El tamaño de la pantalla de proyección varía de acuerdo a la distancia desde el lente del proyector a la pantalla.
Instale el proyector de manera que las imágenes proyectadas se proyecten sobre la pantalla en el tamaño
óptimo haciendo referencia a la tabla siguiente. Cuando instale el proyector, utilice los valores en la tabla
como una referencia.
Vista lateral
Pantalla
H
Centro del objetivo
L
Modo NORMAL (4:3)
Tamaño de la imagen (pantalla)Distancia de proyección [L]
Diag. [χ]AnchuraAlturaMínima [L1]Máxima [L2]
300" (762 cm) 610 cm (240")457 cm (180")9,1 m (29' 9") 13,7 m (44' 9")–10,2 cm(–41/64")
250" (635 cm) 508 cm (200")381 cm (150")7,6 m (24' 9") 11,4 m (37' 4")–8,5 cm (–311/32")
200" (508 cm) 406 cm (160")305 cm (120")6,0 m (19'10") 9,1 m (29' 10")–6,8 cm (–243/64")
150" (381 cm) 305 cm (120")229 cm (90")4,5 m (14'10") 6,8 m (22' 5")–5,1 cm (–21/64")
100" (254 cm) 203 cm (80")152 cm (60")3,0 m (9'11") 4,6 m (14' 11")–3,4 cm (–111/32")
84" (213 cm) 171 cm (67")128 cm (50")2,5 m (8' 4") 3,8 m (12' 6")–2,9 cm (–11/8")
72" (183 cm) 146 cm (58")110 cm (43")2,2 m (7' 2") 3,3 m (10' 9")–2,4 cm(–31/32")
60" (152 cm) 122 cm (48")91 cm (36")1,8 m (5'11") 2,7 m (8' 11")–2,0 cm(–51/64")
40" (102 cm)81 cm (32")61 cm (24")1,2 m (4' 0") 1,8 m (6' 0")–1,4 cm(–
χ
:Tamaño de la imagen (diag.) (pulg/cm)
L: Distancia de proyección (m/pies)
L1: Distancia de proyección mínima (m/pies)
L2: Distancia de proyección máxima (m/pies)
H: Distancia desde la parte inferior de la imagen al centro del objetivo (cm/pulg)
Distancia desde la parte inferior de la
imagen al centro del objetivo [H]
Fórmula para tamaño de imagen y distancia de proyección
[m/cm][Pies/pulgadas]
L1 (m) =
L2 (m) = 0,0455
H (cm) =
0,0302
–0,034
χ
χ
χ
Modo ALARGAMIENTO (16:9)
Tamaño de la imagen (pantalla)Distancia de proyección [L]
Diag. [χ]AnchuraAlturaMínima [L1]Máxima [L2]
250" (635 cm)553 cm (218")311 cm (123")8,2 m (27' 0") 12,4 m (40' 8")–61,1 cm (–24 5/64")
225" (572 cm)498 cm (196")280 cm (110")7,4 m (24' 3") 11,2 m (36' 7")–55,0 cm (–2143/64")
200" (508 cm)443 cm (174")249 cm (98")6,6 m (21' 7") 9,9 m (32' 6")–48,9 cm (–19
150" (381 cm)332 cm (131")187 cm (74")4,9 m (16' 2") 7,4 m (24' 5")–36,7 cm (–1414/32")
133" (338 cm)294 cm (116")166 cm (65")4,4 m (14' 4") 6,6 m (21' 8")–32,5 cm (–1213/16")
106" (269 cm)235 cm (92") 132 cm (52")3,5 m (11' 5") 5,3 m (17' 3")–25,9 cm (–1013/64")
100" (254 cm)221 cm (87") 125 cm (49")3,3 m (10'10") 5,0 m (16' 3")–24,5 cm(–95/8")
92" (234 cm)204 cm (80")115 cm (45")3,0 m(9' 11") 4,6 m (15' 0")–22,5 cm(–855/64")
84" (213 cm)186 cm (73")105 cm (41")2,8 m(9' 1") 4,2 m (13' 8")–20,5 cm(–83/32")
72" (183 cm)159 cm (63")90 cm (35")2,4 m(7' 9") 3,6 m (11' 9")–17,6 cm (–615/16")
60" (152 cm)133 cm (52")75 cm (29")2,0 m(6' 6") 3,0 m (9' 9")–14,7 cm(–525/32")
40" (102 cm)89 cm (35")50 cm (20")1,3 m(4' 4") 2,0 m (6' 6")–9,8 cm (–3
χ
:Tamaño de la imagen (diag.) (pulg/cm)
L: Distancia de proyección (m/pies)
L1: Distancia de proyección mínima (m/pies)
L2: Distancia de proyección máxima (m/pies)
H: Distancia desde la parte inferior de la imagen al centro del objetivo (cm/pulg)
Distancia desde la parte inferior de la
imagen al centro del objetivo [H]
Fórmula para tamaño de imagen y distancia de proyección
[m/cm][Pies/pulgadas]
L1 (m) =
L2 (m) = 0,04957
H (cm) =
0,0329
–0,24459
χ
χ
χ
17
17
55
/32")
/64")
/64")
L1 (pies) =
L2 (pies) =
H (pulg) =
L1 (pies) =
L2 (pies) =
H (pulg) =
0,0302χ / 0,3048
0,0455χ / 0,3048
–0,034χ / 2,54
0,0329χ / 0,3048
0,04957χ / 0,3048
–0,24459χ / 2,54
Nota
• Los valores anteriores tienen un margen de error de ±3%.
• Valores con un signo menos (–) indican que el centro del lente está más bajo que la parte inferior de la
imagen proyectada.
2
Asignación de los contactos de conexión
Terminal de señal INPUT 1/INPUT 2 y OUTPUT RGB: Conector hembra Mini D-sub de 15 contactos
11
1
6
15
5
10
Entrada RGB
1. Entrada de vídeo (rojo)
2.
Entrada de vídeo (verde / sincronización en verde)
3. Entrada de vídeo (azul)
4. No conectado
5. No conectado
6. Tierra (rojo)
7. Tierra (verde / sincronización en verde)
8. Tierra (azul)
9. No conectado
10. Tierra
11. No conectado
12. Datos bidireccionales
Señal de sincronismo horizontal: Nivel TTL
13.
14. Señal de sincronismo vertical: Nivel TTL
15. Reloj de datos
Terminal RS-232C: Conector hembra Mini DIN de 9 contactos
12
4
5
3
7
9
Número de contacto
6
8
Señal NombreE/SReferencia
1No conectado
2RDRecepción de datosEntradaConectado a circuito interno
3SDEnvío de datosSalidaConectado a circuito interno
4No conectado
5SG
6No conectado
7RSConectado a Pin 8
8CSConectado a Pin 7
9No conectado
Retorno de tierra del circuito de señal
Adaptador DIN-D-sub RS-232C: Conector macho D-sub de 9 contactos
15
69
Número de contacto
Señal NombreE/SReferencia
1No conectado
2RDRecepción de datosEntradaConectado a circuito interno
3SDEnvío de datosSalidaConectado a circuito interno
4No conectado
5SG
6No conectado
7RSConectado a circuito interno
8CSConectado a circuito interno
9No conectado
Retorno de tierra del circuito de señal
Nota
• El pin 8 (CS) y el pin 7 (RS) están cortocircuitados en el interior del proyector.
Conexión de cable RS-232C recomendada: Conector hembra D-sub de 9 contactos
• Dependiendo del dispositivo de control utilizado, puede que sea necesario conectar el contacto 4 y el contacto
6 en el dispositivo de control (p.e. ordenador).
Proyector
Número de contacto
4
5
6
Ordenador
Número de contacto
4
5
6
Terminal USB: Conector hembra USB de tipo B de 4 contactosTerminal LAN: Conector modular RJ-45 de 8 contactos
RS-232C Características técnicas y ajustes de los comandos
Control mediante un ordenador
Puede usarse un ordenador para controlar el proyector conectando un cable de control serie RS-232C (tipo
cruzado, disponible en el comercio) al proyector. (Para la conexión, vea la página 27 del manual de manejo
del proyector.)
