Siemens EH645LFE3E operation manual [de]

Page 1

Kochfeld

EH...LF...

de Gebrauchsanleitung
Page 2

 

: :
: :
: :
: :
: :
2 Ø = cm
Page 3

Inhaltsverzeichnis

deGebrauchsanleitung

8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4
( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 5
de
A Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kindersicherung aktivieren und deaktivieren . . . . . . .29
Automatische Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . .29
] Ursachen für Schäden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Umweltschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tipps zum Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
f Kochen mit Induktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vorteile beim Kochen mit Induktion . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Die Kochstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Restwärmeanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1 Gerät bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochfeld ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochstelle einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kochempfehlungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
O Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Programmierung der Garzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Der Küchenwecker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Stoppuhr-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
k Wisch-Schutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
b Automatische Abschaltung. . . . . . . . . . . . . . . . 30
Q Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
So gelangen Sie zu den Grundeinstellungen:. . . . . . .32
[ Energie-Verbrauchsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . 33
t Geschirrtest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Kochfeldrahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Kabelloser Temperatursensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
{ Häufige Fragen und Antworten (FAQ) . . . . . . . 35
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
E Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
v PowerBoost Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
x ShortBoost Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Empfehlungen zur Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
z Warmhaltefunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ü Kochassistenzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funktionsarten Kochassistent . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Geeignetes Kochgeschirr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sensoren und Sonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Funktionen und Kochstufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Empfohlene Gerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Vorbereitung und Pflege des kabellosen
Temperatursensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.siemens-home.com und Online-Shop: www.siemens-eshop.com
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com *) Nur für Deutschland gültig.
3
Page 4

de Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Gerätepass für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen. Den Schaden schriftlich festhalten und den Kundendienst rufen, sonst entfällt der Garantieanspruch.
Der Einbau des Gerätes muss gemäß der beigefügten Montageanleitung erfolgen.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Kochvorgang muss ununterbrochen beaufsichtigt werden. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Bei Verwendung der Kochfunktionen muss die eingestellte Kochstelle mit der Kochstelle übereinstimmen, auf der sich der Topf mit dem Temperatursensor befindet.
Falls Sie einen Herzschrittmacher oder eine andere elektronische Körperhilfe tragen, seien Sie vorsichtig wenn Sie sich vor einem eingeschalteten Induktionskochfeld befinden. Informieren Sie sich bei Ihrem Arzt oder dem Hersteller des medizinischen Gerätes hinsichtlich Konformität oder einer möglichen Unverträglichkeit.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Benutzen Sie keine Kochfeld-Abdeckungen. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien.
Benutzen Sie keine ungeeigneten Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter. Sie können zu Unfällen führen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
4
Page 5
Wichtige Sicherheitshinweise de
(Wichtige
Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

:Warnung – Brandgefahr!
Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
Brandgefahr!
Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie
brennbare Gegenstände auf das Kochfeld legen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld lagern.
Brandgefahr!
Das Gerät wird heiß. Nie brennbare
Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt unter dem Kochfeld aufbewahren.
Brandgefahr!
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab
und lässt sich nicht mehr bedienen. Es kann sich später unbeabsichtigt einschalten. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die Kochstellen und deren Umgebung,
insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die heißen Flächen nie berühren. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige
funktioniert nicht. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Verbrennungsgefahr!
Gegenstände aus Metall werden auf dem
Kochfeld sehr schnell heiß. Nie Gegenstände aus Metall, wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf dem Kochfeld ablegen.
Brandgefahr!
Nach jedem Gebrauch das Kochfeld mit
dem Hauptschalter ausschalten. Nicht warten, bis sich das Kochfeld automatisch ausschaltet, weil sich keine Töpfe und Pfannen mehr darauf befinden.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik
können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Gefahr durch Magnetismus!
Der kabellose Temperatursensor ist magnetisch.Die magnetischen Elemente können elektronische Implantate, z. B. Herzschrittmacher oder Insulinpumpen beschädigen. Träger von elektronischen Implantaten sollten daher den Temperatursensor nicht in den Taschen ihrer Kleidung mitführen und in Bezug auf ihren Herzschrittmacher oder ein ähnliches medizinisches Gerät einen Mindestabstand von 10 cm einhalten.
:Warnung – Beschädigungsgefahr!
Das Kochfeld ist an der Unterseite mit einem Gebläse ausgestattet. Befindet sich unter dem Kochfeld eine Schublade, dürfen in dieser keine kleinen Gegenstände oder Papier aufbewahrt werden. Sie könnten aufgesaugt werden und das Gebläse beschädigen oder die Kühlung beeinträchtigen. Zwischen dem Inhalt der Schublade und dem Gebläseeingang muss ein Mindestabstand von 2 cm vorhanden sein.
5
Page 6
de Wichtige Sicherheitshinweise
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Die Batterie im kabellosen
Temperatursensor kann beschädigt werden oder bersten, wenn sie zu heiß wird. Den Sensor nach dem Kochen vom Kochfeld nehmen und nicht in der Nähe von Wärmequellen aufbewahren.
Verletzungsgefahr!
Der Temperatursensor kann beim Entfernen
vom Kochtopf sehr heiß sein. Zum Abnehmen Küchenhandschuhe oder ein Küchentuch verwenden.
Verletzungsgefahr!
Beim Garen im Wasserbad können
Kochfeld und Kochgefäß durch Überhitzung zerspringen. Das Kochgefäß im Wasserbad darf den Boden des mit Wasser gefüllten Topfes nicht direkt berühren. Nur hitzebeständiges Kochgeschirr verwenden.
Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit
zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Höhe springen. Kochstelle und Topfboden immer trocken halten.
6
Page 7
Ursachen für Schäden de

]Ursachen für Schäden

Ursachen für Schäden

Achtung!

Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das
Kochfeld.
Niemals Kochgeschirr leerkochen lassen. Das
könnte zu Schäden führen.
Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das
Bedienfeld, die Anzeigen oder den Kochfeldrahmen stellen. Das könnte zu Schäden führen.
Wenn harte und spitze Gegenstände auf das
Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
Alufolie und Kunststoffgefäße schmelzen auf heißen
Kochstellen. Der Gebrauch von Herdschutzfolie auf dem Kochfeld wird nicht empfohlen.

Übersicht

In der folgenden Tabelle finden Sie die häufigsten Schäden:
Schäden Ursache Maßnahme
Flecken Übergelaufene Speisen. Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.
Ungeeignete Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art geeig-
net sind.
Kratzer Salz, Zucker und Sand. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
Raue Geschirrböden zerkratzen das Kochfeld. Prüfen Sie das Kochgeschirr.
Verfärbungen Ungeeignete Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art geeig-
net sind.
Topfabrieb. Heben Sie Töpfe und Pfannen beim Verschieben an.
Ausmuschelung Zucker, stark zuckerhaltige Speisen. Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber.
7
Page 8
de Umweltschutz

7Umweltschutz

Umweltschutz

In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum Energiesparen und zur Geräteentsorgung.

Tipps zum Energiesparen

Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden
Deckel. Kochen ohne Deckel verbraucht erheblich mehr Energie. Benutzen Sie einen Glasdeckel, um in den Topf sehen zu können, ohne den Deckel anheben zu müssen.
Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden.
Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll
mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen. Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an, der meistens größer ist als der Durchmesser des Topfbodens.
Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen
Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie.
Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei
Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.
Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere
Kochstufe zurück. So sparen Sie Energie.

fKochen mit Induktion

Kochen mit Induktion

Vorteile beim Kochen mit Induktion

Das Kochen mit Induktion unterscheidet sich radikal zum herkömmlichen Kochen, die Hitze entsteht direkt im Kochgeschirr. Dies bietet eine ganze Reihe von Vorteilen:
Zeitersparnis beim Kochen und Braten.
Energieersparnis.
Leichtere Pflege und Reinigung. Übergelaufene
Speisen brennen nicht so schnell ein.
Kontrollierte Wärmezufuhr und Sicherheit. Das
Kochfeld erzeugt oder unterbricht die Wärmezufuhr sofort nach jeder Bedienung. Die Kochstelle unterbricht die Wärmezufuhr sofort, wenn das Geschirr von der Kochstelle genommen wird, auch wenn diese noch eingeschaltet ist.

Kochgeschirr

Verwenden Sie nur ferromagnetisches Geschirr für das Kochen mit Induktion, zum Beispiel:
Geschirr aus emailliertem Stahl
Geschirr aus Gusseisen
Induktionsgeeignetes Geschirr aus Edelstahl.

Umweltgerecht entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Der kabellose Temperatursensor ist mit einer Batterie ausgestattet. Entsorgen Sie die verbrauchte Batterie umweltgerecht.
Um zu prüfen, ob das Geschirr für Induktion geeignet ist, können Sie im Kapitel ~ "Geschirrtest" nachschlagen.
Für ein gutes Kochergebnis sollte der ferromagnetische Bereichs des Topfbodens der Größe der Kochstelle entsprechen. Wenn das Geschirr auf einer Kochstelle nicht erkannt wird, versuchen Sie es noch einmal auf einer Kochstelle mit kleinerem Durchmesser.
FP
FP
FP
Es gibt auch Induktionsgeschirr, dessen Boden nicht komplett ferromagnetisch ist:
Ist der Boden des Kochgeschirrs nur teilweise
ferromagnetisch, wird nur die ferromagnetische Fläche heiß. Dadurch kann es sein, dass die Wärme nicht gleichmäßig verteilt wird. Der nicht ferromagnetische Bereich könnte eine zu niedrige Temperatur zum Kochen aufweisen.
8
Page 9
Kochen mit Induktion de
Besteht das Material des Geschirrbodens unter
anderem aus Aluminiumanteilen ist die ferromagnetische Fläche ebenfalls verringert. Es kann sein, dass dieses Geschirr nicht richtig warm wird oder eventuell gar nicht erkannt wird.
Ungeeignetes Kochgeschirr
Verwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion oder Kochgeschirr aus:
herkömmlichem Edelstahl
Glas
Ton
Kupfer
Aluminium
Eigenschaften des Geschirrbodens
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann das Kochergebnis beeinflussen. Verwenden Sie Töpfe und Pfannen aus Materialien, die die Hitze gleichmäßig im Topf verteilen, z.B. Töpfe mit "Sandwich-Boden" aus Edelstahl, so wird Zeit und Energie gespart.
Verwenden Sie Geschirr mit flachem Boden, unebene Geschirrböden beeinträchtigen die Wärmezufuhr.
Topferkennung
Jede Kochstelle hat eine Untergrenze für die Topferkennung, diese hängt vom ferromagnetischen Durchmesser und vom Material des Geschirrbodens ab. Sie sollten immer die Kochstelle benutzen, die dem Durchmesser des Topfbodens am besten entspricht.
Kein Kochgeschirr auf der Kochstelle oder Kochgeschirr in ungeeigneter Größe
Wird kein Kochgeschirr auf die ausgewählte Kochstelle gestellt oder ist das Geschirr nicht in der passenden Größe oder aus ungeeignetem Material blinkt die angezeigte Kochstufe. Stellen Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf die Kochstelle. Die Kochstufenanzeige hört auf zu blinken. Andernfalls schaltet sich die Kochstelle nach 90 Sekunden automatisch aus.
Leeres Kochgeschirr oder Kochgeschirr mit dünnem Boden
Heizen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen auf und verwenden Sie kein Kochgeschirr mit dünnem Boden. Das Geschirr kann sich sehr schnell erhitzen, so dass die Sicherheitsabschaltung nicht rechtzeitig aktiviert wird. Der Geschirrboden kann schmelzen und die Glaskeramik beschädigen. Berühren Sie auf keinen Fall das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochstelle aus. Wenn das Kochfeld nach dem Abkühlen nicht mehr funktioniert, rufen Sie den Kundendienst.
9
Page 10
de Gerät kennen lernen

