MIKRO KOMPONENTEN SYSTEM
MICRO-CHAÎNE
SISTEMA MICRO
MIKRO KOMPONENT SYSTEM
MICRO SISTEMI
MICRO SYSTEEM
SISTEMA DE MICRO COMPONENTE
MIKROKOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ
MICRO COMPONENT SYSTEM
MODELL
MODÈLE
MODELO
MODELL
MODEL
MODELO
MALLI
MODEL
MODELLO
XL-DH320NH
XL-DH350NH
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
XL-DH320NHXL-DH350NH
D
C
B
S
U
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE OPERAÇÃO
KÄYTTÖOHJE
OPERATION MANUAL
D
C
B
S
M
E
T
S
SY
T
N
E
N
O
P
M
O
0
C
2
3
H
O
D
-
R
XL
IC
M
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
U
M
E
T
S
Y
S
T
N
E
N
O
P
M
O
0
C
5
3
H
O
D
L-
R
X
C
I
M
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
SUOMI
ENGLISH
Siehe Seiten i bis viii und D-1 bis D-22.
Se reporter aux pages i à viii et F-1 à F-22.
Consulte las páginas i a viii y S-1 a S-22.
Hänvisa till sidorna i till viii och V-1 till V-22.
Leggere le pagine i a viii e I-1 a I-22.
Raadpleeg de bladzijden i t/m viii en N-1 t/m N-22.
Favor consultar as páginas i a viii e P-1 a P-22.
Sivut i - viii sekä SU-1 - SU-22.
Please refer to pages i to viii and E-1 to E-22.
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che
il prodotto SHARP MICRO SISTEMI XL-DH320NH / XL-DH350NH
è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.no 548 del 28/8/
95, pubblicato sulla G.U.no 301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso
decreto.
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist die
●
Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden.
Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird,
kann das Gerät unter Verwendung der Timer-Betriebsart oder
Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile
vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie
dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche
Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen
Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des
Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY,
●
l’appareil est toujours sous tension.
Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position
STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la
télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur.
Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles.
L’appareil contenant des organes portés à haute tension,
débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de nonutilisation.
●
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición
STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato.
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición
STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento
utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que
pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté
cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones
peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del
tomacorriente antes de realizar cusalquier servicio de
mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo
período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, finns
●
nätspänning i apparaten.
Med ON/STAND-BY knappen i läge STAND-BY kan apparaten
startas med timerfunktion eller fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden.
Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten
innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från
nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten
inte ska användas på mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-BY,
●
all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente.
Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND-BY,
l’unità può essere accesa con il modo timer o con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere
mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. All’interno
dell’apparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre
staccare la spina del cavo d’alimentazione dalla presa di corrente
prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa
l’apparecchio per un lungo periodo di tempo.
●
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat,
loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat,
kan het toestel ingeschakeld worden via de timerfunctie of de
afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen.
Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied.
In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd
uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het
toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
●
Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição
STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se encontra
presente dentro do aparelho.
Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição
STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operação através do
modo de programação horária ou pelo controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo
usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha
qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas.
Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de
efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito
tempo fora de uso.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laitteessa
●
on yhä virta.
Kun ON/STAND-BY -kytkin on STAND-BY-asennossa, laite
voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä.
Varoitus:
Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kotelon
saa irrottaa vain siihen pätevöitynyt henkilö. Laitteen sisällä on
vaarallinen jännite. Laite on aina irrotettava verkkovirrasta ennen
huoltotoimenpiteitä ja jos laite on pitkään käyttämättä.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position,
●
mains voltage is still present inside the unit.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the
unit may be brought into operation by the timer mode or remote
control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers
unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages,
always remove mains plug from the socket before any service
operation and when not in use for a long period.
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der
●
stadig netspaending til stede i apparatet.
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan
apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren
selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil.
Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af
stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet
ikke er i brug i laengere tid
.
i
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V
VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR
INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT
FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN,
V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Audio-visuelles Material kann Urheberrechte
●
umfassen, die ohne Genehmigung des Eigentümers
dieser Urheberrechte nicht aufgenommen werden
dürfen. Siehe die entsprechenden nationalen
Gesetze.
