SHARP R-93ST, R-967 User Manual

KOCHBUCH
für Mikrowelle, Heißluft und Grill
LIVRE DE RECETTES
pour cuisson au micro-ondes, chaleur pulsée et gril
KOOKBOEK
voor magnetron, hetelucht en grillen
LIBRO DI RICETTE
RECETARIO
para microondas, convección y grill
1. Ckbk Colour Cover.qxd 21/01/2003 09:19 Page 1
1. Ckbk Colour Cover.qxd 21/01/2003 09:19 Page 2
1
REZEPTE Seite/D~ Foto Seite Vorspeisen und Snacks
Champignontoast 13 9 Schweizer Käsewähe 13 Pizza Artischocken 13 10 Würstchen im Teigmantel 14 Champignons mit Rosmarin 14 11 Quiche mit Shrimps 14
Suppen
Krebssuppe 15 12 Bündner Gerstensuppe 15 13 Champignonsuppe 15 Kartoffelcremesuppe 16 Zwiebelsuppe 16 14
Fleisch, Fisch und Geflügel
Bunte Fleischspieße 16 15 Lammkoteletts mit Kräuterbutter 16 Gefüllter Schinken 17 Auberginen mit Hackfleischfüllung 17 16 Schweinefleisch mit Cashewkernen 18 Züricher Geschnetzeltes 18 17 Kaninchen mit Thymian 18 18 Kalbsschnitzel mit Mozzarella 19 19 Schmorfleisch mit grünen Bohnen 19 13 Hackschüssel 19 20 Rinderfilet in Blätterteig 20 21 Garnelen mit Chili 20 22 Seezungenfilets 21 23 Fischauflauf “Sandefjord” 21 Fischfilet mit Käsesauce 21 Pikante Putenpfanne 22 Hähnchen mit Curry 22 Gefülltes Brathähnchen 22 24 Ente in Orangensauce 23 25 Wachteln in Käse-Kräutersauce 23 26 Japanischer Eintopf 24 Hähnchenröllchen mit Rosinen 24
REZEPTE Seite/D~ Foto Seite Gemüse
Porreetorte 24 Blumenkohl mit Käsesauce 25 Gemüsetopf 25 27 Dauphinkartoffeln 25 28 Gratinierter Chicorée 26 29 Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons
26 30 Römische Artischocken 27 31 Gefüllte Tomaten auf Frühlingszwiebeln 27 32
Nudeln, Reis und Knödel
Tagliatelle mit Sahne und Basilikum 28 33 Zucchini-Nudel-Auflauf 28 Sauce Bolognese 28 Tomatensauce 29 Gorgonzolasauce 29 Semmelknödel 29 Tessiner Risotto 29 Grießgnocchi 30 34 Lasagne al forno 30 35
Kuchen, Brot, Desserts und Getränke
Grießflammeri mit Himbeersauce 31 36 Birnen in Schokolade 31 Salzburger Nockerln 31 Beerengrütze mit Vanillesauce 32 36 Quarkstrudel 32 Weiße Pfirsichberge 33 37 Pistazienreis mit Erdbeeren 33 36 Kirschenmichel 33 38 Möhrentorte 34 Apfelkuchen mit Calvados 34 Käsekuchen 34 Birnenkuchen 35 Vierfruchttorte 35 39 Quarkblätterteig-Gebäck 36 Gugelhupf 36 40 Mandelkuchen 36 Biskuitrolle “Arm des Zigeuners” 37 Linzer Bäckerei 37 Schokolade mit Sahne 37 Wiener Milchkaffee 37 Feuertrunk 38 Himbeerkonfitüre 38 Apfel-Chutney mit Rosinen 38
RATGEBER Seite/D~ Was sind Mikrowellen? 1 Das kann Ihr neues Kombi-Mikrowellengerät 1
Mikrowellenbetrieb 1 Kombibetrieb 1 Heißluftbetrieb 1 Grillbetrieb 1
Das geeignete Geschirr 2-3
Für den Mikrowellenbetrieb 2 Für den Kombibetrieb 3 Für den Heißluft- und Grillbetrieb 3
Tipps und Techniken 3-5 Erhitzen 6 Auftauen 6 Auftauen und garen 7 Garen von Fleisch, Fisch und Geflügel 7
Seite/D~ Garen von frischem Gemüse 7 Zeichenerklärung 8 Tabellen 9-11
Auftauen 9 Auftauen und garen 9 Garen von frischem Gemüse 9 Erhitzen von Getränken und Speisen 10 Braten von Fleisch und Geflügel 10 Grillen und Gratinieren 11 Aufbacken von tiefgekühlten Snacks 11
Abwandlung von konventionellen Rezepten 12
Für den Mikrowellenbetrieb 12 Für den Kombibetrieb 12 Der Umgang mit den Rezepten 12
INHALTSVERZEICHNIS
D
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 1
