SHARP XG-PH50X/NL User Manual [ru]

Page 1
МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ ПРОЕКТОР
МОДЕЛЬ
XG-PH50X XG-PH50X-NL
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Установка экрана ........................................
Размер экрана и дистанция проецирования Назначение контактов на разъемах (RS-232C) Спецификации и команды Установка сетевого окружения проектора
1. Подключение проектора к компьютеру
2. Установка IP адреса для компьютера ...........19
3. Установка сетевого подключения для проектора
Управление проектором через LAN ........23
Управление проектором через Internet Explorer
(Версия 5.0 или выше)
Подтверждение статуса проектора (Status)....24
Управление проектором (Control)...................24
Установка и настройка проектора
(Settings & Adjustments).........................25
Установка защиты (Network - Security)............25
Выполнение основных сетевых установок
(Network - General) Установка отправки E-mail сообщения при ошибке
(Mail - Originator Settings) ......................26
Установка критериев ошибки и адресов, по
которым отправляется E-mail сообщение
при ошибке (Mail - Recipient Settings) ... 27
Установка проектора через RS-232C или Telnet
При подключении через RS-232C...................28
При подключении через Telnet ........................29
МЕНЮ УСТАНОВКИ (Главное меню)................30
РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ УСТАНОВКИ...............30
Управление проектором через RS-232C или Telnet
Список деталей установки ([V]View All Setting) Параметры установки Сохранение установок и выход ([S]Save & Quit)
Выход без сохранения установок ([Q]Quit Unchanged)
Установка IP адреса ([1]IP Address)................33
Установка маски подсети ([2]Subnet Mask).... 33
Установка шлюза по умолчанию ([3]Default Gateway)
Установка имени пользователя ([4]User Name)
................................
.....................................
..........
..........................
......
...
........
...
....
....34
10 12 17
18
..
23
26
28
31
..
31 31
..32
..
32
..33
2 3
21
Установка пароля ([5]Password) Установка скорости передачи через RS-232C
([6]RS-232C Baud Rate)......................... 34
Установка имени проектора ([7]Projector Name) Отключение от всех соединений
([D]Disconnect All) ..................................35
Вход в РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ УСТАНОВКИ
([A]Advanced Setup)...............................35
Установка автоматического выхода из системы
Установка порта данных (ADVANCED[2]Data Port) Проведение теста обмена информацией в сети
Установка доступа с IP адреса (ADVANCED[6]Accept
Подтверждение доступа со всех IP адресов
Установка порта поиска
Возврат к установкам по умолчанию
Возврат к Главному меню
Тандемное проецирование
Установка режима тандемного проецирования
Проецирование в режиме "видеостена"
Установка режима проецирования
Регулировка позиции по горизонтали и вертикали
Возврат к установкам по умолчанию .............
Присвоение определенного места изображению
при установке режима "видеостена" Примечания к режиму проецирования
широкоэкранной "видеостены" ...........
Установка режима проецирования
Неполадки и методы их устранения........ 50
Габариты аппарата
(ADVANCED[1]Auto Logout Time) ............ 35
(ADVANCED[5]Network Ping Test)
IP Addr(1) - [8]Accept IP Addr(3))
(ADVANCED[9]Accept All IP Addr) ...........36
(ADVANCED[0]Search Port)
(ADVANCED[!]Restore Default Setting)...........
(ADVANCED[Q]Return to Main Menu).............
.................................. 39
"видеостена" (основное подключение) ...
"видеостена" (приложение) ...................
..............................
......................
...........
..................
.....................
...................
...
....
..........
...
-1
..
34
34
35
36
36
37
37
37
38
41
42 44
44
45
46
53
44
Page 2
Установка экрана
Для получения оптимального изображения расположите проектор на ровной поверхности перпендикулярно к поверхности экрана.
Примечание
Объектив должен быть направлен на центр экрана. Если прямая, проходящая через центр линз объектива,
не будет строго перпендикулярна по отношению к экрану, то изображение будет искажено.
Для получения оптимального изображения разместите экран так, чтобы на него не попадали прямые
солнечные лучи или свет от источника освещения в помещении. При попадании прямого света на экран изображение будет размытым и затрудняющим просмотр. Закройте шторы или приглушите свет, если экран устанавливается в светлой комнате.
Стандартная установка (проецирование спереди)
Разместите проектор на нужном расстоянии от
экрана, соответствующем размеру изображения.
Пример стандартной установки
Размер экрана : 100 д (254 см) Режим STRETCH: 16:9 (Установлен стандартный объектив)
Вид сбоку
Экран
"
64
/
33
(-62,3 см)
H1 : -24
H2
11
8
/64" (20,8 см)
Вид сверху
Экран
"
16
/
5
(33,2 см)
W : 13
Центр экрана
Центр объектива
Позиция нижнего смещения объектива (Высокая позиция)
Центр объектива
Позиция верхнего смещения объектива (Настольная позиция)
Центр объектива
Позиция левого смещения объектива
Центр объектива
Расстояние от экрана до проектора может меняться в зависимости от размеров экрана.
Установка по умолчанию может использоваться при размещении проектора перед экраном. Если изображение зеркальное, заме­ните установку на "Front" в меню "PRJ Mode" (см. стр.
84 Руко-
водства по эксплуатации).
Расположите проектор так, чтобы мысленно горизонтальная линия, проходяшая через центр объектива, была перпендикулярна плос­кости
экрана.
-2
Позиция правого смещения объектива
Page 3
Размер экрана и дистанция проецирования
Размер проецируемого на экране изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном. Для особых случаев использования могут быть приобретены дополнительные объективы Sharp. Подробнее с характеристиками объективов Вы можете ознакомиться у ближайшего дилера Sharp. (При установке объектива ознакомьтесь с прилагаемой к нему инструкцией по эксплуатации). Для установки дополнительных объективов обратитесь к сервисным специалистам. Установите проектор в соответствии с данными таблиц так, чтобы на экране было получено оптимальное изображение. Используйте эти данные в качестве справочных сведений во время установки аппарата.
Дистанция проецирования
Иллюстрация относится к экрану диагональю 100 дюймов (254 см) стандартного формата 4:3.
Экран
Широкоугольный объектив с фиксир. фокусом (AN-PH10EX)
5'4" (1,6 м)
Интервал дистанций проецирования 1:0.8
Широкоугольный объектив (AN-PH20EZ)
10'-12' (3,0 м - ì3,7 м)
Интервал дистанций проецирования 1:1.5-1.8
Стандартный объектив (AN-PH30EZ) (В комплекте поставки модели XG-PH50X)
12'-14'8" (3,7м ì- 4,5 м)
Интервал дистанций проецирования 1:1.8-2.2
Телеобъектив (AN-PH40EZ)
15'-20' (4,6 м - 6,1 м)
Интервал дистанций проецирования 1:2.25-3.00
Телеобъектив (AN-PH50EZ)
20'-30' (6,1 м - 9,1 м)
Интервал дистанций проецирования 1:3.0-4.5
Телеобъектив (AN-PH60EZ)
30'-46'8" (9,1м - 14,2 м)
Интервал дистанций проецирования 1:4.5-7.0
5 101520253035 455040 (фт.)
-3
Page 4
Размер экрана и дистанция проецирования
W
W
Стандартный объектив (AN-PH30EZ : в комплекте модели XG-PH50X)
F1.8-F2.0, f=25.6-31.3 мм
Режим NORMAL (4:3)
Размер изображения (экрана) Дистанция проекции [L]
Диаг-ль [χ]
Ширина
Высота
Минимум [L1]
Максимум [L2] 300" (762 см) 610 см (240") 457 см (180") 11.0 м (36' 0") 13.4 м (44' 0") 250" (635 см) 508 см (200") 381 см (150") 9.1 м (30' 0") 11.2 м (36' 8") 200" (508 см) 406 см (160") 305 см (120") 7.3 м (24' 0") 8.9 м (29' 4") 150" (381 см) 305 см (120") 229 см (90") 5.5 м (18' 0") 6.7 м (22' 0") 100" (254 см) 203 см (80") 152 см (60") 3.7 м (12' 0") 4.5 м (14' 8")
84" (213 см) 171 см (67") 128 см (50") 3.1 м (10' 1") 3.8 м (12' 4") 80" (203 см) 163 см (64") 122 см (48") 2.9 м (9' 7") 3.6 м (11' 9") 72" (183 см) 146 см (58") 110 см (43") 2.6 м (8' 8") 3.2 м (10' 7") 70" (178 см) 142 см (56") 107 см (42") 2.6 м (8' 5") 3.1 м (10' 3") 60" (152 см) 122 см (48") 91 см (36") 2.2 м (7' 2") 2.7 м (8'10") 40" (102 см) 81 см (32") 61 см (24") 1.5 м (4'10") 1.8 м (5'10")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1]
Верхнее [H2]
-228.6 см (-90") 0 см (0") ±91.4 см (36")
-190.5 см (-75") 0 см (0") ±76.2 см (30")
-152.4 см (-60") 0 см (0") ±61.0 см (24")
-114.3 см (-45") 0 см (0") ±45.7 см (18")
-76.2 см (-30") 0 см (0") ±30.5 см (12")
-64.0 см (-2513/64") 0 см (0") ±25.6 см (105/64")
-61.0 см (-24") 0 см (0") ±24.4 см (919/32")
-54.9 см (-2119/32") 0 см (0") ±21.9 см (841/64")
-53.3 см (-21") 0 см (0") ±21.3 см (813/32")
-45.7 см (-18") 0 см (0") ±18.3 см (713/64")
-30.5 см (-12") 0 см (0") ±12.2 см (451/64")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.03658 L2 (м) = 0.0447 H1 (см) = -0.762 W (см) = ±0.3048 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.03658 L2 (ф) = 0.0447 H1 (д) = -0.762 W (д) = ±0.3048
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Режим STRETCH (16:9)
Размер изображения (экрана) Дистанция проекции [L]
Диаг-ль [χ]
Ширина Высота
Минимум [L1]
Максимум [L2] 225" (572 см) 498 см (196") 280 см (110") 9.0 м (29' 5") 11.0 м (35'11") 200" (508 см) 443 см (174") 249 см (98") 8.0 м (26' 2") 9.7 м (31'11") 150" (381 см) 332 см (131") 187 см (74") 6.0 м (19' 7") 7.3 м (24' 0") 133" (338 см) 294 см (116") 166 см (65") 5.3 м (17' 5") 6.5 м (21' 3") 106" (269 см) 235 см (92") 132 см (52") 4.2 м (13'10") 5.2 м (16'11") 100" (254 см) 221 см (87") 125 см (49") 4.0 м (13' 1") 4.9 м (16' 0")
92" (234 см) 204 см (80") 115 см (45") 3.7 м (12' 0") 4.5 м (14' 8") 84" (213 см) 186 см (73") 105 см (41") 3.3 м (11' 0") 4.1 м (13' 5") 72" (183 см) 159 см (63") 90 см (35") 2.9 м (9' 5") 3.5 м (11' 6") 60" (152 см) 133 см (52") 75 см (29") 2.4 м (7'10") 2.9 м (9' 7") 40" (102 см) 89 см (35") 50 см (20") 1.6 м (5' 3") 1.9 м (6' 5")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-140.1 см (-555/32") 46.7 см (1825/64") ±74.7 см (2927/64")
-124.5 см (-491/32") 41.5 см (1611/32") ±66.4 см (269/64")
-93.4 см (-3649/64") 31.1 см (121/4") ±49.8 см (1939/64")
-82.8 см (-3239/64") 27.6 см (107/8") ±44.2 см (1725/64")
-66.0 см (-2563/64") 22.0 см (821/32") ±35.2 см (1355/64")
-62.3 см (-2433/64") 20.8 см (811/64") ±33.2 см (135/64")
-57.3 см (-2235/64") 19.1 см (733/64") ±30.6 см (121/32")
-52.3 см (-2019/32") 17.4 см (655/64") ±27.9 см (1063/64")
-44.8 см (-1721/32") 14.9 см (557/64") ±23.9 см (913/32")
-37.4 см (-1445/64") 12.5 см (429/32") ±19.9 см (727/32")
-24.9 см (-913/16") 8.3 см (317/64") ±13.3 см (515/64")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.03985 L2 (м) = 0.0487 H1 (см) = -0.62263 H2 (cm) = 0.20754 W (см) = ±0.333207 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.03985 L2 (ф) = 0.0487 H1 (д) = 0.20754 W (д) = ±0.33207
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Примечание
Возможно отклонение +/- 3% от приведенных в таблицах значений.
Значения со знаком “минус” (-) указывают расстояние до нижнего края изображения от центра объектива,
расположенного ниже экрана.
-4
Page 5
Размер экрана и дистанция проецирования
W
W
Широкоугольный объектив с фиксированным фокусом (AN-PH10EX)
F2.5, f=11.6 мм
Режим NORMAL (4:3)
Размер изображения (экрана)
Диаг-ль [χ]
Ширина Высота [L] Нижнее [H1] Верхнее [H2]
Дистанция проекции
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
150'' (381 см) 305 см (120'') 229 см (90'') 2.4 м (8' 0") -114.3 см (-45") -73.2 см (-2851/64") ±33.5 см (1313/64") 100'' (254 см) 203 см (80'') 152 см (60'') 1.6 м (5' 4") -76.2 см (-30") -48.8 см (-1913/64") ±22.4 см (851/64")
84'' (213 см) 171 см (67'') 128 см (50'') 1.4 м (4' 6") -64.0 см (-2513/64") -41.0 см (-161/8") ±18.8 см (725/64") 80'' (203 см) 163 см (64'') 122 см (48'') 1.3 м (4' 3") -61.0 см (-24") -39.0 см (-15
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L (м) = 0.01626 H1 (см) = -0.762 H2 (см) = -0.48768 W (см) = ±0.22352 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.01626 H1 (д) = -0.762 H2 (см) = -0.48768 W (д) = ±0.22352
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
χ
χ
/ 2.54
Режим STRETCH (16:9)
Размер изображения (экрана)
Диаг-ль [χ]
Ширина Высота [L]
Дистанция проекции
133'' (338 см) 294 см (116'') 166 см (65'') 2.4 м (7' 9") -82.8 см (-3239/64") -43.1 см (-1661/64") ±32.4 см (123/4") 106'' (269 см) 235 см (92'') 132 см (52'') 1.9 м (6' 2") -66.0 см (-2563/64") -34.3 см (-1333/64") ±25.8 см (105/32") 100'' (254 см) 221 см (87'') 125 см (49'') 1.8 м (5'10") -62.3 см (-2433/64") -32.4 см (-123/4") ±24.4 см (919/32")
92'' (234 см) 204 см (80'') 115 см (45'') 1.6 м (5' 4") -57.3 см (-2235/64") -29.8 см (-1147/64") ±22.4 см (853/64") 84'' (213 см) 186 см (73'') 105 см (41'') 1.5 м (4'11") -52.3 см (-2019/32") -27.2 см (-1045/64") ±20.5 см (83/64") 72'' (183 см) 159 см (63'') 90 см (35'') 1.3 м (4' 2") -44.8 см (-17
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1]
21
/32") -23.3 см (-911/64") ±17.5 см (629/32")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L (м) = 0.01771 H1 (см) = -0.62263 H2 (см) = -0.32377 W (см) = ±0.24352 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.01771 H1 (д) = -0.62263 H2 (см) = -0.32377 W (д) = ±0.24352
Верхнее [H2]
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
23
/64") ±17.9 см (73/64")
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Примечание
Возможно отклонение +/- 3% от приведенных в таблицах значений.