*Gerät kennen lernen

Gerät kennen lernen

Sie finden Informationen über Maße und Leistungen der Kochstellen in~ Seite 2

Bedienfeld

Bedienflächen
#
"
0 IIIIIIIIIIII Einstellbereich
&
Ñ
è Õ
0
þ
Bedienflächen
Nach dem Einschalten des Kochfeldes leuchten die Symbole der Bedienflächen, die zu diesem Zeitpunkt zur Verfügung stehen.
Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert.
Hauptschalter Kochstelle auswählen
Powerboost- und Shortboost-Funktion Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren und Kin-
dersicherung Warmhaltefunktion
Bratsensor Programmierung der Garzeit und Küchenwecker Stoppuhr-Funktion
Anzeigen
‹ ‚-Š
/œ › ›Ø
Ý
õ
‹‹‹ºC ‹‹
x
V
ö/ô ÷
Betriebszustand Kochstufen Restwärme PowerBoost-Funktion ShortBoost-Funktion Warmhalte-Funktion Bratsensor Kochfunktionen Temperatur Kochfunktionen Timer-Funktion Kindersicherung Einstellen der Garzeit Kurzzeitwecker Timer-Anzeigen Energieverbrauch
Hinweise
Die entsprechenden Symbole der Bedienflächen
leuchten je nach Verfügbarkeit auf. Die Anzeigen der Kochstellen oder der gewählten Funktionen leuchten heller auf.
Halten Sie das Bedienfeld stets sauber und trocken.
Feuchtigkeit kann die Funktion beeinträchtigen.
10
Page 11
Die Kochstellen
Kochstellen
Einfache Kochstelle Kochgeschirr in geeigneter Größe verwenden.
$
Bräterzone Die Kochstelle schaltet sich automatisch zu, wenn ein Kochgeschirr verwendet wird, dessen
î
Boden der Größe der äußeren Zone entspricht.
Nur für das Induktionskochen geeignetes Kochgeschirr verwenden, siehe Abschnitt ~ "Kochen mit Induktion"
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine Restwärmeanzeige. Sie zeigt an, dass eine Kochstelle noch heiß ist. Berühren Sie die Kochstelle nicht, solange die Restwärmeanzeige leuchtet.
Die Restwärme wird wie folgt angezeigt:
Anzeige: hohe Temperatur
Anzeige œ: niedrige Temperatur
Wenn Sie das Geschirr während des Kochens von der Kochstelle nehmen, blinken Restwärmeanzeige und ausgewählte Kochstufe abwechselnd.
Wenn die Kochstelle ausgeschaltet wird, leuchtet die Restwärmeanzeige. Auch wenn das Kochfeld bereits ausgeschaltet ist, leuchtet die Restwärmeanzeige, solange die Kochstelle noch warm ist.
Gerät kennen lernen de
11
Page 12
de Gerät bedienen

1Gerät bedienen

Gerät bedienen

In diesem Kapitel können Sie nachlesen, wie eine Kochstelle eingestellt wird. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.

Kochfeld ein- und ausschalten

Das Kochfeld mit dem Hauptschalter ein- und ausschalten.
Einschalten: Symbol # berühren. Ein Signal ertönt. Die zu den Kochstellen gehörenden Symbole und die Funktionen, die zu diesem Zeitpunkt zur Verfügung stehen, leuchten auf. Das Kochfeld ist betriebsbereit.
Ausschalten: Das Symbol # berühren, bis die Anzeigen erlöschen. Die Restwärmeanzeige leuchtet, bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt sind.
Hinweise
Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn
alle Kochstellen länger als 20 Sekunden ausgeschaltet sind.
Die gewählten Einstellungen bleiben die ersten 4
Sekunden nach dem Ausschalten des Kochfeldes gespeichert. Wenn Sie in dieser Zeit wieder einschalten, geht das Kochfeld mit den vorherigen Einstellungen in Betrieb.

Kochstelle einstellen

Im Einstellbereich stellen Sie die gewünschte Kochstufe ein.
Kochstufe 1 = niedrigste Stufe. Kochstufe 9 = höchste Stufe. Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Diese wird
durch gekennzeichnet.
Hinweis: Die linken Kochstellen werden im linken
Einstellbereich und die rechten Kochstellen im rechten Einstellbereich eingestellt.
Kochstelle und Kochstufe auswählen
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1. Symbol " der gewünschten Kochstelle berühren.
Die Anzeige leuchtet heller.
2. Streichen Sie mit dem Finger über den jeweiligen
Einstellbereich, bis die gewünschte Kochstufe aufleuchtet.
Kochstufe ändern
Kochstelle auswählen und im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe einstellen.
Kochstelle ausschalten
Kochstelle auswählen und im Einstellbereich die 0 berühren. Die Kochstelle schaltet aus. Die Restwärmeanzeige leuchtet solange die Kochstelle noch heiß ist.
Hinweise
Wenn kein Kochgeschirr auf der
Induktionskochstelle steht, blinkt die Kochstufen-Anzeige. Nach einiger Zeit schaltet sich die Kochstelle aus.
Steht vor dem Einschalten des Kochfeldes ein
Kochgeschirr auf der Kochstelle, wird dieses spätestens 20 Sekunden nach dem Berühren des Hauptschalters erkannt und die Kochstelle wird automatisch ausgewählt. Stellen Sie in den nächsten 20 Sekunden die Kochstufe ein. Andernfalls schaltet sich die Kochstelle wieder aus.

Kochempfehlungen

Empfehlungen
Beim Erwärmen von Püree, Cremesuppen und
dickflüssigen Saucen gelegentlich umrühren.
Zum Vorheizen Kochstufe 8 - 9 einstellen.
Beim Garen mit Deckel Kochstufe herunterschalten,
sobald zwischen Deckel und Kochgeschirr Dampf austritt.
Nach dem Garvorgang Kochgeschirr bis zum
Servieren geschlossen halten.
Zum Garen mit dem Schnellkochtopf
Herstellerhinweise beachten.
Speisen nicht zu lange garen, um den Nährwert zu
erhalten. Mit dem Küchenwecker kann die optimale Garzeit eingestellt werden.
Für ein gesünderes Garergebnis sollte Öl oder Fett
nicht bis zum Rauchpunkt erhitzt werden.
Zum Bräunen von Speisen diese nacheinander in
kleinen Portionen braten.
Kochgeschirr kann beim Garvorgang hohe
Temperaturen erreichen. Die Verwendung von Topflappen ist empfehlenswert.
Empfehlungen für ein energieeffizientes Kochen
finden Sie im Kapitel ~ "Umweltschutz"
 
Die Kochstufe ist eingestellt.
12
Page 13
Gerät bedienen de
Gartabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Kochstufe für jede Speise geeignet ist. Die Garzeit kann je nach Art, Gewicht, Dicke und Qualität der Speisen variieren.
Kochstufe Garzeit (Min.)
Schmelzen
Schokolade, Kuvertüre 1 - 1.5 ­Butter, Honig, Gelatine 1 - 2 -
Erwärmen und Warmhalten
Eintopf, z. B. Linseneintopf 1.5 - 2 ­Milch* 1.5 - 2.5 ­Würstchen in Wasser erhitzen* 3 - 4 -
Auftauen und Erwärmen
Spinat, tiefgekühlt 3 - 4 15 - 25 Gulasch, tiefgekühlt 3 - 4 35 - 45
Garziehen, Simmern
Kartoffelklöße* 4.5 - 5.5 20 - 30 Fisch* 4 - 5 10 - 15 Weiße Saucen, z. B. Béchamelsauce 1 - 2 3 - 6 Aufgeschlagene Saucen, z. B. Sauce Bernaise, Sauce Hollandaise 3 - 4 8 - 12
Kochen, Dämpfen, Dünsten
Reis (mit doppelter Wassermenge) 2.5 - 3.5 15 - 30 Milchreis*** 2 - 3 30 - 40 Pellkartoffeln 4.5 - 5.5 25 - 35 Salzkartoffeln 4.5 - 5.5 15 - 30 Teigwaren, Nudeln* 6 - 7 6 - 10 Eintopf 3.5 - 4.5 120 - 180 Suppen 3.5 - 4.5 15 - 60 Gemüse 2.5 - 3.5 10 - 20 Gemüse, tiefgekühlt 3.5 - 4.5 7 - 20 Garen im Schnellkochtopf 4.5 - 5.5 -
Schmoren
Rouladen 4 - 5 50 - 65 Schmorbraten 4 - 5 60 - 100 Gulasch*** 3 - 4 50 - 60
* Ohne Deckel ** Mehrmals wenden ***Vorwärmen auf Kochstufe 8 - 8.5
13
Page 14
de Gerät bedienen
Kochstufe Garzeit (Min.)
Schmoren / Braten mit wenig Öl*
Schnitzel, natur oder paniert 6 - 7 6 - 10 Schnitzel, tiefgekühlt 6 - 7 8 - 12 Kotelett, natur oder paniert** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm dick) 7 - 8 8 - 12 Geflügelbrust (2 cm dick)** 5 - 6 10 - 20 Geflügelbrust, tiefgekühlt** 5 - 6 10 - 30 Frikadellen (3 cm dick)** 4.5 - 5.5 20 - 30 Hamburger (2 cm dick)** 6 - 7 10 - 20 Fisch und Fischfilet, natur 5 - 6 8 - 20 Fisch und Fischfilet, paniert 6 - 7 8 - 20 Fisch paniert und tiefgekühlt, z. B. Fischstäbchen 6 - 7 8 - 15 Scampi, Garnelen 7 - 8 4 - 10 Sautieren von Gemüse und Pilzen, frisch 7 - 8 10 - 20 Pfannengerichte, Gemüse, Fleisch in Streifen nach asiatischer Art 7 - 8 15 - 20 Pfannengerichte, tiefgekühlt 6 - 7 6 - 10 Pfannkuchen (nacheinander ausbacken) 6.5 - 7.5 ­Omelette (nacheinander braten) 3.5 - 4.5 3 - 6 Spiegeleier 5 - 6 3 - 6
Frittieren* (150-200 g pro Portion in 1-2 l Öl, portionsweise frittieren)
Tiefkühlprodukte, z. B. Pommes frites, Chicken Nuggets 8 - 9 ­Kroketten, tiefgekühlt 7 - 8 ­Fleisch, z. B. Hähnchenteile 6 - 7 ­Fisch, paniert oder im Bierteig 6 - 7 ­Gemüse, Pilze, paniert oder im Bierteig, Tempura 6 - 7 ­Kleingebäck, z. B. Krapfen/Berliner, Obst im Bierteig 4 - 5 -
* Ohne Deckel ** Mehrmals wenden ***Vorwärmen auf Kochstufe 8 - 8.5
14
Page 15
Zeitfunktionen de