Le matériel audio-visuel peut comporter des oeuvres
●
faisant l’objet de droits d’auteur qui ne peuvent être
enregistrées sans l’autorisation du possesseur du
droit d’auteur, veuillez vous référer aux
réglementations nationales en vigueur.
El material audiovisual puede consistir en trabajos
●
que tengan derechos de autor y que no deben
grabarse sin la autorización del poseedor de dichos
derechos de autor. Sírvase consultar las leyes
aplicables en su país.
Audiovisuellt material kan innehålla
●
upphovsrättsarbete som inte skall mångfaldigas utan
tillstånd av copyrightinnehavaren. Se den tillämpliga
lagen i ditt land.
●
Il materiale audio-visivo che fosse soggetto a
copyright non può essere registrato senza
l’autorizzazione del possessore del copyright. Si
prega di attenersi alle leggi in vigore sul territorio
nazionale.
●
Audio-visueel materiaal kan worden beschermd door
auteursrechten, in welk geval het niet mag worden
opgenomen zonder de toestemming van de
auteursrechthouder. Zie voor nadere informatie de
betreffende wetten in het land van gebruik.
●
O material audiovisual pode consistir de trabalhos de
direitos autorias que não devem ser gravados sem
autorização do proprietário dos direitos. Favor
consultar as leis vigentes em seu país.
●
Audiovisuaalinen materiaali saattaa olla
tekijänoikeudella suojattua, eikä sitä tällöin saa
tallentaa ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa.
Lisätietoja on maassasi sovellettavassa
tekijänoikeuslaissa.
●
Audio-visual material may consist of copyrighted
works which must not be recorded without the
authority of the owner of the copyright. Please refer
to relevant law in your country.
Vorsicht:
●
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser
aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines
Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine
mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen
auf dem Gerät abgestellt werden.
●
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique,
mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure,
goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient
contenant du liquide.
Advertencia:
●
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no
exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos.
No deberán ponerse encima del aparato objetos que
estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
●
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att
förhindra brand eller elektriska stötar. Inga
vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på
enheten.
●
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare
gocciolare nessun liquido sull’apparecchio e non
bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto
riempito d’acqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
●
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend
water om brand en elektrische schokken te
voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen,
zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst
worden.
●
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha
este aparelho a gotejamento ou salpicamento de
água. Não coloque objetos com água como, por
exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
●
Varoitus:
Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa
altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Nestettä
sisältäviä astioita kuten esim kukkamaljakoita ei saa
asettaa laitteen päälle.
●
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this
appliance to dripping or splashing. No objects filled
with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
ii
●
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at
undsaette denne indretning for drypning eller
overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen
genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser,
på dette apparat.
Advarsel:
●
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke
produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som
inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke
plasseres oppå apparatet.
●
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos
laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät
sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten
esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
●
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1.
Ce produit est classifié comme étant un LASER DE
●
CLASSE 1.
●
Este producto está clasificado como un PRODUCTO
LÁSER DE CLASE 1.
Denna produkt klassificeras som KLASS 1
●
LASERPRODUKT.
Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER
●
PRODUCT.
Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1
●
LASER PRODUCT.
Este produto é classificado como PRODUTO LASER
●
DE CLASSE 1.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1
●
LASERLAITTEEKSI.
This product is classified as a CLASS 1 LASER
●
PRODUCT.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1
LASERPRODUKT.
Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1
LASERPRODUKT.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI.
Denna produkt klassificerassom KLASS 1
LASERAPPARAT.
●
VORSICHT
Dieses Gerät enthält eine SchwachstromLasereinheit. Um die sichere Funktionsweise des
Gerätes zu gewährleisten, sollten keine
Abdeckungen entfernt oder auf innen liegende Teile
zugegriffen werden.
Das Gerät sollte nur von qualifiziertem Personal
gewartet und repariert werden.
ATTENTION
●
Ce produit contient un laser de faible puissance. Pour
assurer la sécurité, éviter d'ôter l'enveloppe ou
d'accéder à l'intérieur de ce produit.
Pour toute réparation, s'adresser à une personne
qualifiée.
●
PRECAUCIÓN
Este producto contiene un dispositivo de láser de
poca potencia. Para mantener la seguridad, no
extraiga ninguna cubierta ni intente acceder al interior
del producto.
Solicite todo el servicio técnico a una persona
cualificada.
VARNING
●
Denna produkt innehåller en lågeffektslaser-enhet.