Значения со знаком “минус” (-) указывают расстояние до нижнего края изображения от центра объектива,
расположенного ниже экрана.
-5
Page 6
Размер экрана и дистанция проецирования
W
W
Широкоугольный объектив (AN-PH20EZ)
F2.5, f=21.2-25.8 мм
Режим NORMAL (4:3)
Размер изображения (экрана)
Диаг-ль [χ]
Ширина
Высота
Дистанция проекции [L]
Минимум [L1]
Максимум [L2] 250" (635 см) 508 см (200") 381 см (150") 7.6 м (25' 0") 9.1 м (30' 0") 200" (508 см) 406 см (160") 305 см (120") 6.1 м (20' 0") 7.3 м (24' 0") 150" (381 см) 305 см (120") 229 см (90") 4.6м (15' 0") 5.5 м (18' 0") 100" (254 см) 203 см (80") 152 см (60") 3.0 м (10' 0") 3.7 м (12' 0")
84" (213 см) 171 см (67") 128 см (50") 2.6 м (8' 5") 3.1 м (10' 1") 80" (203 см) 163 см (64") 122 см (48") 2.4 м (8' 0") 2.9 м (9' 7") 72" (183 см) 146 см (58") 110 см (43") 2.2 м (7' 2") 2.6 м (8' 8") 70" (178 см) 142 см (56") 107 см (42") 2.1 м (7' 0") 2.6 м (8' 5") 60" (152 см) 122 см (48") 91 см (36") 1.8 м (6' 0") 2.2 м (7' 2")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-190.5 см (-75") 0 см (0") ±76.2 см (30")
-152.4 см (-60") 0 см (0") ±61.0 см (24")
-114.3 см (-45") 0 см (0") ±45.7 см (18")
-76.2 см (-30") 0 см (0") ±30.5 см (12")
-64.0 см (-2513/64") 0 см (0") ±25.6 см (105/64")
-61.0 см (-24") 0 см (0") ±24.4 см (919/32")
-54.9 см (-2119/32") 0 см (0") ±21.9 см (841/64")
-53.3 см (-21") 0 см (0") ±21.3 см (813/32")
-45.7 см (-18") 0 см (0") ±18.3 см (713/64")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.03048 L2 (м) = 0.03658 H1 (см) = -0.762 W (см) = ±0.3048 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.03048 L2 (ф) = 0.03658 H1 (д) = -0.762 W (д) = ±0.3048
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Режим STRETCH (16:9)
Размер изображения (экрана)
Диаг-ль [χ]
Ширина
Высота
Дистанция проекции [L]
Минимум [L1]
Максимум [L2] 225" (572 см) 498 см (196") 280 см (110") 7.5 м (24' 6") 9.0 м (29' 5") 200" (508 см) 443 см (174") 249 см (98") 6.6 м (21' 9") 8.0 м (26' 2") 150" (381 см) 332 см (131") 187 см (74") 5.0 м (16' 4") 6.0 м (19' 7") 133" (338 см) 294 см (116") 166 см (65") 4.4 м (14' 6") 5.3 м (17' 5") 106" (269 см) 235 см (92") 132 см (52") 3.5 м (11' 7") 4.2 м (13'10") 100" (254 см) 221 см (87") 125 см (49") 3.3 м (10'11") 4.0 м (13' 1")
92" (234 см) 204 см (80") 115 см (45") 3.1 м (10' 0") 3.7 м (12' 0") 84" (213 см) 186 см (73") 105 см (41") 2.8 м (9' 2") 3.3 м (11' 0") 72" (183 см) 159 см (63") 90 см (35") 2.4 м (7'10") 2.9 м (9' 5") 60" (152 см) 133 см (52") 75 см (29") 2.0 м (6' 6") 2.4 м (7'10")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-140.1 см (- 555/32") 46.7 см (1825/64") ±74.7 см (2927/64")
-124.5 см (-491/32") 41.5 см (1611/32") ±66.4 см (269/64")
-93.4 см (-3649/64") 31.1 см (121/4") ±49.8 см (1939/64")
-82.8 см (-3239/64") 27.6 см (107/8") ±44.2 см (1725/64")
-66.0 см (-2563/64") 22.0 см (821/32") ±35.2 см (1355/64")
-62.3 см (-2433/64") 20.8 см (811/64") ±33.2 см (135/64")
-57.3 см (-2235/64") 19.1 см (733/64") ±30.6 см (121/32")
-52.3 см (-2019/32") 17.4 см (655/64") ±27.9 см (1063/64")
-44.8 см (-1721/32") 14.9 см (557/64") ±23.9 см (913/32")
-37.4 см (-1445/64") 12.5 см (429/32") ±19.9 см (727/32")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.03321 L2 (м) = 0.03985 H1 (см) = -0.62263 H2 (см) = 0.20754 W (см) = ±0.33207 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.03321 L2 (ф) = 0.03985 H1 (д) = -0.62263 H2 (см) = 0.20754 W (д) = ±0.33207
χ
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Расстояние от центра
объектива до центра
изображения [W]
Расстояние от центра
объектива до центра
изображения [W]
Примечание
Возможно отклонение +/- 3% от приведенных в таблицах значений.
Значения со знаком “минус” (-) указывают расстояние до нижнего края изображения от центра объектива,
расположенного ниже экрана.
-6
Page 7
Размер экрана и дистанция проецирования
W
W
Телеобъектив (AN-PH40EZ)
F2.4-F2.5, f=31.9-42.5 мм
Режим NORMAL (4:3)
Размер изображения (экрана)
Диаг-ль [χ]
Ширина Высота
Дистанция проекции [L]
Минимум [L1]
Максимум [L2] 250" (635 см) 508 см (200") 381 см (150") 11.4 м (37' 6") 15.2 м (50' 0") 200" (508 см) 406 см (160") 305 см (120") 9.1 м (30' 0") 12.2 м (40' 0") 150" (381 см) 305 см (120") 229 см (90") 6.9 м (22' 6") 9.1 м (30' 0") 100" (254 см) 203 см (80") 152 см (60") 4.6 м (15' 0") 6.1 м (20' 0")
84" (213 см) 171 см (67") 128 см (50") 3.8 м (12' 7") 5.1 м (16'10") 80" (203 см) 163 см (64") 122 см (48") 3.7 м (12' 0") 4.9 м (16' 0") 72" (183 см) 146 см (58") 110 см (43") 3.3 м (10'10") 4.4 м (14' 5") 70" (178 см) 142 см (56") 107 см (42") 3.2 м (10' 6") 4.3 м (14' 0") 60" (152 см) 122 см (48") 91 см (36") 2.7 м (9' 0") 3.7 м (12' 0")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф)
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H: H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-190.5 см (-75") 0 см (0") ±76.2 см (30")
-152.4 см (-60") 0 см (0") ±61.0 см (24")
-114.3 см (-45") 0 см (0") ±45.7 см (18")
-76.2 см (-30") 0 см (0") ±30.5 см (12")
-64.0 см (-2513/64") 0 см (0") ±25.6 см (105/64")
-61.0 см (-24") 0 см (0") ±24.4 см (919/32")
-54.9 см (-2119/32") 0 см (0") ±21.9 см (841/64")
-53.3 см (-21") 0 см (0") ±21.3 см (813/32")
-45.7 см (-18") 0 см (0") ±18.3 см (713/64")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.04572 L2 (м) = 0.06096 H1 (см) = -0.762 W (см) = ±0.3048 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.04572 L2 (ф) = 0.06096 H1 (д) = -0.762 W (д) = ±0.3048
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Режим STRETCH (16:9)
Размер изображения (экрана) Дистанция проекции [L]
Диаг-ль [χ]
Ширина Высота
Минимум [L1]
Максимум [L2] 225" (572 см) 498 см (196") 280 см (110") 11.2 м (36' 9") 14.9 м (49' 0") 200" (508 см) 443 см (174") 249 см (98") 10.0 м (32' 8") 13.3 м (43' 7") 150" (381 см) 332 см (131") 187 см (74") 7.5 м (24' 6") 10.0 м (32' 8") 133" (338 см) 294 см (116") 166 см (65") 6.6 м (21' 9") 8.8 м (29' 0") 106" (269 см) 235 см (92") 132 см (52") 5.3 м (17' 4") 7.0 м (23' 1") 100" (254 см) 221 см (87") 125 см (49") 5.0 м (16' 4") 6.6 м (21' 9")
92" (234 см) 204 см (80") 115 см (45") 4.6 м (15' 0") 6.1 м (20' 1") 84" (213 см) 186 см (73") 105 см (41") 4.2 м (13' 9") 5.6 м (18' 4") 72" (183 см) 159 см (63") 90 см (35") 3.6 м (11' 9") 4.8 м (15' 8") 60" (152 см) 133 см (52") 75 см (29") 3.0 м (9'10") 4.0 м (13' 1")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф)
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H: H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-140.1 см (-555/32") 46.7 см (1825/64") ±74.7 см (2927/64")
-124.5 см (-491/32") 41.5 см (1611/32") ±66.4 см (269/64")
-93.4 см (-3649/64") 31.1 см (121/4") ±49.8 см (1939/64")
-82.8 см (-3239/64") 27.6 см (107/8") ±44.2 см (1725/64")
-66.0 см (-2563/64") 22.0 см (821/32") ±35.2 см (1355/64")
-62.3 см (-2433/64") 20.8 см (811/64") ±33.2 см (135/64")
-57.3 см (-2235/64") 19.1 см (733/64") ±30.6 см (121/32")
-52.3 см (-2019/32") 17.4 см (655/64") ±27.9 см (1063/64")
-44.8 см (-1721/32") 14.9 см (557/64") ±23.9 см (913/32")
-37.4 см (-1445/64") 12.5 см (429/32") ±19.9 см (727/32")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.04981 L2 (м) = 0.06641 H1 (см) = -0.62263 H2 (см) = 0.20754 W (см) = ±0.33207 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.04981 L2 (ф) = 0.06641 H1 (д) = -0.62263 H2 (д) = 0.20754 W (д) = ±0.33207
χ
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Примечание
Возможно отклонение +/- 3% от приведенных в таблицах значений.
Значения со знаком “минус” (-) указывают расстояние до нижнего края изображения от центра объектива,
расположенного ниже экрана.
-7
Page 8
Размер экрана и дистанция проецирования
W
W
Телеобъектив (AN-PH50EZ)
F2.5, f=40.8-62.8 мм
Режим NORMAL (4:3)
Размер изображения (экрана) Дистанция проекции [L]
Диаг-ль [χ]
Ширина
Высота
Минимум [L1]
Максимум [L2] 250" (635 см) 508 см (200") 381 см (150") 15.2 м (50' 0") 22.9 м (75' 0") 200" (508 см) 406 см (160") 305 см (120") 12.2 м (40' 0") 18.3 м (60' 0") 150" (381 см) 305 см (120") 229 см (90") 9.1 м (30' 0") 13.7 м (45' 0") 100" (254 см) 203 см (80") 152 см (60") 6.1 м (20' 0") 9.1 м (30' 0")
84" (213 см) 171 см (67") 128 см (50") 5.1 м (16'10") 7.7 м (25' 2") 80" (203 см) 163 см (64") 122 см (48") 4.9 м (16' 0") 7.3 м (24' 0") 72" (183 см) 146 см (58") 110 см (43") 4.4 м (14' 5") 6.6 м (21' 7") 70" (178 см) 142 см (56") 107 см (42") 4.3 м (14' 0") 6.4 м (21' 0") 60" (152 см) 122 см (48") 91 см (36") 3.7 м (12' 0") 5.5 м (18' 0")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-190.5 см (-75") 0 см (0") ±76.2 см (30")
-152.4 см (-60") 0 см (0") ±61.0 см (24")
-114.3 см (-45") 0 см (0") ±45.7 см (18")
-76.2 см (-30") 0 см (0") ±30.5 см (12")
-64.0 см (-2513/64") 0 см (0") ±25.6 см (105/64")
-61.0 см (-24") 0 см (0") ±24.4 см (919/32")
-54.9 см (-2119/32") 0 см (0") ±21.9 см (841/64")
-53.3 см (-21") 0 см (0") ±21.3 см (813/32")
-45.7 см (-18") 0 см (0") ±18.3 см (713/64")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.06096 L2 (м) = 0.09144 H1 (см) = -0.762 W (см) = ±0.3048 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.06096 L2 (ф) = 0.09144 H1 (д) = -0.762 W (д) = ±0.3048
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Режим STRETCH (16:9)
Размер изображения (экрана)
Диаг-ль [χ]
Ширина Высота
Дистанция проекции [L]
Минимум [L1]
Максимум [L2] 225" (572 см) 498 см (196") 280 см (110") 14.9 м (49' 0") 22.4 м (73' 6") 200" (508 см) 443 см (174") 249 см (98") 13.3 м (43' 7") 19.9 м (65' 4") 150" (381 см) 332 см (131") 187 см (74") 10.0 м (32' 8") 14.9 м (49' 0") 133" (338 см) 294 см (116") 166 см (65") 8.8 м (29' 0") 13.2 м (43' 6") 106" (269 см) 235 см (92") 132 см (52") 7.0 м (23' 1") 10.6 м (34' 8") 100" (254 см) 221 см (87") 125 см (49") 6.6 м (21' 9") 10.0 м (32' 8")
92" (234 см) 204 см (80") 115 см (45") 6.1 м (20' 1") 9.2 м (30' 1") 84" (213 см) 186 см (73") 105 см (41") 5.6 м (18' 4") 8.4 м (27' 5") 72" (183 см) 159 см (63") 90 см (35") 4.8 м (15' 8") 7.2 м (23' 6") 60" (152 см) 133 см (52") 75 см (29") 4.0 м (13' 1") 6.0 м (19' 7")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф)
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H: H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-140.1 см (-555/32") 46.7 см (1825/64") ±74.7 см (2927/64")
-124.5 см (-491/32") 41.5 см (1611/32") ±66.4 см (269/64")
-93.4 см (-3649/64") 31.1 см (121/4") ±49.8 см (1939/64")
-82.8 см (-3239/64") 27.6 см (107/8") ±44.2 см (1725/64")
-66.0 см (-2563/64") 22.0 см (821/32") ±35.2 см (1355/64")
-62.3 см (-2433/64") 20.8 см (811/64") ±33.2 см (135/64")
-57.3 см (-2235/64") 19.1 см (733/64") ±30.6 см (121/32")
-52.3 см (-2019/32") 17.4 см (655/64") ±27.9 см (1063/64")
-44.8 см (-1721/32") 14.9 см (557/64") ±23.9 см (913/32")
-37.4 см (-1445/64") 12.5 см (429/32") ±19.9 см (727/32")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.06641 L2 (м) = 0.09962 H1 (см) = -0.62263 H2 (см) = 0.20754 W (см) = ±0.33207 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.06641 L2 (ф) = 0.09962 H1 (д) = -0.62263 H2 (д) = 0.20754 W (д) = ±0.33207
χ
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Примечание
Возможно отклонение +/- 3% от приведенных в таблицах значений.
