Endre navn på kanaler .........................................................................................39
N-1
FØR DU BRUKER VIDEOSPILLEREN
VIKTIGE MERKNADER OM VIDEOSPILLEREN
IDEELL PLASSERING AV VIDEOSPILLEREN
PLASSER VIDEOSPILLEREN..
•... på en flat, plan overflate med god avstand
til ovner og andre varmekilder, og slik at den
ikke utsettes for direkte sollys.
•... og videokassettene borte fra magnetiske
kilder som høyttalere og mikrobølgeovner.
•... minst 20 cm fra TV-apparatet.
•... borte fra gardiner, tepper og andre tekstiler,
slik at luften kan sirkulere rundt spilleren.
DU MÅ IKKE...
•... blokkere ventilasjonsåpningene.
•... utsette videospilleren for mye støv,
mekanisk vibrasjon eller støt.
•... plassere tunge objekter eller væske oppå
videospilleren. Hvis det kommer væske inn i
viseospilleren, må du trekke ut støpselet
øyeblikkelig og kontakte SHARP-forhandleren.
Ikke bruk videospilleren.
•... la noe komme inn i båndrommet eller
gjennom
ventilasjonsåpningene, da dette kan føre til
alvorlig skade, brann eller elektrisk støt.
STIKKONTAKTER
•For å unngå overoppheting og i verste fall
brann, må du sette støpselet riktig inn i
stikkontakten.
DU MÅ IKKE...
•... overbelaste stikkontaktene, da dette kan
forårsake brann eller elektrisk støt.
•... dra i ledningen når du skal ta støpselet ut av
stikkontakten.
•... binde ledningene sammen.
•Denne videospilleren er ikke utstyrt med av/
på-bryter. Det betyr at når maskinen er
plugget inn i stikkontakten, bruker den hele
tiden litt strøm som driver klokken. Hvis du ikke
skal bruke videospilleren over en lengre
periode, bør du trekke støpselet ut av stikkontakten.
N-2
FØR DU BRUKER VIDEOSPILLEREN
PAKKE UT UTSTYRET
KONTROLLER AT ALLE DISSE KOMPONENTENE ER LEVERT MED VIDEOSPILLEREN. KONTAKT
FORHANDLEREN HVIS NOEN AV KOMPONENTENE MANGLER.
TV OPERATE
detaljert bil-
fjernkontrol-
TV/ VCR
CHANNEL
FJERNKON-
TROLL
For et mer
de av
len, kan du
se side (ii).
VIDEO CASSETTE RECORDER
Batterideksel
(
TYPE AA/R6/UM3)
BATTERIER (X2)
til fjernkontrollen.
RF
FORBINDELSESKABEL
kobler videospilleren til TVen.
SLIK SETTER DU BATTERIER I
FJERNKONTROLLEN
Fjern batteridekselet bak på fjernkontrollen.
Sett i batteriene: mot og mot . polen.
Sett batteridekselet tilbake på plass.
Fjernkontroll
•Fjernkontrollen må peke mot videospilleren for at den skal fungere.
•Ikke utsett den for væsker eller slag.
•Vil muligens ikke fungere hvis videospilleren står i direkte sollys eller annet
sterkt lys.
•Skift begge de alkaliske batteriene (type AA/R6/UM3) hvis
fjernkontrollen ikke fungerer.
•Ta ut batteriene og oppbevar dem på et sikkert sted hvis du ikke har
tenkt å bruke videomaskinen på flere måneder.
•Ta ut og kast batteriene på en sikker måte så snart de er flate.
•Feil bruk av batteriene kan føre til at de lekker eller eksploderer.
N-3
INSTALLERE VIDEOSPILLEREN
KOBLE TIL KABLENE
ANTENNE- ELLER
CATV-KABEL
3
Sett støpselet fra videospilleren
inn i en stikkontakt
G
D
Alternativ:
satelittmottakeren eller
dekoderen til videospilleren
med en scart-kabel til
kontakten
DECODER
DEKODER
Koble
Line 2 in/
på videospilleren.
ELLER SATELITTSYSTEM
Koble den gamle
antennekabelen til kontakten
ANTENNA IN
videospilleren.
