Blahoprajeme vám k zakúpeniu novej mikrovlnej rúry, ktorá vám od tejto chvíle podstatne zjednoduší
vašu prácu v kuchyni.
Budete milo prekvapení, koľko rôznych spôsobov využitia mikrovlná rúra poskytuje. Jej využitie
nespočíva len v rozmrazovaní alebo ohrievaní jedál, ale jedlá v nej môžete aj pripravovať.
Náš tím odborníkov zostavil v našej testovacej kuchyni výber tých najlepších receptov medzinárodnej
kuchyne, ktorých príprava je rýchla a jednoduchá.
Nechajte sa inšpirovať receptami, ktoré sme k tomuto návodu priložili, a pripravte si v mikrovlnej rúre
vaše obľúbené jedlá.
Mať v domácnosti mikrovlnú rúru prináša veľké výhody a my sme presvedčení, že aj vy ich akiste
oceníte:
!
Jedlo môžete pripravovať priamo na tanieroch, a tak sa zníži množstvo špinavého riadu.
!
Kratšia doba prípravy a menšia spotreba vody a tukov zaistí, že sa zachová veľa vitamínov,
minerálov a charakteristických chutí.
Doporučujeme vám, aby ste si starostlivo prečítali kuchárske recepty a návod na obsluhu.
Lepšie tak porozumiete tomu, ako vašu mikrovlnú rúru používať.
Prajeme vám veľa príjemných chvíľ strávených pri používaní vašej mikrovlnej rúry a pri príprave
výborných jedál podľa našich receptov.
NÁVOD NA OBSLUHU
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie. Pred použitím mikrovlnej rúry si ho
starostlivo prečítajte.
DÔLEŽITÉ: Používanie mikrovlnej rúry v rozpore s pokynmi v tomto návode môže vážne
ohroziť vaše zdravie. To platí aj pri používaní mikrovlnej rúry , na ktorej boli urobené také
úpravy, že v ich dôsledku je možné uviesť rúru do prevádzky s otvorenými dvierkami.
OBSAH
RÚRA A PRÍSLUŠENSTVO ....................................................................................................................2
TECHNICKÉ ÚDAJE ............................................................................................................................. 36
SLOVENČINA
1
RÚRA A PRÍSLUŠENSTVO
1
Ovládací panel
2
Osvetlenie ohrevného priestoru
3
Úchytka na otváranie dvierok
4
Kryt vlnovodu
5
Hriadeľ motora otočného taniera
6
Ohrevný priestor
7
Tesnenie dvierok a povrch tesnenia
8
Vetracie otvory
9
Vonkajší kryt
10
Sieťový prívod
PRÍSLUŠENSTVO:
Presvedčite sa, že pri vašej mikrovlnej rúre nechýba
toto príslušenstvo:
(11) otočný tanier, (12) podložka otočného taniera,
(13) hriadeľ motora otočného taniera
•
Položte podložku otočného taniera na dno
ohrevného priestoru tak, aby sa mohla volne
otáčať okolo hriadele motora otočného taniera.
•
Na podložku otočného taniera položte otočný
tanier.
•
Ak sa chcete vyvarovať poškodeniu otočného
taniera, jedlo pri vyberaní z rúry najprv
zodvihnite nad hranu otočného taniera.
POZOR:
dealera alebo autorizovaného zástupcu firmy
SHARP ho prosíme informujte o názve dielu a
modelu.
Pri objednávaní príslušenstva od vášho
2
OVLÁDACÍ PANEL
OVLÁDACÍ PANEL
1 Digitálny displej
2 Indikátory
Nad každým symbolom začne podľa pokynov buď
blikať alebo sa rozsvieti príslušný indikátor. Ak
indikátor bliká, stlačte príslušné tlačidlo (s
rovnakým symbolom) alebo zvoľte požadovanú
operáciu.
Zamiešať
Otočiť
KG /% Hmotnosť
Indikátor veľkostí porcií
Stupeň výkonu mikrovĺn
Indikátor prebiehajúceho ohrevu
3
Tlačidlo
rozmrazovanie)
Stlačením zvoľte jeden z 12 automatických
programov.
