Siemens EH685MB21E User Manual [ru]

Page 1
[ru] Правила пользовани
EH6..MB2.., EH6..ME2.., EH8..MC2..
Варочная панель
Page 2
î Оглавление
(+0%








(+0&




[
[ru]Правила пользовани
Правила техники безопасности................................................... 3
Защита окружающей среды........................................................5
Утилизация отходов с учетом требований охраны окружающей
среды.......................................................................................................... 5
Советы по экономии электроэнергии............................................... 5
Приготовление пищи на индукционных варочных панелях...5
Преимущества индукционных варочных панелей .......................... 5
Подходящая посуда................................................................................ 5
Знакомство с прибором................................................................ 6
Панель управления ................................................................................. 6
Конфорки .................................................................................................. 7
Индикатор остаточного тепла .............................................................7
Управление варочной панелью..................................................7
Включение и отключение варочной панели.................................... 7
Настройка
Таблица с рекомендациями по приготовлению пищи .................. 8
Функция жарения ..........................................................................9
Сковороды, подходящие для использования функции
жарения...................................................................................................... 9
Температурные режимы........................................................................ 9
Программирование................................................................................. 9
Таблица ....................................................................................................10
Программы жарения ............................................................................11
Блокировка от включения от детьми....................................... 11
Активация и отключение блокировки от включения детьми ....11
Включение и отключение постоянной блокировки от включения
детьми.......................................................................................................11
конфорки.............................................................................. 7
Функция Powerboost ....................................................................12
Ограничения при использовании .....................................................12
Включение функции .............................................................................12
Отключение функции ...........................................................................12
Функция таймера
Автоматическое отключение конфорки .........................................12
Таймер автоматического отключения конфорок.........................12
Сигнальный таймер ..............................................................................13
Автоматическое ограничение времени ....................................13
Функция блокировки на время очистки...................................13
Базовые настройки ......................................................................13
Доступ к базовым настройкам ..........................................................14
Уход и очистка ..............................................................................14
Варочная панель ...................................................................................14
Paмa вapoчнoй панели ........................................................................15
Чистка панели управления .................................................................15
Устранение неполадок ...............................................................15
Шум во время работы прибора ........................................................15
Сервисная служба........................................................................16
..........................................................................12
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www.siemens-home.com и на сайте интернет-магазина www.siemens-eshop.com
2 Ø = cm
Page 3

: Правила техники безопасности

Внимательно прочитайте данное руководство. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу, а также паспорт прибора для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.
Проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки. Если во время транспортировки он получил повреждения, не подключайте прибор, а свяжитесь с сервисным центром и передайте туда письменное
заявление с описанием повреждений. В противном случае, вы утратите право на получение компенсации.

Установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу.

Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Следите за прибором во время его работы. Используйте прибор только
в
закрытом помещении. Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые.

Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.

Опасность возгорания!

Горячее растительное масло или жир легко воспламеняются. Не оставляйте без присмотра горячее масло или жир. Никогда не тущите огонь водой. Выключите конфорку. Пламя можно осторожно погасить крышкой, пламягасящим покрывалом или подобными предметами.

Опас ность возгорания!

Конфорки очень сильно нагреваются. Никогда не кладите легко воспламеняющиеся предметы на варочную панель. Не складывайте предметы на варочную панель.

Опасность возгорания!

Прибор нагревается. Не храните легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью.

Опасность возгорания!

Варочная панель самопроизвольно отключается и перестаёт реагировать на сигналы управления. В дальнейшем она может так же самопроизвольно включиться. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Опасность ожога!

Конфорки и поверхность вокруг них сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным поверхностям. Не подпускайте детей близко.

Опасность ожога!

Конфорка нагревается, однако индикатор не работает. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Опасность ожога!

Металлические предметы очень быстро нагреваются на варочной панели. Никогда не кладите металлические предметы, например, ножи, вилки, ложки или крышки, на варочную панель.

Сущест вует опасность пожара!

Каждый раз после использования варочной панели необходимо отключить ее с помощью главного выключателя. Не следует ждать автоматического отключения варочной панели из-за отсутствия посуды на конфорке.

Опасность удара током!

При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности. Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы, прошедшими специальное обучение. Если прибор неисправен, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Опасность удара током!

Проникающая влага может привести к удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.

Опасность удара током!

3
Page 4
Неисправный прибор может быть причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Опасность удара током!

Трещины или сколы на стеклокерамике могут привести к удару электрическим током. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Существует электромагнитная опасность!

Данный прибор соответствует нормам безопасности и электромагнитной совместимости. Тем не менее, лицам с электрокардиостимуляторами и инсулиновыми помпами не рекомендуется приближаться к работающему прибору и пользоваться им. Невозможно гарантировать
, что абсолютно все подобные устройства, представленные на рынке, соответствуют действующим нормам относительно электромагнитной совместимости и что в них не могут возникнуть интерференции, которые поставят под угрозу работу электрокардиостимулятора. Также возможно, что лица, использующие другие виды электронных устройств, например слуховые аппараты, могут испытывать вблизи индукционной варочной панели неприятные ощущения.

Существует опасность поломки!

