Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e
73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y
73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/
23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/
23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset,
joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in
a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
or and of the same rating as
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian,
Dutch, Chinese, Korean and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the LCD
projector.
Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch,
Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Chinesisch, Koreanisch und Arabisch. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor der Verwendung des LCD-Projektors sorgfältig durch.
Le CD-ROM fourni contient les instructions de fonctionnement en anglais, allemand, français, suédois,
espagnol, italien, néerlandais, chinois, coréen et arabe. Veuillez lire attentivement ces instructions avant de faire
fonctionner le projecteur LCD.
Den medföljande CD-ROM-skivan innehåller bruksanvisningar på engelska, tyska, franska, svenska, spanska,
italienska, holländska, kinesiska, koreanska och arabiska. Läs noga igenom bruksanvisningen innan projektorn
tas i bruk.
El CD-ROM suministrado contiene instrucciones de operación en inglés, alemán, francés, sueco, español,
italiano, holandés, chino, coreano y árabe. Lea cuidadosamente las instrucciones de operación antes de utilizar
el proyector LCD.
Il CD-ROM in dotazione contiene istruzioni per l’uso in inglese, tedesco, francese, svedese, spagnolo, italiano,
olandese, cinese, coreano e arabo. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di usare il proiettore LCD.
De meegeleverde CD-ROM bevat handleidingen in het Engels, Duits, Frans, Zweeds, Spaans, Italiaans,
Nederlands, Chinees, Koreaans en Arabisch. Lees de handleiding zorgvuldig door voor u de LCD projector in
gebruik neemt.
Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voor u de LCD projector gaat gebruiken.
NEDERLANDSInleiding
informatie
Belangrijke
BELANGRIJK
Vul hier het serienummer in, dat staat aangegeven op
het achterpaneel van de kleuren LCD projector. Bewaar
deze informatie goed, in geval van verlies of diefstal.
Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals
beschreven onder “Meegeleverde accessoires” op
bladzijde 13 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad
in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recycled.
WAARSCHUWING:
Sterke lichtbron, kijk niet rechtstreeks in de laserstraal. Let vooral op dat kinderen niet
rechtstreeks in de laserstraal kijken.
WAARSCHUWING:
Verminder de kans op brand of een elektrische schok en stel het apparaat derhalve
niet aan vocht bloot.
Modelnummer: XG-V10WE
Serienummer:
VOORZICHTIG:
Verminder de kans op een elektrische schok. Verwijder derhalve de behuizing van
het apparaat niet. Er bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen
binnenin het apparaat. Laat reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
WAARSCHUWING:
Dit is een Klasse A product. Het is mogelijk dat dit product in de huiselijke omgeving
radiointerferentie veroorzaakt waartegen de gebruiker afdoende maatregelen dient
te nemen.
WAARSCHUWING:
De koelventilator in deze projector blijft ongeveer 90 seconden lopen nadat de projector uit
gezet is. Zet daarom bij normaal gebruik de projector altijd uit met de OFF toets op de
projector of afstandsbediening. Controleer eerst of de koelventilator al uit is voor u de stekker
uit het stopcontact haalt.
SCHAKEL BIJ NORMAAL GEBRUIK NOOIT DE STROOM VOOR DE PROJECTOR UIT DOOR
DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE TREKKEN. DOET U DIT TOCH, DAN ZAL DE
LAMP VOORTIJDIG ONBRUIKBAAR RAKEN.
1
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG: Lees al deze veiligheidsvoorschriften alvorens de LCD projector voor het
eerst in gebruik te nemen. Bewaar deze veiligheidsvoorschiften zodat u er later een
beroep op kunt doen.
Voor uw eigen veiligheid en een lange levensduur van de LCD projector dient u de volgende belangrijke
veiligheidsvoorschriften te lezen alvorens de LCD projector te gebruiken.
Bij het ontwerp en de productie van deze LCD projector stond uw persoonlijke veiligheid centraal. EEN ONJUIST
GEBRUIK KAN ECHTER ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRAND VEROORZAKEN. Om de veiligheidsvoorzieningen
ingebouwd in deze LCD projector niet teniet te doen, neemt u de volgende simpele regels goed in acht bij de
installatie, het gebruik en het onderhoud van de LCD projector.
1. Trek de stekker van het netsnoer van de LCD projector uit
het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen.
2. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek.
3. Voorkom problemen en gebruik geen hulpstukken die niet
door de fabrikant van de LCD projector worden
aanbevolen.
4. Gebruik de LCD projector niet in de buurt van water;
bijvoorbeeld in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht,
wasmachine, zwembad of een vochtige kelder, enz. Wees
voorzichtig dat geen vloeistof in de LCD projector komt.
5. Plaats de LCD projector niet op een wankel rek, tafel of
kar. De LCD projector zou namelijk kunnen vallen en een
kind of volwassene ernstig kunnen verwonden en/of het
apparaat ernstig kunnen beschadigen.
6. Muur- of plafondbevestiging—Het bevestigen van de LCD
projector tegen een muur of aan het plafond mag
uitsluitend volgens de aanbevelingen van de fabrikant
worden gedaan.
7. In het geval de LCD projector op
een verplaatsbaar rek is geplaatst,
dient deze voorzichtig te worden
verplaatst. Het rek zou namelijk om
kunnen vallen in geval van
plotseling stoppen, overmatige druk en verplaatsing over
ongelijke oppervlakken.
8. Gleuven en openingen in het achter- en onderpaneel van
de behuizing dienen voor ventilatie. Voor een veilige
werking van de LCD projector en bescherming tegen
overhitting, mogen de ventilatieopeningen nooit worden
geblokkeerd of afgedekt. De ventilatieopeningen mogen
nooit met een doek of dergelijke worden geblokkeerd.
9. De LCD projector mag nooit in de buurt van of boven een
verwarmingstoestel of luchtuitlaatrooster worden
geplaatst. De LCD projector mag niet in een kast of
dergelijke, zoals een boekenkast, worden ingebouwd,
tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd.