Значения со знаком “минус” (-) указывают расстояние до нижнего края изображения от центра объектива,
расположенного ниже экрана.
-8
Page 9
Размер экрана и дистанция проецирования
W
W
Телеобъектив (AN-PH60EZ)
F2.4-F2.5, f=62.1-97.8 мм
Режим NORMAL (4:3)
Размер изображения (экрана) Дистанция проекции [L]
Диаг-ль [χ]
Ширина Высота
Минимум [L1]
Максимум [L2] 250" (635 см) 508 см (200") 381 см (150") 22.9 м (75' 0") 35.6 м (116' 8") 200" (508 см) 406 см (160") 305 см (120") 18.3 м (60' 0") 28.4 м (93' 4") 150" (381 см) 305 см (120") 229 см (90") 13.7 м (45' 0") 21.3 м (70' 0") 100" (254 см) 203 см (80") 152 см (60") 9.1 м (30' 0") 14.2 м (46' 8")
84" (213 см) 171 см (67") 128 см (50") 7.7 м (25' 2") 11.9 м (39' 2") 80" (203 см) 163 см (64") 122 см (48") 7.3 м (24' 0") 11.4 м (37' 4") 72" (183 см) 146 см (58") 110 см (43") 6.6 м (21' 7") 10.2 м (33' 7") 70" (178 см) 142 см (56") 107 см (42") 6.4 м (21' 0") 10.0 м (32' 8") 60" (152 см) 122 см (48") 91 см (36") 5.5 м (18' 0") 8.5 м (28' 0")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф)
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H: H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1] Верхнее [H2]
-190.5 см (-75") 0 см (0") ±76.2 см (30")
-152.4 см (-60") 0 см (0") ±61.0 см (24")
-114.3 см (-45") 0 см (0") ±45.7 см (18")
-76.2 см (-30") 0 см (0") ±30.5 см (12")
-64.0 см (-2513/64") 0 см (0") ±25.6 см (105/64")
-61.0 см (-24") 0 см (0") ±24.4 см (919/32")
-54.9 см (-2119/32") 0 см (0") ±21.9 см (841/64")
-53.3 см (-21") 0 см (0") ±21.3 см (813/32")
-45.7 см (-18") 0 см (0") ±18.3 см (713/64")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.09144 L2 (м) = 0.14224 H1 (см) = -0.762 W (см) = ±0.3048 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.09144 L2 (ф) = 0.14224 H1 (д) = -0.762 W (д) = ±0.3048
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Режим STRETCH (16:9)
Размер изображения (экрана)
Диаг-ль [χ]
Ширина
Высота
Дистанция проекции [L]
Минимум [L1]
Максимум [L2] 225" (572 см) 498 см (196") 280 см (110") 22.4 м (73' 6") 34.9 м (114' 5") 200" (508 см) 443 см (174") 249 см (98") 19.9 м (65' 4") 31.0 м (101' 8") 150" (381 см) 332 см (131") 187 см (74") 14.9 м (49' 0") 23.2 м (76' 3") 133" (338 см) 294 см (116") 166 см (65") 13.2 м (43' 6") 20.6 м (67' 7") 106" (269 см) 235 см (92") 132 см (52") 10.6 м (34' 8") 16.4 м (53'11") 100" (254 см) 221 см (87") 125 см (49") 10.0 м (32' 8") 15.5 м (50'10")
92" (234 см) 204 см (80") 115 см (45") 9.2 м (30' 1") 14.3 м (46' 9") 84" (213 см) 186 см (73") 105 см (41") 8.4 м (27' 5") 13.0 м (42' 8") 72" (183 см) 159 см (63") 90 см (35") 7.2 м (23' 6") 11.2 м (36' 7") 60" (152 см) 133 см (52") 75 см (29") 6.0 м (19' 7") 9.3 м (30' 6")
χ
: Размер изображения (по диагонали) (д/см) L: Дистанция проекции(м/ф) L1: Минимальная дистанция проекции (м/ф) L2: Максимальная дистанция проекции (м/ф) H:
Расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H1:
Нижнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
H2:
Верхнее расстояние от центра объектива до нижнего края изображения (см/д)
:
Расстояние от центра объектива до центра изображения (см/д)
Расстояние от центра объектива
до нижнего края изображения [H]
Нижнее [H1]
Верхнее [H2]
-140.1 см (-555/32") 46.7 см (1825/64") ±74.7 см (2927/64")
-124.5 см (-491/32") 41.5 см (1611/32") ±66.4 см (269/64")
-93.4 см (-3649/64") 31.1 см (121/4") ±49.8 см (1939/64")
-82.8 см (-3239/64") 27.6 см (107/8") ±44.2 см (1725/64")
-66.0 см (-2563/64") 22.0 см (821/32") ±35.2 см (1355/64")
-62.3 см (-2433/64") 20.8 см (811/64") ±33.2 см (135/64")
-57.3 см (-2235/64") 19.1 см (733/64") ±30.6 см (121/32")
-52.3 см (-2019/32") 17.4 см (655/64") ±27.9 см (1063/64")
-44.8 см (-1721/32") 14.9 см (557/64") ±23.9 см (913/32")
-37.4 см (-1445/64") 12.5 см (429/32") ±19.9 см (727/32")
Формулы соотношения размеров изображения и дистанции проецирования [м/см] L1 (м) = 0.09962 L2 (м) = 0.15497 H1 (см) = -0.62263 H2 (см) = 0.20754 W (см) = ±0.33207 [Футы/дюймы] L1 (ф) = 0.09962 L2 (ф) = 0.15497 H1 (д) = -0.62263 H2 (д) = 0.20754 W (д) = ±0.33207
χ
χ
χ
χ
χ
χ
/ 0.3048
χ
/ 0.3048
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
χ
/ 2.54
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Расстояние от центра объектива до центра
изображения [W]
Примечание
Возможно отклонение +/- 3% от приведенных в таблицах значений.
Значения со знаком “минус” (-) указывают расстояние до нижнего края изображения от центра объектива,
расположенного ниже экрана.
-9
Page 10
Назначение контактов на разъемах
РАЗЪЕМ RGB (INPUT 1 и OUTPUT (ДЛЯ INPUT 1,2)): 15-контактный Mini D-sub
RGB вход
10
15
6
5
1
11
1. Видеовход (красный)
2. Видеовход (зеленый/синхр. по зеленому)
3. Видеовход (синий)
4. Не подключен
5. Не подключен
6. Земля (красный)
7. Земля (зеленый/синхр. по зеленому)
8. Земля (синий)
9. Не подключен
10. Земля
11. Не подключен
12. Двунаправленные данные
13. Сигнал синхр. по горизонт.: TTL уровень
14. Сигнал синхр. по верт.: TTL уровень
15. Синхронизация данных
Разъем RS-232C: 9-контактный Mini DIN
No конт. Сигнал Имя I/O Примечания
51
96
1 Не подключен 2 RD Прием данных Вход Подключен к внутренней схеме 3 SD Отправка данных Выход Подключен к внутренней схеме 4 Не подключен 5 SG Сигнал земля Подключен к внутренней схеме 6 Не подключен 7 RS Запрос на отправку Подключен к CS во внутренней схеме 8 CS Сброс с отправки Подключен к RS во внутренней схеме 9 Не подключен
Компонентный вход
R
(CR)
1. P
2. Y
3. P
(CB)
B
4. Не подключен
5. Не подключен
6. Земля (P
7. Земля (Y)
8. Земля (P
9. Не подключен
10. Не подключен
11. Не подключен
12. Не подключен
13. Не подключен
14. Не подключен
15. Не подключен
R
)
B
)
Рекомендуемое подключение кабеля RS-232C: 9-контактная вилка D-sub
51
96
No конт. Сигнал No конт. Сигнал
1CD 1 CD 2RD 2 RD 3SD 3 SD 4ER 4 ER 5SG 5 SG 6DR 6 DR 7RS 7 RS 8CS 8 CS 9CI 9 CI
Примечание
В зависимости от того, какое устройство используется для управления, может возникнуть
необходимость соединить контакт 4 и контакт 6 на управляющем устройстве (например, компьютере).
Проектор
No конт.
4 5 6
Компьютер
No конт.
4 5 6
Разъем LAN: 8-контактный модульный коннектор RJ-45
No конт. Сигнал No конт. Сигнал
1 TX+ 5 2 TX- 6 RX­3 RX+ 7
8...1
48
-10
Page 11
Цифровой разъем DVI (INPUT 3)
Назначение контактов на разъемах
16
No. конт. Сигнал
1724
8
1
9
1 T.M.D.S. данные 2­2 T.M.D.S. данные 2+ 3 T.M.D.S. данные 2 экранир. 4 Не подключен 5 Не подключен 6 DDC такты 7 DDC данные 8 Не подключен
9 T.M.D.S. данные 1­10 T.M.D.S. данные 1+ 11 T.M.D.S. данные 1 экранир 12 Не подключен 13 Не подключен 14 +5 В питание 15 Земля 16 Обнаружение "горячей" замены
No. конт. Сигнал
17 T.M.D.S. данные 0­18 T.M.D.S. данные 0+ 19 T.M.D.S. данные 0 экранир. 20 Не подключен 21 Не подключен 22 T.M.D.S. такты экранир. 23 T.M.D.S. такты+ 24 T.M.D.S. такты-
-11
Page 12
(RS-232C) Спецификации и команды
Управление с компьютера
При подключении кабеля RS-232C (перекрестного типа, приобретается отдельно) проектором может управлять компьютер (подключение показано на стр. 27 руководства по эксплуатации проектора).
Характеристики подключения
Установите настройки порта RS-232C в компьютере согласно следующей таблице: Формат сигнала: соответствует стандарту RS-232C. Бит чётности: нет.
Скорость*: 9600 бит/с / 38400 бит/с / 115200 бит/с. Стоповый бит: 1 бит. Длина данных: 8 битов. Управление передачей: нет.
* Установите для проектора такую же скорость, какая используется в компьютере.
Основной формат
Команды из компьютера высылаются в следующем порядке: команды, параметр и код возврата. После обработки команды на проекторе он высылает в компьютер ответный код.
Формат команды
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Код возврата (
0DH
)
Формат ответного кода
Стандартный ответ
O K E R R
Команда - 4 цифры
Return code (
Параметр - 4 цифры
Проблема при ответе (ошибка связи или неверная команда)
0DH
)
Return code (
0DH
)
Информация
Если на проектор выслано более одной команды, подождите ответа проектора перед отправлением
следующей команды.
”POWR????” “TABN_ _ _1” “TLPS_ _ _1” “TLPS_ _ _2” “TPOW_ _ _1” “TLPN_ _ _1” “TLTT_ _ _1” “TLTT_ _ _2”
“TLTL_ _ _1” “TLTL_ _ _2” “TNAM_ _ _1” “MNRD_ _ _1” “SNRD_ _ _1” “PJNO_ _ _1” При получении проектором указанных выше команд: * Экранный дисплей не появляется. * Таймер автоматического выключения проектора не переустанавливается.
Примечание
При управлении проектором с помощью команд RS232C параметры установок проектора не могут быть
подтверждены с компьютера. Для подтверждения каждой установки необходимо выслать команду для каждого меню (например, RARE_ _ _ 0), а затем обратиться к экранному дисплею. При использовании команд настройки/установки, отличных от команд экранного меню, операция настройки/установки будет выполняться без появления экранного дисплея.
-12
Page 13
Команды
Пример:Привлючениипроеторапроведитеследющюстанов.
(RS-232C) Спецификации и команды
Команды
Пример: При включении проектора выполните следующую установку.
ПроекторКомпьютер
OK
Ответ
POWR _ 1__
Объект управления
Power Off Power On Power Status Projector Condition
Lamp 1 Status Lamp 2 Status Lamp Power Status Lamp Quantity Volume (0 - 60) Mute Off Mute On Lens Focus (-255 - +255) Lens Zoom (-255 - +255) Vertical Lens Shift (Compatible with old command) Vertical Lens Shift (-800 - +800) Horizontal Lens Shift (-800 - +800) Vertical Keystone (Compatible with old command) Vertical Keystone (-60 - +60) Horizontal Keystone (-60 - +60) Image Resizing(-30 - +30) Black Screen Off Black Screen On INPUT 1 (RGB1) INPUT 2 (RGB2) INPUT 3 (RGB3) INPUT RGB Chec k INPUT 4 (Video1) INPUT 5 (Video2) INPUT Video Check INPUT Mode Check INPUT Check Freeze Off Freeze On Auto Sync Start INPUT 1 Resize : Normal INPUT 1 Resize : Stretch (Video only) INPUT 1 Resize : Dot By Dot (Computer) / Border (Video) INPUT 1 Resize : Smart Stretch (Video only) INPUT 1 Resize : Full INPUT 2 Resize : Normal INPUT 2 Resize : Stretch (Video only) INPUT 2 Resize : Dot By Dot (Computer) / Border (Video) INPUT 2 Resize : Smar t Stretch (Video only) INPUT 2 Resize : Full INPUT 3 Resize : Normal INPUT 3 Resize : Stretch (Video only) INPUT 3 Resize : Dot By Dot (Computer) / Border (Video) INPUT 3 Resize : Smar t Stretch (Video only) INPUT 3 Resize : Full INPUT 4 Resize : Normal INPUT 4 Resize : Stretch INPUT 4 Resize : Border INPUT 4 Resize : Smar t Stretch INPUT 5 Resize : Normal INPUT 5 Resize : Stretch INPUT 5 Resize : Border INPUT 5 Resize : Smar t Stretch INPUT 1 Picture Mode : Standard INPUT 1 Picture Mode : Presentation INPUT 1 Picture Mode : Cinema INPUT 1 Picture Mode : Custom INPUT 1 Contrast (-30 - +30) INPUT 1 Bright (-30 - +30) INPUT 1 Color (-30 - +30) INPUT 1 Tint (-30 - +30) INPUT 1 Red (-30 - +30) INPUT 1 Green (-30 - +30) INPUT 1 Blue (-30 - +30) INPUT 1 Shar p (-30 - +30) INPUT 1 CLR Temp *1 INPUT 1 Bright Boost (0 - 10) INPUT 1 Progressive : 2D INPUT 1 Progressive : 3D INPUT 1 Progressive : Film Mode
Команда
POWR POWR POWR TABN
TLPS TLPS TPOW TLPN VO L A MUT E MUT E LNFO LNZO LNSH LNUD LNLR KEYS KEYV KEYH
IMRS IMBK IMBK IRGB IRGB IRGB IRGB IVED IVED IVED IMOD
ICHK FRE Z FRE Z ADJ S RASR RASR RASR RASR RASR RBSR RBSR RBSR RBSR RBSR RCSR RCSR RCSR RCSR RCSR RASV RASV RASV RASV RBSV RBSV RBSV RBSV RAPS RAPS RAPS RAPS RAP I RABR RACO RA T I RARD RAGN RABE RASH RACT R AWE RAIP RAIP RAIP
Параметр
OK или ERR
___0
OK
___1
1
????
