Siemens C65, CV65, CT65 User Manual [pl]

s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
Designed for life
C65 CV65 CT65
Spis treści 1
Wskazówki bezpieczeństwa ....... 3
Skrócony opis telefonu .............. 5
Symbole wyświetlacza ............... 7
Przygotowanie ........................... 9
Wkładanie karty SIM/baterii ...... 9
Ładowanie baterii .................. 10
Wymiana obudowy CLIPIt™ .... 12
Włączanie/wyłączanie/PIN ....... 13
Wprowadzanie kodu PIN ........ 13
Numer alarmowy (SOS) .......... 13
Informacje ogólne .................... 15
Tryb czuwania ........................ 15
Zasięg .................................... 15
Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 15
Menu główne ........................ 15
Funkcje standardowe .............. 17
Tryb zaznaczania .................... 18
Menu szybkiego
wybierania ............................. 18
Zabezpieczenia ........................ 19
Kody ...................................... 19
Zabezpieczenie przed przypadkowym
włączeniem ........................... 20
Wprowadzanie tekstu .............. 21
Mój telefon .............................. 25
Telefonowanie ......................... 26
Domyślna ks. ............................ 32
Ks.adresowa ............................. 33
Nowy wpis ............................. 33
Zmiana wpisu ......................... 35
Połączenie z numerem
we wpisie ............................... 35
Grupy ..................................... 36
Ks.tel. ........................................ 37
Nowy wpis ............................. 37
Połączenia
(szukanie wpisu) .................... 38
Zmiana wpisu ......................... 38
<Ks.specjalne> ....................... 39
Hist.połączeń ............................ 40
Czasy/Opłaty ............................. 41
Aparat fot. ................................ 42
Odebrane .................................. 44
SMS ........................................... 45
Pisanie/wysyłanie ................... 45
Czytanie ................................. 47
Ustawianie ............................. 49
MMS ......................................... 51
Tworzenie .............................. 51
Szablony ................................ 53
Wysyłanie ............................... 54
Odbieranie ............................. 55
Czytanie ................................. 56
Ustawianie ............................. 57
Na końcu Instrukcji obsługi znajduje się indeks haseł.
2Spis treści
Wiadomość
głosowa/poczta głosowa .......... 59
Inst.Message ............................ 60
Menu początkowe .................. 60
Login ..................................... 61
Listy kontaktów ...................... 61
Rozpoczynanie czatu .............. 64
Hist.wiadom. ......................... 65
Ustawianie ............................. 65
Usługi CB .................................. 67
Rozrywka .................................. 68
Internet ................................ 68
Zakładki ................................. 70
Gry i Aplikacje ........................ 71
Asyst. pobier. ......................... 72
Ustawienia ............................... 74
Profile .................................... 74
Motywy ................................. 76
Wyświetlacz ........................... 77
Dzwonki ................................ 79
Ustaw. połącz. ....................... 81
Ust. telefonu .......................... 83
Zegar ..................................... 85
Wym. danych ......................... 86
Zabezpieczenia ...................... 88
Sieć ....................................... 90
Akcesoria ............................... 92
Moje menu ............................... 93
Klawisze szybkiego dostępu .... 94
Organizer .................................. 96
Kalendarz ............................... 96
Terminy ................................. 97
Zadania .................................. 99
Notatki ................................... 99
Terminy op. ............................ 99
Nagrania .............................. 100
Strefy czasu .......................... 101
Media player ........................... 102
Dodatki ................................... 103
Usługi SIM (opcjonalnie) ....... 103
Budzik .................................. 103
Nagrywanie .......................... 104
Kalk. ..................................... 105
Konwerter ............................ 105
Stoper .................................. 106
Minutnik .............................. 107
Synchronizacja zdalna .......... 107
Moje pliki ................................ 109
Mobile Phone Manager ..........111
Pytania i odpowiedzi .............. 114
Obsługa Klienta ...................... 118
Użytkowanie i konserwacja .... 120
Dane aparatu .......................... 121
Akcesoria ................................ 122
Jakość ..................................... 124
SAR ......................................... 125
Struktura menu ...................... 126
Indeks haseł ........................... 132
Na końcu Instrukcji obsługi znajduje się indeks haseł.
Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki dla rodziców
Zapoznaj się z instrukcjami oraz wskazówkami bezpieczeństwa zanim rozpoczniesz korzystanie z telefonu. Wytłumacz treść tych wskazówek oraz zagrożenie wynikające zużytkowania telefonu swoim dzieciom.
Pamiętaj, aby korzystać z telefonu zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz lokalnymi regulacjami. Np. w samolotach, na stacjach benzynowych, w szpitalach oraz podczas prowadzenia pojazdu.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie urządzeń medycznych, takich jak aparaty słuchowe lub stymulatory serca. Należy zachować minimum 20 cm pomiędzy stymulatorem serca a telefonem komórkowym. Korzystając z telefonu komórkowego należy go trzymać w pobliżu ucha, które jest wystarczająco oddalone od stymulatora serca. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z lekarzem.
Dzwonki (str. 42), tony informacyjne (str. 44) oraz rozmowy w trybie głośnomówiącym są odtwa­rzane przez głośnik. Nie przykładaj telefonu do ucha w momencie odtwarzania dzwonka lub rozmowy w trybie głośnomówiącym (strona 19). W innym przypadku grozi to poważnym, trwałym uszkodzeniem aparatu słuchu.