OZeitfunktionen

Zeitfunktionen

Ihr Kochfeld verfügt über drei Timerfunktionen:
Programmierung der Garzeit
Küchenwecker
Stoppuhr_Funktion

Programmierung der Garzeit

Die Kochstelle schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus.
So stellen Sie ein:
1. Das Symbol 0 zweimal berühren. In der Timer-
Anzeige leuchten ‹‹ und die Anzeige x.
2. Die Kochstelle auswählen. Die Anzeige x leuchtet.
3. In den folgenden 10 Sekunden im Einstellbereich die
gewünschte Garzeit auswählen.
Kochfunktionen
Wird für eine Kochstelle eine Garzeit programmiert und eine der Kochfunktionen ist aktiviert, startet die eingestellte Garzeit erst, wenn die Temperatur für den gewählten Bereich erreicht ist.
Zeit ändern oder löschen
Zweimal das Symbol 0 berühren und die Kochstelle auswählen.
Im Einstellbereich die Garzeit ändern oder ‹‹ einstellen, um die programmierte Garzeit zu löschen.
Symbol 0 berühren, um die gewählte Einstellung zu bestätigen.
Nach Ablauf der Zeit
Die Kochstelle schaltet sich aus, die Anzeige x blinkt und die Kochstelle zeigt an. Ein Signal ertönt.
In der Timer-Anzeige blinken ‹‹ und die Anzeige x. Symbol 0 berühren. Die Anzeigen erlöschen und der
Signalton verstummt.
Hinweise
Wurde eine Garzeit für mehrere Kochstellen
programmiert, erscheint in der Timer-Anzeige immer die kürzeste Garzeit.
Zum Abfragen der restlichen Garzeit einer
Kochstelle berühren Sie zweimal das Symbol 0 und wählen Sie die Kochstelle aus.
Sie können eine Garzeit von bis zu ŠŠ Minuten
einstellen.
4. Symbol 0 berühren, um die gewählte Einstellung zu
bestätigen.
5. Gewünschte Kochstufe auswählen.
Die Garzeit beginnt abzulaufen.
Hinweis: Für alle Kochstellen kann automatisch die
gleiche Garzeit eingestellt werden. Die eingestellte Zeit läuft für jede der Kochstellen unabhängig voneinander ab. Informationen zur automatischen Programmierung der Garzeit finden Sie im Abschnitt
~ "Grundeinstellungen"
Bratsensor
Wird für eine Kochstelle eine Garzeit programmiert und der Bratsensor ist aktiviert, startet die eingestellte Garzeit erst, wenn die gewählte Temperaturstufe erreicht ist.

Der Küchenwecker

Mit dem Küchenwecker können Sie eine Zeit bis zu 99 Minuten einstellen.
Er funktioniert unabhängig von den Kochstellen und anderen Einstellungen. Diese Funktion schaltet eine Kochstelle nicht automatisch aus.
So stellen Sie ein
1. Symbol 0 berühren. In der Timer-Anzeige
leuchten ‹‹ und die Anzeige V.
2. Im Einstellbereich die gewünschte Zeit wählen und
mit Symbol 0 bestätigen.
Nach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen.
Zeit ändern oder löschen
Symbol 0 berühren. Im Einstellbereich die Zeit ändern oder ‹‹ einstellen,
um die programmierte Zeit zu löschen. Symbol 0 berühren, um die gewählte Einstellung zu
bestätigen.
Nach Ablauf der Zeit
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signal. In der Timer­Anzeige blinken ‹‹ und das Symbol V.
Nach dem Berühren des Symbols 0 erlöschen die Anzeigen.
15
Page 16
de PowerBoost Funktion

Stoppuhr-Funktion

Die Stoppuhr-Funktion zeigt die seit der Aktivierung verstrichene Zeit an.
Sie funktioniert unabhängig von den Kochstellen und anderen Einstellungen. Diese Funktion schaltet eine Kochstelle nicht automatisch aus.
Aktivieren
Symbol þ berühren. In der Timer-Anzeige leuchten ‹‹. Die Zeit beginnt abzulaufen.
Deaktivieren
Symbol þ berühren. In der Timer-Anzeige wird ‹‹ angezeigt und erlischt dann.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Zur Deaktivierung der Stoppuhr muss diese
Funktion ausgewählt sein.

vPowerBoost Funktion

PowerBoost Funktion

Mit der PowerBoost-Funktion können große Wassermengen schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe Š.
Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).

Aktivieren

1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Symbol & berühren.
Die Anzeige
Die Funktion ist aktiviert.
leuchtet.

Deaktivieren

1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Symbol & berühren.
Die Anzeige erlischt und die Kochstelle schaltet auf die Kochstufe Š zurück.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann sich die
PowerBoost-Funktion automatisch abschalten, um die Elektronikelemente im Innern des Kochfeldes zu schützen.
16
Page 17
ShortBoost Funktion de

xShortBoost Funktion

ShortBoost Funktion

Mit der ShortBoost-Funktion kann das Kochgeschirr schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe Š.
Wählen Sie nach Deaktivierung der Funktion die geeignete Fortkochstufe für Ihre Speisen aus.
Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung).

Empfehlungen zur Anwendung

Verwenden Sie immer Kochgeschirr, das vorher
nicht erwärmt wurde.
Verwenden Sie Töpfe und Pfannen mit ebenem
Boden. Verwenden Sie keine Gefäße mit dünnem Boden.
Erhitzen Sie niemals unbeaufsichtigt leeres
Kochgeschirr, Öl, Butter oder Schmalz.
Keinen Deckel auf das Kochgeschirr legen.
Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die
Kochstelle. Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser des Geschirrbodens der Kochstellengröße entspricht.
Informationen zu Art, Größe und Positionierung des
Kochgeschirrs finden Sie im Abschnitt ~ "Kochen mit Induktion"

zWarmhaltefunktion

Warmhaltefunktion

Diese Funktion ist geeignet zum Schmelzen von Schokolade oder Butter und zum Warmhalten von Speisen.

Aktivieren

1. Symbol è berühren.
2. Wählen Sie in den nächsten 10 Sekunden die
gewünschte Kochstelle aus. Die Anzeige – leuchtet.
Die Funktion ist aktiviert.

Deaktivieren

1. Symbol è berühren.
2. Kochstelle auswählen.
Die Anzeige aus und es leuchtet die Restwärmeanzeige.
Die Funktion ist deaktiviert.
erlischt. Die Kochstelle schaltet sich

Aktivieren

1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Berühren Sie das Symbol & zweimal.
Die Anzeige Ø leuchtet.
Die Funktion ist aktiviert.

Deaktivieren

1. Eine Kochstelle auswählen.
2. Symbol & berühren.
Die Anzeige Ø erlischt und die Kochstelle schaltet auf die Kochstufe Š zurück.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann sich die
ShortBoost-Funktion automatisch deaktivieren, um die Elektronikelemente im Innern des Kochfeldes zu schützen.
17
Page 18
de Kochassistenzfunktionen

ÜKochassistenzfunktionen

Verfügung, sofern ein kabelloser Temperatursensor vorhanden ist.
Die Kochfunktionen stehen für alle Kochstellen zur

Kochassistenzfunktionen

Mit den Kochassistenzfunktionen wird das Kochen ganz
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über:
einfach und Sie erhalten immer ein optimales Kochergebnis. Die empfohlenen Temperaturstufen sind für jede Kochart geeignet.
Sie erlauben Garvorgänge ohne übermäßiges Aufkochen und versprechen perfekte Koch- und Bratergebnisse.
Sensoren messen während des gesamten
Funktionsarten Kochassistent
Geeignetes Kochgeschirr
Sensoren und Sonderzubehör
Funktionen und Kochstufen
Empfohlene Gerichte
Vorbereitung und Pflege des kabellosen
Temperatursensors
Kochvorgangs die Temperatur des Topfes oder der Pfanne. Dabei wird die Leistung permanent reguliert und die richtige Temperatur gehalten.
Ist die gewählte Temperatur erreicht, kann die Speise zugegeben werden. Die Speisen werden nicht überhitzt, nichts kocht über.
Die Kochstellen, die über einen Bratsensor verfügen, sind durch das Symbol Bratsensor gekennzeichnet.

Funktionsarten Kochassistent

Mit den Kochassistenzfunktionen kann für jedes Gericht die am besten geeignete Zubereitungsart gewählt werden.
Die Tabelle zeigt die verschiedenen verfügbaren Funktionseinstellungen für den Kochassistenten:
Kochassistenzfunktionen Temperatur-
stufen
Bratsensor
Kochge­schirr
Verfügbar für Aktivieren
Schmoren/Braten mit wenig Fett 1, 2, 3, 4, 5
Ý Õ
Kochfunktionen
Erwärmen / Warmhalten 1/70 ºC Alle Kochstellen
Garziehen 2/90 ºC Alle Kochstellen
Kochen 3/100 ºC Alle Kochstellen
Alle Kochstellen
»
»
»
»
Garen im Schnellkochtopf 4/120 ºC
Mit viel Öl im Topf frittieren* 5/170 ºC Alle Kochstellen
»
*Vorwärmen mit Deckel und Frittieren ohne Deckel. Hat das Kochfeld keinen kabellosen Temperatursensor, kann dieser nachträglich im Fachhandel oder über unseren Kundendienst erworben werden.
18
Page 19
Kochassistenzfunktionen de
Geeignetes Kochgeschirr
Wählen Sie immer die Kochstelle, die dem Durchmesser des Geschirrbodens am besten entspricht. Setzen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochstelle.
Verwenden Sie zum Braten in der Pfanne den Bratsensor, für das Garen im Topf den Kochsensor.
Für das Braten mit Bratsensor
Pfannen, die für den Bratsensor optimal geeignet sind, können im Fachhandel oder über unseren technischen Kundendienst erworben werden. Geben Sie die entsprechende Referenznummer an:
HZ390210 Pfanne mit einem Durchmesser von
15 cm.
HZ390220 Pfanne mit einem Durchmesser von
19 cm.
HZ390230 Pfanne mit einem Durchmesser von
21 cm.
HZ390250 Pfanne mit einem Durchmesser von
28 cm.
Die Pfannen sind antihaftbeschichtet, sodass Sie zum Braten nur wenig Öl benötigen.
Hinweise
Der Bratsensor wurde speziell auf diese Pfannenart
und -größe eingestellt.
Andere Pfannen können überhitzen und die
Temperatur kann sich unter oder über der gewählten Temperaturstufe einstellen. Zunächst die niedrigste Temperaturstufe ausprobieren und je nach Bedarf ändern.
Für das Garen mit Kochfunktionen
Für die Kochfunktionen ist jedes Kochgeschirr geeignet, das für Induktionskochen verwendet werden kann. Informationen zu Kochgeschirr, das für Induktion geeignet ist, finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion".
In der Tabelle der Kochassistenzfunktionen ist für jede Funktion das geeignete Kochgeschirr aufgeführt.
Sensoren und Sonderzubehör
Die Sensoren messen während des gesamten Kochvorgangs die Temperatur des Topfes oder der Pfanne. Dadurch wird die Leistung mit hoher Genauigkeit reguliert und die richtige Temperatur gehalten.
Ihr Kochfeld verfügt über zwei verschiedene Systeme zur Temperaturmessung:
Bratsensor: Unter dem Kochfeld befinden sich
Temperatursensoren. Sie kontrollieren die Temperatur des Pfannenbodens.
Kochfunktionen: Ein kabelloser Temperatursensor
leitet die Temperatur des Kochtopfes an das Bedienfeld weiter. Er wird am Kochtopf angebracht.
Um die Kochfunktionen zu nutzen, benötigen Sie einen kabellosen Temperatursensor.
Liegt Ihrem Kochfeld kein kabelloser Temperatursensor bei, können Sie diesen nachträglich im Fachhandel oder über unseren technischen Kundendienst unter Angabe der Referenznummer HZ39050 erwerben.
Informationen zum kabellosen Temperatursensor finden Sie im Abschnitt ~ "Vorbereitung und Pflege des
kabellosen Temperatursensors"
Funktionen und Kochstufen
Bratsensor
Mit dem Bratsensor können Sie Speisen in der Pfanne mit wenig Öl zubereiten.
Kochstellen mit dieser Funktion sind durch das Symbol für den Bratsensors gekennzeichnet.
Vorteile
Die Kochstelle heizt nur, wenn nötig. Dies spart
Energie. Öl und Fett überhitzen nicht.
Hat die leere Pfanne die optimale Temperatur für die
Zugabe von Öl und Speise erreicht, ertönt ein Signal.
Hinweise
Keinen Deckel auf die Pfanne legen, sonst
funktioniert der Regler nicht. Sie können aber ein Spritzschutzsieb verwenden, um Fettspritzer zu vermeiden.
Ein zum Braten geeignetes Öl oder Fett verwenden.
Werden Butter, Margarine, kaltgepresstes Olivenöl oder Schweineschmalz verwendet, Temperaturstufe 1 oder 2 einstellen.
Niemals eine Pfanne mit oder ohne Speisen
unbeaufsichtigt erhitzen.
Hat die Kochstelle eine höhere Temperatur als das
Kochgeschirr oder umgekehrt, wird der Temperatursensor nicht richtig aktiviert.
Für das Frittieren mit viel Öl in einem Topf immer die
Kochfunktionen verwenden. “Mit einer großen Menge Öl in einem Topf frittieren”, Kochstufe 5.
19
Page 20
de Kochassistenzfunktionen

