Sharp VC-S2000GM User Manual [da]

INHOLDSFORTEGNELSE
FØR ANVENDELSEN
Vigtige oplysninger om videomaskinen ...................................................................................... 2
Udpakning af tilbehørsdele........................................................................................................... 3
Tilslutning af kablerne..................................................................................................................... 4
Alternativ forbindelse..................................................................................................................... 5
Automatisk installation................................................................................................................... 6
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
Scart-Kabel forbindelse (medfølger ikke).................................................................................. 10
Vigtige noter vedrørende videomaskinen og -bånd .............................................................. 10
Sådan afspilles et videobånd..................................................................................................... 10
Øjeblikkelig optagelse ................................................................................................................. 12
Direkte optagelse......................................................................................................................... 14
Sådan anvendes til at foretage en optagelse..................................................... 15
Sådan vælges forsinket optagelse ............................................................................................17
AVANCERET ANVENDELSE
Audio og videomaskinen ............................................................................................................ 20
Lyddubbing................................................................................................................................... 22
Digitalt display .............................................................................................................................. 24
Afspilning af et videobånd ......................................................................................................... 25
Funktionsvalg ................................................................................................................................ 27
Søgning på videobåndet............................................................................................................ 29
Fjernbetjening af tv-apparatet................................................................................................... 30
Optagelse fra andet udstyr ........................................................................................................ 31
Dekoder funktion.......................................................................................................................... 32
VIDEOMASKINENS SÆRLIGE FUNKTIONER
Energisparefunktion (POWERSAVE)............................................................................................ 33
Børnelås ......................................................................................................................................... 34
BRUGERTILPASSET INSTALLERING
Manuel indstilling af kanal........................................................................................................... 35
Installering af satellitmodtager ................................................................................................... 36
Manuel sortering af programmerne .......................................................................................... 37
Ændring af sprog for displayet på skærmen ............................................................................ 40
Manuel indstilling af uret ............................................................................................................. 40
FLERE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
Videomaskinens digitale display ................................................................................................ 41
Valg af udgang fra videomaskinen........................................................................................... 41
Display på skærmen .................................................................................................................... 42
Producentens koder til satellitmodtagere................................................................................. 43
Specifikationer .............................................................................................................................. 44
Fejlsøgning .................................................................................................................................... 45
VCR reset....................................................................................................................................... 47
Sharp Super Picture ............................................................................................... 11
3D-Digital Noise Reduction (DNR)/Time Base Correction (TBC)....................... 11
Pause og langsom afspilning. ..............................................................................11
Hurtig frem-/tilbagespoling af et videobånd..................................................... 12
Valg af båndhastighed ........................................................................................ 12
S-VHS ET (Ekspansionsteknologi) .......................................................................... 13
Kontrol, ændring og annullering af en optagelse............................................. 19
Sådan checker man, hvor meget tid, der er tilbage på båndet ................... 25
Afspilning af et videobånd flere gange ............................................................. 25
Afspilning af et NTSC bånd................................................................................... 26
Super-VHS (S-VHS).................................................................................................. 26
Trinvis søgning på videobåndet........................................................................... 29
Digitalt programsøgningssystem (DPSS).............................................................. 29
Sortering af programmerne i den ønskede rækkefølge................................... 37
Sletning af programmer........................................................................................ 38
Omdøbning af programmer................................................................................ 39
DK-1
FØR ANVENDELSEN
VIGTIGE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
IDEEL PLACERING AF VIDEOMASKINEN
ANBRING VIDEOMASKINEN..
... på en plan overflade og i god afstand fra radiatorer eller andre varmekilder og ikke i direkte sollys.
... og videobånd i god afstand fra magnetiske kilder, som f.eks. højtalere og mikrobølgeovne.
... mindst 20 cm fra TV-apparatet.
... i god afstand fra gardiner, tæpper og andre materialer. Sørg for god plads til ventilation omkring videomaskinen.
DE MÅ IKKE...
... blokere lufthullerne.
... udsætte videomaskinen for meget støv, mekaniske vibrationer eller stød.
... anbringe tunge genstande eller væske oven på videoen. Hvis der kommer væske i videomaskinen, skal stikket tages ud. Kontakt SHARP forhandleren. Brug ikke videomaskinen.
... stikke eller tabe genstande ind i båndrummet eller gennem lufthullerne, da dette kan medføre alvorlig beskadigelse, brand eller elektrisk stød.
STIKKONTAKTER
Sæt stikket korrekt i stikkontakten for at undgå overophedning eller endog brand.
DE MÅ IKKE...
... overbelaste stikkontakterne, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
... tage stikket ud ved at trække i kablet.
... binde kablerne sammen.
Denne videomaskine er ikke udstyret med afbryder. Derfor er der normal strømforsyning til uret, når ledningen er sat i en stikkontakt. Hvis videomaskinen ikke skal anvendes i en længere periode, skal stikket tages ud af stikkontakten.
DK-2
FØR ANVENDELSEN
UDPAKNING AF TILBEHØRSDELE
KONTROLLER AT ALLE TILBEHØRSDELE ER LEVERET SAMMEN MED VIDEOMASKINEN. KONTAKT FORHANDLEREN, HVIS DER MANGLER NOGET.
TV OPERATE
FJERN-
BETJENING
Se side (ii) for et mere
detaljeret billede af
fjernbetje-
ningen.
TV/ VCR
VIDEO CASSETTE RECORDER
Batterilåg
CHANNEL
(TYPE AA/R6/UM3) BATTERIER (X2)
til fjernbetjeningen.
RF TILSLUTNINGSKABEL
slutter videomaskinen til TV­apparatet.
SÅDAN SÆTTES BATTERIERNE I FJERNBETJENINGEN
Tag batterilåget af bag på fjernbetjeningen. Sæt batterierne i: til og til polerne. Sæt batterilåget
på plads igen.
Fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen skal rettes mod videomaskinen for at virke.
Må ikke udsættes for væske eller stød.
Virker måske ikke, hvis videomaskinen er i direkte sollys eller andet kraftigt lys.
Udskift begge alkalinebatterier (type AA/R6/UM3), hvis fjernbetjeningen ikke virker.
Tag batterierne ud og opbevar dem på et sikkert sted, hvis De ikke skal anvende videomaskinen i flere måneder.
Tag straks brugte batterier ud og bortskaf dem på sikker vis.
Forkert anvendelse af batterier kan medføre lækage eller brud.
DK-3
SÅDAN INSTALLERES VIDEOMASKINEN
TILSLUTNING AF KABLERNE
TAGANTENNE ELLER CATV KABEL
3
Tilslut videomaskinen til strømforsyningen.
G
D
Eventuelt:
satellitmodtager eller dekoder til videomaskinen med en scartledning i
DECODER
videomaskinen.
DEKODERENHED
Tilslut
LINE 2 IN
stikket på
/
ELLER SATELLITSYSTEM
S-VIDEO OUT
SORTIE SON S-VIDEO
Slut TV-apparatet til videomaskinen med det medfølgende rf kabel, dvs. slut videomaskinens
RF OUT
apparatets
AERIAL IN
Sæt det nuværende antennekabel i stikket på videomaskinen.
A IN
N
TEN
N
A
E
NN
TE
N
EE A
TR
EN
RF OUT
SORTIE ANTENNE
1
ANTENNA IN
2
stik til TV-
stik.
TV-APPARATETS BAGSIDE
Ekstra
SCART (medfølger ikke). Hvis De har en scartledning, så slut den til TV-apparatet og
LINE 1 IN/OUT
videomaskinen.
- Fordelen ved et scart-kabel er forbedret billed- og lydkvalitet under afspilning.
stikket på
Tilslut ikke SCART-ledningen, hvis du, afhængigt af dit TV, ønsker at indstille VCR RF­kanalen.
For at opnå stereolyd skal du forbinde dit stereo TV med AUDIO OUT-terminaleme ved hjælp af audioledningerne eller med linje 1 IN/OUT-terminalen ved hjælp af SCART­ledninger, som illustreret.
Lyd fra RF OUT-terminalen er kun MONO.
Hvis dit TV har mere end 1 SCART-hunstik, skal du se i TV-driftsmanualen for at få oplyst den korrekte SCART-forbindelse til VCR-enheden (videoen).
Til en NEXTVIEW LINK-operation skal der anvendes et komplet SCART-kabel.
Videomaskinen er tilsluttet korrekt.
DK-4
SÅDAN INSTALLERES VIDEOMASKINEN
ALTERNATIV FORBINDELSE
S-VIDEO
De konventionelle indgangs- og udgangsstik på en VCR-enhed (video) er en kombination af luminanssignal (Y) og farvesignal (C), som optages på videobåndet. S-videohunstikket tillader separat signaloverførsel til forbedring af billedkvaliteten.
BAGSIDEN
AF TV
FORSTÆRKER
+
TAGANTENNE
ELLER
CATV KABEL
AUDIOKABEL
(ALTERNATIVT)
AUDIOKABEL
S-VIDEO KABEL
NA IN
TEN
AN
NE
G
S-VIDEO OUT
SORTIE SON S-VIDEO
D
ENTREE ANTEN
RF OUT
SORTIE ANTENNE
ANTENNE
INDGANG
RF-UDGANG
NETKABEL
Audio out-stikkene på videomaskinen skal forbindes til enten TV-apparatet eller en ekstern forstærker, når S-video forbindelsen bruges, for at lyden kan høres.
Videomaskinen er tilsluttet korrekt.
DK-5
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
AUTOMATISK INSTALLATION
SATELLITTUNER / KABELBOKS BETJENING
Hvis der er sluttet en satellittuner eller en kabelboks til videomaskinen, kan De automatisk
indstille satellitkanalerne ved hjælp af denne funktion. Installationsproceduren for kabelbokse
er den samme som for satellittunere (se kabelboksvejledningen vedrørende tilslutninger).
Følg nedenstående trin 1-4 før selve INSTALLATIONSPROCEDUREN:
Forbind satellittuneren til videomaskinen som vist tidligere.
1.
2.
Placér satellittuneren så tæt på videomaskinen som muligt (allerbedst oven på denne).
Det sikrer, at de infrarøde signaler fra videomaskinen, der styrer satellittuneren, kan nå
uhindret frem.
3.
Sørg for, at alle de kanaler, De ønsker at indstille, ligger mellem positionerne1-99 på
satellittuneren, da videomaskinen kun kan indstille de første 99 kanaler - se
betjeningsvejledningen for satellittuneren for flytning af kanaler.
4.
Sørg for, at tuneren ikke står i nogen speciel funktionsmåde.
Satellitkanalerne kan nu indstilles som en del af den automatiske installationsprocedure. Der vil fremkomme anvisninger på skærmdisplayet vedrørende yderligere oplysninger.
SHARP kan ikke garantere, at denne funktion vil fungere sammen med alle satellittunere og kabelbokse.
Se listen over satellittunerproducenternes koder sidst i denne vejledning.
Alle relevante oplysninger for betjening af satellittuneren vil indeholde dette symbol.
DK-6
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
AUTOMATISK INSTALLATION
PROCEDURE
Disse modeller indstiller automatisk TV-programmerne i området, sorterer dem i en standardrækkefølge ved hjælp af tekst-TV oplysninger og indstiller uret. Hvis videomaskinen ikke er blevet indstillet tidligere, fremkommer der anvisninger på skærmen, som vil lede Dem gennem proceduren.
1.
Deres videomaskine stadig er i STANDBY funktion.
Tænd for TV-apparatet. Vælg en ledig
2.
kanal på TV-programmet til videomaskinen (der kan være en særlig videokanal - se TV-apparatets betjeningsvejledning).
3.
Hvis man er forbundet med et scart0kabel,
STOP
Tryk på viser den ideelle RF kanal.
gå til trin 5.
. Videomaskinen søger og
FORSIGTIG:
Hvis der nu trykkes på knappen Ryd, vil fjernsynet ikke kunne indstilles til videomaskinen. Se RF via ON/OFF.
Eksempel:
VCR
Indstil den valgte kanal på TV-
4.
apparatet (se TV-apparatets betjeningsvejledning), indtil menu skærmbilledet vises.
5.
Tryk
SET
for at lagre RF kanalen.
AUTO I NSTALLATI ON
PRESS SET KEY TO START .
AUTOMAT ISCHE E I NSTELLUNG
ZUM BEGINN,DIE SET-TASTE DRÜCKEN
SET :E INGABE MENU :ENDE
(Blå baggrund med hvid tekst)
BEMÆRK:
Hvis De har et favoritprogram, kan RF kanalen indstilles manuelt (21-69) efter Trin 3 ved hjælp af [ / ] tasterne.
RF VIA ON/OFF:
Hvis du kun vil forbinde din video til fjernsynet med et scartkabel, kan RF-udgangen på din video afbrydes og tilsluttes ved at trykke på knappen vende tilbage på trin 3. Dette vil medvirke til at mindske støj.