В нижней части варочной панели находится оxлaждaющий вeнтилятop. Если под варочной панелью расположен выдвижной ящик, не храните в нем мелкие предметы и бумагу. Они могут быть втянуты вентилятором, что приведет к его поломке или к нарушению охлаждения.
Между содержимым ящика и входным отверстием вентилятора должно оставаться
расстояние не менее 2 см.

Опасность травмирования!

При приготовлении блюд на водяной бане варочная панель и посуда могут треснуть в результате перегрева. Посуда при приготовлении на водяной бане не должна касаться дна наполненной водой кастрюли. Используйте только термостойкую посуду.

Опасность травмирования!

Из-за жидкости между дном кастрюли и конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды и конфорки всегда должны быть сухими.

Причины повреждений

Внимание!

Шероховатое дно посуды может поцарапать варочную
панель.
Никогда не ставьте на конфорки пустую посуду. Это может
привести к повреждению варочной панели.
Никогда не ставьте горячую посуду на панель управления,
индикационное поле и раму варочной панели. Это может привести к повреждению варочной панели.
Падение твердых или острых предметов на варочную панель
может привести к ее повреждению.
Фольга и пластмассовая посуда плавятся при контакте с
горячими конфорками. Не рекомендуется использование вспомогательных покрытий для защиты варочной панели от загрязнения.

Общая информация

В следующую таблицу включены наиболее частые повреждения:
Повреждения Причина Решение
Пятна Пролившиеся продукты Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка
Неподходящие моющие средства Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
Царапины Соль, сахар и песок Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола или опоры.
Шероховатое дно посуды царапает варочную панель.
Обесцвечивание Неподходящие моющие средства Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных
Трение посуды Всегда поднимайте кастрюли и сковороды, чтобы передвинуть их.
Нагар Сахар, продукты с высоким содержа-
нием сахара
4
для стекла.
панелей
Проверьте используемую посуду.
панелей.
Необходимо сразу удалять пролившиеся продукты с помощью скребка для стекла.
.
Page 5

Защита окружающей среды

Снимите упаковку с прибора и выбросите ее так, чтобы не нанести вред природе.

Утилизация отходов с учетом требований охраны окружающей среды

Пользуйтесь только посудой с ровным толстым дном. Из-за
неровного дна потребляется больше энергии.
Диаметр дна посуды должен совпадать с размером
конфорки. В противном случае энергия может расходоваться впустую. Обратите внимание: как правило, производители
указывают на изделии диаметр верхнего края кастрюли. Данный прибор маркирован в соответствии с Директивой об отходах от электрических и электронных приборов WEEE 2002/96/CE. Данная директива регламентирует процесс утилизации и вторичного использования отработавших электроприборов на территории всего Европейского Союза.
Обычно диаметр верхнего края кастрюли больше диаметра
ее дна.
Выбирайте размер кастрюли в соответствии с количеством
приготавливаемых продуктов. Большая кастрюля,
наполненная наполовину, расходует много энергии.
Варите продукты в небольшом количестве воды. Это
помогает сэкономить энергию и сохранить витамины и
минералы, содержащиеся в овощах.

Советы по экономии электроэнергии

Всегда накрывайте посуду подходящей по размеру крышкой.
Готовьте на самом низком возможном уровне мощности.
При приготовлении пищи без крышки расходуется в четыре раза больше энергии. Используйте стеклянную крышку, чтобы контролировать приготовление пищи, не открывая ее.

Приготовление пищи на индукционных варочных панелях

Преимущества индукционных варочных панелей

Технология индукционного нагрева означает радикальное изменение традиционных способов нагрева, потому что тепло образуется непосредственно в кастрюле. Поэтому данная технология обладает рядом преимуществ:
Для приготовления пищи требуется меньше времени, так как
нагревается непосредственно посуда.
Экономится энергия.
Упрощается уход за варочной панелью и ее очистка.
Перелившиеся на поверхность панели продукты не так быстро пригорают.
Возможен точный контроль процесса приготовления пищи и
повышенная безопасность: при воздействии на панель управления энергия подается и отключается мгновенно. Если с включенной индукционной конфорки убрать кастрюлю, она прекращает нагрев.

Подходящая посуда

Посуда из ферромагнитных сплавов

На индукционной варочной панели можно использовать только посуду из ферромагнитных сплавов, например:
стальную посуду с эмалированным покрытием,
чугунную посуду,
специальную посуду из нержавеющей стали для
индукционных варочных панелей.
Чтобы убедиться в том, что посуда подходит для индукционной панели, проверьте, притягивается ли она магнитом.

Другие виды посуды, подходящие для индукционных варочных панелей

Существует еще один вид специальной посуды для индукционных варочных панелей, дно которой не полностью состоит из ферромагнитных сплавов.
При использовании больших кас трюль и сковород со вставкой из ферромагнитных сплавов мень шего диаметра нагревание будет происходить только в ферромаг нитной вставке, так что распре­деление тепла может оказаться неравномерным.
Посуда с алюминиевыми встав ками в дне имеет меньшую пло щадь ферромагнитной поверх­ности, поэтому она может хуже нагреваться и распознаваться.
получения оптимальных
Для результатов приготовления диа метр ферромагнитного диска на дне кастрюли или сковороды должен соответствовать диа метру конфорки. Если постав­ленная на конфорку посуда не обнаруживается автоматически, попробуйте переставить ее на чуть меньшую конфорку.
Неподходящая
посуда
Ни в коем случае не используйте посуду из следующих материалов:
обычная тонкая сталь,
стекло,
глина,
медь,
алюминий.
5
Page 6