För att säkra fortsatt säkerhet avlägsna inte något
hölje och försök inte komma åt produktens inre.
Vänd dig till behörig personal för all form av
servicearbete.
ATTENZIONE
●
Questo prodotto contiene un dispositivo laser a bassa
potenza. Per garantire la sicurezza non rimuovere
alcuna copertura né tentare di accedere all’interno
del prodotto.
Per qualunque manutenzione, rivolgersi a personale
qualificato.
LET OP
●
Dit product bevat een lasertoestel met een laag
vermogen. Zorg ervoor dat de veiligheid
gewaarborgd blijft, verwijder niet een deel van de
behuizing en probeer niet door te dringen tot het
binnenwerk van het product.
Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan
gekwalificeerde vakmensen.
CUIDADO
●
Este produto contém um aparelho laser de baixa
potência. Para garantir a segurança contínua não
remover qualquer tampa ou tente obter acesso ao
interior do produto.
Consultar os serviços de pessoal qualificado.
VAARA
●
Tuotteessa on matalatehoinen laserlaite.
Käyttöturvallisuuden takaamiseksi koteloa ei saa
irrottaa eikä laitteen sisäosiin tule koskea.
Laitteen saa huoltaa vain valtuutettu
huoltohenkilöstö.
CAUTION
●
This product contains a low power laser device. To
ensure continued safety do not remove any cover or
attempt to gain access to the inside of the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
iii
„Made for iPod“ bedeutet, dass ein elektronisches
Zubehörteil speziell für den Anschluss an ein iPod
konzipiert wurde und der Entwickler dafür garantiert,
dass das Gerät den Leistungsstandards von Apple
entspricht.
« Made for iPod » signifie qu’un accessoire électronique
a été conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod
et a été certifié par le développeur comme correspondant
aux standards de performance d'Apple.
“Made for iPod” significa que se ha diseñado un
accesorio electrónico para conectar específicamente al
iPod y ha sido certificado por el fabricante para cumplir
con las normas de rendimiento de Apple.
”Made for iPod” betyder att ett elektroniskt tillbehör har
designats för att kopplas specifikt till en iPod och har
certifierats av tillverkaren för att uppfylla Apples
prestandanormer.
“Made for iPod” significa che un accessorio elettronico è
stato progettato per essere specificamente collegato
iPod; inoltre, il produttore ne ha certificato la conformità
agli standard di funzionamento Apple.
"Made for iPod" betekent dat een elektronisch accessoire
specifiek is ontworpen voor aansluiting op de iPod en dat
de ontwikkelaar garandeert dat voldaan wordt aan de
eisen die Apple stelt aan het functioneren ervan.
A indicação “Made for iPod” significa que um acessório
electrónico foi concebido para ligar-se especificamente
ao iPod e foi certificado pelo fabricante para satisfazer os
padrões de desempenho da Apple.
”Made for iPod” tarkoittaa sitä, että elektroninen lisälaite
on suunniteltu nimenomaisesti iPod. Valmistaja on
sertifioinut laitteen niin, että se vastaa Applen
standardeja.
“Made for iPod” means that an electronic accessory has
been designed to connect specifically to iPod and has
been certified by the developer to meet Apple
performance standards.
iv
Apple ist nicht verantwortlich für den Betrieb dieses
Gerätes oder dafür, dass es Sicherheits- und
Regulierungsstandards einhält.
Apple n'est pas responsable de la manière de faire
fonctionner cet appareil ni de sa conformité avec les
standards de sécurité et de réglementation.
Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este
dispositivo o por su cumplimiento con las normas de
seguridad y regulatorias.
Apple ansvarar inte för användning av denna apparat
eller dess överensstämmelse med säkerhetsnormer och
föreskrifter.
Apple non si ritiene responsabile circa il funzionamento
del presente dispositivo o la sua conformità con gli
standard normativi e relativi alla sicurezza.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit
apparaat of zijn naleving aan veiligheids- en
regelgevende maatstaven.
A Apple não é responsável pelo funcionamento deste
aparelho ou pelo cumprimento das normas de segurança
e regulamentares.
Apple ei ole vastuussa laitteen toiminnasta tai sen
yhdenmukaisuudesta turvallisuus- ja
sääntelystandardien kanssa.
Apple is not responsible for the operation of this device or
its compliance with safety and regulatory standards.