TV-apparatet er tunet til videomaskinen.
DK-7
CLEAR
og derefter
SET
for at
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
AUTOMATISK INSTALLATION
NULSTILLING AF VIDEOMASKINEN
6.
Tryk på [ / ] for at vælge sprog, og tryk på
7.
Tryk på [ / ] for at vælge land, og tryk på
8.
Sørg for, at ANTENNE-/SCART-kablet er sluttet til videomaskinen, og tryk derefter på
SET
SAT CONTROL
9.
Hvis der allerede er sluttet en satellittuner til videomaskinen, fortsættes der fra punkt
.
10
Hvis der videomaskinen, skal SAT CONTROL stå på OFF, og der trykkes på
Videomaskinen vil forsøge at kopiere TV-apparatets liste over forudindstillinger (kun for TV­apparater, der er kompatible med NexTView, Smart Link, Easy Link og Megalogic). Under kopieringen vil displayet vise de forudindstillinger, der kopieres. Hvis videomaskinen ikke er i stand til at kopiere listen over forudindstillinger, installeres de jordbaserede kanaler automatisk. (Automatisk installation tager nogle få minutter.)
Når indstillingen er afsluttet, fremkommer programrækkefølge. Når man trykker på baggrund. Det kan hjælpe med at tydeliggøre, hvilke kanaler videoen har indstillet. Tryk på
MENU MANUEL INDSTILLING AF URET
Hvis De ønsker at ændre programrækkefølgen, se afsnittet om
PROGRAMMERNE
.
SET
.
SET
for at bekræfte.
VIL BLIVE FREMHÆVET.
ikke
er sluttet en satellittuner til
SET
.
MODE OSD
for at forlade funktionen. Hvis uret ikke indstilles automatisk, vises urskærmbilledet. Se
.
.
9.
SAT MODTAGER
SAT KONTROL TIL FRAI NDGANG AN T L2
SAT NR. 001 TILSLUT -----
SAT L2 VCR
-----------R MN :VALG SET : INDLAES MENU : EX I T
MOVE
menuen og viser den forudindstillede
-knappen, skifter videomaskinen til blå
MANUEL SORTERING AF
M
: ANDRE
N
Alle programmerne skulle nu være indstillet korrekt, og uret skulle være indstillet.
Punkt 10-15. (Kun for satellit/kabelboks betjening)
10.
Vælg kanal 1 på satellittuneren.
Tryk på [ / ] for at sætte SAT CONTROL på ON.
11.
Tryk på [ / ] for at vælge INPUT. L2 vil blive fremhævet.
12.
Hvis videomaskinen ikke er sluttet til satellittuneren som vist tidligere.
i.
Deres satellittuner skal sluttes til antennen (RF in på bagsiden af videomaskinen) RF IN vælges ved hjælp af [ / ]. De skal indstille videomaskinen i satellittuneren.
ii.
Tryk på [ / ] for at vælge CHANNEL.
iii.
Tryk på [ ]. Den aktuelle kanal vises som baggrund for skærmdisplayet. Hvis det ikke er en satellitkanal, skal der trykkes på [ ] igen. Fortsæt, til der fremkommer en satellitkanal. Når man trykker på MODE OSD-knappen, skifter videomaskinen til blå baggrund. Det kan hjælpe med at tydeliggøre, hvilke kanaler videoen har indstillet.
DK-8
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
AUTOMATISK INSTALLATION
Tryk på [ / ] for at vælge SAT NO. Gå til tabellen bagerst i vejledningen. Find
13.
satellittunerens mærke, og brug kodenummer på listen. For eksempel skal nummer 8 indtastes som 0 0 8. Deres satellittuner skulle nu skifte til forudindstillet kanal 12.
14.
Hvis satellittuneren har skiftet til forudindstillet kanal 12, trykkes der på bekræfte, videomaskinen vil nu automatisk installere både jord- og satellitkanaler. (Det vil tage nogle minutter).
Videomaskinen vil forsøge at kopiere TV-apparatets liste over forudindstillinger (kun for TV-
15.
apparater, der er kompatible med NexTView, Smart Link, Easy Link og Megalogic). Under kopieringen vil displayet vise de forudindstillinger, der kopieres. Hvis videomaskinen ikke er i stand til at kopiere listen over forudindstillinger, installeres jord- og satellitkanalerne automatisk. (Automatisk installation tager nogle få minutter.) Når indstillingen er afsluttet, fremkommer programrækkefølge. Når man trykker på til blå baggrund. Det kan hjælpe med at tydeliggøre, hvilke kanaler videoen har indstillet. Tryk på
MENU
for at forlade funktionen. Hvis uret ikke indstilles automatisk, vises urskærmbilledet. Se Hvis De ønsker at ændre programrækkefølgen, se afsnittet om
MANUEL INDSTILLING AF URET
SORTERING AF PROGRAMMERNE
CIFFERKNAPPERNE
MOVE
menuen og viser den forudindstillede
MODE OSD
.
BEMÆRK:
• Hvis satellittuneren ikke har skiftet til forudindstillet kanal 12, indtastes det næste kodenummer på listen. Fortsæt, til tuneren viser forudindstillet kanal 12, og gå videre fra punkt 14.
• Hvis Deres satellittuner ikke findes på listen bagerst i vejledningen, eller hvis den forudindstillede satellitkanal stadig ikke er skiftet til12, efter at De har indtastet alle de numre, der er opregnet for Deres tuner, indtastes kanal 12. Hvis den gør, fortsættes fra punkt 14. Hvis ikke, trykkes der på for at vælge
0 0 2,
og kanalnummeret kontrolleres igen. Fortsæt, til tuneren skifter til forudindstillet kanal
12, og gå videre fra punkt 14.
• Hvis der stadig ingen reaktion er fra tuneren, kan man prøve at justere dens position for at forbedre modtagelsen af den infrarøde stråle mellem tuner og videomaskine.
• Auto-installation standser, når satellittuneren når til forudindstillet kanal 99, eller når alle 99 forudindstillede kanaler på videomaskinen er benyttet.
• Videomaskinen vil placere alle fundne jordbaserede kanaler med start fra nr. 1, og derefter placeres alle satellitkanaler fra den første ledige kanal efter de indstillede jordbaserede kanaler.
, og det kontrolleres, om tuneren nu skifter til forudindstillet
0 0 1
til indtastning af det første
SET
for at
-knappen, skifter videomaskinen
.
MANUEL
Alle programmerne skulle nu være indstillet korrekt, og uret skulle være indstillet.
Hvis satellittuneren udskiftes, skal man gentage hele auto-installationsproceduren for at indstille videomaskinen til satellittuneren. Det skyldes, at den nye satellittuner ikke vil overskrive tidligere satellitkanaler i videomaskinen.
Hvis en satellittuner sluttes til videomaskinen for første gang, skal man efter auto­installationen læse afsnittet
SATELLITTUNER / KABELBOKS INSTALLATION
DK-9
.
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SCART-KABEL FORBINDELSE (MEDFØLGER IKKE)
Der kan altid anvendes et Scart-kabel. Det anbefales at forbinde tv-apparatet og videomaskinen på denne måde, da det vil betyde forbedret billed- og lydkvalitet. Se venligst forbindelsesdiagrammet på side 4.
VIGTIGE NOTER VEDRØRENDE VIDEOMASKINEN OG -BÅND
VIDEOBÅND
Hvis De kun anvender videobånd af god kvalitet, vil det generelt ikke være nødvendigt at rense videohovederne.
Hvis der anvendes bånd af dårlig kvalitet, eller hvis et bånd lægges i efter at videomaskinen er flyttet, kan oxid fra båndet "tilstoppe" videohovederne. Dette medfører "sne" på det afspillede billede eller at billedet forsinder helt.
Mindre urenheder fjernes ved at køre et videobånd i funktionen visuel søgning. Hvis dette ikke hjælper, skal hovederne renses på et SHARP serviceværksted. Bemærk, at hvis rensning bliver nødvendig, er det ikke omfattet af garantien.
Brug videobånd med mærke for VHS og S-VHS ET optagelse og afspilning.
SECAMPAL
Brug videobånd med mærke for Super VHS optagelse og afspilning
SÅDAN AFSPILLES ET VIDEOBÅND
FØR AFSPILNING AF ET VIDEOBÅND
Der dannes kondens i videomaskinen, når den flyttes væk fra eller hen til et varmt sted. Hvis De forsøger at afspille eller optage, kan videobåndet eller ­maskinen blive beskadiget. Tænd for videomaskinen og vent i ca. to timer, til videomaskinen når op på stuetemperatur, før den anvendes.
AFSPILNING
1.
Tænd for TV-apparatet og vælg videokanalen.
2. Skub forsigtigt et indspillet
videobånd ind i båndrummet. Derved tændes videomaskinen.
Hvis indspilningssikringen er fjernet, starter videomaskinen afspilningen, så snart videobåndet er lagt i.
3. Start afspilningen ved at trykke på
PLAY/X2 ().
Beskyttelse mod optagelse
DK-10
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN AFSPILLES ET VIDEOBÅND
For afspilning med dobbelt hastighed (uden lyd) trykkes igen på PLAY/X2 ().
For at vende tilbage til normal afspilning trykkes på
Videobåndet stoppes ved at trykke på
Videobåndet tages ud ved at trykke på
STOP ().
SHARP SUPER PICTURE SHARP SUPER PICTURE
indstillet på ON. For at slå
forbedrer billedkvaliteten under afspilning. Den er normalt
SHARP SUPER PICTURE til eller fra, skal De trykke på
SUPER P. på videomaskinens frontpanel.
3D-DIGITAL NOISE REDUCTION (DNR)/TIME BASE CORRECTION (TBC) 3D-DNR
dirren og sne på skærmen. Begge funktioner er kædet sammen og fungerer kun under afspilning. Vælg ON eller OFF ved at trykke på videomaskinen.
reducerer sort-, hvid- og farvestøj og forbedrer billedkvaliteten. TBC reducerer
3D-DNR/TBC-knappen på forsiden af
BILLEDFORSTYRRELSER UNDER AFSPILNING
Denne videomaskine har et automatisk tracking system, der reducerer billedforstyrrelsen, når De begynder at afspille et videobånd. Under auto-tracking blinker på skærmdisplayet. Hvis der stadig er billedforstyrrelser, kan det være nødvendig med manuel tracking af videobåndet:
Under AFSPILNING af et videobånd.
Tryk på
Tryk på
CHANNEL eller for at placere billedforstyrrelser væk fra TV-skærmen.
(Manuel tracking)
CHANNEL og knapperne samtidig for at starte automatisk tracking.
PLAY/X2 ( ) igen.
EJECT på videomaskinen.
PAUSE OG LANGSOM AFSPILNING.
Tryk på PLAY/X2 ( ) for at starte afspilningen af videobåndet.
1.
2. For at holde pause, trykkes på PAUSE/STILL () .
Minimer rysten under pause funktionen ved at trykke på
Tryk på
PLAY/X2 ( ) for at genoptage afspilningen.
CHANNEL eller .
3. For at afspille langsomt (uden lyd) trykkes på SLOW på fjernbetjeningen. Slow motion
hastigheden kan justeres ved hjælp af eller knapperne ved siden af slow knappen. Billedforstyrrelse kan forbedres ved hjælp af slow motion afspilning.
Tryk på
PLAY/X2 ( ) for at genoptage afspilningen.
CHANNEL eller under
BEMÆRK:
Ved brug af SLOW MOTION funktionen kan der forekomme mekanisk støj.
Der opstår billedforstyrrelser og eventuelt skift til sort/hvidt billede under brug af funktionerne pause og langsom spoling.
PAUSE funktionen deaktiveres efter ca. 5 minutter.
DK-11
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
AFSPILNING AF ET VIDEOBÅND
HURTIG FREM-/TILBAGESPOLING AF ET VIDEOBÅND
1.
Tryk på STOP ( ) for at standse videobåndet.
2. Tryk på FAST FORWARD ()/REWIND ( ) på fjernbetjeningen eller på
videomaskinens frontpanel.
3. Afbryd hurtig frem-/tilbagespoling ved at trykke på STOP ().
VISUEL SØGNING FREM/TILBAGE
1.
Under afspilning trykkes på FAST FORWARD ()/REWIND ( ) på fjernbetjeningen eller på videomaskinens frontpanel.
2. Hastigheden øges ved at trykke på FAST FORWARD ()/REWIND ( ) igen
eller dreje ringen halvvejs.
3. Tryk på PLAY/X2 ( ) for at genoptage afspilningen.
BEMÆRK:
Der opstår billedforstyrrelser og eventuelt skift til sort/hvidt billede ved brug af funktionerne hurtig frem- og tilbagespoling.