Характеристики дна посуды

ƷǜǓǗǙǏǡǝǟǪ
ǵǶǩdzǩDZǬDZǤǧǴǩǦǤ³É ǧDzǶDzǦDZDzǵǶǬǮǴǤǥDzǶǩ¯ DzǵǶǤǶDzǻDZDzǧDzǶǩdzǯǤ¤ ǸǷDZǮǺǬǬ3RZHUERRVW° ǸǷDZǮǺǬǬǪǤǴǩDZǬȃ©
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ǧǯǤǦDZǿǰǦǿǮǯȂǻǤǶǩǯǩǰ
ǸǷDZǮǺǬǩǭǥǯDzǮǬǴDzǦǮǬ DZǤǦǴǩǰȃǻǬǵǶǮǬǬ ǸǷDZǮǺǬǩǭ ǥǯDzǮǬǴDzǦǮǬDzǶ ǦǮǯȂǻǩDZǬȃǨǩǶȀǰǬ ǸǷDZǮǺǬǩǭ ǶǤǭǰǩǴǤ ÆdzǴDzǧǴǤǰǰǤǰǬ ǸǷDZǮǺǬǬǪǤǴǩDZǬȃ
ƾǏǜǔǚǫǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ ǑǪǐǝǟǝǛ
ǵǶǩdzǩDZǬDZǤǧǴǩǦǤ ǬǸǷDZǮǺǬǬǶǤǭǰǩǴǤ
ƾǏǜǔǚǫ
ǢǞǟǏǑǚǔǜǗǮ
ǦǿǥDzǴDzǰ
ǮDzDZǸDzǴǮǬ
ÄǮDzDZǸDzǴǮǬ
ǴǤǫDzǧǴǩǦǤǥǯȂǨ
6ǸǷDZǮǺǬǩǭ
ǪǤǴǩDZǬȃ
Характеристики дна посуды могут повлиять на равномерность приготовления пищи. Посуда из материалов, способствующих распределению тепла, например, посуда с многослойным дном типа «сэндвич» из нержавеющей стали, обеспечивает равномерное распределение тепла и экономию времени и энергии.

Неподходящий диаметр дна посуды или ее отсутствие на конфорке

Если на выбранную конфорку не поставить размер посуды или материал, из которого она изготовлена, не подходят для индукционных панелей, символ степени нагрева на индикаторе конфорки замигает. Чтобы символ степени нагрева перестал мигать, поставьте на конфорку подходящую посуду. Если не поставить посуду на конфорку в течение 90 секунд, она автоматически отключится.
посуду или если

Знакомство с прибором

Данное руководство пользователя действительно для нескольких моделей варочных панелей. На странице 2 показан общий вид моделей с указанием их размеров.

Панель управления

Пустая посуда или посуда
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким дном. Варочная панель оборудована защитной системой предохранителей, но пустая кастрюля может нагреться так быстро, что функция защитного отключения не успеет сработать и будет достигнута очень высокая температура. В этом случае дно посуды может расплавиться и повредить стеклянную поверхность выключите конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после остывания варочная панель не работает, обратитесь в сервисный центр.

Обнаружение посуды конфоркой

Каждая конфорка имеет минимальный предел обнаружения стоящей на ней посуды, зависящий от материала, из которого изготовлена применяемая посуда. Поэтому следует использовать конфорку, которая больше всего соответствует диаметру
посуды.
с тонким дном
панели. Если это произошло,
Панель управления
При нажатии символа активируется соответствующая функция.
Указания
Поверхность панели управления всегда должна быть сухой.
Наличие влаги может отрицательно повлиять на ее работу.
Если металлическая полоска согнута или на ней видны
повреждения, например, вызванные ударами посуды, работа электроприбора может быть нарушена.
6
Page 7

Конфорки

 
Конфорка Включение и отключение
Одноконтурная конфорка Поставьте на конфорку посуду подходящего размера.
$
Зона нагрева для жаровни При использовании посуды, дно которой соответствует размеру внешнего кон-
æ
Конфорка разогрева блюд с нагревательным
q
элементом
* Загорится индикатор остаточного тепла. Пользуйтесь только посудой, подходящей для индукционных конфорок, см. раздел «Подходящая посуда».
тура, оба контура конфорки включаются автоматически. Включение: нажмите на символ
Ù, на индикационном поле появится символ
‚.
Отключение: снова нажмите на символ индикатор
‹.
Ù, на индикационном поле появится

Индикатор остаточного тепла

Каждая конфорка варочной панели снабжена индикатором остаточного тепла. Благодаря этим индикаторам сразу видно, какие конфорки еще не остыли. Если индикатор остаточного тепла конфорки светится, не касайтесь ее.
Даже если варочная панель выключена, индикатор светиться, пока конфорка не остынет.
Если снять посуду с варочной панели, не выключив конфорку, на ее индикаторе по очереди замигают символ степень нагрева.
œ/будет
œ/и заданная

Управление варочной панелью

В этом разделе вы найдете информацию о том, как задать настройки для работы конфорки. В таблице показаны рекомендуемые степени нагрева конфорки и время приготовления различных блюд.