Condiciones de comunicación
Configure los puertos serie del ordenador según se indica en la tabla.
Formato de la señal: Conforme a la norma RS-232C.Bits de paridad: ninguno
Velocidad de transmisión*: 9.600 bps / 115.200 bpsBit de parada: 1 bit
Longitud de datos: 8 bitsControl de flujo: ninguno
*Ajuste el régimen de baudios del proyector al mismo régimen que utiliza el ordenador.
Formato básico
Los comandos del ordenador se envían en el siguiente orden: comando, parámetro y código de retorno.
Después de procesar el comando del ordenador, el proyector envía un código de respuesta al ordenador.
Formato del comando
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Comando de 4 dígitosParámetro de 4 dígitos
Formato del código de respuesta
Respuesta normal
O K
Código de retorno (0DH)
Respuesta con problemas (error de comunicación o comando incorrecto)
E R R
Código de retorno (0DH)
Código de retorno (
0DH)
Información
•
Al controlar el proyector utilizando comandos RS-232C desde un ordenador, espere al menos 30 segundos después
de encender la alimentación y transmita entonces los comandos. Una vez el proyector accede al modo de espera,
espere al menos 90 segundos hasta que se detenga el ventilador de enfriamiento.
•
Si se envía más de un comando al proyector, espere hasta que el proyector responda antes de enviar el comando siguiente.
Nota
• Cuando el proyector recibe los comandos siguientes, la visualización sobre la pantalla no desaparecerá
y estos comandos no se reposicionarán al temporizador de la función de “Desconex Automát” cuando no
haya ninguna señal presente.
POWR????, TABN_ _ _1, TLPS_ _ _1, TLTT_ _ _1, TLTL_ _ _1
Comandos
Ejemplo: Al encender el proyector, realice el ajuste siguiente.
POWR_ 1__
Contenindo del controlVolverComando
Espera
Alimentación Activada
Estado de alimentación
Estado del Proyectorv
Estado de Lámpara
Volumen (0 - 60)
AV Mudo : Desactivada
AV Mudo : Activada
E. Trapecial (–127 - +127)
ENTRADA 1 (RGB1)
ENTRADA 2 (RGB2)
ENTRADA 3 (Video)
ENTRADA 4 (S-Video)
Imagen Congelada : Desactivada
Imagen Congelada : Activada
Incio Autosincronizado
POWR
POWR
POWR
TABN
TLPS
VOLA
I M B K
IMBK
K EYS
IRGB
IRGB
IVED
IVED
FREZ
FREZ
ADJS
Parámetro
___
OK or ERR
0
___
OK or ERR
1
0: Espera, 1:Activada
????
___
0:Normal, 1:Alta temp., 2:Err. de ventilador, 8:Vida útil de la lámpara 5% o menos,
1
16:Lámpara quemada, 32:Lámpara no encendida,
64:Temp. extremadamente alta
___
0:Desactivada, 1:Activada, 2:Reintentar, 3:En Espera, 4:Error de la Lámpara
1
__* *
OK or ERR
___
OK or ERR
0
___
OK or ERR
1
****
OK or ERR
___
OK or ERR
1
___
OK or ERR
2
___
OK or ERR
1
___
OK or ERR
2
___
OK or ERR
0
___
OK or ERR
1
___
OK or ERR
1
→
←
4
ProyectorOrdenador
OK
RS-232C Características técnicas y ajustes de los comandos
Contenindo del control
ENTRADA 1 Cambio tamaño : Normal
ENTRADA 1 Cambio tamaño :
ENTRADA 1 Cambio tamaño : Borde
ENTRADA 1 Cambio tamaño : Extensión
ENTRADA 2 Cambio tamaño : Normal
ENTRADA 2 Cambio tamaño :
ENTRADA 2 Cambio tamaño : Borde
ENTRADA 2 Cambio tamaño : Extensión
ENTRADA 3 Cambio tamaño : Normal
ENTRADA 3 Cambio tamaño : Borde
ENTRADA 3 Cambio tamaño : Extensión
ENTRADA 4 Cambio tamaño : Normal
ENTRADA 4 Cambio tamaño : Borde
ENTRADA 4 Cambio tamaño : Extensión
Inicio de enfoque automático
ENTRADA 1 Modo de imagen : Estándar
ENTRADA 1 Modo de imagen : Presentación
ENTRADA 1 Modo de imagen : Cinema
ENTRADA 1 Modo de imagen : Juego
ENTRADA 2 Modo de imagen : Estándar
ENTRADA 2 Modo de imagen : Presentación
ENTRADA 2 Modo de imagen : Cinema
ENTRADA 2 Modo de imagen : Juego
ENTRADA 3 Modo de imagen : Estándar
ENTRADA 3 Modo de imagen : Presentación
ENTRADA 3 Modo de imagen : Cinema
ENTRADA 3 Modo de imagen : Juego
ENTRADA 4 Modo de imagen : Estándar
ENTRADA 4 Modo de imagen : Presentación
ENTRADA 4 Modo de imagen : Cinema
ENTRADA 4 Modo de imagen : Juego
ENTRADA 1 Énfasis blanco (0-10)
ENTRADA 2 Énfasis blanco (0-10)
ENTRADA 3 Énfasis blanco (0-10)
ENTRADA 4 Énfasis blanco (0-10)
ENTRADA 1 Temp Clr
ENTRADA 2 Temp Clr
ENTRADA 3 Temp Clr
ENTRADA 4 Temp Clr
ENTRADA 1 sRGB : Desactivada
ENTRADA 1 sRGB : Activada
ENTRADA 2 sRGB : Desactivada
ENTRADA 2 sRGB : Activada
IRIS : Alto brillo
IRIS : Alto contraste
ENTRADA 1 Tipo de señal : Auto
ENTRADA 1 Tipo de señal : RGB
ENTRADA 1 Tipo de señal :
ENTRADA 2 Tipo de señal : Auto
ENTRADA 2 Tipo de señal : RGB
ENTRADA 2 Tipo de señal :
ENTRADA 1 Restablecer el ajuste
ENTRADA 2 Restablecer el ajuste
ENTRADA 3 Restablecer el ajuste
ENTRADA 4 Restablecer el ajuste
Sinc.auto. : Desactivado
Sinc.auto. : Activado
Punto por Punto
Punto por Punto
1
*
1
*
1
*
1
*
Componentes
Componentes
Comando
RASR
RASR
RASR
RASR
RBSR
RBSR
RBSR
RBSR
R ASV
R ASV
R ASV
R BSV
R BSV
R BSV
A FST
R APS
R APS
R APS
R APS
R BPS
R BPS
R BPS
R BPS
VAPS
VAPS
VAPS
VAPS
VBPS
VBPS
VBPS
V BPS
R AWE
R BWE
V AWE
V BWE
RACT
RBCT
VACT
VBCT
C SRA
C SRA
C SRB
C SRB
IRIS
IRIS
IASI
IASI
IASI
IBSI
IBSI
IBSI
R ARE
R BRE
V ARE
V BRE
AADJ
AADJ
Parámetro
___
1
___
3
___
6
___
2
___
1
___
3
___
6
___
2
___
1
___
3
___
2
___
1
___
3
___
2
___
1
__
10
__
11
__
12
__
13
__
10
__
11
__
12
__
13
__
10
__
11
__
12
__
13
__
10
__
11
__
12
__
13
__
**
__
**
__
**
__
**
_
***
_
***
_
***
_
***
___
0
___
1
___
0
___
1
___
1
___
3
___
0
___
1
___
2
___
0
___
1
___
2
___
1
___
1
___
1
___
1
___
0
___
1
VolverContenindo del control
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
Tiempo de uso de la lámpara (hora)
Vida útil restante de la lámpara (Porcentaje)
Visualizador : Desactivada
Visualizador : Activada
Señal de vídeo : Auto
Señal de vídeo : PAL
Señal de vídeo : SECAM
Señal de vídeo : NTSC4.43
Señal de vídeo : NTSC3.58
Señal de vídeo : PAL-M
Señal de vídeo : PAL-N
Señal de vídeo : PAL-60
Fondo : Logotipo
Fondo : Azul
Fondo : Ninguno
Modo eco : Estándar
Modo eco : Eco
Desconex Automát : Deshabilitado
Desconex Automát : Habilitado
Enfoque automático : Desactivada
Enfoque automático : Activada
Corr. trap. Auto : Desactivada
Corr. trap. Auto : Activada
Altavoz : Desactivada
Altavoz : Activada
Salida de audio : FAO
Salida de audio : VAO
Modo PRV : Retroceso Desactivado
Modo PRV : Retroceso Activado
Modo PRV : Inversión Desactivada
Modo PRV : Inversión Activada
Monitor fuera : Deshabilitado
Monitor fuera : Habilitado
LAN/RS232C : Deshabilitado
LAN/RS232C : Habilitado
Reposicionar todo
Idioma : English
Idioma : Deutsch
Idioma : Español
Idioma : Nederlands
Idioma : Français
Idioma : Italiano
Idioma : Svenska
Idioma :
Idioma : Português
Idioma :
Idioma :
Comprobación del Nombre del Modelo
Comprobación del Nombre del Modelo 2
Ajuste de Nombre de Proyectorv 1
(primeros cuatro caracteres)
Ajuste de Nombre de Proyectorv 2
(cuatro caracteres del medio)
Ajuste de Nombre de Proyectorv 3
(ultimos cuatro caracteres)
Verificación de Nombre de Proyectorv
Volver
0 - 9999
0 - 100
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
XGMB70X
XG-MB70X
OK or ERR
OK or ERR
OK or ERR
XG-MB70X
Comando
TLTT
T LTL
IMD I
IMD I
M ESY
M ESY
M ESY
M ESY
M ESY
M ESY
M ESY
M ESY
IMBG
IMBG
IMBG
T HMD
T HMD
APOW
APOW
A TAF
A TAF
ATKS
ATKS
A SPK
A SPK
AOUT
AOUT
IMRE
IMRE
IMIN
IMIN
MOU T
MOU T
LNRS
LNRS
ALRE
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
M ELA
TNAM
M NRD
• Si aparece un guión bajo (_) en la columna de parámetros, introduzca un espacio.