10. De LCD projector mag uitsluitend met de
stroomvoorzieningsbron worden gebruikt die op het
achterpaneel van de LCD projector is aangegeven of
zoals in de technische gegevens is vermeld. Raadpleeg
uw LCD projector dealer of uw plaatselijk
elektriciteitsbedrijf indien u niet zeker bent van het type
stroomvoorziening in uw huis.
11. Plaats de LCD projector niet op een plaats waar personen
gemakkelijk op het snoer kunnen gaan staan.
12. Volg alle waarschuwingen en aanwijzigingen op die op
de LCD projector zijn aangegeven.
13. Voorkom beschadiging van de LCD projector door
blikseminslag en spanningsfluctuaties in de stroomleiding
door de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer u
de LCD projector niet gebruikt.
14. Overbelast stopcontacten en verlengsnoeren niet door
er te veel apparaten op aan te sluiten. Dit kan elektrische
schokken of brand veroorzaken.
15. Duw nooit voorwerpen via de openingen in de behuizing
van de LCD projector naar binnen, omdat deze
onderdelen die onder hoogspanning staan kunnen raken
of kortsluiting kunnen veroorzaken. Hierdoor kan
elektrische schokken of brand worden veroorzaakt.
16. Probeer de LCD projector niet zelf te repareren. U stelt
zichzelf mogelijk aan gevaarlijke stroomstoten en andere
problemen bloot wanneer de afdekplaten worden
verwijderd of geopend. Laat reparatie over aan erkend
onderhoudspersoneel.
17. Trek onder de volgende omstandigheden de stekker van
de LCD projector uit het stopcontact en laat reparatie over
aan erkend onderhoudspersoneel:
a. Indien het netsnoer of de stekker is beschadigd of
gerafeld.
b. Indien er vloeistof in de LCD projector is gekomen.
c. Indien de LCD projector is bloot gesteld aan regen
of water.
d. Indien de normale aanwijzigingen worden gevolgd
maar de LCD projector niet juist functioneert. Gebruik
alleen de bedieningsorganen die in de
gebruiksaanwijzing voor gebruik worden beschreven.
Onjuiste instelling van andere bedieningsorganen
kunnen het apparaat mogelijk beschadigen met het
gevolg dat reparatiewerkzaamheden voor een juiste
werking van de LCD projector door erkend
onderhoudspersoneel moeilijker en duurder kunnen
worden.
e. Indien de LCD projector is gevallen of de behuizing
is beschadigd.
f. Indien de LCD projector duidelijk minder goed
functioneert. Dit duidt erop dat het tijd is voor
onderhoud.
18. Controleer dat het onderhoudspersoneel tijdens het
vervangen van onderdelen alleen de door de fabrikant
aanbevolen onderdelen gebruikt, met dezelfde
karakteristieken als de originele onderdelen. Het gebruik
van andere onderdelen kan brand, een elektrische schok
of andere problemen veroorzaken.
19. De LCD projector is uitgerust met een van de volgende
typen stekkers. Raadpleegt u alstublieft uw elektricien als
deze stekker niet past in uw stopcontact.
Maak de veiligheidsvoorzieningen van de stekker niet
onklaar.
a. Tweedraads type netstroomstekker.
b. Driedraads geaard type netstroomstekker met
aardcontact.
Deze stekker zal alleen passen in een geaard
stopcontact.
Belangrijke
informatie
2
informatie
Belangrijke
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
LASERSTRALING
NIET DIRECT IN DE STRAAL
KIJKEN KLASSE 2
LASERAPPARAAT
LASERSTRÅLAR
TITTA INTE IN I LASERSTRÅLEN
KLASS 2 LASER PRODUKT.
LASERSTRAHLUNG
NICHT IN DEN STRAHL DER
LASERVORRICHTUNG DER
KLASSE II BLICKEN
LASERSÄTEILYÄÄLÄKATSO
SOURAAN SÄTEESEEN
LUOKAN 2 LASERTUOTE
Veiligheidsvoorschriften voor de laseraanwijzer
De afstandsbediening is uitgerust met een laseraanwijzer die een laserstraal
uitzendt vanachter het laservenster. Deze Klasse II laserstraal kan uw
gezichtsvermogen beschadigen als hij in de ogen gestraald wordt. De twee
stickers links zijn waarschuwingen met betrekking tot de laserstraal.
• Kijk niet rechtstreeks in de laserstraal en richt de laserstraal niet op uzelf of op
anderen (De in dit product gebruikte laser is onschuldig wanneer hij op de
huid gericht wordt. Richt de straal echter niet direct in iemands ogen.)
• Gebruik de laseraanwijzer alleen bij temperaturen tussen 5°C en 40°C.
• Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures anders dan
beschreven in deze gebruiksaanwijzing kan resulteren in een mogelijk
gevaarlijke blootstelling aan laserstraling.
LAMP REPLACEMENT CAUTION
BEFORE REMOVING THE SCREW, DISCONNECT
POWER CORD. HOT SURFACE INSIDE ALLOW
1HOUR TO COOL BEFORE REPLACING THE
LAMP. SEE OPERATION MA NUAL.
CAUTION
POTENTIAL HAZARD OF GLASS
PARTICLES. SEE OPERATION MANUAL.
ATTENTION
LAMPE. DANGER POTENTIEL DE PARTICULES DE
VERRE. SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI.
40˚C
5˚C
Laseraanwijzervenster
LAMP MAY RUPTURE.
RUPTURE POSSIBLE DE LA
Belangrijke informatie betreffende het vervangen
van de lamp
Zie “Vervangen van de lamp” op bladzijde 71 en 72.
VOORZICHTIG BIJ HET VERVANGEN VAN DE LAMP
MAAK HET NETSNOER LOS ALVORENS DE SCHROEF TE VERWIJDEREN. ER ZIJN
HETE ONDERDELEN IN HET INWENDIGE. LAAT 1 UUR AFKOELEN ALVORENS DE
LAMP TE VERVANGEN. ZIE DE GEBRUIKSAANWIJZING.
Belangrijke informatie betreffende de lampeenheid
Als de lamp gesprongen is, kunnen de glassplinters een bijzonder gevaarlijke
situatie veroorzaken. Indien de lamp gesprongen is, moet u een erkende
Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum de lamp laten vervangen.