Включение и отключение варочной панели

Включение и отключение варочной панели происходит с помощью главного выключателя.
Включение: нажмите на символ выключателем загорится. Варочная панель готова к использованию.
Отключение: нажмите на символ индикатор над главным выключателем не погаснет. Все конфорки отключаются. Индикатор остаточного тепла будет светиться, пока конфорки не остынут.
Указание: Если все конфорки выключены в течение более 20 секунд, варочная панель отключается автоматически.

Настройка конфорки

Нужная степень нагрева выставляется на панели управления. Степень нагрева 1 = минимальная мощность. Степень нагрева 9 = максимальная мощность. Каждая степень нагрева имеет промежуточное значение. Оно
обозначено точкой.

Выбор степени нагрева

Варочная панель должна быть включена.
1. Нажмите на символ
поле появится символ
¤ нужной конфорки. На индикационном
и N.
#. Индикатор над главным
# и удержите его, пока
2. В течение следующих 10 секунд несколько раз коснитесь
панели управления этой конфорки, пока не появится
значение нужной степени нагрева.
3. Изменение степени нагрева: выберите конфорку и
установите нужную степень нагрева на панели управления.

Отключение конфорки

Выберите конфорку и установите Конфорка отключается, и появляется индикатор остаточного тепла.
Указания
Для выбранной конфорки отобразится символ N. Затем
можно перейти к настройкам.
Если на индукционную конфорку не поставлена посуда,
символ степени нагрева будет мигать. Через некоторое
время конфорка выключится.
на панели управления.
7
Page 8

Таблица с рекомендациями по приготовлению пищи

В данной таблице приводятся некоторые примеры. Время приготовления зависит от уровня мощности и вида, веса
и качества продуктов, поэтому на практике возможны вариации.
Растапливание
Шоколад, шоколадная глазурь, сливочное масло, мед 1-1. ­Желатин 1-1. -
Разогревание и поддержание температуры
Густые супы из бобовых (например, из чечевицы)1-2­Молоко** 1.-2. ­Отваривание сосисок** 3-4 -
Размораживание и разогревание
Шпинат глубокой заморозки 2.3. 5-15 мин. Гуляш глубокой заморозки 2.3. 20-30 мин.
Приготовление на медленном огне, отваривание на медленном огне
Картофельные клецки Рыба 4-5* 10-15 мин. Белые соусы, например бешамель 1-2 3-6 мин. Яично-масляные соусы, например беарнский или голландский соус 3-4 8-12 мин.
Отваривание, приготовление на пару, притушивание
Рис (в двойном объеме воды) 2-3 15-30 мин. Молочная рисовая каша 2-3 25-35 мин. Картофель в мундире 4-5 25-30 мин. Очищенный картофель с солью 4-5 15-25 мин. Макаронные изделия 6-7* 6-10 мин. Бульоны, супы 3.-4. 15-60 мин. Овощи 2.3. 10-20 мин Овощи глубокой заморозки 3.-4. 7-20 мин. Бульоны и супы с бобовыми в скороварке 4.-5. -
Тушение
Мясной рулет 4-5 50-60 мин. Жаркое 4-5 60-100 мин. Гуляш 3.-4. 50-60 мин.
Жарение без масла или в малом количестве масла**
Шницели и эскалопы 6-7 6-10 мин. Шницели и эскалопы глубокой заморозки 6-7 8-12 мин. Корейка на кости, без панировки или в панировке 6-7 8-12 мин. Стейк (толщиной 3см)7-88-12мин.
Куриная Куриная грудка глубокой заморозки 5-6 10-30 мин. Рыба и рыбное филе без панировки 5-6 8-20 мин. Рыба и рыбное филе в панировке 6-7 8-20 мин. Панированная рыба глубокой заморозки, например рыбные палочки 6-7 8-12 мин. Креветки 7-8 4-10 мин. Готовые блюда глубокой заморозки, например овощные смеси 6-7 6-10 мин. Блины 6-7 жарить небольшими порциями Омлет 3.-4. жарить небольшими порциями Яичница 5-6 3-6 мин.
* Приготовление без крышки ** Без крышки
грудка (толщиной 2 см) 5-6 10-20 мин.
Выбор уровня мощности влияет на результаты приготовления пищи.
При подогревании пюре, супов-пюре и густых соусов их следует время от времени помешивать.
В начале процесса приготовления пищи рекомендуется использовать уровень мощности 9.
Уровень мощности Время приготовления, мин.
4.5.* 20-30 мин.
.
8
Page 9
Уровень мощности Время приготовления, мин.
Жарение во фритюре** (порциями по 150-200 г продуктов на 1-2 л расти-
тельного масла) Продукты глубокой заморозки, например картофель фри, куриные наггетсы 8-9 жарить небольшими порциями Крокеты глубокой заморозки 7-8 Тефтели 7-8 Мясо, например куски курицы 6-7 Рыба в панировке или в кляре 6-7 Овощи и грибы в панировке или Кондитерские изделия, например пышки, фрукты в кляре 4-5
* Приготовление без крышки ** Без крышки
в кляре, например шампиньоны 6-7

Функция жарения

Данная функция позволяет жарить блюда на передних конфорках, регулируя температуру сковороды.
Преимущества
Конфорка нагревается только тогда, когда это необходимо. Таким образом экономится электроэнергия. Масло и жир не перегреваются.