Używaj tylko oryginalnych baterii (całkowicie bezrtęciowe) i ładowarek Siemens. W przeciwnym razie Ty ponosisz ryzyko uszkodzenia produktu lub jego niekorzystnego wpływu na Twoje zdrowie. Np. Nieoryginalna bateria może eksplodować.
W przypadku małych części, takich jak karta SIM, uszczelka, pierścień obiektywu i osłona obiektywu, istnieje niebezpieczeństwo wymontowania i połknięcia przez małe dzieci. Telefon należy więc przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Nie spoglądaj bezpośrednio w aktywne okienko podczerwieni [Class 1 LED (klasyfikacja produktu pod IEC 60825-1)] przy użyciu szkła powiększającego.
Dopuszczalne zakresy napięcia (Volt) sieci są określone na ładowarce i nie mogą zostać przekroczone. W innym przypadku ładowarka może ulec zniszczeniu.
3Wskazówki bezpieczeństwa
Wskazówki bezpieczeństwa4
Nie rozbieraj telefonu. Można jedynie wymieniać baterię (całkowicie bezrtęciowa), kartę pamięci MultiMediaCard lub kartę SIM. Zabronione jest rozbieranie baterii pod jakimkolwiek pozorem. Dokonywanie innych niż wymienione zmian wurządzeniu jest zabronione i unieważnia gwarancję.
Ważne:
Przy wyrzucaniu zużytych baterii czy telefonów należy pamiętać o obowiązujących regulacjach prawnych.
Telefony komórkowe mogą zakłócać działanie pobliskich urządzeń takich jak TV, radioodbiornik czy komputer.
Używaj tylko ORYGINALNYCH akcesoriów Siemens. Zapobiega to występowaniu ryzyka niekorzystnego działania na Twoje zdrowie czy własność oraz zapewnia działanie zgodne z obowiązującymi przepisami.
Niewłaściwe użytkowanie telefonu unieważnia gwarancję!
Skrócony opis telefonu
Klawisz połączenia
1 A
Wybieranie wyświetlonego/ podświetlonego numeru/nazwy, odbieranie połączeń. W trybie czuwania wyświetla ostatnio wybierane numery.
Klawisz Wł/Wył/Zakończ
2 B
•Wyłączony: Naciśnij dłużej, aby
włączyć.
• Podczas rozmowy lub w aplikacji:
Naciśnij krótko, aby zakończyć.
• W menu: Naciśnij krótko, aby powrócić poziom wyżej. Naciśnij długo, aby powrócić do trybu czuwania.
• W trybie czuwania: Naciśnij długo, aby wyłączyć telefon.
Dżojstik
3
Naciśnij pionowo na dżojstik,
C
aby uruchomić aplikację lub funkcję.
W trybie czuwania:
Otwórz menu główne.
C
Otwórz profile użytkownika.
G
Otwórz książkę
H
telefoniczną/książkę adresową.
Otwórz Odebrane.
E
Włącz aparat fot.
D
Na listach, w komunikatach i menu:
Przewijanie góra/dół.
I
Poziom do tyłu.
D
Funkcja taka sama, jak funkcja
E
prawego klawisza funkcyjnego.
Podczas rozmowy:
Ustawianie głośności.
I
Opcje połączeń.
E
Z X
Operator
15.03.2004 10:15
í
NewMMS Menu
Klawisze funkcyjne
4
Bieżące funkcje tego klawisza wyświetlone są w dolnej linii wyświetlacza jako §Text§/symbol (np.p).
Dodatkowy symbol wskazujący, jaka
5
funkcja zostanie wywołana w różnych sytuacjach przez naciśnięcie dżojstika (patrz str. 7).
5Skrócony opis telefonu
Skrócony opis telefonu6
Wbudowana antena
1
Nie zasłaniaj niepotrzebnie telefonu powyżej pokrywy baterii. Pogarsza to jakość sygnału.
Głośnik
2
Wyświetlacz
3
Interfejs podczerwieni (IrDA)
4
Dostęp do portalu internetowego
5
Klawisze wprowadzania danych
6
* Dzwonek
7
•Naciśnij dłużej w trybie czuwania: Wył./wł. wszystkich sygnałów dźwiękowych (z wyjątkiem alarmów).
•Naciśnij dłużej podczas przychodzącego połączenia: Dzwonek zostaje wyłączony tylko dla tego połączenia.
Blokada klawiszy
#
8
Naciśnij dłużej w trybie czuwania: Włącza/wyłącza blokadę klawiszy.
Gniazdo przyłączeniowe telefonu
9
Dla ładowarki, zestawu słuchawkowego, lampy błyskowej itp.
Przyłącze do zewnętrznej anteny
:
11
Obiektyw aparatu fot.
Lusterko
12
(w zależności od modelu telefonu)
Z X
Operator
15.03.2004 10:15
í
NewMMS Menu
Symbole wyświetlacza
Symbole wyświetlacza (wybór)
Moc odbieranego sygnału
Z
Ładowanie baterii
Y
Stan naładowania baterii,
W
np. 50 %
Ks.tel.
L
Hist.połączeń
P
Rozrywka/
O
Portal operatora
Organizer
Q
Wiadomości
M
Aparat fot.
R
Dodatki
S
Moje pliki
N
Ustawienia
T
Przenoszenie wszystkich
Ç
połączeń Dźwięk wyłączony
¿
Tylko krótki dźwięk (beep)
¾
Dźwięk tylko wtedy, gdy
¼
dzwoniący zapisany jest wksiążce telefonicznej.