ANTENNA IN
S-VIDEO OUT
SORTIE SON S-VIDEO
Koble TVapparatet til
videospilleren
med den
tilhørende rfkabelen, dvs.
koble kontakten
RF OUT
videospilleren til
kontakten
AERIAL IN
TV-apparatet.
Alternativ
har en scart-kabel, kan du koble den til TVapparatet og til kontakten
OUT
- Fordelen med scart-tilkobling er bedre lydog bildekvalitet under avspilling
ENTREE ANTENNE
RF OUT
SORTIE ANTENNE
2
på
på
SCART (ikke inkludert). Hvis du
på videospilleren.
1
på
LINE 1 IN/
BAKSIDEN AV
TV-APPARATET
•Du må ikke koble til en SCART-plugg hvis du ønsker å stille inn VCR RF-kanalen. Dette er
imidlertid avhengig av TVen.
•Hvis du ønsker stereolyd, kobler du stereo-TVen til AUDIO OUT-kontaktene ved hjelp av
“audio phono leads” eller til IN/OUT-kontakten for linje 1 ved hjelp av SCART-plugger som
angitt.
•Lyden fra RF OUT-kontakten er kun i MONO.
•Hvis TVen din har mer enn én SCART-plugg, må du se i bruksanvisningen for riktig SCARTtilkobling til videospilleren.
•Når det gjelder NEXTVIEW LINK-modus, må du bruke en strømtilkoblet SCART-kabel.
✔
Videospilleren er riktig tilkoblet.
N-4
INSTALLERE VIDEOSPILLEREN
ALTERNATIV TILKOBLING
S-VIDEO
De vanlige inngangs- og utgangskablene til en videospiller, er kabler der lyssignalene (Y) og
fargesignalene (C) kombineres, noe som registreres på videobåndet. S-video-tilkoblingen
muliggjør separat overføring av signaler, noe som gjør bildet skarpere.
BAKSIDEN
AV TV
FORSTERKER
AUDIOKABEL
(ALTERNATIV)
+
EKSISTERENE
ANTENNE-
AUDIOKABEL
KABEL
S-VIDEO-KABEL
RF-KABEL
A IN
N
ANTEN
TENNE
G
S-VIDEO OUT
SORTIE SON S-VIDEO
D
ENTREE AN
RF OUT
SORTIE ANTENNE
AERIAL IN
(ANTENNE INN)
RF-OUT
STRØMKABEL
Audio out-kontaktene på videospilleren må enten kobles til TVen eller til en egen forsterker når
du bruker S-video-tilkoblingen for å høre lyden.
Videospilleren er riktig tilkoblet.
✔
N-5
INSTALLERE VIDEOSPILLEREN
AUTOMATISK INSTALLASJON
SATELITTMOTTAKER / DEKODER FOR KABEL-TV
Hvis du har en satelittmottaker eller dekoder for kabel-TV koblet til videospilleren, kan du
installere satelittkanalene automatisk med denne funksjonen. Installasjonsprosedyren er den
samme for dekoder og satelittmottaker (se bruksanvisningen for dekoderen hvis du vil vite
hvordan den skal kobles til).
Gjennomfør trinn 1-4 før du starter INSTALLASJONSPROSEDYREN:
1.
Koble satelittmottakeren til videospilleren som vist tidligere.
Plasser satelittmottakeren nær videospilleren (ideellt sett oppå den). Dette gjør at de
2.
reflekterte infrarøde signalene fra videospilleren, som kontrollerer satelittmottakeren, kan
nå den uhindret.
3.
Kontrolller at alle kanalene du vil stille inn ligger i kanalposisjonene 1-99 på
satelittmottakeren, siden videospilleren bare stiller inn de første 99 kanalene. Se i
bruksanvisningen for satelittmottakeren hvis du vil vite hvordan du kan flytte kanaler.
Kontroller at mottakeren ikke er i noen spesiell modus.
4.
•Satelittkanalene kan nå stilles inn som en del av den automatiske installasjonsprosedyren. Du vil bli vil bli bedt om ytterligere informasjon fra bildene på skjermen.
