Sharp WA-MP110H, WA-MP100H Manual [de]

0 (0)

WA-MP100H

WA-MP110H

DEUTSCH Einführung

DEUTSCH

Allgemeine Informationen

Einführung/Besondere Anmerkungen-

 

-

D-1

Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein.

Dieses Produkt benutzt Windows Media Player 9 Series oder 10, um Audiodateien von einem PC auf das Gerät zu übertragen.

Wenn Windows Media Player nicht auf dem PC installiert ist, oder wenn seine Version früher ist, besuchen Sie die Microsoft-Website, um das Programm herunterzuladen.

http://www.microsoft.com

Besondere Anmerkungen

! Warenzeichen

"IBM und PC/AT sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.

"Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.

"Microsoft, Windows und Windows Media sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

"Alle Markenund Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.

! Audiodaten

"Im Falle des versehentlichen Verlusts oder der Änderung sichern Sie regelmäßig die Audiodateien auf diesem Produkt.

"Für Beschädigungen oder Verlust der Audiodaten, welche auf Grund von Defekten dieses Produktes oder Ihres Computers resultieren, kann SHARP nicht haftbar gemacht werden.

! Hinweis

Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz noch ein implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt wurden, in kommerziellen Rundfunk Systemen (terrestrische, Satelliten, Kabel und/oder anderen Vertriebskanälen), in kommerziellen "streaming" Anwendungen (via Internet, Intranet und/oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte vermittelnden Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und dergleichen) oder auf kommerziellen körperlichen Medien (Compact Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen, Festplatten, Speicherkarten und dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist eine eigenständige Lizenz erforderlich.Für weitere Einzelheiten, siehe http://mp3licensing.com.

MPEG Layer-3 Audiokodierungtechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und Thomson.

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Inhalt

 

Seite

! Allgemeine Informationen

 

Überblick über das Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 3

Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 4

Zur Beachtung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 5

Bedienungselemente und Anzeigen . . . . . . . . . . .

6, 7

Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . 7

! Vorbereitung für die Inbetriebnahme

 

Laden des aufladbaren Akkus . . . . . . . . . . . . . . .

8, 9

Ein-/Ausschalten des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 10

Haltefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 10

Ändern der Display-Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . .

. 11

Installieren eines USB-Treibers . . . . . . . . . . . . . . .

. 12

Anschließen des Geräts an einen PC . . . . . . . . .

. 13

! Windows Media Player

Kopieren von Titeln von einer Audio-CD

auf einen PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15 Übertragen von Audiodateien von einem

PC auf das Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 19 Löschen von Audiodateien auf dem Gerät . . . . . . 20

! Wiedergabe

Abtrennen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Abspielen der übertragenen

Audiodateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 26 Fortgeschrittene Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . 27, 28 Abspielen aller mit dem Gerät aufgezeichneten Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Abspielen der gewählten Dateien . . . . . . . . . . . . . . 30

! UKW-Radio

Seite

 

UKW-Radioempfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31 - 34

! Aufnahme

Aufnahme mit dem eingebauten Mikrofon . . . . . . . 35 Aufnahme vom externen Gerät . . . . . . . . . . . . . 36 - 38 Aufnahme vom UKW-Radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ändern der Dateigröße und

Klangqualität für die Aufnahme . . . . . . . . . . . . . 39, 40 Löschen der gewählten Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . 41

! Fortgeschrittene Funktionen

Ändern von Einstellungen ab Werk . . . . . . . . . 42 - 44 Überprüfen des Speicherstatus . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sleep-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Verwenden als USB-Speichergerät . . . . . . . . . . . . . 45

! Referenzen

Firmware-Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Aufladbarer Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 50

WA-MP100H

WA-MP110H

DEUTSCH

Allgemeine Informationen

-Inhalt-

 

 

 

 

 

 

D-2

D

F

S

V

I

N

P

E

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Überblick über das Gerät

Vor Gebrauch übertragen Sie Audiodateien auf das

3 Übertragen von Audiodateien:

Gerät.

1 Vorbereitung für das Gerät:

Schließ en Sie das Gerät an einen PC an (siehe Seite 13),

dann übertragen Sie über Windows Media Player 9 Se-

Den aufladbaren Akku laden (siehe Seite 8).

ries/10 Audiodateien auf das Gerät (siehe Seiten 17, 18).