Zie “Vervangen van de lamp” op bladzijde 71 en 72.
VOORZICHTIG
GESPRONGEN ZIJN GEVAAR VOOR
GLASSPLINTERS. ZIE DE
GEBRUIKSAANWIJZING.
DE LAMP KAN
Veiligheidsvoorschriften voor het opstellen van de projector
Voor minimaal onderhoud en het behouden van een optimale beeldkwaliteit beveelt
SHARP aan deze projector in een ruimte te installeren die niet vochtig, stoffig en
rokerig is. Bij gebruik van de projector in dit soort ruimten moet de lens vaker dan
normaal worden gereinigd. Gebruik van de projector in dit soort ruimten zal de
levensduur van de projector niet verkorten mits u de projector regelmatig laat
reinigen. Het reinigen van het inwendige gedeelte van de projector mag uitsluitend
door een erkend Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum worden
uitgevoerd.
Opmerkingen voor de bediening
• De ventilatie-uitlaat, het lamphuisdeksel en omliggende onderdelen kunnen
tijdens het gebruik van de projector zeer heet worden. Voorkom letsel en
brandwonden en raak deze onderdelen niet aan voordat ze voldoende
afgekoeld zijn.
• Houd tenminste 10 cm ruimte open tussen de uitlaatopening en de
dichtstbijzijnde muur of ander obstakel.
• Als de koelventilator geblokkeerd wordt, zal een veiligheidsvoorziening
automatisch de projectorlamp uitschakelen. Dit duidt niet op een storing. Trek
de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en wacht tenminste 10 minuten.
Doe dan de stekker er weer in. De projector zal vervolgens weer normaal
functioneren.
3
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Temperatuur-verklikkerfunctie
Wanneer de projector oververhit raakt vanwege een problematische opstelling of
een vervuild luchtfilter, zullen in de linker benedenhoek van het beeld de
aanduidingen “TEMPERATUUR” en “
verder oploopt, zal de lamp automatisch uitgaan en zal de temperatuurindicatie
op de projector gaan knipperen. Vervolgens zal na een afkoelperiode van 90
seconden de projector zichzelf automatisch uitschakelen. Zie “Lamp- en
waarschuwingsindicators” op bladzijde 69 in het geval “TEMPERATUUR” in beeld
verschijnt.
• De koelventilator regelt de binnentemperatuur automatisch. Daarom kan het geluid
van de ventilator veranderen tijdens het gebruik van het apparaat.
Lamp-verklikkerfunctie
Als de projector wordt ingeschakeld terwijl de lamp meer dan 900 uur is gebruikt,
zullen in de linker benedenhoek van het beeld de aanduidingen “LAMP” en “
gaan knipperen om u erop attent te maken dat de lamp vervangen moet worden.
Controleer in het “Lamp timer” menu welke lamp langer dan 900 uur gebruikt
is en vervangen moet worden. Zie de bladzijden 71 en 72 voor het vervangen
van de lamp. Als de lamp 1.000 uur is gebruikt, zal de stroom naar de projector
automatisch worden uitgeschakeld en komt het apparaat in de ruststand (standby)
te staan. Zie “Lamp en waarschuwingsindicators” op bladzijde 69 voor nadere
bijzonderheden.
” gaan knipperen. Als de temperatuur nog
”
Belangrijke
informatie
Draaghandvat
s
Gebruik van het draaghandvat
Als u de projector vervoert, draag hem dan aan het handvat aan de
zijkant.
VOORZICHTIG
• Doe altijd eerst de de lensdop op de lens ter bescherming tijdens het
vervoer.
• Til de projector niet op en draag hem niet aan de lens of aan de lensdop
aangezien de lens hierdoor kan beschadigen.
• Deze apparatuur is erg zwaar. Ga voorzichtig te werk wanneer u de
apparatuur alleen draagt, om letsel te voorkomen.
• Zet de apparatuur niet op de grond wanneer de BNC-RCA adapters zijn
aangesloten.
Gebruik van het aansluitingendeksel
• Wanneer u de projector aan het plafond monteert, kunt u het
aansluitingendeksel (bijgeleverd) aanbrengen om de aansluitkabels
te verbergen.
• Gebruik het aansluitingendeksel om de aansluitkabels te verbergen
wanneer de projector op een bureau geplaatst is of aan een hoog
punt gemonteerd wordt.
1 Bevestig het aansluitingendeksel door dit uit te lijnen met de lipjes
op de projector.
2 Monteer het aansluitingendeksel met de twee bijgeleverde
schroeven.
Optionele lenzen
• Lenzen zijn los verkrijgbaar.
• Laat de los verkrijgbare lenzen door bevoegd servicepersoneel
aanbrengen.
4
informatie
Belangrijke
Belangrijkste eigenschappen
1.Topkwaliteit LCD projector met zeer hoge helderheid
• 200 watt UHP-lampen
Toepassing van 200 watt UHP-lampen voor een uitstekende kleuruniformitet en zeer hoge
helderheid.
• Nieuw ontwikkeld prisma voor een effectieve bundeling van het licht van twee
afzonderlijke lampen.
Het door Sharp ontwikkelde lichtas-scheiding/synthesis-prisma biedt een effectieve
bundeling van het licht van twee afzonderlijke lampen.
• Eén/twee-lampen omschakeling
U kunt doorgaan met projecteren wanneer een van de lampen
doorbrandt. De lampen kunnen afzonderlijk worden gebruikt
voor het verkrijgen van de dubbele gebruiksduur.
2.Computer-compatibiliteit
• Compatibel met resoluties zoals VGA-XGA (expanded), SXGA (true-resolutie) en UXGA
(gecomprimeerd), en ook met DTV*-formaten (480i, 480P, 720P en 1080i).
3.SXGA beeldkwaliteit
• OCS LCD-paneel voor een verbeterde kleuruniformiteit.
•
Toepassing van diverse andere schakelingen voor het verkrijgen van topkwaliteit
videobeelden.