Temperaturstufen

Temperaturstufe Geeignet für
1 sehr niedrig Zubereitung und Reduzieren von Saucen, Andünsten von Gemüse und Braten von Speisen mit nativem Olivenöl extra,
Butter oder Margarine. 2 niedrig Braten von Speisen mit nativem Olivenöl extra, Butter oder Margarine, z. B. Omelettes. 3 mittel - niedrig Braten von Fisch und dickem Bratgut, z. B. Frikadellen und Würstchen. 4 mittel - hoch Braten von Steaks, medium oder well done, panierten Tiefkühlprodukten und dünnen Speisen, z. B. Schnitzel,
Geschnetzeltes und Gemüse. 5 hoch Braten bei hohen Temperaturen, z. B. Steaks rare (blutig), Kartoffelpuffer und Bratkartoffeln.
So stellen Sie ein
Wählen Sie aus der Tabelle die passende Temperaturstufe aus. Stellen Sie die leere Pfanne auf die Kochstelle.
1. SymbolÕ berühren.
2. Die Kochstelle auswählen. In der Kochstellenanzeige
leuchtet die Anzeige Ý.
3. In den nächsten 10 Sekunden im Einstellbereich die
gewünschte Temperaturstufe auswählen.
Die Funktion ist aktiviert. Das Temperatursymbol Ý blinkt, bis die Brattemperatur erreicht ist. Es ertönt ein Signal und das Temperatursymbol hört auf zu blinken.
4. Wenn die Brattemperatur erreicht ist, erst das Öl und
anschließend die Speisen in die Pfanne geben.
Kochfunktionen
Mit diesen Funktionen können Sie Lebensmittel erwärmen, garen, kochen, mit dem Schnellkochtopf kochen oder in einem Topf mit reichlich Öl bei kontrollierter Temperatur frittieren.
Diese Funktionen stehen für alle Kochstellen zur Verfügung.
Vorteile
Die Kochstelle heizt nur, wenn nötig. Dies spart
Energie. Öl oder Fett überhitzen nicht. Die Temperatur wird kontinuierlich kontrolliert. Ein Überlaufen der Speisen wird verhindert. Die Temperatur muss nicht nachreguliert werden.
Ein Signal meldet, wenn das Wasser oder Öl die
optimale Temperatur erreicht hat, um die Speise einzulegen. Falls eine Speise gleich von Anfang an zugefügt werden soll, sehen Sie das in der Tabelle.
Hinweise
Töpfe und Pfannen mit ebenem Boden verwenden.
Keine Töpfe und Pfannen mit dünnem oder verformtem Boden verwenden.
Füllen Sie den Topf so hoch, dass die Höhe des
Inhalts über dem Silikonpatch außen am Topf liegt.
Verwenden Sie zum Braten mit wenig Öl den
Bratsensor.
Das Kochgeschirr so aufstellen, dass der
Temperatursensor zur seitlichen Außenfläche des Kochfeldes zeigt.
Entfernen Sie den Temperatursensor während des
Garvorgangs nicht vom Topf. Ist der Garvorgang beendet, können die Funktionen für eine andere Kochstelle gewählt werden.
Nehmen Sie nach dem Garen den
Temperatursensor vom Topf. Vorsicht, der Temperatursensor kann sehr heiß sein.
Hinweis: Die Speisen wenden, damit sie nicht
anbrennen.
Bratsensor ausschalten
Berühren Sie das Symbol Õ und wählen Sie die Kochstelle aus. Die Kochstelle schaltet sich aus und es leuchtet die Restwärmeanzeige.
20
Page 21
Kochassistenzfunktionen de