• Si aparece un asterisco (*), introduzca un valor en el rango indicado entre corchetes bajo Contenido del
control.
*1 Los parámetros de los ajustes CLR Temp son los siguientes.
Temp ClrParámetro
5500K
6500K
7500K
8500K
9300K
10500K
_
055
_
065
_
075
_
085
_
093
_
105
*2 Para ajustar el nombre del proyector, envíe los comandos en el orden de PJN1, PJN2 y PJN3.
5
Ajustando el entorno de red del proyector
Esta sección describe el procedimiento básico para usar el proyector mediante la red.
Si la red está ya construida, los ajustes de la red del proyector puede necesitar ser cambiados. Para una
asistencia con estos ajustes, consulte al administrador de su red.
1. Conectando el proyector a un ordenador
Conecte un cable LAN (Categoría 5, tipo cruzado) entre el ordenador y el proyector.
Cable LAN
(disponible en el comercio)
Página 7
2. Ajustando una dirección IP para el ordenador
Ajuste los ajustes IP del ordenador para permitir comunicaciones “uno a uno” con el proyector.
Cambie
provisoriamente las
direcciones IP del
ordenador.
Páginas 8, 9
3. Ajustando una conexión de red para el proyector
Configure los ajustes de red del proyector para conformar a su red.
Para realizar los
variados ajustes del
proyector utilice el
Internet Explorer
(versión 5.0 o posterior).
Página 10
• Microsoft® y Windows® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y/u otros países.
• Todos los demás nombres de compañía o producto son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
6
1.
Conectando el proyector
a un ordenador
Estableciendo una conexión “uno a uno” desde
el proyector a un ordenador. Usando un cable
LAN (Categoría 5, tipo cruzado) puede
configurar el proyector mediante el ordenador.
1 Desconecte el cable LAN del
ordenador desde la red existente.
2 Conecte un cable LAN (un cable
UTP, Categoría 5, tipo Cruzado)
al terminal LAN del proyector, y
conecte el otro extremo del cable
al terminal LAN de ordenador.
Ajustando el entorno de red del proyector
Un cable LAN siendo
conectado a la red
Cable LAN (tipo Cruzado,
disponible en el comercio)
3 Active el proyector.
ON
(ACTIVADO)
4 Active el ordenador
ON
(ACTIVADO)
Información
Confirme que el LINK LED sobre la parte
trasera del proyector se ilumina. Si el LINK
LED no se ilumina, compruebe lo siguiente:
• El cable LAN está conectado adecuadamente.
• La alimentación está activada tanto en el
proyector como en el ordenador.
Esto completa la conexión. Ahora proceda al paso “2. Ajustando una dirección IP para el
ordenador”.
7
Ajustando el entorno de red del proyector
2.
Ajustando una dirección
IP para el ordenador
A continuación se describe cómo realizar los
ajustes en Windows
o para el hogar).
®
XP (edición profesional
1 Conéctese ingresando a la red
usando la cuenta del administrador
para el ordenador.
2 Haga clic en “Start” (Inicio), y
haga clic en “Control Panel”
(Panel de control).
3 Haga clic en “Network and Internet
Connections” (Conexiones de red
e Internet), y haga clic en “Network
Connections” (Conexiones de
red) sobre la ventana del menú.
2
1
1
• Este manual utiliza ejemplos para explicar
las operaciones en la Vista por categorías.
Si está usando la Vista clásica, haga
doble clic en “Network Connections”.
4
Haga clic con el botón derecho en
“Local Area Connection” (Conexión
de área local) y seleccione “Properties” (Propiedades) desde el
menú.
8
2
1
2
5 Haga clic en “Internet Protocol
(TCP/IP)” (Protocolo Internet
(TCP/IP)), y haga clic en el botón
“Properties” (Propiedades).
Ajustando el entorno de red del proyector
1
2
6
Confirme o cambie una dirección IP
para el ordenador de configuración.
1
Confirme y anote “IP address”
(Dirección IP), “Subnet mask” (Máscara
de subred) y “Default gateway” (Puerta
de enlace predeterminada) actuales.
Asegúrese de anotar Dirección IP,
Máscara de subred y Puerta de enlace
predeterminada actuales, pues se le
pedirá que las reinicialice más tarde.
2 El ajuste predeterminado de fábrica
para “IP address” del proyector es
“192.168.150.2”; el de “Subnet
mask” es “255.255.255.0” y el de
“Default gateway” es “0.0.0.0”.
Ajústelo temporalmente como
sigue:
IP Address : 192.168.150.3
Subnet mask : 255.255.255.0
Default gateway : (No introduzca ningún valor.)
7
Después de ajustar, haga clic en el
botón “OK”, y luego reinicie el
ordenador.
Después de confirmar o ajustar, proceda al paso “3. Ajustando una conexión de red
para el proyector”.
9
Ajustando el entorno de red del proyector
3. Ajustando una
conexión de red para
el proyector
Los ajustes para tales ítemes como la
dirección IP del proyector y máscara de la
subred son compatibles con la red existente.
1 Inicie el Internet Explorer (versión
5.0 o posterior) en el ordenador, e
ingrese “http://192.168.150.2/” en
“Address” (Dirección), y luego
pulse la tecla “Enter”.
2 Si todavía no se han ajustado un
nombre de usuario y la contraseña,
haga clic en el botón “OK”.
• Si ya se han ajustado un nombre de
usuario y la contraseña, ingrese el nombre
de usuario y la contraseña, y haga clic en
el botón “OK”.
• Si ingresa tres veces incorrectamente
el nombre de usuario o contraseña, se
visualizará un mensaje de error.
3 Cuando aparece la pantalla como
la mostrada sobre la derecha,
haga clic en “TCP/IP”.
10
4 Aparecerá la pantalla de ajuste
de TCP/IP, listo para los ajustes
de la red para el proyector.