•SHARP kan ikke garantere at denne funksjonen vil fungere med alle satelittmottakere
og dekodere.
•Se listen over produsentkoder for satelittmottakere i slutten av denne håndboken.
All informasjon som gjelder kontroll av satelittmottaker er merket med dette
symbolet.
N-6
INSTALLERE VIDEOSPILLEREN
AUTOMATISK INSTALLASJON
INSTALLASJONSPROSEDYRE
Disse modellene stiller automatisk inn TV-kanalene du har tilgang til, og bruker informasjon fra
tekst-TV til å sortere TV-kanalene i en standardrekkefølge og til å stille klokken. Hvis
videospilleren ikke er blitt stilt inn tidligere, vil du få anvisninger på skjermen som veileder deg
gjennom den prosedyren.
1.
Kontroller at videospilleren er i STANDBY (ikke
hvilemodus).
2.
Slå TV-apparatet på. Velg en ubrukt
kanal på TVen for videospilleren (det kan
være en spesiell videokanal - se i
bruksanvisningen for TVen for mer
informasjon).
Trykkpå
3.
og viser den ideelle RF-kanalen.
•Ved tilkobling via en scart-plugg, går du til
punkt 5.
. Videospilleren søker etter
STOP
FORSIKTIG:
Hvis du trykker på clear-knappen nå, vil TVen ikke bli stilt inn på videomaskinen. Se RF til
ON/OFF.
Eksempel:
VCR
Søk i den valgte kanalen på TVen
4.
(se bruksanvisningen for TVen) til
menyskjermbildet vises.
5.
Trykk på
kanalen.
for å lagre RF-
SET
AUTO I NSTALLATI ON
PRESS SET KEY TO START.
AUTOMAT I SCHE E I NSTELLUNG
ZUM BEGINN,DIE SET-TASTE
DUÜCKEN
SET :E INGABE MENU :ENDE
(Blå bakgrunn
med
hvit tekst)
MERK:
•Hvis du har en kanal du foretrekker, kan RF-kanalen stilles inn manuelt (21-69) etter
punkt 3 ved å bruke tastene [/].
RF THROUGH ON/OFF:
•Hvis du vil koble videospilleren til TVen med bare en scart-kabel, kan du slå RF-utgangen
på videospilleren av og på ved å trykke på
gå tilbake til i punkt 3. Dette kan bidra til å redusere forstyrrelser.
✔
Alle programmene skal nå være riktig innstilt og klokken skal være stilt
N-7
CLEAR
-knappen og deretter på
SET
for å
INSTALLERE VIDEOSPILLEREN
AUTOMATISK INSTALLASJON
Trykk på [/] for å velge ønsket
6.
språk, og trykk på
7.
Trykkpå [/] for å velge ønsket
land, og trykk på
Kontroller at antenne/scart-kabelen er
8.
koblet til videospilleren, og trykk på
for å bekrefte.
SAT CONTROL UTHEVES.
9.
•Hvis du
•Hvis du
Videospilleren vil forsøke å kopiere den forhåndsinnnstilte TV-listen (bare for TVer som er
kompatible med NexTView, Smart Link, Easy Link eller Megalogic). Under kopieringsprosessen
viser bildet TV-innstillingene som kopieres. Hvis videospilleren ikke kan kopiere listen over TVinnstillinger, vil de vanlige kanalene bli installert automatisk. (Det kan ta noen minutter å
gjennomføre en automatisk installasjon.)
Når prosessen er fullført, vises
trykker på
kanaler som er innstilt på videospilleren. Trykk på
stilt automatisk, vises klokkebildet - se
Hvis du vil endre kanalrekkefølgen, kan du se
har
videospilleren, fortsetter du fra punkt
ikke har
til videospilleren, lar du SAT CONTROL stå
på OFF og trykker på
MODE OSD
SET
.
.
SET
SET
en satelittmottaker koblet til
en satelittmottaker koblet
SET
.
-menyen med den innstilte kanalrekkefølgen. Hvis du
MOVE
-knappen, vil videospilleren skifte til blå bakgrunn. Du kan da se hvilke
STILLE KLOKKEN MANUELT
9.