2
RECETTES Page/F~ Photo page Hors-d’oeuvre et snacks
Toast aux champignons 13 9 Gâteau au fromage suisse 13 Pizza aux artichauts 13 10 Petites saucisses en croûte 14 Champignons de Paris farcis au romarin 14 11 Quiche aux crevettes 14
Soupes
Bisque de crabe 15 12 Potage à l’orge des Grisons 15 13 Soupe aux champignons de Paris 15 Velouté de pommes de terre 16 Soupe à l’oignon gratinée 16 14
Viandes, Poisson et Volailles
Brochettes de viande panachées 16 15 Côtelettes d’agneau au beurre aux fines herbes 16 Jambon farci 17 Aubergines farcies à la viande hachée 17 16 Porc aux noix de cajou 18 Emincé de veau à la zurichoise 18 17 Lapin au thym 18 18 Escalopes de veau à la mozzarella 19 19 Agneau braisé aux haricots verts 19 13 Terrine de viande hachée 19 20 Filet de boeuf en pâte feuilletée 20 21 Crevettes aux piments forts 20 22 Filets de sole 21 23 Gratin de poisson “Sandefjord” 21 Filet de poisson à la sauce au fromage 21 Poêlée de dinde épicée 22 Poulet au curry 22 Poulet farci rôti 22 24 Canard à l’orange 23 25 Cailles à la sauce au fromage et aux herbes 23 26 Potée japonaise 24 Roulades de poulet aux raisins secs 24
RECETTES Page/F~ Photo page Légumes
Tarte au poireau 24 Chou-fleur à la sauce au fromage 25 Ratatouille spéciale 25 27 Gratin dauphinois 25 28 Endives gratinées au jambon 26 29 Gratin de brocoli et pommes de terre aux champignons de Paris 26 30 Artichauts à la romaine 27 31 Tomates farcies sur lit d’oignons nouveaux
27 32
Pâtes, riz et quenelles
Tagliatelles à la crème fraîcheet au basilic 28 33 Gratin de pâtes aux courgettes 28 Sauce bolonaise 28 Sauce tomate 29 Sauce au Gorgonzola 29 Quenelles de pain blanc 29 Risotto du Tessin 29 Gnocchis de semoule 30 34 Lasagne au four 30 35
Gâteaux, Pain, Desserts und Boissons
Pudding de semoule à la sauce aux framboises
31 36 Poires au chocolat 31 Quenelles de Salzburg 31 Gelée de fruits rouges à la sauce à la vanille
32 36 Biscuit roulé au fromage blanc 32 Pêches meringuées 33 37 Riz aux lait aux pistaches et aux fraises 33 36 Pudding aux cerises 33 38 Tarte aux carottes 34 Gâteau aux pommes et au Calvados 34 Gâteau au fromage blanc 34 Tarte aux poires 35 Tarte aux quatre fruits 35 39 Feuilletés au fromage blanc 36 Kouglof 36 40 Tarte aux amandes 36 Biscuit roulé “Bras du Gitan” 37 Petits gateaux secs di linz 37 Chocolat à la crème 37 Café au lait viennois 37 Vin chaud au rhum 38 Confiture de framboises 38 Condiment aux pommes et aux raisins secs
38
RATGEBER Page/F~ Que sont les micro-ondes? 1 Voici ce que vous pourrez faire avec votre nouveau combiné micro-ondes/gril 1
Mode micro-ondes 1 Cuisson mixte 1 Cuisson à l’air chaud 1 Cuisson au gril 1
Bien choisir la vaisselle 2-3
Pour le mode micro-ondes 2 Pour la cuisson combinée 3 Pour la cuisson par convection et gril 3
Conseils et techniques 3-5 Réchauffage 6 Décongélation 6 Décongélation et cuisson d’aliments 7
Page/F~ Cuisson de viandes, de poissons et de volailles 7 Cuisson de légumes frais 7 Légende 8 Tableaux 9-11
Decongeler 9 Decongeler et cuire 9 Cuire des legumes frais 9 Rechauffer des boissons et des aliments 10 Cuisson de Viandes et de Volailles 10 Griller et Gratiner 11 Réchauffage et cuisson de snacks surgelés 11
Adaptation de recettes conventionnelles 12