Ajustando el entorno de red del proyector
Ítemes
IP Address
(Dirección IP)
Subnet Mask
(Máscara de
subred)
Default Gateway
(Puerta fijada
por defecto)
DNS Server
(Servidor DNS)
Ejemplo de ajuste / Observaciones
Ajuste por defecto fijado en fábrica:
192.168.150.2
Ingrese una dirección IP apropiada para la red.
Ajuste por defecto fijado en fábrica:
255.255.255.0
Ajuste la máscara de subred al mismo ajuste
que el ordenador y equipo sobre la red.
Ajuste por defecto fijado en fábrica: 0.0.0.0
* Cuando no esté en uso, ajuste a “0.0.0.0”.
Ajuste por defecto fijado en fábrica: 0.0.0.0
* Cuando no esté en uso, ajuste a “0.0.0.0”.
Nota
• Confirme el segmento de la red existente (grupo
de dirección IP), para evitar ajustar una dirección
IP que duplique las direcciones IP de otro equipo
o ordenador de la red. Si “192.168.150.2” no se
usa en la red teniendo una dirección IP de
“192.168.150.XXX”, no tiene que cambiar la
dirección IP del proyector.
• Para los detalles acerca de cada ajuste,
consulte con su administrador de red.
5 Haga clic en el botón “Apply”.
6 Aparecen los valores de ajuste.
Confirme que los valores están
ajustados apropiadamente, y luego
haga clic en el botón “Confirm”.
• Después de ajustar los ítemes, espere
durante 10 segundos y luego vuelva a
acceder.
Esto completa los ajustes de red.
Cambie la dirección IP del ordenador de ajuste de nuevo a su dirección original, y luego
conecte el ordenador y el proyector a la red.
11
Controlando el proyector mediante una red LAN
Tras conectar el proyector a su red, introduzca la dirección IP del proyector en la opción “Address”
(Dirección) de Internet Explorer (versión 5.0 o superior) utilizando un ordenador conectado a la red
para iniciar una pantalla de configuración que habilite el control del proyector a través de la red.
Controlando el proyector
usando Internet Explorer
(versión 5.0 o posterior)
Complete las conexiones al equipo externo
antes de iniciar la operación. (Vea las páginas
21 al 28 del manual de manejo del proyector.)
Complete la conexión del cable de CA. (Vea la
página 29 del manual de manejo del proyector.)
Nota
• Cuando conecte el proyector a la red LAN, utilice
un cable LAN (Categoría 5). Cuando conecte
el proyector a un concentrador, utilice un cable
recto pasante.
1 Inicie Internet Explorer (versión 5.0
o posterior) sobre el ordenador.
2
Ingrese “http://” seguido por la
dirección IP del proyector ajustado
mediante el procedimiento en la página
11 seguido por “/” en “Address”, y
luego pulse la tecla “Enter”.
•
El ajuste por defecto fijado en fábrica para la
dirección IP del proyector es “192.168.150.2”. Si
no ha cambiado la dirección IP en “3. Ajustando
una conexión de red para el proyector”
10-11), ingrese “http://192.168.150.2/”.
(página
3 Aparece una pantalla para
controlar el proyector, listo para
realizar varias condiciones de
estado, control y ajustes.
12
Controlando el proyector mediante una red LAN
Confirmando el estado
del proyector (Status)
Sobre esta pantalla, puede confirmar el estado
del proyector. También puede confirmar los
ítemes siguientes:
••
• MAC Address (Dirección MAC)
••
••
• Power (Alimentación)
••
••
• Condition (Condición)
••
••
•
Lamp Timer (Temporizador de lámpara)
••
••
• Lamp Life (Duración de lámpara)
••
••
• Input (Ingreso)
••
••
• Signal Info (Información de señal)
••
Nota
•
Si hace clic en el botón “Refresh” antes de que
la pantalla se visualice completamente, se
visualizará un mensaje de error (“Server Busy
Error” (¡Error! EI servidor está ocupado) ).
Espere un momento y luego opere de nuevo.
• Para los detalles acerca de cada ítem,
consulte el manual de manejo del proyector.
Controlando el proyector
(Control)
Sobre esta pantalla, puede realizar el control
del proyector. También puede controlar los
ítemes siguientes:
••
• Power (Alimentación)
••
••
• Input Select (Selección de entrada)
••
••
• Volume (Volumen)
••
••
•
AV Mute (Silenciamiento de AV) [OFF] [ON]
••
Nota
•
Si hace clic en el botón “Refresh” antes de que
la pantalla se visualice completamente, se
visualizará un mensaje de error (“Server Busy
Error” (¡Error! EI servidor está ocupado) ).
Espere un momento y luego opere de nuevo.
• No puede operar esta página mientras el
proyector generando una advertencia.
• Mientras el proyector está en el modo de
espera, puede controlar “Power ON”.
• Para los detalles acerca de cada ítem,
consulte el manual de manejo del proyector.
13
Controlando el proyector mediante una red LAN
Configurando y ajustando el
proyector (Settings & Adjustments)
Ejemplo: Visualización de pantalla “Picture”
para INPUT 1 (ENTRADA 1).
Sobre estas pantallas, puede realizar las
configuraciones o ajustes del proyector. Puede
configurar o ajustar los ítemes siguientes:
••
• Picture Mode (Modo de imagen)
••
••
• Bright Boost (Refuerzo de brillo)
••
••
• CLR Temp (Temp CLR)
••
••
• sRGB [OFF][ON]
••
••
• IRIS
••
••
• Signal Type (Tipo de señal)
••
••
•
Auto Sync (Sincronización automática) [OFF][ON]
••
••
• Resize (Cambio de tamaño) (INPUT 1)
••
••
•
OSD Display (Visualización OSD) [OFF][ON]
••
••
•
Video System (Sistema de video) (INPUT 3/4)
••
••
• Background (Fondo)
••
••
• Eco Mode (Modo de eco) [OFF][ON]
••
••
•
Auto Power Off (Apagado automático) [OFF][ON]
••
••
•
Auto Focus (Startup) (Enfoque automático (Inicio)) [OFF][ON]
••
••
•
Auto Keystone (Corrección trapezoidal automática) [OFF][ON]
••
••
•
Internal Speaker (Altavoz interno) [OFF][ON]
••
••
• Audio Out (Salida de audio) [OFF][ON]
••
••
• Projection Mode (Modo de proyección)
••
••
• RS-232C Speed (Velocidad RS-232C)
••
••
•
Monitor Out (Standby) (Salida de monitor (Standby))
••
••
• OSD Language (Idioma OSD)
••
Nota
•
Si hace clic en el botón “Refresh” antes de que la
pantalla se visualice completamente, se visualizará
un mensaje de error (“Server Busy Error” (¡Error!
EI servidor está ocupado) ). Espere un momento
y luego opere de nuevo.
•
No puede operar esta página mientras el proyector
está en la condición de calentamiento.
•
Para los detalles acerca de cada ítem, consulte
el manual de manejo del proyector.
Ajustando la seguridad
(Network – Security)
Sobre esta pantalla, puede realizar los ajustes
relacionados a la seguridad.
Ítemes
User Name
(Nombre del usuario)
Password
(Contraseña)
Accept IP Address
(Aceptar la dirección
IP)
All IP Addresses
(Todas las
direcciones IP)
From only specific
IP addresses
(Solamente desde
direcciones IP
específicas)
Ajuste del nombre del usuario
para la protección de la seguridad.
Ajuste de contraseña para la
protección de seguridad.
Es posible configurar hasta tres
direcciones IP que permite la
conexión al proyector.
Para la conexión al proyector no hay
límites fijados a las direcciones IP.
Como una mejora de seguridad,
solamente una dirección IP
ajustada mediante “Address 1-3”
puede conectarse al proyector.
Nota
• El nombre de usuario y contraseña pueden
tener hasta 8 caracteres.
• Puede ingresar los caracteres siguientes:
a-z, A-Z, 0-9, -, _
Descripción
14
Controlando el proyector mediante una red LAN
Realizando ajustes generales para la red
(Network – General)
Sobre esta pantalla, puede realizar los ajustes
generales relacionados a la red.