Temperaturbereiche und -stufen

Kochfunktionen Temperaturstufe Temperaturbereich Geeignet für
Erwärmen, Warmhalten 1/70 ºC 60 - 70 ºC z. B. Suppen, Punsch Garziehen 2/90 ºC 80 - 90 ºC z. B. Reis, Milch Kochen 3/100 ºC 90 - 100 ºC z. B. Nudeln, Gemüse Garen im Schnellkochtopf 4/120 ºC 110 - 120 ºC z. B. Hähnchen, Eintopf. Mit viel Öl im Topf frittieren 5/170 ºC 170 - 180 ºC z. B. Donuts, Hackbällchen
Tipps für das Kochen mit den Kochfunktionen
Funktion Erwärmen/Warmhalten: Portionierte
Tiefkühlprodukte, z. B. Spinat. Das Tiefkühlprodukt in das Kochgeschirr geben. Die vom Hersteller angegebene Wassermenge zugeben. Das Kochgeschirr abdecken und die Stufe 1/70 ºC wählen. Zwischendurch umrühren.
Funktion Garziehen: Speisen eindicken, z. B.
Saucen. Die Speise mit der empfohlenen Temperatur ankochen. Nach dem Andicken mit Stufe 2/90 ºC ausquellen lassen Wenn das Signal ertönt, die Speise auf dieser Stufe für die erforderliche Zeit warmhalten.
Funktion Kochen: Wasser mit geschlossenem
Deckel erhitzen. Es kocht nicht über. Temperaturstufe 3/100 ºC wählen.
Funktion Kochen im Schnellkochtopf: Die
Empfehlungen des Herstellers beachten. Nach dem Signalton die empfohlene Zeit weitergaren. Die Temperaturstufe 4/120 ºC wählen.
Funktion Mit viel Öl im Topf frittieren: Das Öl bei
geschlossenem Deckel erhitzen. Den Deckel nach dem Signalton abnehmen und die Speise zugeben. Temperaturstufe 5/170 ºC wählen.
Hinweise
Immer mit geschlossenem Deckel kochen.
Ausnahme: “Mit viel Öl im Topf frittieren”, Temperaturstufe 5/170 ºC.
Erfolgt kein akustisches Signal, sicherstellen, dass
sich ein Deckel auf dem Kochtopf befindet.
Öl nie unbeaufsichtigt erhitzen. Ein zum Frittieren
geeignetes Öl oder Fett verwenden. Keine Mischung aus verschiedenen Frittierfetten verwenden, z. B. Öl mit Schmalz. Heiße Fettmischungen können aufschäumen.
Ist das Kochergebnis nicht zufriedenstellend, z. B.
beim Kochen von Kartoffeln, das nächste Mal mehr Wasser verwenden, aber die empfohlene Temperaturstufe beibehalten.
Kochpunkt einstellen
Der Punkt, an dem Wasser zu kochen beginnt, hängt von der Höhe Ihres Wohnortes über dem Meeresspiegel ab. Wenn das Wasser zu stark oder zu schwach kocht, kann der Kochpunkt eingestellt werden. Dabei ist folgendermaßen vorzugehen:
Grundeinstellung ™… wählen, siehe Kapitel
~ "Grundeinstellungen"
Die Grundeinstellung ist standardmäßig auf 3
eingestellt. Liegt Ihr Wohnort auf einer Höhe zwischen 200 und 400 m ü. M., ist kein Einstellen des Kochpunktes nötig, andernfalls die Einstellung wählen, die in der folgenden Tabelle für die entsprechende Höhe angegeben ist:
Höhe
0 - 100 m. 100 - 200 m. 200 - 400 m. 400 - 600 m. 600 - 800 m. 800 - 1000 m. 1000 - 1200 m. 1200 - 1400 m. Über 1400 m.
Einstellwert ™…
‚ ƒ „* … † ‡ ˆ ‰ Š
* Grundeinstellung
Hinweis: Die Temperaturstufe 3/100 ºC ist für
effizientes Kochen ausreichend, wenn auch das Wasser dabei nicht allzu stark sprudelt. Wenn Sie jedoch mit dem Kochergebnis nicht zufrieden sind, können Sie die Einstellung des Kochpunktes ändern.
21
Page 22
de Kochassistenzfunktionen
Den kabellosen Temperatursensor mit dem Bedienfeld verbinden
Vor der ersten Verwendung der Kochfunktionen muss die Verbindung zwischen dem kabellosen Temperatursensor und dem Bedienfeld hergestellt sein.
Um den kabellosen Temperarursensor mit dem Bedienfeld zu verbinden, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Die Grundeinstellung ™‚… wählen, siehe Kapitel
~ "Grundeinstellungen"
Die Anzeige einer der Kochstellen und die Anzeigeb leuchten. Die Einstellbereiche schalten sich aus.
2. Die Kochstelle wählen, deren Anzeige aufleuchtet.
Ein Signal ertönt. Die Anzeige õ blinkt.
3. Innerhalb von 30 Sekunden das Symbol » auf dem
kabellosen Temperatursensor drücken. Nach wenigen Sekunden erscheint in der Anzeige der Kochstelle das Verbindungsergebnis des Temperatursensors mit dem Bedienfeld.
Ergebnis
Fehlerfreie Verbindung
Fehlerhafte Verbindung: aufgrund eines Übertragungsfehlers.
Fehlerhafte Verbindung: aufgrund eines Fehlers des Tempera-
ƒ
tursensors.
So stellen Sie ein
1. Temperatursensor am Topf befestigen, siehe Kapitel
~ "Vorbereitung und Pflege des kabellosen Temperatursensors"
2. Einen Topf mit ausreichend Flüssigkeit auf die
gewünschte Kochstelle stellen und immer mit einem Deckel schließen.
3. Das Symbol » am kabellosen Temperatursensor
drücken. Auf dem Bedienfeld leuchtet die Anzeige
õ.
4. Die Kochstelle wählen, auf der sich der Topf mit dem
Temperatursensor befindet.
5. Die passende Temperaturstufe aus der Tabelle
auswählen.
Sobald der Temperatursensor fehlerfrei mit dem
Bedienfeld verbunden ist, stehen die Kochfunktionen zur Verfügung.
Eine fehlerhafte Verbindung infolge einer Störung
des Temperatursensors kann aus folgenden Gründen auftreten: – Bluetooth-Kommunikationsfehler. – Das Symbol am Temperatursensor wurde nicht
innerhalb von 30 Sekunden nach Auswahl der Kochstelle gedrückt.
– Die Batterie des Temperatursensors ist
verbraucht. Kabellosen Temperatursensor zurücksetzen und den Verbindungsvorgang erneut durchführen.
Bei einer fehlerhaften Verbindung infolge eines
Übertragungsfehlers den Verbindungsvorgang erneut durchführen. Ist die Verbindung weiterhin fehlerhaft , wenden Sie sich an den technischen Kundendienst.
Kabellosen Temperatursensor zurücksetzen
1. Symbol » für ca. 8-10 Sekunden berühren.
Währenddessen leuchtet die LED-Anzeige des Temperatursensors dreimal. Beim dritten Aufleuchten der LED startet das Rücksetzen. In diesem Moment den Finger vom Symbol nehmen. Sobald die LED erlischt, ist der kabellose Temperatursensor zurückgesetzt.
2. Verbindungsvorgang ab Punkt 2 wiederholen.
Die Funktion ist aktiviert. Das Temperatursymbol õ blinkt, bis das Wasser oder Öl die entsprechende Temperatur erreicht hat, um die Speise einzulegen. Es ertönt ein Signal und das Temperatursymbol hört auf zu blinken.
6. Den Deckel nach dem Signalton abnehmen und die
Speise zugeben. Während des Garvorgangs den Topf geschlossen halten.
Hinweis: Bei der Funktion “Mit viel Öl im Topf
frittieren” den Topf nicht abdecken.
Kochfunktionen ausschalten
Die Kochstelle wählen und im Einstellbereich auf stellen.Die Kochstelle schaltet sich aus und die Restwärmeanzeige erscheint.
Hinweis: Um die Kochfunktionen erneut zu aktivieren,
ca. 10 Sekunden warten.
22
Page 23
Kochassistenzfunktionen de
Empfohlene Gerichte
Die folgende Tabelle zeigt eine Auswahl an Gerichten und ist nach Lebensmitteln sortiert. Temperatur und Garzeit sind von Menge, Zustand und Qualität der Lebensmittel abhängig.
Fleisch Kochassistenz-
funktionen
Funktion Mit wenig Öl braten
Schnitzel natur oder paniert Bratsensor 4 6 - 10 Filet Bratsensor 4 6 - 10 Kotelett* Bratsensor 3 10 - 15 Cordon bleu, Wiener Schnitzel* Bratsensor 4 10 - 15 Steak, blutig (3 cm dick) Bratsensor 5 6 - 8 Steak rosa oder durch (3 cm dick) Bratsensor 4 8 - 12 Geflügelbrust (2 cm dick)* Bratsensor 3 10 - 20 Würstchen, gebrüht oder roh* Bratsensor 3 8 - 20 Hamburger, Fleischbällchen, gefüllter Rollbraten* Bratsensor 3 6 - 30 Leberkäse Bratsensor 2 6 - 9 Ragout, Gyros Bratsensor 4 7 - 12 Hackfleisch Bratsensor 4 6 - 10 Speck Bratsensor 2 5 - 8
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Funktion Garziehen
Würstchen Kochfunktionen 2/90 ºC 10 - 20
Funktion Kochen
Fleischklößchen Kochfunktionen 3/100 ºC 20 - 30 Suppenhuhn Kochfunktionen 3/100 ºC 60 - 90 Tafelspitz Kochfunktionen 3/100 ºC 60 - 90
Funktion Kochen im Schnellkochtopf
Hähnchen, Kalb*** Kochfunktionen 4/120 ºC 15 - 25
Funktion Mit viel Öl frittieren
Hähnchenteile, Hackbällchen** Kochfunktionen 5/170 ºC 10 - 15
* Mehrmals wenden. ** Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Ohne Deckel portionsweise braten (Dauer pro Portion siehe Tabelle). *** Die Speise gleich zu Beginn dazugeben.
Fisch Kochassistenz-
funktionen
Funktion Mit wenig Öl braten
Fisch gebraten ganz, z. B. Forelle Bratsensor 3 10 - 20 Fischfilet, natur oder paniert Bratsensor 3 - 4 10 - 20 Scampi, Garnelen Bratsensor 4 4 - 8
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Funktion Garziehen
Fisch gedünstet, z. B. Seehecht Kochfunktionen 2/90 ºC 15 - 20
Funktion Mit viel Öl frittieren
Fisch, im Bierteig oder paniert* Kochfunktionen 5/170 ºC 10 - 15
* Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Ohne Deckel eine Portion nach der anderen frittieren (die Tabelle zeigt die Zeit für jede Portion).
23
Page 24
de Kochassistenzfunktionen
Eierspeisen Kochassistenz-
funktionen
Funktion Mit wenig Öl braten
Crêpes* Bratsensor 5 ­Omelett* Bratsensor 2 3 - 6 Spiegeleier Bratsensor 2 - 4 2 - 6 Rühreier Bratsensor 2 4 - 9 Kaiserschmarrn Bratsensor 3 10 - 15 French Toast* Bratsensor 3 4 - 8
Funktion Kochen
Hartgekochte Eier** Kochfunktionen 3/100 ºC 5 - 10
* Gesamtzeit für jede Portion. Eine nach der anderen braten. ** Die Speise gleich zu Beginn dazugeben.
Gemüse und Hülsenfrüchte Kochassistenz-
funktionen
Funktion Mit wenig Öl braten
Knoblauch, Zwiebeln Bratsensor 1 - 2 2 - 10 Zucchini, Auberginen Bratsensor 3 4 - 12 Paprika, grüner Spargel Bratsensor 3 4 - 15 In Öl gedünstetes Gemüse, z. B. Zucchini, grüne Paprika Bratsensor 1 10 - 20 Pilze Bratsensor 4 10 - 15 Glasiertes Gemüse Bratsensor 3 6 - 10
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Funktion Kochen
Gemüse frisch, z. B. Brokkoli Kochfunktionen 3 / 100 ºC 10 - 20 Gemüse frisch, z. B. Rosenkohl Kochfunktionen 3 / 100 ºC 30 - 40 Kichererbsen* Kochfunktionen 3 / 100 ºC 60 - 90 Erbsen Kochfunktionen 3 / 100 ºC 15 - 20 Linseneintopf* Kochfunktionen 3 / 100 ºC 45 - 60
Funktion Kochen im Schnellkochtopf*
Gemüse, z. B. Grüne Bohnen Kochfunktionen 4 / 120 ºC 3 - 6 Kichererbsen, Bohnen Kochfunktionen 4 / 120 ºC 25 - 35 Linseneintopf Kochfunktionen 4 / 120 ºC 10 - 20
Funktion Mit viel Öl frittieren
Gemüse und Pilze paniert oder im Bierteig** Kochfunktionen 5 / 170 ºC 4 - 8
* Die Speise gleich zu Beginn dazugeben. ** Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Ohne Deckel eine Portion nach der anderen frittieren (die Tabelle zeigt die Dauer pro Portion).
24
Page 25
Kochassistenzfunktionen de
Kartoffeln Kochassistenz-
funktionen
Funktion Mit wenig Öl braten
Bratkartoffeln (aus gekochten Kartoffeln mit Schale) Bratsensor 5 6 - 12 Bratkartoffeln (aus rohen Kartoffeln) Bratsensor 4 15 - 25 Reibekuchen* Bratsensor 5 2,5 - 3,5 Schweizer Rösti Bratsensor 1 50 - 55 Glasierte Kartoffeln Bratsensor 3 15 - 20
Funktion Garziehen
Kartoffelklöße Kochfunktionen 2 / 90 ºC 30 - 40
Funktion Kochen
Kartoffeln** Kochfunktionen 3 / 100 ºC 30 - 45
Funktion Kochen im Schnellkochtopf
Kartoffeln** Kochfunktionen 4 / 120 ºC 10 - 20
* Gesamtzeit für jede Portion. Eine nach der anderen braten. ** Die Speise gleich zu Beginn dazugeben.
Nudeln und Getreide Kochassistenz-
funktionen
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Funktion Garziehen
Reis Kochfunktionen 2 / 90 ºC 25 - 35 Polenta* Kochfunktionen 2 / 90 ºC 3 - 8 Grießbrei Kochfunktionen 2 / 90 ºC 5 - 10
Funktion Kochen
Nudeln Kochfunktionen 3 / 100 ºC 7 - 10 Gefüllte Teigwaren Kochfunktionen 3 / 100 ºC 6 - 15
Funktion Kochen im Schnellkochtopf
Reis** Kochfunktionen 4 / 120 ºC 5 - 8
* Mit Deckel vorwärmen, ohne Deckel und unter ständigem Rühren garen. ** Die Speise gleich zu Beginn dazugeben.
Suppen Kochassistenz-
funktionen
Funktion Garziehen
Instantsuppen, z. B. Cremesuppen* Kochfunktionen 2 / 90 ºC 10 - 15
Funktion Kochen
Hausgemachte Brühen, z. B. Fleisch- oder Gemüsesuppen** Kochfunktionen 3 / 100 ºC 60 - 90 Instantsuppen, z. B. Nudelsuppe Kochfunktionen 3 / 100 ºC 5 - 10
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Funktion Kochen im Schnellkochtopf
Hausgemachte Brühe, z. B. Gemüsesuppe** Kochfunktionen 4 / 120 ºC 3 - 6
* Häufig umrühren. ** Die Speise gleich zu Beginn dazugeben.
25
Page 26
de Kochassistenzfunktionen
Saucen Kochassistenz-
funktionen
Funktion Mit wenig Öl braten
Tomatensauce mit Gemüse Bratsensor 1 25 - 35 Béchamelsauce Bratsensor 1 10 - 20 Käsesauce, z. B. Gorgonzolasauce Bratsensor 1 10 - 20 Reduzieren von Saucen, z. B. Tomatensauce, Bolognesesauce Bratsensor 1 25 - 35 Süße Saucen, z. B. Orangensauce Bratsensor 1 15 - 25
Desserts Kochassistenz-
funktionen
Funktion Garziehen
Milchreis* Kochfunktionen 2 / 90 ºC 40 - 50 Hafergrütze Kochfunktionen 2 / 90 ºC 10 - 15 Kompott** Kochfunktionen 3 / 100 ºC 15 - 25 Schokoladenpudding*** Kochfunktionen 2 / 90 ºC 3 - 5
Funktion Mit viel Öl frittieren
Feingebäck, z. B. Berliner, Donuts und Krapfen**** Kochfunktionen 5 / 170 ºC 5 - 10
* Häufig umrühren. ** Die Speise gleich zu Beginn dazugeben. *** Mit Deckel vorwärmen, ohne Deckel und unter ständigem Rühren garen. **** Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Ohne Deckel eine Portion nach der anderen frittieren (die Tabelle zeigt die Dauer pro Portion).
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Tiefkühl-Produkte Kochassistenz-
funktionen
Funktion Mit wenig Öl braten
Schnitzel Bratsensor 4 15 - 20 Cordon bleu* Bratsensor 4 10 - 30 Geflügelbrust* Bratsensor 4 10 - 30 Chicken Nuggets Bratsensor 4 10 - 15 Gyros, Kebab Bratsensor 3 5 - 10 Fischfilet, natur oder paniert Bratsensor 3 10 - 20 Fischstäbchen Bratsensor 4 8 - 12 Bratkartoffeln Bratsensor 5 4 - 6 Gebratenes, z. B. Gemüsepfanne mit Hähnchen Bratsensor 3 6 - 10 Frühlingsrollen Bratsensor 4 10 - 30 Camembert / Käse Bratsensor 3 10 - 15
Funktion Erwärmen/Warmhalten
TK-Gemüse mit Sahnesauce, z. B. Rahmspinat** Kochfunktionen 1 / 70 ºC 15 - 20
Funktion Kochen
Gemüse gefroren, z. B. Grüne Bohnen** Kochfunktionen 3 / 100 ºC 15 - 30
Funktion Mit viel Öl frittieren
Pommes frites gefroren*** Kochfunktionen 5 / 170 ºC 4 - 8
* Mehrmals wenden. ** Flüssigkeit nach Herstellerangabe zugeben. *** Das Öl bei geschlossenem Deckel erhitzen. Ohne Deckel portionsweise braten (Dauer pro Portion siehe Tabelle).
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
26
Page 27
Kochassistenzfunktionen de
Weitere Kochassistenz-
funktionen
Temperaturstufe Gesamtgarzeit ab
Signalton (Min.)
Funktion Mit wenig Öl braten
Camembert / Käse Bratsensor 3 7 - 10 Vorgegarte Trockenprodukte unter Wasserzugabe, z. B. Nudeln Bratsensor 1 5 - 10 Croutons Bratsensor 3 6 - 10 Mandeln / Nüsse / Pinienkerne Bratsensor 4 3 - 15
Funktion Erwärmen/Warmhalten
Konservengerichte, z. B. Gulaschsuppe* Kochfunktionen 1 / 70 ºC 10 - 20 Glühwein** Kochfunktionen 1 / 70 ºC -
Funktion Garziehen
Milch** Kochfunktionen 2 / 90 ºC -
* Die Speise gleich zu Beginn dazugeben und häufig umrühren. ** Die Speise gleich zu Beginn dazugeben.
Vorbereitung und Pflege des kabellosen Temperatursensors
Vorbereitung und Pflege des kabellosen Temperatursensors
In diesem Abschnitt erhalten Sie folgende
2. Die Schutzfolie vom Silikonpatch entfernen. Mithilfe
der mitgelieferten Schablone den Silikonpatch in entsprechender Höhe auf den Topf kleben.
Informationen:
Aufkleben des Silikonpatches
Verwendung des kabellosen Temperatursensors
Reinigen
Auswechseln der Batterie
Temperatursensor und Silikonpatches erhalten Sie im Fachhandel oder über unseren technischen Kundendienst. Geben Sie die entsprechende Referenznummer an.
00577921 Set mit 5 Silikonpatches HZ39050 Temperatursensor und Set mit 5 Silikonpatches
Aufkleben des Silikonpatches
Der Silikonpatch fixiert den Temperatursensor am Kochgeschirr.
Wird ein Kochtopf zum ersten Mal mit den Kochfunktionen verwendet, muss ein Silikonpatch angebracht werden.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Die Klebestelle am Topf muss fettfrei sein. Den Topf
reinigen, gut trocknen und die Klebestelle z. B. mit Spiritus abreiben.
3. Den Silikonpatch andrücken, auch die Innenfläche.
Der Klebstoff benötigt zur korrekten Aushärtung 1 Stunde. Das Kochgeschirr während dieser Zeit nicht benutzen oder reinigen.
Hinweise
Das Geschirr mit dem Silikonpatch nicht über einen
längeren Zeitraum in Spüllauge legen.
Sollte sich der Silikonpatch ablösen, muss ein neuer
verwendet werden.
27
Page 28
de Kochassistenzfunktionen
Verwendung des kabellosen Temperatursensors
Den Temperatursensor so am Silikonpatch anbringen, dass er sich perfekt anpasst.
Hinweise
Sicherstellen, dass der Silikonpatch vollständig
trocken ist, bevor der Temperatursensor angebracht wird.
Das Kochgeschirr so aufstellen, dass der
Temperatursensor zur seitlichen Außenfläche des Kochfeldes zeigt.
Der Temperatursensor darf nicht auf ein anderes
heißes Kochgeschirr ausgerichtet werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Nehmen Sie den Temperatursensor nach dem
Kochen vom Topf. Bewahren Sie ihn an einem sauberen, sicheren Ort und nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Sie können bis zu drei Temperatursensoren
gleichzeitig verwenden.
Reinigen
Der kabellose Temperatursensor darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Informationen zur Reinigung des Temperatursensors finden Sie im Kapitel ~ "Reinigen"
2. Das Gehäuseoberteil abziehen. Die alte Batterie
entfernen. Die neue Batterie einschieben. Dabei auf die Polung achten.
Achtung!
Zum Entfernen der Batterie keine Gegenstände aus Metall verwenden. Die Kontakte nicht berühren.
3. Gehäuseoberteil und Gehäuseunterteil wieder
zusammenstecken. Dabei auf die korrekte Ausrichtung der Kontaktstifte achten.
Auswechseln der Batterie
Auswechseln der Batterie
Wenn das Symbol am kabellosen Temperatursensor gedrückt wurde und die LED nicht aufleuchtet, hat sich die Batterie entladen.
Auswechseln der Batterie:
1. Die Silikonabdeckung vom Gehäuseunterteil
abnehmen. Die Schrauben mit einem Schraubendreher aufschrauben.
4. Die Silikonabdeckung wieder am Gehäuseunterteil
des Temperatursensors anbringen.
Hinweis: Verwenden Sie nur hochwertige Batterien des
Typs CR2032. Sie halten besonders lange.
28
Page 29
Kindersicherung de
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass das Gerät mit der Funktion Kabelloser Temperatursensor den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
Eine ausführliche R&TTE-Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.siemens-home.com auf der Produktseite Ihres Gerätes unter Zusätzliche Dokumente.
Die Logos und die Marke Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch BSH Hausgeräte GmbH erfolgt unter Lizenz. Alle anderen Marken und Markennamen sind Marken und Markennamen der jeweiligen Firmen.

