Micro sistemi XL-DAB10NH composto da XL-DAB10NH (apparecchio principale) e CP-DAB10NH (sistema di diffusori).
Micro sistemi XL-DAB20NH composto da XL-DAB20NH (apparecchio principale) e CP-DAB20NH (sistema di diffusori).
Introduzione
Congratulazioni per l’ottimo acquisto di questo prodotto SHARP. Per sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi
raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. Vi aiuterà ad ottenere sempre il meglio dall’apparecchio.
N.B.
La fornitura di questo prodotto non da nessun diritto a una licenza et non implica il diritto di distribuire il contenuto creato
con questo prodotto via sistemi di trasmissione (terrestre, satellite, cablo e/o altri canali di distribuzione) commerciale, via
applicazioni di “streaming” (Internet, intranets e/o altri reti) via altri sistemi di distribuzione di contenuti (applicazioni per payaudio, applicazioni per audio a la domanda e applicazioni simile) commerciali, come pure sopra supporti fisichi (CD, DVD,
circuiti integrati a semiconduttore, hard drives, memory cards e simile) generando redditi. Per tale utilizzazione, è
necessario una licenza specifica. Per più informazioni, visita http://mp3licensing.com
La tecnologia audio di codificazione del MPEG Layer-3 è stato concessa via una licenza concesso da Fraunhofer IIS e da
Thomson.
Accessori
Accertarsi che i seguenti accessori si trovino nella confezione.
Adattatore A x 1
(COLLEGATO
ALL’UNITA’
PRINCIPALE)
Telecomando x 1Pila di formato “AAA”
Le illustrazioni stampate in questo manuale di istruzioni sono per il modello XL-DAB10NH.
Adattatore B x 1Adattatore C x 1Adattatore D x 1Adattatore E x 1
● Assicurarsi che l’apparecchio sia collocato in un luogo
ben ventilato e che ci sia uno spazio libero di almeno
10 cm ai lati, sulla parte superiore e posteriore.
● Collocare l’apparecchio su una superficie solida, piana
ed esente da vibrazioni.
● Tenere l’unità lontana dalla luce diretta del sole, da forti
campi magnetici, da polvere eccessiva, umidità e
apparecchi elettronici/elettrici (computer, fax, ecc.) che
possono causare rumori elettrici.
● Non mettere niente sull’apparecchio.
● Non esporre l’unità all’umidità, a temperature che
superano i 60°C o che raggiungono estremi troppo
bassi.
● Se il sistema non funziona bene, disinserire il cavo di
alimentazione c.a. dalla presa di rete. Poi, reinserirlo e
riaccendere l’apparecchio.
● In caso di temporali nelle vicinanze, le norme di
sicurezza richiedono che venga disinserita la spina del
cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica.
● Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di rete
prenderlo sempre per la spina, altrimenti si rischia di
danneggiarne i conduttori interni.
● La presa di alimentazione CA viene usata come
dispositivo di scollegamento e deve rimanere sempre
funzionante.
10 cm
10 cm
XL-DAB10
10 cm
10 cm
Comandi e indicatori
● Per evitare scosse elettriche, non togliere la
copertura esterna. Per le riparazioni all’interno
rivolgersi al più vicino centro di assitenza tecnica
SHARP.
● Non impedire la ventilazione coprendo i fori di
ventilazione con giornali, tovaglie, tende, ecc.
● Non collocare sull’apparecchio candele accese o simili.
● Non disperdere nell’ambiente le pile usate, e rispettare
le leggi relative alla raccolta differenziata dei rifiuti della
vostra zona.
● Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi
con temperature varianti tra 5°C e 35°C.
● L’apparecchio è stato disegnato per l’uso in zone
climatiche miti.
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella
prescritta per l’apparecchio. L’uso dell’apparecchio con
una corrente a tensione più alta rispetto a quella prevista
è pericoloso e può causare un incendio o un danno. La
SHARP non è responsabile dei danni causati dall’uso
dell’apparecchio con una corrente a tensione diversa da
quella prescritta.