Entsorgungsinformationen
A.
Entsorgungsinformationen für Benutzer aus
Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den
normalen Hausmüll!
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße
Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektround Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und
elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Achtung: Ihr
Produkt trägt
dieses Symbol.
Es besagt,
dass Elektround
Elektronikgeräte nicht mit
dem
Haushaltsmüll
entsorgt,
sondern einem
getrennten
Rücknahmesystem
zugeführt
werden sollten.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten
können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und
Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen
Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei
Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues
Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder
Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich
geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass
Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet
werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf
Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können
kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein
neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf
der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B.
Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1.
In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben
und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über
die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise
müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen.
Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei
Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene
Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie
Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2.
In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem
ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Informations sur la mise au rebut correcte
A.
Informations sur la mise au rebut à l'intention des
utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l'Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez
pas dans une poubelle ordinaire!
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être
traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière
de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces
appareils.
Attention :
votre produit
comporte ce
symbole. Il
signifie que les
produits
électriques et
électroniques
usagés ne
doivent pas
être mélangés
avec les
déchets
ménagers
généraux. Un
système de
collecte
séparé est
prévu pour ces
produits.
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats
membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne
peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils
électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte
désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également
gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf
similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de
renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des
piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et
préalablement au rebut conformément à la législation locale en
vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous
contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage
nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes
potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé
humaine.
2. Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre
administration locale qui vous renseignera sur la méthode
d'élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés
peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous
n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres
sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site
www.swico.ch ou www.sens.ch.
B.
Informations sur la mise au rebut à l'intention des
entreprises
1.
Au sein de l'Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre
entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut:
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des
conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage
pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites
quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte
locales.
Espagne: veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou
votre administration locale pour les modalités de reprise de vos
produits usagés.
2.
Pays hors de l'Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre
administration locale qui vous renseignera sur la méthode
d'élimination correcte de cet appareil.
v
Información sobre la eliminación
A.
Información sobre eliminación para usuarios particulares
1.
En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de
la basura habitual!
Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por
separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una
recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y
electrónicos usados.
Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los
Atención: su
producto está
marcado con
este símbolo.
Significa que
los productos
eléctricos y
electrónicos
usados no
deberían
mezclarse con
los residuos
domésticos
generales.
Existe un
sistema de
recogida
independiente
para estos
productos.
hogares de particulares dentro de los estados de la Unión Europea
pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de
recogida designados sin coste alguno *.
En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su
viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar.
*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener
más detalles.
Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o
acumuladores, por favor deséchelos por separado con antelación según
los requisitos locales.
Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los
residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios,
previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio
ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse
debido a una manipulación de residuos inapropiada.
2.
En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las
autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al
vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto.
Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página
principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B.
Información sobre Eliminación para empresas usuarias
1.
En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:
Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le
informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los
costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño
pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de
recogida locales.
Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida
establecido o con las autoridades locales para la recogida de los
productos usados.
2.
En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus
autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Information om återvinning
A.
Information om återvinning av elektrisk utrustning för hushåll
1.
EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna!
Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enlighet med gällande
miljölagstiftning och återvinningsföreskrifter.
I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in
elektrisk utrustning till återvinningsstationer utan kostnad.*
I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla
produkter till återförsäljaren när man köper en ny liknande enhet.
OBS! Produkten
är märkt med
symbolen ovan.
Denna symbol
indikerar att
elektroniska
produkter inte ska
kastas i det
vanliga
hushållsavfallet
eftersom det finns
ett separat
avfallshanteringssystem för dem.
*) Kontakta kommunen för vidare information.
Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa
först avlägsnas och hanteras separat i enlighet med gällande
miljöföreskrifter.
Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer
den att tas om hand och återvinnas på tillämpligt sätt, vilket förhindrar
potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
2.
Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorteringsoch återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna
produkt.
B.
Information om återvinning för företag
1.
EU-länder
Gör så här om produkten ska kasseras:
Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går till
väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan hända att en avgift för
transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter
(om det rör sig om ett fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala
återvinningsstationer.
2.
Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorteringsoch återvinningsföreskrifter om du behöver göra dig av med denna
produkt.
Informazioni per un corretto smaltimento
A.
Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1.
Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale
bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere
gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il
trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti
nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche
Attenzione: Il
dispositivo è
contrassegnato
da questo
simbolo, che
segnala di non
smaltire le
apparecchiature
elettriche ed
elettroniche
insieme ai
normali rifiuti
domestici. Per tali
prodotti è previsto
un sistema di
raccolta a parte.
ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*.
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il
vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità locale
competente.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o
accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in
conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire
che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio
necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e
sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione
dei rifiuti.
2.
In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità
locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate
possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si
acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle
homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B.
Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1.
Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue
per eliminarlo.
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il
ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e
riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati
anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale
preposto al ritiro dei prodotti usati.
2.
In paesi che non fanno parte dell'UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità
locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Informatie over verantwoorde verwijdering
A.
Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere
huishoudens)
1.
In de Europese Unie
Let op: Deze apparatuur niet samen met het normale huisafval
weggooien!
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden
worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde
verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur.
Let op: Uw
product is van
dit merkteken
voorzien. Dit
betekent dat
afgedankte
elektrische en
elektronische
apparatuur niet
samen met het
normale
huisafval
mogen worden
weggegooid. Er
bestaat een
afzonderlijk
inzamelingssysteem voor
deze
producten.
vi
Na de invoering van de wet door de lidstaten mogen particuliere
huishoudens in de lidstaten van de Europese Unie hun afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur kosteloos* naar hiertoe
aangewezen inzamelingsinrichtingen brengen*.
In sommige landen* kunt u bij de aanschaf van een nieuw apparaat het
oude product kosteloos bij uw lokale distributeur inleveren.
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor verdere
informatie.
Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of
accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de
plaatselijke voorschriften weggooien.
Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u
ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling
ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de
menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan
door het verkeerd verwerken van het afval.
2.
In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke
autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
Voor Zwitserland: U kunt afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren, zelfs als u geen nieuw
product koopt. Aanvullende inzamelingsinrichtingen zijn vermeld op de
startpagina van www.swico.ch of www.sens.ch.
B.
Informatie over afvalverwijdering voor bedrijven
1.
In de Europese Unie
Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt en als u dit wilt
weggooien:
Neem contact op met uw SHARP distributeur die u inlichtingen verschaft
over de terugname van het product. Het kan zijn dat u een
afvalverwijderingsbijdrage voor de terugname en recycling moet betalen.
Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen door de lokale
inzamelingsinrichtingen worden verwerkt.
Voor Spanje: Neem contact op met de inzamelingsinrichting of de lokale
autoriteiten voor de terugname van uw afgedankte producten.
2.
In andere landen buiten de Europese Unie
Als u dit product wilt weggooien, neem dan contact op met de plaatselijke
autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure.
Informação sobre Eliminação de Produtos
A.
Informações sobre a Eliminação de Produtos para os
Utilizadores (particulares)
1.
Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer
juntamente com o lixo doméstico comum!
O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado
separadamente e ao abrigo da legislação aplicável que obriga a um
tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos
eléctricos e electrónicos usados.
Atenção: O
seu produto
está
identificado
com este
símbolo.
Significa que
os produtos
eléctricos e
electrónicos
não devem ser
misturados
com o lixo
doméstico
comum. Existe
um sistema de
recolhas
específico
para estes
produtos.
Após a implementação desta legislação por parte dos Estadosmembros, todos os cidadãos residentes na União Europeia poderão
entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em
estações de recolha específicas a título gratuito*.
Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o
seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo
equipamento.
*)Contacte as entidades locais para mais informações.
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a
pilhas ou baterias, deverá eliminálas em separado, conforme a
legislação local, e antes de entregar o seu equipamento.
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que
o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e
reciclagem adequados. Desta forma é possível evitar os efeitos
nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no
ambiente e na saúde.
2.
Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e
informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título
gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido
um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de
recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou
www.sens.ch.
B.
Informações sobre a Eliminação de Produtos para
Utilizadores-Empresas
1.
Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo:
Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a
melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de pagar as
despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns
produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser
recolhidos pelas estações locais.
Na Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as
entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos
usados.
2.
Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e
informese sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Information on Proper Disposal
A.
Information on Disposal for Users (private households)
1.
In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use
the ordinary dustbin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately
and in accordance with legislation that requires proper treatment,
recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.