4
Tlačidlá
A RÝCHLY OHREV)
Stlačením zvoľte jeden zo 7 automatických
programov.
5
Tlačidlo
6
Tlačidlo
7 Tlačidlo MICROWAVE POWER LEVEL
(stupeň výkonu mikrovĺn)
8
Otočný gombík
(čas/hmotnosť/porcia)
EXPRESS DEFROST (rýchle
EXPRESS COOK (RÝCHLY VÝBER
STOP
+1 min/START
TIMER/WEIGHT/PORTION
3
SLOVENČINA
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: STAROSTLIVO SI ICH PREČÍTAJTE A NÁVOD USCHOVAJTE PRE
BUDÚCE VYUŽITIE
Ako sa vyhnúť nebezpečiu vzniku požiaru
Ak je mikrovlná rúra v prevádzke, nenechávajte
ju bez dozoru. Príliš vysoký stupeň výkonu
alebo príliš dlhá doba ohrevu môžu mať za
následok prehriatie jedla a jeho vzplanutie.
R-24ST nie je navrhnutá k zabudovaniu do
kuchynskej linky.
Pre R-2B34 použite Inštrukcie pre zabudovanie do
kuchynských liniek.
Prívod elektrickej energie musí byť stále prístupný,
aby bolo jednoduché rúru v prípade nebezpečia
odpojiť.
Prívod striedavého napätia musí byť 230V, 50Hz a
obvod by mal byť vybavený minimálne 10A poistkou
vedenia alebo 10A ističom.
Doporučujeme, aby tento spotrebič bol zapojený do
samostatného obvodu.
Neumiestňujte rúru v blízkosti tepelných zdrojov,
napríklad ani v blízkosti klasickej rúry.
Neumiestňujte rúru v prostredí s vysokou vlhkosťou
alebo na miestach, kde môže kondenzovať para.
Neumiestňujte a nepoužívajte rúru vonku.
Ak sa začne z ohrievaného jedla dymiť,
NEOTVÁRAJTE DVIERKA. Rúru vypnite,
odpojte od prívodu elektrickej energie a
počkajte, kým sa z jedla neprestane dymiť.
Otvorenie dvierok v okamihu, kedy sa z jedla
dymí, môže spôsobiť požiar.
Používajte len tie potravinové obaly a nádoby,
ktoré sú v mikrovlnej rúre bezpečné a
použiteľné . Viď strana 19.
Ak ohrievate potraviny v umelohmotných,
papierových alebo iných horľavých obaloch
alebo nádobách na jedno použitie,
nenechávajte rúru bez dozoru.
Po použití očistite kryt vlnovodu, ohrievací
priestor, otočný tanier a podložku otočného
taniera. Tieto časti musia byť suché a zbavené
mastnoty. Neočistené zvyšky mastnoty sa
môžu prehrievať a spôsobiť tak požiar.
Neumiestňujte v blízkosti rúry ani jej vetracích
otvorov horľavé materiály. Vetracie otvory
nezakrývajte.
Z potravín a ich obalov odstráňte všetky kovové časti
– uzávery a podobne. Vznik elektrického oblúka na
kovovom povrchu môže spôsobiť požiar.
Mikrovlnú rúru nepoužívajte na ohrievanie oleja
určeného na praženie. Teplotu oleja nie je možné
kontrolovať a olej môže vzplanúť.
Pri príprave popcornu použite špeciálnu nádobu na
prípravu popcornu v mikrovlnej rúre.
V rúre neuskladňujte žiadne potraviny ani žiadne
predmety.
Po uvedení rúry do prevádzky skontrolujte jej
nastavenie, aby ste sa uistili, že pracuje podľa vášho
želania.
Prečítajte si doporučenia uvedené v návode na
použitie a v časti s receptami.