SAT . MOTTAKER
SAT.KONTR.L PÅ AV
➔ I NNGANG ANT . L2
SAT NR. 001
KOPLE TIL----------
SATL2 VCR
10
-----------R
:VELG
SET : TRYKK MENU : GÅ UT
.
MENU
for å avslutte. Hvis klokken ikke er blitt
.
SORTERE KANALENE MANUELT
: ENDRE
.
Alle kanalene skal nå være riktig innstilt og klokken skal være stilt.
Punkt 10-15. (bare for satelittmottaker/dekoder for kabel-TV)
Velg kanal 1 på satelittmottakeren.
10.
Trykk på [/] for å sette SAT CONTROL til ON.
11.
12.
Trykk på [/] for å velge INPUT. L2 utheves.
Gjør følgende hvis videospilleren ikke er koblet til satelittmottakeren, som vist tidligere:
Satelittmottakeren skal kobles til antenneinngangen (RF in bak på videospilleren). Velg
i.
RF IN ved å bruke [/]. Du må stille videospilleren inn på satelittmottakeren.
Trykk på [/] for å velge CHANNEL.
ii.
iii.
Trykk på []. Den gjeldende kanalen vises som en bakgrunn på skjermbildet. Hvis dette
ikke er en satelittkanal, trykker du på [] på nytt. Fortsett til du ser en satelittkanal. Hvis du
trykker på
hvilke kanaler som er innstilt på videospilleren.
MODE OSD
-knappen, vil videospilleren skifte til blå bakgrunn. Du kan da se
N-8
INSTALLERE VIDEOSPILLEREN
AUTOMATISK INSTALLASJON
Trykk på [/] for å velge SAT NO. Bla opp tabellen i slutten av denne håndboken.
13.
Se etter produsenten av din satelittmottakeren og bruk
det første kodenummeret som er oppført. Eksempel: Tallet 8 skal skrives inn som 0 0 8.
Satelittmottakeren skal nå skifte til kanalposisjon 12.
14.
Hvis satelittmottakeren har skiftet til kanalposisjon 12, trykker du på
Videospilleren installerer både satelittkanalene og de vanlige kanalene automatisk.
(Dette kan ta noen minutter).
15.
Videospilleren vil forsøke å kopiere den forhåndsinnnstilte TV-listen (bare for TVer som er
kompatible med NexTView, Smart Link, Easy Link eller Megalogic). Under
kopieringsprosessen viser bildet TV-innstillingene som kopieres. Hvis videospilleren ikke kan
kopiere listen over TV-innstillinger, vil de vanlige kanalene og satelittkanalene bli installert
automatisk. (Det kan ta noen minutter å gjennomføre en automatisk installasjon.)
Når prosessen er fullført, vises
trykker på
hvilke kanaler som er innstilt på videospilleren. Trykk på
ikke er blitt stilt automatisk, vises klokkebildet - se
Hvis du vil endre kanalrekkefølgen, kan du se
MODE OSD
-knappen, vil videospilleren skifte til blå bakgrunn. Du kan da se
-menyen med den innstilte kanalrekkefølgen. Hvis du
MOVE
SORTERE KANALENE MANUELT
TALLKNAPPENE
SET
MENU
for å avslutte. Hvis klokken
STILLE KLOKKEN MANUELT
MERKNADER:
• Hvis satellittmottakeren ikke har skiftet kanalposisjon 12, skriver du inn det neste
kodenummeret på listen. Fortsett til mottakeren viser kanalposisjon 12, og fortsett da fra
punkt 14.
• Hvis satelittmottakeren ikke er oppført i slutten av denne håndboken, eller hvis den
forhåndsinnstilte kanalen ikke har skiftet til 12 selv om du har skrevet inn alle de oppførte
numrene, skriver du
Hvis den har det, fortsetter du fra punkt 14. Hvis ikke, trykker du for å velge
kontrollerer på nytt. Fortsett med dette til mottakeren skifter til kanalposisjon 12, og fortsett
deretter fra punkt 14.
• Hvis det fremdeles ikke er noen respons fra satelittmottakeren, kan du forsøke å justere
plasseringen av den for å forbedre forholdene for den infrarøde kommunikasjonen
mellom videospilleren og satelittmotttakeren.