ØJEBLIKKELIG OPTAGELSE
VALG AF KANAL
Vælg kanal ved hjælp af cifferknapperne på fjernbetjeningen eller vælg næste/foregående kanal ved at trykke på
For at skifte mellem programnumre med 1 og 2 cifre, trykkes på For program 24 trykkes f.eks. på
VALG AF BÅNDHASTIGHED
Videomaskinen har tre båndhastigheder: SP (standard play), LP (long play) og EP (extended play). Tryk på TAPE SPEED-knappen på fjernbetjeningen for at vælge den ønskede indstilling.
Det anbefales, at EP-optagelser kun afspilles på den VCR-enhed (video), som de oprindeligt blev optaget på.
Se venligst afsnittet om problemløsning i denne manual for at finde en mere detaljeret forklaring om VHS/S-VHS-kassetter of -formater.
CHANNEL [ eller ].
AM/PM og derefter 2 4.
DK-12
AM/PM .
Kassette­ længde
E-240
SP 240 LP 480 EP 720
Optagetid i minutter
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
ØJEBLIKKELIG OPTAGELSE
S-VHS ET (EKSPANSIONSTEKNOLOGI)
Når denne funktion vælges, vil videomaskinen foretage en S-VHS optagelse på et standard VHS bånd. Det vil medvirke til at forbedre billedkvaliteten. Denne funktion fungerer udelukkende, når S-VHS i Mode Menu er stillet på AUTO, og videomaskinen er stillet til SP (standard play).
Højkvalitetsbånd anbefales til Super VHS
Det anbefales, at du markerer din kasette med Super VHS Super VHS
De kan optage det program, TV-apparetet viser, eller et andet program.
EET
T
-format.
EET
T
-optagelser.
EET
T
, hvis den er optaget i
1. Sæt et videobånd i videomaskinen.
2. Vælg det ønskede program på videomaskinen.
3. Start optagelsen ved at trykke på REC ().
4. Tryk på PAUSE/STILL ( ) for at holde pause under optagelsen.
5. Fortsæt optagelsen ved at trykke på REC ().
6. Stop optagelsen ved at trykke på STOP ( ) én gang.
ENKELT TIMERINDSTILLET OPTAGELSE
1.
Sæt et videobånd i videomaskinen.
2. Vælg det ønskede program på videomaskinen.
3. Start optagelsen ved at trykke på REC ().
4. Anfør en stoptid ved at trykke på REC ().
STOP 15:30
5. Hver gang, der trykkes på REC ( ) udskydes
stoptidspunktet med 10 minutter.
6. Tryk på STOP ( ) én gang for at afbryde
optagelsen på et hvilket som helst tidspunkt.
BEMÆRK:
Hvis båndet løber ud, før optagelsen er afsluttet, standser videomaskinen optagelsen og spoler tilbage eller skubber båndet ud, hvis den er indstillet i timer funktionen.
Hvis videomaskinen skubber båndet ud, når der trykkes på beskyttet mod optagelse. dvs. optagebeskyttelsestappen er fjernet.
DK-13
REC ( ), er båndet
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
DIREKTE OPTAGELSE
Denne funktion kan kun anvendes sammen med TV-apparater, der er kompatible med NexTView, Smart Link, Easy Link og Megalogic.
Når der trykkes på optage det signal, der vises på TV-apparatet, uanset signalets kilde. Denne funktion kan startes, når videomaskinen står i STANDBY eller OPERATE funktionen, men
i Low Power (energispare) funktion.
IKKE
Hvis vises på videodisplayet, trykkes der på
Kontrollér, at der er et videobånd i videomaskinen, og at Hi-Fi stereolydknappen står i midterpostion.
Vælg enten S-VHS AUTO eller OFF i menuen Mode for at indstille dit foretrukne optagelsesformat.
DIRECT TV REC knappen på fjernbetjeningen, vil videomaskinen
TIMER ON/OFF før start.
1. Start optagelsen ved at trykke på DIRECT TV REC.
2. Tryk på PAUSE ( ) for at holde pause under optagelsen.
3. Fortsæt optagelsen ved at trykke på REC ().
4. Stop optagelsen ved at trykke på STOP ( ).
BEMÆRK:
Der skal anvendes et scart-kabel i forbindelse med funktionen DIREKTE OPTAGELSE.
Hvis funktionen DIREKTE OPTAGELSE ikke kan starte, bør TV-apparatet angive hvorfor. (Se TV-apparatets betjeningsvejledning).
TIMERINDSTILLET OPTAGELSE
Videomaskinen kan programmeres på tre forskellige måder :-
1. NexTView
2. Showview
3. Manuel (FORSINKET OPTAGELSE)
BRUG AF NexTView TIL OPTAGELSE
Hvis vises på videomaskinens display, trykkes der på TIMER ON/OFF før start.
Kontrollér, at uret viser den korrekte tid.
Vælg enten S-VHS AUTO eller OFF i menuen Mode for at indstille dit foretrukne optagelsesformat.
Nogle udsendelser sender en Elektronisk Programguide (EPG), hvilket betyder, at De ved hjælp af TV-apparatets betjeningsknapper kan vælge det ønskede program og programmere vide­omaskinen automatisk. Denne funktion er kompatibel med NexTView TV-apparater. Se TV-ap­paratets betjeningsvejledning for yderligere oplysninger. Efter overførsel af timer-oplysningerne til videomaskinen vil timer-menuen blive vist i ca. 5 sekunder, hvorefter der skal trykkes én gang
TIMER ON/OFF
BEMÆRK:
Timer-menuen bliver ikke vist, hvis ovenstående procedure udføres, mens videomaskin­en står i STANDBY.
VPS/PDC er et signal, der udsendes af nogle TV- stationer, og som justerer start- og stop­tidspunktet for en videomaskines optagelse. Derved sikres det, at hvis der sker en æn­dring i udsendelsestidspunktet for et program, vil videomaskinen alligevel optage hele programmet. Det er afgørende, at man anvender det starttidspunkt, der er opgivet i TV­programmet, i forbindelse med programmeringen af videomaskinen, da denne oplysn­ing anvendes til identifikation af det VPS/PDC signal , der svarer til programmet.
Hviis blinker, er der ikke lagt et videobånd i maskinen.
Under optagelse kan der trykkes på STOP ( ) for at annullere optagelsen. Hvis der skal optages flere programmer, vender videomaskinen tilbage til TIMER STANDBY funktio­nen.
for at sætte videomaskinen i STANDBY funktion.
vises på displayet.
DK-14
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
SÅDAN ANVENDES TIL AT FORETAGE EN OPTAGELSE
Hvis vises på videomaskinens dispaly, trykkes på TIMER ON/OFF før starten.
Kontroller at uret viser den korrekte tid.
Vælg enten S-VHS AUTO eller OFF i menuen Mode for at indstille dit foretrukne optagelsesformat.
Med SHOWVIEW kan De programmere videomaskinen til at optage otte programmer med de SHOWVIEW cifre, der offentliggøres i TV-programmerne...
1. Tryk SHOWVIEW på fjernbetjeningen
2. Tast SHOWVIEW cifrene fra TV-
programmet med
CIFFERKNAPPERNE.
BEMÆRK:
Der vises en ERROR fejlmeddelelse, hvis De har indtastet et ciffer, der ikke er et gyldigt SHOWVIEW nummer. Hvis dette sker, trykkes indtaste de korrekte SHOWVIEW nummer
3.
Tryk [ / ] for at vælge ONCE, WEEKLY, DAILY (én gang, ugentlig, daglig)
4. Hvis De ønsker at foretage yderligere optagelser på samme tid hver dag eller ugentlig,
kan De bruge [ / ] til at vælge WEEKLY eller DAILY funktion efter ønske.
5. Tryk SET for at bekræfte...
SHOWVIEW NR. -
EN GANG UGENT L DAGL I G
CLEAR for at slette numre efter behov og
BEMÆRK:
Kontroller at menulisten passer med de tider, der vises i TV-programmet. Hvis ikke trykkes på
CLEAR for at vende tilbage til SHOWVIEW menuen og genindtaste det korrekte
SHOWVIEW ciffer
Første gang, De anvender SHOWVIEW til at foretage en optagelse på hver kanal, kan Preset, (PR) være fremhævet i menuen.
6. Indtast den kanal, De ønsker at optage ved
hjælp af De ønsker at optage kanal 2, skal De trykke
2. Videomaskinen husker dette i fremtiden.
CIFFERKNAPPERNE, f.eks. hvis
DATO PR START S TOP
21/06 02 12:00 13:00 SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
0
PR : ZDF  :VALG  : ANDRE SET : INDLAES MENU : EX I T
1/2
BEMÆRK:
De kan også komme ind i SHOWVIEW menuen ved hjælp af denne procedure:
i. Tryk MENU. ii. SHOWVIEW funktionen fremhæves. Tryk SET for at bekræfte.
Fortsæt fra trin 2.
DK-15
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
SÅDAN ANVENDES TIL AT FORETAGE EN OPTAGELSE
7. Hvis man ønsker at ændre på OPTAGE
HASTIGHED
fremhæve SP. Tryk [ / ] for at vælge standard play (SP), long play (LP), eller extended play (EP) efter ønske.
8. [Se NOTE i det følgende]. For VPS/PDC
indstilling anvendes [ / ] til at fremhæve den sidste kolonne. Brug af [ / ] vil vælge VPS/PDC ON eller OFF (
= ON - = OFF).
9. Tryk SET for at bekræfte programmet.
SHOWVIEW menuen vises. Hvis De ønsker at indtaste yderligere SHOWVIEW optagelser, gentages denne procedure.
10. Når De er færdig med at indtaste timer
indstillinger, trykkes menuen fra TV-skærmen.
11. Tryk TIMER ON/OFF én gang for at sætte
videomaskinen i TIMER POWERSAVE eller TIMER STAND-BY funktion. vises på displayet.
, anvendes [ / ] til at
MENU for at fjerne
DATO PR START S TOP
21/060212:0013:00SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
BAND
HAST I GHED: SP / LP  :VALG  : ANDRE SET : INDLAES MENU : EX I T
DATO PR START S TOP 21/060212:0013:00SP-
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
VPS/PDC ✱ :TIL -:FRA
 :VALG  : ANDRE
SET : INDLAES MENU : EX I T
1/2
1/2
BEMÆRK:
VPS/PDC er et signal, der udsendes af nogle TV stationer, der justerer start- og stoptiden for optagelsen. Dette sikrer, at hvis der sker en ændring i tidspunktet for udsendelsen af Deres program, vil videomaskinen stadig optage hele programmet. Det er vigtigt, at starttidspunktet, som det fremgår af TV-programmet, anvendes til progammeringen, da disse oplysninger anvendes til at identificere det VPS/PDC signal, der svarer til Deres program.
Hvis blinker, er der ikke lagt bånd i videomaskinen.
Hvis videobåndet skubbes ud, når videomaskinen forsøger at optage, er tappen til optagebeskyttelse fjernet.
Under optagelse trykkes yderligere optagelser, vender videomaskinen tilbage til TIMER POWERSAVE eller TIMER STAND-BY funktion..
STOP ( ) for at annullere optagelsen. Hvis der skal foretages
DK-16
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN VÆLGES FORSINKET OPTAGELSE
De kan indstille maksimalt 8 forsinkede optagelser indtil et år i forvejen. Det viste eksempel gælder, hvis uret viser 24 timer. 12-timers visning kan vælges i den manuelle
menu til indstilling af uret. 12-timers ur am/pm kan vælges ved hjælp af
AM/PM knappen på fjernbetjeningen.
Hvis vises på videomaskinens display, trykkes på
Kontroller at uret viser den korrekte tid.
Vælg enten S-VHS AUTO eller OFF i menuen Mode for at indstille dit foretrukne optagelsesformat.
TIMER ON/OFF før start.
INDSTILLING AF OPTAGELSE
F.eks.: Optagelse af et program på program 3 fra 21:05 til 22:30 den 9. juli.
1. Tryk STOP ( ) for at tænde for
videomaskinen.
MENU SKÆRM
2. Tryk MENU.
3. Tryk [ / ] for at vælge TIMER. Tryk SET for
at bekræfte.
4. Den position, der først fremhæves, er næste
ledige timerblok. Tryk dette.
Displayet viser automatisk dags dato. Enten: Hvis det er den ønskede dato, trykkes på
SET for at bekræfte dette.
Eller: indtast optagelsesdatoen ved hjælp af [ / ] eller Indtast to cifre for dato, derefter to for måned. F.eks. for 9. juli trykkes
SET for at bekræfte
CIFFERKNAPPERNE.
0 9 (9.), derefter 0 7 (juli).