Following the implementation by member states, private households
within the EU states may return their used electrical and electronic
Attention: Your
product is
marked with
this symbol. It
means that
used electrical
and electronic
products
should not be
mixed with
general
household
waste. There
is a separate
collection
system for
these
products.
equipment to designated collection facilities free of charge*.
In some countries* your local retailer may also take back your old
product free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or
accumulators, please dispose of these separately beforehand
according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the
waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling
and thus prevent potential negative effects on the environment and
human health which could otherwise arise due to inappropriate
waste handling.
2.
In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local
authorities and ask for the correct method of disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be
returned free of charge to the dealer, even if you don't purchase a
new product. Further collection facilities are listed on the homepage
of www.swico.ch or www.sens.ch.
B.
Information on Disposal for Business Users
1.
In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard
it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the
take-back of the product. You might be charged for the costs arising
from take-back and recycling. Small products (and small amounts)
might be taken back by your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection system or your
local authority for take-back of your used products.
2.
In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local
authorities and ask for the correct method of disposal.
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista
jätesäiliötä.
Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen.
Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet
EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroni-
Huomio: Tuote
on merkitty tällä
symbolilla.
Tämä tarkoittaa, että käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita ei
saa sekoittaa
kotitalouden
yleisjätteiden
kanssa. Näille
tuotteille on
olemassa erillinen
keräysjärjestelmä.
ikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin
maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan
tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen.
*) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.
Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja
tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten
säädösten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla.
Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita
saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
2.
Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja
pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B.
Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
1.
Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen,
Oota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai
ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset
keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet
määrät).
2.
Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja
pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
vii
Informationen zur Batterieentsorgung
Die für dieses Produkt mitgelieferte Batterie kann Spuren von Blei
enthalten.
Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, dass
gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden
sollten! Es gibt getrennte Sammelsysteme für gebrauchte Batterien,
welche eine ordnungsgemäße Behandlung und Verwertung
entsprechend gesetzlicher Vorgaben erlauben. Weitere Einzelheiten
erhalten Sie von IhrerGemeindeverwaltung.
Für die Schweiz: Die gebrauchte Batterie kann an der Verkaufsstelle
zurückgegeben werden.
Für andere Nicht-EU Staaten: Bitte erkundigen Sie sich bei Bedarf
bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach weiteren Informationen zur
Entsorgung von gebrauchten Batterien.
Informatie over afvalverwerking van batterijen
De batterij die bij dit toestel geleverd wordt bevat sporen van Lood.
oor EU: De doorgestreepte vuilnisbak op wieltjes duidt aan dat de
V
gebruikte batterijen niet mogen terechtkomen in het gewone
huishoudelijke afval. Er bestaat een gescheiden ophaalsysteem
voor deze gebruikte batterijen om eigen behandeling en recyclage
volgens de wetgeving toe te laten. Gelieve de locale autoriteiten te
contacteren voor de details van ophaling en recyclage.
oor Zwitserland: De gebruikte batterij moet bij hetverkooppunt
V
teruggebracht worden.
oor andere niet EU landen: Gelieve contact op te nemen met uw
V
locale autoriteiten voor de correcte methode van verwerking van de
gebruikte batterijen.
Information sur la mise au rebut de la pile
Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces
de Plomb.
Au sein de l’Union Européenne : Le symbole de la poubelle sur
roues barrée laisse supposer que les piles/accus usagées ne
doivent pas être mélangées avec les déchets ménagers! Il existe un
mode de collecte séparé pour les piles/accus usagées, ce qui
permet d’effectuer un traitement et un recyclage en accord avec la
législation. Veuillez contacter une autorité locale pour plus de
renseignements sur le système mis en place.
Pour la Suisse : Les piles/accus usagées doivent être retournées
chez votre détaillant.
Pour les pays hors Union Européenne : Veuillez contacter une
autorité locale afin de connaître la bonne méthode à utiliser pour la
collecte de vos piles/accus usagées.
Información sobre la eliminación de la batería
Las baterías suministradas con este producto contienen pequeñas
cantidades de Plomo.
ara EU: El contenedor de basura con ruedas tachado indica que
P
las baterías usadas no deberían mezclarse con los residuos
domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente
de baterías usadas, para permitir un correcto tratamiento y reciclado
de acuerdo con la legislación vigente. Por favor póngase en
contacto con el sistema de recogida establecido o con las
autoridades locales para la recogida selectiva de las baterías
usadas.