Ítemes
Projector Name
(Nombre del proyector)
Auto Logout Time
(Tiempo de
desconexión
automática)
Data Port
(Puerto de datos)
Search Port
(Puerto de búsqueda)
Ajuste del nombre del proyector.
El ajuste del intervalo de tiempo
en la que el proyector será
desconectado automáticamente
desde la red en unidad de un
minuto (desde 1 a 65535
minutos). Si el valor de ajuste es
0, la función de desconexión
automática será inhabilitada.
Ajuste del número de puerto TCP
usado cuando se intercambian
datos con el proyector (desde 1025
al 65535).
Ajuste del número de puerto usado
cuando se busca para el proyector
(desde 1025 al 65535).
Después de hacer clic en el botón “Apply”,
aparecerán los valores de ajuste. Confirme que
los valores están ajustados adecuadamente, y
luego haga clic en el botón “Confirm”.
Nota
• Después de ajustar los ítemes, espere durante 10 segundos y luego vuelva a acceder.
• El nombre del proyector puede tener hasta
12 caracteres.
• Puede ingresar los caracteres siguientes:
A-Z, 0-9, -, _, (,), (espacio)
(Cuando se ingresa “a-z”, son convertidos
automáticamente a “A-Z”.)
Descripción
Ajustando para enviar un
correo cuando se produce un
error (Mail – Originator Settings)
Sobre esta pantalla, se pueden realizar los ajustes
para enviar el correo electrónico para informar
cuando el proyector ha generado un error.
Ítemes
SMTP Server
(Servidor SMTP)
Originator E-mail
Address
(Originador de
dirección de correo
electrónico)
Originator Name
(Nombre del
originador)
Nota
•
Servidor SMTP, el originator de direcciów de correo
electrónico y el nombre del originador puede tener hasta
64 caracteres.
•
Puede ingresar los caracteres siguientes:
Servidor SMTP y Originador de dirección de correo
electrónico :
a-z, A-Z, 0-9, !, #, $, %, &, *, +, -, /, =, ?, ^, {, |, },
., @, `
Puede ingresar “@” a “Originator E-mail Address”
solamente una vez)
Nombre del originador :
a-z, A-Z, 0-9, -, _, (,), (espacio)
•
Si los ajustes de “3. Ajustando de una conexión de
red para el proyector” (páginas 10 y 11) no están fijados
correctamente, no podrá enviarse correo electrónico.
Ejemplo de ajuste/ Observaciones
Ajustando una dirección de
servidor SMTP para la transmisión
de correo electrónico.
Ejemplo 1: 192.168.150.253
Ejemplo 2: smtp123. sharp.co.jp
* Cuando se usa un nombre de
dominio, realice los ajustes para
el servidor DNS.
Ajustando la dirección de correo
electrónico del proyector.
La dirección de correo electrónico
aquí se convierte la dirección
electrónica del originador.
Ajustando el nombre del
remitente. El nombre ajustado
aquí aparece en la columna
“Originator Name” del cuerpo del
mensaje de correo.
~
, _, ’,
15
Controlando el proyector mediante una red LAN
Ajustando los ítemes de
error y direcciones del
destino a la que se envía
el correo electrónico,
cuando se produce un
error (Mail – Recipient Settings)
Sobre esta pantalla, puede ingresar los
destinos de correo electrónico a la cual se
envía la notificación de error (ítemes de error) de los correos electrónicos.
Ítemes
E-mail Address
(Dirección de correo
electrónico)
Error Mail
(Correo de error)
(Lamp, Temp, Fan)
Test (Prueba)
Ajuste las direcciones a la cual se
envía el mensaje de correo
electrónico de notificación de error.
Se pueden ajustar hasta cinco
direcciones.
El mensaje de correo electrónico
de error se envía sobre los ítemes
de error marcados en sus cuadros
de marcaciones.
Correo electrónico de prueba de
envío. Esto permite confirmar que
los ajustes para la transmisión de
correo electrónico están ajustados
adecuadamente.
Descripción
Nota
• Una dirección de correo electrónico puede
tener hasta 64 caracteres.
• Para los detalles acerca de los ítemes de
error, consulte el manual de manejo del
proyector.
16
Ajustando el proyector usando un terminal RS-232C o Telnet
Conecte el proyector a un ordenador que utilice un terminal RS-232C o Telnet, y abra “SETUP
MENU” (MENÚ DE CONFIGURACIÓN) en el ordenador para llevar a cabo los ajustes para el
proyector.
7 Ingrese “setup” y pulse la tecla “En-
Cuando se conecta usando
un terminal RS-232C
ter”.
• Se visualizará SETUP MENU.
1 Emulador de terminal de propósito
general de lanzamiento.
2 Ingrese los ajustes para el terminal
RS-232C del emulador del terminal
de la manera siguiente.
Baud Rate(Régimen de baudios)
Data Length (Longitud de datos)
Parity Bit (Bit de paridad): Ninguno
Stop Bit (Bit de parada): 1 bit
Flow Control (Control de flujo) : Ninguno
* Este es el ajuste por defecto fijado en
fábrica. Si el valor de régimen de baudios
para el proyector ha sido cambiado, ajuste
el régimen de baudios aquí de acuerdo al
valor cambiado en el proyector.
: 9600 bps*
: 8 bit
3 Ingrese “PJS11234” y pulse la tecla
“Enter”.
4
Se visualiza “OK”. Ingrese “PJS25678”
y pulse la tecla “Enter” dentro de 10
segundos.
▼SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>
Nota
• El nombre de usuario y contraseña no están
fijados en los ajustes por defecto fijados en
fábrica.
• Si el nombre de usuario o contraseña son
ingresados incorrectamente tres veces, se
saldrá de SETUP MENU.
5 Se visualiza “User Name:” (Nombre
del usuario). Ingrese el nombre de
usuario y pulse la tecla “Enter”.
• Si un nombre de usuario aun no ha sido
ajustado, solamente pulse la tecla “Enter”.
6
Se visualiza “Password:” (Contraseña).
Ingrese la contraseña y pulse la tecla
“Enter”.
• Si una contraseña aun no ha sido ajustada,
solamente pulse la tecla “Enter”.
17
Ajustando el proyector usando un terminal RS-232C o Telnet
▼SETUP MENU
Cuando se conecta usando
Telnet
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
1 Haga clic en “Start” (Inicio) desde el
escritorio de Windows
“Run” (Ejecutar).
®
y seleccione
2 Ingrese “telnet 192.168.150.2” en el
cuadro de texto que se abre (si la
dirección IP del proyector es
192.168.150.2.).
3 Haga clic en el botón “OK”.
4 Se visualiza “User Name:” (Nombre
del usuario). Ingrese el nombre de
usuario y pulse la tecla “Enter”.
• Si un nombre de usuario aun no ha sido
ajustado, solamente pulse la tecla “Enter”.
5
Se visualiza “Password:” (Contraseña).
Ingrese la contraseña y pulse la tecla
“Enter”.
•Si una contraseña aun no ha sido ajustada,
solamente pulse la tecla “Enter”.
setup>
Nota
• Si la dirección IP ha sido cambiada, asegúrese
de ingresar la dirección IP nueva en el paso 2.
• El nombre de usuario y contraseña no son
ajustados en los ajustes por defecto fijados en
fábrica.
• Si el nombre de usuario o contraseña son
ingresados incorrectamente en los pasos 4 o 5,
se saldrá de SETUP MENU.
6 Ingrese “setup” y pulse la tecla
“Enter”.
• Se visualizará SETUP MENU.
18
Ajustando el proyector usando un terminal RS-232C o Telnet
SETUP MENU
(Menú de configuración) (Main Menu)
▼SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>
[1] IP Address (Dirección IP) (Ajuste por defecto
fijados en fábrica : 192.168.150.2)
Ajustes de dirección IP (página 22).
[2] Subnet Mask (Máscara de subred) (Ajuste por
defecto fijado en fábrica : 255.255.255.0)
Ajustes de máscara de subred (página 22).
[3] Default Gateway (Compuerta fijada por defecto)
(Ajuste por defecto fijado en fábrica: Sin usar).