• Den automatiske installasjonen vil stoppe når satelittmottakeren kommer til kanalposisjon
99, eller når alle de 99 kanalposisjonene i videomaskinen er brukt.
• Videospilleren vil plassere alle vanlige kanaler fra og med kanalposisjon 1, og deretter alle
satelittkanaler fra den første tilgjengelige kanalposisjonen etter de vanlige kanalene.
0 0 1
, og ser om satelittmottakeren da har skiftet til kanalposisjon 12.
til å skrive inn
for å bekrefte.
, og
0 0 2
.
.
Alle kanalen skal nå være riktig innstilt og klokken skal være riktig
stilt.
Hvis du skifter satelittmottakeren med en annen, må du utføre den automatiske
installasjonsprosedyren på nytt for å stille inn videospilleren til satelittmottakeren.
Årsaken til dette er at den nye satelittmottakeren vil ikke overskrive de forrige
satelittkanalene i videospilleren.
Hvis du skal koble en satelittmottaker til videospilleren for første gang, etter at du har
gjennomført den automatiske installasjonen, kan du se
SATELITTMOTTAKER / DEKODER FOR KABEL-TV
N-9
INSTALLERE
.
VANLIG BRUK
SCART-PLUGG TILKOBLING (IKKE INKLUDERT)
Du kan til enhver tid koble til en scart-plugg. Det anbefales at du kobler TVen og videospilleren
på denne måten for å forbedre lyd- og bildekvaliteten. Se koblingsskjemaet på side 4.
VIKTIG MERKNAD OM VIDEOSPILLEREN OG
VIDEOKASSETTER
VIDEOKASSETTER
•Hvis du bare bruker videokassetter av god kvalitet, vil det generelt ikke være nødvendig
å rengjøre videohodene.
•Hvis du bruker kassetter av dårlig kvalitet, eller hvis du setter i en kassett rett etter at du har
flyttet videospilleren, kan oksyd fra båndet feste seg til videohodene. Dette kan føre til
"snø" på bildet eller at bildet forsvinner.
•Hvis du vil fjerne mindre forurensing, kan du forsøke å kjøre en videokassett i visuell
søkemodus. Hvis dette ikke hjelper, må et SHARP-servicesenter rengjøre hodene. Vær
oppmerksom på at eventuell rengjøring dekkes ikke av garantien.
•Bruk kassetter som er merket med for VHS og S-VHS ET-innspilling og -avspilling.
SECAMPAL
•Bruk kassetter som er merket med for Super VHS-innspilling og -avspilling.
SPILLE AV EN VIDEOKASSETT
FØR DU SPILLER AV EN VIDEOKASSETT
Det dannes kondens i videospilleren når den flyttes fra eller til et varmt sted.
Hvis du forsøker å spille av eller inn, kan videokassetten og videospilleren bli
skadet. Slå videospilleren på og vent i to timer, slik at videospilleren får
romtemperatur, før du bruker den.
AVSPILLING
Slå TV-apparatet på og velg videokanalen.
1.
2. Skyv en videokassett forsiktig inn i
videospilleren. Videospilleren slår seg
på automatisk.
•Hvis innspillingsbeskyttelsen er
fjernet, vil avspillingen starte
automatisk når videokassetten er
satt inn i maskinen.
3. For å starte avspillingen, trykker du
på
PLAY/X2 ().
Innspillingsbeskyttelse
N-10
VANLIG BRUK
SPILLE AV EN VIDEOKASSETT
•For avspilling med dobbel hastighet (uten lyd), trykker du på PLAY/X2 ().
•Når du vil gå tilbake til normal avspilling, trykker du på
•For å stoppe videobåndet, trykker du på
•For å løse kassetten, trykker du på
STOP ().
EJECT på videospilleren.
SHARP SUPER PICTURE
SHARP SUPER PICTURE
(ON). Hvis du vil slå
videospillerens frontpanel.