4.Geïntegreerde computer & video-voorzieningen
• Nieuwe progressief-functie
I/P omzetting met nieuwe algoritme om een ongekende beeldkwaliteit te verwezenlijken.
• Verbeterde upscaling en digitale uitvergroting
Gebruik van nieuwe technieken voor een scherpere beeldkwaliteit, zelfs bij uitvergrote
beelden.
• Superieur 16:9 beeld
4:3 beelden kunnen worden omgezet in 16:9 beelden met behulp van de “Slimme Rek”
functie (zijkanten uitgerekt, midden ongewijzigd), iets dat voorheen onmogelijk was met LCD
projectors.
• Intelligente digitale perspectiefcorrectie
Voor een gelijkmatige correctie van perspectivische beelden en comprimering van het beeld
in horizontale èn in verticale richting zodat de 4:3 breedte-hoogteverhouding gehandhaafd
blijft; tevens automatische berekening van de beeldverhouding overeenkomstig de instelling
voor de lensverschuivingsbreedte.
• Nieuwe intelligente comprimeringEfficiënte comprimering van UXGA (1.600 x 1.200) beelden naar SXGA (1.280 x 1.024).
• Verbeterde “three-two pull-down”
Omzetten van cinema-modus DVD beelden getransformeerd met “three-two pull-down” in
progressieve modus beelden voor een optimaal resultaat van de filmfunctie.
5.Driedimensionale digitale uniformiteit en digitale convergentie
• De driedimensionale digitale uniformiteit compenseert
voor een ongelijkmatige beeldhelderheid bij beelden met
iedere willekeurige helderheid van wit tot donker. Met de
digitale convergentiefunctie kan een geringe vervorming
van de convergentie gemakkelijk gecorrigeerd worden op
het service-menuscherm zonder dat het LCD-paneel
aangeraakt hoeft te worden.
*DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor het nieuwe digitale televisiesysteem in de Verenigde Staten.
5
Belangrijkste eigenschappen
6.Diverse netwerkfuncties
• Zelfdiagnose/projectorstatus
De zelfdiagnose/projectorstatusfunctie stuurt e-mail meldingen
naar een hiervoor aangewezen computer betreffende de
gebruikstijd van de lamp en eventuele storingen.
• Besturing van meerdere projectors met behulp van een
computer
Via een netwerk kunnen 250 projectors worden bestuurd.
De RS-232C OUT aansluiting van de projector kan gebruikt
worden voor het maken van de busnetwerk-verbinding.
• Eenvoudige stapel-projectie en videomuur-weergave
Bijgeleverde software voor gemakkelijke stapel-projectie en videomuur-weergave,
zelfs bij een ingangssignaal van één enkele bron.
7.Zes los verkrijgbare lenzen voor maximale flexibiliteit
• Standaard zoomlens, vaste groothoeklens, groothoekzoomlens, middenbereik-zoomlens, tele-zoomlens en
superzoomlens
Belangrijke
informatie
8.
Meerdere ingangs- en uitgangsaansluitingen
• BNC aansluiting voor RGB/component/videosignaal
• PC digitale ingang (DVI)
• Aansluiting voor los verkrijgbare uitbreidingskaarten
Kaart voor netwerkfuncties: RS-422 kaart, LAN kaart
(spoedig leverbaar)
Video-uitbreidingskaart: Seriële Digitale Interface (SDI) kaart
Er staan PDF handleidingen in diverse talen op de meegeleverde CD-ROM. Om deze handleiding te kunnen
gebruiken, moet eerst Adobe Acrobat Reader op uw PC (Windows of Macintosh) geïnstalleerd zijn. Als u Acrobat
Reader nog niet heeft geïnstalleerd, kunt u de laatste versie downloaden van het Internet (http://www.adobe.com) of
kunt u de versie van de CD-ROM installeren.
Installeren van Acrobat Reader van de CD-ROM
Voor Windows:
1 Doe de CD-ROM in de CD-ROM speler.
2 Dubbelklik op de “My Computer” icoon.
3 Dubbelklik op de “CD-ROM” speler.
4 Dubbelklik op de “manuals” map.
5 Dubbelklik op de “acrobat” map.
6 Dubbelklik op de “windows” map.
7 Dubbelklik op het gewenste
installatieprogramma en volg de instructies op
uw scherm.
Voor andere besturingssystemen:
Download de juiste versie van Acrobat Reader van het Internet (http://www.adobe.com).
Voor andere talen:
Als u liever Acrobat Reader wilt hebben in een versie of in een taal die niet op de CD-ROM staat, dan kunt u daze
van het Internet halen.
Voor Macintosh:
1 Doe de CD-ROM in de CD-ROM speler.
2 Dubbelklik op de “CD-ROM” icoon.
3 Dubbelklik op de “manuals” map.
4 Dubbelklik op de “acrobat” map.
5 Dubbelklik op de “mac” map.
6 Dubbelklik op het gewenste
installatieprogramma en volg de instructies op
uw scherm.
Openen van de PDF handleidingen
Voor Windows:
1 Doe de CD-ROM in de CD-ROM speler.
2 Dubbelklik op de “My Computer” icoon.
3 Dubbelklik op de “CD-ROM” speler.
4 Dubbelklik op de “manuals” map.
5 Dubbelklik op de “xg-v10we” map.
6 Dubbelklik op de taal (naam van de map)
waarin u de handleiding wilt lezen.
7 Dubbelklik op het “v10” pdf-bestand om
toegang te krijgen tot de handleidingen voor de
projector.
Dubbelklik op het “saps” pdf-bestand om
toegang te krijgen tot de handleiding van de
Sharp Advanced Presentation Software.
8 Dubbelklik op het pdf-bestand.
• Als u het gewenste pdf bestand niet kunt openen door dubbelklikken met de muis, dient u eerst het Acrobat Reader
programma op te starten en daarna het gewenste bestand op te geven via het “File”, “Open” menu.
• Zie het “readme.txt” bestand op de CD-ROM voor belangrijke informatie over de CD-ROM zelf die niet in deze
handleiding vermeld staat.