Allgemeine Informationen -Überblick über das Gerät-

D-3

IN

LINE

2 Vorbereitung für die Audiodateien:

Ü ber Windows Media Player 9 Series oder 10 wandeln Sie Titel auf Audio-CDs in Audiodateien um (siehe Seiten 14, 15). Verfahren finden Sie im Benutzerhandbuch von Windows Media Player.

Audio-

C

Windows

 

D

Media Player

 

 

Windows

Media Player

Wenn Sie einen PC benutzen, auf dem Windows 98 Second Edition läuft, installieren Sie von der mitgelieferten CDROM einen USB-Treiber (siehe Seite 12).

4

Abspielen von Audiodateien auf dem Gerät (siehe

 

Seiten 22, 23).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Windows Media Player

 

Ü ber Windows Media Player 9 Series oder 10 übertragen

" In diesem Handbuch beschriebene Bildschirme, Ver-

Sie Audiodateien von einem PC auf das Gerät.

fahren oder Vorgänge können abhängig von der Um-

Diese Bedienungsanleitung beschreibt, wie Audiodatei-

gebung Ihres Computers oder Version/Einstellungen

en von Audio-CDs auf einen PC kopiert werden und wie

von Windows Media Player abweichen.

die Audiodateien vom PC auf das Gerät übertragen wer-

" Windows Media Player 10 ist ausschließ lich für Win-

den.

dows XP Home Edition/Professional bestimmt.

Weitere Einzelheiten finden Sie im Benutzerhandbuch

" Laden Sie erforderlichenfalls Windows Media Player

von Windows Media Player.

von der Microsoft-Website herunter und installieren

 

Sie dann diesen auf Ihrem PC.

 

" Weitere Informationen finden Sie auf der Microsoft-

 

Website.

 

 

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Zubehör

WA-MP110H

 

 

WA-MP100H

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ohrhörer x 1

Aufladbare Nickel-Metall-Hydrid-

Batterie-Tragebox x 1

Allgemeine Informationen -Zubehör-

 

Batterie (AD-N55BT) x 1

 

Netzadapter (RADPAA005SJZZ) x 1

Audiokabel x 1

Tragriemen x 1

USB-Kabel x 1

USB-Adapter x 1

CD-ROM x 1

 

 

" Wenn Sie einen PC benutzen,

 

 

der unter Windows 98 Second

 

 

Edition läuft, installieren Sie von

 

 

dieser CD-ROM einen USB-Trei-

 

 

ber (siehe Seite 12).

Warnung:

 

Hinweise:

 

 

 

 

" Der mit der WA-MP100H/WA-MP110H mitgelieferte

" Nur die obigen Zubehörteile gehören zum Lieferum-

 

Netzadapter darf mit anderem Gerät nicht verwendet

fang.

 

 

werden.

 

" Der Netzadapter und das USB-Kabel können von den

 

" Niemals einen anderen Netzadapter als den mitgelie-

obigen Abbildungen abweichen.

 

ferten verwenden. Ansonsten können Probleme oder

" Nur den mitgelieferten Ohrhörer verwenden.

 

schwere Gefahren verursacht werden.

 

" Nur das mitgelieferte USB-Kabel verwenden.

 

 

 

" Das mitgelieferte Audiokabel verwenden. Wenn Sie im

 

 

 

Handel erhältliche Audiokabel benutzen, sollten sie

D-4

 

 

kürzer sein als 3 m.

 

D

F

S

V

I

N

P

E

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Allgemeine Informationen -Zur Beachtung-

D-5

Zur Beachtung

! Wichtig

"Beim Ü berqueren von Straß en oder in der Nähe des Verkehrs keinen Ohrhörer tragen.

"Beim Lenken eines Kraftfahrzeugs ver-

wenden Sie keinen Ohrhörer, da dies eine Verkehrsgefährdung verursachen und illegal sein kann. Befolgen Sie alle Sicherheitsvorschriften in Ihrer Gegend.

" Das Gerät nicht bei einer hohen Lautstärke abspielen. Ohrenärzte warnen vor ausgedehntem Abspielen mit hohen Lautstärkepegeln.

"Sollten Sie eine Beeinträchtigung Ihres Hörvermögens feststellen, die Lautstärke vermindern oder die Verwendung unterbrechen.

"Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.

"Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung achten.

"Das Gerät ist für Verwendung in mildem Klima konstruiert.