Ustawiony alarm
¹
Aktywna blokada klawiszy
Ä
Automatyczne odbieranie
Å
połączeń
Wprowadzanie tekstu z T9
T9Abc
GPRS włączony i dostępny
£
Zarejestrowany
¢
Krótka przerwa
¤
Przeglądarka offline
±
Przeglądarka online
²
Przeglądarka online przez
³
GPRS
Brak sieci (Internet)
´
Funkcja IrDA włączona
¯
Transmisja danych poprzez IrDA
®
Wydarzenia (wybór)
Pełna pamięć SMS
ã
Pełna pamięć MMS
ä
Pełna pamięć telefonu
å
Brak dostępu do sieci
Æ
Nieodebrane połączenie
Â
Asystent pamięci
Ê
Symbole wiadomości (wybór)
Nieprzeczytana
p
Przeczytana
q
Szkic
r
Wysłana
s
Niewysłany MMS
t
Otrzymano powiadomienie
w
o MMS
Odczytano powiadomienie
x
o MMS MMS z zawartością DRM
y
(strona 12)
À
Odebrano wiadomość głosową
7Symbole wyświetlacza
Symbole wyświetlacza8
Symbole aparatu fot.
Ù Ú
Û
Jasność Współczynnik powiększenia
Równowaga bieli Lampa błyskowa włączona
×
Symbole joysticka
Aparat fotograficzny
î
Usuwanie
ñ
Telefonowanie/odbieranie
ð
połączenia
Menu
í
Powiększenie
ï
OK
ì
9Przygotowanie
Przygotowanie
Wkładanie karty SIM/ baterii
Po podpisaniu umowy o usługach z operatorem sieci użytkownik otrzymuje kartę SIM, na której zapisane są informacje dotyczące zamówionych usług. Jeżeli otrzymana karta SIM jest wielkości karty kredytowej, wyłam delikatnie wyraźnie zaznaczoną jej część.
Naciśnij w miejscu z rowkami następnie przesuń pokrywę baterii w kierunku strzałki, do przodu
1
2
1, a
2.
•Umieść kartę SIM przed otworem
stykami skierowanymi w ł. Następnie, lekko naciskając, wsuń kartę SIM poprawne ułożenie ściętego rogu).
3 (zwróć uwagę na
3
•Baterię umieść bokiem w telefonie
4, a następnie dociśnij ją 5, aż
do zatrzaśnięcia.
5
4
6
•Aby wyjąć baterię, naciśnij na boczne zaczepy zewnętrznym, a następnie obróć telefon; bateria wypadnie sama.
, w kierunku
6
Przygotowanie10
•Nałóż pokrywę baterii na boczne zaczepy
7 i przesuń ją aż do
zatrzaśnięcia.
7
Informacje dodatkowe
Zawsze wyłączaj telefon przed wyjęciem baterii!
Obsługiwane są tylko karty SIM 3V. Jeśli masz starszą kartę, skontaktuj się z operatorem.
Problemy z kartą SIM ...............strona 114
Ładowanie baterii
Ładowanie baterii
W momencie zakupu bateria nie jest w pełni naładowana. Włóż wtyczkę ładowarki do gniazda telefonu, podłącz ładowarkę do sieci, a następnie ładuj przynajmniej przez dwie godziny.
Y
Czas ładowania
Rozładowana bateria zostanie w pełni naładowana po upływie maksymalnie 2 godzin. Ładowanie baterii może się odbywać tylko w temperaturze otoczenia od 5 °C do 45 °C. Gdy temperatura jest większa/mniejsza o 5 °C, symbol ładowania zaczyna migać. Napięcia określonego na ładowarce nie należy przekraczać.
Wskaźnik podczas procesu ładowania.
11Przygotowanie
Czas pracy
Czas pracy zależny jest od warunków pracy. Ekstremalne temperatury znacznie redukują czas czuwania telefonu. Unikaj wystawiania telefonu na działanie słońca lub grzejników.
Czas rozmów: 100 do 300 minut Czas czuwania: 60 do 250 godzin
Brak ikony ładowania
Kiedy zostanie podłączona ładowarka, a bateria telefonu jest całkowicie rozładowana, ikona ładowania nie będzie widoczna.
Ikona ładowania ukaże się po około 2 godzinach. W tym wypadku bateria będzie w pełni naładowana po upływie około 3 do 4 godzin.
Używaj tylko oryginalnej ładowarki!
Oznaczenia podczas działania
Poziom naładowania baterii wyświetlany w czasie działania (pusta-pełna):
V W X
Odpowiedni dźwięk sygnalizuje, że bateria jest prawie pusta. Poziom naładowania baterii jest poprawnie wyświetlany jedynie po niezakłóconym cyklu ładowania/ rozładowania. Nie należy bez potrzeby wyjmować baterii i jeśli to możliwe, nie przerywać zbyt wcześnie
procesu ładowania.
Informacje dodatkowe
Ładowarka nagrzewa się przy dłuższym ładowaniu. Jest to normalny objaw i nie jest
to niebezpieczne. Jeśli bateria zostanie wyjęta na dłużej niż
30 sekund, należy ponownie ustawić zegar.
Przygotowanie12
Wymiana obudowy CLIPIt™
Za pomocą obudowy CLIPIt™ (akcesoria) telefon można dostosować do indywidualnych upodobań użytkownika.
Przed wymianą klawiatury lub górnej części obudowy należy wyłączyć telefon.
Rozkładanie telefonu
Zdjąć pokrywę baterii, a następnie wyjąć baterię z aparatu (patrz str.
10). W celu zdjęcia górnej części
obudowy wsunąć specjalny klucz w odpowiedni otwór, a następnie poprzez lekkie wciśnięcie jednoczesnym obrotem odbezpieczyć blokadę.