Ako sa vyvarovať nebezpečiu úrazu
POZOR:
Ak je rúra poškodená alebo ak dobre nefunguje,
nezapínajte ju. Pred zapnutím skontrolujte:
a) dvierka: presvedčite sa, že dvierka dobre
priliehajú a že nie sú zakrivené alebo ohnuté.
b) pánty a bezpečnostné záklopky dvierok: uistite
sa, že nie sú zlomené alebo uvolnené.
c) tesnenie dvierok a povrch tesnenia: uistite sa,
že nie sú poškodené.
d) ohrevný priestor a vnútorná strana dvierok:
presvedčite sa, že nie sú stisnuté.
e) sieťovú šnúru a zástrčku: presvedčite sa, že
nie sú poškodené.
Rúru nikdy neupravujte ani neopravujte
vlastnými silami. Údržba alebo oprava, pri
ktorých je potrebné sňať kryt, ktorý slúži ako
ochrana pred pôsobením energie mikrovĺn, sú
pre kohokoľvek iného ako pre oprávnenú
osobu nebezpečná.
Rúru nezapínajte s otvorenými dvierkami ani nijak
neupravujte bezpečnostné záklopky dvierok.
Ak sa nachádza medzi tesnením dvierok a povrchom
tesnenia nejaký predmet, rúru nezapínajte.
Zabráňte tvoreniu nánosov mastnoty alebo
nečistôt na tesnení dvierok a na priliehajúcich
povrchoch. Dbajte na pokyny, ktoré sú
uvedené v časti „Údržba a čistenie“, strana 18.
Osoby, ktoré majú voperovaný
KARDIOSTIMULÁTOR, by sa mali poradiť s lekárom
alebo výrobcom kardiostimulátora, aké opatrenia by
mali v súvislosti s používaním mikrovlnej rúry učiniť.
Ako sa vyvarovať úrazu elektrickým prúdom
Za žiadnych okolností nesnímajte vonkajší kryt rúry.
Do otvorov pre uzatváranie dvierok ani do vetracích
otvorov nenalievajte žiadnu tekutinu ani nevkladajte
žiadne predmety. Ak do nich nejaká tekutina vnikne,
ihneď rúru vypnite, odpojte zo siete a zavolajte
autorizovanú servisnú službu firmy SHARP.
Sieťový prívod ani sieťovú vidlicu neponárajte do
vody ani do žiadnej inej kvapaliny.
.
4
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Sieťový prívod nenechávajte visieť cez okraj stola
alebo pracovnej plochy
Sieťový prívod udržujte v dostatočnej vzdialenosti od
horúcich povrchov, vrátane zadnej strany mikrovlnej
rúry.
Nepokúšajte sa vymeniť osvetlenie ohrevného
priestoru, ani to nedovoľte nikomu inému okrem
autorizovaného elektrikára firmy SHARP. Ak
prestane osvetlenie ohrevného priestoru fungovať,
obráťte sa, prosíme, na dealera alebo autorizovanú
servisnú službu firmy SHARP.
Ak je sieťový prívod spotrebiča poškodený, je nutné
ho nahradiť špeciálnym káblom. Výmena musí byť
vykonaná v autorizovanom servisnom mieste firmy
SHARP.
Ako sa vyvarovať nebezpečiu explózie a náhlemu
varu:
POZOR: tekutiny a iné potraviny sa nesmú
ohrievať v utesnených obaloch, pretože by
mohlo dôjsť k explózii.
Nikdy nepoužívajte utesnené potravinové obaly.
Pred ohrievaním odstráňte kryt potravinového obalu.
Utesnené potravinové obaly môžu z dôvodu
akumulácie tlaku explodovať, a to aj po vypnutí rúry.
Pri ohrievaní tekutín buďte opatrní. Použite nádobu
so širokým hrdlom, aby mohli unikať bubliny.
Nikdy neohrievajte tekutiny v nádobách s
úzkym hrdlom ako sú napríklad kojenecké
fľaše, pretože to môže pri ohrievaní spôsobiť
vystreknutie obsahu nádoby a následne aj
popáleniny.
Aby ste zabránili náhlemu vystreknutiu vriacej
tekutiny a prípadnému obareniu:
1.
pred ohrievaním/opätovným ohrievaním tekutinu
zamiešajte.
2.
Doporučujeme, aby ste do ohrievanej tekutiny
vložili sklenenú tyčinku alebo nejaký podobný
predmet, ktorý doma nájdete.