A la cuisson aux micro-ondes 12 A la cuisson combinée 12 La preparation des recettes 12
GUIDE
F
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 2
3
RECEPTEN Pag./NL~ Foto Pag. Voorgerechten en snacks
Champignontosti 13 9 Zwitserse Käsewähe 13 Pizza Artisjokken 13 10 Worstjes in deegmantel 14 Champignons met rozemarijn 14 11 Quiche met Shrimps 14
Soepen
Kreeftsoep 15 12 Bündner gerstesoep 15 13 Champignonsoep 15 Aardappelcrèmesoep 16 Uiensoep 16 14
Vlees, Vis en Gevogelte
Bonte sjasliek 16 15 Lamskoteletten met kruidenboter 16 Gevulde ham 17 Aubergines met gehaktvulling 17 16 Varkensvlees met cashewpitten 18 Züricher Geschnetzeltes 18 17 Konijn met tijm 18 18 Kalfsschnitzel met mozarella 19 19 Gestoofd vlees met tuinbonen 19 13 Gehaktschotel 19 20 Runderfilet in bladerdeeg 20 21 Garnalen met chili 20 22 Zeetongfilets 21 23 Vissoufflé “sandefjord” 21 Visfilet met kaassaus 21 Pikante kalkoenschotel 22 Kip met curry 22 Gevulde gebraden kip 22 24 Eend in sinaasappelsaus 23 25 Kwartels in kaas-kruidensaus 23 26 Japans éénpansgerecht 24 Kiprolletjes met rozijnen 24
REZEPTE Pag./NL~ Foto Pag. Groenten
Preitaart 24 Bloemkool met kaassaus 25 Groenteschotel 25 27 Dauphin aardappelen 25 28 Gegratineerd Brussels lof 26 29 Broccoli-aardappelsoufflé met champignons
26 30 Romeinse artisjokken 27 31 Gevulde tomaten op sjalotten 27 32
Macaroni, rijst en knoedels
Tagliatelle met slagroom en basilicum 28 33 Courgettes-macaroni-soufflé 28 Saus Bolognese 28 Tomaten saus 29 Gorgonzola saus 29 Semmelknödel 29 Tessiner risotto 29 Grießgnocchi 30 34 Lasagne al forno 30 35
Taarten, Brood Desserts en Dranken
Griesflammeri met frambozansaus 31 36 Peren in chocola 31 Salzburger Nockerln 31 Bessengruwel met vanillesaus 32 36 Quarkstrudel 32 Witte perzikbergen 33 37 Pistache-rijst met aardbeien 33 36 Kirschen Michel 33 38 Worteltaart 34 Appeltaart met Calvados 34 Kwarktaart 34 Perenkoek 35 Viervruchtentaart 35 39 Quarkbladerdeeg-gebak 36 Gugelhupf (tulband) 36 40 Amandeltaart 36 Biscuitrol “arm van de zigeuner” 37 Linzer Bäckerei 37 Chocolade met slagroom 37 “Wiener Milchkaffee” 37 Vuurdrank 38 Frambozenjam 38 Appel-chutney met rozijnen 38
GIDS Pagina/NL~ Wat zijn microgolven? 1 Dat kan uw nieuwe magnetron allemaal 1
Microgolf-toepassing 1 Gecombineerde-toepassing 1 Hetelucht-toepassing 1 Grill-toepassing 1
De geschikte schalen 2-3
Voor microgolf-toepassing 2 Voor gecombineerde toepassing 3 Voor hetelucht- en grill-toepassing 3
Tips en technieken 3-5 Verwarmen 6 Ontdooien 6 Ontdooien en koken van voedsel 7 Het koken vlees, vis en gevogelte 7
Pagina/NL~ Het koken van verse groenten 7 Uitleg van de symbolen 8 Tabel 9-11
Ontdooien 9 Ontdooien en Bereiden 9 Bereiden van verse groente 9 Verwarmen van Voedsel en Dranken 10 Braten von Fleisch und Geflügel 10 Grillen en Gratineren 11 Het verhitten en garen van bevroren snacks 11
Variaties op conventionele recepten 12
Voor magnetron toepassing 12 Voor gecombineerde toepassing 12 Het gebruik van de recepten 12
INHOUDSOPGAVE
NL
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 3
4
RICETTE Pagina/I~ Foto Pagina Antipasti e spuntini
Toast a Funghi 13 9 Frittatine di formaggio alla Svizzera 13 Pizza ai carciofi 13 10 Würstel in pasta 14 Prataioli farciti al rosmarino 14 11 Quiche ai gamberetti 14
Zuppe