5. Tryk så SET for at bekræfte.
TIMER
MOD E
INDSTILLING
 : VAELG
SET : INDLAES MENU : EX I T
DATO PR START S TOP 21/060212:0013:00SP*
9/07 -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
6. Hvis De ønsker at foretage yderligere
optagelser samtidig hver dag eller uge, anvendes [ / ] eller De kan vælge D (daglig) eller W (ugentlig). Tryk så
SET for at bekræfte.
7. Indtast programnummer med [ / ] eller
CIFFERKNAPPERNE. For at optage et
program på program 3 trykkes f.eks. på 03. Tryk derefter
SET for at bekræfte.
DATO PR START S TOP 21/060212:0013:00SP*
9/07D -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
1/2
1/2
DK-17
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN INDSTILLES EN FORSINKET OPTAGELSE
Indtast starttidspunkt med [ / ] eller
8.
CIFFERKNAPPERNE
minutter (ved mindre end 10 minutter tilføjes '0' før tallet), f.eks. 21:05 start, tast
for at bekræfte.
SET
Indtast stoptidspunkt, f.eks. for 22:30 stop,
9.
trykkes
2 2 3 0
Hvis man ønsker at ændre på
10.
HASTIGHED
fremhæve SP. Tryk [ / ] for at vælge standard play (SP), long play (LP) eller extended play efter behov.
11.
[Se note nedenfor]. For VPS/PDC indstilling anvendes sidste kolonne. Brug [ / ] for at vælge VPS/PDC ON eller OFF (* = ON - = OFF).
12.
MENUEN viser nu alle indtastede
13.
14.
SET
Tryk
timerindstillinger. Hvis De ønsker at foretage yderligere timeroptagelser, gentages denne procedure.
Når De er færdig med at indtaste timerindstillinger, trykkes på menuen fra TV skærmen.
TIMER ON/OFF
Tryk videomaskinen i TIMER POWERSAVE eller TIMER STAND-BY funktion. vises på displayet.
.
, anvendes [ / ] til at
[/]
for at bekræfte.
, først timer, så
2 1 0 5
. Tryk på
OPTAGE
til fremhævning af den
MENU
for at fjerne
én gang for at sætte
DATO P R S TART S TOP
21/060212:0013:00SP*
9/07D03 21:05 -:-- SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
DATO P R S TART S TOP
21/060212:0013:00SP*
9/07D03 21:05 22:30 LP *
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
DATO P R S TART S TOP 21/060212:0013:00SP*
9/07D03 21:05 22:30 LP-
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
1/2
1/2
1/2
BEMÆRK:
VPS/PDC er et signal, der udsendes af visse TV stationer, der justerer start- og stoptidspunktet for en videomaskines optagelse. Derved sikres det, at hvis der sker en ændring i udsendelsestidspunktet for et program, vil videomaskinen alligevel optage hele programmet. Det er afgørende at starttidspunktet i TV programmet anvendes ved programmeringen af videomaskinen, da denne oplysning anvendes til at identificere det VPS/PDC signal, der svarer til Deres program.
Hvis blinker, der er ikke lagt et videobånd i videomaskinen.
Hvis videobåndet skubbes ud, når videomaskinen prøver at optage, er optagebeskyttelsestappen fjernet.
Under optagelse trykkes flere programmer, vender videomaskinen tilbage til TIMER STANDBY funktionen.
STOP
( ) for at annullere optagelsen. Hvis der skal optages
DK-18
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN INDSTILLES EN FORSINKET OPTAGELSE
KONTROL, ÆNDRING OG ANNULLERING AF EN OPTAGELSE
KONTROL AF EN OPTAGELSE
1. I TIMER STANDBY funktion trykkes
TIMER ON/OFF for at forlade funktionen.
2. Tryk STOP for at tænde videomaskinen.
3. Tryk MENU.
4. Tryk [ / ] for at vælge TIMER. Tryk SET for
at bekræfte
Alle forsinkede optagelser i videomaskinens hukommelse vises.
De kan kontrollere indstillingerne og ændre eller annullere dem.
ÆNDRING AF EN OPTAGELSE
1. Følg trin 1 til 4 i KONTROL AF EN
OPTAGELSE.
2. Hvis De ønsker at ændre en forsinket optagelse,
trykkes [ / ] for at fremhæve optagelsen, derefter trykkes
SET.
3. Tryk [ / ] for at fremhæve den indstilling,
der skal ændres, og ret den med [ / ] eller
CIFFERKNAPPERNE.
4. Når alle rettelser er foretaget, trykkes på SET
og derefter
MENU.
MENU SKÆRM
TIMER
MOD E
INDSTILLING
 : VAELG SET : INDLAES MENU : EX I T
DATO PR START S TOP
21/060212:0013:00SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
1/2
ANNULLERING AF EN OPTAGELSE
1. Følg trin 1 til 4 i KONTROL AF EN
OPTAGELSE.
2. Hvis De ønsker at annullere en forsinket
optagelse, skal De trykke [ / ] for at fremhæve den optagelse, der skal annulleres, og derefter
CLEAR.
DATO PR START S TOP
21/060212:0013:00SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
3. Tryk MENU.
BEMÆRK:
Hvis der skal optages programmer, skal De huske at trykke på TIMER ON/OFF
knappen for at vende tilbage til TIMER POWERSAVE eller TIMER STAND-BY funktion.
DK-19
1/2
AVANCERET ANVENDELSE
AUDIO OG VIDEOMASKINEN
HI-FI STEREOLYD
Stereolyd kan opnås med denne videomaskine, hvis De har et
videomaskinen med en scartledning,
Videomaskinen er normalt indstillet så stereolyd er mulig. Stereolyden fra videomaskinen styres af
AUDIO OUT
anvende
knappen på fjernbetjeningen. Hvis De ønsker at ændre lyden, kan De
AUDIO OUT
knappen på denne måde:
eller audioudstyr tilsluttet med audio phono ledninger.
stereo TV-apparat tilsluttet
Tryk
Tryk
Tryk
Ved tryk på
AUDIO OUT
vises på videomaskinens display.
L
AUDIO OUT
R
vises på videomaskinens display.
AUDIO OUT
L
og R forsvinder fra videomaskinens display.
L
og R vises på videomaskinens display.
én gang. VENSTRE audiokanal sendes til BEGGE højtalere.
to gange. HØJRE audiokanal sendes til BEGGE højtalere.
tre gange. MONO sporet sendes til BEGGE højtalere.
AUDIO OUT
en fjerde gang høres normal Hi-Fi stereolyd igen.
NICAM/IGR HI-FI STEREOLYD
Deres videomaskine kan modtage og optage programmer, der sendes med NICAM eller IGR lyd (fabriksindstillingen for NICAM er AUTO). NICAM eller IGR lyd er måske ikke stereolyd. Det afhænger af det program, der modtages. Lyd optages automatisk på to forskellige måder:
(i) Hi-Fi: Ved hjælp af specielle roterende hoveder optages lydsignaler på båndet. Disse er stereo, mono eller tosprogede afhængig af den lyd, der modtages.
(ii) Normal: En monooptagelse foretages også på det traditionelle, analoge spor.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
MENU
Tryk skærmen.
Tryk [ / ] for at vælge MODE.
Tryk
Tryk [ / ] for at vælge OFF.
Tryk
Tryk
for at få vist hovedmenuen på
SET
. NICAM vælges.
SET
for at vende tilbage til menuskærmen.
MENU
for at vende tilbage til normal skærm.
NICAM AUTO FRA
FARVE AU TO PAL MESECAM
BEMÆRK:
Hvis det bånd, der afspilles, ikke har lyd, der er indspillet på Hi-Fi spor, vil L og R ikke blive vist på displayet.
Hvis lyden indeholder ‘knasende’ eller ‘poppende’ støj, kan lydkvaliteten måske blive forbedret ved at justere sporingen ved hjælp af CHANNEL / .
Hvis den dårlige kvalitet er langvarig, vil videomaskinen automatisk vælge mono sporet, og lyden bliver da mono.
Ikke alle TV-apparater har NICAM eller IGR lyd. I så fald skifter videomaskinen automatisk til modtagelse af mono signal.
NICAM lyd er måske ikke stereo.
DK-20
AVANCERET ANVENDELSE
AUDIO OG VIDEOMASKINEN
TILSLUTNING TIL AUDIOUDSTYR
Diagrammet viser, hvordan videomaskinen tilsluttes audioudstyr. Når tilslutningen udføres på denne måde, opnås stereolyd fra højtalerne.
EKSISTERENDE
BAGSIDEN
AF TV
S-VIDEO KABEL
ANTENNE KABEL
RF TILSLUTNINGSKABEL
AUDIO UDGANG
L og R
AUDIO PHONO LEDNINGER
(MEDFØLGER IKKE)
G
D
FORSTÆRKER
S-VIDEO OUT
SORTIE SON S-VIDEO
ANTENNE
ANTENNA IN
ENTREE ANTENNE
RF OUT
SORTIE ANTENNE
INDGANG
RF-UDGANG
+
DK-21
AVANCERET BETJENING
LYDDUBBING
SÅDAN OPTAGES LYD PÅ ET VIDEOBÅND (LYDDUBBING)
Denne funktion gør det muligt at lægge tale eller baggrundsmusik på et forud indspillet bånd.
Lydsignalet vil blive indspillet på monosporet. Hi-Fi-sporet vil forblive uændret:
Forbind dit lydudstyr med AUDIO IN L-R­terminalerne på forsiden af din videobåndoptager.
1.
Forbind lydkilden med AUDIO IN L-R­terminalerne på forsiden af din videobåndoptager som vist ovenfor.
Sæt det forud indspillede bånd i
2.
videobåndoptageren.
Tryk på
3.
4.
5.
6.
PLAY/X2
optagelsen.
Hvis du ønsker at lytte til det originale Hi­Fi-spor, mens du optager det nye dubbede lydspor, skal du sætte LYDMIX på TIL i MODE-menuen.
PAUSE/STILL
Tryk på til det punkt på båndet, hvor du ønsker, at lyddubbingen skal begynde.
Tryk på
A.DUB (A.DUB
BEMÆRK:
blive ændret til L3 (De forreste fonostik).
7.
8.
PAUSE/STILL
Tryk på påbegynde lyddubbingen.
STOP
Tryk på lyddubbingen ( længere kunne ses på dit TV).
( ) for at se
()
, når du når
vil ses på dit TV).
Inputkilden vil automatisk
()
( ) for at afslutte
A.DUB
vil ikke
Hvis der skal anvendes mikrofon, skal den forbindes med dit lydudstyr.
+
LYDKILDE
II A. DUB L3
SP
for at
DK-22
AVANCERET BETJENING
L
LYDDUBBING
AFSPILNING AF ET LYDDUBBET BÅND
Hvis du gerne vil høre originalen og det nye dubbede lydsignal samtidig, skal du stille LYDMIX på TIL.
Du kan ændre udgangssignalet ved at trykke på knappen AUDIO OUT på fjernbetjeningen. Se nedenstående tabel.
AUDIO MIX AUDIO OUT MODE
TIL
Tryk på
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
MENU
på skærmen.
Tryk på [ / ] for at vælge MODE.
Tryk på
SET
Tryk på [ / ] for at vælge LYDMIX.
Tryk på [ / ] for at vælge TIL.
SET
Tryk på menuskærmen.
Tryk på
MENU
skærm.
ON Hi-Fi- og monolyd
for at vise hovedmenuen
.
for at vende tilbage til
for at gå tilbage til normal
VIDEO
DISPLAY
R
L
Original Hi-Fi lyd (L&R kanal) og
R
MODE MENU-SKÆRMEN
LYDM I X TIL FRA
16:9 AUTO FRA POWERSAVE T I L FRA
▼▼
:VALG :ANDRE
▲▼
SET :INDLAES MENU :EXIT
RESULTAT
dubbet lyd
Original Hi-Fi lyd (L kanal) plus
Original Hi-Fi lyd (R kanal) plus
2/ 2
dubbet lyd
dubbet lyd
▼▼
BEMÆRK:
Påbegynd aldrig lyddubbingen, før AUTO eller MANUAL tracking er blevet fuldført, da lydsignalet ellers ikke vil blive optaget korrekt.
Da lydsignalet optages på monosporet, vil tidligere optagelser på sporet blive slettet.
Hvis LYDMIX i mode menu stilles på FRA, vil der ikke kunne høres noget under lyddubbingen.
DK-23
AVANCERET ANVENDELSE
DIGITALT DISPLAY
Tidspunkt
Viser den aktuelle tid, hvis uret er indstillet. Tryk
DISPLAY indtil tidspunktet vises. F.eks. vises
21:20:
BÅNDTÆLLER OG ZERO BACK
Båndtælleren måler båndets aktuelle position i realtid. ZERO BACK bruger båndtælleren til at fastlægge et bestemt punkt, som De måtte ønske at vende tilbage til.