"Bei einem Gewitter ist es an sichersten, wenn der Netzadapter herausgezogen wird.

"Dieses Gerät sollte nur im Bereich von 5°C - 40°C verwendet werden.

Um versehentlichen elektrischen Schlag oder andere mögliche Probleme zu vermeiden, die untenstehenden Vorsichtsmaßnahmen befolgen.

"Das Gerät nicht zerlegen oder modifizieren.

"Das Gerät nicht fallen lassen oder heftigem Stoß aussetzen.

"Das Gerät nicht in der Nähe offener Flammen verwenden.

"Keine Flüssigkeit auf dem Gerät verschütten.

"Um Beschädigungen des Geräts zu vermeiden, verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter.

"SHARP ist nicht haftbar für Schäden, die aus unsachgemäß em Betrieb resultieren. Alle Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten SHARP-Kundendienstzentrum ausgeführt werden.

Vorsicht:

"Vor wichtigen Aufnahmen sollte eine Probeaufnahme durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die Aufnahme gut vorgenommen wird.

"SHARP kann nicht für Beschädigungen oder Verlust Ihrer Aufnahmen haftbar gemacht werden, welche aus Fehlfunktionen dieses Geräts resultieren.

! Aufbewahren des Gerätes

Das Gerät nicht an den folgenden Orten verwenden oder belassen.

"Orte, wo es stundenlang direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt wird (besonders in Fahrzeugen mit geschlossenen Türen und Fenstern), oder in der Nähe der Heizgeräte. (Das Gehäuse kann verformt bzw. verfärbt werden, oder das Gerät kann nicht richtig funktionieren.)

"Orte, wo es übermäß igem Staub ausgesetzt wird.

"Orte, wo es Wasser ausgesetzt wird.

"Orte, wo Temperaturen zu hoch oder niedrig sind.

"Orte, wo Luftfeuchtigkeit zu hoch ist (Badezimmer).

"Orte mit starken Magnetfeldern wie Fernsehgeräte oder Lautsprecher.

"Orte, wo es Erschütterungen ausgesetzt wird.

"Orte, wo Sand leicht in das Gerät eindringen kann (Strände usw.).

"Wenn das Gerät in der Nähe der Tuner oder Fernsehgeräte verwendet wird, kann es zu Störgeräusch und/oder Bildstörung führen. Wenn diese Probleme auftreten sollten, das Gerät weiter entfernt von solchen Geräten stellen.

Dieses Gerät ist nicht in eine hintere

Hosentasche zu stecken, weil es beim

Sitzen beschädigt werden kann.

Beim Vewrwenden dieses Geräts in der Nähe von Handys kann Rauschen auftreten. Sollte dies der Fall sein, es davon entfernen.

! Copyright

Das Urheberrechtsgesetz schützt Sounds, Bilder, Computerprogramme, Datenbanken, andere Materialien und Urheberrechtsinhaber. Ein kopiertes Material wird nur auf persönliche Verwendung beschränkt. Nutzung von Materialien darüber hinaus oder ohne Genehmigung von Urheberrechtsinhabern kann eine Urheberrechtsverletzung darstellen und unter Strafe stehen.

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Bedienungselemente und Anzeigen

WA-MP110H

 

WA-MP100H

1 2

LINE IN

OPEN

9

3 4 5 6 7 8

012-001-00:03

File name1

Artist name1

MIC

NAVI

POWER

HOLD

10

11 12

Hinweis:

Bei Nichtverwendung ist der USB-Anschluß mit der USB-Kappe abzudecken, um diesen zu schützen.

Bezugsseite 1. Line-Eingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 2. USB-Anschluß/DC-Eingang . . . . . . . . . . . 8, 13, 45 3. Wiedergabemodus-/Zeit-/

Informationsanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4. Akkuanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. Menütaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 11, 24 6. Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7. Ohrhörerbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8. Öse für Tragriemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 9. Batteriefachdeckel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

10. Zeichen-/Informationsanzeige . . . . . . . . 10, 11, 22

Je nach dem Vorgang weicht das Display ab.

11. Wiedergabe-/Pausen-/Stopp-/Netztaste

. . . 10, 23

12. Halteschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . 10

! Anbringen des Tragriemens

Drücken

Ziehen

Drücken

DEUTSCH

Allgemeine Informationen

-Bedienungselemente und Anzeigen-

D-6

D

F

S

V

I

N

P

E

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

WA-MP100H

WA-MP110H

DEUTSCH

! Menü -Taste

Verschiedene Bedienvorgänge werden durchgeführt, indem die Menü-Taste am Gerät nach allen Seiten geschoben oder gedrückt wird.