Указания

Никогда не оставляйте без присмотра нагревающийся
смалец, растительное или сливочное масло.
Ставьте сковороду по центру конфорки. Проверьте, чтобы
диаметр дна сковороды соответствовал диаметру конфорки.
Не накрывайте сковороду крышкой. При использовании
крышки автоматическая регулировка температуры не работает. Можно использовать защитную сетку, она на автоматическую регулировку температуры не влияет.
Используйте только масло, подходящее для жарения. Если вы
используете сливочное масло, маргарин, оливковое масло или свиной смалец, установите температурный режим min.

Сковороды, подходящие для использования функции жарения

Имеются сковороды, оптимально подходящие для этой функции, которые можно приобрести позже в специализированных магазинах или в отделении нашей службы технической поддержки. Всегда указывайте артикул, соответствующий таким сковородам.
HZ390210 маленькая сковорода (диаметр 15 см).
HZ390220 средняя сковорода (19 см)
HZ390230 большая сковорода (21 см)
Сковороды имеют антипригарное покрытие. В них также можно жарить продукты в небольшом количестве масла.
Показанные ниже значения температуры были специально подобраны для этого типа сковород.

Указание: Если вы используете другие типы сковород, выберите первое более низкое значение температуры и изменяйте его по мере необходимости. Такие сковороды могут перегреваться.

Температурные режимы

Степень нагрева Температура Действия, для которых подходит данный режим
max высокая например, картофельные оладьи, жареный картофель и стейки с кровью. med средне-высокая например, нежные продукты для жарения: замороженные полуфабрикаты в панировке,
low средне-низкая например, толстые порции продуктов для жарения: котлеты, сосиски и колбаски, рыба. min низкая например, омлеты, продукты, жареные на маргарине, сливочном или
шницели, рагу, овощи.
растительном
масле.

Программирование

С помощью таблицы выберите подходящий температурный режим. Поставьте сковороду на конфорку.
Варочная панель должна быть включена.
1. Нажмите на символ
загорается индикатор
На панели управления появятся возможные температурные
режимы.
~. На индикационном поле конфорки
‘.
9
Page 10
2.В течение следующих 10 секунд выберите на панели
управления нужный температурный режим. Функция жарения включена.
Символ температуры будет светиться, пока не будет достигнута заданная температура жарения. Затем прозвучит сигнал, символ температуры погаснет.
3.Налейте на сковороду жир или масло, затем выложите
продукты. Как обычно, переворачивайте приготавливаемые продукты,
чтобы они не пригорели.
Мясо Шницель, в панировке или без
Филе Отбивные на кости Кордон блю Стейки с кровью (толщиной 3 см)) Средне или хорошо прожаренные стейки (толщиной 3 см) Куриная грудка (толщиной 2 см) Сосиски или колбаски
Котлеты Печеночная колбаса (Leberkäse) Рагу, гирос Мясной фарш Грудинка с салом
Рыба Жареная рыба
Рыбное филе в панировке или без Омары, креветки
Блюда из яиц Блины
Омлеты
Яичница Яичница-болтунья Блинчики с Гренки/французские тосты
Блюда из картофеля
Овощи
* Помещать на холодную сковороду.
Жареный картофель из картофеля "в мундире" Жареный картофель из сырого картофеля* Картофельные оладьи Глазированный картофель Чеснок, лук Кабачки, баклажан Красный перец, зеленая спаржа
Грибы Глазированные овощи
изюмом (Kaiserschmarm)
Выключение
Установите на панели управления степень нагрева 0.
функции жарения

Таблица

В таблице указано, какой температурный режим лучше всего подходит для разных продуктов. Время приготовления может варьироваться в зависимости от типа, веса, толщины и качества продуктов.
Выбранная ступень нагрева может меняться в зависимости от вида используемой сковороды.
Температур ный режим
средн. средн. низк. низк. макс. средн. низк. низк. низк. мин. средн. средн. мин. низк. низк. / ср. средн. средн. мин. мин. / ср. мин. низк. низк. макс. низк. макс. средн. мин. низк. низк. средн. средн.
Общее время приготовления с момента звукового сигнала
6-10 мин. 6-10 мин. 10-17 мин. 15-20 мин. 6-8 мин. 8-12 мин. 10-20 мин. 8-20 мин. 6-30 мин. 6-9 мин. 7-12 мин. 6-10 мин. 5-8 мин. 10-20 мин. 10-20 мин. 4-8 мин.
жарить по очереди жарить небольшими порциями
2-6 мин. 2-4 мин. 10-15 мин. жарить небольшими порциями 6-12 мин. 15-25 мин. жарить небольшими порциями 10-15 мин. 2-10 мин. 4-12 мин. 4-15 мин. 10-15 мин. 6-10 мин.
10
Page 11
Температур ный режим
Замороженные продукты
Прочее Камамбер/сыр низк. 7-10 мин.
* Помещать на холодную сковороду.
Эскалоп Кордон блю Грудка птицы Кусочки курицы в кляре Гирос, кебаб Рыбное филе, в панировке или без Рыбные палочки Картофель фри Готовые блюда и овощи Весенние рулеты Камамбер/сыр
Полуфабрикаты, приготовляемые с добавлением воды, напри­мер, блюда с макаронными изделиями
Мелкие гренки низк. 6-10 мин. Миндаль/грецкие ор ехи/орешки пинии*
средн. низк. мин. средн. средн. низк. средн. ср. / макс. мин. низк. низк.
мин.4-6 мин.
мин.3-7 мин.
Общее время приготовления с момента звукового сигнала
15-20 мин. 10-30 мин. 10-30 мин. 10-15 мин. 10-15 мин. 10-20 мин. 8-12 мин. 4-6 мин. 8-15 мин. 10-30 мин. 10-15 мин.