■ Controllo di volume
Il livello del suono ad una determinata impostazione del
volume dipende dall’efficienza dei diffusori, il luogo e altri
vari fattori. Si consiglia di evitare gli alti livelli di suono, che
si verificano quando si accende l’apparecchio con il
volume impostato su valori alti, oppure quando si ascolta
continuamente ad alto volume. Una pressione sonora
eccessiva proveniente dalle cuffie o dagli auricolari può
causare la perdita dell’udito.
Assicurarsi di staccare la spina del cavo di alimentazione prima di procedere a qualsiasi collegamento.
TV
Cavo video
(non fornite in
dotazione)
Alla presa di
ingresso
video
Antenna DAB/FM
Diffusore destro
Rosso
Nero
■ Collegamento dei diffusori
●
Collegare il filo nero al terminale negativo
(–) e il filo rosso al terminale positivo (+).
●
Usare diffusori con un’impedenza di
6 ohm o superiore, in quanto i diffusori
con un’impedenza inferiore possono
danneggiare l’apparecchio.
●
Non confondere il canale destro con
quello sinistro. Il diffusore destro è quello
che si trova a destra quando si osserva la
parte anteriore dell’apparecchio.
●
Fare in modo che i fili nudi dei diffusori non si tocchino.
●
Non fare cadere e non inserire oggetti nei condotti riflessione
bassi.
●
Non sedere sui diffusori e non salirvi sopra. Vi potreste fare male
se si rompessero.
Sbagliato
■ Connessione dell’iPod alla TV
È possibile collegare alla TV/monitor un’iPod contenente le foto e i
video da guardare.
Se la TV/monitor è dotato di un ingresso video, collegarlo alla presa
VIDEO OUT sul retro dell’unità.
Nota:
Accertarsi che le impostazioni dell’unità iPod NTSC o PAL, siano le
stesse del segnale TV. Per ulteriori informazioni, visitare la home
page di Apple.
■ Collegamento di alimentazione CA
Dopo avere controllato che tutti i collegamenti sono stati eseguiti
bene, inserire la spina del cavo di alimentazione c.a. nella presa a
muro. Se si collega dapprima l’unità, la suddetta entrerà in modalità
stand-by.
Nota:
Disinserire il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro se
l’apparecchio non sarà usato per un lungo periodo di tempo.
Diffusore
sinistro
Presa a muro
(220 - 240 V c.a ~ 50/60 Hz)
Telecomando
■ Installazione della batteria
Aprire il coperchio del vano pile.
1
Inserire le pile allineandone le polarità come indicato
2
nello scomparto delle pile.
Quando si inseriscono o si tolgono le pile, spingerle
verso il loro polo (–).
Chiudere il coperchio.
3
Attenzione:
● Sostituire sempre tutte le pile con altre nuove.
● Non mischiare pile vecchie e nuove.
● Togliere le batterie se l’apparecchio non viene usato
per un lungo periodo di tempo. Ciò previene il danno
causato da eventuali perdite.
● Non utilizzare batterie ricaricabili (al nichel-cadmio e
così via).
● Se si inseriscono le pile in direzione opposta si può
causare un malfunzionamento.
● Le batterie (pacchetto batteria o batterie installate) non
devono essere esposte ad eccessivo calore, quale la
luce diretta del sole, incendi o simili.
I-4
Telecomando (continua)
Note riguardanti l’uso:
● Sostituire le batterie se la distanza di funzionamento
diminuisce o se il funzionamento è discontinuo
Comprare 2 pile di formato “AAA” (UM/SUM-3, R6, HP7 o similari).
● Pulire periodicamente il trasmettitore del telecomando
e il sensore dell’apparecchio con un panno morbido.
● Esponendo il sensore ad una luce intensa si potrebbe
interferire con il funzionamento. Se ciò dovesse
accadere, cambiare l’illuminazione o la direzione
dell’apparecchio.
● Proteggere il telecomando da umidità, calore, colpi e
vibrazioni.