0:Normal,
___1
1:Temp High, 8:Lamp Life 5% or less, 16:Lamp Burnt-out, 32:Lamp Ignition Failure
0:Off, 1:On, 2:Retry, 3:Waiting, 4:Lamp Error
___1
0:Off, 1:On, 2:Retry, 3:Waiting, 4:Lamp Error
___2
1:On, 2:Cooling
___1
2
___1
OK или ERR
__ * *
OK или ERR
___0
OK или ERR
___1
OK
_***
OK
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
___0
OK или ERR
___1
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
OK или ERR
___3
1:RGB1(INPUT1), 2:RGB2(INPUT2), 3:RGB3(INPUT3), ERR
????
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
1:Video1(INPUT4), 2:Video2(INPUT5), ERR
????
1:RGB, 2:Video
????
1:INPUT1, 2:INPUT2, 3:INPUT3, 4:INPUT4, 5:INPUT5
????
OK или ERR
___0
OK или ERR
___1
OK или ERR
___1
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
OK или ERR
___3
OK или ERR
___4
OK или ERR
___5
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
OK или ERR
___3
OK или ERR
___4
OK или ERR
___5
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
OK или ERR
___3
OK или ERR
___4
OK или ERR
___5
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
OK или ERR
___3
OK или ERR
___4
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
OK или ERR
___3
OK или ERR
___4
OK или ERR
__10
OK или ERR
__11
OK или ERR
__12
OK или ERR
__13
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
_***
OK или ERR
__ * *
OK или ERR
___0
OK или ERR
___1
OK или ERR
___2
При включенном аппарате
Режим ожидания
(или 40 секунд при старте)
OK OK или ERR 0 0:Normal, 1:Temp High, 2:Fan Error, 4:Intake Vent Cover Open, 8:Lamp Life 5% or less, 16:Lamp Burnt-out, 32:Lamp Ignition Failure, 64:Temp Abnormally High 0:Off, 4:Lamp Error 0:Off, 4:Lamp Error 0:Standby
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
-13
Page 14
(RS-232C) Спецификации и команды
Объект управления
INPUT 1 DNR : Off INPUT 1 DNR : Level 1 INPUT 1 DNR : Level 2 INPUT 1 DNR : Level 3 INPUT 1 Adjustment Reset INPUT 1 Signal Type : Auto INPUT 1 Signal Type : RGB INPUT 1 Signal Type : Component INPUT 1 Display (Status display) INPUT 2 Picture Mode : Standard INPUT 2 Picture Mode : Presentation INPUT 2 Picture Mode : Cinema INPUT 2 Picture Mode : Custom INPUT 2 Contrast (-30 - +30) INPUT 2 Bright (-30 - +30) INPUT 2 Color (-30 - +30) INPUT 2 Tint (-30 - +30) INPUT 2 Red (-30 - +30) INPUT 2 Green (-30 - +30) INPUT 2 Blue (-30 - +30) INPUT 2 Shar p (-30 - +30) INPUT 2 CLR Temp *1 INPUT 2 Bright Boost (0 - 10) INPUT 2 Progressive : 2D INPUT 2 Progressive : 3D INPUT 2 Progressive : Film Mode INPUT 2 DNR : Off INPUT 2 DNR : Level 1 INPUT 2 DNR : Level 2 INPUT 2 DNR : Level 3 INPUT 2 Adjustment Reset INPUT 2 Signal Type : Auto INPUT 2 Signal Type : RGB INPUT 2 Signal Type : Component INPUT 2 Display (Status display) INPUT 3 Picture Mode : Standard INPUT 3 Picture Mode : Presentation INPUT 3 Picture Mode : Cinema INPUT 3 Picture Mode : Custom INPUT 3 Contrast (-30 - +30) INPUT 3 Bright (-30 - +30) INPUT 3 Color (-30 - +30) INPUT 3 Tint (-30 - +30) INPUT 3 Red (-30 - +30) INPUT 3 Green (-30 - +30) INPUT 3 Blue (-30 - +30) INPUT 3 Shar p (-30 - +30) INPUT 3 CLR Temp *1 INPUT 3 Bright Boost (0 - 10) INPUT 3 DNR : Off INPUT 3 DNR : Level 1 INPUT 3 DNR : Level 2 INPUT 3 DNR : Level 3 INPUT 3 Adjustment Reset INPUT 3 Signal Type : D. PC RGB INPUT 3 Signal Type : D. PC Component INPUT 3 Signal Type : D. Video RGB INPUT 3 Signal Type : D. Video Component INPUT 3 Display (Status display) INPUT 4 Picture Mode : Standard INPUT 4 Picture Mode : Presentation INPUT 4 Picture Mode : Cinema INPUT 4 Picture Mode : Custom INPUT 4 Contrast (-30 - +30) INPUT 4 Bright (-30 - +30) INPUT 4 Color (-30 - +30) INPUT 4 Tint (-30 - +30) INPUT 4 Red (-30 - +30) INPUT 4 Green (-30 - +30) INPUT 4 Blue (-30 - +30) INPUT 4 Shar p (-30 - +30) INPUT 4 CLR Temp *1 INPUT 4 Bright Boost (0 - 10) INPUT 4 Progressive : 2D INPUT 4 Progressive : 3D INPUT 4 Progressive : Film Mode INPUT 4 DNR : Off INPUT 4 DNR : Level 1 INPUT 4 DNR : Level 2 INPUT 4 DNR : Level 3 INPUT 4 Adjustment Reset INPUT 4 Display (Status display) INPUT 5 Picture Mode : Standard INPUT 5 Picture Mode : Presentation INPUT 5 Picture Mode : Cinema INPUT 5 Picture Mode : Custom INPUT 5 Contrast (-30 - +30) INPUT 5 Bright (-30 - +30)
Команда
RANR RANR RANR RANR RARE
IASI IASI
IASI RARE RBPS RBPS RBPS RBPS RBP I RBBR RBCO RBT I RBRD RBGN RBBE RBSH RBCT R BWE RBIP RBIP RBIP RBNR RBNR RBNR RBNR RBRE
IBSI
IBSI
IBSI RBRE RCP S RCP S RCP S RCP S RCP I RCBR RCCO RCT I RCRD RCGN RCBE RCSH RCCT RCWE RCNR RCNR RCNR RCNR RCRE
ICSI
ICSI
ICSI
ICSI RCRE VAPS VAPS VAPS VAPS VAP I VABR VACO VA T I VARD VAGN VABE VASH VACT V AWE VAIP VAIP VAIP VANR VANR VANR VANR VARE VARE VBPS VBPS VBPS VBPS VBP I VBBR
Параметр
___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 3 ___ 1 ___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 0 __10 __11 __12 __13 _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** __ * * ___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 3 ___ 1 ___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 0 __10 __11 __12 __13 _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** __ * * ___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 3 ___ 1 ___ 3 ___ 4 ___ 5 ___ 6 ___ 0 __10 __11 __12 __13 _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** __ * * ___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 0 ___ 1 ___ 2 ___ 3 ___ 1 ___ 0 __10 __11 __12 __13 _*** _***
OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR
Ответ
При включенном аппарате
Режим ожидания
(или 40 секунд при старте)
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
-14
Page 15
(RS-232C) Спецификации и команды
Объект управления
INPUT 5 Color (-30 - +30) INPUT 5 Tint (-30 - +30) INPUT 5 Red (-30 - +30) INPUT 5 Green (-30 - +30) INPUT 5 Blue (-30 - +30) INPUT 5 Shar p (-30 - +30) INPUT 5 CLR Temp *1 INPUT 5 Bright Boost (0 - 10) INPUT 5 Progressive : 2D INPUT 5 Progressive : 3D INPUT 5 Progressive : Film Mode INPUT 5 DNR : Off INPUT 5 DNR : Level 1 INPUT 5 DNR : Level 2 INPUT 5 DNR : Level 3 INPUT 5 Adjustment Reset INPUT 5 Display (Status display) INPUT 1 C .M.S. Adjustment : Standard INPUT 1 C .M.S. Adjustment : sRGB INPUT 1 C .M.S. Adjustment : Custom1 INPUT 1 C .M.S. Adjustment : Custom2 INPUT 1 C .M.S. Adjustment : Custom3 INPUT 2 C.M.S. Adjustment : Standard INPUT 2 C.M.S. Adjustment : sRGB INPUT 2 C.M.S. Adjustment : Custom1 INPUT 2 C.M.S. Adjustment : Custom2 INPUT 2 C.M.S. Adjustment : Custom3 INPUT 3 C.M.S. Adjustment : Standard INPUT 3 C.M.S. Adjustment : sRGB INPUT 3 C.M.S. Adjustment : Custom1 INPUT 3 C.M.S. Adjustment : Custom2 INPUT 3 C.M.S. Adjustment : Custom3 INPUT 4 C.M.S. Adjustment : Standard INPUT 4 C.M.S. Adjustment : Custom1 INPUT 4 C.M.S. Adjustment : Custom2 INPUT 4 C.M.S. Adjustment : Custom3 INPUT 5 C.M.S. Adjustment : Standard INPUT 5 C.M.S. Adjustment : Custom1 INPUT 5 C.M.S. Adjustment : Custom2 INPUT 5 C.M.S. Adjustment : Custom3 Target : Red Target : Yellow Target : Green Target : Cyan Target : Blue Target : Magenta Lightness (-30 - +30) Chroma (-30 - +30) Hue (-30 - +30) Reset (This Color) Reset (All Colors) Clock (-150 - +150) Phase (-60 - +60) H-Position (-150 - +150) V-Position (-60 - +60) Fine Sync Display (Status display) Fine Sync Adjustment Reset Save Setting (1 - 7) Select Setting (1 - 7) RGB Horizontal Frequency Check RGB Vertical Frequency Check Auto Sync : Off Auto Sync : Normal Auto Sync : High Speed Auto Sync Display : Off Auto Sync Display : On Balance (-30 - +30) Treble (-30 - +30) Bass (-30 - +30) Audio Display (Status display) Audio Adjustment Reset Audio Out : FAO Audio Out : VAO Speaker : Off Speaker : On Pict in Pict : Bottom Right Pict in Pict : Bottom Left Pict in Pict : Upper Right Pict in Pict : Upper Left Pict in Pict : Off Digital Shift (-96 - +96) OSD Display : Normal OSD Display : Level A OSD Display : Level B Black Screen Display : Off Black Screen Display : On Video System Selection : AUTO Video System Selection : PAL Video System Selection : SECAM Video System Selection : NTSC4.43 Video System Selection : NTSC3.58
Команда
VBCO VBT I VBRD VBGN VBBE VBSH VBCT V BWE VBIP VBIP VBIP VBNR VBNR VBNR VBNR VBRE
VBRE CSRA CSRA CSRA CSRA CSRA CSRB CSRB CSRB CSRB CSRB CSRC CSRC CSRC CSRC CSRC CSVA CSVA CSVA CSVA CSVB CSVB CSVB CSVB CMTG CMTG CMTG CMTG CMTG CMTG CMS L CMSC CMSH CMRE CMRE
INCL
I NPH
I AHP
I AVP
I ARE
I ARE MEMS MEML TFRQ TFRQ AADJ AADJ AADJ
IMAS
IMAS AABL AATE AABA AARE AARE AOUT AOUT ASPK ASPK PINP PINP PINP PINP PINP LNDS
IMDI
IMDI
IMDI
IMBO
IMBO MESY MESY MESY MESY MESY
Параметр
_*** _*** _*** _*** _*** _*** _*** __ ** ___0 ___1 ___2 ___0 ___1 ___2 ___3 ___1 ___0 __00 __01 __11 __12 __13 __00 __01 __11 __12 __13 __00 __01 __11 __12 __13 __00 __11 __12 __13 __00 __11 __12 __13 ___1 ___2 ___3 ___4 ___5 ___6 __ ** __ ** __ ** ___1 ___2 **** _*** **** _*** ___0 ___1 ___ * ___ * ___1 ___2 ___0 ___1 ___2 ___0 ___1 _*** _*** _*** ___0 ___1 ___1 ___2 ___0 ___1 __11 __12 __13 __14 ___0 _*** ___1 ___2 ___0 ___0 ___1 ___1 ___2 ___3 ___4 ___5
OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR kHz (***.* или _) Hz (***.* или _) OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR
При включенном аппарате
Ответ
Режим ожидания
(или 40 секунд при старте)
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
-15
Page 16
(RS-232C) Спецификации и команды
Объект управления
Video System Selection : PAL-M Video System Selection : PAL-N Background Selection : Logo Background Selection : Custom Background Selection : Blue Background Selection : None Startup Image Selection : Logo Startup Image Selection : Custom Startup Image Selection : None Eco Mode : Standard Eco Mode : Eco Auto Search : Off Auto Search : On Auto Power Off : Disable Auto Power Off : Enable Lamp 1 Usage Time (Hour) Lamp 2 Usage Time (Hour) Lamp 1 Life (Percentage) Lamp 2 Life (Percentage) Lamp Mode : Both Lamps Lamp Mode : Lamp 1 Only Lamp Mode : Lamp 2 Only Lamp Mode : Equal Use PRJ Mode : Reverse Off PRJ Mode : Reverse On PRJ Mode : Invert Off PRJ Mode : Invert On Stack Setting : Normal Stack Setting : Master Stack Setting : Slave Keylock Level : Normal Keylock Level : Level A Keylock Level : Level B Set Inputs : INPUT 1 No Use Set Inputs : INPUT 1 Use Set Inputs : INPUT 2 No Use Set Inputs : INPUT 2 Use Set Inputs : INPUT 3 No Use Set Inputs : INPUT 3 Use Set Inputs : INPUT 4 No Use Set Inputs : INPUT 4 Use Set Inputs : INPUT 5 No Use Set Inputs : INPUT 5 Use Monitor Out : Disable Monitor Out : Enable LAN/RS232C : Disable LAN/RS232C : Enable Language Selection : ENGLISH Language Selection : DEUTSCH Language Selection : ESPAOL Language Selection : NEDERLANDS Language Selection : FRANAIS Language Selection : ITALIANO Language Selection : SVENSKA Language Selection : Language Selection : PORTUGUæS Language Selection : Language Selection : Model Name Check Model Name Check 2 Serial No. Check *3 Projector Name Setting 1 (First four characters) *4 Projector Name Setting 2 (Middle four characters) *4 Projector Name Setting 3 (Last four characters) *4 Projector Name Check
Команда
MESY MESY
IMBG IMBG IMBG IMBG IMSI IMSI
IMSI THMD THMD
INSE
INSE APOW APOW TLTT TLTT TLTL TLTL LPMD LPMD LPMD LPMD
IMRE
IMRE
IMIN
IMIN STAK STAK STAK KEY L KEY L KEY L RAS I RAS I RBS I RBS I RCS I RCS I VAS I VAS I VBS I VBS I MOU T MOU T LNRS LNRS MELA MELA MELA MELA MELA MELA MELA MELA MELA MELA MELA TNAM MNRD SNRD PJN1 PJN2 PJN3 PJN0
Параметр
__ _ 6 __ _ 7 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 3 __ _ 4 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 3 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 3 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 0 __ _ 1 __ _ 1 __ _ 2 __ _ 3 __ _ 4 __ _ 5 __ _ 6 __ _ 7 __ _ 8 __ _ 9 __ 10 __ 11 __ _ 1 __ _ 1 __ _ 1 **** **** **** __ _ 1
OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR 0 - 9999 (Integer) 0 - 9999 (Integer) 0% - 100% (Integer) 0% - 100% (Integer) OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR OK или ERR XGPH50X XG-PH50X Серийный No OK или ERR OK или ERR OK или ERR Имя проектора
При включенном аппарате
Ответ
Режим ожидания
(или 40 секунд при старте)
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
*2
ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR ERR
Примечание
Если в колонке параметров появляется знак подчеркивания (_), введите пробел.