InformationenAllgemeine

-Systemanforderungen-

1

 

 

2

3

 

 

 

 

 

 

4

5

 

 

 

Wenn Sie die Menü -Taste gegen + schieben...

 

 

Lautstärke aufwärts, Umschalten von UKW-Suchlauf/

 

 

Festsendern, Auswählen eines Menüs usw.

 

 

Wenn Sie die Menü -Taste gegen

schieben...

 

 

Schneller Rücklauf, Abstimmung, Abrufen eines Sen-

 

 

ders, Auswählen eines Menüs usw.

 

 

 

Wenn Sie die Menü -Taste gegen

schieben...

 

 

Schneller Vorlauf, Abstimmung, Abrufen eines Sen-

 

 

ders, Auswählen eines Menüs usw.

 

 

 

Wenn Sie die Menü -Taste gegen - schieben...

 

 

Lautstärke abwärts, Umschalten von UKW-Suchlauf/

 

 

Festsendern, Auswählen eines Menüs usw.

 

 

Wenn Sie die Menü -Taste drü cken...

 

Öffnen eines Menüs, Einstellen der A-B wiederholten Wiedergabe, Ausführen von Funktionen usw.

Wenn Sie die Menü -Taste gedrü ckt halten...

Öffnen/Schließ en eines Menüs.

Systemanforderungen

Die folgende Hardware und Software sind erforderlich, um Audiodaten von einem PC auf das Gerät zu übertragen.

Hardund Softwareanforderungen *1

Computer IBM PC/AT-kompatibel (nicht betriebsfähig mit Macintosh)

Betriebs- Standard-Installation von Microsoft Win- system dows 98 Second Edition/Millennium Edi-

tion/2000 Professional/XP Professional/ XP Home Edition *2

Software Windows Media Player 9 Series oder 10

Laufwerk CD-ROM-Laufwerk

Schnitt- Verfügbarer USB-Port (USB 2.0/1.1) stelle

*1 Auf all den kompatiblen Computern wird keine Operation garantiert.

*2 Auf Computern, auf den das aktualisierte Betriebssystem oder Mehrbetriebssystem mit Dual-Boot läuft, ist die Funktion nicht garantiert.

D-7

1

TINSZA068SJZZ

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Sharp WA-MP110H, WA-MP100H Manual

2

TINSZA068SJZZ

Laden des aufladbaren Akkus

Den Batteriedeckel nicht zu weit öffnen.

Die Seite einsetzen.

OPEN

Annullieren Sie vorher die Haltefunktion (siehe Seite 10).

MIC

NAVI

Zur Wandsteckdose

HOLD

Freigabe

Wechselspannung

110 - 240 V, 50/60 Hz

Wenn die aufladbare Batterie zum ersten Mal verwendet wird oder nachdem sie längere Zeit nicht verwendet worden ist, unbedingt sie vollaufladen.

1 Die aufladbare Batterie einsetzen.

Eine andere aufladbare Batterie als AD-N55BT kann nicht geladen werden.

2 Schließen Sie den Netzadapter an die Wandsteckdose an.

3 Die Abdeckung für den USB-Anschluß öffnen.

4 Den Netzadapter an den DC-Eingang auf dem Gerät anschließen.

Aufladen......

Scrollen

! Überprüfen des Ladevorgangs

Aufladen....... ... Die Aufladung wird durchgeführt. Batterie ist voll ... Der Ladevorgang ist beendet.

! Ladezeit

In ca. 5 Stunden wird die Batterie voll geladen.

Hinweise:

"Die Batterie ist auch aufladbar, indem das Gerät mit dem USB-Kabel an einen PC angeschlossen wird. Die Ladezeit ist fast gleich wie beim Benutzen des Netzadapters.

"Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. ist die Belüftung beim Ladevorgang nicht zu behindern.

Entnehmen der Batterie:

Den Batteriedeckel öffnen und die Batterie ziehen.