■ Prova del telecomando
Provare il telecomando dopo avere controllato tutti i
collegamenti.
Volgere il telecomando in direzione del sensore
dell’apparecchio. Il telecomando può essere usato entro il
raggio indicato qui in basso:
Sensore a
distanza
0,2 m - 6 m
XL-DAB10
Comando unico
XL-DAB10
■ Per accendere l’apparecchio
Premere il tasto ON/STAND-BY per accendere
l’apparecchio.
Dopo l’uso:
Premere il tasto ON/STAND-BY per porre l’apparecchio
nel modo stand-by.
■ Impostazione automatica del volume
● Se si spegne ed accende l’unità principale con il
volume impostato su 16 o più, il volume inizierà su 16.
● Se si spegne e riaccende l’unità con un volume
impostato su un valore inferiore a 15, tale valore verrà
conservato quando si riaccende l’unità.
■ Controllo di volume
Ruotare la manopola del volume verso VOL +/– (sull’unità
principale) oppure premere VOLUME +/– (sul
telecomando) per aumentare o diminuire il volume.
■ Controllo extra bassi (X-BASS)
Quando si preme il tasto X-BASS, l’apparecchio entrerà in
modalità extra bassi, la quale mette in risalto le frequenze
dei bassi, e l’indicatore “X-BASS” si illuminerà.
Per uscire dalla modalità, premere nuovamente il tasto
X-BASS.
■ Funzione di spegnimento automatico
L’unità principale entrerà in modalità stand-by dopo 15
minuti di inattività nei seguenti casi:
iPod : Nessuna connessione.
CD/USB : Durante il modo di arresto.
DAB : Nessuna ricezione del segnale di trasmissione.
AUX IN : Nessuna rilevazione di segnale in ingresso o
udibilità dei suoni molto bassa.
■ Eliminazione dell’audio
Il volume viene temporaneamente silenziato premendo il
tasto MUTE deltelecomando. Premerlo di nuovo per
ripristinare il volume.
I-5
Comando unico (continua)
■ Funzione (solo sull’unità principale)
Quando si preme il tasto FUNCTION sull’unità principale,
la funzione corrente passerà ad una modalità diversa.
Premere ripetutamente il tasto FUNCTION per
selezionare la funzione desiderata.
TUNERCD
DAB
Regolazione dell’orologio (Solo per
telecomando)
AUX IN
Nota:
La funzione di backup proteggerà la modalità di
funzionamento memorizzata per alcune ore nel caso
d’interruzione della corrente dovuta a un guasto o se il
cavo di alimentazione viene disinserito dalla presa della
rete elettrica.
iPod
USB
■ Equalizzatore
Quando si preme il tasto EQUALIZER, l’impostazione del
modo in quel momento sarà visualizzata. Per cambiare
modo, premere ripetutamente il modo EQUALIZER finché
non appare il modo di suono desiderato.
Nessuna equalizzazione.
No equalization.
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
Per musica rock.
For rock music.
Per musica classica.
For classical music.
Per musica pop.
For pop music.
I suoni vocali vengono esaltati.
Vocals are enhanced.
For jazz.
Per musica jazz.
In questo esempio, l’orologio è regolato per il display di 24 ore
(00:00).
1
Premere il tasto ON/STAND-BY per passare al modo standby.
2
Premere e tenere premuto il tasto CLOCK/TIMER fino a
visualizzare “00:00”.
3
Premere entro 10 secondi il tasto o per regolare
l’ora, quindi premere il tasto CLOCK/TIMER. Premere una
volta il tasto o per fare avanzare l’orologio di 1 ora.
Tenerlo abbassato per farlo avanzare continuamente.
4
Premere il tasto o per regolare i minuti e poi
premere il tasto CLOCK/TIMER. Premere una volta il tasto
o per fare avanzare l’orologio di 1 minuto. Tenerlo
abbassato per farlo avanzare continuamente.