Если в колонке параметров появляется знак звездочки (*), введите величину из интервала значений,
указанных в скобках в колонке “Объект управления”.
*1 Ниже показаны параметры установок цветовой температуры.
Цвет. температура Цвет. температура
4500K 5500K 6500K 7500K
Параметр
_
045
_
055
_
065
_
075
*2 При остановке функции RS-232С проектор не высылает код ответа. *3 Команда проверки серийного номера (Serial No. Check) используется для считывания 12 знаков номера. *4 Для установки имени проектора отправьте команды в последовательности PJN1, PJN2 и PJN3.
-16
8500K 9300K
10500K
Параметр
_
085
_
093
_
105
Page 17
Установка сетевого окружения проектора
В этом разделе приводится описание основной операции использования проектора через сеть. Если сеть уже установлена, то возможно Вам придется изменить сетевые установки проектора. Проконсультируйтесь у Вашего системного администратора по вопросу данных установок.
1.
Подключение проектора к компьютеру
Подключите приобретенный отдельно LAN кабель (UTP кабель, 5 категории, перекрестного типа) к компьютеру и проектору.
LAN кабель
Стр. 18
2.
Установка IP адреса для компьютера
Настройте IP установки компьютера для взаимного обмена данными с проектором.
Временно измените IP адрес компьютера
Стр. 19, 20
3.
Установка сетевого подключения проектора
Настройте сетевые установки проектора в соответствии с требованиями Вашей сети.
Для выполнения установок используйте Internet Explorer (версия
5.0 или позднее).
Стр. 21
Microsoft
Corporation в США и/или других странах.
Все другие наименования компаний или продуктов, упоминаемые в руководствах, являются
торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
®
и Windows® являются зарегистрированными торговыми марками фирмы Microsoft
-17
Page 18
Установка сетевого окружения проектора
1. Подключение проектора к компьютеру
Установите двустороннее соединение между проектором и компьютером. Используя кабели LAN (категории 5, перекрестного типа), Вы сможете конфигурировать проектор через компьютер.
Отключите компьютерный
1
кабель LAN от существующей сети.
LAN кабель, под­ключенный к сети
Подключите кабель LAN (UTP
2
кабель, категории 5, перекрестного типа) к разъему проектора LAN, а другой его конец - к разъему LAN компьютера.
LAN кабель
Включите проектор.
3
Включите компьютер.
4
Информация
Убедитесь в том, что загорелся индикатор LINK LED на задней панели проектора и проверьте следующее:
• Правильность подключения кабеля LAN.
• Включено ли питание проектора и компьютера.
На этом подключение завершено. Переходите к операции “2. Установка IP адреса для компьютера”.
ON
ON
-18
Page 19
Установка сетевого окружения проектора
2. Установка IP адреса для компьютера
Ниже приводится описание установок в ОС Windows XP (Professional или Home Edition).
Подключитесь к сети,
1
используя учетный номер администратора для компьютера.
Щелкните на кнопке “start”
2
(“Пуск”), а затем - на ”Control Panel” (“Панель управления”).
2
Щелкните на строке “Network
3
and Internet Connections” (“Сетевые и Интернет подключения”), а затем - на “Network Connections” (“Сетевые подключения”)
В данном руководстве используются
примеры объяснения операций в Category View. Если Вы используете Classic View, дважды щелкните на “Network Connec-
tions”.
Щелкните правой клавишей
4
мыши на строке “Local Area Connection” (“Локальные соединения”) и выберите из меню “Properties” (“Свойства”).
1
1
2
1
2
-19
Page 20
Установка сетевого окружения проектора
Щелкните на строке “Internet
5
Protocol (TCP/IP)”, а затем на кнопке “Properties” (“Свойства”).
1
2
Проверьте или измените IP
6
адрес для устанавливаемого проектора.
Проверьте и сохраните значения
текущего IP адреса, маски подсети и шлюза по умолчанию.
Сохраните значения текущего IP адреса, маски подсети и шлюза по умолчанию на тот случай, если их придется переустанавливать позднее.
Устанавливаемые на заводе IP
адрес проектора по умолчанию “192.168.150.2”, маска подсети ­“255.255.255.0”, а шлюз­“0.0.0.0.”. Временно установите следующие значения:
IP адрес: 192.168.150.3 Маска подсети: 255.255.255.0 Шлюз: (Не вводите никакие значения).
После завершения установки
7
щелкните на кнопке “ОК”, после чего перезапустите компьютер.
После проверки или установки переходите к операции “3. Установка сетевого подключения для проектора”.
-20
Page 21
Установка сетевого окружения проектора
3.
Установка сетевого
подключения для проектора
Установки для таких позиций, как IP адрес проектора и маска подсети совместимы с существующей сетью.
Запустите Internet Explorer
1
(версия 5.0 или позднее) на компьютере и введите “http://192.168.150.2/” в строке “Address” (“Адрес”), а затем нажмите на кнопку “Enter” (“Войти”).
Если имя пользователя и
2
пароль еще не были установлены, просто щелкните на кнопке “ОК”.
• Если имя пользователя и пароль уже установлены, введите их и щелкните на кнопке “ОК”.
• Если имя пользователя или пароль были введены неправильно три раза подряд, на дисплее появится сообщение об ошибке.
При появлении экрана,
3
изображение которого приведено справа, щелкните на “TCP/IP”.
-21
Page 22
Установка сетевого окружения проектора
Появится экран установки TCP/
4
IP для сетевых установок проектора.
Позиции
IP Address
Subnet Mask
Default Gateway DNS Server
Пример установки / Примечания Установка по умолчанию: 192.168.150.2
Введите IP адрес, соответствующий требованиям сети. Установка по умолчанию: 255.255.255.0 Установите маску подсети по аналогии с компьютером и сетевым оборудованием.
Установка по умолчанию: 0.0.0.0 * Если не используется, установите "0.0.0.0". Установка по умолчанию: 0.0.0.0 * Если не используется, установите "0.0.0.0".
Примечание
•Проверьте существующий сегмент сети (группу IP адресов) для того, чтобы избежать установки дублирующего адреса другого сетевого оборудования или компьютера. Если “192.168.150.2” не используется в сети с наличием IP адреса “192.168.150.ХХХ”, то изменять IP адрес проектора не нужно.
•Подробнее о каждой из установок посоветуйтесь с Вашим системным администратором.
Щелкните на кнопке “Apply”
5
(“Применить”).
На дисплее появятся
6
установленные параметры. Проверьте их правильность, а затем щелкните на кнопке “Confirm” (“Подтвердить”).
•После установки позиций подождите 10 секунд и вновь активизируйте доступ к ним.
На этом сетевые настройки будут завершены. Измените IP адрес, использованный при настройке компьютера на прежнее значение, а затем подключите компьютер и проектор к сети.
-22
Page 23
Управление проектором через LAN
После подключения проектора к сети, введите его IP адрес в строку “Address” браузера Internet Explorer (версия 5.0 или выше) при помощи компьютера, подключенного к сети для того, чтобы вывести на дисплей экран настройки, который позволит управлять проектором через сеть.
Управление проектором через Internet Explorer
(версия 5.0 или выше)
Перед началом операции выполните подключение внешних устройств (см. стр.
21 - 28 руководства по
эксплуатации проектора). Подключите шнур питания (см. стр. по эксплуатации проектора).
Примечание
•При подключении проектора к сети LAN используйте кабель LAN (5 категории). При подключении к концентратору используйте кабель прямого подключения.
29 руководства
Запустите Internet Explorer
1
(версия 5.0 или позднее) на компьютере.
Введите “http://” с IP адресом
2
компьютера, установленным при операции, описанной на стр. 11, в строке “Address” (“Адрес”), а затем нажмите на кнопку “Enter” (“Ввести”).
• Установленный по умолчанию IP адрес проектора - 192.168.150.2. Если IP адрес не был изменен операцией “3. Установка сетевого подключения для проектора” (стр. 10-11), введите “http://
192.168.150.2/”.
На дисплее появится экран
3
управления проектором, при помощи которого можно установить различные параметры состояния, управления, а также настройки.
-23
Page 24
Управление проектором через LAN
Подтверждение статуса проектора
При помощи этого экрана подтверждается состояние проектора. Вы можете подтвер­дить следующие позиции :
MAC Address (МАС адрес)
Power (Питание)
Condition (Условия эксплуатации)
Lamp Timer 1 (Таймер лампы 1)
Lamp Timer 2 (Таймер лампы 2)
Lamp Life 1 (Срок экспл-ции лампы 1)
Lamp Life 2 (Срок экспл-ции лампы 2)
Input (Режим входа)
Signal Info (Информация о сигнале)
Примечание
•Если Вы щелкнете на кнопке “Refresh” (“Обновить”) перед появлением всего экрана, то на дисплее появится сообщение об ошибке (“Server Busy Error”). Подождите некоторое время перед повторением операции.
•Подробнее о каждой из позиций смотрите в руководстве по эксплуатации проектора.
(Status)
Управление проектором
Этот экран позволит управлять проектором. Могут контролироваться следующие позиции :
Power (Питание)
Input Select (Выбор входа)
Volume (Громкость)
Mute (Audio) [OFF] [ON] (Выкл. звука)
Black Screen [OFF] [ON] (Черный экран)
(Control)
Примечание
•Если Вы щелкнете на кнопке “Refresh” (“Обновить”) перед появлением всего экрана, то на дисплее появится сообщение об ошибке (“Server Busy Error”). Подождите некоторое время перед повторением операции.
•При прогреве проектора работа с данной страницей невозможна.
•При переключении проектора в режим ожидания возможно управление только функцией включения питания “Power ON”.
•Подробнее о каждой из позиций смотрите в руководстве по эксплуатации проектора.
-24
Page 25
Управление проектором через LAN
(
Установка и настройка проектора
Пример: экран "Picture" для режима INPUT 1
Экраны позволяют выполнять настройки и установки проектора. Могут быть установ­лены или настроены следующие позиции :
Picture Mode (Режим изображения)
CLR Temp (Цветовая температура)
Bright Boost (Выделение светов)
Progressive (Режим прогр. развертки)
C.M.S. Adjustment (Регулировки цвета)
DNR (Подавление помех)
Signal Type (Тип сигнала)
Auto Sync (Автосинхронизация)
Auto Sync Disp (Дисплей автосинхр-ции)
Audio Out (Аудиовыход)
Internal Speaker [OFF][ON] (Встр. динамик)
Resize (Изменение формата)
OSD Display (Дисплей экр. сообщений)
Video System (INPUT 4/5) (Видеосистема)
Background (Фоновое изображение)
Startup Image (Стартовое изображение)
Eco Mode [OFF][ON] (Режим Есо)
Auto Search [OFF][ON] (Автопоиск)
Auto Power Off [OFF][ON] (Автовыключ-е)
Lamp Mode (Режим лампы)
Projection Mode (Режим проецирования)
Keylock Level (Уровень блокировки кнопок)
Set Inputs (Установленные входы)
RS-232C Speed (Скорость передачи данных)
Monitor Out (Standby) (Выход на монитор)
OSD Language (Язык дисплея)
Video Wall (Видеостена) (см. стр.
Stack Setting (Тандемное проецир-е)
см. стр. 38.)
(Settings & Adjustments)
41.)
Установка защиты
(Network -
Security)
Экран позволяет выполнять установки, связанные с безопасностью.
Позиции
User Name
Password
Accept IP Address
All IP Addresses From only specific IP addresses
Установка имени пользователя для дополнительной защиты.
Установка пароля для дополнительной защиты. Возможна установка до трех IP адресов, позволяющих подключиться к проектору.
Нет лимитов для IP адресов, подключаемых к проектору.
Для защиты только один IP ад- рес, установленный в "Address 1-3", может быть подключен к проектору.
После щелчка на кнопке "Apply" ("Приме­нить") появятся устанавлемые величины. Убедитесь в правильности установок и за­тем щелкните на кнопке "Confirm" ("Под­твердить").
Описание
Примечание
•Если Вы щелкнете на кнопке “Refresh” (“Обновить”) перед появлением всего экрана, то на дисплее появится сообщение об ошибке (“Server Busy Error”). Подождите некоторое время перед повторением операции.
•При прогреве проектора работа с данной страницей невозможна.
•При нахождении проектора в режиме ожидания можно управлять только функцией включения “Power ON”.
•Подробнее о каждой из позиций смотрите в руководстве по эксплуатации проектора.
Примечание
•После установки позиций подождите 10 секунд, а затем повторите доступ.
•Имя пользователя и пароль могут включать в себя до 8 знаков.
•Могут вводиться следующие знаки: a-z, A-Z, 0-9, -, _.