Para Suiza
venta.
Para otros países fuera de la Unión Europea
contacto con las autoridades locales para un correcto procedimiento
de eliminación de las baterías usadas.
Information om batteriavyttring
Batteriet som följer med denna produkt kan innehålla spår av Bly.
För EU
betyder att det inte ska kastas i det vanliga hushållsavfallet. Det finns
ett separat insamlingssystem för batterier för att underlätta korrekt
behandling och återvinning enligt gällande lagstiftning. Kontakta
kommunen för vidare information om insamling och återvinning.
För Schw
För länder utanför EU
information om gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om
du behöver göra dig av med ett använt batteri.
: Las baterías usadas deben ser retornadas al punto de
: Por favor póngase en
: Batteriet är märkt med den överkorsade soptunnan vilket
eiz: Använda batterier lämnas till inköpsstället.
: Kontakta de lokala myndigheterna för
Informação sobre Eliminação de Pilhas
A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo.
ara a União Europeia: O contentor de rodas traçado significa que
P
as baterias usadas não deverão ser colocadas junto com o lixo
doméstico! Existe um sistema de separação próprio para baterias
usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo
com a legislação em vigor. Por favor contacte as autoridades locais
para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem.
ara a Suíça: As baterias usadas deverão ser devolvidas ao ponto
P
de venda.
ara os outros países fora da União Europeia: Por favor contacte a
P
sua autoridade local para o método correcto de disposição das
baterias usadas.
Tietoja paristojen hävittämisestä
Tämän tuotteen mukana oleva paristo/akku saattaa sisältää
jäänteitä Lyijy.
: Paristo/akku on merkitty yliviivatun roskasäiliön
EU-maat
symbolilla, mikä tarkoittaa, että sitä ei saa hävittää kotitalouden
yleisjätteiden kanssa. Paristoille/akuille on olemassa erillinen
keräysjärjestelmä, joka helpottaa niiden asiamukaista käsittelyä ja
lainmukaista kierrätystä. Ota yhteys kuntaviranomaisiin saadaksesi
lisätietoa keräyksestä ja kierrätyksestä.
eitsi: Käytetyt paristot/akut palautetaan ostopaikkaan.
Sv
opuoliset maat: Ota yhteys paikallisviranomaisiin
EU:n ulk
saadaksesi lisätietoa voimassa olevista lajittelu- ja
kierrätyssäädöksistä ja ohjeet käytetyn pariston/akun
hävittämiseen.
Information on Battery Disposal
The battery supplied with this product contains traces of Lead.
or EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries
F
should not be put to the general household waste! There is a
separate collection system for used batteries, to allow proper
treatment and recycling in accordance with legislation. Please
contact your local authority for details on the collection and recycling
schemes.
or Switzerland: The used battery is to be returned to the selling
F
point.
or other non-EU countries: Please contact your local authority for
F
correct method of disposal of the used battery.
Informazioni sullo smaltimento della batteria
La batteria fornita con questo prodotto contiene tracce di Piombo.
er EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono
P
essere gettate assieme ai rifiuti domestici! Vi è un sistema di raccolta
differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto
trattamento e riciclo secondo quanto previsto dalle leggi vigenti. Vi
prego di contattare le locali autorità per i dettagli del sistema di
raccolta e riciclaggio.
er la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al punto
P
vendita.
er altri Stati non-EU: Vi prego di contattare le autorità locali per
P
conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie usate.
viii
ENGLISH
XL-DH320NH Micro Component System consisting of XL-DH320NH (main unit) and CP-DH320NH (speaker system).
XL-DH350NH Micro Component System consisting of XL-DH350NH (main unit) and CP-DH350NH (speaker system).
Introduction
Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual
carefully. It will guide you in operating your SHARP product.
Special Note
Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in
revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), revenue-generating
streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other revenue-generating content distribution
systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on revenue-generating physical media (compact
discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such
use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Accessories
Please confirm that the following accessories are included.
Adaptor A x 1Adaptor B x 1Adaptor 9 x 1Adaptor 10 x 1
Remote control x 1AM loop aerial x 1FM aerial x 1“AAA” size battery (UM/SUM-4,
R3, HP-16 or similar) x 2
The illustrations printed in this operation manual are for the model XL-DH320NH.