AKindersicherung

Kindersicherung

Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.

Kindersicherung aktivieren und deaktivieren

Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Aktivieren:
1. Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten.
2. Das Symbol Ñ ca. 4 Sekunden lang berühren.
Die Anzeige leuchtet 10 Sekunden lang.
Das Kochfeld ist gesperrt.
Deaktivieren:
1. Das Kochfeld mit dem Hauptschalter einschalten.
2. Das Symbol Ñ ca. 4 Sekunden lang berühren.
Die Sperre ist aufgehoben.

Automatische Kindersicherung

Diese Funktion aktiviert die Kindersicherung automatisch nach jedem Ausschalten des Kochfelds.
Ein-und Ausschalten
Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten, erfahren Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"
29
Page 30
de Wisch-Schutz

kWisch-Schutz

Wisch-Schutz

Wenn Sie über das Bedienfeld wischen, während das Kochfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen verändern. Um dies zu vermeiden, verfügt das Kochfeld über die Funktion Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren.
Aktivieren: Symbol Ñ berühren. Ein akustisches Signal ertönt. Das Bedienfeld ist 35 Sekunden lang gesperrt. Sie können über die Oberfläche des Bedienfelds wischen, ohne Einstellungen zu verändern.
Deaktivieren: Nach 35 Sekunden wird das Bedienfeld entsperrt. Zum vorzeitigen Aufheben der Funktion das Symbol Ñ berühren.

Hinweise

30 Sekunden nach der Aktivierung ertönt ein Signal.
Dieses zeigt an, dass die Funktion bald endet.
Die Reinigungssperre hat keine Auswirkung auf den
Hauptschalter. Das Kochfeld kann jederzeit ausgeschaltet werden.

bAutomatische Abschaltung

Automatische Abschaltung

Wenn eine Kochstelle für längere Zeit in Betrieb ist und keine Einstellungsänderung vorgenommen wurde, wird die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert.
Die Kochstelle hört auf zu heizen. In der Anzeige der Kochstelle blinken abwechselnd Restwärmeanzeige œ oder .
Bei Berühren eines beliebigen Symbols schaltet sich die Anzeige aus. Die Kochstelle kann nun erneut eingestellt werden.
Wann die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert wird, richtet sich nach der eingestellten Kochstufe (nach 1 bis 10 Stunden).
”, ‰ und die
30
Page 31

QGrundeinstellungen

Grundeinstellungen

Das Gerät bietet verschiedene Grundeinstellungen. Diese können an Ihre eigenen Gewohnheiten angepasst werden.

Anzeige Funktion

Grundeinstellungen de
™‚
™ƒ
™„
™…
™†
Automatische Kindersicherung
Manuell*. Automatisch. ƒ Funktion deaktiviert.
Akustische Signale
Bestätigungs- und Fehlersignal sind ausgeschaltet. Nur das Fehlersignal ist eingeschaltet. ƒ Nur das Bestätigungssignal ist eingeschaltet. Alle Signaltöne sind eingeschaltet.*
Energieverbrauch anzeigen
Ausgeschaltet.* Eingeschaltet.
Einstellung je nach Höhe über dem Meeresspiegel
‚-ƒ Verringerung „oGrundeinstellung …-Š Erhöhung
Automatische Programmierung der Garzeit
‹‹ Ausgeschaltet.* ‹‚-ŠŠ Zeit bis zur automatischen Abschaltung.
™‡
Dauer des Timer-Ende-Signaltons
10 Sekunden.* ƒ 30 Sekunden. 1 Minute.
™ˆ
Power-Management-Funktion. Gesamtleistung des Kochfelds begrenzen
Ausgeschaltet.* 1000 W Mindestleistung. ‚.† 1500 W ƒ 2000 W.
...
Š oder Š.Maximalleistung des Kochfeldes.
™‚ƒ
Kochgeschirr prüfen, Ergebnis des Garvorgangs
Nicht geeignet Nicht optimal ƒ Geeignet
™‚…
Den kabellosen Temperatursensor mit dem Kochfeld verbinden
Fehlerfreie Verbindung Fehlerhafte Verbindung: aufgrund eines Übertragungsfehlers. ƒ Fehlerhafte Verbindung: aufgrund eines Fehlers des Temperatursensors.
* Werkseinstellungen
31
Page 32
de Grundeinstellungen
Anzeige Funktion
™‹
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Individuelle Einstellungen.* Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
* Werkseinstellungen