Программы жарения

Используйте данные программы только со специальными сковородами, подходящими для функции жарения.
С помощью данных программ можно приготовить следующие блюда:
Программа Блюдо
˜‚ ˜ƒ ˜„ ˜… ˜† ˜‡ ˜ˆ ˜‰ ˜Š
Эскалоп Филе птицы, кордон блю Бифштекс с кровью Средне или хорошо прожаренный бифштекс
Рыба Замороженные готовые блюда и овощи Запеченный замороженный картофель-фри
Блины Омлет, яичница

Выбор программы

Выберите нужную конфорку.
1. Нажмите на символ
появятся цифры
появится
2. Несколько раз коснитесь панели управления, пока не
появится нужная программа.
Программа выбрана. Пока сковорода не разогреется до заданной температуры,
будет светиться символ температуры. Когда сковорода разогреется, раздастся звуковой сигнал и символ температуры погаснет.
Налейте на сковороду масло или жир, затем выложите продукты. Как обычно, переверните приготавливаемые продукты, чтобы они не

Выключение программы

Установите на панели управления степень нагрева 0.

Блокировка от включения от детьми

Варочную панель можно заблокировать от случайного включения, чтобы дети не смогли включить конфорки.

Активация и отключение блокировки от включения детьми

Варочная панель должна быть отключена. Включение: нажмите на символ
Индикатор Варочная панель заблокирована.
Отключение: нажмите на символ Блокировка отключена.
@ загорится и через 10 секунд погаснет.
# в течение 4 секунд.
# в течение 4 секунд.

Включение и отключение постоянной блокировки от включения детьми

При использовании данной функции блокировка от включения детьми автоматически активируется каждый раз после отключения варочной панели.

Включение и отключение функции

См. раздел «Базовые настройки».
˜. На индикационном поле конфорки
‹. На индикационном поле программы
˜.
пригорели.
11
Page 12

Функция Powerboost

LJǴǷdzdzǤ
LJǴǷdzdzǤ
LJǴǷdzdzǤ
LJǔǷdzdzǤ
 
Применение функции Powerboost позволяет разогреть большое количество воды быстрее, чем при использовании уровня мощности
Š.

Ограничения при использовании

Данная функция может быть включена на любой конфорке при условии, что другая конфорка той же группы (см. рисунок) в данный момент выключена. В противном случае, на индикационном поле выбранной конфорки замигают символы
и Š; а затем она автоматически переключится на степень
нагрева
Š.

Функция таймера

Данную функцию можно использовать двумя различными способами:
для автоматического отключения конфорки;
в качестве сигнального таймера.

Автоматическое отключение конфорки

Введите время работы для выбранной конфорки. По истечении этого времени конфорка отключится автоматически.
Программирование
1.Задайте нужную степень нагрева.
2.Нажмите на символ
соответствующей конфорки. На индикационном поле функции таймера появятся цифры конфорку, несколько раз нажмите на символ загорится индикатор
3.Выберите нужное время работы конфорки на панели
управления. Предварительная настройка слева направо
может составлять 1, 2, 3..... 10 минут. В течение следующих
10 секунд введите нужное значение на панели управления.
0. Загорится индикатор x
‹‹. Чтобы выбрать другую
0, пока не
x нужной конфорки.

Включение функции

1.Задайте степень нагрева Š.

2.Нажмите на участок панели управления над символом
Функция активируется.
@›.

Отключение функции

Нажмите на участок панели управления над символом @. Функция Powerboost отключена.

Указание: При определенных обстоятельствах функция Powerboost может быть автоматически отключена для защиты

электронных компонентов внутри варочной поверхности.
Если нажать на панели управления предварительную настройку от 6 до 10, время приготовления увеличится на 1 минуту, если продолжать нажимать, время приготовления увеличится до 99 минут.

По окончании заданного времени

Конфорка отключается. Раздается звуков ой сигнал, на индикационном поле функции таймера в течение 10 секунд светятся цифры символ

Изменение или отмена заданного времени

Несколько раз нажмите на символ индикатор работы конфорки с помощью панели управления или выставьте его на

Автоматическое выключение конфорки с функцией жарения

При приготовлении пищи с использованием функции жарения отсчет запрограммированного времени приготовления начинается с момента достижения заданной температуры.
Указания
Если задано время работы для нескольких конфорок, можно
Можно задать на таймере время до 99 минут.
0. Индикаторы погаснут, звуковой сигнал прекратится.
‹‹.
настроить варочную панель так, чтобы все заданные параметры были показаны. Для этого несколько раз нажмите на символ конфорки.
‹‹. Загорится индикатор x. Нажмите на
0, пока не загорится
x нужной конфорки. Измените заданное время
0, пока не загорится индикатор x нужной
Отсчет заданного времени начнется через несколько секунд.