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Vorbereitung für die Inbetriebnahme -Laden des aufladbaren Akkus-

D-8

D

F

S

V

I

N

P

E

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/30 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Vorbereitung für die Inbetriebnahme -Laden des aufladbaren Akkus-

D-9

Laden des aufladbaren Akkus (Fortsetzung)

Hinweise:

! Ü berprü fen der Batteriespannung

" Die Batterie ist im Bereich von 5°C - 35°C aufzuladen.

Während des Betriebs wird der Batteriepegel über die

" Nachdem die aufladbare Batterie geladen oder ver-

Akkuanzeige gezeigt.

 

 

 

 

 

 

wendet worden ist, erwärmt sich sie geringfügig. Dies

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ist normal.

 

03

 

 

 

Akkuanzeige

" Wenn der Akku zum ersten Mal oder nach längerer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nichtverwendung geladen wird, kann die Akkulebens-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dauer verkürzt werden. Wiederholen Sie die Aufla-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dung/Entladung 4 bis 5 Male, um die vollständige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapazität wiederherzustellen.

 

 

Bei hohem

 

 

Bei sehr niedrigem

" Nach Abschluß der Batterieladung kann das Gerät im

 

 

Batteriepegel

Batteriepegel

Ladezustand gelassen werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

" Niemals während des Betriebs die Batterie auswech-

" Wenn sich die Batterie ganz entlädt, blinkt die Batte-

seln.

 

rieanzeige. Die Batterie wieder aufladen.

" Falsches Einsetzen der Batterie kann Störungen des

" Wenn die Batterie ganz erschöpft ist, erscheint "Batte-

Geräts verursachen.

 

rie schwach! Abschalten...". Die Stromversorgung wird

" Bei längerer Nichtverwendung des Geräts ist der

 

dann automatisch ausgeschaltet.

 

 

 

 

Netzadapter abzutrennen.

Hinweise:

 

 

 

 

 

 

" Die Batterie in der mitgelieferten

 

 

 

 

 

 

Box tragen. Das Ende in die

" Wenn Sie die Batterie verwenden, die nicht ganz gela-

Box einsetzen.

 

den wurde, kann " " erscheinen. Es bedeutet nicht,

 

 

daß die Batterie ganz geladen wird.

 

" Ungefähr 10 Sekunden lang nach dem Einschalten

 

 

der Stromversorgung zeigt die Batterieanzeige die

 

 

verbleibende Kapazität nicht richtig an.

Vorsicht:

" Wenn der Netzadapter verwendet wird, erscheint die

" Nur die aufgeführte Batterie AD-N55BT verwenden. Es

 

Batterieanzeige nicht.

 

 

 

 

 

 

" Die Anzahl Striche, die in der Batterieanzeige gezeigt

darf eine andere Batterie (Nickel-Kadmium, Alkali usw.)

 

werden, können sich

je nach

dem durchgeführten

als die aufgeführte nicht geladen werden.

 

"

Die Schutzhülle der aufladbaren Batterie

Betrieb erhöhen oder verringern. Dies ist normal.

 

 

nicht entfernen. Es kann Wärmeerzeu-

 

 

gung, Feuer bzw. Explosion zur Folge ha-

 

 

ben.

 

" Keine Batterie ins Wasser tauchen, in ein Feuer werfen oder zerlegen.

" Die Batterie nicht zerlegen.

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Ein-/Ausschalten des Gerä ts

! Einschalten des Gerä ts

Die POWER-Taste drü cken.

012-001-00:03

POWER

File name1

Artist name1

! Ausschalten des Gerä ts

Im Wiedergabeoder Pausenmodus

1Die Taste (POWER) fü r 0,5 Sekunden oder lä n- ger drü cken, um den Modus zu beenden.

2Die POWER-Taste 2 Sekunden oder mehr gedrü ckt halten.

Abschaltung

POWER

Im Stopp-, Menü - oder UKW-Modus

Die POWER-Taste 2 Sekunden oder mehr gedrü ckt halten.

Die Display-Sprache läß t sich ändern (Standard: Englisch). Weitere Einzelheiten siehe Seite 11.

Haltefunktion

Wenn die Haltefunktion eingeschaltet wird, werden alle Tasten am Gerät deaktiviert. Schalten Sie zum Bedienen des Geräts den HOLD-Schalter aus.

Den HOLD-Schalter auf die Sicherheitsstellung stellen (Pfeilrichtung).