Per controllare il display dell’ora:
[Quando l’apparecchio è nel modo stand-by]
Premere il tasto CLOCK/TIMER. Il display dell’ora appare per
circa 5 secondi.
[Quando l’apparecchio è acceso]
Premere il tasto CLOCK/TIMER. Il display dell’ora appare per
circa 5 secondi.
Nota:
Quando la corrente CA viene ripristinata dopo un guasto oppure
dopo avere disinserito il cavo di alimentazione dalla presa di
corrente, “00:00”inizierà a lampeggiare. Regolare nuovamente
l’orologio come segue.
Per regolare di nuovo l’orologio:
Eseguire “Regolazione dell’orologio” dal punto 1.
I-6
Ascolto dell’iPod
Modelli di iPod supportati:
● iPod touch (3
● iPod touch (2
● iPod touch (1
● iPod classic
● iPod dotato della tecnologia video
● iPod nano (5
● iPod nano (4
● iPod nano (3
● iPod nano (2
● iPod nano (1
● iPod con dispaly a colori
● iPod mini
Attenzione:
Aggiornare l’iPod con l’ultima versione del software dalla
homepage di Apple prima di utilizzarlo.
Note:
●
Una volta che l’iPod è collegato all’unità, inizierà a caricarsi.
●
Non è possibile caricare l’unità iPod mentre l’unità principale
è in modalità USB.
■ Connessione all’adattatore iPod
°
generazione
°
generazione
°
generazione
°
generazione
°
generazione
°
generazione
°
generazione
°
generazione
)
)
)
)
)
)
)
)
Note:
●
Se l’iPod non ha un connettore iPod a 30 piedini, è possibile
utilizzare un cavo audio da collegare alla presa AUX IN.
●
L’iPhone non è supportato da questo sistema.
■ Come inserire l’adattatore iPod
Premere il tasto ON/STAND-BY per accendere
1
l’apparecchio.
2 Aprire il coperchio dell’iPod tirando verso l’alto la
punta.
Tirare verso l’alto
3 Inserire l’adattatore iPod nel dock dell’iPod e collegare
l’iPod.
iPod (tasto)
iPod
Questo segno indica per
quale iPod è adatto
Nr.
adattatore
iPod
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Descrizione iPodCapacità
iPod 5G (dotato della
tecnologia video)
iPod U2 dotato della tecnologia
video
iPod classic80GB & 120GB
iPod 4G e iPod U220GB
4G iPod40GB
iPod photo40GB & 60GB
iPod con dispaly a colori60GB
iPod Touch8GB & 16GB
iPod Touch (2° generazione)8GB, 16GB &
AiPod Touch (3° generazione
B
iPod nano2GB & 4GB
B
iPod nano (2° generazione)2GB, 4GB &
B
iPod nano (3° generazione)4GB & 8GB
B
iPod nano (4° generazione)8GB & 16GB
BiPod nano (5° generazione
C
iPod mini4GB & 6GB
D
iPod photo e iPod U2 colori20GB & 30GB
D
iPod con dispaly a colori20GB, 60GB
E
iPod 5G dotato della tecnologia
video
E
iPod classic160GB
A
30GB
30GB
32GB
)32GB, 64GB
8GB
)8GB, 16GB
60GB & 80GB
Connettore dock
Adattatore iPod
Dock iPod
Connettore
iPod
Note:
● L’unità è dotata dell’adattatore iPod num. A.
● Togliere e inserire l’adattatore consigliato, se
necessario (fare riferimento alla tabella a pag. 7).
■ Come estrarre l’adattatore iPod
Inserire la punta di un cacciavite (tipo “–”, di piccole di
dimensioni) nel foro dell’adattatore dell’iPod, come
indicato nella figura, e sollevare verso l’alto per estrarre
l’iPod.
I-7
Ascolto dell’iPod (continua)
XL-DAB10
■ Riproduzione iPod
Premere il tasto ON/STAND-BY per accendere
1
l’apparecchio.