Voor Macintosh:
1 Doe de CD-ROM in de CD-ROM speler.
2 Dubbelklik op de “CD-ROM” icoon.
3 Dubbelklik op de “manuals” map.
4 Dubbelklik op de “xg-v10we” map.
5 Dubbelklik op de taal (naam van de map)
waarin u de handleiding wilt lezen.
6 Dubbelklik op het “v10” pdf-bestand om
toegang te krijgen tot de handleidingen voor de
projector.
Dubbelklik op het “saps” pdf-bestand om
toegang te krijgen tot de handleiding van de
Sharp Advanced Presentation Software.
7 Dubbelklik op het pdf-bestand.
9
Benaming van de onderdelen
De nummers naast de namen van de onderdelen verwijzen naar de bladzijde in deze handleiding waar het
betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld.
De nummers naast de namen van de onderdelen verwijzen naar de bladzijde in deze handleiding waar het
betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld.
Projector
Luidsprekers
Zij- en Achteraanzicht
Uitlaatopening
Afstandsbedieningssensor
LED display (ID nr.)
Netingang
14
AUDIO INPUT 3 ingangsaansluitingen
3
36
63
AUDIO OUTPUT uitgangsaansluitingen voor INPUT 1, 2
INPUT 1 poort (15-pins Mini D-sub)/
AUDIO INPUT 1 ingangsaansluitingen
INPUT 3 poort (DVI)/
RS-232C INPUT poort/
RS-232C OUTPUT poort
OUTPUT poort (15-pins Mini D-sub) voor INPUT 1, 2/
INPUT 2 ingangsaansluitingen/
AUDIO INPUT 2 ingangsaansluitingen
15
14
16
16
6268
14
11
INPUT 6 EXPANSION
uitbreidingskaart
S-VIDEO INPUT 4 ingangsaansluiting
(4-pins Mini DIN)/INPUT 4 ingangsaansluitingen/
S-VIDEO INPUT 5 ingangsaansluiting (4-pins Mini DIN)/INPUT 5
Steek de stekker van het meegeleverde netsnoer in de netingang aan de zijkant van de projector.
Netsnoer
• De uitvoering van het stopcontact verschilt van land tot land. Gebruik het netsnoer dat bedoeld is voor het stopcontact in uw
land.
Opstellen en
aansluiten
Projecteren van computerbeelden
Aansluiten van de projector op de computer
U kunt uw projector aansluiten op de computer voor het weergeven van kleurrijke computerbeelden.
Aansluiten op een computer via de standaard 15-pins ingangsaansluiting
RGB kabel
1 Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde RGB kabel aan op de INPUT 1
poort van de projector.
2 Sluit het andere uiteinde aan op de monitor uitgangsaansluiting van de
computer. Zet de stekkers vast met de schroeven.
3 Om het ingebouwde audiosysteem te kunnen gebruiken, dient u het ene
uiteinde van een audiokabel (los verkrijgbaar) aan te sluiten op de AUDIO
INPUT 1 ingangsaansluiting van de projector.
4 Sluit het andere uiteinde aan op de audio uitgangsaansluiting van de computer.
VOORZICHTIG
• Voor u de verschillende verbindingen legt, moet u er zeker van zijn dat zowel de projector
als de computer uitgeschakeld zijn. Nadat u alle verbindingen gemaakt hebt, doet u eerst
de projector en dan pas de computer aan. U moet altijd als laatste de computer aan
doen.
• Lees voor u begint met het maken van de aansluitingen de handleiding van de computer
zorgvuldig door.
13
4
• Zie de “Tabel met compatibele computers” op bladzijde 84 voor een lijst met computers
die op de projector kunnen worden aangesloten. Wanneer u computersignalen gebruikt
die niet op de lijst voorkomen, is het mogelijk dat sommige functies niet werken.
• Het is mogelijk dat u een 3,5 mm stereo ministekker naar een stereo tulpstekker (RCA)
adapter nodig heeft.
2
Wanneer u deze projector aansluit op een computer dient u op het GUI menu
bij “Signaaltype”“RGB” te kiezen. (Zie bladzijde 45.)
• Het is mogelijk dat u een Macintosh adapter zult moeten gebruiken om sommige Macintosh
computers te kunnen gebruiken. Neem hiervoor contact op met uw dichtst bijzijnde erkende
Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum.
• AUDIO INPUT 1 kan gebruikt worden voor ontvangst van audio die correspondeert met
INPUT 1.
14
Projecteren van computerbeelden
• Deze projector gebruikt een 5 BNC computer ingangsaansluiting om te voorkomen dat het beeld bij de overdracht
verslechtert.
• Sluit de R (PR), G/G sync (Y), B (PB), HD/C sync en VD kabels (los verkrijgbaar) op de juiste ingangsaansluitingen
van de projector aan en op een RGB schakelaar (los verkrijgbaar) aangesloten op de computer, of sluit een 5
BNC kabel (los verkrijgbaar) direct op de ingangsaansluitingen van de projector en de uitgangsaansluitingen
van de computer aan.
Aansluiten op een externe RGB schakelkast of andere geschikte computers via de BNC
ingangsaansluiting (Normaal gesproken gebruikt in grotere installaties.)
1 Sluit elke BNC stekker van een 5 BNC kabel op de corresponderende INPUT
aansluiten
Opstellen en
2 ingangsaansluitingen van de projector aan.
2 Sluit het andere uiteinde van de 5 BNC kabel aan op de corresponderende
BNC aansluitingen van de externe RGB schakelkast.
Sluit de RGB schakelaar met een RGB kabel op de computer aan.
3 Om het ingebouwde audiosysteem te kunnen gebruiken, dient u het ene
uiteinde van een audiokabel (los verkrijgbaar) aan te sluiten op de AUDIO
INPUT 2 ingangsaansluiting van de projector..
4 Sluit het andere uiteinde aan op de audio uitgangsaansluiting van de computer,
of op een extern audiosysteem.
• Het is mogelijk dat u een 3,5 mm stereo ministekker naar een stereo tulpstekker (RCA)
adapter nodig heeft.