MIC

NAVI

Halten

 

HOLD

HOLD

Freigabe

Freigabe

Halten

Hinweis:

Wenn die Haltefunktion beim Ausschalten des Geräts aktiv ist, kann das Gerät versehentlich nicht eingeschaltet werden, und die Batterie entleert sich nicht.

HALTEN

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Vorbereitung für die Inbetriebnahme -Ein-/Ausschalten des Geräts/Haltefunktion-

D-10

D

F

S

V

I

N

P

E

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

für die Inbetriebnahme

der Display-Sprache-

Vorbereitung

-Ändern

D-11

Ä ndern der Display-Sprache

In einer ausgewählten Sprache können Sie Informationen sehen.

English (*)

Italiano

Deutsch

Nederlands

Français

Svenska

Español

 

Português

 

(*)zeigt die Einstellung ab Werk an.

1Die POWER-Taste drü cken, um das Gerä t einzuschalten (siehe Seite 10).

POWER

2 Die Menü -Taste fü r 0,5 Sekunden oder lä nger gedrü ckt halten.

SOUND

Die Menü-Taste für 0,5 Sekunden oder länger gedrückt halten, um in den Wiedergabemodus umzuschalten.

3 Innerhalb von 10 Sekunden die Menü -Taste ge-

gen oder schieben, um "SETUP" auszuwä hlen; danach diese drü cken.

SETUP

4 Innerhalb von 10 Sekunden die Menü -Taste ge-

gen + oder - schieben, um "System" auszuwä h- len; danach diese drü cken.

SETUP

System

Check Memory

5 Innerhalb von 10 Sekunden die Menü -Taste ge-

gen + oder - schieben, um "Language" auszuwä h- len; danach diese drü cken.

System

Sleep

Language

RESTORE

6 Innerhalb von 10 Sekunden die Menü -Taste ge-

gen + oder - schieben, um die gewü nschte Sprache auszuwä hlen; danach diese drü cken.

Language

English

Germany

French

"Die Einstellung ist beendet.

"Nach 10 Sekunden wird der Wiedergabe-Bild- schirm wieder angezeigt.

Hinweis:

Auch nach dem Ausschalten des Geräts bleibt die Dis- play-Spracheinstellung gespeichert.

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Installieren eines USB-Treibers

Wenn Sie einen PC benutzen, der unter Windows 98 Second Edition läuft, installieren Sie von der mitgelieferten CD-ROM einen USB-Treiber.

"Für einen PC, der unter Windows Millennium Edition, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional oder Windows XP Home Edition läuft, ist die Installation nicht erforderlich.

1Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD- ROM-Laufwerk ein.

2Ö ffnen Sie den Ordner "wa-mp100_50" auf der CD-ROM, und doppelklicken Sie auf "setup".

3Installieren Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm den Treiber.

Klicken Sie auf die Schaltfläche "Weiter".

Klicken Sie auf die

Schaltfläche "Ja".

Klicken Sie auf die Schaltfläche "Weiter".

Klicken Sie auf die Schaltfläche "Weiter".

Klicken Sie auf die Schaltfläche "Fertig stellen".

Klicken Sie auf die Schaltfläche "Fertig stellen".

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Vorbereitung für die Inbetriebnahme -Installieren eines USB-Treibers-

D-12

D

F

S

V

I

N

P

E

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Vorbereitung für die Inbetriebnahme -Anschließen des Geräts an einen PC-

D-13

Anschließen des Gerä ts an einen PC

Schließ en Sie das Gerät an einen PC an, um Audiodaten zu übertragen.

LINE

IN

 

MIC

NAVI

PC

USB-Kabel

Zum USB-Port

1

Die Abdeckung fü r den USB-Anschluß ö ffnen.

2

Schließen Sie mit dem USB-Ka-

 

 

 

 

 

bel das Gerä t an einen PC an.

FS

 

 

Beim Anschließ en des Geräts an

READY

 

 

den PC erscheint die rechts ge-

 

 

zeigte Meldung auf dem Gerät.

 

 

Vorsicht:

"Das USB-Kabel ist nicht abzutrennen, während Audiodaten von einem PC übertragen werden. Ggf. können Audiodateien auf dem Gerät nicht gelesen werden.

"Die Funktion ist nicht garantiert, wenn zwei oder mehr USB-Geräte mit dem PC verbunden sind.

"Schließ en Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluß des PCs an. Wenn über einen USB-Hub angeschlossen ist, kann die Funktion nicht garantiert werden.