Nie wolno używać klucza do podważania telefonu, ponieważ można w ten sposób uszkodzić górną część obudowy.
2
1
1
2
wraz z
klucza
Składanie telefonu
Najpierw włożyć matę klawiatury 3 do górnej części obudowy. Zwróć uwagę na dokładne nałożenie.
*) pod spodem górnej części obudowy znajdują się małe wypustki: należy dokładnie nałożyć na nie nakładki znajdujące się po obu stronach maty klawiatury. Dopiero wtedy wykonać krok
4
.
3
Wsunąć telefon od dołu w górną część obudowy ostrożnie docisnąć, aż do zatrzaśnięcia z powrotem baterię w aparacie i zatrzasnąć pokrywę (patrz strona 10).
4, a następnie
5. Następnie umieścić
5
4
13Włączanie/wyłączanie/PIN
Włączanie/ wyłączanie/PIN
Włączanie/wyłączanie
B
Wprowadzanie kodu PIN
Karta SIM może być chroniona kodem PIN (4-8 cyfr).
J
C
Informacje dodatkowe
Zmiana kodu PIN ....................... strona 19
Usunięcie blokad karty SIM........strona 20
Naciśnij długo klawisz włączania/wyłączania/ zakończenia.
Wprowadź kod PIN za pomocą klawiatury numerycznej. Na wyświetlaczu pojawiają się tylko znaki „ uniemożliwić odczytanie kodu PIN przez osoby postronne. Popraw przy użyciu
].
W celu potwierdzenia naciśnij dżojstik. Logowanie w sieci trwa kilka sekund.
****
”, aby
Numer alarmowy (SOS)
Numeru alarmowego należy używać jedynie w nagłych wypadkach!
Naciśnięcie lewego klawisza funkcyjnego §SOS§ pozwala na wykonanie połączenia alarmowego w sieci bez karty SIM i bez wprowadzania kodu PIN (dostępne w wybranych krajach).
Pierwsze włączenie
Czas/Data
Podczas pierwszego uruchomienia ustaw poprawnie zegar.
C
J
C
Naciśnij, a następnie
§Zmień§.
Najpierw wprowadź datę (dzień/miesiąc/rok), a następnie godzinę (format 24 godzinny wraz z sekundami).
Naciśnij. Godzina i data są aktualizowane.
Włączanie/wyłączanie/PIN14
Strefy czasu
Ustal strefę czasową, w której się znajdujesz.
I
§Ustaw§ ... wprowadź
Wybierz z listy miasto tej strefy czasowej ...
odpowiednie ustawienia.
Kopiowanie adresów z karty SIM
Przy pierwszym włożeniu karty SIM można skopiować zapisane na niej adresy do książki adresowej. Tego procesu nie wolno przerywać. W czasie kopiowania nie odbieraj przychodzących połączeń. Postępuj zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu.
Możesz także później kopiować dane z karty SIM (strona 38).
Informacje ogólne
15Informacje ogólne
Tryb czuwania
Telefon znajduje się w trybie czuwania i jest gotowy do użycia, gdy na wyświetlaczu widnieje logo operatora.
B
W dowolnej sytuacji długie naciśnięcie przycisku włączania/wyłączania/ zakończenia powoduje powrót do trybu czuwania.
Zasięg
Z [
Silny sygnał. Słaby sygnał obniża
jakość połączenia i może spowodować jego zerwanie. Przejdź się w miejsce, gdzie sieć ma lepszy zasięg.
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Pamiętaj, że Twój telefon wyposażony jest w funkcję Digital Rights Management. Korzystanie z pobranych obrazków, dźwięków lub aplikacji może być ograniczone przez sprzedawcę, np. zabezpieczenie przed kopiowaniem, czasowe ograniczenie i/lub ustalona liczba użyć (patrz także strona 72).
Menu główne
Menu główne przedstawione jest graficznie za pomocą ikon:
C F
C
Wywołanie z trybu czuwania.
Wybór symboli aplikacji.
I
Uruchomienie aplikacji.
Informacje ogólne16
Opcje menu głównego
§Opcje§
W zależności od sytuacji dostępne są żne funkcje.
Duże litery
Podświetlenie
Pomoc
Otwórz menu.
Istnieje możliwość wyboru pomiędzy dwoma wielkościami liter.
Ciemniejsze lub jaśniejsze ustawianie podświetlania.
Wyświetlanie tekstu pomocy.
Instrukcja obsługi
Sterowanie
W tej instrukcji obsługi kroki konieczne do dotarcia do danej funkcji zostały przedstawione w sposób skrócony, np. wywołanie listy nieodebranych połączeń w skróconej formie:
P
C¢
Wymaga to wykonania następujących kroków:
¢Nieodebrane
C Otwórz menu główne.
¢ Poruszając dżojstik w
C
górę, wybierz (zaznacz)
P
, a następnie naciśnij
pionowo na dżojstik i zaznacz Nieodebrane.
Potwierdzenie. Lista zostaje otwarta.
Ikony
Do wyjaśnienia działania używane są następujące ikony:
Wprowadzanie cyfr lub liter.
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Klawisz Wł/Wył/Zakończ.
Klawisz połączenia.
Klawisze funkcyjne. Wyświetlanie znaczenia
klawisza funkcyjnego. Dżojstikiem można
poruszać w 5 kierunkach. Naciśnij dżojstik, np. aby
wywołać menu. Naciśnij dżojstik we
wskazanym kierunku.