Crema ai gamberi 15 12 Minestra d’orzo alla contadina 15 13 Crema di Funghi 15 Crema di patate 16 Zuppa di cipolle 16 14
Carne, Pesce e Pollame
Spiedini di carne multicolori 16 15 Costolette d’agnello al burro verde 16 Cannoli di prosciutto ripieni 17 Melanzane ripiene 17 16 Carne di maiale con noccioline di acagiù
18 Vitello alla zurighese 18 17 Coniglio al Timo 18 18 Scaloppe alla Pizzaiola 19 19 Brasato d’agnello con fagiolini verdi 19 13 Timballo di carne 19 20 Filetto di manzo in pasta sfoglia 20 21 Gamberetti grigi al peperoncino rosso 20 22 Filetti di sogliola 21 23 Sformato di pesce “Sandefjord” 21 Filetto di pesce in salsa di formaggio svizzero 21 Bocconcini di tacchino piccanti 22 Pollo al curry 22 Pollo ripieno 22 24 Anatra all’arancia 23 25 Quaglie in salsa vellutata 23 26 Piatto unico alla Giapponese 24 Involtini di pollo all’uva passa 24
RICETTE Pagina/I~ Foto Pagina Verdure
Torta di porri 24 Cavolfiore alla crema di formaggio 25 Peperonata nizzarda 25 27 Gratin di patate 25 28 Indivia del Belgio gratinata 26 29 Sformato di broccoli e patate con funghi
26 30 Carciofi alla romana 27 31 Pomodori ripieni con le cipolle 27 32
Pasta, Riso e Gnocchi
Tagliatelle alla panna e basilico 28 33 Sformato di pasta con zucchine 28 Ragù alla Bolognese 28 Salsa di pomodori 29 Sugo al Gorgonzola 29 Canederli di pane 29 Risotto alla ticinese 29 Gnocchi di Semolino 30 34 Lasagne al forno 30 35
Torte, Pane, Dessert e Bevande
Budino di semolino con sciroppo di lamponi
31 36 Pere alla cioccolata 31 Meringhe alla Salisburghese 31 Frutti di sottobosco sciroppati con crema di vanigli 32 36 Strudel alla ricotta 32 Pesche innevate 33 37 Riso al pistacchio con le fragole 33 36 Michelata di ciliege 33 38 Torta di carote 34 Torta di mele con Calvados 34 Torta di ricotta 34 Torta di pere 35 Torta ai quattro frutti 35 39 Dolci di pasta sfoglia alla ricotta 36 Focaccia 36 40 Torta alle mandorle 36 Rotolo biscottato “Braccio di zingaro” 37 Frollini di Linz 37 Cioccolata con la panna 37 Caffelatte alla Viennese 37 “Buttafuoco” 38 Confettura di lamponi 38 Chutney alle mele con uva passa 38
SUGGERIMENTI Pagina/I~ Che cosa sono le microonde? 1 Funzioni del Suo nuovo forno a microonde 1
Funzionamento a microonde 1 Funzionamento misto 1 Funzionamento ad aria calda 1 Funzionamento griglia 1
Utensili Adatti 2-3
Per il microonde 2 Per la cottura combinata 3 Per la cottura alla griglia e a convezione 3
Consigli e techiche di cotturà 3-5 Come riscaldare le vivande 6 Come scongelare i cibi 6 Come scongelare e cuocere i cibi 7 Come cuocere carne, pesce e pollame 7
Pagina/I~ Come cuocere la verdura fresca 7 Spiegazione dei simbol 8 Tabellas 9-11
Decongelamento 9 Decongelamento e Cottura 9 Cottura di Verdura fresca 9 Riscaldamento di Bevande e Alimenti 10 Cottura di carni e pesce 10 Grigliatura e Gratinatura 11 Cottura di spuntini surgelati 11
Adattameto di ricette convenzionali 12
Per il funzionamento a microonde 12 Per il funzionamento misto 12 Come usare le ricette 12
INDICE
I
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 4
5
RECETAS Pág./E~ Foto Pág. Entremeses y “snacks”
Tostadas con champiñonaes 13 9 Empanada de queso a la suiza 13 Pizza con alcachofas 13 10 Salchichas encamisadas 14 Champiñones rellenos al romero 14 11 Tarta de tocino a la Lorena con gambas 14