3.
Po ukončení ohrievania tekutinu nechajte chvíľu
v rúre, aby ste sa vyvarovali vystreknutiu z
dôvodu oneskoreného varu.
Neohrievajte v mikrovlnej rúre vajíčka so
škrupinou ani celé vajíčka uvarené natvrdo,
pretože tie môžu explodovať, a to aj po
ukončení ohrievania v mikrovlnej rúre. Pri
ohrievaní vajíčok, ktoré sa nemiešajú alebo
nemixujú, prepichnite žĺtky a bielka, v opačnom
prípade môžu explodovať. Pred ohrievaním
vajíčok varených natvrdo v mikrovlnej rúre ich
olúpte a nakrájajte ich na plátky.
Pred ohrievaním potravín ako sú zemiaky, párky a
ovocie prepichnite ich šupku, v opačnom prípade
môžu explodovať.
Ako sa vyvarovať vzniku popálenín
Aby ste sa nepopálili, používajte pri vyberaní
potravín z rúry kuchynské rukavice.
Potravinové obaly, nádoby na prípravu popcorn,
sáčky na ohrievanie potravín v mikrovlnej rúre a
podobne, otvárajte vždy čo najďalej od tváre a rúk,
aby ste sa vyhli obareniu parou.
Aby ste sa vyhli vzniku popálenín, vždy
skontrolujte teplotu jedla a pred podávaním ho
zamiešajte. Opatrní buďte hlavne pri príprave
jedál a nápojov pre kojencov, deti a staršie
osoby.
Teplota nádoby nezodpovedá skutočnej teplote jedla
alebo nápoja; preto vždy skontrolujte skutočnú
teplotu jedla.
Pri otváraní dvierok sa vždy postavte tak, aby na vás
nešla unikajúca para a teplo a aby ste si nespôsobili
popáleniny.
Plnené jedlá po ohriatí nakrájajte, aby z nich unikla
para a vyhli ste sa tak popáleninám.
Aby si deti nespôsobili popáleniny, neumožňujte im
zdržovať sa v blízkosti dvierok.
Ako sa vyvarovať nesprávnemu použitiu deťmi
POZOR: Deti by rúru mali bez dohľadu dospelej
osoby používať iba v prípade, ak boli
oboznámené s postupom pre jej obsluhu. To
znamená, že musia byť schopné rúru
obsluhovať bezpečným spôsobom, a že si
uvedomujú riziká spojené s jej nesprávnym
použitím.
O dvierka rúry sa neopierajte ani sa na nich
nehojdajte. S rúrou sa nehrajte a nepoužívajte ju ako
hračku.
Naučte deti dodržiavať všetky bezpečnostné
opatrenia: používať kuchynské rukavice, opatrne z
jedál odstraňovať vrchnák a obaly, zvláštnu
opatrnosť je potrebné venovať najmä obalom, ktoré
zaisťujú prípravu chrumkavého jedla (z materiálov,
ktoré sa zahrievajú), pretože ich teplota môže byť
veľmi vysoká.
Ďalšie upozornenia
Rúru nikdy žiadnym spôsobom neupravujte.
Ak je rúra v prevádzke, nepohybujte s ňou.
Táto rúra je určená len pre domácu prípravu jedál.
Nesmie byť použitá pre komerčné alebo laboratórne
účely.
Aby vaša rúra fungovala bez problémov a
nedošlo k jej poškodeniu:
Rúru nikdy nezapínajte prázdnu.
Ak používate riad, v ktorom sa má jedlo zapiecť do
chrumkava, alebo riad, ktorý sa zohrieva, vždy pod
tento riad umiestnite tepelný izolátor ako napríklad
porcelánový tanier, aby nedošlo k poškodeniu
otočného taniera alebo jeho podložky z dôvodu
tepelného šoku. Doba ohrevu uvedená v návode pre
zakúpené nádoby nesmie byť prekročená.
Nepoužívajte kovové nádoby, ktoré odrážajú
mikrovlny, a na ktorých sa môže vytvoriť elektrický
oblúk. Neukladajte do rúry plechovky.