G
Funkcja dostępna wzależności od operatora - może wymagać specjalnej rejestracji.
Funkcje standardowe
17Funkcje standardowe
Menu opcji
Zestawienie funkcji powtarzających się w menu.
§Opcje§ Otwórz menu.
Edytuj
Zobacz
Kasuj/ Usuń wszystko
Nowy wpis
Wyślij...
Odpowiedz/ Odp.wszystkim
Zapisz Zapisz w 9
Sortuj
Otwieranie wpisu w celu zmiany.
Wyświetlanie wpisu.
Po potwierdzeniu usuwanie wpisu/ wszystkich wpisów.
Tworzenie nowego wpisu.
Wybieranie usługi/ nośnika przekazywania do wysyłania lub drukowania.
Nadawca staje się odbiorcą. Odebrany tekst zostaje skopiowany do nowej wiadomości.
Zapisywanie wpisu.
Zapisywanie odbiorcy w aktualnym spisie adresów.
Ustawianie kryteriów sortowania (alfabetycznie, typ, czas).
Wprow.tekstu
(strona 21)
Zmień nazwę
Pojemność
Właściwości
Pomoc
Prefer. T9: Włączanie/
wyłączanie T9.
Język wprow.:
Wybieranie języka, w którym są pisane wiadomości.
Zmiana nazwy zaznaczonego wpisu.
Wyświetlanie pojemności pamięci.
Wyświetlanie właściwości zaznaczonego obiektu.
Wyświetlanie tekstu pomocy.
Funkcje standardowe18
Tryb zaznaczania
W niektórych aplikacjach (np. książka telefoniczna/książka adresowa) można zaznaczyć na jednej liście jeden lub kilka wpisów, aby zastosować do nich wybraną funkcję.
§Opcje§
Zaznacz Aktywuj tryb zaznaczania.
Po wybraniu niezaznaczonego wpisu można go zaznaczyć:
§Zaznacz§ Bieżący wpis zostanie
Po wybraniu zaznaczonego wpisu zaznaczenie można usunąć:
§Odznacz§ Zaznaczenie bieżącego
Inne funkcje oznaczania:
Zazn.wszystko
Odznacz wsz.
Usuń zaznacz.
Otwórz menu.
zaznaczony.
wpisu zostanie usunięte.
Zaznaczanie wszystkich wpisów.
Usuwanie zaznaczenia wszystkich wpisów.
Usuwanie wszystkich zaznaczonych wpisów.
Menu szybkiego wybierania
Funkcje menu są ponumerowane. Wprowadzając kolejne numery, można wybrać daną funkcję, Numery wyświetlane są w prawym górnym rogu wyświetlacza.
Na przykład, aby utworzyć nowy SMS (z trybu czuwania):
C
5
1 1
Naciśnij, aby pojawiło się menu główne. Następnie naciśnij
aby wyświetlić
Wiadomości, następnie
naciśnij
aby wyświetlić Nowy, następnie naciśnij
aby wyświetlić SMS.
19Zabezpieczenia
Zabezpieczenia
Telefon oraz karta SIM są zabezpieczone przed niepożądanym użyciem za pomocą kilku kodów.
Przechowuj kody w bezpiecznym miejscu tak, aby móc z nich skorzystać, kiedy będą niezbędne!
Kody
PIN
PIN2
PUK PUK2
Kod aparatu
Zabezpiecza kartę SIM (osobisty numer identyfikacyjny).
Niezbędny do ustawienia wyświetlania kosztów połączeń oraz korzystania z funkcji specjalnych kart SIM.
Kody-klucze. Używane do odblokowania kart SIM zablokowanych po wielokrotnym błędnym wprowadzeniu kodu PIN.
Zabezpiecza niektóre funkcje aparatu. Musi być wprowadzony przy pierwszym użyciu zabezpieczonej funkcji.
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Kody ¢Wybierz funkcję.
Kontrola PIN
Zwykle po włączeniu telefonu wymagane jest wprowadzenie kodu PIN. Możesz wyłączyć żądanie kodu PIN, jednak ryzykujesz nieautoryzowane użycie telefonu wraz z kartą SIM. Niektórzy operatorzy nie zezwalają na wyłączenie żądania kodu PIN.
§Wybierz§ Naciśnij.
J Wprowadź PIN.
C Potwierdź kod.
§Zmień§ Naciśnij.
C Potwierdź.
Zmień PIN
Możesz zmienić PIN na 4-8 cyfrowy kod, np. łatwiejszy do zapamiętania.
J
Wprowadź aktualny kod PIN.
C Naciśnij.
C Wprowadź nowy kod PIN.
J
,
C Ponownie wprowadź
J
,
nowy kod PIN.
Zabezpieczenia20
C¢T¢Zabezpieczenia
¢Kody ¢Wybierz funkcję.
Zmień PIN2
(Wyświetlany, tylko jeśli PIN2 jest dostępny). Postępuj jak przy opcji
Zmień PIN.
Zmień kod tel.
(Zmiana kodu aparatu) Podczas pierwszego wywołania
chronionej kodem aparatu funkcji (np. Poł. bezp., strona 30) ustalony zostanie kod (4-8 cyfr). Ważny jest on dla wszystkich chronionych w ten sposób funkcji. Po trzech kolejnych błędnych wpisach dostęp do kodu telefonu i zabezpieczonych funkcji zostanie zablokowany. W takim przypadku należy się skontaktować z serwisem Siemens (strona 118).
