GWA 4NEB 535 1994-10 DS 05Last update: 06 April 2010
Würzburger Str. 121
D-90766 Fürth
Deutsch
!
!
1
3
5
2
4
6
a
≥ 60 mm
[≥ 2.36 in]
≥ 40 mm
[≥ 1.56 in]
ACHTUNG
Beachten Sie beim Einbau des Geräts die angegebenen Abstände, damit genügend
Luft für Kühlung zirkulieren kann. Das Gerät wird von unten nach oben belüftet.
VORSICHT
Gefahr von Sachschäden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit, kein Staub oder leitender Gegenstand in
den Sanftstarter gelangt.
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
GEFAHR
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät
VORSICHT
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten
gewährleistet!
spannungsfrei schalten.
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Um elektrischen Stromschlag oder Verbrennungen zu vermeiden, dürfen die Klemmen des Motorsteuergeräts nicht
berührt werden, wenn das Gerät mit Spannung versorgt wird. An den Ausgangsklemmen steht auch im AUS-Zustand des
Motorsteuergeräts Spannung an.
Einbauabstände in Einzelaufstellung (Dicht-an-dicht-Aufstellung siehe Sanftstarter-Handbuch)
Anzeigenübersicht
3RW30
U
= 0
s
Betriebszustand
Aus
Anlauf
Bypassed
Fehler
Versorgungsspannung Elektronik unzulässig
Bypass-Überlastung
- fehlende Lastspannung
- Phasenausfall, fehlende Last
Gerätefehler
IN
0
1
1
Anzeige der LEDs
gn
=
auseinblinkendgrünrotgelb
DEVICE
(rd / gn / ylw)
rd
=
LED-Anzeigen 3RW30Hilfskontakt
Sanftstarter
STATE /
BYPASSED / FAILURE
(gn / rd)
13 14
(ON)
ylw
=
23ZX1012-0RW30-2DA1
HINWEIS
1. Sanftstarter ausschalten
(IN 1 -> 0).
2. Anlaufzeit reduzieren
(Poti nach links drehen)
1. Sanftstarter ausschalten (IN 1 -> 0).
2. Anlaufzeit erhöhen
(Poti nach rechts
drehen)
1. Sanftstarter ausschalten
(IN 1 -> 0).
2. Startspannung erhöhen
(Poti nach rechts drehen)
1. Sanftstarter ausschalten (IN 1 -> 0).
2. Startspannung
reduzieren (Poti
nach links drehen)
Der Motor erreicht
seine Nenndrehzahl
- wesentlich schneller als in der eingestellten Rampenzeit
- gar nicht
(bleibt hängen)
Der Motor
läuft nicht
sofort los
und brummt
Motor:
Der Motor
läuft mit
Momentenschlag an
Schnellinbetriebnahme
3RW30 SIRIUS
Sanftstarter
1. Verdrahtungskontrolle
- Steuerteil und
- Leistungsteil
2. Gerät parametrieren
Sanftstartfunktion
- Anlaufzeit (s)
- Startspannung (%)
auf gewünschte Werte einstellen (siehe Tabelle
Einstellungsvorschlag).
3. Spannungen im Steuer-
und Hauptstromkreis überprüfen und zuschalten.
Versorgungsspannung an
Klemme A1 und A2
kontrollieren.
LED "DEVICE"
grünes Dauerlicht?
nein
4. Sanftstarter einschalten (IN 0 -> 1)
LEDs:
"DEVICE" grün Dauerlicht,
"STATE/BYPASSED"
blinkt grün?
Motor läuft
sanft an?
Motor
erreicht zügig,
innerhalb der gewünschten
Zeit seine Nenn-
drehzahl?
Sanftstarter ausschalten (IN 1 -> 0)
Inbetriebsetzung
beendet
Motor:
nein
nein
nein
VORSICHT
Gefahr von Sachschäden.
Anschluss an nicht belegte Klemmen ist unzulässig.
Beachten Sie die Schalthäufigkeit (siehe techn. Daten Katalog).
Eine zu hohe Schalthäufigkeit kann den Sanftstarter beschädigen.
40
100%
0
5
10
20s
ja
ja
ja
ja
ja
Der Motor erreicht
seine Nenndrehzahl
- erst nach der eingestellten Rampenzeit
- mit zu schnellem
Momentenanstieg
- mit zu hohem
Anlaufstrom
Dies ist ein Produkt für Umgebung A. In Haushaltsumgebung kann dieses Gerät unerwünschte Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann
der Anwender verpflichtet sein, angemessene Maßnahmen durchzuführen.
Leave sufficient free space to ensure that the air required for cooling purposes can
circulate from the bottom to the top of the unit.
CAUTION
Risk of damage to property.
Ensure that no liquids, dust or conductive parts enter the soft starter.
NOTE
Surrounding air temperature - A rating assigned to open type equipment that refers
to the maximum ambient temperature of air immediately surrounding the equipment
inside of the ultimate enclosure.
a
a) 3RW301; 3RW302: 15 mm [0.59 in]
3RW303; 3RW304: 30 mm [1.18 in]
gn
gn
gn
gn
gnrdylwrdgn
rd
rd
rd
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.
CAUTION
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified
components.
English
DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this
device before working on this device.
DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
To avoid electrical shock or burn, do not touch soft starter terminals when voltage is applied to the soft starter. Output
terminals will have voltage present even when soft starter is OFF.