Автоматическое программирование

Если нажать на панели управления предварительную настройку от 1 до 5, время приготовления уменьшится на 1 минуту продолжать нажимать, время приготовления сократится до
1 минуты.
12
, если

Таймер автоматического отключения конфорок

С помощью этой функции можно задать время работы для всех конфорок. После включения любой конфорки начнется отсчет заданного времени. По истечении заданного времени конфорка автоматически отключится.
Инструкции по активации этой функции находятся в разделе «Базовые настройки».

Указание: Заданное время работы конфорки можно изменить или отменить:

Несколько раз нажмите на символ 0, пока не загорится индикатор работы конфорки с панели управления или выставьте его
‹‹.
на
x нужной конфорки. Измените заданное время
Page 13

Сигнальный таймер

На сигнальном таймере можно задать время до 99 минут. Его работа не зависит от других функций варочной панели. Использование данной функции не приводит к автоматическому отключению конфорки.

Программирование

1. Несколько раз нажмите на символ
индикатор появятся цифры
2. С помощью панели управления задайте нужное время. Отсчет времени начнется через несколько секунд.
W. На индикационном поле функции таймера
‹‹.
0, пока не загорится

По истечении заданного времени

Раздается звуковой сигнал. На индикационном поле функции таймера появляются 10 секунд индикаторы гаснут.
Коснитесь символа прекратится.

Изменение или отмена заданного времени

Несколько раз нажмите на символ индикатор панели управления или выставьте его на
W. Измените заданное время работы конфорки с

Автоматическое ограничение времени

‹‹, загорается индикатор W. Через
0, индикаторы погаснут, звуковой сигнал
0, пока не загорится
‹‹.
Если конфорка работает в течение продолжительного времени и никаких изменений в настройках панели со стороны пользователя не происходит, включается функция автоматического ограничения времени.
Конфорка перестает нагреваться. На индикационном поле конфорки по очереди мигают символы
и ‰.
Чтобы выключить индикаторы, нажмите на любой символ. Теперь вы можете снова задать параметры работы конфорки.
Период работы конфорки, после которого включается функция автоматического ограничения времени, зависит от заданной степени нагрева и составляет от 1 до 10 часов.

Функция блокировки на время очистки

При протирании панели управления включенной варочной панели можно случайно изменить заданные настройки.
Чтобы избежать этого, варочная панель снабжена функцией блокировки на время очистки. Нажмите на символ Прозвучит звуковой сигнал. Панель управления заблокируется
#.
приблизительно на 35 секунд. Теперь вы можете протереть панель управления без риска сбить настройки.

Указание: Главный выключатель не блокируется. Варочную панель можно выключить в любой момент.

Базовые настройки

Варочная панель имеет различные базовые настройки. Эти настройки можно изменить в зависимости от потребностей пользователя.
Показания индикатора
™‚
™ƒ
™†
™‡
*Заводские настройки
Функция
Постоянная блокировка от включения детьми
Отключена.* ‚ Включена.
Звуковые сигналы
Сигнал подтверждения и сигнал ошибки отключены.Отключен только сигнал подтверждения. ƒ Все звуковые сигналы включены.*
Автоматическое отключение конфорок
Отключено.* ‚-ŠŠ Время автоматического отключения.
Продолжительность звукового сигнала функции автоматического отключения конфорки
‚ 10 секунд*. ƒ 30 секунд. „ 1 минута.
13
Page 14
Показания индикатора
™ˆ
Функция
Функция Power-Management
‹ = Отключена.* ‚ = 1000 Вт, минимальная мощность. ‚ = 1500 Вт. ƒ = 2000 Вт.
...
Š или Š. = максимальная мощность варочной панели.
™Š
Время выбора конфорки
Неограниченное: выбранной остается последняя запрограммированная конфорка.* ‚ Ограниченное: конфорка будет выбрана только в течение 10 секунд.
™‹
Возврат к настройкам по умолчанию
Индивидуальные настройки.*Возврат к заводским настройкам.
*Заводские настройки

Доступ к базовым настройкам

Варочная панель должна быть выключена.
1.Включите варочную панель с помощью главного
выключателя.
2.В течение следующих 10 секунд нажмите на символ
удержите его на протяжении 4 секунд.
В левой части экрана отобразится
3.Нажимайте на символ
появится символ нужной функции.
0, пока в левой части экрана не
™‚ y, а в правой ‹.
0 и
4.Затем с помощью панели управления выберите нужные
параметры настройки.
5.Снова нажмите на символ
4 секунд.
Новые установки сохранены.