Usunięcie blokad karty SIM
Po trzykrotnym wprowadzeniu błędnego kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby odblokować kartę, należy wprowadzić zgodnie z instrukcją kod PUK (MASTER PIN) otrzymany wraz z kartą SIM. W przypadku zagubienia kodu PUK (MASTER PIN) skontaktuj się z operatorem.
Zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem
Nawet jeśli żądanie kodu PIN jest wyłączone (strona 19), wymagane jest potwierdzenie włączenia telefonu.
Zabezpiecza to przed przypadkowym włączeniem telefonu, np. podczas przenoszenia w torbie lub podczas podróży samolotem.
B C
§Anuluj§ Naciśnij lub nie wykonuj
Naciśnij długo.
Naciśnij. Telefon zostanie włączony.
żadnej czynności. Proces włączania jest przerywany.
21Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu bez T9
Naciśnij kilkukrotnie klawisz numeryczny, dopóki żądana litera nie zostanie wyświetlona. Po chwili kursor przesunie się dalej. Przykład:
2
Ł,ł,1-9 Liczby i znaki specjalne są
]
F #
Jednorazowe krótkie naciśnięcie – litera a,
dwukrotne naciśnięcie – litera b itd.
Długie naciśnięcie pozwala na wpisywanie cyfr.
wyświetlane po odpowiedniej literze.
Naciśnij krótko, aby usunąć literę przed kursorem, naciśnij długo, aby usunąć całe słowo.
Sterowanie kursorem (do przodu/w tył).
Naciśnij krótko:
Przełączanie pomiędzy
abc, Abc,
T9
wyświetlany jest w górnej linii ekranu.
Naciśnij długo: Wyświetlone zostaną wszystkie warianty wprowadzania.
T9
ABC, 123. Status
abc, T9Abc,
*
0
1
Naciśnij krótko:
Wyświetlone zostaną znaki specjalne.
Naciśnij długo: Otwiera menu wprowadzania.
Naciśnij raz/kilka razy:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Naciśnij długo: zostanie
wyświetlone 0.
Wstawia spację. Naciśnij dwa razy = podział wierszy.
Znaki specjalne
*
1
) ¿¡_;!?,.
+-"’:()/
¤¥ [ ] { } %~<=>
|^§ Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1) Podział wierszy
I
§Wybierz§ Potwierdź.
Naciśnij krótko. Pojawi się tablica znaków:
$£€&#\ @
,
Przewijaj znaki.
F
*
Wprowadzanie tekstu22
Menu wprowadzania
Podczas wprowadzania tekstu:
Naciśnij długo.
*
Wyświetlone zostaje menu wprowadzania:
Format tekstu (tylko SMS) Język wprow. Zaznacz Kopiuj/Wstaw
Wprowadzanie tekstu za pomocą T9
Słownik „T9“ rozpoznaje właściwe słowo na podstawie wpisywanych liter, porównując je z zawartością wbudowanego słownika.
Włączanie/wyłączanie T9
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
Wprow.tekstu
Prefer. T9 Wybierz.
§Zmień§ Włącz T9.
Wybór języka wprowadzanego tekstu
Wybierz język, w którym będziesz wpisywać wiadomość.
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
Wprow.tekstu
Język wprow.
Wybierz.
Wybierz.
Wybierz.
§Wybierz§
Potwierdź, aby wybrać nowy język. Języki obsługiwane przez technologię T9 oznaczone są symbolem
T9.
Wprowadzanie tekstu z T9
Podczas wpisywania tekstu wyświetlane wyrazy zmieniają się.
Wpisuj słowo do końca bez spoglądania na wyświetlacz.
Naciskaj klawisze, pod którymi znajdują się dane litery tylko raz. Przykład wpisania słowa „hotel“:
#
1
Nie używaj znaków specjalnych jak Ą tylko wpisz znak standardowy np. A, T9 zrobi resztę za Ciebie.
Edytor tekstu w telefonie pozbawiony jest polskich znaków specjalnych tj. ą, ę, ć itp. Polski znak specjalny przy zastosowaniu kodowania tekstu Unicode zajmuje więcej miejsca niż zwykły znak Latin. W związku tym przy użyciu polskich liter długość wiadomości SMS wynosiłaby jedynie 70 znaków.
W telefonach Siemens możesz korzystać z platformy T9 i wysyłać wiadomości SMS o długości 160 znaków.
Naciśnij krótko, aby
T9
wybrać
4 6 8 3 5
/ ESpacja lub przesunięcie w
prawo kończą słowo.
Abc a następnie
23Wprowadzanie tekstu
Wprowadzanie tekstu T9® jest licencjonowane oraz chronione następującymi patentami: Numery patentów USA 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; numery patentów kanadyjskich 1,331,057; numery patentów brytyjskich 2238414B; numer patentu w Hongkongu HK0940329; numer patentu w Singapurze 51383; numery patentów europejskich 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; oraz dodatkowe patenty obowiązujące na świecie.
T9-podpowiadanie wyrazów
Jeżeli w słowniku wprowadzonej kombinacji klawiszy (tj. słowu) odpowiada kilka możliwości, jako pierwsza wyświetlona zostanie ta najbardziej prawdopodobna. Jeśli nie jest to preferowane słowo, wybierz inną propozycję ze słownika.
Słowo musi zostać §podświetlone§. Następnie
^
^
Gdy żądanego słowa brak w słowniku, może być napisane również bez T9.
Naciśnij. Wyświetlone słowo zostanie zastąpione inną propozycją. Jeśli w dalszym ciągu jest to nieodpowiednie słowo,
Naciśnij. Powtarzaj czynność aż do wyświetlenia odpowiedniego słowa.