•Для отмены имени пользователя и пароля введите пропуск, а затем нажмите на “Apply” (“Применить”).
-25
Page 26
Управление проектором через LAN
р
Выполнение основных сетевых установок
Экран позволяет выполнить основные сетевые установки
Позиции Projector Name Auto Logout Time
Data Port
Search Port
(Network-General)
Установка имени проектора.
Установка интервала времени автоматического отключения проектора от сети в минутах (от 1 до 65535 минут). Если установлено значение 0, функция Auto Logout будет отключена.
Установка номера порта TCP для обмена данными с проектором (от 1025 до
65535). Установка номера порта для
поиска проектора (от 1025 до 65535).
Описание
Установка отправки E-mail сообщения при ошибке
(Mail-Original Settings)
Экран позволяет выполнить установки для отправки e-mail сообщений при ошибке про­ектора.
Позиции SMTP Server
Originator E-mail Address
Originator Name
Примеры установок / примечания Установка адреса SMTP сервера для передачи e-mail сообщений.
пример 1 : 192.168.150.253 пример 2 : smtp123.sharp.co.jp * При использовании имени
домена выполните уста­новки для DNS сервера.
Установка e-mail адреса про­ектора. Этот e-mail адрес становится Originator E-mail Address.
Установка имени отправителя. Это имя появится в колонке "Originator Name" основного текста сообщения.
После щелчка на кнопке "Apply" ("Приме­нить") появятся устанавлемые величины. Убедитесь в правильности установок и за­тем щелкните на кнопке "Confirm" ("Под-
дить").
тве
Примечание
•После установки позиций подождите 10 секунд и вновь активизируйте доступ к ним.
•Имя проектора может содержать до 12 символов.
•Могут вводиться следующие знаки: A-Z, 0-9, -, _, (,), пробел (При вводе знаков a-z они автоматически конвертируются в A-Z).
-26
Примечание
•Имя SMTP сервера, основного E-mail адреса и имени отправителя могут содержать до 64 знаков.
•Могут вводиться следующие знаки: a-z, A-Z, 0-9, !, #, $, %, &, *, +, -, /, =, ?, ^, {, |, }, ~, _, ‘, ., @, ` (знак “@” может быть введен только один раз для адреса “Originator E-mal Address”).
Имя отправителя: a-z, A-Z, 0-9, -, _, (, ),
пробел.
•Если установки из “3. Установка сетевого
подключения для проектора” на стр. 21 и 22 выполнены неверно, e-mail сообщения
отправляться не будут.
Page 27
Управление проектором через LAN
Установка критериев ошибки и адресов, по которым отправляется E-mail сообщение при ошибке
(Mail- Recipient Settings)
Экран позволяет ввести e-mail адреса, по которым будут рассылаться сообщения об ошибках.
Позиции E-mail Address
Error Mail (Lamp, Temp, Fan, Cover) Test
Установите адреса рассылки сообщений об ошибках. Мож­но установить до 5 адресов.
E-mail сообщения рассыла­ются по категориям ошибок, обозначенным флажками.
Отправка теста e-mail для того, чтобы убедиться в правильности установок для передачи e-mail сообщений.
Описание
Примечание
•Адреса e-mail могут содержать до 64 знаков.
•Могут вводиться следующие знаки: a-z, A-Z, 0-9, !, #, $, %, &, *, +, -, /, =, ?, ^, {, |, }, ~, _, ‘, ., @, ` (знак “@” может быть введен только один раз).
•Побробнее об ошибках смотрите в руководстве по эксплуатации проектора.
-27
Page 28
Установка проектора через RS-232C или Telnet
Подключите проектор к компьютеру через RS-232C или Telnet и откройте меню установки (SETUP MENU) на экране компьютера для выполнения различных установок проектора.
7
При подключении через RS-232C
Подключите эмулятор разъема
1
общего назначения.
Введите следующие установки
2
эмулятора для порта RS-232C.
Baud Rate (Скорость) : 9600бод/сек.* Data Length (Размерность) : 8 битов Parity Bit (Бит четности) : нет Stop Bit (Стоповый бит) : 1 бит Flow Control (Управл. логика) : нет * Это установка по умолчанию. При изменении
скорости передачи данных для проектора, установите эту величину в соответствии с произведенным изменением.
Введите “PJS11234” и нажмите на
3
кнопку ввода “Enter”.
На дисплее появится “ОК”. В
4
течение 10 секунд после этого введите “PJS25678” и нажмите на кнопку “Enter”.
На дисплее появится “OK”.
5
Нажмите на кнопку “Enter”.
На дисплее появится “Password:”. Введите пароль и нажмите на кнопку “Enter”.
• Если пароль еще не былустановлен, просто нажмите на кнопку “Enter”.
8
Введите “setup” и нажмите на кнопку ввода “Enter”.
• На дисплее появится меню установки (SETUP MENU)
T
SETUP MENU (МЕНЮ УСТАНОВОК)
--------------------------SETUP MENU-------------------------- [1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
Примечание
•Имя пользователя и пароль не устанавливаются при изготовлении аппарата в качестве установок по умолчанию.
•Если имя пользователя и пароль три раза были введены неверно, меню установки исчезнет с дисплея.
На дисплее появится “User
6
Name”. Введите имя пользователя и нажмите на кнопку “Enter”.
• Если имя пользователя еще не было установлено, просто нажмите на кнопку
“Enter”.
-28
Page 29
Установка проектора через RS-232C или Telnet
При подключении через Telnet
Щелкните на кнопке “start”
1
(“Пуск”) с рабочего стола Windows и выберите “Run” (“Выполнить”).
T
SETUP MENU (МЕНЮ УСТАНОВОК)
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------- [1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
Введите “telnet 192.168.150.2” в
2
открывшемся окошке запуска программ (если IP адрес проектора - 192.168.150.2).
Щелкните на кнопке “ОК”.
3
На дисплее появится “User
4
Name:”. Введите имя пользовате­ля и нажмите на кнопку “Enter”.
• Если имя пользователя еще не было установлено, просто нажмите на кнопку
“Enter”.
На дисплее появится “Password:”.
5
Введите пароль и нажмите на кнопку “Enter”.
• Если пароль еще не былустановлен, просто нажмите на кнопку “Enter”.
Введите “setup” и нажмите на
6
кнопку ввода “Enter”.
• На дисплее появится меню установки (SETUP MENU)
Примечание
•Если IP адрес был изменен, не забудьте ввести новый адрес на этапе 2 операции.
•Имя пользователя и пароль не устанавливаются при изготовлении аппарата в качестве установок по умолчанию.
•Если имя пользователя и пароль три раза были введены неверно на этапе 4 или 5 операции, меню установки исчезнет с дисплея.
-29
Page 30
Установка проектора через RS-232C или Telnet
МЕНЮ УСТАНОВКИ
T
SETUP MENU (МЕНЮ УСТАНОВОК)
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
[1]
IP Address (Установка по умолчанию : 192.168.150.2)
Установки IP адреса. (Стр.
[2]
Маска подсети (Установка по умолчанию:
(Главное меню)
33)
255.255.255.0)
Установки маски подсети. (Стр. 33)
[3]
Шлюз по умолчанию (Установка по умолча­нию: Не используется)
Установки шлюза по умолчанию. (Стр. 33)
[4]
Имя пользователя (Установка по умолча­нию: Не требуется)
Установка имени пользователя для безопасности. (Стр. 34)
Пароль (Установка по умолчанию: Не требуется)
[5]
Установка пароля для безопасности. (Стр. 34)
Скорость передачи RS-232C (Установка по
[6]
умолчанию: 9600 bps)
Установки скорости передачи для разъемов RS-232C.
[7]
Имя проектора (Установка по умолчанию:
(Стр. 34)
XG-PH50X)
Возможно присвоение имени проектора.
(Стр. 34)
[A] Усовершенствованная настройка
Ввод меню ADVANCED SETUP. (Стр.
35)
[D] Отключить все
Отключаются все соединения. (Стр.
35)
[V] Просмотр всех установок
Показываются все величины установок. (Стр. 31) Можно использовать с меню ADVANCED SETUP
Сохранить & Выйти
[S]
.
Сохранение установок и выход из меню. (Стр. 32)
[Q] Выйти без изменений
Выход из меню без сохранения установок.
(Стр. 32)
РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ УСТАНОВКИ
T
ADVANCED SETUP MENU (УСОВЕРШЕНСТВОВАННОЕ МЕНЮ)
******************** ADVANCED SETUP MENU *********************** [1]Auto Logout Time [2]Data Port [5]Network Ping Test [6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3) [9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting [Q]Return to Main Menu
advanced>
[1]Время автоматического отключения от сети
(Установка по умолчанию : 5 минут)
Установка интервала времени до автоматичес­кого отключения от сети. (Стр.
Порт данных (Установка по умолчанию : 10002)
[2]
Установка номера порта TCP, используемого при обмене данными. (Стр. 35)
[5]Сетевой тест обмена информацией
Позволяет убедиться в нормальной работе се­тевого подключения проектора к компьютеру и т.п. (Стр.
36)
[6]Разрешить IP адрес(1) [7]Разрешить IP адрес(2) [8]Разрешить IP адрес(3)
Разрешить все IP адреса (Установка по умол-
[9]
чанию: Accept All)
Для большей безопасности можно установвить до трех IP адресов, разрешающих подключение к проектору. Установка может быть отменена при помощи [9] Accept All IP Addr. (Стр. 36)
[0]
Порт поиска (Установка по умолчанию : 5006)
Устанавливается номер порта, используемого при поиске проектора. (Стр. 37)
[!] Восстановление установок по умолчанию
Все установки из меню возвращаются к значениям по умолчанию. (Стр. 37)
[Q]Возврат к главному меню
Возврат к главному меню SETUP. (Стр.
35)
37)
-30
Page 31
Управление проектором через RS-232C или Telnet
Введите номер или символ позиции, выбираемой в меню установки (SETUP MENU). При установке введите нужные значения. Установки обрабатываются поочередно и сохраняются в конце операции.
Список деталей установки
([V] View All Setting)
T
SETUP MENU (МЕНЮ УСТАНОВОК)
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>v Model Name : XG-PH50X Projector Name : XG-PH50X MAC Address : 08:00:1f:00:00:00 IP Address : 192.168.150.2 Subnet Mask : 255.255.255.0 Default Gateway : Not Used RS-232 Baud Rate : 9600 bps Password : Not Required **********(Advanced Status)********** Data Port : 10002 Accept IP Address : Accept All Auto Logout Time : 5 minutes Search Port : 5006
Введите "v" и нажмите на кнопку "Enter".
1
На дисплей выводятся все установки (*).
1
*
Параметры установки
Пример: Установка IP адреса (изменение с
192.168.150.2 на 192.168.150.3)
T
SETUP MENU (МЕНЮ УСТАНОВОК)
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>1 IP Address : 192.168.150.2 Please Enter : 192.168.150.3 (change) Ñ> 192.168.150.3
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>v Model Name : XG-PH50X Projector Name : XG-PH50X MAC Address : 08:00:1f:00:00:00 IP Address : 192.168.150.3 Subnet Mask : 255.255.255.0 Default Gateway : Not Used RS-232C Baud Rate : 9600 bps Password : Not Required **********(Advanced Status)********** Data Port : 10002 Accept IP Address : Accept All Busy Reply : ERR+<CR> code Input Hold Time : 1000 milliseconds Auto Logout Time : 5 minutes Search Port : 5006
1 2
3
*1
*2
*3
Введите "1" (номер устанавливаемой
1
позиции) и нажмите на кнопку "Enter".
На дисплее появится текущий IP адрес (*1).
Введите устанавливаемый IP адрес и
2
нажмите на кнопку "Enter".
Появится IP адрес после изменения (*2).
Введите "v" и нажмите на "Enter" для
3
проверки списка деталей установки.
IP адрес изменился (*3).
Примечание
•Проверка списка может быть пропущена.
•Новые установки активизируются только после сохранения (стр. 21).
•При вводе неправильного значения на дисплее появится сообщение об ошибке (“Parameter Error”).
-31
Page 32
Управление проектором через RS-232C или Telnet
Сохранение установок и выход
([S] Save & Quit)
Сохранение установок и выход из меню
T
SETUP MENU (МЕНЮ УСТАНОВОК)
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>s All Connection will be disconnect. Continue(y/n)? y Apply New setting...Done.
Введите "s" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите "y"
2
и нажмите на кнопку
"Enter".
1 2
Выход без сохранения установок
([Q] Quit Unchanged)
Выход из меню без сохранения установок.
T
SETUP MENU (МЕНЮ УСТАНОВОК)
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>q Quit Without Saving(y/n)? y Setting Unchanged.
Введите "q" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите "y" и нажмите на кнопку "Enter".
2
1 2
-32
Page 33
Управление проектором через RS-232C или Telnet
(*)
Приводится объяснение операции установки для каждой позиции. Информация об основной операции приведена в разделе “Параметры установки” на стр.
Установка IP адреса
([1] IP Address)
Установка IP адреса.
setup>1 IP Address :192.168.150.2 Please Enter :192.168.150.3 (change) Ñ> 192.168.150.3
Введите "1" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите устанавливаемое числовое
2
значение и нажмите на кнопку "Enter".
Будет показан IP адрес после изменения (*).
1 2
Установка маски подсети
([2] Subnet Mask)
Установка маски подсети.
setup>2 Subnet Mask :255.255.255.0 Please Enter :255.0.0.0 (change) Ñ> 255.0.0.0
1 2
31.
Установка шлюза по умолчанию
([3] Default Gateway)
Установка шлюза по умолчанию.
setup>3 note: Ò0.0.0.0Ó means ÒUsing no default gateway.Ó Gateway Address :0.0.0.0
*
Please Enter :192.168.150.1 (change) Ñ> 192.168.150.1
Введите "3" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите устанавливаемое числовое
2
значение и нажмите на кнопку "Enter".
Будет показан адрес шлюза после изменения
.
Примечание
•Если величины установок IP адреса, маски подсети или шлюза проектора были изменены через Telnet, сетевые установки компьютера могут не позволить подключить компьютер к проектору.
*
1
2
*
Введите "2" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите устанавливаемое числовое
2
значение и нажмите на кнопку "Enter".
Будет показана маска подсети после изменения (*).
-33
Page 34
Управление проектором через RS-232C или Telnet
Установка имени пользователя
([4] User Name)
Дополнительная защита при помощи имени пользователя.
setup>4 User Name : Please Enter : XG-PH50X (change) Ñ> XG-PH50X
Введите "4" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите устанавливаемое имя пользова-
2
теля и нажмите на кнопку "Enter".
Будет показано установленное имя (*).
1 2
Примечание
•Имя пользователя включает не более 8 знаков.
•Могут вводиться следующие знаки: a-z, A-Z, 0-9, -, _
•Имя пользователя не устанавливается в состоянии по умолчанию.