SLOVENČINA
5
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Používajte len otočný tanier a podložku otočného
taniera, ktoré sú určené pre tento typ mikrovlnej rúry.
Aby ste sa vyhli rozbitiu otočného taniera:
(a) Pred umývaním otočného taniera ho nechajte
vychladnúť.
(b) Na studený otočný tanier neukladajte horúce
potraviny ani horúce nádoby.
(c) Na horúci otočný tanier neukladajte studené
potraviny ani studené nádoby.
Ak je rúra v prevádzke, neukladajte na jej vonkajší
kryt žiadne predmety.
INŠTALÁCIA
1.
Z ohrevného priestoru vyberte všetok baliaci
materiál. Stiahnite polyetylénovú fóliu, ktorá sa
nachádza medzi ohrevným priestorom a
dvierkami. Ak sa na týchto miestach vyskytujú
samolepky , odstráňte ich z
dvierok.
Neodstraňujte ochranný film z
vonkajšej
vnútornej
strany
strany dvierok.
POZNÁMKA:
Ak si nie ste istí, ako vašu rúru zapojiť, obráťte sa,
prosím, na autorizovaného kvalifikovaného
elektrikára.
Zodpovednosť za poškodenie rúry alebo za úraz
spôsobený nesprávnym postupom pri zapájaní rúry
nenesie výrobca a ani dealer firmy SHARP.
Na stenách rúry alebo v okolí tesnenia dvierok a
povrchu tesnení sa môže zrážať para a tvoriť kvapky.
To je normálny jav a nesignalizuje nesprávnu
funkčnosť alebo zatekanie rúry.
4.
Dajte pozor na to, aby nad hornou stenou rúry
zostalo aspoň 15 cm voľného priestoru.
ODSTRAŇOVAŤ NEODSTRAŇOVAŤ
2.
Starostlivo skontrolujte, či rúra nevykazuje
nejaké viditeľné známky poškodenia.
3.
Rúru umiestnite vodorovne na rovný povrch,
ktorý je dostatočne pevný, aby udržal hmotnosť
rúry a naviac najťažšie jedlá, ktoré v nej budete
ohrievať.
5.
Vidlicu rúry bezpečne zapojte do štandardnej
uzemnenej domácej elektrickej zásuvky.
R-2B34:
zabudovanie do kuchynských liniek.
Pre R-2B34 použite Inštrukcie pre
6
PRED PRVÝM SPUSTENÍM
Zapojte rúru do siete.
1. Displej rúry sa rozsvieti:
2. Stlačte tlačidlo
Nastavte hodiny podľa nižšie uvedených pokynov.
STOP
. Na displeji sa objaví:
Tlačidlo
1. Vymazanie chyby pri programovaní.
2. Dočasné zastavenie rúry v priebehu ohrevu.
3.
STOP
použite pre:
Zmena programu v priebehu ohrevu, stlačte
dvakrát.
NASTAVENIE HODÍN
Existujú dva druhy nastavení: 12-hodinový režim a
24-hodinový režim.
1. Pre nastavenie 12-hodinového režimu držte
Použitie tlačidla STOP
tlačidlo
sekundy stlačené. Na displeji sa objaví
2. 2.. Pre nastavenie 24-hodinového režimu
stlačte tlačidlo
ešte raz.. Na displeji sa objaví
MICROWAVE POWER LEVEL
MICROWAVE POWER LEVEL
tri
××××
1
po dobu 3 sekúnd
Pri nastavovaní sa riaďte nižšie uvedeným príkladom.
Príklad:
Pre nastavenie času na 23:35 v 24-hodinovom režime
1.Nastavte funkciu hodín.
(12-hodinový režim)
××××
1
držte počas 3 sekúnd
. Nastavte minúty . Otáčajte
4
gombíkom
TIMER/WEIGHT/PORTION
až kým minúty na displeji nie sú
správne(35).
POZNÁMKY:
1. Gombíkom
otáčať v smere hodinových ručičiek a aj proti
smeru hodinových ručičiek.
2. Ak sa počas programovania dopustíte chyby,
stlačte tlačidlo
ČAS/HMOTNOSŤ/VÝKON
STOP
Nastavte 24-hodinový
režim.