Sopas
Sopa de cangrejos 15 12 Sopa de cebada a la grisona 15 13 Sopa de champiñones 15 Crema de patatas 16 Sopa de cebolla 16 14
Carnes, pescado y aves
Brocheta mixta de carne 16 15 Chuleta de cordero con mantequilla de hierbas
16 Jamón relleno 17 Berenjenas rellenas con carne picada 17 16 Carne de cerdo con nueces cashew 18 Lonchas de ternera a la Zurich 18 17 Conejo al tomillo 18 18 Escalope de ternera con queso “Mozzarella” 19 19 Carne estofada con judías verdes 19 13 Cazuela picada 19 20 Filete de vaca en hojaldre 20 21 Gambas con chili 20 22 Filetes de lenguado 21 23 Soufflé de pescado “Sandefjord” 21 Filete de pescado con salsa de queso 21 Cazuela de pavo picante 22 Pollo al curry 22 Pollito relleno 22 24 Pato a la naranja 23 25 Codornices en salsa de queso y hierbas 23 26 Plato combinado a la japonesa 24 Rollitos de pollo y pasas 24
REZEPTE Pág./E~ Foto Pág. Verduras
Tarta de puerros 24 Coliflor con salsa de queso 25 Plato de verduras 25 27 Patatas al Delfín 25 28 Achicorias gratinadas 26 29 Soufflé de brécol y patatas con champiñones 26 30 Alcachofas a la romana 27 31 Tomates rellenos en cebollas tempranas 27 32
Fideos, arroz y albóndigas
Tagliatelle a la nata y albahaca 28 33 Soufflé de calabacines y pastas 28 Salsa boloñesa 28 Salsa de tomates 29 Salsa de queso Gorgonzola 29 Albóndigas de panecillos 29 Risotto a la Tesino 29 Ñoquis de sémola 30 34 Lasaña al horno 30 35
Pateles, Panes, Postres y Bebidas
Budin de sémola con salsa de frambuesas
31 36 Peras al chocolate 31 Ñoquis a la Salzburgo 31 Jalea de bayas con salsa de vainilla 32 36 Pastel de requesón 32 Melocotones nevados 33 37 Arroz con pistachos y fresas 33 36 Soufflé de guindas 33 38 Tarta de zanahorias 34 Pastel de manzana con Calvados 34 Tarta de queso 34 Tarta de peras 35 Pastel “Cuatro frutas” 35 39 Pastas de requesón y hojaldre 36 Bizcocho de molde 36 40 Tarta de almendras 36 Bizcocho arrollado “Brazo del gitano” 37 Pasteleria “A la Linz” 37 Chocolate con nata 37 Café con leche a la vienesa 37 Bebida ardiente 38 Dulce de frambuesas 38 Chutney de manzanas con pasas de uva 38
CONSEJOS UTILES Página/E~ ¿Qué son microondas? 1 Las cualidades de su nuevo horno de microondas 1
La cocción por microondas 1 La cocción combinada 1 La cocción por aire caliente circulante 1 El uso del asador 1
La vajilla apropiada 2-3
para la cocción por microondas 2 para la cocción combinada 3 para la cocción por aire caliente y el uso del asador
3
Sugerencias Y tecnicas 3-5 Calentamiento 6 Descongelación 6 Descongelación y cocción de alimentos 7 Cocción de carne, pescado y aves 7
Página/E~
Cocción de verduras frescas 7 Explicación de las señales 8 Tablas 9-11
Descongelación 9 Descongelación y Cocción 9 Cocción de Verduras fresca 9 Calentamiento de Bebidas y Alimentos 10 Cocción de carne y ares 10 Asar y gratinar 11 Calenton y cocer “Snacks” congelados 11
Modificación de recetas convencionales 12
para la cocción microondas 12 para la cocción combinada 12 Cómo se manejan las recetas 12
INDICE
E
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 5
6
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kombi­Mikrowellengerät mit Mikrowelle, Heißluft und Grill, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich erleichtern wird.