PR
1. Tryk på DISPLAY indtil båndtælleren vises, f.eks.:
2. For at identificere den aktuelle position på et
videobånd trykkes på båndtælleren vises:
Når De ønsker at vende tilbage til denne position på videobåndet, trykkes på Båndet spoler tilbage/frem til dette punkt.
CLEAR, hvorefter
BEMÆRK:
Båndtælleren virker kun på de dele af båndet, hvor der er optaget.
PR
PR
ZERO BACK.
DK-24
AVANCERET ANVENDELSE
PR
AFSPILNING AF ET VIDEOBÅND
SÅDAN CHECKER MAN, HVOR MEGET TID, DER ER TILBAGE PÅ BÅNDET
Når De lægger et videobånd i videomaskinen, kan den beregne, ca. hvor meget plads, der er tilbage på båndet i timer og minutter. Dette er nyttigt, når De skal afgøre om der er tilstrækkelig meget plads til en optagelse.
Når et videobånd spiller, beregnes den resterende tid på båndet automatisk.
Sådan vises den resterende tid på et videobånd:
Læg videobåndet i maskinen.
1.
2.
DISPLAY
Tryk vender så tilbage til udgangspositionen. Den resterende tid på båndet vises på displayet i timer og minutter.
på fjernbetjeningen, indtil "R" vises på displayet. Båndet spoler fremad og
Hvis der f.eks. er 1 time og 23 minutter tilbage på båndet:
PR
BEMÆRK:
Afbryd ikke beregningen af den tid, der er tilbage på båndet.
Hvis der er mindre end 5 minutter tilbage på båndet, blinker displayet.
AFSPILNING AF ET VIDEOBÅND FLERE GANGE
De kan indstille videomaskinen til automatisk at spole tilbage efter afspilning af et videobånd og derefter afspille hele båndet igen. REPEAT vises på displayet på skærmen, når dette er valgt.
Sådan anvendes funktionen:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
MENU
Tryk skærmen.
Tryk [ / ] for at vælge MODE.
Tryk
Tryk [ / ] for at vælge GENTAG.
Tryk [ / ] for at vælge TIL.
Tryk
MENU
Tryk skærmbillede.
for at få vist hovedmenuen på
SET
.
.
SET
for at vende tilbage til det normale
FUNKTIONS MENUSKÆRMEN
BL A BAGGRUND AU TO FRA
GENTAG TIL FRA
LYDMIX TIL FRA 16:9 AUTO FRA POWERSAVE T I L FRA
 2/2 
 :VALG  : ANDRE
SET : I NDLAES MENU : EX I T
DK-25
AVANCERET ANVENDELSE
AFSPILNING AF ET VIDEOBÅND
AFSPILNING AF ET NTSC BÅND
NTSC (National Television Standards Committee) er en anden TV standard end PAL og anvendes i nogle lande uden for Europa. Deres videomaskine kan afspille færdigindspillede NTSC bånd på et PAL system TV apparat, men den kan ikke optage et NTSC signal på et videobånd.
Bemærk at...
De ikke kan optage NTSC signaler eller overspille NTSC bånd på andre videomaskiner fra denne.
De kan ikke anvende langsom hastighed, still, dobbelt hastighed, rammefremføring og beregning af resterende tid på båndet med et forudindspillet NTSC bånd.
På nogle TV-apparater kan billedet blive sort/hvidt, eller der er måske ikke noget billede. Dette er ikke en fejl ved Deres videomaskine.
På nogle TV apparater kan billedet krybe vertikalt, så der kommer sorte bånd til syne foroven og forneden på skærmen.
På nogle TV-apparater kan det afspillede billede rulle vertikalt. Det er ikke en fejl ved Deres videomaskine.
SUPER-VHS (S-VHS)
Videomaskinen kan foretage optagelse og afspilning på et S-VHS videobånd. Denne videobåndstandard vil medvirke til forbedret billedkvalitet. Man kan udelukkende optage S­VHS, hvis S-VHS i Mode Menu er stillet på AUTO.
DK-26
ADVANCERET ANVENDELSE
FUNKTIONSVALG
1.
MEN U
SHOWV I EW TIMER
MOD E
INDSTILLING
: VAE LG
SET : I NDLAES MENU : EX I T
2.
NICAM AUTO FRA
FARVE AU TO PAL MESECAM BL A BAGGRUND AU TO FRA
GENTAG TIL FRA
LYDMIX TIL FRA 16:9 AUTO OFF POWERSAVE AUTO FRA
:VALG
SET : I NDLAES MENU: EX I T
2/2
: ANDRE
MENU
Tryk på
for at få vist hovedmenuen på
skærmen. Hovedmenuen har 4 valgmuligheder
inklusive MODE.
For at få adgang til funktionsmenuen skal
1.
MODE fremhæves ved hjælp af [ / ]
knapperne, og derefter trykkes der på
SET
.
2.
Fremhæv den valgmulighed, der skal
ændres, ved hjælp af [ / ]
knapperne. Tryk på [ / ] for at vælge
AUTO, TIL eller FRA efter behov, og tryk på
og herefter
SET
MENU
for at vende
tilbage til det almindelige skærmbillede.
NICAM.
Vælges FRA, deaktiveres
modtagelsen af NICAM stereolyd.
FARVE.
Hvis videomaskinen afspiller en
optagelse af dårlig kvalitet, kan billedet skifte til
sort/hvid. Ved at vælge PAL eller MESECAM kan
dette til dels forhindres (afhængig af
optagelsen), men der vil forekomme farvede
prikker på sort/hvide optagelser.
BLA BAGGRUND.
Dette aktiverer den blå baggrundsfarve. Det betyder, at TV-skærmen
vil være blå, hvis der vælges en kanal uden signal, hvis der afspilles en båndsektion uden
optagelser, eller hvis optagelsen er dårlig. Vælg FRA for at deaktivere denne funktion.
GENTAG.
Hvis De ønsker at afspille et helt bånd gentagne gange, vil denne funktion
automatisk spole båndet tilbage, når det er slut, og starte afspilningen igen. Repeat slår
funktionen til eller fra.
LYD.
Når denne funktion stilles til ON, vil videomaskinen afspille både Hi-Fi stereo og mono
lydspor.
DK-27
ADVANCERET ANVENDELSE
FUNKTIONSVALG
16:9 PLAYBACK AND RECORDING.
Denne funktion gør det muligt at AFSPILLE og OPTAGE signaler i wide screen format (16.9), hvilket
automatisk ændrer billedstørrelsesindstillingen på et wide screen TV. For at kunne anvende denne
funktion skal 16:9 indstilles på AUTO i funktionsmenuen.
Der skal anvendes et scart-kabel mellem videomaskinen (udgang L1) og TV-apparatet.
Under AFSPILNING af et bånd kodet til 16:9, skal TV-apparatet skifte til (Wide screen) 16:9 funktion.
BEMÆRK:
Ikke alle indspillede bånd er kompatible med 16:9 afspilningsfunktionen.
Denne funktion skal understøttes af TV-apparater med 16:9 omskifter.
16:9 format optagelser kan kun foretages via L2 scart-indgangen.
POWERSAVE
. Denne funktion gør det muligt at Videomaskinens energiforbrug er nu under 1
Watt. Hvis videomaskinen ikke anvendes i mere end 3 timer, vil videomaskinen gå i
energisparefunktion og det digitale display slukkes.
S - VHS AUTO FRA L1 OUT COMP . Y/C L2 I N COMP . Y/C
:VALG
SET : I NDLAES MENU: EX I T
2/2
: ANDRE
S-VHS.
kunne optage i Super-VHS format, såfremt der
anvendes et S-VHS videobånd, eller i S-VHS ET
(Ekspansionsteknologi) format når der anvendes
et VHS videobånd, og S-VHS ET-knappen på
videomaskinens forside er trykket ind (S-VHS
Når der vælges AUTO, vil videomaskinen
fungerer kun med SP).
L1 OUT
. Man kan vælge at få output fra L1 som enten et sammensat signal, hvor ét spor
anvendes til videoinformation, eller som Y/C signal, hvor informationen om luminans (Y) og
farve (C) er opdelt, og to spor anvendes til videoinformation. Dette vil forbedre
billedkvaliteten.
. Input fra L2 kan ændres mellem et sammensat input og et Y/C input. Y/C input vil
L2 IN
forbedre billedkvaliteten.
DK-28
AVANCERET ANVENDELSE
SØGNING PÅ VIDEOBÅNDET
TRINVIS SØGNING PÅ VIDEOBÅNDET
De kan søge på båndet i 30 sekunders intervaller. Følg denne procedure:
1.
2.
Efter søgning genoptages normal afspilning
DIGITALT PROGRAMSØGNINGSSYSTEM (DPSS)
Deres videomaskine optager et signal på båndet ved starten på hver optagelse. Disse signaler kan anvendes senere til at finde starttidspunktet for en optagelse.
Tryk
F.eks.
1.
2.
3.
PLAY/X2
Tryk videobåndet.
Tryk
SKIP SEARCH
Det antal gange, De trykker på afgør den fremadgående søgetid.
automatisk
DPSS
Læg videobåndet i maskinen.
DPSS
Tryk hurtigt fremad for at finde den tredje indspilling efter den aktuelle.
DPSS
Tryk tilbage for at finde starten på den aktuelle optagelse.
( ) for at starte afspilning af
på fjernbetjeningen.
SKIP SEARCH
for at finde et tidligere program eller det næste program.
/
tre gange. Et 3 vises på displayet på skærmen, og videomaskinen spoler
én gang. Et -1 vises på displayet på skærmen, og videomaskinen spoler
DPSS Signaler
1 tryk = 30 sekunder. 2 tryk = 1 minut. 3 tryk = 1 minut 30 sekunder. 4 tryk = 2 minutter.
Hurtig fremadTilbagespoling
+3
OPTAGELSE 5
STOP
( ) eller
OPTAGELSE 1
DPSS Nummer
4.
For at annullere søgningen, før den er afsluttet, trykkes på
PLAY/X2
().
OPTAGELSE 2
-1
Aktuel båndsposition
OPTAGELSE 3
+1
OPTAGELSE 4
+2
BEMÆRK:
Optagelserne skal vare mere end 3 minutter..
Startpunktet for afspilning kan variere.
Denne funktion virker kun med videobånd, der er indspillet på en videomaskine med DPSS funktion.
DK-29
AVANCERET ANVENDELSE
FJERNBETJENING AF TV-APPARATET
Udover at betjene videomaskinen kan fjernbetjeningen også betjene grundfunktioner på TV­apparater, også af andre mærker end SHARP.
INDSTILLING AF FJERNBETJENINGEN TIL AT BETJENE TV-APPARATET
1.
Tænd for TV-apparatet. Åbn låget på fjernbetjeningen, og ret den mod TV­apparatet.
2.
Tryk på TV-knappen på videomaskinens fjernbetjening for at sætte videomaskinen i TV mode. Hold derefter knappen samt de relevante knapper for TV-apparatet fra den viste liste nede i 2 sekunder. For eksempel skal man for et SHARP TV-apparat trykke på
STANDBY
3.
TV-apparatet går i standby mode for at bekræfte, at den korrekte kode er indtastet.
4.
For at få TV-apparatet til at gå ud af standby mode igen skal man holde
STANDBY
2 sekunder.
og 1.
og 1 (Sharp TV) nede i ca.
STANDBY
TV MÆRKE KNAP TV MÆRKE KNAP
SHARP 1 TOSHIBA 9 PHILIPS 2 PANASONIC 0 eller THOMSON 3 eller 4 HITACHI INPUT SELECT GRUNDIG 5 SANYO MODE OSD FERGUSON 6 JVC DISPLAY ITT NOKIA 7 MITSUBISHI AUDIO OUT SONY 8
BETJENING AF TV-APPARATET MED VIDEOMASKINENS FJERNBETJENING
STANDBY
TV INPUT SELECT
TV CH
TV VOL
Visse modeller af TV-apparater har ikke standardkoder for mærket. I så fald skal man
SHARP kan ikke garantere for, at videomaskinens fjernbetjening også kan betjene Deres
/ Skruer op eller ned for lyden.
indstille fjernbetjeningen på TV ved at trykke på TV-knappen og derefter holde
STANDBY
i standby mode (Man skal foretage genindstilling, når batterierne i fjernbetjeningen udskiftes).
TV-apparat.
Får TV-apparatet til at gå ind og ud af standby mode. (
/
+
Når fjernbetjeningen står på TV).
Bestemmer hvilket input til TV-apparatetder skal vises på
skærmen. (Når fjernbetjeningen står påTV). Skifter mellem TV-kanalerne. (Når fjernbetjeningen står på TV).