So gelangen Sie zu den Grundeinstellungen:

Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
1. Das Kochfeld einschalten.
2. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol 0 ca.
4 Sekunden lang berühren. Die ersten vier Anzeigen geben die Produktinformationen an. Berühren Sie den Einstellbereich, damit Sie die einzelnen Anzeigen sehen können.
Produktinformationen Anzeige
Kundendienstindex (KI) Fertigungsnummer Fertigungsnummer 1 Fertigungsnummer 2
3. Wenn Sie das Symbol 0 erneut berühren, gelangen
Sie zu den Grundeinstellungen. In den Anzeigen leuchten ™‚ und als Voreinstellung auf.
‹‚ ”š Š†. ‹.†
6. Das Symbol 0 mindestens 4 Sekunden lang
berühren.
Die Einstellungen wurden gespeichert.
Grundeinstellungen verlassen
Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten.
4. Das Symbol 0 wiederholt berühren, bis die
gewünschte Funktion angezeigt wird.
5. Anschließend im Einstellbereich die gewünschte
Einstellung auswählen.
32
Page 33
Energie-Verbrauchsanzeige de
[Energie-
Verbrauchsanzeige

Energie-Verbrauchsanzeige

Diese Funktion zeigt den gesamten Energieverbrauch des letzten Kochvorgangs dieses Kochfelds an.
Nach dem Ausschalten wird 10 Sekunden lang der Verbrauch in kWh angezeigt.
Die Abbildung zeigt ein Beispiel mit einem Verbrauch von .‹‰ kWh.
Wie Sie diese Funktion aktivieren, erfahren Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"

tGeschirrtest

Geschirrtest

Mit dieser Funktion kann die Schnelligkeit und Qualität des Kochvorgangs abhängig vom Kochgeschirr überprüft werden.
Das Ergebnis ist ein Referenzwert und hängt von den Eigenschaften des Kochgeschirrs und der verwendeten Kochstelle ab.
1. Stellen Sie das kalte Kochgeschirr mit ca. 200 ml
Wasser mittig auf die Kochstelle, die vom Durchmesser her am besten zum Geschirrboden passt.
2. Gehen Sie zu den Grundeinstellungen und wählen
Sie die Einstellung ™‚ƒ aus.
3. Berühren Sie den Einstellbereich. In der Kochstellen-
Anzeige blinkt A.
Die Funktion ist aktiviert. Nach 10 Sekunden erscheint in der Kochstellen­Anzeige das Ergebnis zu Qualität und Schnelligkeit des Kochvorgangs.
Überprüfen Sie das Ergebnis anhand der folgenden Tabelle:

Ergebnis

Das Kochgeschirr ist für die Kochstelle nicht geeignet und wird
deshalb nicht erwärmt.* Das Kochgeschirr erwärmt sich langsamer als erwartet und der
Kochvorgang gestaltet sich nicht optimal.* Das Kochgeschirr erwärmt sich richtig und der Kochvorgang ist
ƒ
in Ordnung.
* Sollte eine kleinere Kochstelle vorhanden sein, testen Sie das Koch-
geschirr noch einmal auf der kleineren Kochstelle.
Um diese Funktion wieder zu aktivieren, berühren Sie den Einstellbereich.

Hinweise

Ist der Durchmesser der Kochstelle viel kleiner als
das verwendete Geschirr, erhitzt sich nur die Mitte
des Topfes oder der Pfanne. Die Speisen werden
nicht optimal gegart.
Informationen zum Prüfen des Kochgeschirrs finden
Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen".
Informationen zu Art, Größe und Positionierung des
Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit
Induktion".
33
Page 34
de Reinigen

DReinigen

Reinigen

Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.

Kochfeld

Reinigung
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen. Dadurch wird verhindert, dass anhaftende Reste einbrennen. Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn die Restwärmeanzeige erloschen ist.
Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Spültuch und trocknen Sie es mit einem Tuch nach, damit sich keine Kalkflecken bilden.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder geeignet sind. Bitte beachten Sie die Herstellerangaben auf der Produktverpackung.
Benutzen Sie keinesfalls:
Unverdünntes Geschirrspülmittel
Reinigungsmittel für die Geschirrspülmaschine
Scheuermittel
Scharfe Reinigungsmittel wie Backofenspray oder
Fleckenentferner
Scheuerschwämme
Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel erhältlichen Glasschaber. Beachten Sie die Herstellerangaben.
Geeignete Glasschaber erhalten Sie über unseren Kundendienst oder in unserem Onlineshop.
Mit Spezialschwämmen zur Reinigung von Glaskeramik­Kochfeldern erzielen Sie gute Reinigungsergebnisse.
Mögliche Flecken
Kalk- und Wasser­reste
Zucker, Reisstärke oder Plastik
* Anschließend mit einem feuchten Spültuch reinigen und mit einem
Tuch trocknen.
Reinigen Sie das Kochfeld, sobald es abge­kühlt ist. Es kann ein geeignetes Reinigungs­mittel für Glaskeramik-Kochfelder verwendet werden.*
Sofort reinigen. Benutzen Sie einen Glasscha­ber. Vorsicht: Verbrennungsgefahr.*

Kochfeldrahmen

Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise:
Verwenden Sie nur warme Spüllauge
Waschen Sie neue Spültücher vor Gebrauch
gründlich aus.
Benutzen Sie keine scheuernden oder scharfen
Reinigungsmittel.
Benutzen Sie keinen Glasschaber oder spitze
Gegenstände.

Kabelloser Temperatursensor

Temperatursensor
Reinigen Sie den Temperatursensor mit einem feuchten Tuch. Niemals in der Geschirrspülmaschine reinigen. Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendem Wasser reinigen.
Entfernen Sie den Temperatursensor nach dem Kochen vom Kochtopf. Bewahren Sie ihn an einem sauberen, sicheren Ort, beispielsweise in der Verpackung und nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Silikonpatch
Vor dem Anbringen am Temperatursensor reinigen und abtrocknen. Für die Spülmaschine geeignet.
Hinweis: Das Geschirr mit dem Silikonpatch nicht über
einen längeren Zeitraum in Spüllauge legen.
Fenster des Temperatursensors
Das Sensorfenster muss immer sauber und trocken sein. Gehen Sie wie folgt vor:
Regelmäßig die Verschmutzungen und Fettspritzer
entfernen.
Zur Reinigung einen weichen Lappen oder
Wattestäbchen und Fensterputzmittel verwenden.
Hinweise
Verwenden Sie keine kratzenden Reinigungsmittel
wie Scheuerschwämme und Scheuerbürsten oder Reinigungsmilch.
Berühren Sie das Sensorfenster nicht mit den
Fingern. Es könnte verschmutzt werden oder verkratzen.
Hinweis: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel,
solange das Kochfeld heiß ist, dadurch können Flecken entstehen. Stellen Sie sicher, dass alle Reste des verwendeten Reinigungsmittels entfernt werden.
34
Page 35
Häufige Fragen und Antworten (FAQ) de
{Häufige Fragen und
Antworten (FAQ)

Häufige Fragen und Antworten (FAQ)

Gebrauch

Warum kann ich das Kochfeld nicht einschalten und warum leuchtet das Symbol der Kindersicherung?
Die Kindersicherung ist aktiviert. Informationen zu dieser Funktion finden Sie im Kapitel ~ "Kindersicherung"
Warum blinken die Anzeigen und ein Signalton ist zu hören?
Entfernen Sie Flüssigkeiten oder Speisereste vom Bedienfeld. Entfernen Sie alle Gegenstände, die auf dem Bedienfeld liegen. Die Anleitung zum Deaktivieren des Signaltons finden Sie im Kapitel ~ "Grundeinstellungen"

Geräusche

Warum sind während des Kochens Geräusche zu hören?
Abhängig von der Beschaffenheit des Kochgeschirrbodens können Geräusche beim Betrieb des Kochfeldes entstehen. Diese Geräu­sche sind normal, gehören zur Induktionstechnologie und weisen auf keinen Defekt hin.
Mögliche Geräusche:
Tiefes Summen wie bei einem Transformator:
Entsteht beim Kochen auf hoher Kochstufe. Das Geräusch verschwindet oder wird leiser, wenn die Kochstufe verringert wird.
Tiefes Pfeifen:
Entsteht, wenn das Kochgeschirr leer ist. Dieses Geräusch verschwindet, wenn Wasser oder Lebensmittel in das Kochgeschirr gegeben werden.
Knistern:
Entsteht bei Kochgefäßen aus verschiedenen übereinanderliegenden Materialien oder bei gleichzeitiger Verwendung von Kochgeschirr unterschiedlicher Größe und unterschiedlichen Materials. Die Lautstärke des Geräusches kann je nach Menge und Zubereitungsart der Speisen variieren.
Hohe Pfeiftöne:
Können entstehen, wenn zwei Kochstellen gleichzeitig auf höchster Kochstufe betrieben werden. Die Pfeiftöne verschwinden oder wer­den schwächer, wenn die Kochstufe verringert wird.
Ventilatorgeräusch:
Das Kochfeld ist mit einem Ventilator ausgestattet, der sich bei hohen Temperaturen einschaltet. Der Ventilator kann auch nach Aus­schalten des Kochfelds weiterlaufen, wenn die gemessene Temperatur noch zu hoch ist.

Kochgeschirr

Welches Kochgeschirr ist für das Induktionskochfeld geeignet?
Informationen zu Kochgeschirr, das für Induktion geeignet ist, finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion"
Warum erwärmt sich die Kochstelle nicht und die Kochstufe blinkt?
Die Kochstelle, auf der das Kochgeschirr steht, ist nicht eingeschaltet. Vergewissern Sie sich, dass die dazugehörige Kochstelle eingeschaltet ist.
Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion"
Warum dauert es so lange, bis sich das Kochgeschirr erwärmt, bzw. warum erwärmt es sich nicht ausreichend, obwohl eine hohe Koch­stufe eingestellt ist?
Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion"
35
Page 36
de Störungen, was tun?

Reinigen

Wie wird das Kochfeld gereinigt?
Optimale Ergebnisse werden mit speziellen Glaskeramik-Reinigungsmitteln erzielt. Es wird empfohlen, keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel, Reiniger für Geschirrspüler (Konzentrate) oder Scheuerlappen zu verwenden.
Weitere Informationen zur Reinigung und Pflege des Kochfelds finden Sie im Kapitel ~ "Reinigen"

3Störungen, was tun?

Störungen, was tun?

In der Regel sind Störungen leicht zu behebende Kleinigkeiten. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der Tabelle, bevor Sie den Kundendienst anrufen.