Sie werden angenehm überrascht sein, was Sie mit der Kombi-Mikrowelle alles machen können. Durch die Kombination von Mikrowelle, Heißluft und Grill werden die Lebensmittel gleichzeitig gebräunt und gegart, und das erheblich schneller als auf herkömmliche Weise. Sie können nicht nur schnell auftauen, erhitzen und kochen, sondern auch ganze Menüs mit knusprig braunen Speisen zubereiten.
Unser Mikrowellen-Team hat für Sie in unserem Kochstudio die leckersten internationalen Rezepte zusammengestellt, die Sie leicht und schnell zubereiten können.
Lassen Sie sich von den angegebenen Rezepten anregen und bereiten Sie auch eigene und bewährte Rezepte in Ihrem Kombi-Mikrowellengerät zu. Die Mikrowelle bietet Ihnen viele Vorteile, die Sie begeistern werden:
• Sie können bis zu 80 % Zeit und Energie einsparen.
• Die Lebensmittel können direkt im Serviergeschirr zubereitet werden, so dass wenig Abwasch anfällt.
• Kurze Garzeiten, wenig Wasser und wenig Fett sorgen dafür, dass viele Vitamine, Mineralstoffe und der Eigengeschmack erhalten bleiben.
Wir empfehlen Ihnen, den Kochbuch-Ratgeber und die Bedienungsanleitung genau durchzulesen. So wird Ihnen die Bedienung Ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.
SEHR GEEHRTER KUNDE,
Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Kombi-Mikrowellengerät und beim
Ausprobieren der leckeren Rezepte.
Ihr Mikrowellen-Team
D
Nous vous félicitons de l’achat de votre nouveau combiné micro-ondes/gril avec micro-ondes, air chaud et gril qui va vous simplifier considérablement le travail dans la cuisine.
Vous serez agréablement surpris de voir tout ce que vous pouvez faire avec votre combiné microondes/gril. L’utilisation combinée des micro-ondes, de l’air chaud et du gril permet de cuire les aliments tout en les brunissant et cela, plus rapidement qu’avec les méthodes de cuisson traditionnelles. Vous pouvez non seulement décongeler, réchauffer et cuire les aliments, mais aussi préparer des menus complets composés de mets croustillants à la belle couleur brune.
Notre équipe spécialisée dans la cuisine aux microondes a réuni pour vous les plus succulentes recettes internationales : vous aurez plaisir à les essayer tant elles sont faciles et rapides à préparer.
Laissez-vous mettre en appétit et utilisez votre combiné micro-ondes/grill pour préparer vos recettes favorites. Vous ne pourrez plus vous passer des avantages que vous offrent les micro-ondes avec chaud et gril :
•Vous économisez jusqu’à 80 % de temps et d’énergie.
•Vous pouvez préparer les aliments et les servir dans la même vaisselle, vous avez donc moins de vaisselle à laver.
• Grâce aux temps de cuisson réduits, aux faibles quantités d’eau et de graisse utilisées, les aliments conservent une grande partie de leurs vitamines et de leurs substances minérales et gardent leur saveur propre.
Lisez attentivement ce guide et le mode d’emploi. Vous pourrez utiliser votre appareil encore plus facilement.
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre noveau
combiné micro-ondes/grill et, bien sûr, bon appétit!
Votre équipe de spécialistes de la cuisine aux micro-ondes
F
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 6
7
Wij feliciteren u met uw nieuwe combi-magnetron met microgolfhetelucht- en grilltoepassing, die u voortaan het werk in de huishouding aanmerkelijk zal vergemakkelijken.
U zult aangenaam verrast zijn over hetgeen men allemaal met de combi-magnetron kan doen. Door de combinatie van microgolven, hete lucht en grill worden de voedingsmiddelen tegelijkertijd gebruineerd en gegaard, en wel aanzienlijk sneller dan op conventionele wijze. U kunt er niet alleen snel mee ontdooien en verhitten, maar u kunt tevens hele menu’s bereiden.
Ons magnetron-team heeft voor u in onze kookstudio de lekkerste internationale recepten samengesteld, die u gemakkelijk en snel kunt bereiden.
Laat u zich door de vermelde recepten stimuleren en bereid u ook eigen en beproefde recepten in uw nieuwe combi-magnetron. De magnetron biedt u vele voordelen die u enthou-siast zullen maken:
•U kunt tot maar liefst 80 % aan tijd en energie besparen.
• De levensmiddelen kunnen direct in de serveerschalen worden toebereid, zodat er weinig vaat ontstaat.