"Wir garantieren keine Funktion des Geräts mit selbst aufgebauten PCs oder PCs mit modifizierten Mutterplatinen.

"Auf jeden Fall ist das mitgelieferte USB-Kabel zu benutzen. Das Verwenden anderer Kabel (Zweiwegkabel, Verlängerungskabel usw.) setzt die Verbindungsqualität herab und kann zu Fehlfunktionen führen.

Hinweise:

"Die Tasten am Gerät funktionieren nicht, wenn dies mit einem PC verbunden ist. Den PC abtrennen, um das Gerät zu bedienen (siehe Seite 21).

"Mit dem mitgelieferten USB-Adapter können Sie das Gerät an einen PC anschließ en.

MIC

NAVI

 

 

 

 

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Kopieren von Titeln von einer Audio-CD auf einen PC

Ü ber Windows Media Player kopieren Sie Titel von Ihren Liblings-Audio-CDs auf einen PC. Die kopierten Titel werden als Audiodateien auf dem PC gespeichert. Sie können über das Gerät Musik genieß en, indem Sie Audiodateien vom PC übertragen.

7

6

5

2

!Fü r Windows Media Player 9 Series

1Starten Sie Windows Media Player.

Beispiel:

Start Alle Programme Windows Media Player

2Klicken Sie im Menü "Extras" auf "Optionen..."

und anschließend auf "Musik kopieren"; danach aktivieren Sie "Kopierschutz fü r Musik".

3Klicken Sie auf "OK".

4Legen Sie eine Audio-CD in den PC ein.

Abhängig von den Einstellungen auf dem PC kann die Audio-CD automatisch abgespielt werden. In diesem Fall stoppen Sie die Wiedergabe.

5Klicken Sie auf "Von CD kopieren" in der Taskleiste, um Titel auf der Audio-CD anzuzeigen.

6 Markieren Sie die Kontrollkä stchen von Titeln, die kopiert werden sollen.

7 Klicken Sie auf "Musik kopieren", um mit dem Kopiervorgang zu beginnen.

Hinweis:

Weitere Informationen über Windows Media Player finden Sie in seinem Benutzerhandbuch.

WA-MP100H

WA-MP110H

DEUTSCH

Media Player

einer Audio-CD auf einen PC-

 

 

Windows

von Titeln von

 

 

-Kopieren

 

 

 

 

D-14

D

F

S

V

I

N

P

E

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

WA-MP100H WA-MP110H

DEUTSCH

Media Player

einer Audio-CD auf einen PC-

Windows

von Titeln von

 

-Kopieren

D-15

Kopieren von Titeln von einer Audio-CD auf einen PC (Fortsetzung)

5

!

Fü r Windows Media Player 10

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Starten Sie Windows Media Player.

 

 

 

 

 

 

 

 

Beispiel:

 

 

 

 

 

 

 

 

Start Alle Programme Windows Media Player

6

 

 

 

 

 

 

2

Klicken Sie im Menü "Extras" auf "Optionen..."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und anschließend auf "Musik kopieren"; danach

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aktivieren Sie "Kopierschutz fü r Musik".

 

 

 

 

 

 

3

Klicken Sie auf "OK".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Legen Sie eine Audio-CD in den PC ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

Abhängig von den Einstellungen auf dem PC kann

 

 

 

 

 

 

 

 

die Audio-CD automatisch abgespielt werden. In die-

 

 

 

 

 

 

 

 

sem Fall stoppen Sie die Wiedergabe.

 

 

 

 

 

 

 

5

Klicken Sie auf "Von Medium kopieren" in der Ta-

 

 

 

 

 

 

 

 

skleiste, um Titel auf der Audio-CD anzuzeigen.

 

 

 

 

 

 

 

6

Markieren Sie die Kontrollkä stchen von Titeln,

 

 

 

 

 

 

 

 

die kopiert werden sollen.

 

 

 

 

 

 

 

7

Klicken Sie auf "Musik kopieren", um mit dem Ko-

2

 

 

 

 

 

 

 

piervorgang zu beginnen.

 

 

 

 

 

 

Hinweis:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weitere Informationen über Windows Media Player fin-

 

 

 

 

 

 

 

den Sie in seinem Benutzerhandbuch.

WA-MP100_110H TINSZA068SJZZ

05/5/27 WA-MP100_110H_SEEG_D.fm

Loading...
+ 35 hidden pages