Ajustes de compuerta fijado por defecto (página 22).
[4] User Name (Nombre de usuario) (Ajuste por
defecto fijado en fábrica: No requerido).
Ajuste de nombre de usuario para protección de
seguridad (página 23).
[5] Password (Contraseña) (Ajuste por defecto
fijado en fábrica: No requerido).
Ajuste de contraseña para protección de seguridad
(página 23).
[6] RS-232C Baud Rate (Régimen de baudios de RS-
232C) (Ajuste por defecto fijado en fábrica: 9600).
Ajustes de régimen de baudios para los terminales
RS-232C (página 23).
[7] Projector Name (Nombre de proyector) (Ajuste
por defecto fijado en fábrica : XGMB70X).
Es posible asignar un nombre de proyector (página
23).
[A]Advanced Setup (Configuración avanzada)
Ingresa el menú ADVANCED SETUP MENU (página
24).
[D]Disconnect All (Desconexión completa)
Desconecta todos las conexiones (página 24).
[V] View All Setting (Visualización de todos los ajustes)
Visualiza todos los valores de ajuste (página 20).
También puede usarse con el menú ADVANCED
SETUP MENU.
[S]Save & Quit (Guardar y salir)
Almacena los valores ajustados y sale del menú
(página 21).
[Q]Quit Unchanged (Salir sin cambiar)
Sale del menú sin almacenar los valores de ajuste
(página 21).
ADVANCED SETUP MENU
(Menú de configuración avanzada)
▼ADVANCED SETUP MENU
******************** ADVANCED SETUP MENU ***********************
[1]Auto Logout Time [2]Data Port
[5]Network Ping Test
[6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3)
[9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting
[Q]Return to Main Menu
advanced>
[1] Auto Logout Time (Tiempo de desconexión
automática) (Ajuste por defecto fijado en fábrica
: 5 minutos).
Ajuste de tiempo hasta la desconexión automática
de la conexión de red (página 24).
[2] Data Port (Puerto de datos) (Ajuste por defecto
fijado en fábrica : 10002)
Ajustando el número de puerto TCP cuando se
intercambia un dato (página 24).
[5] Network Ping Test (Prueba ping de red)
Es posible confirmar que una conexión de red entre el proyector y un ordenador, etc. está
funcionando normalmente (página 25).
[6] Accept IP Addr(1) (Aceptar dirección IP (1))
[7] Accept IP Addr(2) (Aceptar dirección IP (2))
[8] Accept IP Addr(3) (Aceptar dirección IP (3))
Accept All IP Addr (Aceptar todas las direcciones IP
[9]
(Ajuste por defecto fijado en fábrica : Aceptar todo))
Para una mejor seguridad, es posible configurar hasta
tres direcciones IP, que permitan la conexión al
proyector. Las direcciones IP ajustadas pueden ser
canceladas usando [9] Accept All IP Addr (página 25).
[0] Search Port (Puerto de búsqueda) (Ajuste por
defecto fijado en fábrica : 5006).
Ajuste del número de puerto usado cuando se busca
el proyector (página 26).
[!] Restore Default Setting (Restaurar el ajuste
fijado por defecto)
Restaura todos los valores de ajuste que pueden
ajustarse usando el menú al estado fijado por
defecto (página 26).
[Q]Return to Main Menu (Retorno al menú principal)
Retorno al menú SETUP MENU principal (página
26).
19
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet
Ingrese el número o símbolo del ítem a ser seleccionado sobre “SETUP MENU” (Menú de
configuración). Cuando ajuste, ingrese los detalles a ser ajustados. El ajuste se lleva a cabo
de un ítem a la vez, y se almacena al final.
Visualizando una lista de
detalles de ajuste
All Setting)
▼SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>v
Model Name: XG-MB70X
Projector Name: XG-MB70X
MAC Address: 08:00:1f:b1:b7:74
IP Address: 192.168.150.2
Subnet Mask: 255.255.255.0
Default Gateway: Not Used
RS-232 Baud Rate : 9600 bps
Password: Not Required
**********(Advanced Status)**********
Data Port: 10002
Accept IP Address : Accept All
Auto Logout Time : 5 minutes
Search Port: 5006
11
1 Ingrese “v” y pulse la tecla “Enter”.
11
Visualiza todos los valores de ajuste (*).
([V]View
1
Ítemes de ajuste
Ejemplo: Cuando ajuste una dirección IP (cambie
desde 192.168.150.2 a 192.168.150.3).
▼SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>1
IP Address: 192.168.150.2
Please Enter: 192.168.150.3
(change)—> 192.168.150.3
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>v
Model Name: XG-MB70X
Projector Name: XG-MB70X
MAC Address: 08:00:1f:b1:b7:74
IP Address: 192.168.150.3
Subnet Mask: 255.255.255.0
Default Gateway: Not Used
RS-232C Baud Rate : 9600 bps
Password: Not Required
**********(Advanced Status)**********
Data Port: 10002
Accept IP Address : Accept All
Busy Reply: ERR+<CR> code
Input Hold Time: 1000 milliseconds
Auto Logout Time : 5 minutes
Search Port: 5006
1
2
3
*1
*2
*3
20
11
1 Ingrese “1” (número de ítem a ser ajustado),
11
y pulse la tecla “Enter”.
Visualiza la dirección IP actual (*1).
22
2 Ingrese la dirección IP a ser ajustada y pulse
22
la tecla “Enter”.
Visualiza la dirección IP después del cambio (*2).
33
3 Ingrese “v” y pulse la tecla “Enter” para
33
verificar la lista de detalles de ajuste.
La dirección IP está siendo cambiada (*3).
Nota
• La verificación de la lista de detalles de ajuste
puede ser omitida.
• El ajuste de detalles no estará en efecto hasta
que haya sido almacenado (página 21).
• Si se ingresa un número inválido, se visualizará
un mensaje de error (“Parameter Error!” (Error
en parámetro)).
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet
Guardar los ajustes y salir
([S]Save & Quit)
Almacena los valores de ajuste y sale del menú.
▼SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>s
All Connection will be disconnect.
Continue(y/n)? y
Apply New setting...Done.
11
1 Ingrese “s” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese “y” y pulse la tecla “Enter”.
22
1
2
Salir sin almacenar los
ajustes ([Q]Quit Unchanged)
Sale del menú sin almacenar los valores de ajuste.
▼SETUP MENU
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>q
Quit Without Saving(y/n)? y
Setting Unchanged.
11
1 Ingrese “q” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese “y” y pulse la tecla “Enter”.
22
1
2
21
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet
Se explicará el procedimiento de ajuste para cada ítem. Para el procedimiento básico, consulte
“Ítemes de ajuste” en la página 20.
Ajuste de dirección IP
([1]IP Address)
Ajuste de dirección IP.
setup>1
IP Address:192.168.150.2
Please Enter:192.168.150.3
(change) —> 192.168.150.3
Visualiza la máscara de subred después del
cambio (*).
1
2
Ajustando la compuerta
fijada por defecto
Gateway)
Ajustando la compuerta fijada por defecto.
setup>3
*
*
note: “0.0.0.0” means “Using no default gateway.”
Gateway Address :0.0.0.0
Please Enter:192.168.150.1
(change) —> 192.168.150.1
11
1 Ingrese “3” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese el valor numérico a ser ajustado y
22
pulse la tecla “Enter”.
Visualiza la dirección de compuertas después del
cambio (*).
Nota
• Si los valores para la dirección IP, máscara de
subred o compuerta del proyector han sido
cambiados mediante Telnet, el ordenador no
puede ser conectado al proyector dependiendo
en los ajustes de red del ordenador.
([3]Default
1
2
*
22
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet
Ajustando el nombre del
usuario ([4]User Name)
Llevando a cabo la protección de seguridad usando
un nombre de usuario.
setup>4
User Name:
Please Enter: XG-MB70X
(change) —> XG-MB70X
11
1 Ingrese “4” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese el nombre de usuario y pulse la tecla
22
1
2
“Enter”.
Visualiza el nombre de usuario ajustado (*).
Nota
• El nombre del usuario puede tener hasta 8
caracteres.