Wanneer u de projector aansluit op een geschikte computer anders dan een PC
(VGA/SVGA/XGA/SXGA/UXGA) of Macintosh (bijv. een werkstation) heeft u mogelijk
een aparte kabel nodig. Neem contact op met uw dealer voor meer informatie
hieromtrent.
1
• Aansluiten van computers anders dan de aanbevolen types kan leiden tot schade aan
• AUDIO INPUT 2 kan gebruikt worden voor ontvangst van audio die correspondeert met
3
5 BNC kabel
(los verkrijgbaar)
(3,5 mm stereo ministekker/RCA kabel,
Naar de R (P
HD/C sync en VD uitgangsaansluitingen
Wanneer u deze projector aansluit op een computer dient u op het GUI menu
bij “Signaaltype”“RGB” te kiezen. (Zie bladzijde 45.)
de projector, de computer of beide.
INPUT 2.
Audiokabel
los verkrijgbaar)
4 Naar de audio
uitgangsaansluiting
R), G/G sync (Y), B (PB),
RGB kabel
RGB schakelaar
(los verkrijgbaar)
2 Naar de RGB schakelaar
RGB kabel
“Plug and Play” functie (indien aangesloten op een 15 pens aansluiting)
• Deze projector is compatibel met de VESA DDC 1 en DDC 2B standaarden. Deze projector en een VESA DDC
compatibele computer zullen hun insteleisen aan elkaar doorgeven voor een snelle en gemakkelijke setup.
• Voor u de “Plug and Play” functie gaat gebruiken dient u eerst de projector aan te zetten en dan pas de computer.
• De DDC “Plug and Play” functie van deze projector werkt uitsluitend bij gebruik met een VESA DDC compatibele computer.
15
Projecteren van computerbeelden
Aansluiten op een computer via de RS-232C poort
Wanneer de RS-232C poort van de projector is aangesloten op een computer via een RS-232C kabel (nullmodem, cross-type, los verkrijgbaar), kunt u de computer gebruiken om de projector aan te sturen en de toestand
van de projector te controleren. Zie bladzijde 80, 81 en 82 voor nadere bijzonderheden.
Sluit een RS-232C kabel (null-modem, cross-type, los verkrijgbaar) op de seriële poort van de computer aan.
RGB kabel
RGB kabel
Audiokabel
(3,5 mm stereo ministekker/RCA kabel, los
verkrijgbaar)
RS-232C kabel (null-modem,
cross-type, los verkrijgbaar)
VOORZICHTIG
• Sluit de RS-232C kabel niet aan en maak deze ook niet los van de computer terwijl deze aan staat. Uw computer kan
hierdoor beschadigd raken.
Opstellen en
aansluiten
• De draadloze muis of de RS-232C functies werken mogelijk niet goed als uw computer niet correct is opgezet. Raadpleeg de handleiding
van de computer omtrent details die het installeren van de juiste muis-driver betreffen.
• De pijltjes (→, ↔) geven de richting van de signalen aan.
• Het is mogelijk dat u een Macintosh adapter zult moeten gebruiken om sommige Macintosh computers te kunnen gebruiken. Neem hiervoor
contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum.
Aansluiten op een computer via de directe digitale ingangspoort
1 Sluit het ene uiteinde van de DVI kabel aan op de INPUT 3 poort van de
projector.
2 Sluit het andere uiteinde aan op de corresponderende aansluiting van de
computer.
3 Om het ingebouwde audiosysteem te kunnen gebruiken, dient u het ene
uiteinde van een audiokabel (los verkrijgbaar) aan te sluiten op de AUDIO
INPUT 3 ingangsaansluiting van de projector.
4 Sluit het andere uiteinde aan op de audio uitgangsaansluiting van de computer.
• Deze DVI poort is een DVI versie 1,0 compatibele poort. Wanneer er een signaal ingevoerd
wordt van (DVI versie 2,0) apparatuur met compatibele kopieerbeveiliging, zal er geen
signaal ontvangen worden.
3
Audiokabel
(3,5 mm stereo ministekker/RCA kabel,
los verkrijgbaar)
4 Naar de audio
uitgangsaansluiting
DVI kabel (los verkrijgbaar)
2 Naar de digitale
uitgangsaansluiting
Computer
16
Kijken naar videobeelden en LaserDisc-beelden
Aansluiten van een videorecorder, laserdisc-speler en andere audio-visuele
apparatuur via de BNC video-ingangsaansluiting
1 Sluit elke BNC stekker van de component of videokabel aan op de
corresponderende BNC INPUT 4 of 5 ingangsaansluitingen van de projector.
• De BNC-RCA adapters hebt u nodig bij gebruik van RCA-type kabels en bronnen.
2 Sluit het ene uiteinde van de kabel aan op de corresponderende aansluitingen
van de videorecorder of laserdisc-speler.
aansluiten
Opstellen en
3 Om het ingebouwde audiosysteem te kunnen gebruiken, dient u het ene
uiteinde van een audiokabel (los verkrijgbaar) aan te sluiten op de AUDIO
INPUT 4 of 5 ingangsaansluiting van de projector.
4 Sluit het andere uiteinde aan op de audio uitgangsaansluiting van de video-
component.
De S-VIDEO INPUT ingangsaansluiting gebruikt een videosignaal waarbij het beeld
wordt opgesplitst in een kleursignaal en een luminantiesignaal om een beeld van
hogere kwaliteit te verkrijgen. Wanneer zowel op de S-VIDEO INPUT 4 of 5 als op
de VIDEO INPUT 4 of 5 aansluitingen kabels zijn aangesloten, hebben de beelden
die via de S-VIDEO INPUT 4 of 5 aansluiting binnenkomen voorrang boven de
beelden die via de VIDEO INPUT 4 of 5 aansluiting binnenkomen.
• Voor video van een hogere kwaliteit kunt u gebruik maken van de S-VIDEO INPUT
ingangsaansluiting van de projector. De S-videokabel is los verkrijgbaar.
• Als uw video-apparatuur geen S-video uitgangsaansluiting heeft, dient u een composietvideokabel te gebruiken.