Выход из меню базовых настроек

Для выхода из меню базовых настроек выключите варочную панель нажатием главного выключателя.
0 и удержите его в течение более

Уход и очистка

Советы и разъяснения, включенные в этот раздел, помогут вам правильно осуществлять очистку варочной панели и уход за ней.
Варочная панель
Очистка
Очищайте варочную панель после каждого приготовления пищи. Таким образом можно избежать пригорания прилипших остатков пищи. Очищайте варочную панель, только когда она остынет.
Пользуйтесь только моющими средствами, подходящими для варочных панелей. Внимательно прочитайте указания по применению на упаковке средства.
Никогда не используйте:
Абразивные порошки
Агрессивные чистящие средства, например, аэрозоли для
духовых шкафов и пятновыводители
Жесткие губки, которые могут поцарапать поверхность
Устройства для очистки под давлением или пароочистители
14
Скребок для стекла
Удаляйте сильные загрязнения скребком для стекла.
1.Снимите со скребка защитный чехол.
2.Лезвием очистите поверхность варочной панели.
Не очищайте варочную панель чехлом скребка — так можно поцарапать поверхность.
: Существует опасность получения травм!
Скребок очень ос трый. Существует опасность пореза. Когда скребок не используется, надевайте на его лезвие чехол. При повреждении лезвия сразу произведите его замену.
Уход
Используйте средства для сохранения и защиты варочной панели. Следуйте указаниям по применению на упаковке средства.
Page 15

Paмa вapoчнoй панели

Чтобы не повредить раму вapoчнoй панели, следуйте данным указаниям.
Используйте горячую воду с небольшим количеством
обычного моющего средства.
Запрещается использовать абразивные моющие средства
или острые предметы.
Не используйте скребок для стекла.

Устранение неполадок

Часто причиной неисправности является какая-то мелочь. Перед тем, как обратиться в сервисный центр, прочтите следующие рекомендации.

Чистка панели управления

Используйте только горячую воду с небольшим количеством обычного моющего средства. Не используйте абразивные или коррозийные чистящие средства. Не используйте скребки для стекла. Они могут повредить панель управления.
Лимон и уксус не подходят для чистки панели управления. Могут появляться матовые пятна.
Показания индикатора
Отсутствуют Прервана подача электротока. С помощью других электроприборов убедитесь, нет ли перебоев в
мигает
“§ + цифра / š + цифра /
Неполадки Решение
подаче электротока.
Подключение прибора не соответствует схеме подключения.
в электронной системе. Если после подобной проверки неполадка не устранилась, свяжитесь с
Сбой
На панель управления попала вода или на ней лежит посторонний предмет.
Сбой в электронной системе. Отключите варочную панель от сети. Подождите 30 секунд и снова под-
Убедитесь, что прибор правильно подключен по схеме.
сервисным центром. Насухо вытрите панель управления или уберите лежащий на ней пред
мет.
ключите ее.*
¡ + цифра ”‹ / ”Š
”ƒ
”…
—‚ —ƒ / —„
* Если показания индикатора не изменились, свяжитесь с сервисным центром.
Никогда не ставьте горячую посуду на панель управления.
Произошел внутренний сбой в работе. Отключите варочную панель от сети. Подождите 30 секунд и снова под-
Электронная система перегрелась, и соот­ветствующая конфорка отключилась.
Электронная система перегрелась, и все конфорки отключились.
Недопустимое напряжение питания. Свяжитесь с электроснабжающей компанией. Конфорка перегрелась и отключилась,
чтобы не повредить варочную панель.
ключите ее.* Подождите, пока электронная система остынет. Затем нажмите на
любой символ варочной панели.*
Подождите, пока электронная система остынет, и снова подключите ее.

Шум во время работы прибора

Технология индукционного нагрева основывается на создании электромагнитных полей, от которых разогревается дно посуды, стоящей на конфорке. В зависимости от формы посуды и материала, из которого она изготовлена, эти поля могут вызвать шум или вибрации, описываемые ниже:
Сильное гудение, наподобие трансформатора
Это гудение возникает при приготовлении пищи на конфорке с высокой степенью большое количество энергии, передаваемой посуде варочной панелью. При снижении степени нагрева это гудение исчезает или ослабевает.
Тихий свист
Свист появляется, когда на конфорке стоит пустая посуда. Если в посуду добавить воду или продукты, свист прекратится.
Потрескивание
Потрескивание наблюдается при использовании посуды, изготовленной из слоистых материалов. Потрескивание возникает из-за вибраций на стыке соединений слоев различных материалов. Источником этого потрескивания является посуда. Количество продуктов и способ их приготовления могут влиять на описываемые шумы.
нагрева. Причиной гудения является
Сильный свист
Свист прежде всего вызывает посуда, изготовленная из слоистых материалов, если две подобные кастрюли или сковородки одновременно использовать на двух конфорках на максимальной степени нагрева. При свист исчезает или ослабевает.
Шум вентилятора
Для правильной эксплуатации электронной системы варочная панель должна работать при контролируемой температуре. Для этого в варочной панели установлен оxлaждaющий вeнтилятop, который включается при достижении определенной температуры, зависящей от степени мощности. Вентилятор может по инерции работать и после выключения панели, если ее температура все еще высока.
Описываемые шумы являются нормальными для технологии индукционного нагрева и не свидетельствуют о неполадке.
снижении степени нагрева
варочной
15
Page 16

Сервисная служба

Если ваш прибор нуждается в ремонте, наша сервисная служба всегда к вашим услугам.
Номер E и номер FD
При вызове специалиста сервисной службы всегда указывайте номер изделия (номер E) и заводской номер (номер FD) прибора. Фирменная табличка с номерами находится в паспорте прибора.
Обратите внимание, что визит специалиста сервисной службы для устранения повреждений, связанных с уходом за прибором, даже во время действия гарантии не является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными специалистами и с использованием фирменныx частей.
неправильным
запасныx
16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany
*9000774829*
9000774829 00 920321
Loading...