Anzeige Mögliche Ursache Abhilfe

Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Mithilfe anderer elektrischer Geräte überprüfen, ob ein Kurz-
schluss in der Stromversorgung aufgetreten ist.
Das Gerät wurde nicht gemäß dem Schaltbild angeschlossen.
Störung der Elektronik. Lässt sich die Störung nicht beheben, den technischen Kunden-
Die Anzeigen blinken Das Bedienfeld ist feucht oder ein Gegenstand
deckt es ab.
Die Anzeige Ù blinkt in den Kochstellen-Anzeigen
”ƒ / “‰ƒ‹ˆ
”… / “‰ƒ‹‰
Ӡ + Kochstufe und Signalton
Ӡ und Signalton
”‚ / ”‡
”‰
“‰ƒ‹ƒ
“‰ƒ‹„
“‰ƒ‹…
“‰ƒ‹†
“‰ƒ‹‡
Die Anzeige des Temperatur­sensors leuchtet nicht
Keine heißen Töpfe auf das Bedienfeld stellen.
Es ist eine Störung in der Elektronik aufgetreten. Zum Quittieren der Störung das Bedienfeld kurz mit der Hand
Die Elektronik wurde überhitzt und hat die ent­sprechende Kochstelle abgeschaltet.
Die Elektronik wurde überhitzt und alle Kochstel­len wurden abgeschaltet.
Ein heißer Topf steht im Bereich des Bedienfel­des. Die Elektronik droht zu überhitzen.
Ein heißer Topf steht im Bereich des Bedienfel­des. Zum Schutz der Elektronik wurde die Koch­stelle abgeschaltet.
Die Kochstelle ist überhitzt und wurde zum Schutz der Arbeitsfläche abgeschaltet.
Die Kochstelle war für einen langen Zeitraum und ohne Unterbrechung in Betrieb.
Der Temperatursensor ist überhitzt und die Kochstelle wurde abgeschaltet.
Der Temperatursensor ist überhitzt und alle Kochstellen wurden abgeschaltet.
Die Batterie des Temperatursensors ist fast ver­braucht.
Der Temperatursensor hat keine Verbindung mehr.
Der Temperatursensor ist kaputt/defekt. Den technischen Kundendienst kontaktieren. Der Temperatursensor reagiert nicht und die
Anzeige leuchtet nicht auf.
Sicherstellen, dass das Gerät gemäß dem Schaltbild angeschlos­sen wurde.
dienst informieren. Das Bedienfeld trocknen oder den Gegenstand entfernen.
abdecken. Warten, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Anschlie-
ßend ein beliebiges Symbol des Kochfeldes berühren.
Den Topf entfernen. Die Fehleranzeige erlischt kurze Zeit danach. Sie können weiterkochen.
Den Topf entfernen.Einige Sekunden warten. 'Eine beliebige Bedienfläche berühren. Wenn die Fehleranzeige erlischt, kann weitergekocht werden.
Warten, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist und die Kochstelle erneut einschalten.
Die automatische Sicherheitsabschaltung wurde aktiviert. Siehe Abschnitt
Warten, bis der Temperatursensor ausreichend abgekühlt ist und die Funktion erneut aktivieren.
Wird der Temperatursensor nicht verwendet, vom Kochgeschirr entfernen und fern von anderen Kochstellen oder Wärmequellen aufbewahren. Kochstellen wieder einschalten.
Auswechseln der Batterie 3V CR2032. Siehe Abschnitt
~ "Auswechseln der Batterie"
Funktion aus- und anschließend wieder einschalten.
Auswechseln der Batterie 3V CR2032. Siehe Abschnitt
~ "Auswechseln der Batterie"
Bleibt das Problem bestehen, das Symbol am Temperatursensor 8 Sekunden lang gedrückt halten und den Temperatursensor erneut mit dem Kochfeld verbinden.
Bleibt das Problem weiterhin bestehen, den technischen Kunden­dienst kontaktieren.
36
Page 37
Anzeige Mögliche Ursache Abhilfe
Die Anzeige am Temperatur­sensor blinkt zweimal.
Die Batterie des Temperatursensors ist fast ver­braucht. Der nächste Garvorgang kann infolge
Batterie 3V CR2032 auswechseln. Siehe Abschnitt
~ "Auswechseln der Batterie"
einer verbrauchten Batterie unterbrochen wer­den.
Die Anzeige am Temperatur­sensor blinkt dreimal.
Der Temperatursensor hat keine Verbindung mehr.
Das Symbol am Temperatursensor 8 Sekunden lang gedrückt halten und den Temperatursensor erneut mit dem Kochfeld ver­binden.
“Š‹‹‹ “Š‹‚‹
—…‹‹
Die Betriebsspannung ist fehlerhaft, außerhalb des normalen Betriebsbereichs.
Das Kochfeld ist nicht richtig angeschlossen Kochfeld vom Stromnetz trennen. Sicherstellen, dass es gemäß
Den Energieversorger kontaktieren.
dem Schaltbild angeschlossen wurde.
š“
Demo-Modus ist aktiviert Kochfeld vom Stromnetz trennen. 30 Sekunden warten und
erneut anschließen. In den nächsten 3 Minuten eine beliebige Bedienfläche berühren.Demo-Modus wurde deaktiviert.
Keine heißen Töpfe auf das Bedienfeld stellen.
Kundendienst de

Hinweise

Wenn in der Anzeige ein erscheint, berühren Sie
das Symbol, bis der Störungscode erscheint.
Ist der Störungscode in der Tabelle nicht aufgeführt,
trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Warten Sie 30 Sekunden und schließen Sie das Kochfeld wieder an. Erscheint die Anzeige erneut, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst. Geben Sie den Störungscode an.

4Kundendienst

Kundendienst

Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden.

E-Nummer und FD-Nummer

Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie:
Auf dem Gerätepass.
Auf der Unterseite des Kochfelds.
Die E-Nummer ist auch auf der Glaskeramik des Kochfelds zu finden. Den Kundendienstindex (KI) und die FD-Nummer können Sie überprüfen, indem Sie zu den Grundeinstellungen gehen. Schlagen Sie hierzu im Kapitel~ "Grundeinstellungen" nach.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen A 0810 550 522
D 089 21 751 751 CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
37
Page 38
de Prüfgerichte

EPrüfgerichte

Prüfgerichte

Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt, um das Testen unserer Geräte zu erleichtern.
Die Daten der Tabelle beziehen sich auf unsere Zubehörkochgefäße von Schulte-Ufer (4-teiliges Kochtopfset für Induktionsherde HZ 390042) mit folgenden Abmessungen:
Stieltopf Ø 16 cm, 1,2 l für Kochstellen mit
Ø 14,5 cm
Topf Ø 16 cm, 1,7 l für Kochstellen mit Ø 14,5 cm
Topf Ø 22 cm, 4,2 l für Kochstellen mit Ø 18 cm
Pfanne Ø 24 cm, für Kochstellen mit Ø 18 cm
Prüfgerichte Geschirr
Schokolade schmelzen
Kuvertüre (z. B. Marke Dr. Oetker, Zartbitterschokolade 55 % Kakao,150 g)
Stieltopf
Ø 16 cm

Vorheizen Garen

Kochstu­fe
Dauer
(Min:Sek)
De­ckel
Kochstufe
- - - 1.5 Nein
De­ckel
Linseneintopf erwärmen und warmhalten
Linseneintopf* Anfangstemperatur 20 °C
Menge: 450 g
Menge: 800 g
Linseneintopf aus der Dose Z. B. Linsenterrine mit Würstchen von Erasco. Anfangstemperatur 20 °C
Menge: 500 g
Menge: 1 kg
Béchamelsauce zubereiten
Temperatur der Milch: 7 ºC Zutaten: 40 g Butter, 40 g Mehl, 0,5 l Milch (3,5 % Fettgehalt) und eine
Prise Salz
1. Butter schmelzen, Mehl und Salz einrühren und Masse erwär­men.
2. Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese unter ständi­gem Umrühren zum Kochen bringen.
3. Wenn die Béchamelsauce aufkocht, weitere 2 Minuten unter ständigem Rühren auf der Kochstelle belassen.
*Rezept nach DIN 44550 **Rezept nach DIN EN 60350-2
Kochtopf Ø 16 cm
Kochtopf Ø 22 cm
Kochtopf Ø 16 cm
Kochtopf Ø 22 cm
Stieltopf
Ø 16 cm
1:30
9
(ohne Umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
2:30
9
(ohne Umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
ca. 1:30
9
(nach ca.
1 Min. umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
ca. 2:30
9
(nach ca.
1 Min. umrüh-
Ja 1.5 Ja
ren)
2 ca. 6:00 Nein - -
7 ca. 6:30 Nein - -
- - - 2 Nein
38
Page 39
Prüfgerichte Geschirr
Milchreis kochen
Milchreis, mit Deckel gekocht Temperatur der Milch: 7 ºC Die Milch erwärmen, bis diese beginnt aufzusteigen. Empfohlene Koch-
stufe einstellen und Reis, Zucker und Salz zur Milch geben. Garzeit einschließlich Vorheizen ca. 45 Min.
Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 % Fettanteil) und 1 g Salz
Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5 % Fet­tanteil) und 1,5 g Salz
Milchreis, ohne Deckel gekocht Temperatur der Milch: 7 ºC Zutaten zur Milch geben und unter ständigem Rühren erwärmen. Emp-
fohlene Kochstufe auswählen, wenn die Milch ca. 90 ºC erreicht hat und auf kleiner Stufe etwa 50 Min. köcheln lassen.
Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 % Fettanteil) und 1 g Salz
Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5 % Fet­tanteil) und 1,5 g Salz
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
Kochtopf
Ø 16 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
Prüfgerichte de
Vorheizen Garen
Kochstu­fe
8.5 ca. 5:30 Nein
8.5 ca. 5:30 Nein
8.5 ca. 5:30 Nein 3 Nein
8.5 ca. 5:30 Nein 2.5 Nein
Dauer
(Min:Sek)
De­ckel
Kochstufe
3
(nach 10 Min.
umrühren)
3
(nach 10 Min.
umrühren)
De­ckel
Ja
Ja
Reis kochen*
Wassertemperatur: 20 °C
Zutaten: 125 g Langkornreis, 300 g Wasser und eine Prise Salz Kochtopf
Zutaten: 250 g Langkornreis, 600 g Wasser und eine Prise Salz Kochtopf
Schweinelende braten
Anfangstemperatur der Lende: 7 °C
Menge: 3 Schweinelenden (Gesamtgewicht etwa 300 g, 1 cm dick) und 15 ml Sonnenblumenöl
Pfannkuchen zubereiten**
Menge: 55 ml Teig pro Pfannkuchen Brat-
Frittieren von tiefgekühlten Pommes frites
Menge: 1,8 l Sonnenblumenöl, pro Portion: 200 g tiefgekühlte Pommes frites (z. B. McCain 123 Frites Original)
*Rezept nach DIN 44550 **Rezept nach DIN EN 60350-2
Ø 16 cm
Ø 22 cm
Brat-
pfanne
Ø 24 cm
pfanne
Ø 24 cm
Kochtopf
Ø 22 cm
9 ca. 2:30 Ja 2 Ja
9 ca. 2:30 Ja 2.5 Ja
9 ca. 1:30 Nein 7 Nein
9 ca. 1:30 Nein 7 Nein
Bis die Öltem-
9
peratur 180 ºC
erreicht
Nein 9 Nein
39
Page 40
%6++DXVJHUlWH
&DUO:HU\6WU 0QFKHQ*(50$1<
VLHPHQVKRPHFRP
)FSHFTUFMMUWPO#4))BVTHFS¤UF(NC)VOUFS.BSLFOMJ[FO[EFS4JFNFOT"(
*PE+
*9001160787*
9001160787
951120(00)
Loading...