SHARP SUPER PICTURE på eller av, trykker du på SUPER P. på
gir bedre bildekvalitet ved avspilling. Denne er vanligvis slått på
3D-DIGITAL NOISE REDUCTION (DNR)/TIME BASE CORRECTION (TBC)
3D-DNR
reduserer flimring. Begge funksjonene er koblem sammen og fungerer bare under avspilling.
Velg ON eller OFF ved å trykke på
reduserer den svarte, hvite og fargede støyen og forbedrer bildekvaliteten. TBC
3D-DNR/TBC -knappen på videospillerens forside.
BILDEFORSTYRRELSE UNDER AVSPILLING
Denne videospilleren har et automatisk "tracking"-system som reduserer bildeforstyrrelsen når
du starter
avspillingen av en videokassett. Når denne funksjonen er aktiv, blinker på TV-skjermen. Hvis
det fremdeles er forstyrrelser i bildet, må du bruke den manuelle "tracking"-funksjonen:
Under AVSPILLING av videobåndet.
•Trykk på
(Manuell "tracking")
•Trykk på knappene
CHANNEL eller for å plassere bildeforstyrrelsen utenfor TV-skjermen.
CHANNEL og samtidig for starte automatisk "tracking".
PLAY/X2 () på nytt.
PAUSE OG SAKTEFILM ("SLOW MOTION")
Trykk på PLAY/X2 () for å starte avspillingen av videokasssetten.
1.
2. For å ta en pause i videoavspillingen, trykker du på PAUSE/STILL () .
•For å redusere ustabilitet i bildet i pausemodus, kan du trykke på
CHANNEL eller .
•Trykk på
PLAY/X2 () for å fortsette avspillingen.
3. For å spille av i saktefilm (uten lyd), trykker du på SLOW på fjernkontrollen. Du kan
justere hastigheten på saktefilm med knappene og ved siden av knappen for
saktefilm. Hvis bildet er dårlig under avspilling i saktefilm, kan du forsøke å bedre
kvaliteten med
•Trykk på
CHANNEL eller .
PLAY/X2 () for å fortsette vanlig avspilling.
MERKNADER:
•Ved bruk av funksjonen SLOW MOTION kan det høres noe mekanisk støy.
•Bruk av funksjonene Pause og Slow kan forårsake forstyrrelser i bildet og svart/hvittbilder.
•PAUSE-modus vil avsluttes automatisk etter ca. fem minutter.
N-11
VVANLIG BRUK
SPILLE AV EN VIDEOKASSETT
SPOLE BÅNDET FOROVER ELLER BAKOVER
1.
Trykk på STOP () for å stoppe videokassetten.
2. Trykk på FAST FORWARD ()/REWIND () på fjernkontrollen eller på
videospillerens frontpanel.
3. Når du vil stoppe spolingen, trykker du på STOP ().
HURTIGSPOLING MED BILDE
Under avspilling trykker du på FAST FORWARD ()/REWIND () på
1.
fjernkontrollen eller på videospillerens frontpanel
2. Hvis du vil redusere hastigheten, trykker du på FAST FORWARD ()/
REWIND () igjen.
3. Trykk på PLAY/X2 () for å fortsette avspillingen.
MERK:
•Bruk av hurtigspolingsfunksjonene (Visual Fast Forward/Rewind) kan forårsake
forstyrrelser i bildet og svart/hvitt-bilder.
ØYEBLIKKELIG INNSPILLING
VELGE EN KANAL
Velg kanal ved hjelp av tallknappene på fjernkontrollen, eller velg neste/forrige kanal ved å
trykke på
For å skifte mellom ett- og tosifrede kanalnumre, trykker du på AM/PM .
Eksempel: For kanal 24, trykker du AM/PM og deretter 24.
AVSPILLINGSHASTIGHET
Videospilleren har tre avspillingshastigheter: SP
(standard avspilling), LP (langsom avspilling) og EP
(extended play). Trykk på
knappen på videospillerens forside.
Vi anbefaler at EP-innspillinger bare spilles av på
den videomaskinen de ble spilt inn på.
Se feilsøkingsdelen i denne manualen for å få en mer detaljert beskrivelse av VHS/S-VHSkassetter og -formater.
CHANNEL [ eller ].