, nede og trykke på hver af knapperne på listen, indtil TV-apparatet går
DK-30
AVANCERET ANVENDELSE
LINE IN 3
VIDEO
L - AUDIO - R
S-VIDEO
AUDIO OUTAM/PM
SLOW
ZERO BACK
INPUT SELECT
78
0
9
DPSS
OPTAGELSE FRA ANDET UDSTYR
De kan optage video- og lydsignaler fra forskellige kilder, f.eks. et videokamera, på et videobånd ved hjælp af videomaskinen.
De kan f.eks. optage fra et videokamera, der er tilsluttet LINE 2 IN/DECODER på videomaskinen:
Ekstraudstyr - scartstik (medfølger ikke)
(R)
(L/MONO)
AUDIO
VIDEO
AUDIO
A IN
N
TEN
AN
E
N
N
TE
EE AN
R
T
G
S-VIDEO OUT
SORTIE SON S-VIDEO
D
Mono/Stereo videokamera
Vælg enten S-VHS AUTO eller OFF i menuen Mode for at indstille dit foretrukne optagelsesformat.
Læg et bånd i videomaskinen.
1.
2.
INPUT SELECT
Tryk på
på fjernbetjeningen, indtil videomaskinens diaplay vider L2.
EN
RF OUT
SORTIE ANTENNE
INPUT SELECT
3.
Hvis De ønsker at optage fra en kilde, der er tilsluttet LINE 1 IN/OUT, vælges L1.
4.
Hvis De ønsker at optage fra en kilde, der er tilsluttet med audio phono ledninger til stikket foran på videomaskinen (hvis sådanne findes), vælges
5.
Tryk på
REC
L3
.
for at starte optagelsen.
BEMÆRK:
Eksternt udstyr kan tilsluttes videomaskinen på mange forskellige måder. Se nærmere oplysninger herom i betjeningsvejledningen for udstyret.
S-Video forbindelsen går forud for Video forbindelsen, når begge er forbundet til L3 indgangen.
For Optage/Afspilning audio når forbundet til S-Video indgangen, forbinde audio phone ledninger (L3).
DK-31
INDIVIDUEL INSTALLATION
DEKODER FUNKTION
Hvis De tilslutter en separat dekoder til videomaskinen til L2 som tidligere vist, skal dekoderfunktionen indstilles på apparatet. Når videomaskinen nu modtager et kodet signal, sendes det via LINE 2 stikket til dekoderen. Dekoderen sender derefter det afkodede signal tilbage til LINE 2 stikket, og signalet kan optages. Videomaskinen sender det afkodede signal til TV-apparatet via LINE 1 stikket, og De kan se det afkodede billede.
Ved optagelser ved hjælp af en separat dekoder, der er tilsluttet som vist, skal De huske at lade dekoder funktionen være ON.
Hvis De tilslutter en dekoder til videomaskinen, vil dekoderenheden have et signal, der automatisk medfører, at TV-apparatet kan vise det afkodede signal, der sendes gennem videomaskinen. For at kunne anvende denne funktion skal det kontrolleres, at videomaskinen er tilsluttet både TV-apparatet og dekoderenheden med SCART ledninger. Derefter:
ON
for at optage det afkodede signal og/eller se det på TV-
Tryk
Tryk
Hvis De aktiverer dekoderfunktionen (ON), når der er tilsluttet en dekoderenhed som vist, vil De IKKE kunne se det afkodede billede i TV-funktion eller i videofunktion.
STANDBY [TV/VCR]
vises på displayet.
for at sætte videomaskinen i stand-by funktion, ELLER
på fjernbetjeningen for at sætte videomaskinen i ‘VCR mode’. ‘VCR’
DK-32
VIDEOMASKINENS SÆRLIGE FUNKTIONER
ENERGISPAREFUNKTION (POWERSAVE)
AKTIVERING AF ENERGISPAREFUNKTIONEN
Hvis du ønsker at anvende energisparefunktionen POWERSAVE, kan den aktiveres i menuskærmbilledet MODE dette deaktiverer automatisk STANDBY funktionen.
1.
2.
3.
4. Tryk på [ / ] for at vælge POWERSAVE.
5. Tryk på [/] for at vælge ON.
MENU
Tryk på skærmen.
Tryk på [ / ] for at vælge MODE. Tryk på SET.
for at få vist hovedmenuen på
FUNKTION MENUSKÆRMEN
FARVE AUTO PAL MESECAM BLA BAGGRUND AUTO FRA
GENTAG T I L FRA
LYDMIX TIL FRA 16:9 AUTO FRA
POWERSAVE TIL FRA
6. Tryk på SET og derefter MENU for at vende
tilbage til det normale skærmbillede.
Tryk på
STANDBY ( ) for at aktivere videomaskinens ENERGISPAREFUNKTION.
Videomaskinens digitale display blinker i 5 sekunder og slukkes derefter. Videomaskinens energiforbrug er nu under 1 Watt. Videomaskinen er nu i
ENERGISPAREFUNKTION.
AUTO POWERSAVE
Hvis videomaskinen ikke anvendes i mere end 3 timer, vil videomaskinen gå i energisparefunktion og det digitale display slukkes.
DEAKTIVERING AF ENERGISPAREFUNKTIONEN
Tryk på STOP ( ) for at anvende videomaskinen. (Andre taster kan også deaktivere energisparefunktionen, f.eks.
CHANNEL /).
STANDBY FUNKTION
Energisparefunktionen POWERSAVE skal være OFF, for at STANDBY funktionen kan virke. Derved kan videomaskinen anvendes uden AUTO POWERSAVE. Tryk på at sætte videomaskinen i standby funktion.
STANDBY ( ) for
DEAKTIVERING AF STANDBY FUNKTIONEN
Tryk på STOP ( ) for at anvende videomaskinen.
BEMÆRK:
POWERSAVE funktionen virker ikke, når børnelåsen er aktiveret.
POWERSAVE/STANDBY virker efter automatisk tilbagespoling, og kassetten føres ud.
POWERSAVE/STANDBY virker, når TIMEREN er aktiveret.
STANDBY virker kun, når POWERSAVE er deaktiveret.
POWERSAVE virker ikke, hvis den frakobles via MODE skærmen.
DK-33
VIDEOMASKINENS SÆRLIGE FUNKTIONER
BØRNELÅS
De kan låse videomaskinen med denne funktion. Den virker også, når videomaskinen er i POWERSAVE/STANDBY, så børn forhindres i at anvende videomaskinen.
SÅDAN AKTIVERES BØRNELÅSEN
Tryk på fjernbetjeningen og hold den nede i ca. 2 sekunder.
blinker og forbliver tændt på displayet, hvilket bekræfter, at CHILD LOCK er aktiveret. Uanset hvilke andre betjeningsknapper, der berøres, vil videomaskinen fortsat virke i den
aktuelle funktion. Hvis CHILD LOCK aktiveres under afspilning, vil videomaskinen, når båndet løber ud, automatisk spole båndet tilbage, skubbe det ud og afbryde strømmen.
SÅDAN DEAKTIVERES BØRNELÅSEN.
Tryk på og hold den nede i ca. 2 sekunder.
begynder at blinke og forsvinder så. CHILD LOCK er deaktiveret.
BEMÆRK:
Hvis De forsøger at skifte funktion ved at trykke på en anden knap, medens CHILD LOCK (børnelåsen) er aktiveret, vil indikatoren blinke på videomaskinens display.
Hvis strømmen afbrydes i mere end 1 time (på grund af strømsvigt osv.), kan børnelåsen blive deaktiveret.
DK-34
BRUGERTILPASSET INSTALLERING
MANUEL INDSTILLING AF KANAL
Normalt vil det ikke være nødvendigt at indstille en sendekanal manuelt undtagen under usædvanlige forhold som f.eks. ved dårligt signal.
Sørg for, at videokanalen er valgt på dit TV.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Hvis du ønsker at indstille en satellit- eller
Hvis du ønsker at indstille en jordbåren kanal,
7.
8.
9.
VIGTIG BEMÆRKNING:
10.
MENU
Tryk på vælge INDSTILLING. Tryk på bekræfte.
KANALINDSTILLING
fremhævet. Tryk på
KANALINDSTILLING
fremhævet. Tryk på
PROGRAM
[ / ] for at vælge den ønskede forudindstillede kanal på din videobåndoptager.
Hvis du har SAT KONTROL stillet på TIL, skal du fortsætte fra punkt 6. Ellers skal du fortsætte fra punkt 7.
Tryk på [ / ] for at vælge Vælg derefter den ønskede kilde:
kabelkanal, skal du trykke på [ / ] for at vælge [ / ] for at vælge på den forudindstillede satellitkanal ved hjælp af [ / ] for at blade igennem hver enkelt forudindstillet satellitkanal, indtil den ønskede kanal vises. Fortsæt fra pun kt
skal du trykke på [ / ] for at vælge CH. Fortsæt fra punkt 7.
Tryk på [ / ] for at vælge kanal.
Tryk på [ / ] for at påbegynde indstillingen i vilkårlig retning. Indstillingen vil standse, når der findes en kanal. Hvis det ikke er den ønskede kanal, skal du trykke på [ / ] for at fortsætte indstillingen.
Tryk på [ / ] for at vælge
FININDSTILLING
og hold den nede, indtil der er opnået det skarpest mulige farvebillede.
Tryk på [ / ] for at vælge satellitmodtager til VCR L2, som vist tidligere, skal du lade dekoderen stå på FRA. Hvis du tilslutter en dekoder, som vist tidligere, skal du bruge [ / ] for at sætte dekoderen på TIL. Se under
DEKODER FUNKTION
. Tryk på [ / ] for at
SET
vil blive
SET
for at bekræfte.
vil blive
SET
for at bekræfte.
vil blive fremhævet. Tryk på
. Derefter trykker du på
SAT
KANAL
NUMMERTASTERNE
10
.
. Tryk på [ / ]
.
for at
KILDE
.
. Gå ind
eller
DEKODER
INDSTILLING
KANA L I NDS T I LL I NG
KARNAL SORT ER I NG TID SPROG
PROGRAM 1 ARD1 KILDE CH/CC SAT KANAL CH2 1 FININDSTILLING DEKODER T I L FRA SKIP TIL FRA
. Denne er forudindstillet til FRA. Hvis du kobler en
DK-35
BRUGERTILPASSET INSTALLERING
MANUEL INDSTILLING AF KANAL
11.
Tryk på [ / ] for at vælge
SKIP
. SKIP-funktionen afgør, om
kanalen kan vælges, når der bruges
KANAL NUMMERTASTERNE
12.
Tryk på [ / ] for at vælge TIL eller FRA til denne funktion. Tryk på
[ / ] i stedet for
.
SET
for
at bekræfte.
13.
Tryk på
for at forlade denne
MENU
funktion.
Videobåndoptageren har 99 programmerbare kanalindstillinger, der alle kan indstilles på en hvilken som helst af de konventionelle og kabelbaserede kanaler, der ses i tabellen. Hvis du vælger CC på menuen, vil kabel-tv blive indstillet først. Bemærk, at såvel kabel- som ikke­kabelbaserede kanaler vil blive indstillet uanset indstilling i øvrigt.
KABELBASEREDE KANALERS
V H
F
U H
F
Stations–
signaler
2/A 3/B
5/D 6/E 7/F
9/G
10/H
11/H1
12/H2
S11
Kanal– numre
CH:02 CH:03
4
CH:04 CH:05 CH:06 CH:07
8
CH:08
CH:09 CH:10 CH:11 CH:12 CH:13
21 22
68 69
CH:21
CH:22 : :
:
: CH:68 CH:69
Stations–
signaler
S01/S21 S02/S22
C /S03/S23
S24 S25
C A
V
S1 S5
M1/S1
T
M2/S2
M10/S10
U1/S11
U10/S20
S21
S40 S41
Kanal– numre
CH:75 CH:76 CH:77 CH:78 CH:79 CH:80 CH:85
CC:01
:
:
:
CC:02
: CC:10 CC:11
: CC:20 CC:21
: CC:40 CC:41
Tilgængelige i Italien Tilgængelige i Svejts
INSTALLERING AF SATELLITMODTAGER
Hvis du ønsker at koble en satellitmodtager til din videobåndoptager efter autoinstallering uden en satellitmodtager, er det ikke nødvendigt helt at geninstallere alle kanalerne. Følg nedenstående fremgangsmåde:
KONVENTIONELLE OG
1.
Tryk på
2.
Tryk på [ / ] for at vælge
INDSTILLING
MENU
.
. Tryk på
SET
for at
bekræfte.
KANALINDSTILLING
3.
fremhævet. Tryk på Tryk på [ / ] for at vælge
4.
MODTAGER
. Tryk på
vil blive
SET
for at bekræfte.
SET
for at
SAT
bekræfte. Satellitmodtagerskærmen vil blive vist.