• Puede ingresar los caracteres siguientes:
a-z, A-Z, 0-9, -, _
• En el estado fijado por defecto, el nombre de
usuario no está ajustado.
Ajustando la contraseña
([5]Password)
Llevando a cabo la protección de seguridad usando
una contraseña.
• Ajuste el régimen de baudios del proyector al
mismo régimen que el usado en el ordenador.
Ajustando el nombre del
proyector ([7]Projector Name)
Es posible asignar un nombre de proyector.
setup>7
Projector Name: XG-MB70X
Please Enter: MY XG-MB70X
(change) —> MY XG-MB70X
11
1 Ingrese “7” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese el nombre del proyector (*).
22
*
Visualiza el nombre del proyector ajustado.
Nota
• El nombre del proyector puede tener hasta 12
caracteres.
• Puede ingresar los caracteres siguientes:
A-Z, 0-9, -, _, (,), (espacio)
(Cuando se ingresa “a-z”, son convertidos
automáticamente a “A-Z”.)
• Es similar al nombre que ha sido confirmado o
ajustado, usando los comandos “PJN0”, “PJN1”,
“PJN2” y “PJN3” de RS-232C.
1
2
*
23
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet
Desconectando todas las
conexiones ([D]Disconnect All)
Es posible desconectar todas las conexiones TCP/
IP actualmente reconocidas por el proyector. Aun si
el puerto de redirección COM está fijo en el estado
ocupado debido a un problema, es posible forzar de
nuevo el estado de listo (operación) llevando a cabo
esta desconexión.
setup>d
Disconnect All Connections(y/n)?y
Now Disconnecting...
11
1 Ingrese “d” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese “y” y pulse la tecla “Enter”.
22
1
2
Nota
• Si se realiza la desconexión de todas las
conexiones la conexión al proyector mediante la
red será desconectada forzosamente.
Ingresando el menú ADVANCED SETUP MENU
([A]Advanced Setup)
Ajustando el tiempo de
desconexión automática
(ADVANCED[1]Auto Logout Time)
Si no se realiza ningún ingreso luego de un tiempo
fijado, el proyector se desconecta automáticamente de
la conexión de la red, usando la función de desconexión
automática. Es posible ajustar el tiempo hasta que el
proyector se desconecte automáticamente, en
unidades de un minuto (desde 1 a 65535 minutos).
advanced>1
Valid range: 0 to 65535 (minute)
note: if you enter “0”, auto logout function will be disable.
Auto Logout Time: 5
Please Enter:15
(change) —> 15
11
1 Ingrese “1” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
Ingrese el valor numérico y pulse la tecla “Enter”.
2
22
Visualiza el valor numérico ajustado (*).
Nota
•
Si valor ajustado es 0, la función de desconexión
automática se encuentra inhabilitada.
•
Si introduce un numero inválido, aparecerá un
mensaje de error (“Parameter Error!” (Error en
parámetro)) y la pantalla volverá a ADVANCED
SETUP MENU.
1
2
*
Ingresa ADVANCED SETUP MENU (Menú de
configuración avanzada).
setup>a
******************** ADVANCED SETUP MENU ***********************
[1]Auto Logout Time [2]Data Port
[5]Network Ping Test
[6]Accept IP Addr(1) [7]Accept IP Addr(2) [8]Accept IP Addr(3)
[9]Accept All IP Addr [0]Search Port
[!]Restore Default Setting
[Q]Return to Main Menu
advanced>
11
1 Ingrese “a” y pulse la tecla “Enter”.
11
1
24
Ajustando el puerto de
datos (ADVANCED[2]Data Port)
El número de puerto TCP puede ajustarse entre 1025
y 65535.
advanced>2
Valid range:1025 to 65535
Data Port:10002
Please Enter:10005
(change) —> 10005
11
1 Ingrese “2” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2
Ingrese el valor numérico y pulse la tecla “Enter”.
22
Visualiza el valor numérico ajustado (*).
Nota
• Ajuste de acuerdo a lo que sea necesario.
Normalmente, se usa con el ajuste por defecto
fijado en fábrica.
1
2
*
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet
Llevando a cabo la prueba
ping de red
(ADVANCED[5]Network Ping Test)
Es posible confirmar que una conexión de red entre
el proyector y un ordenador, etc. está funcionando
normalmente.
advanced>5
Ping dest IP addr :192.168.150.1
Please Enter:192.168.150.152
(change) —> 192.168.150.152
32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 1, time = 0 ms
32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 2, time = 0 ms
32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 3, time = 0 ms
32 bytes from 192.168.150.152: icmp_seq = 4, time = 0 ms
11
1 Ingrese “5” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese la dirección IP del dispositivo a ser
22
probado y pulse la tecla “Enter”.
Visualiza la dirección IP ingresada (*1).
Visualiza el resultado de la prueba (*2).
Nota
• Si se pulsa la tecla “Enter” sin ingresar una
dirección IP, se ingresa la dirección IP de
destino ping usada previamente.
• Si hay una falla con la conexión, se visualizará
“Error: No answer” (¡Error! No hay respuesta)
después de un nuevo intento de 5 segundos. En
este caso, confirme los ajustes para el proyector
y el ordenador, y comuníquese con el
administrador de su red.
1
2
Ajuste de aceptación de
dirección IP
(ADVANCED[6]Accept IP Addr(1) [8]Accept IP Addr(3))
Es posible mejorar la seguridad del proyector
permitiendo la conexión desde solamente una
dirección IP prescrita. Es posible configurar hasta tres
direcciones IP que puedan conectarse al proyector.
2 Ingrese el valor numérico y pulse la tecla “Enter”.
22
Visualiza el valor numérico ajustado (*).
Nota
• Para invalidar la aceptación de dirección IP que se
encuentra ajustada actualmente, ingrese “0.0.0.0”.
• Si hay una o más aceptaciones de dirección IP
que esan siendo ajustadas, no se permitirá
ninguna conexión desde las direcciones IP que
no se encuentren aun ajustadas. Las mismas
pueden cancelarse usando [9]Accept All IP Addr.
Aceptando todas las
direcciones IP
(ADVANCED[9]Accept All IP Addr)
1
2
*
Retire las direcciones IP ajustadas con “Accept IP
Addr”.
advanced>9
Accept All IP Addresses(y/n)? y
11
1 Ingrese “9” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese “y” y pulse la tecla “Enter”.
22
Nota
• En el punto en el momento en que fue ingresado
“y”, los valores numéricos para Accept IP
Addr(1)-(3) son reposicionados a ”0.0.0.0”.
• Si teclea “n”, no se alterará el ajuste.
1
2
25
Controlando el proyector usando RS-232C o Telnet
Ajuste puerto de búsqueda
(ADVANCED[0]Search Port)
Ajusta el número de puerto usado cuando se busca
el proyector desde la red.
advanced>0
Please Enter Port Number for Search from Computer.
Valid range: 1025 to 65535
Search Port: 5006
Please Enter: 5004
(change) —> 5004
11
1 Ingrese “0” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese el valor numérico y pulse la tecla “Enter”.
22
Visualiza el valor numérico ajustado (*).
Nota
• Ajuste de acuerdo a lo que sea necesario.
Normalmente, se usa con el ajuste por defecto
fijado en fábrica.
1
2
*
Retorno a los ajustes
fijados por defecto
(ADVANCED[!]Restore Default Setting)
Retorno al menú principal
(ADVANCED[Q]Return to Main Menu)
Retorna al SETUP MENU (Menú de configuración)
principal.
advanced>q
---------------------------------SETUP MENU-------------------------------[1]IP Address[2]Subnet Mask[3]Default Gateway
[4]User Name[5]Password
[6]RS-232C Baud Rate [7]Projector Name
[A]Advanced Setup[D]Disconnect All
[V]View All Setting[S]Save & Quit[Q]Quit Unchanged
setup>
11
1 Ingrese “q” y pulse la tecla “Enter”.
11
Retorna al menú SETUP MENU.
1
Retorna todos los valores de ajuste del menú a la
condición fijada por defecto.
advanced>!