Drie BNC-RCA (tulp) adapters
(los verkrijgbaar)
2 Naar de video
Videokabel (los verkrijgbaar)
of
Componentkabel (los verkrijgbaar)
11
2 Naar de analoge
4 Naar de audio
3
S-videokabel (los verkrijgbaar)
VOORZICHTIG
• Schakel de projector altijd uit voordat u de video-apparatuur aansluit, om beschadiging van de projector en de aan te sluiten
apparatuur te voorkomen.
Audiokabel
(los verkrijgbaar)
Naar de S-video uitgangsaansluiting
uitgangsaansluitingen
uitgangsaansluitingen
van de component
uitgangsaansluitingen
Videorecorder
of
laserdisc-speler
17
Kijken naar DVD en digitale TV-beelden
Aansluiten van een DVD-speler, DTV*-decoder en andere video-componenten via
de 5 BNC video-ingangsaansluiting
1 Sluit elke BNC stekker van de componentkabel aan op de corresponderende
BNC INPUT 2 ingangsaansluitingen van de projector.
Audiokabel
(los verkrijgbaar)
3
2 Naar de analoge uitgangsaansluitingen
• De BNC-RCA adapters hebt u nodig bij gebruik van RCA-type kabels en bronnen.
2 Sluit het ene uiteinde van de kabel aan op de corresponderende aansluitingen
van de DVD-speler of DTV-decoder.
3 Om het ingebouwde audiosysteem te kunnen gebruiken, dient u het ene
uiteinde van een audiokabel (los verkrijgbaar) aan te sluiten op de AUDIO
INPUT 2 ingangsaansluiting van de projector.
4 Sluit het andere uiteinde aan op de audio uitgangsaansluiting van de DVD-
speler of DTV-decoder.
Wanneer u deze projector aan gaat sluiten op een DVD-speler of DTV decoder, dient u
op het GUI menu bij “Signaaltype” “Component” te kiezen. (Zie bladzijde 45.)
4 Naar de audio
uitgangsaansluitingen
DTV decoder
van de component
Componentkabel (los verkrijgbaar)
of
DVD-speler
Opstellen en
aansluiten
1
Drie BNC-RCA (tulp)
adapters
(los verkrijgbaar)
*DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor het nieuwe digitale televisiesysteem in de Verenigde Staten.
VOORZICHTIG
• Schakel de projector altijd uit voordat u de video-apparatuur
aansluit, om beschadiging van de projector en de aan te
sluiten apparatuur te voorkomen.
Voor een beter geluid
Aansluiten van een versterker en andere audio-apparatuur
VOORZICHTIG
• Schakel de projector altijd uit voordat u de audio-apparatuur aansluit, om
beschadiging van de projector en de aan te sluiten apparatuur te voorkomen.
• Door externe audio-componenten te gebruiken kan het volume worden verhoogd en het
geluid verbeterd.
• Via de AUDIO OUTPUT aansluitingen kunt u de audiosignalen van de gekozen AUDIO
INPUT 1 t/m 5 aansluitingen die verbonden zijn met de audio-visuele apparatuur, uitsturen
naar de audio-componenten.
Naar de audio ingangsaansluitingen
Audiokabel (los verkrijgbaar)
bv. uitgangssignalen voor ingangen 4, 5
Versterker
18
aansluiten
Opstellen en
In/uitschakelen van de stroom
TEMPLAMP2 LAMP1 POWER
21
ON/OFF-
toetsen
Inschakelen van de hoofdstroomvoorziening
Druk op de ON/OFF stroomschakelaar aan de zijkant
van de projector om de hoofdstroomvoorziening in te
schakelen. De POWER bedrijfsindicator licht rood op
en de projector komt in de ruststand (standby) te staan.
• Wanneer de hoofdstroomvoorziening niet is ingeschakeld,
kunt u de projector niet met de afstandsbediening in- en
uitschakelen.
Druk op ON.
• Als de lampindicator groen knippert, betekent dit dat
de lamp aan het opwarmen is. Wacht met gebruik
van de projector totdat de indicator stopt met
knipperen.
• Als u het apparaat uitzet en direct weer aandoet, kan
het even duren totdat de lamp aangaat.
• Als de projector uitgepakt is en voor het eerst gebruikt wordt,
kan er een luchtje uit de koelventilator komen. Deze geur
verdwijnt nadat het apparaat een tijdje in gebruik is.
Wanneer de projector is ingeschakeld, zal de
lampindictor oplichten en de gebruikstoestand van
de lamp aangeven.
Groen: De lamp is gereed voor gebruik.
Groen knipperend: De lamp is aan het opwarmen.
Rood: Vervang de lamp.
TEMPLAMP2 LAMP1 POWER
21
1.2.34.5.6
Conference Series
• Wanneer de lampfunctie is ingesteld op “Alleen Lamp
1” of “Alleen Lamp 2”, zal alleen de lampindicator
oplichten die bij de gekozen lamp hoort.
Druk op OFF.
Druk nog een keer op OFF terwijl deze melding op
het scherm staat.
• Als u per ongeluk op OFF heeft gedrukt maar de stroom
niet echt wilt uitschakelen, dient u te wachten totdat het
uitschakelscherm weer verdwijnt.
• Als er twee keer op OFF gedrukt is, zal de bedrijfsindicator
rood oplichten en de koelventilator zal ongeveer 90
seconden blijven draaien. Daarna zal de projector in de
ruststand gaan.
• Wacht tot de koelventilator gestopt is voor u de stekker uit
het stopcontact haalt.
• U kunt de stroom weer inschakelen door op ON te drukken.
Na het weer inschakelen zullen de bedrijfsindicator en de
lampindicator groen oplichten.
• De POWER bedrijfsindicator knippert als het voorste
luchtfilter niet stevig vastgemaakt is.
WAARSCHUWING:
De koelventilator in deze projector blijft ongeveer 90
seconden lopen nadat de projector uit gezet is. Zet
daarom bij normaal gebruik de projector altijd uit met
de OFF toets op de projector of afstandsbediening.
Controleer eerst of de koelventilator al uit is voor u de
stekker uit het stopcontact haalt.