5.
Følg punkt
INSTALLATION
10-15
i
AUTOMATISK
(kun for satellit/kabelboks
betjening).
6.
Tryk derefter på [ / ] for at vælge
SAT PROGRAMSOEGNING
for at bekræfte. Satellitkanalerne vil
SET
. Tryk på
blive installeret. (Dette kan tage nogle minutter). Tryk derefter på
7.
MENU
.
KANAL I NDST I LL I NG
SAT MODTAGER
SAT PROGRAMSOEGN I NG
KANAL I NDST I LL I NG
SAT MODTAGER
SAT PROGRAMSOEGN I NG
DK-36
INDIVIDUEL INSTALLATION
MANUEL SORTERING AF PROGRAMMERNE
SORTERING AF PROGRAMMERNE I DEN ØNSKEDE RÆKKEFØLGE
Når videomaskinen automatisk indstiller programmerne, sorterer den dem i en standardrækkefølge ved hjælp af tekst-TV oplysninger. De kan ændre programmernes rækkefølge på følgende måde.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
MENU
Tryk
Tryk [ / ] for at vælge
SET
Tryk [ / ] for at vælge
KARNALSORTERING
bekræfte.
FLYT positionen er nu fremhævet. Tryk
Tryk [ / / / ] for at fremhæve det program, der skal flyttes. Tryk
Tryk [ / / / ] for at fremhæve programmets nye placering. Tryk
Hvis flere programmer skal flyttes, gentages proceduren fra trin 5.
Når alle programmer har den ønskede placering, trykkes funktionen.
.
for at bekræfte.
for at bekræfte.
SET
for at bekræfte.
SET
SET
for at bekræfte.
INDSTILLING
. Tryk
MENU
for at forlade MENU
SET
for at
MENUSKÆRMEN2.
.
MOD E
INDSTILLING
5.
1ARD 1 7 1 3 2ZDF 8 1 4 3RTL1 9 1 5 4RTL2 1 0 16 5 NDR 3 11 17 61218
FLYT 1 / 6
6.
1 NDR 3 713 2ARD 1 8 1 4 3ZDF 9 1 5 4RTL1 1 0 16 5RTL2 1 1 17 61218
FLYT 1 / 6
BEMÆRK:
Hvis billedet bliver uskarpt, når der skiftes kanal, og skærmdisplayet er ulæseligt, kan MODE OSD-knappen anvendes til at skifte mellem en blå baggrund og det normale skærmbillede.
Den blå baggrund vil blive vist, indtil der enten bliver valgt en anden kanal, eller der igen trykkes på MODE OSD-knappen.
DK-37
INDIVIDUEL INSTALLATION
MANUEL SORTERING AF PROGRAMMERNE
SLETNING AF PROGRAMMER
Hvis De ønsker at slette et program fra videomaskinens hukommelse, kan det gøres på denne måde.
Tryk
1.
Tryk [ / ] for at vælge
2.
Tryk
3.
Tryk [ / ] for at vælge
KARNALSORTERING
bekræfte.
Tryk [ / ] for at vælge SLET.
4.
Tryk
Tryk [ / / / ] for at fremhæve det
5.
program, der skal annulleres.
Tryk
6.
programmet.
7.
Når alle de ønskede programmer er annuelleret, trykkes
.
MENU
for at bekræfte.
SET
SET
for at bekræfte.
to gange for at annullere
SET
MENU
INDSTILLING
. Tryk
.
SET
for at
MENUSKÆRMEN2.
.
TIMER
MOD E
INDSTILLING
5.
1ARD1 7 13 2ZDF 8 14 3 NDR 3 9 15 4RTL1 10 16 5RTL2 11 17 6CH5 12 18
SLET 1 / 6
6.
1ARD1 7 13 2ZDF 8 14 3RTL1 9 15 4RTL2 10 16 5CH5 11 17 6 12 18
SLET 1 / 6
BEMÆRK:
Hvis billedet bliver uklart ved sletning af kanaler og on-screen displayet er ulæseligt, kan du ved hjælp af MODE OSD-knappen skifte mellem blå baggrund og det normale billede.
Den blå baggrund vil blive vist, indtil der enten bliver valgt en anden kanal, eller der igen trykkes på MODE OSD-knappen.
DK-38
INDIVIDUEL INSTALLATION
MANUEL SORTERING AF PROGRAMMER
OMDØBNING AF PROGRAMMER
Når Deres videomaskine indstiller programmerne automatisk, navngiver den dem ved hjælp af tekst-TV oplysninger. De kan ændre et programnavn på følgende måde.
Tryk
1.
2.
3.
MENU
Tryk [ / ] for at vælge Tryk
Tryk [ / ] for at vælge
KARNALSORTERING
Tryk
Tryk [ / ] for at fremhæve NAVM.
4.
Tryk
Tryk [ / / / ] for at fremhæve det
5.
program, der skal navngives. Tryk
6.
Tryk [ / / / ) for at omdøbe programmet. Tryk
Hvis der er flere programmer, der skal omdøbes,
7.
gentages proceduren fra trin 5.
Når alle programmer er omdøbt korrekt, trykkes
8.
MENU
.
INDSTILLING
for at bekræfte.
SET
.
SET
for at bekræfte.
SET
for at bekræfte.
SET
for at bekræfte.
for at bekræfte.
SET
for at forlade MENU funktionen.
:
.
MOD E
INDSTILLING
5.
1ARD 1 7 2ZDF 8 3RTL1 9 4 CH 4 10 5CH5 1 1 6CH6 1 2
:
6.
1ARD 1 7 2ZDF 8 3RTL1 9 4 RTL 2 10 5CH5 1 1 6CH6 1 2
MENUSKÆRMEN2.
NAVN 1 / 6
NAVN 1 / 6
BEMÆRK:
Hvis billedet bliver uklart ved omdøbning af kanaler og on-screen displayet er ulæseligt, kan du ved hjælp af MODE OSD-knappen skifte mellem blå baggrund og det normale billede.
Den blå baggrund vil blive vist, indtil der enten bliver valgt en anden kanal, eller der igen trykkes på MODE OSD-knappen.
DK-39
INDIVIDUEL INSTALLATION
ÆNDRING AF SPROG FOR DISPLAYET PÅ SKÆRMEN
Ændring af det sprog, der anvendes på displayet på skærmen ændrer ikke videomaskinens drift eller gør den uegnet til nogen anden transmissionsstandard.
1.
2.
3.
4.
5.
MENU
Tryk
Tryk [ / ] for at vælge SET UP. Hvis displayet ikke er på et sprog, De kan forstå, er det den fjerde mulighed regnet fra oven. Tryk
Tryk [ / ] for at vælge sprog (LANGUAGE) (sidste linie).
Tryk så
Tryk [ / / / ] for at vælge sprog. Tryk så
.
for at bekræfte..
SET
SET
.
SET
for at bekræfte.
SPROG
ENGL I SH SVENSKA DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇA I S DANSK
I TAL I ANO NORSK
ESPAÑOL S UOM I
MANUEL INDSTILLING AF URET
Uret indstilles normalt ved hjælp af oplysninger fra tekst-TV, når videomaskinen indstiller programmerne automatisk. Hvis tekst-TV signalerne af en eller anden grund ikke findes, vil videomaskinen ikke kunne indstille uret. De kan indstille uret manuelt på følgende måde.
Tryk
1.
UP. Tryk
2.
Tryk [ / ] for at vælge CLOCK. Tryk
Tryk [ / ] for at vælge 12 eller 24 timers
3.
system.
Tryk [ / ] for at vælge TIME. Indtast
4.
tidspunktet med [ / ]. Hvis minuttallet er under 10, indtastes først et 0. Hvis De bruger 12-timers systemet, indtastes AM eller PM ved at trykke på
5.
Tryk [ / ] for at vælge DATE. Indtast datoen med [ / ]. For 1. april indtastes f.eks.
Tryk [ / ] for at vælge YEAR. Indtast de to
6.
sidste cifre i årstallet med
CIFFERKNAPPERNE
For 2000 indtastes f.eks. 00. For år 2001 indtastes 01.
7.
Vælg * for (*
er ON, - er
bekræfte.
. Tryk [ / ] for at vælge SET
MENU
SET
for at bekræfte.
SET
for at bekræfte.
CIFFERKNAPPERNE
på fjernbetjeningen.
CIFFERKNAPPERNE
eller [ / ].
AUTO CLOCK
). Tryk derefter
OFF
on/off
SET
eller
eller
01 04
for at
TID
MODE T I D DATO AR
24H 0:00 1/04 00 *
MODE: 24H/ 12H  :VALG  : ANDRE
SET : INDLAES MENU : EX I T
.
BEMÆRK:
Hvis
AUTO CLOCK
er indstillet til OFF (- er
DK-40
), skal uret opdateres.
OFF
FLERE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
VIDEOMASKINENS DIGITALE DISPLAY
12 3456
PR
VCR
V PS P DC
DEC
16
15
L
S-VHS
R
ET
AM PM
14
13
STOP SP
LP
12
11
1. AUDIOUDGANG indikator.
2. TIMER indikator.
3. PLAY indikator.
4. OPTAGELSE indikator.
5. STOP indicator.
6. VIDEOBÅND indikator.
7. FOR-INDSTIL KANAL indikator.
8. VCR -MODE iindikator.
9. VIDEO PROGRAMMERINGSSYSTEM/PROGRAMKONTROL indikator.
10. DEKODER indikator.
11. LONG PLAY/EXTENDED PLAY indikator.
12. STANDARD PLAY indikator.
13. BØRNELÅS indikator.
14. AM/PM indikator.
15. S-VHS ET indikator.
16. S-VHS indikator.
7 8
9
10
BEMÆRK:
Visse modeller har ikke alle de viste funktioner, og de vil derfor ikke blive vist på displayet.
VALG AF UDGANG FRA VIDEOMASKINEN
Hvis videomaskinen er tilsluttet TV-apparatet med en scartledning, vil videomaskinen automatisk skifte udgangssignal, når De begynder at afspille et videobånd, så det afspillede billede vises på TV-apparatet.
I så fald vil der stå ‘VCR’ på videomaskinens display. De kan omgå dette manuelt ved at trykke på
programmet på TV-skærmen, og ‘VCR’ forsvinder fra videomaskinens display.
Hvis De trykker på
[TV/VCR] igen, vises det afspillede bånd på skærmen igen.
[TV/VCR] på fjernbetjeningen. Nu ses TV-
DK-41
FLERE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
DISPLAY PÅ SKÆRMEN
Alle de oplysninger, De har brug for om videomaskinens status, opsummeres på displayet på skærmen. Hvis De optager, afspiller et bånd eller ser et program på videokanalen, kan De fremkalde tre typer standard displays på skærmen. Displayet kan vælges ved at trykke på
MODE OSD
AUTO
1.
programnummer vises i 3 sekunder, når De trykker på en funktions- eller cifferknap.
2.
FULL
skærmen.
Dette afhænger af modellens funktioner
knappen på fjernbetjeningen 1,2,3 eller 4 gange.
, den aktuelle funktion og
. alle de aktive funktioner vises også på
1.
2.
Programnummer og -kanal Båndstatus NICAM signal Audio udgangsfunktion Båndhastighed L1 output status Comp eller Y/C
Resterende tid på båndet Tidspunkt Dato Båndtæller
1CH59
SP L R
COMP
1CH59 SUPER P . ON N I CAM
SP L R COMP
22:00 REM1:05
9/07 00 0:00.00
NICAM ST EREO
ST EREO
3.
COUNTER
og den resterende tid på båndet.
DISPLAY OFF
4.
dette display viser båndtælleren
fjerner displayet fra skærmen.
3.
REM 1:05
BEMÆRK:
Standardværdien for tidspunkt og dato vises ikke, hvis uret ikke er indstillet.
. hver gang, den tændes.
Videomaskinen vender tilbage til display
Hvis De optager fra denne videomaskine til en anden, skal De sørge for at fjerne displayet fra skærmen. Ellers vil den blive optaget.