Restore All Setting to Default(y/n)? y
— User Setting Initialized —
11
1 Ingrese “!” y pulse la tecla “Enter”.
11
22
2 Ingrese “y” y pulse la tecla “Enter”.
22
1
2
Nota
• Si los valores para la dirección IP, máscara de
subred o compuerta del proyector han sido
cambiados mediante Telnet, el ordenador no
puede ser conectado al proyector dependiendo
en los ajustes de red del ordenador.
26
Solución de problemas
La comunicación no puede establecerse con el proyector
Cuando se conecta el proyector usando una conexión serie
\ Compruebe que el terminal RS-232C del proyector y un ordenador o el controlador disponible
comercialmente se encuentren conectados correctamente.
\ Compruebe que el cable RS-232C es un cable de tipo cruzado.
\ Compruebe que el ajuste del puerto RS-232C para el proyector corresponde al ajuste para
el ordenador o el controlador disponible comercialmente.
Cuando se conecta el proyector a un ordenador usando una conexión de
red (LAN)
\ Compruebe que el conector del cable se encuentre firmemente insertado en el terminal LAN
del proyector.
\ Compruebe que el conector del cable se encuentre firmemente insertado en el puerto LAN
de un ordenador o un dispositivo de red de conexión tal como un concentrador.
\ Compruebe que el cable LAN sea un cable de Categoría 5.
\ Compruebe que el cable LAN se un cable de tipo cruzado cuando se conecta directamente
el proyector a un ordenador.
\ Compruebe que el cable LAN sea un cable de tipo recto pasante cuando se conecta el
proyector con un dispositivo de red de conexión tal como un concentrador.
\ Compruebe que la fuente de alimentación se encuentre activada para el dispositivo de red
de conexión tal com un concentrador, entre el proyector y un ordenador.
Compruebe los ajustes de red para el ordenador y el proyector
\ Compruebe los ajustes de red siguientes para el proyector.
• IP Address (Dirección IP)
Compruebe que la dirección IP para el proyector no se encuentre duplicado en la red.
• Subnet Mask (Máscara de subred)
Cuando el ajuste de compuerta para el proyector sea “0.0.0.0” (Sin usar), o el ajuste de
compuerta para el proyector y el ajuste de compuerta fijado por defecto para el ordenador
sean iguales:
• Las máscaras de subred para el proyector y el ordenador debe ser iguales.
• Las partes de la dirección IP mostradas por la máscara de subred para el proyector y el
ordenador deben ser las mismas.
(Ejemplo)
Cuando la dirección IP es “192.168.150.2” y la máscara de subred es “255.255.255.0”
para el proyector, la dirección IP para el ordenador debe ser “192.168.150.X” (X=3-254),
y la máscara de subred debe ser “255.255.255.0”.
• Gateway (Compuerta)
Cuando el ajuste de compuerta para el proyector sea “0.0.0.0” (Sin usar), o el ajuste de
compuerta para el proyector y el ajuste de compuerta fijado por defecto para el ordenador
sean iguales:
• Las subredes para el proyector y el ordenador deben ser iguales.
• Las partes de la dirección IP mostradas en el proyector y en el ordenador deben ser las
mismas.
(Ejemplo)
Cuando la dirección IP es “192.168.150.2” y la máscara de subred es “255.255.255.0”
para el proyector, la dirección IP para el ordenador debe ser “192.168.150.X” (X=3-254),
y la máscara de subred debe ser “255.255.255.0”.
Nota
• Ajuste fijado por defecto en fábrica del ajuste de red para el proyector
IP address : 192.168.150.2
Subnet mask : 255.255.255.0
Gateway address : 0.0.0.0 (Sin usar)
• Para los ajustes de red para el proyector, consulte a la página 10.
27
Solución de problemas
\ Para comprobar los ajustes de red para el ordenador realice los pasos siguientes.
1. Abra un indicador de comando (indicador de MS-DOS).
• En el caso de Windows
“MS-DOS Prompt” (MS-DOS) en orden.
• En el caso de Windows
“Accessories” (Accesorios) ➔ “MS-DOS Prompt” (MS-DOS) en orden.
• En el caso de Windows
“Accessories” (Accesorios) ➔ “Command Prompt” (Símbolo del sistema) en orden.
• En el caso de Windows
➔ “Accessories” (Accesorios) ➔ “Command Prompt” (Símbolo del sistema) en orden.
2. Después de lanzar el indicador de comando (indicador de MS-DOS), ingrese el comando
“ipconfig”, y pulse la tecla “Enter”.
Nota
• La comunicación puede no ser establecida aun después de llevar a cabo los ajustes
de red para el ordenador. En tales casos, reinicie su ordenador.
C:\>ipconfig
®
98 o 98SE: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔
®
Me: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔
®
2000: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔
®
XP: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “ All Programs” (Todos los programas)
28
Nota
• Ejemplos de uso de ipconfig
C:\>ipconfig /? visualiza cómo usar “ipconfig.exe”.
C:\>ipconfig
visualiza la dirección IP, máscara de subred y compuerta fijados por defecto ajustados.
C:\>ipconfig /all visualiza toda la información de ajuste relacionada a TCP/IP.
3. Para retornar a la pantalla de Windows®, ingrese “exit” y pulse la tecla “Enter”.
Solución de problemas
\ Compruebe si el protocolo “TCP/IP” está operando correctamente usando el comando “PING”.
También, compruebe si hay alguna dirección IP ajustada.
1. Abra un indicador de comando (indicador de MS-DOS).
• En el caso de Windows
“MS-DOS Prompt” (MS-DOS) en orden.
• En el caso de Windows
“Accessories” (Accesorios) ➔ “MS-DOS Prompt” (MS-DOS) en orden.
• En el caso de Windows
“Accessories” (Accesorios) ➔ “Command Prompt” (Símbolo del sistema) en orden.
• En el caso de Windows
➔ “Accessories” (Accesorios) ➔ “Command Prompt” (Símbolo del sistema) en orden.
2. Después de lanzar el indicador de comando (indicador MS-DOS), ingrese un comando “PING”.
Ejemplo de ingreso C:\>Ping XXX.XXX.XXX.XXX
“XXX.XXX.XXX.XXX” debe ser ingresado como una dirección IP a ser conectada, tal
como la de un proyector.
3. Cuando se conecta normalmente, la visualización será de la manera siguiente.
(La pantalla puede ser ligeramente diferente, dependiendo en el tipo de OS (sistema
operativo).
<Ejemplo> cuando la dirección IP conectada es “192.168.150.2”
®
98 o 98SE: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔
®
Me: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔
®
2000: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “Programs” (Programas) ➔
®
XP: haga clic en “START” (Inicio) ➔ “All Programs” (Todos los pragramas)
4. Cuando no puede enviarse un comando, se visualizará “Request time out”.
Compruebe de nuevo el ajuste de la red.
Si la comunicación aun no puede ser establecida apropiadamente, comuníquese con el
administrador de su red.
5. Para retornar a la pantalla de Windows
®
, ingrese “exit” y luego pulse la tecla “Enter”.
Una conexión no puede establecerse debido a que ha olvidado su nombre de
usuario o su contraseña.
\ Inicialice los ajustes. (Vea la página 61 del manual de manejo del proyector.)
\ Después de la inicialización, lleve a cabo el ajuste de nuevo.
29
Dimensiones
Unidades: pulgadas (mm)
Vista posterior
Vista superior
7
12
/32 (310)
11
2
/64 (55,05)
/16 (1,5)
1
/64 (282)
7
11
/64 (3,25)
9
Vista lateralVista lateral
30
Vista frontal
Vista inferior
33
13
9
/64 (89)
3
/64 (5)
/16 (14)
/64
59
(48,5)
1
/16
3
2
(55,5)
15
3
/16 (99,95)
5 7/64 (129,5)5 7/64 (129,5)
5
1 7/32
/32
1
(30,9)
M4
(29,1)
M4
/8 (225,3)
/32 (210,3)
7
9
/16 (106,3)
3
4
8
8
M4
1 7/32
13/4
(30,9)
(44,1)
M4
/8 (15,5)
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.