5. Stlačte tlačidlo
MICROWAVE POWER
LEVEL
a spustite
hodiny.
.
môžete
2. Nastavte čas. Otáčajte
gombíkom
TIMER/WEIGHT/PORTION
v smere hodinových
ručičiek, kým sa neobjaví
požadovaný časový údaj v
hodinách (23).
Skontrolujte displej.
Ak dôjde k prerušeniu prívodu energie do vašej
3.
rúry, na displeji bude po opätovnom zapnutí
blikať
ohrievania jedla, program sa vymaže. Hodiny
sa tiež vynulujú.
Ak chcete hodiny opäť nastaviť, postupujte
4.
podľa horeuvedeného príkladu.
. Ak k tomu dôjde počas
3. Stlačte tlačidlo
MICROWAVE POWER
LEVEL
a prepnite z
hodín na minúty.
SLOVENČINA
7
STUPNE VÝKONU MIKROVĹN
Vaša mikrovlná rúra má 5 stupňov výkonu. Pri voľbe
stupňa výkonu pre ohrievanie sa riaďte radami, ktoré
sú uvedené v časti s receptami. Obecne platia tieto
doporučenia:
50 P
(výkon 400 W) sa používa pre hutné jedlá, ktoré
pri bežnom spôsobe prípravy vyžadujú dlhšiu dobu
varenia, napr. hovädzie mäso, ak chcete, aby jedlo
bolo mäkké.
100 P
(výkon 800 W) sa používa na rýchlu prípravu
alebo ohrievanie jedál, napr. polievok, už
pripravených jedál, jedál z plechoviek, horúcich
nápojov, zeleniny atď.
70 P
(výkon 560 W) sa používa na dlhšie ohrievanie
hutnejších potravín, ako je pečienka, sekaná a jedál
pripravených na tanieroch, ďalej na potraviny citlivé
na intenzitu ohrevu ako je syrová omáčka alebo
piškótové pečivo. Pri tomto miernejšom výkone
omáčka nevyvrie a jedlo bude uvarené rovnomerne a
nebude na okrajoch prevarené.
Pri nastavovaní výkonu stláčajte tlačidlo
požadovaný stupeň výkonu. Po jednom stlačení tlačidla
.Ak požadovaný program prejdete, tlačidlo
.
požadovaný výkon opäť neobjaví.
Ak stupeň výkonu nenastavíte, automaticky sa nastaví na 100 P
MICROWAVE POWER LEVEL
MICORWAVE POWER LEVEL
NÁVOD NA POUŽITIE
Vašu rúru môžete naprogramovať až na 90 minút.
(90.00). Časový krok pre nastavenie doby
ohrievania (rozmrazovania) sa mení v rozmedzí od
10 sekúnd do piatich minút a závisí od celkovej
doby ohrievania (rozmrazovania), viď tabuľka
30 P
(výkon 240 W ) sa používa na rozmrazovanie
jedál. Aby sa jedlo rozmrazilo rovnomerne, použite
tento stupeň výkonu. Tento stupeň je vhodný tiež na
mierne povarenie ryže, cestovín a knedlí a na
prípravu vaječného krému.
10 P
rozmrazovanie, napr. zdobených tort alebo sladkého
pečiva a zákuskov.
Predpokladajme, že chcete ohrievať polievku 2 minúty a 30 sekúnd na stupni výkonu mikrovĺn 70 P.
1.
Otočením gombíka
TIMER/WEIGHT/PORTION
smere hodinových ručičiek
nastavte požadovanú dobu
ohrevu.
POZNÁMKA:
1. Pri otvorení dvierok počas ohrievania sa na displeji automaticky zastaví digitálne odpočítavanie času.
Odpočítavanie času sa obnoví po uzatvorení dvierok a stlačením tlačidla
2. Ak chcete zistiť stupeň výkonu počas ohrievania, stlačte tlačidlo
výkonu bude na displeji vyobrazený dovtedy, dokým budete tlačidlo držať stlačené.