Stand-alone installation spacings (see soft starter manual for side-by-side installation)
Please take the switching frequency into consideration
(see techn. data catalog).
If the switching frequency is too high, it could damage the
soft starter.
40
100%
0
5
10
20s
yes
yes
yes
yes
yes
The motor reaches its nominal
rotational speed
- only after the
specified ramp
time
- with too fast of an
increase in torque
- with an excessive
starting current
This is a product for environment A. When used in a household setting, this device can cause unwanted radio interference. In this case the user
may be required to carry out appropriate measures to avoid such radio interference.
Respecter un espace libre suffisant pour assurer la circulation de l’air nécessaire au
refroidissement, qui se fait par ventilation du bas vers le haut.
PRUDENCE
Risque de dommages matériels.
Veuillez à ce que ni liquide, ni poussière ou objet conducteur ne puisse pénétrer dans
le démarreur progressif.
a
a) 3RW301; 3RW302: 15 mm [0.59 in]
3RW303; 3RW304: 30 mm [1.18 in]
gn
gngngn
gn
rd
ylw
rd
gn
rd
rd
rd
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé les présentes instructions et notamment les
conseils de sécurité et mises en garde qui y figurent.
DANGER
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
PRUDENCE
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des
composants certifiés.
DANGER
Français
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures graves.
Pour éviter tout risque d'électrocution ou de brûlures, ne pas toucher les bornes du démarreur lorsque celui-ci est sous
tension. Les bornes de sortie sont sous tension même lorsque le démarreur est hors tension.
Distances de montage pour installation séparée
(installation juxtaposée, voir le manuel système Démarreurs progressifs)
Vue d’ensemble des affichages
LED de signalisation 3RW30Contact auxiliaire
Démarreur progressif
3RW30
U
= 0
s
Etat de fonctionnement
Arrêté
Démarrage
Bypassed
Défauts
Tension d’alimentation de l’électronique incorrecte
Surcharge bypass
- tension de charge manque
- coupure de phase, charge non raccordée
Défaut sur l’appareil
IN
0
1
1
DEVICE
(rd / gn / ylw)
Affichage des LED
gn
=
éteinte alluméeclignotanteverterougejaune
63ZX1012-0RW30-2DA1
rd
=
ylw
=
STATE /
BYPASSED / FAILURE
(gn / rd)
13 14
(ON)
NOTE
1. Arrêt du démarreur
progressif (IN 1 -> 0).
2. Réduire le temps de
démarrage (rotation du
potentiomètre à gauche)
1. Arrêt du démarreur
progressif (IN 1 -> 0).
2. Allonger le temps de
démarrage (rotation du
potentiomètre à droite)
1. Arrêt du démarreur
progressif (IN 1 -> 0).
2. Augmenter la tension de
démarrage (rotation du
potentiomètre à droite)
1. Arrêt du démarreur
progressif (IN 1 -> 0).
2. Réduire la tension
de démarrage (rotation du potentiomètre
à gauche)
Le moteur atteint sa
vitesse nominale
- beaucoup plus
rapidement que le
temps rampe réglé
- pas du tout
(s'arrête)
Le moteur ne
démarre pas
immédiatement et ronfle
Moteur:
Le moteur
démarre
avec choc de
couple
Mise en service rapide
3RW30 SIRIUS
démarreur progressif
1. Contrôle du câblage
- bloc de commande et
- bloc de puissance
2. Paramétrage de l’appareil
Fonction démarreur progressif
- temps démarrage (s)
- tension de démarrage (%)
à régler sur les valeurs souhaitées (voir le tableau
Proposition de réglage).
3. Contrôler et mettre en
circuit les tensions dans le
circuit principal et de commande.
Contrôler la tension
d’alimentation aux bornes
A1 et A2.
LED "DEVICE"
feu fixe vert ?
non
4. Mettre en marche le démarreur progressif (IN 0 -> 1)
LED :
"DEVICE" feu fixe
vert, "STATE/BYPASSED"
vert clignotant ?
Moteur en
marche
progressivement ?
Le moteur
atteint rapidement,
sa vitesse nominale dans le
temps souhaité ?
Arrêt du démarreur
progressif (IN 1 -> 0)
Mise en service
achevée
Moteur:
non
non
non
PRUDENCE
Risque de dommages matériels.
Un raccordement aux bornes libres est inadmissible.
Proposition de réglageParamètres de démarrage
Te ns io n
démarrage %
Temps démarrage s
Application
Convoyeur7010
Convoyeur à rouleaux6010
Compresseur5020
Petit ventilateur4020
Pompe4010
Pompe hydraulique4010
Malaxeur4020
PRUDENCE
Risque de dommages matériels.
Veuillez respecter la fréquence de manœuvres
(voir les caractéristiques techniques dans le catalogue).
Une fréquence de manœuvres trop élevée risque
d’endommager le démarreur progressif.
40
100%
0
5
10
20s
oui
oui
oui
oui
oui
Le moteur atteint sa
vitesse nominale
- seulement après
le temps rampe
réglé
- avec une montée
de couple trop
rapide
- avec un courant
de démarrage trop
fort
Ceci est un produit pour environnement A. Utilisé dans un cadre domestique, cet appareil peut causer des interférences radio indésirables. Dans
ce cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires pour éviter de telles interférences.
Instructions de mise en service rapide
Français
3ZX1012-0RW30-2DA17
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.