Aby wprowadzić słowo do słownika:
§Dod.wyr.§ Wybierz.
Ostatnia propozycja zostanie usunięta i będzie można wpisać słowo bez pomocy T9. Naciśnij
§Zapisz§, aby automatycznie dodać
słowo do słownika.
Poprawianie słów
F
^
]
Przesuwaj kursor wyraz po wyrazie w lewo/prawo, dopóki właściwe słowo nie zostanie §podświetlone§.
Jeszcze raz przewijaj wyrazy podpowiadane przez słownik T9.
Kasuj znak po lewej stronie kursora oraz wyświetl nowe słowo!
Wprowadzanie tekstu24
Informacje dodatkowe
W słowie wpisanym za pomocą T9 nie można wprowadzać zmian bez wyłączenia T9. Zwykle wygodniej jest napisać całe słowo od nowa.
0
E #
*
Wstawianie kropki. Wpisywanie słowa zostaje zakończone po wstawieniu spacji. W środku słowa kropka odpowiada apostrofowi/łącznikowi:
np. §provider.s§ = provider's. Przesunięcie kursora w prawo
kończy słowo.
Naciśnij krótko:
Przełączanie pomiędzy abc,
T9
Abc,
abc, T9Abc, 123.
Status wyświetlany jest w górnej linii wyświetlacza.
Naciśnij długo: Wyświetlone zostaną wszystkie warianty wprowadzania.
Naciśnij krótko: Wybór znaków specjalnych (strona 21).
Naciśnij długo: Otwórz menu wprowadzania (strona 22).
Moduły tekst.
W telefonie można zapisywać Moduły
tekst., którymi można uzupełniać
wiadomości (SMS, MMS).
Moduły tekst. pisanie
C¢M¢Moduły tekst.
§Opcje§ Nowy tekst wybierz.
J
§Opcje§ Otwórz menu i wybierz
Moduły tekst. pisanie.
pozycję Zapisz. Przejmij dane dotyczące nazwy lub wpisz nową nazwę.
C Zapisz.
Moduły tekst. korzystanie
J
§Opcje§ Otwórz menu tekstowe.
§Wstaw§ Wybierz.
I I
§Wybierz§
C
Napisz tekst wiadomości (SMS, MMS).
Wybierz Moduły tekst..
Wybierz moduł tekstowy z listy.
Potwierdź. Moduł tekstowy zostanie wyświetlony.
Potwierdź. Moduł tekstowy zostanie wstawiony do wiadomości po prawej stronie kursora.
25Mój telefon
Mój telefon
Ustaw swój telefon według potrzeb w następujących sekcjach, aby go spersonalizować:
Dzwonki (str. 79)
Przypisz indywidualne dzwonki grupom lub zdarzeniom.
Obrazki (strona 109)
Przypisz indywidualne obrazki lub zdjęcia do swoich wpisów adresowych.
Animacje (str. 78)
Wybierz animację przy wł./wyłączeniu jak również indywidualny tekst powitania.
Wygaszacz ekranu (str. 77)
Wybierz analogowy lub cyfrowy zegar albo indywidualny obrazek.
Logo operatora (str. 77)
Wybierz indywidualny obrazek (wyświetlacz w trybie czuwania).
Tło (str. 77)
Wybierz tło wyświetlacza na stałe.
Układ kolorów (str. 77)
Wybierz układ barw dla powierzchni roboczej wyświetlacza.
Aplikacje (str. 71)
Załaduj swoje aplikacje z Internetu.
Jakie materiały i gdzie mogę uzyskać?
Dodatkowe dzwonki, loga, animacje i aplikacje Javy możesz uzyskać od operatora lub bezpośrednio od firmy Siemens.
Portal operatora
W zależności od operatora możesz w swoim telefonie uzyskać bezpośredni dostęp do jego portalu poprzez menu. Więcej informacji na temat tej usługi uzyskasz u operatora.
Portal Siemens City
Dodatkowe dzwonki, loga, animacje i wygaszacze jak również aplikacje, gry i usługi znajdziesz w Internecie pod adresem
www.siemens-mobile.com
albo załaduj je bezpośrednio poprzez przeglądarka:
wap.siemens-mobile.com
Tutaj znajdziesz serwis do zapamiętywania oraz listę krajów, w których te usługi są dostępne
Moje menu
Utwórz swoje własne menu z (str. 93) najczęściej używanymi funkcjami, numerami telefonów lub stronami przeglądarka.
Telefonowanie26
Telefonowanie
Wybieranie numeru zklawiatury
Telefon powinien być włączony (tryb czuwania).
J
A
Zakończenie połączenia
B
Wprowadź numer telefonu (zawsze zprefiksem/ międzynarodowym numerem kierunkowym).
] Krótkie naciśnięcie
usuwa ostatnią cyfrę, długie - cały numer.
Naciśnij klawisz połączenia. Zostanie wybrany numer wyświetlony na ekranie.
Krótko naciśnij klawisz zakończenia. Naciśnij ten klawisz nawet, gdy osoba, z którą rozmawiasz, pierwsza odłoży słuchawkę.
Ustawianie głośności
I
Regulacja poziomu głośności zestawu samochodowego nie wpływa na ustawienia telefonu.
Ustaw głośność (możliwe tylko podczas połączenia).
Ponowne wybieranie numeru
Aby zadzwonić pod ostatnio wybrany numer:
A
Aby zadzwonić pod jeden z ostatnio wybranych numerów:
A I
A
Dwukrotnie naciśnij klawisz połączenia.
Naciśnij klawisz połączenia jeden raz.