TAPE SPEED-
N-12
Kassett lengde
Innspilling stid
E-240 i minutter
SP240
LP480
EP720
VANLIG BRUK
ØYEBLIKKELIG INNSPILLING
S-VHS ET (EKSPANSJONSTEKNOLOGI)
Når du velger denne funksjonen, vil videospilleren foreta en visuell S-VHS-innspilling på en
standard VHS-kassett. Dette forbedrer bildekvaliteten ytterligere. Funksjonen virker kun når SVHS er innstilt på AUTO i Mode Menu og videospilleren er i SP-modus.
-innspilling.
EET
•Vi anbefaler bånd med høy kvalitet (“High Grade”) til Super VHS
T
•Vi anbefaler at du merker kassetten med Super VHS
-format.
Du kan spille inn fra den samme kanalen som du ser på, eller fra en annen kanal.
EET
T
hvis den er innspilt i Super VHSE
1. Sett en videokassett inn videospilleren.
2. Velg den kanalen du vil spille inn fra på videospilleren.
3. Når du vil starte innspillingen, trykker du på REC ().
4. Hvis du vil ta en pause i innspillingen, trykker du på PAUSE/STILL ().
5. Trykk på REC () når du vil fortsette innspillingen.
6. Når du vil stoppe innspillingen, trykker du én gang på STOP ().
ENKEL TIDSINNSTILT INNSPILLING:
1.
Sett en videokassett inn videospilleren.
2. Velg den kanalen du vil spille inn fra på
videospilleren.
STOPP 15:30
3. Når du vil starte innspillingen, trykker du på
REC ().
4. For å velge stopptid, trykker du på REC ().
5. Hvert ekstra trykk på REC () vil forsinke
stopptiden med 10 minutter.
ETT
6. Hvis du vil stoppe innspillingen mens den er i
gang, trykker du én gang på
STOP ().
MERKNADER:
•Hvis båndet slutter før innspillingen er ferdig, vil videospilleren stoppe innspillingen og
spole tilbake, eller løse ut kassetten hvis spilleren er i modus for tidsinnstilt innspilling.
•Hvis videospilleren løser ut kassetten når du trykker på
er beskyttet mot innspilling. dvs. innspillingsbeskyttelsen er fjernet.
N-13
REC (), betyr det at kassetten
VANLIG BRUK
DIREKTE TV-INNSPILLING
Denne funksjonen kan bare brukes med TVer som er kompatible med
nexTView, Smart Link, Easy Link og Megalogic.
Når du trykker på knappen DIRECT TV REC på fjernkontrollen, vil videospilleren spille inn
signalet som vises på TV-skjermen, uansett hvilken kilde det kommer fra.
Denne funksjonen kan startes når videospilleren er i klarmodus eller i bruk, men IKKE
i hvilemodus.
•Hvis vises på viseospillerens display, trykker du på
•Kontroller at det er en videokassett i spilleren og at kontrollen Hi-Fi Rec Level er i midtstilt
posisjon.
•Velg enten S-VHS AUTO eller OFF i Mode Menu for å stille inn ønsket innspillingsformat.
TIMER ON/OFF før du starter.
når den er
1. For å starte innspillingen, trykker du på DIRECT TV REC.
2. For å ta en pause under innspillingen, trykker du på PAUSE ().
3. For å fortsette innspillingen, trykker du på REC ().
4. For å stoppe innspillingen, trykker du på STOP ().
MERKNADER:
•Du må bruke en scart-kabel med alle lederne tilkoblet for at DIRECT TV RECORD skal
fungere.
•Hvis DIRECT TV RECORD ikke starter, skal TVen indikere årsaken til dette.
(Se i bruksanvisningen for TVen).
TIDSSTYRT INNSPILLING
Du kan programmere videospilleren ved å bruke tre forskjellige metoder:-
1. NexTView
2. Showview
3. Manuelt ved forsinket innspilling (DELAYED RECORDING)
BRUKE NexTView TIL Å SPILLE INN
•Hvisvises på videospillerens display, trykker du på TIMER ON/OFF før du starter.
•Kontroller at klokken viser riktig tid.