2 Premere il tasto iPod nel telecomando oppure
ripetutamente il tasto FUNCTION nell’unità principale
per selezionare la funzione iPod.
3 Inserire I’unità iPod nel dock dell’unità principale.
4 Premere il tasto / per iniziare la riproduzione.
■ Per scollegare l’iPod
Togliere l’iPod dal dock apposito. Questa operazione può
essere svolta tranquillamente anche durante la
riproduzione.
■ Navigazione nei menu dell’iPod
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu
1
sull’unità iPod. Premerlo nuovamente per tornare al
menu precedente.
2 Usare il tasto o per selezionare una voce del
menu, quindi premere il tasto ENTER.
Nota:
Quando si naviga nei menu dell’iPod con il telecomando,
non utilizzare alcun altro tasto sull’unità iPod. Per regolare
il volume premere il tasto VOL (+ o –) sull’unità principale
e il telecomando. La regolazione del il volume sull’unità
iPod non produrrà alcun effetto.
Funzionamento dell’iPod:
Le operazioni descritte qui di seguito dipendono dalla
generazione dell’iPod che si utilizza.
Sistema acceso:
Quando si accende l’unità principale, l’unità iPod si
accenderà automaticamente se collegata all’unità
(compresa la funzione TIMER).
Sistema spento (funzionamento in stand-by):
Quando si attiva la modalità stand-by dell’unità principale,
l’iPod collegato passerà automaticamente alla modalità di
ricarica.
■ Guardare video su una TV collegata
all’iPod
Premere il tasto DISPLAY (TV OUT) per più di 2 secondi. Verrà
1
visualizzato “TV DISP”.
2
Selezionare il video desiderato nell’unità iPod.
3
Premere il tasto ENTER per avviare la riproduzione.
Note:
●
Se l’impostazione dell’uscita TV è già attiva nel menu VIDEO, il video
verrà visualizzato automaticamente sullo schermo della TV quando si
preme ENTER.
●
Per tornare a guardare il video sull’iPod, premere il tasto MENU per
accedere al menu VIDEO. Successivamente, premere il tasto DISPLAY
(TV OUT) per più di 2 secondi, fino a visualizzare “iPodDISP”. Ripetere i
punti 2 e 3.
●
Durante la riproduzione video iPod, se si preme il tasto DISPLAY (TV
OUT) non si passerà dalla visualizzazione sull’iPod a quella TV e
viceversa.
Funzione di rilevamento della riproduzione dell’iPod:
Quando si preme il tasto Play nell’iPod, l’unità principale passerà
automaticamente alla funzione iPod, annullando le altre funzioni selezionate
in precedenza.
Attenzione:
Scollegare tutti gli accessori dell’iPod prima di inserire il suddetto nel dock.
■ Varie funzioni iPod
FunzioneApparec-
Riproduzione
Pausa
Brano
successivo/
precedente
Avanzamento
riavvolgimento/
rapido
Display
Ripeti
Riproduzione casuale
Menu iPod
Invio iPod
iPod
cursore su/
giù
TelecomandoFunzionamento
chio
principale
____
____
____
____
____
____
____
____
Premere nella modalità di
pausa.
Premere mentre l’appar ecchio è
nel modo di riproduzione.
Premere nella modalità di
riproduzione o pausa. Se si
preme il tasto in modalità di
pausa, premere il pulsante
/ per avviare la riproduzione
del brano desiderato
Premere e tenere abbassato
mentre l’apparecchio è nel
modo di riproduzione.
Rilasciare il tasto per riprendere
la riproduzione.
Luce posteriore dell’iPod ON
(Accesa).
Premere per più di 2 secondi
per passare dalla
visualizzazione vi deo sull’iPod a
quella TV e viceversa.
Premere per attivare/ disattivare
la modalità di ripetizione.
Premere e tenere premuto per
attivare o disattivare la modalità
di riproduzione casuale.
Premere per visualizzare il
menu iPod durante la funzione
iPod.
Premere per confermare la
selezione.
Premere per selezionare il
menu iPod.
I-8
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.