Wybierz żądany numer z listy, a następnie naciśnij ...
... naciśnij.
27Telefonowanie
Jeśli numer jest zajęty
Jeśli wybrany numer jest zajęty lub nieosiągalny z powodu problemów zsiecią, dostępnych jest kilka opcji (w zależności od operatora). Połączenie przychodzące lub jakiekolwiek inne użycie telefonu przerywa działanie tych funkcji.
lub
Automatyczne ponowne wybieranie numeru
§AutoWyb§ Numer telefonu jest
automatycznie wybierany maksymalnie 10 razy w wydłużających się odstępach czasowych. Zakończ klawiszem:
BZakończenie.
lub
Oddzwoń b
§Oddzwoń§ Twój telefon zadzwoni,
gdy zajęty numer będzie wolny. Za pomocą przycisku połączenia można wybrać numer.
Przypomnienie
§Dalej§ Po 15 minutach krótki
Informacje dodatkowe
Ð
§Głośnik§
*
Międzynarodowe numery kierunkowe
0
§+Kraj§ Wybierz kraj.
Pamięć numerów
W trakcie prowadzonej rozmowy możesz wprowadzić numer. Osoba po drugiej stronie linii słyszy wprowadzanie numeru. Po zakończonej rozmowie można ten numer zapisać lub połączyć się z nim.
sygnał przypomni o ponownym wybraniu wyświetlonego numeru.
Zapisywanie wyświetlonego numeru w książce telefonicznej/adresowej.
Głośnik włączanie (odtwarzanie przez głośniki).
Koniecznie wyłącz funkcję zestawu głośnomówiącego, przed ponownym przyłożeniem telefonu do ucha. W ten sposób można uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu!
Naciśnij długo, aby wyłączyć mikrofon.
Naciśnij długo, aż pojawi się znak „+”.
Telefonowanie28
Odbieranie połączenia
Telefon musi być włączony. Połączenie przychodzące przerywa każde inne użycie telefonu.
C Naciśnij.
lub
A
Na wyświetlaczu pojawia się numer telefonu oraz przypisane do niego nazwisko (ewentualnie z obrazkiem), jeśli znajduje się on wksiążce telefonicznej/książce adresowej (str. 34).
Odrzucanie połączenia
§Odrzuć§ Naciśnij.
lub
B
Ostrzeżenie!
Zanim przyłożysz telefon do ucha, upewnij się, że połączenie zostało odebrane. W ten sposób unikniesz ryzyka uszkodzenia słuchu spowodowanego głośnym dzwonkiem!
Informacje dodatkowe
* Â
Naciśnij.
Naciśnij krótko.
Naciśnij długo, aby wyłączyć dzwonek i alarm wibracyjny.
Wykaz połączeń wychodzących.
Głośnik
W trakcie prowadzenia rozmowy można odłożyć telefon. Odsłuchiwanie odbywa się wtedy przy pomocy głośnika.
§Głośnik§ Funkcja zestawu
głośnomówiącego
C Włącz. I
§Głośnik§ Wyłączanie
Ostrzeżenie!
Należy wyłączyć funkcję zestawu głośnomówiącego przed ponownym przyłożeniem telefonu do ucha. Pozwoli to uniknąć uszkodzenia słuchu!
Przełączanie 2 połączeń
Nawiązanie drugiego połączenia.
Podczas rozmowy możesz zadzwonić na inny numer.
§Opcje§ Otwórz menu połączenia.
Zawieś Bieżące połączenie
J
Przy użyciu dżojstika ustaw głośność.
b
zostanie zawieszone. Następnie wybierz nowy
numer lub pozycję
§Opcje§, wywołaj książkę
telefoniczną/adresową i wybierz numer.
29Telefonowanie
Kiedy nowe połączenie zostanie nawiązane:
§Przełącz§ Przełączaj się pomiędzy
pierwszą a drugą rozmową.
Połączenia przychodzące podczas rozmowy
Funkcja może wymagać osobnej rejestracji u operatora oraz dodatkowych ustawień w telefonie (str. 81). Podczas rozmowy możesz otrzymać powiadomienie ooczekującym połączeniu. Możesz wykonać jedną z operacji:
Odebrać połączenie oczekujące
§Przełącz§ Odbierz połączenie
W celu przełączania między dwoma rozmowami postępuj w sposób wskazany powyżej.
Odrzucić połączenie oczekujące
§Odrzuć§ Naciśnij.
lub
§Przenieś§ Nowe połączenie zostanie
•Zakończyć aktywną rozmowę,
B C
oczekujące i zawieś bieżące.
przeniesione np. na pocztę głosową.
odebrać po
łączenie oczekujące
Zakończ bieżącą rozmowę.
Odbierz połączenie oczekujące.
Zakończenie połączenia
B
Po wyświetleniu pytania Powrócić do
poł. zawieszonego? masz następujący
wybór:
§Tak§ Podjąć zawieszoną
§Nie§ Zakończyć także
Naciśnij klawisz zakończenia.
rozmowę.
drugą rozmowę.
Konferencja b
Nawiązane po kolei połączenia (maksymalnie 5) można zestawić razem w tzw. telekonferencję. Niektóre opisane funkcje mogą nie być obsługiwane przez operatora lub mogą wymagać osobnej aktywacji.
Po nawiązaniu połączenia:
§Opcje§
J
Otwórz menu i wybierz pozycję Zawieś. Bieżące połączenie zostanie zawieszone.
Następnie wybierz nowy numer. Kiedy nowe połączenie zostanie nawiązane ...
Loading...
+ 107 hidden pages