•Velg enten S-VHS AUTO eller OFF i Mode Menu for å stille inn ønsket innspillingsformat.
Noen TV-stasjoner kringkaster et EPG-signal (Electronic Program Guide). Hvis det er tilfelle med
stasjonen du skal spille inn fra, kan du bruke TV-kontrollene til å velge programmet du vil spille
inn og programmere videospilleren automatisk. Denne funksjonen er kompatibel med TVer som
støtter NexTView. Se bruksanvisningen for TVen hvis du vil ha ytterligere informasjon. Når
informasjonen om klokkeslettene er overført til videospilleren, vil tidsstyringsmenyen vises i ca. 5
sekunder. Etter det kan du sette videospilleren i klarmodus ved å trykke én gang på
ON/OFF
.vises på displayet.
MERKNADER:
•Tidsstyringsmenyen vil ikke vises hvis du utfører denne prosedyren mens videospilleren er
i klarmodus (STANDBY).
•VPS/PDC er et signal som kringkastes av noen TV-stasjoner og som justerer start- og
stopptiden for videoinnspillingen. Dette sikrer at hele programmet spilles inn selv om
sendetiden skulle bli endret. Det er viktig at starttiden som er oppgitt i programoversikten brukes til å programmere videospilleren, siden denne informasjonen brukes
til å identifisere VPS/PDC-signalet for det aktuelle programmet.
•Hvis blinker, betyr det at det ikke er noen videokassett i spilleren.
•Under innspillingen kan du trykke på STOP () hvis du vil avbryte innspillingen. Hvis det
er flere innspillinger som venter, går videospilleren tilbake til klarmodus for innspilling
(TIMER STANDBY).
TIMER
N-14
VANLIG BRUK
BRUKE TIL Å SPILLE INN
•Hvis vises på videospillerens display, trykker du TIMER ON/OFF før du starter.
•Kontroller at klokken viser riktig tid.
•Velg enten S-VHS AUTO eller OFF i Mode Menu for å stille inn ønsket innspillingsformat.
Ved å bruke SHOWVIEW kan du programmere videospilleren til å spille inn opptil åtte
programmer gjennom å skrive inn SHOWVIEW-numrene fra TV-programmene...
1. Trykk SHOWVIEW på fjernkontrollen
2. Skriv inn SHOWVIEW-numrene fra TV-
programmet ved å bruke
TALLKNAPPENE.
MERK:
•Du vil få en feilmelding (ERROR) hvis du skriver inn et tall som ikke er et gjeldende
SHOWVIEW-nummer. Hvis dette skjer, trykker du
skriver inn riktig SHOWVIEW-nummer
3.
Trykk [/] for å velge ONCE, WEEKLY, DAILY
4. Hvis du vil gjøre flere innspillinger på samme tid hver dag eller uke, kan du bruke [/]
til å velge WEEKLY (ukentlig) eller DAILY (daglig), etter behov.
5. Trykk SET for å bekrefte..
MERK:
•Kontroller at menulisten stemmer med klokkeslettene i TV-programmet. Hvis ikke, trykker
du
CLEAR for å gå tilbake til SHOWVIEW-menyen, og skriver inn riktig SHOWVIEW-
nummer
SHOWVIEW NO.-
→
1GANG UKENTLDAGL I G
CLEAR for å slette de gale tallene og
Denh første gangen du bruker SHOWVIEW til å
gjøre en innspilling fra hver kanal, kan PR være
uthevet på menyen.
6. Skriv inn kanalen du vil spille inn fra ved å
bruke
TALLKNAPPENE. Hvis du for
eksempel skal spille inn fra kanal 2, skriver du
0 2. Videospilleren vil huske dette for
fremtiden.
DATO PR START STOPP
21/06 02 12:00 13:00 SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
PR: ZDF
:VELG : ENDRE
SET : TRYKK MENU: GÅ UT
MERKNADER:
Du kan også åpne SHOWVIEW-menyen ved å bruke følgende fremgangsmåte:
i. Trykk MENU.
ii. SHOWVIEW-alternativet utheves. Trykk SET for å bekrefte.
Fortsett fra punkt 2 over.
N-15
1/2
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.