Установка пароля
([5] Password)
Установка скорости передачи через RS-232C
Установка скорости передачи данных для разъемов RS-232C (COMPUTER и PROJECTOR).
setup>6
*
note: It sets both RS-232C (COMPUTER) and RS-232C (PROJECTOR). 0 ... 9600 bps 1 ... 38400 bps 2 ... 115200 bps Baud Rate Select[0-2] :2 RS-232C Baud Rate : 115200 bps
Введите "6" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Выберите и введите цифру 0, 1 или 2 и
2
нажмите на кнопку "Enter".
Будет показана установленная скорость (*).
•Установите для проектора ту же скорость, которая используется в компьютере.
Установка имени проектора
([7] Projector Name)
([6] RS-232C Baud Rate)
1
2
*
Примечание
Дополнительная защита при помощи пароля.
setup>5 Password : Please Enter : (change) Ñ> sharppj
Введите "5" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите пароль и нажмите на кнопку "Enter".
2
Будет показан установленный пароль (*).
sharppj
Примечание
•Пароль включает не более 8 знаков.
•Могут вводиться следующие знаки: a-z, A-Z, 0-9, -, _
•Пароль не устанавливается в состояние по умолчанию.
-34
Проектору может быть присвоено имя.
1 2
*
setup>7 Projector Name : XG-PH50X Please Enter : MY XG-PH50X (change) Ñ> MY XG-PH50X
Введите "7" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите имя проектора.
2
Будет показано имя проектора (*).
Примечание
•Имя проектора включает не более 12 знаков.
•Могут вводиться следующие знаки: A-Z, 0-9, -, _, (,), пробел (при вводе знаков a-z они автоматически конвертируются в знаки A-Z).
•Операция аналогична подтверждению или вводу имени при помощи команд RS-232C - “PJN0”,
“PJN1”, “PJN2” и “PJN3”.
1 2
*
Page 35
Управление проектором через RS-232C или Telnet
Отключение от всех соединений
([D] Disconnect All)
Вы можете отключить все TCP/IP соединения, распознаваемые на данный момент проектором. Даже при фиксации порта COM Redirect в состоянии Busy в результате возникшей проблемы возможно принудительное возвращение аппарата в состояние готовности Ready при помощи данного отключения всех соединений.
setup>d Disconnect All Connections(y/n)?y Now Disconnecting...
Введите "d" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите "y"
2
и нажмите на кнопку
"Enter".
Примечание
•При выполнении установки Disconnect All соединение с проектором через сеть будет принудительно отключено.
1 2
1 2
Установка автоматического выхода из сети
Если в течение установленного времени на вход не поступает сигнал, проектор автоматически выйдет из сетевого подключения при помощи функции Auto Logout. Время отключения от сети устанавливается с шагом в 1 минуту (в интервале от 1 до 65535 минут).
advanced>1 Valid range : 0 to 65535 (minute) note: if you enter Ò0Ó, auto logout function will be disable. Auto Logout Time: 5 Please Enter :15 (change) Ñ> 15
Введите "1" и нажмите на кнопку "Enter". Введите числовое значение и нажмите на кнопку "Enter".
Будет показано числовое значение (*).
•Если установлено значение “0”, то функция Auto
Logout будет отменена.
•Если будет введено неправильное значение, на дисплее появится сообщение об ошибке
(“Parameter Error”) и экран возвратится к
VANCED SETUP MENU.
(ADVANCED [1] Auto Logout Time)
1
2
*
Примечание
AD-
Вход в РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ УСТАНОВКИ
Вводится меню ADVANCED SETUP.
setup>a ******************** ADVANCED SETUP MENU *********************** [1]Auto Logout Time [2]Data Port [5]Network Ping Test [6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3) [9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting [Q]Return to Main Menu
advanced>
Введите "a" и нажмите на кнопку "Enter".
1
([А] Advanced Setup)
1
Установка порта данных
(ADVANCED [2] Data Port)
Установка номера порта TCP. Может быть установлено число в интервале от 1025 до 65535.
advanced>2 Valid range :1025 to 65535 Data Port :10002 Please Enter :10005 (change) Ñ> 10005
Введите "2" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите числовое значение и нажмите на
2
кнопку "Enter".
Будет показано числовое значение (*).
Примечание
•Установите нужное значение. Обычно используется установка по умолчанию.
1
2
*
-35
Page 36
Управление проектором через RS-232C или Telnet
1 2
2
Проведение теста обмена информацией в сети
(ADVANCED [5] Network Ping Test)
Позволяет убедиться в нормальной работе сетевого подключения проектора к компьютеру и другим устройствам.
advanced>5 Ping dest IP addr :192.168.150.1 Please Enter :192.168.150.152 (change) Ñ> 192.168.150.152 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 1, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 2, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 3, time = 0 ms 32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 4, time = 0 ms
Введите "5" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите IP адрес тестируемого устройства и
2
нажмите на кнопку "Enter".
Будет показан введенный IP адрес (*1). Будет показан результат теста (*2).
Примечание
•Если кнопка “Enter” была нажата без ввода IP адреса, то начнется тестирование ранее используемого IP адреса.
•Если наблюдаются неполадки в подключении, то после 5 секундной повторной попытки на дисплее появится предупреждение “Error: No answer” (“Ошибка: Нет ответа”). В этом случае проверьте установки для проектора и компьютера и обратитесь к системному администратору.
1 2
*1
*2
Установка доступа с IP адреса
(ADVANCED [6] Accept IP Addr(1) - [8] Accept IP Addr(3))
Вы можете обеспечить дополнительную защиту проектора, указав возможность доступа только с определенного IP адреса. Возможен ввод 3-х адресов, для которых открыт доступ к проектору.
advanced>6 Accept IP Addr(1) : 0.0.0.0 Please Enter : 192.168.150.152 (change) Ñ> 192.168.150.152
Введите "6", "7" или "8" и нажмите на
1
кнопку "Enter". Введите числовое значение и нажмите
2
на кнопку "Enter".
Будет показано установленное числовое значение (*).
*
Примечание
•Для того, чтобы закрыть доступ для текущего IP адреса, введите “0.0.0.0”.
•Если доступ уже установлен для одного или более IP адреса, то он будет закрыт для IP адресов, доступ для которых еще не установлен. Вы можете отменить данную установку при помощи [9] Accept All IP Addr.
Подтверждение доступа со всех IP адресов
(ADVANCED [9] Accept All IP Addr)
-36
Удаляются IP адреса, установленные с помощью "Accept IP Addr".
advanced>9 Accept All IP Addresses(y/n)? y
Введите "9" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите "y" и нажмите на кнопку "Enter".
2
Примечание
•В тот момент времени, когда будет введено “y”, все числовыве значения для адресов открытого доступа к проектору (Accept IP Addr(1) - (3)) будут переустановлены на “0.0.0.0”.
•Если Вы ввели “n”, то установка не будет изменена.
1
Page 37
Управление проектором через RS-232C или Telnet
Установка порта поиска
(ADVANCED [0] Search Port)
Устанавливается номер порта, используемого для поиска проектора из сети.
advanced>0 Please Enter Port Number for Search from Computer. Valid range : 1025 to 65535 Search Port : 5006 Please Enter : 5004 (change) Ñ> 5004
Введите "0" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите числовое значение и нажмите
2
на кнопку "Enter".
Будет показано установленное числовое значение (*).
Примечание
•Установите нужное значение. Обычно используется установка по умолчанию.
Возврат к установкам по умолчанию
(ADVANCED [!] Restore Default Setting)
Возврат к Главному меню
(ADVANCED [Q] Return to Main Menu)
Производится возврат к главному меню SETUP.
advanced>q
1
2
*
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------­[1]IP Address [2]Subnet Mask [3]Default Gateway [4]User Name [5]Password [6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name [A]Advanced Setup [D]Disconnect All [V]View All Setting [S]Save & Quit [Q]Quit Unchanged
setup>
Введите "q" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Произойдет возврат к меню SETUP.
1
Все установки возвращаются к значениям по умолчанию.
advanced>! Restore All Setting to Default(y/n)? y Ñ User Setting Initialized Ñ
Введите "!" и нажмите на кнопку "Enter".
1
Введите "y" и нажмите на кнопку "Enter".
2
Примечание
•Если значения IP Address, Subnet Mask или Gateway проектора были возвращены к установкам по умолчанию через Telnet, то в зависимости от сетевых установок компьютера его подключение к проектору может оказаться невозможным.
1 2
-37
Page 38
Тандемное проецирование
Тандемное проецирование позволит повысить яркость изображения путем одновременного его проецирования двумя проекторами.
Информация
•Для установки функции тандемного проецирования присвойте одному проектору статус “Главный” (“Master”), а другому - “Вспомогательный” (“Slave”), и подключите их друг к другу приобретенными отдельно кабелями LAN (UTP кабели, 5 категории, перекрестного типа).
•При помощи указанных ниже кнопок может одновременно осуществляться управление обоими аппаратами.
•Кнопка ON (ВКЛ.) •Кнопка AUTO SYNC (АВТОСИНХРОНИЗАЦИЯ)
•Кнопка STANDBY (РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ) •Кнопка RESIZE (ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА)
•Кнопка BLACK SCREEN (ЧЕРНЫЙ ЭКРАН) •Кнопка PICTURE MODE (РЕЖИМ ИЗОБРАЖЕНИЯ)
•Кнопки INPUT 1-5 (ВХОД 1-5) •Кнопка BREAK TIMER (ТАЙМЕР ПЕРЕРЫВА)
•Кнопка MUTE (ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА) •Кнопка FREEZE (СТОП-КАДР)
•Кнопки VOLUME (ГРОМКОСТЬ)
•Обычно управление вспомогательным аппаратом с пульта ДУ невозможно. Однако это становится возможным при подключении пульта ДУ к вспомогательному проектору с помощью кабеля с мини­разъемом диаметром 3,5 мм (приобретается отдельно, по каталогу Sharp - QCNWGA038WJPZ).
•Даже при установке проектора в качестве вспомогательного управление им возможно с помощью кнопок, расположенных на корпусе проектора.
-38
Page 39
Тандемное проецирование
Установка режима тандемного проецирования
Основное подключение
Ниже приводится пример установки тандемного проецирования компьютерного изображения.
RGB кабель
Проектор 1: Главный (Master)
Разъем INPUT 1
Проектор 2: Вспомогательный (Slave)
Разъем INPUT 1
Установите позицию “Stack Set-
1
ting” (“Совместное проецирование”) проектора 1 на “Master” (“Главный”).
(См. стр. 84 руководства по эксплуатации проектора).
Установите позицию “Stack Set-
2
ting” проектора 2 на “Slave” (“Вспомогательный”).
(См. стр. 84 руководства по эксплуатации проектора).
Выполните настройку “Pair Stack”
3
(“Тандемное проецирование”) для обоих проекторов.
(См. стр. 85 руководства по эксплуатации проектора).
Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
Разъем LAN
RGB кабель
4
Кабель LAN (перекрестного типа)
Разъем LAN
Выберите входы в соответствии с данными приведенных ниже таблиц.
(См. стр. 86 руководства по эксплуатации проектора).
Проектор 1 Проектор 2
Master
Установки
INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5
Выключите оба проектора.
5
ON
OFF OFF OFF OFF
INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5
Компьютер
Slave
Установки
ON
OFF OFF OFF OFF
-39
Page 40
Тандемное проецирование
Подключите разъем INPUT 1
6
(ВХОД 1) проектора 1 к выходу RGB компьютера при помощи RGB кабеля.
(См. стр. 27 руководства по эксплуатации проектора).
Подключите разъем OUTPUT (FOR
7
INPUT 1,2) (ВЫХОД (ДЛЯ ВХОДА 1,2)) проектора 1 к разъему INPUT 1 проектора 2 при помощи RGB кабеля.
(См. стр. 36 руководства по эксплуатации проектора).
Примечание
При подключении кабеля RGB к проектору
2 используйте вход с тем же номером, что и на проекторе 1 (в данном случае - INPUT
1).
Подключите разъем LAN
8
проектора 1 к разъему LAN проектора 2 при помощи приобретенного отдельно кабеля LAN (UTP кабеля, 5 категории, перекрестного типа).
Включите сначала оба проектора,
9
а затем - компьютер.
Приложение
Ниже приводится пример подачи на вход изображений с нескольких источников.
Разъем INPUT 1
Проектор 1: Главный (Master)
Разъемы INPUT 2
Разъем INPUT 4
RGB кабель
Разъем INPUT 1
Проектор 2: Вспомог. (Slave)
Разъем LAN
Разъем INPUT 4
Композитный видеокабель
RGB кабель
Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
Разъем LAN
Компьютер
Кабель LAN (перекрестн. типа)
5 BNC -15-конт. D-sub кабель
Компьютер
Распределитель
Видеоустройство
Проектор 1
Master
Установки INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5
ON ON
OFF
ON
OFF
Проектор 2
Slave
Установки INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5
ON
OFF OFF
ON
OFF
-40
Page 41
Проецирование в режиме “Видеостена”
Обычно для проецирования в режиме “видеостена” необходимо использование дорогостоящего обрудования для обработки изображений. В данной модели проектора предусмотрена возможность проецирования в этом режиме без использования дополнительных устройств.
Hub
Информация
•Перед использованием функции проецирования в режиме “видеостена” установите программу Internet Explorer (версия 5.0 или выше).
•Режим “видеостена” не совместим с разрешением выше, чем SXGA.
•Качество изображения может ухудшиться при вводе сигналов изображения на несколько проекторов через RGB кабель или при последовательном подключении с помощью RCA кабеля.
-41
Page 42
Проецирование в режиме “Видеостена”
Установка режима проецирования “видеостена” (основное подключение)
Ниже приводится пример установки “видеостены” 2 х 2 при помощи 4 проекторов.
Проектор 1
Проектор 2
Проектор 3
Разъем INPUT 1
Разъем INPUT 1
Разъем INPUT 1
Разъем INPUT 1
RGB кабель
Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
Компьютер
RGB кабель
Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
RGB кабель
Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
RGB кабель
Проектор 4
-42
Page 43
Проецирование в режиме “Видеостена”
Выполните доступ к одному из
1
четырех проекторов через Internet Explorer.
(Подробнее сотрите в разделе “Управление проектором через Internet Explorer (версия 5.0 или выше” на стр. 23).
Щелкните на позиции меню “Video
2
Wall” (“Видеостена”).
Появится экран “Video Wall”.
Выберите для позиции “Division”
3
(“Деление стены”) - “2 х 2”.
Щелкните на кнопке,
4
присваивающей определенную позицию на “видеостене” данному изображению.
Данному проектору будет выделен
определенный участок.
Примечание
Подробнее о выборе позиций и текущей
позиции для отдельного проектора смотрите в разделе “Присвоение определенного места изображению при установке режима “видеостена” на стр.