• Korte gaartijden, weinig water en weinig vet zorgen ervoor dat er veel vitaminen, mineraalstoffen en eigen smaak behouden blijft.
Wij adviseren u de kookboek-handleiding en de bedieningsaanwijzing zorgvuldig door te lezen. Op die manier zal het bedienen van uw apparaat voor u geen enkel probleem opleveren.
GEACHTE KLANT,
Veel plezier bij het werk met uw nieuwe combi-magnetron en bij het uitproberen
van de lekkere recepten.
Uw magnetron-team
NL
Ci congratuliamo per l’acquisto del Suo nuovo forno Combi, funzionante a microonde, ad aria calda e a griglia, destinato a facilitare enormemente il Suo lavoro domestico.
Lei resterà stupita dalle innumerevoli possibilità offerte dal Suo microonde Combi. Grazie all’azione combinata di microonde, aria calda e griglia, i cibi vengono rosolati e allo stesso tempo cotti completamente, in modo notevolmente più rapido rispetto ai metodi tradizionali. Non avrà soltanto la possibilità di scongelare, riscaldare e cuocere, ma anche di approntare interi menù composti da croccanti e allettanti piatti.
Gli specialisti del nostro laboratorio di cucina hanno riunito per Lei le più ghiotte ricette internazionali che Lei potrà preparare con estrema facilità e rapidità.
Si lasci stimolare dalle ricette che Le proponiamo e faccia uso del Suo forno a microonde Combi anche per sviluppare Sue composizioni personali e sperimentate. Le microonde, assieme all’aria calda e alla griglia, Le offrono molti vantaggi entusiasmanti:
• Potrà risparmiare tempo ed energia fino all’80 %.
• Le vivande possono essere approntate direttamente sul loro piatto di portata, riducendo così il lavoro di rigovernatura.
•I brevi tempi di cottura, unitamente al minor uso di acqua e grassi, fanno sì che il contenuto di vitamine, di minerali e il sapore della pietanza si mantengano inalterati.
La invitiamo a leggere attentamente il ricettario e le istruzioni d’uso, in modo da acquisire familiarità con il funzionamento del Suo apparecchio.
GENTILE CLIENTE,
Le auguriamo buon divertimento nell’uso del Suo nuovo forno a microonde
Combi e nella sperimentazione di piatti prelibati.
i Suoi specialisti in microonde
I
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 7
8
Le felicitamos a Vd. por esta adquisición de su nuevo horno de microondas que combina microondas, aire caliente circulante y asador; este horno le ayudará para que sus trabajos domésticos se realicen con mayor facilidad.
Será una sorpresa agradable notar que puede Vd. utilizar el horno de microondas combinado para todo tipo de cocción pues, combinando microondas, aire caliente circulante y asador, los productos alimenticios se doran y cuecen simultáneamente y, lo que es muy importante, con celeridad mucho mayor que de forma convencional. No sólo es posible descongelar, calentar y cocer rápidamente sino también preparar enteros menúes de comidas doradas y con costra.
En su estudio de cocina, nuestro “equipo microondas” ha seleccionado las recetas internacionales más sabrosas que Vd. puede preparar con facilidad y rapidez.
Hágase Vd. inspirar por las recetas indicadas y prepare también sus recetas propias y probadas en el horno de microondas. El horno de microondas dotado de aire caliente circulante y asador le brinda a Vd. muchas ventajas que le van a entusiasmar:
• Vd. puede ahorrar hasta el 80 % en tiempo y energía.
• Los productos alimenticios se pueden preparar ya en la vajilla que se pone en la mesa, por lo que hay menos vajilla a enjuagar.
• Reducidos tiempos de cocción, poca cantidad de agua y poca materia grasa son determinantes para que queden conservadas muchas vitaminas y sustancias minerales y que se conserve también el sabor propio.
Le recomendamos a Vd. lea concienzudamente los consejos útiles dados en este recetario y las instrucciones de manejo para que el uso del horno le sea fácil sin que le cueste trabajo.