1
DK-42
0:00.00
FLERE OPLYSNINGER OM DIN VIDEOBÅNDOPTAGER
PRODUCENTENS KODER TIL SATELLITMODTAGERE
Følgende tabel viser en liste over satellitmodtagerproducenternes kodenumre. Din videobåndoptager skal du bruge et af disse for at identificere din satellitmodtager. Kodenumrene skal indtastes under punkt Kontrollér din satellitmodtagers fabrikat. Brug
NUMMERTASTERNE
nummer 8 indtastes som
MANUFACTURER CODES
AB SAT 123 ALBA 6,9,12,14,16,32,39,45,57,72,79,85 ALLSAT 9,14,85 AMSTRAD/FIDELITY ANKARO HANSEATIC 35,38,41,47,48,49,51,52,55,63,65,76,80,90,109,110 ARMSTRONG 2,9,12,20,22,36,41,59,73,74,82 BEST/DISKEXPRESS 75 BUSH 9,12,14,72,79 CAMBRIDGE 53 CHANNEL MASTER 12,41 DNT 2,29,31,54,58,64,87,102,118 ECHOSTAR/TECHNISAT/DNT/POLYTRON/RADEX 2,29,31,54,58,64,87,102,118 FERGUSON 9,14,16,45,85 FUBA/TRIASAT/TRIAX/FREECOM 19,37,69,71,94,104,117 G.I.JERROLD 106 GALAXIS/ALDES/PROSAT/SKYMASTER/ANARKO 86,99,78 GRUNDIG 2,16,23,44,70,91,114,119 HIRSCHMANN 2,11,24,25,30,97 HUTH 56,61,73,89 JOHANSSON/WINNERSAT 40 KATHREIN 2,9,10,16,17,18,20,22,25,26,27,36,40,59,67,68,74,82,84,88,92,100,105,108,112 LENKO 117 MASPRO 10,26,68,84,116 MATSUI 115 MORGAN 73 NETWORK 9,14 NIKKO 21,28,93,96 NOKIA 2,3,5,7,8,15,16,29,31,42,46,54,58,64,66,75,87,102,103,111, 129(dBox) PACE/MANHATTAN/SABA 6,9,14,16,32,45,57,85,120,122,124 PALSAT/NAGAI/PALCOM 27,94 PHILLIPS/VISIOPASS/SONOLOR 2,9,20,22,36,59,74,82,114,123 SALORA/LUXOR 3,5,7,8,15,16,42,46,66,75,103 SATSIE/ STANON 9,12,14,39,72,79 SCHWAIGER/SIEMENS/TELEDIREKT 85,121 SCIENTIFIC ATALANTA 13 SEG 9,12,14,19,37,39,69,71,72,79,94,104,117 STRONG/TRISTAR 18 TATUNG/NIKKO/QUADREL 21,28,93,96 TELEVES 9,14,16,35,38,41,45,47,48,49,51,52,63,65,76,80,85,90,109,11 TPS 125,126 UNIDEN 84 VORTEC/SAMSUNG 11 WISI/TECH 1,2,4,31,33,34,43,50,60,77,81,95,98,101,107,113 ZHENDER 1,2,4,17,18,25,27,31,33,34,40,43,50,60,67,77,81,88,92,94,95,98,100,101,105,107,108 Sky Digi Box 128 On Digital 122
til indtastning af det første kodenummer. For eksempel skal
. Fortsæt fra punkt 14. (
0 0 8
13
. under installeringen af en satellitmodtager.
AUTO INSTALLATION
).
DK-43
FLERE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
SPECIFIKATIONER
Format: VHS PAL/S-VHS/S-VHS ET standard Antal videohoveder: 6 videohoveder Video signalsystem: PAL/MESECAM farve eller monokrom signal: 625 linier Hi-Fi audio optagesystem: Deep layer optagesystem i overensstemmelse med
stereo Hi-Fi VHS standard.
Maksimal afspilningstid: 240 min. med E-240 videokassette i Standard Play (SP)
funktion 480 min. med E-240 videokassette i Long Play (LP) funktion 720 min. med E-240 videokassette i Extended Play (EP)
funktion Båndbredde: 12,7 mm Båndhastighed: 23.39 mm/s Standard Play (SP):
11.70 mm/s Long Play (LP)
7.8 mm/s Extended Play (EP) Antenne: 75 uafbalanceret Modtagekanaler: VHF kanal 2-21 + S2-S41, UHF kanal 21-69 RF udgangssignal: UHF kanal 21-69 Strømforsyning: AC 230V, 50 Hz Energiforbrug: 19 W ca. (POWERSAVE 1W) Anvendelsestemperatur: 5 ˚C til 40 ˚C Opbevaringstemperatur: -20 ˚C til 55 ˚C Video indgang: 1.0 Vp-p, 75 Video udgang: 1.0 Vp-p, 75 S-video forbindelser: IN/OUT Audio indgang: Linie1&2: -3.8 dBs, 10 kΩ, Linie 3: -3.8 dBs, 47 k Audio udgang: Linie1&2: -3.8 dBs, 1 kΩ, Audio udgang: -3.8 dBs, 1 kΩ Hi-Fi audio: Dynamisk interval:~ 90 dB typ. (SP); Frekvensreaktion:
20 Hz - 20 kHz;
Wow og flutter: < 0,005% Wrm (JIS A) Dimensioner: 430(W) x 282.5(D) x 103.5(H) mm Vægt: 4 kg (ca.) Medfølgende tilbehør: 75 HF tilslutningskabel, betjeningsvejledning,
fjernbetjening, AA/R6/UM3 batteri (x2)
Ret til ændringer af specifikationerne uden varsel forbeholdes som led i vores bestræbelser på fortsatte forbedringer.
Vi påtager os intet ansvar for unøjagtigheder eller udeladelser i denne publikation, skønt vi har taget alle forholdsregler med henblik på at gøre den så komplet og nøjagtig som muligt.
DK-44
FEJLSØGNING
FEJLSØGNING
OMRÅDE PROBLEM MULIG ÅRSAG/AFHJÆLPNING
FØRSTE
INSTALLATION
INSTALLATION
STRØM
Når videoen første gang sættes til, er videodisplayet tomt. Når knappen
STANDBY
ind, er displayet stadig tomt.
Fjernsynet kan ikke stilles ind på videoen.
Den automatiske installationsskærm vises ikke, når videoen tændes, ELLER den automatiske installationsskærm er ikke fuldstændig.
Displayet virker ikke. • Kontroller at videomaskinen ikke er i POWERSAVE
VCR will not operate - vises på videomaskinens display.
( ) trykkes
• Videoen står måske på POWERSAVE. Tryk på knappen
STOP
( ) for at tænde for videoen, og tryk derefter samtidig på knapperne foran på videoen og hold dem inde i 10 sekunder. Fortsæt nu fra trin 1 i INDSTIL TV TIL VIDEOEN.
• Kontrollér, at alle kabler er forbundet korrekt.
• Se i brugsanvisningen til dit fjernsyn for at finde den korrekte indstilling af dit fjernsynsapparat.
• Nulstil VIDEOEN, og gennemfør den AUTOMATISKE INSTALLATION igen. (Se VIDEO RESET).
(energisparefunktionen)
• Kontroller at stikket er sat i stikkontakten.
• Kontroller at der er strøm på (sæt et andet apparat i stikkontakten).
• Tryk på
TIMER ON/OFF
timerfunktionen.
MENU
og
knappen for at deaktivere
CHANNEL
AFSPILNING
OPTAGELSE
BÅNDSPOLINGS
MEKANISME
Videomaskinen reagerer ikke på nogen kommando.
Der vises intet billede. • Kontroller at TV-apparatet er indstillet på
Sne på det afspillede billede.
Båndet skubbes automatisk ud ved tryk på
REC
( ) eller
ON/OFF
Afspilning/optagelse sker ikke i stereo.
SHOWVIEW optager ikke det ønskede program.
Der kan ikke lægges bånd i.
Maskinen kan ikke spole tilbage.
TIMER
knapperne.
• Kontroller at CHILD LOCK ikke er aktiveret.
• Sikkerhedsanordningen virker: tag stikket ud i 2 timer.
videokanalen.
• Kontroller alle tilslutningskabler.
• Justér sporingen med
/ knapperne.
• Prøv et andet bånd.
• Videohovederne kan være forurenede - kontakt et SHARP servicecenter.
• Tappen til beskyttelse mod optagelse er fjernet.
• Kontroller at videomaskinen er tilsluttet et stereo-TV og SCART ledning.
• Programmet er måske ikke i stereo.
• Programmet har ikke VPS/PDC signal, der ændrer optagetidspunkt.
• Check at VPS/PDC funktionen er aktiveret.
• Kontroller at dato og tid er korrekt indstillet på videomaskinen.
• Kontroller at der ikke er et andet bånd i videomaskinen.
• Kontroller at De lægger båndet korrekt i.
• Kontroller at båndet ikke er i startposition.
CHANNEL
DK-45
FEJLSØGNING
FEJLSØGNING
OMRÅDE PROBLEM MULIG ÅRSAG/AFHJÆLPNING
FJERNBETJENING
SATELLIT
ANDRE
PROBLEMER
Standard hastighed Optagelse Afspilning Optagelse Afspilning Optagelse Afspilning
S-VHS
S-VHS ET
VHS
Videomaskinen kan ikke betjenes med fjernbetjeningen.
Satellite receiver does not respond to VCR commands.
Desired satellite channel can not be selected by the VCR.
Billedet skifter ikke, selv om De trykker på
CHANNEL
/ knapperne.
Den ønskede programposition kan ikke vælges.
Ingen farver eller dårligt billede ved normal TV­visning.
Det er ikke muligt at se noget billede eller at afspille bånd via RF OUT.
Der er støj på den ønskede kanal.
Der vises intet billede. • Make sure the TV is on the video channel.
Valg af
bånd-
SP
LP
EP
SP
LP
EP
SP
LP
EP
PAL SECAM NTSC
YES
YES YES
YES
-
-
YES
YES
YES
• Fjernbetjeningen er for langt væk fra maskinen.
• Ret fjernbetjeningen mod videomaskinen.
• Batterierne er opbrugt - udskift begge batterier.
• Batterierne er ikke sat korrekt i.
• Videomaskinen er anbragt i kraftigt lys.
• Adjust the position or angle of the satellite receiver.
• Re-install all channels ensuring that the satellite receiver is not in any special channel setting mode and that the desired channel is below channel 199 on your satellite receiver.
• Kontroller at videomaskinen ikke er indstillet på timer eller menu.
• Programpositionen er indstillet til overspringning. Annuller overspringningsfunktionen for det pågældende program.
• Kontroller at alle kabler er tilsluttet korrekt.
• Kontroller at videomaskinens stik er sat korrekt i stikkontakten.
• Kontrollér, at RF OUTPUT ikke er blevet afbrudt. (Se bemærkningen om RF VIA ON/OFF i afsnittet INDSTIL TV TIL VIDEON i denne brugsanvisning.
• Muligvis svag signalstyrke. Den samme kanal med en bedre signalstyrke kan være blevet indstillet til en anden forudindstillet kanal på videoen. Eksempel: VCR forudindstillet 1 = ZDF og VIDEO forudindstillet 14 = ZDF (Se afsnittet Manuel sortering af kanaler for at flytte kanalen til den ønskede position.)
• Fjernsynsantennen skal muligvis justeres.
• Kontrollér, at fjernsynet er indstillet til videokanalen.
YES
YES YES
YES
YES
YES
YES
-
-
-
-
-
-
-
-
YES
(Bemærk2)
YES
(Bemærk2)
-
-
-
-
-
-
YES
(Bemærk2)
YES
(Bemærk2)
NO
NO
NO
NO
NO
NO
-
-
-
YES
(Bemærk1)
-
YES
(Bemærk1)
YES
(Bemærk1)
-
YES
(Bemærk1)
YES
(Bemærk1)
YES
(Bemærk1)
YES
(Bemærk1)
BEMÆRK 1 : Afspilning på et PAL-60 TV BEMÆRK 2 : Inkludering af MESECAM-format
- : Non Standard-tilstand
DK-46
VCR RESET
1.
Tryk på
STOP
knoppen foran på videomaskinen.
2.
Tryk på
MENU
og
CHANNEL
INDSTILLINGEN AF VIDEOMASKINEN ER NU AFSLUTTET
( / ] knapperne og hold dem nede i 10 sekunder.
Fortsæt venligst med den foregående procedure.
RF-KANALINDSTILLING
Hvis De har et favoritprogram, kan RF kanalen indstilles manuelt (21-69):
Tryk på
1.
Tryk på
2.
3.
Videomaskinen søger og viser den ideelle RF kanal.
4.
Kanalnummeret kan nu ændres ved hjælp af
5.
Tryk
SET
Indstil den valgte kanal på TV-apparatet
6.
(se TV-apparatets betjeningsvejledning),
indtil menu RF vises.
hvid tekst)
STANDBY
knappen og hold den nede i 3 sekunder.
MENU
for at bekræfte.
(Blå baggrund med
knappen.
CHANNEL
SET : I NDLAES MENU : EX I T
-knapperne.
/
VCR RF
RF VIA ON/OFF:
Hvis du kun vil forbinde din video til fjernsynet med et scartkabel, kan RF-udgangen på din
video afbrydes og tilsluttes ved at trykke på knappen
tilbage til på trin 3. Dette vil medvirke til at mindske støj.
DK-47
CLEAR
og derefter
for at vende
SET
Loading...