SCHAKEL BIJ NORMAAL GEBRUIK NOOIT DE
STROOM VOOR DE PROJECTOR UIT DOOR DE
STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE TREKKEN. DOET
U DIT TOCH, DAN ZAL DE LAMP VOORTIJDIG
ONBRUIKBAAR RAKEN.
19
Opstellen van het scherm
Gebruik van de stelvoetjes
Gebruik van de stelvoetjes
Verdraai de voetjes om de hoogte van de projector in te stellen.
OmhoogOmlaag
• De projector is tot maximaal 5° afwijkend van horizontaal te verstellen.
• Wanneer u de hoogte van de projector naar wens heeft ingesteld, is het mogelijk dat het geprojecteerde beeld perspectivisch
vervormd is geraakt, afhankelijk van de relatieve plaatsing van de projector en het scherm.
VOORZICHTIG
• Houd de projector niet vast aan de lens wanneer u de hoogteverstelling gebruikt.
• Wanneer u de projector naar beneden laat, moet u voorzichtig zijn dat u uw vingers niet klemt tussen de stelvoetjes en de
projector.
Opstellen en
aansluiten
20
Instellen van de projectie-afstand
H
L
X
Om een zo goed mogelijk beeld te verkrijgen, dient u de projector loodrecht ten opzichte van het scherm te
plaatsen met alle voetjes plat en horizontaal op de ondergrond. Als de randen van het beeld vervormd zijn, dient
u de projector naar voren of naar achteren te verplaatsen.
• De lens van de projector hoort voor het midden van het scherm geplaatst te worden. Als de lens niet loodrecht ten opzichte van het scherm
geplaatst is, zal het beeld vervormd worden weergegeven, wat het moeilijk maakt om het beeld goed te kunnen bekijken.
• Plaats het scherm zo dat het zich niet in direct zonlicht of kamerverlichting bevindt. Licht dat direct op het scherm valt zal de kleuren doen
verbleken wat het bekijken van het beeld bemoeilijkt. Doe de gordijnen dicht en dim de verlichting wanneer u het scherm opstelt in een
zonnige of helder verlichte ruimte.
• U kunt geen polariserend scherm gebruiken met deze projector.
Voor speciale toepassingen zijn zes verschillende Sharp lenzen apart verkrijgbaar. Raadpleeg uw dichtsbijzijnde
aansluiten
erkende Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum voor nadere bijzonderheden betreffende deze lenzen.
Opstellen en
(Lees de handleiding van de lens wanneer u een speciale lens gebruikt.) Laat de los verkrijgbare lenzen door
bevoegd service-personeel aanbrengen.
Werpafstand
Scherm
Werpafstand-verhouding 0,9:1
AN-LV18MX
1,7 m
AN-LV26EZ
Werpafstand-verhouding 1,2–1,4:1
2,5–2,9 m
AN-LV40EZ
Werpafstand-verhouding 1,9–2,5:1
Werpafstand-verhouding 1,7–2,7:1
2345678910 (m)
3,9–5,1 m
AN-LV36EZ
3,5–5,5 m
Werpafstand-verhouding 2,6–3,7:1
AN-LV55EZ
5,3–7,5 m
AN-LV80EZ
Werpafstand-verhouding 3,8–5,3:1
7,7–10,8 m
bv. Schermgrootte: 254 cm (100 inch)
Computer-ingangssignaal: 5:4
Standaard methode (Frontprojectie)
Zet de projector op de juiste afstand van het scherm voor de door u
gewenste schermgrootte. (Zie de bladzijden 22–27.)
• Voor speciale toepassingen zijn zes verschillende Sharp lenzen apart
verkrijgbaar. Raadpleeg uw dichtsbijzijnde erkende Sharp LCDprojector dealer of servicecentrum voor nadere bijzonderheden
betreffende deze lenzen.
Computer-ingangssignaal (5:4)
5
43
4
: Schermgrootte (4:3)
: Beeldgrootte (5:4)
Video-ingangssignaal (4:3)
4
34
5
: Schermgrootte en beeldgrootte (4:3)
: Afgedekt gebied
Video-ingangssignaal (16:9)
16
94
5
: Schermgrootte en beeldgrootte (16:9)
: Afgedekt gebied
21
Instellen van de projectie-afstand
AN-LV40EZ
Werpafstand-verhouding
1,9 tot 2,5:1
Computeringangssignaal (5:4)
Videoingangssignaal (4:3)
DiagonaalBreedteHoogte
(600 inches)
1.524 cm
(500 inches)
1.270 cm
(400 inches)
1.016 cm
(300 inches)
762 cm
(200 inches)
508 cm
(150 inches)
381 cm
(100 inches)
254 cm
(84 inches)
213 cm
(72 inches)
183 cm
(60 inches)
152 cm
(40 inches)
102 cm
DiagonaalBreedteHoogte
(600 inches)
1.524 cm
(500 inches)
1.270 cm
(400 inches)
1.016 cm
(300 inches)
762 cm
(200 inches)
508 cm
(150 inches)
381 cm
(100 inches)
254 cm
(84 inches)
213 cm
(72 inches)
183 cm
(60 inches)
152 cm
(40 inches)
102 cm
Schermgrootte (4:3)Projectie-afstand (L)
(480 inches)
1.219 cm
(400 inches)
1.016 cm
(320 inches)
813 cm
(240 inches)
610 cm
(160 inches)
406 cm
(120 inches)
305 cm
(80 inches)
203 cm
(67 inches)
170 cm
(58 inches)
147 cm
(48 inches)
122 cm
(32 inches)
81 cm
Schermgrootte (4:3)Projectie-afstand (L)
(480 inches)
1.219 cm
(400 inches)
1.016 cm
(320 inches)
813 cm
(240 inches)
610 cm
(160 inches)
406 cm
(120 inches)
305 cm
(80 inches)
203 cm
(67 inches)
170 cm
(58 inches)
147 cm
(48 inches)
122 cm
(32 inches)
81 cm
914 cm
762 cm
610 cm
457 cm
305 cm
229 cm
152 cm
127 cm
109 cm
91 cm
61 cm
914 cm
762 cm
610 cm
457 cm
305 cm
229 cm
152 cm
127 cm
109 cm