MUY ESTIMADA CLIENTA, MUY ESTIMADO CLIENTE
Que tenga mucho placer manejando su nuevo horno de microondas combinado y
probando las recetas sabrosas, le desea a Vd.
el “equipo microondas”
E
2. Ckbk Welcome.qxd 21/01/2003 09:13 Page 8
9
Champignontoast D~13 Toast aux champignons F~13 Champignontosti NL~13 Toast a funghi I~13 Tostadas con champiñones E~13
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 9
10
Pizza Artischocken D~13 Pizza aux artichauts F~13 Pizza artisjokken NL~13 Pizza ai carciofi I~13 Pizza con alcachofas E~13
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 10
11
Champignons mit Rosmarin D~14 Champignons de Paris farcis au romarin F~14 Champignons met rozemarijn NL~14 Prataioli farciti al rosmarino I~14 Champiñones rellenos al romero E~14
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 11
12
Krebssuppe D~15 Bisque de crabe F~15 Kreeftsoep NL~15 Crema ai gamberi I~15 Sopa de cangrejos E~15
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 12
13
Bündner Gerstensuppe D~15 Schmorfleisch mit grünen Bohnen D~19
Potage à l’orge des Grisons F~15 Agneau braisé aux haricots verts F~19
Bündner gerstesoep NL~15 Gestoofd vlees met tuinbonen NL~19
Minestra d’orzo alla contadina I~15 Brasato d’agnello con Fagiolini Verdi I~19
Sopa de cebada a la grisona E~15 Carne Estofada con judias Verdes E~19
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 13
14
Zwiebelsuppe D~16 Soupe à l’oignon gratinée F~16 Uiensoep NL~16 Zuppa di cipolle I~16 Sopa de cebolla E~16
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 14
15
Bunte Fleischspieße D~16 Brochettes de viande panachées F~16 Bonte sjaslieks NL~16 Spiedini di carne multicolori I~16 Brochetas mixtas de carne E~16
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 15
16
Auberginen mit Hackfleischfüllung D~17 Aubergines farcies à la viande hachée F~17 Aubergines met gehaktvulling NL~17 Melanzane ripiene I~17 Berenjenas rellenas con carne picada E~17
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 16
17
Züricher Geschnetzeltes D~18 Emincé de veau à la zurichoise F~18 Züricher Geschnetzeltes NL~18 Vitello alla zurighese I~18 Lonchas de ternera a la Zurich E~18
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 17
18
Kaninchen mit Thymian D~18 Lapin au thym F~18 Konijn mit tijm NL~18 Coniglio al timo I~18 Conejo al tomillo E~18
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 18
19
Kalbsschnitzel mit Mozzarella D~19 Escalopes de veau à la mozzarella F~19 Kalfsschnitzel met mozarella NL~19 Scaloppe alla pizzaiola I~19 Escalope de ternera con queso “Mozzarella” E~19
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 19
20
Hackschüssel D~19 Terrine de viande hachée F~19 Gehaktschotel NL~19 Timballo di carne I~19 Cazuela picada E~19
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 20
21
Rinderfilet in Blätterteig D~20 Filet de boeuf en pâte feuilletée F~20 Runderfilet in bladerdeeg NL~20 Filetto di manzo in pasta sfoglia I~20 Filete de vaca en hojaldre E~20
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:49 Page 21
22
Garnelen mit Chili D~20 Crevettes aux piments forts F~20 Garnalen met chili NL~20 Gamberetti grigi al peperoncino rosso I~20 Gambas con chili E~20
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:50 Page 22
23
Seezungenfilets D~21 Filets de sole F~21 Zeetongfilets NL~21 Filetti di sogliola I~21 Filetes de lenguado E~21
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:50 Page 23
24
Gefülltes Brathähnchen D~22 Poulet farci rôti F~22 Gevulde gebraden kip NL~22 Pollo Ripieno I~22 Pollito Relleno E~22
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:50 Page 24
25
Ente in Orangensauce D~23 Canard à l’orange F~23 Eend in sinaasappelsaus NL~23 Anatra all’arancia I~23 Pato a la naranja E~23
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:50 Page 25
26
Wachteln in Käse-Kräutersauce D~23 Cailles à la sauce au fromage et aux herbes F~23 Kwartels in kaas-kruidensaus NL~23 Quaglie in salsa vellutata I~23 Codornices en salsa de queso y hierbas E~23
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:50 Page 26
27
Gemüsetopf D~25 Ratatouille spéciale F~25 Groenteschotel NL~25 Peperonata nizzarda I~25 Plato de verduras E~25
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:50 Page 27
28
Dauphinkartoffeln D~25 Gratin dauphinois F~25 Dauphin aardappelen NL~25 Gratin di patate I~25 Patatas al Delfín E~25
3. Ckbk Colour Photos.qxd 21/01/2003 10:50 Page 28
Loading...
+ 204 hidden pages