44.
Повторите этапы 1-4 данной
5
операции для других трех проекторов.
На этом установка проекции “видеостена” будет завершена. Проецирование начнется при поступлении одного и того же сигнала на входы всех четырех проекторов.
1
2
3
Выбирается позиция каждого проектора (кнопки присвоения позиции).
1
Выбирается количество позиций, на которое делится "видеостена".
2
Показывается текущий статус установки "видеостены".
3
Регулируется позиция изображения по горизонтали и вертикали..
4
4
-43
Page 44
Проецирование в режиме “Видеостена”
5
Регулировка позиции по горизонтали и вертикали
Щелкните на позициях “UP” (“ВВЕРХ”), “DOWN” (“ВНИЗ”), “LEFT” (“ВЛЕВО”) или “RIGHT” (“ВПРАВО”) для размещения проецируемого изображения на стене.
Возврат к установкам по умолчанию
Выберите “1 х 1” для позиции
1
“Division” (“Деление стены”).
Щелкните на кнопке
2
присваивания позиции 1.
Установки возвратятся к значениям по
умолчанию.
Присвоение определенного места изображению при установке режима “видеостена”
Ниже приводятся примеры присвоения определенных мест проецируемым изображениям при проецировании спереди и из-за экрана.
Проекция спереди Проекция сзади
123
456
1
4
2
5
6
789
3
Количество проекторов соотносится с количеством проецируемых позиций.
1
4
2
5
3
6
7
Количество проекторов соотносится с количеством проецируемых позиций.
8
9
-44
7
122323
45
789
56
8
9
Page 45
Проецирование в режиме “Видеостена”
Примечания к режиму проецирования широкоэкранной “видеостены”
Выбор параметров “2 х 1”, “3 х 1”, “4 х 1”, “5 х 1”, “6 х 1”, “7 х 1” или “8 х 1” для позиции “Division” (“Деление”) (см. стр. 43) позволяет Вам организовать “видеостену” в режиме широкого экрана.
Для создания единого изображения в режиме широкоэкранной “видеостены” расположите проекторы в один ряд (как это показано выше), выберите “3 х 1” для позиции “Division” (“Деление”), выберите позицию для каждого проектора, а затем подайте на вход изображение сжатое до значения 1/3 (как это показано ниже).
-45
Page 46
Проецирование в режиме “Видеостена”
Установка режима проецирования “видеостена” (приложение)
Совместное использование функций “Stack Setting” (“Совместное проецирование”) и “Set Inputs” (“Установка входов”) позволяет управлять изображением в режиме “видеостена” при помощи одного пульта ДУ. В этом разделе приводится пример подключения для ввода видеосигналов в режиме “видеостены” на основе примера, приведенного в предыдущем разделе.
RGB кабель
Разъем
Разъем INPUT 1
OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
Проектор 1: Главный (Master)
Разъемы INPUT 2
Разъем INPUT 4
Разъем INPUT 1
Проектор 2: Вспомога­тельный (Slave)
Разъем INPUT 4
Разъем INPUT 1
Проектор 3: Вспомога­тельный (Slave)
Разъем INPUT 4
Разъем INPUT 1
5 BNC -15-конт. D-sub кабель
Разъем LAN
RGB кабель
Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
Разъем LAN
RGB кабель
Разъем OUTPUT (FOR INPUT 1, 2)
Разъем LAN
RGB кабель
Компьютер
Компьютер
Кон­цен­тра­тор
LAN кабель (прямого подключ-я)
Проектор 4: Вспомога­тельный (Slave)
Разъем INPUT 4
Композитный видеокабель
-46
Разъем LAN
Распреде­литель
Видеоустройство
Page 47
Проецирование в режиме “Видеостена”
Подготовка к операции
Выполните приведенную ниже операцию после выполнения всех основных подключений.
Если для проектора были установлены имя пользователя и пароль, переустановите их прежде, чем
приступите к установке совместного проецирования. Используйте одинаковые установки имени пользователя и пароля для главного проектора и всех вспомогательных проекторов (см. стр. 25).
Установите одинаковые номера для порта данных (“Data Port”) для главного и вспомогательных проекторов
(см. стр. 26).
Информация
•Не используйте сетевое программное обеспечение и сетевые аппаратные средства с доступом к проектору через порт с тем же значением как для главного проектора, так и для вспомогательных, иначе Вы не сможете управлять несколькими проекторами при помощи одного пульта ДУ.
Измените настройки TCP/IP для
1
компьютера так, как это указано ниже.
(Подробнее смотрите в разделе “Установка IP адреса для компьютера” на стр. 19).
IP адрес : 192.168.150.2
Маска подсети : 255.255.255.0
Шлюз по умолчанию : (Не вводится)
Измените настройки TCP/IP для
2
каждого проектора так, как это указано ниже.
(Подробнее смотрите в разделе “Установка сетевого подключения для проектора” на стр.
21).
IP адрес Прооектор1 : 192.168.150.3
Маска подсети : 255.255.255.0
Шлюз по умолчанию : 0.0.0.0
Прооектор2 : 192.168.150.4 Прооектор3 : 192.168.150.5 Прооектор4 : 192.168.150.6
3
Примечание
Приведенные установки TCP/IP относятся
к примеру приведенной ниже иллюстра­ции.
При использовании другого оборудова-
ния в той же сети будьте внимательны с тем, чтобы не совпадали IP адреса или иные установки.
Перед выполнением сетевых установок
посоветуйтесь с Вашим сетевым администратором.
Подключите компьютер и проекторы так, как это показано ниже.
Проектор 1: Главный (Master)
Проектор 2: Вспомога­тельный (Slave)
Проектор 3: Вспомога­тельный (Slave)
Проектор 4: Вспомога­тельный (Slave)
Разъем LAN
Разъем LAN
Разъем LAN
Разъем LAN
Компьютер
LAN кабель
Кон­цен­тра­тор
LAN кабель
(прямого подключ-я)
-47
Page 48
Проецирование в режиме “Видеостена”
Включите все проекторы.
4
5
Выполните доступ с компьютера к проектору 1 через Internet Explorer.
(Подробнее сотрите в разделе “Управление проектором через Internet Explorer (версия 5.0 или выше” на стр. 23).
Щелкните на позиции “Stack”
6
(“Совместное проецирование”) меню.
Выберите “Master” (“Главный”) для
7
установки “Stack Setting”.
Установите IP адреса для каждого
8
проектора так, как это показано ниже.
Slave 1 : 192.168.150.4
Slave 2 : 192.168.150.5
Slave 3 : 192.168.150.6
9
Щелкните на кнопке “Apply” (“Применить”).
Выполните доступ с компьютера к
10
проектору 2 через Internet Explorer.
(Подробнее сотрите в разделе “Управление проектором через Internet Explorer (версия 5.0 или выше” на стр. 23).
Щелкните на позиции “Stack”.
11
Выберите “Slave” (“Вспомога-
12
тельный”) для установки “Stack Setting”.
-48
Page 49
Повторите этапы операции 10 - 12
13
для проектора 3 и проектора 4.
Проецирование в режиме “Видеостена”
Выберите входы в соответствии с
14
таблицами, приведенными справа.
(См. стр. 86 руководства по эксплуатации проектора).
Примечание
Установите нужные входы на “ON”
(“ВКЛ.”). Неиспользуемые входы установите на “OFF” (“ВЫКЛ.”).
Выключите все проекторы.
15
16
Выполните подключения в соответствии с иллюстрацией на стр. 46.
17
Сначала включите проекторы, а затем - компьютер и видеооборудование.
Проектор 1 Проекторы 2-4
Master
Установки
INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5
ON ON
OFF
ON
OFF
Slave
Установки
INPUT1 INPUT2 INPUT3 INPUT4 INPUT5
ON
OFF OFF
ON
OFF
Примечание
Качество изображения может ухудшиться
при вводе сигналов изображения на несколько проекторов через RGB кабель или при последовательном подключении с помощью RCA кабеля.
-49
Page 50
Неполадки и методы их устранения
Связь с проектором не устанавливается
При подключении проектора с помощью последовательного соединения
Проверьте правильность подключения разъемов RS-232C проектора, а также
компьютера или приобретенного отдельно контроллера.
Проверьте, является ли кабель RS-232C кабелем перекрестного типа.Проверьте, соответствуют ли установки порта RS-232C проектора установкам
компьютера или приобретенного отдельно контроллера.
При подключении проектора к компьютеру с помощью сетевого (LAN) соединения
Проверьте надежность подключения кабельного коннектора к разъему LAN проектора.Проверьте надежность подключения кабельного коннектора к порту LAN компьютера
или сетевого устройства, такого как концентратор сети.
Проверьте, является ли кабель LAN кабелем 5 категории.При прямом подключении проектора к компьютеру проверьте, является ли кабель RS-
232C кабелем перекрестного типа.
При подключении проектора к сетевому устройству, такому как концентратор,
проверьте, является ли кабель RS-232C кабелем типа прямого подключения.
Проверьте, включено ли питание сетевого устройства, такого как концентратор,
между проектором и компьютером.
Проверьте сетевые установки компьютера и проектора
Проверьте следующие сетевые установки проектора.
• IP Address (IP адрес) Проверьте, нет ли в сети аналогичного проектору IP адреса.
• Subnet Mask (Маска подсети) Если установка шлюза для проектора - “0.0.0.0” (Не используется) или установка шлюза для проектора и установка шлюза по умолчанию для компьютера одинаковы:
• Маски подсети для проектора и компьютера должны быть одинаковыми.
• Части IP адреса, показываемые маской подсети для проектора и компьютера должны
быть одинаковыми. (Пример) Если для проектора IP адрес - “192.168.150.2”, а маска подсети - “255.255.255.0”, то для компьютера IP адрес должен быть “192.168.150.Х” (Х = 3 - 254) и маска подсети должна быть “255.255.255.0”.
• Gateway (Шлюз) Если установка шлюза для проектора - “0.0.0.0” (Не используется) или установка шлюза для проектора и установка шлюза по умолчанию для компьютера одинаковы:
• Маски подсети для проектора и компьютера должны быть одинаковыми.
• Части IP адреса, показываемые маской подсети для проектора и компьютера должны
быть одинаковыми. (Пример) Если для проектора IP адрес - “192.168.150.2”, а маска подсети - “255.255.255.0”, то для компьютера IP адрес должен быть “192.168.150.Х” (Х = 3 - 254) и маска подсети должна быть “255.255.255.0”.
• Data Port (Порт данных) Другие компьютеры не должны использовать порт данных проектора. Порт данных должен использоваться для связи между проекторами при совместном подключении.
Примечание
•Сетевые установки для проектора по умолчанию IP адрес: 192.168.150.2 Маска подсети: 255.255.255.0 Адрес шлюза: 0.0.0.0 (Не используется)
•Подробнее о сетевых установках для проектора см. стр. 21.
-50
Page 51
Неполадки и методы их устранения
Для проверки сетевых установок компьютера выполните следующую операцию:
1. Откройте окно подсказки (MS-DOS Prompt).
• В ОС Windows Prompt”.
• В ОС Windows Prompt”.
• В ОС Windows “Command Prompt”.
• В ОС Windows “Command Prompt”.
2. После того, как окно подсказок (MS-DOS Prompt) будет открыто, наберите команду “ipconfig” и нажмите на клавишу “Enter”.
Примечание
•Соединение может не устанавливаться даже после проведения сетевых установок для компьютера. В этом случае перезапустите компьютер.
C:\>ipconfig
®
98 или 98SE: щелкните поочередно “start” > “Programs” > “MS-DOS
®
ME: щелкните поочередно “start” > “Programs” > “Accessories” > “MS-DOS
®
2000: щелкните поочередно “start” > “Programs” > “Accessories” >
®
XP: щелкните поочередно “start” > “All Programs” > “Accessories” >
Примечание
•Примеры использования команды “ipconfig” С:\>ipconfig/? на дисплее показано как использовать “ipconfig.exe”. С:\>ipconfig на дисплее показаны установленные IP адрес, подсетевая маска и шлюз
по умолчанию.
С:\>ipconfig/all на дисплее показана вся информация, относящаяся к TCP/IP.
3. Для возврата к экрану Windows
®
введите “exit” и нажмите на клавишу “Enter”.
-51
Page 52
Неполадки и методы их устранения
Проверьте правильность функционирования протокола “TCP/IP” при помощи команды
“PING”, а также установку IP адреса.
1. Откройте окно подсказки (MS-DOS Prompt).
• В ОС Windows Prompt”.
• В ОС Windows Prompt”.
• В ОС Windows “Command Prompt”.
• В ОС Windows “Command Prompt”.
2. После того, как окно подсказок (MS-DOS Prompt) будет открыто, наберите команду “PING”. Пример ввода: C:\>Ping XXX.XXX.XXX.XXX Вместо “XXX.XXX.XXX.XXX” должен быть введен IP адрес подключаемого устройства, такого как проектор.
3. При нормальном подключении Вы увидите следующее изображение на дисплее. (В зависимости от используемой операционной системы вид экрана может немного отличаться от приведенного). <Пример> при подключении к IP адресу “192.168.150.2”
®
98 или 98SE: щелкните поочередно “start” > “Programs” > “MS-DOS
®
ME: щелкните поочередно “start” > “Programs” > “Accessories” > “MS-DOS
®
2000: щелкните поочередно “start” > “Programs” > “Accessories” >
®
XP: щелкните поочередно “start” > “All Programs” > “Accessories” >
4. Если команда не может быть отправлена, на дисплее появится “Request time out” (“Необходим перерыв”). Вновь проверьте сетевые установки. При дальнейшей невозможности установки соединения обратитесь к системному администратору.
5. Для возврата к экрану Windows
Соединение невозможно, так как Вы забыли Ваше имя пользователя или Ваш пароль.
Инициализируйте установки (см. стр. 88 руководства по эксплуатации проектора).После инициализации вновь выполните установку.
-52
®
введите “exit” и нажмите на клавишу “Enter”.
Page 53
Габариты аппарата
Ед-цы измерения: дюймы (мм)
Вид сбоку Вид сбоку
Вид сзади
Вид сверху
16 5/32 (410)
11
/32 (110.1)
4
(471)
64
/
35
18
Вид спереди
Вид снизу
(180)
32
/
3
7
(12.1)
64
/
31
(97.8)3
64
/
55
3
(94.3)
32
/
23
3
/4 (94.9)
3
1
7
/16 (179)7 1/16 (179)
5 47/64 (145.5)
M4
M4
(77.27)
45
/64 (17.5)
M4
(346)
8
/
5
13
(243.9)
64
/
39
9
(85)
64
/
23
3
3
/64
3
-53
Page 54
SHARP CORPORATION
-54
Page 55
documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual
This file has been downloaded from:
User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes..
Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide,
manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product,
Loading...