3. Gombíkom
ručičiek. Ak otáčate gombíkom proti smeru hodinových ručičiek, znižuje sa postupne čas ohrievania z 90
minút smerom nadol.
TIMER/WEIGHT/PORTION
v
2.
Dvojnásobným stlačením tlačidla
MICROWAVE POWER LEVEL
zvoľte požadovaný stupeň výkonu.
môžete otáčať v smere hodinových ručičiek i proti smeru hodinových
3.
Jedným stlačením tlačidla
+1min/START
prevádzky.
.
+1min/START
MICROWAVE POWER LEVEL
uvediete rúru do
.
. Stupeň
8
OSTATNÉ UŽITOČNÉ FUNKCIE
1.POSTUPNÉ KOMBINOVANÉ OHRIEVANIE
Pri prevádzke rúry je možné naprogramovať až 3 kroky kombinujúce rôzne typy a doby ohrevu.
Príklad:
Pre ohrievanie: 5 minút na stupni výkonu 100 P(1. fáza)
16 minút na stupni výkonu 30 P(2. fáza)
1. FÁZA
1.
Otočením gombíka
TIMER/WEIGHT/PORTION
smere hodinových ručičiek
nastavte požadovanú dobu
ohrievania.
2.
Stlačením tlačidla
v
POWER LEVEL
stupeň výkonu.
MICROWAVE
zvolíte požadovaný
2. FÁZA
3.
Otočením gombíka
TIMER/WEIGHT/PORTION
smere hodinových ručičiek
nastavíte požadovanú dobu
ohrievania.
(Rúra bude ohrievať zo začiatku 5 minút na stupni výkonu 100 P, a potom 16 minút na 30 P.)
4.
Štvornásobným stlačením
v
tlačidla
LEVEL
stupeň výkonu.
MICROWAVE POWER
zvolíte požadovaný
5.
Stlačením tlačidla
+1min/START
prevádzky.
uveďte rúru do
SLOVENČINA
9
2. FUNKCIA PLUS JEDNA MINÚTA
OSTATNÉ UŽITOČNÉ FUNKCIE
Tlačidlo
a. Okamžité zapnutie rúry
+1 min/START
Stlačením tlačidla
dobu 1 minúty.
má dve funkcie:
+1 min/START
môžete rúru priamo zapnúť na stupni výkonu mikrovĺn 100 P na
POZNÁMKA:
Aby ste zabránili nežiadúcemu spusteniu rúry deťmi, tlačidlo
fungovať len 3 minúty po vykonaní predchádzajúcej operácie, t.j. napr. po uzatvorení dvierok, stlačení tlačidla
STOP
alebo po ukončení ohrievania.
+1 min/START
bude horeuvedeným spôsobom
b. Predlžovanie doby ohrievania
Stlačením tlačidla
minútu.
3. KONTROLA STUPŇA VÝKONU
Ak chcete zistiť stupeň výkonu mikrovĺn v priebehu ohrievania, stlačte tlačidlo
+1 min/START
v priebehu ohrievania sa dá opakovane predĺžiť doba ohrievania o 1
MICROWAVE POWER LEVEL.
Stupeň výkonu bude na displeji vyobrazený dovtedy, dokým budete tlačidlo
držať stlačené.
Aj keď displej zobrazuje stupeň výkonu, odpočítavanie času ohrievania prebieha naďalej
MICROWAVE POWER LEVEL
10
A
RÝCHLA VOĽBA, RÝCHLY OHREV A RÝCHLE ROZMRAZOVANIE
RÝCHLA VOĽBA, RÝCHLY OHREV A RÝCHLE ROZMRAZOVANIE automaticky zvolí správny druhohrevu a jeho dĺžku. Môžete si vybrať zo 4 programov pre RÝCHLA VOĽBA, 3 pre RÝCHLY
OHREV a 5 pre RÝCHLE ROZMRAZOVANIE. Pre použitie tejto automatickej funkcie potrebujete
vedieť:
Napríklad:
1a. RÝCHLA VOĽBA:
dve tlačidlá.
Každé
EXPRESS MENU
má
.
Tlačidlo
CHICKEN PAN
WITH
VEGETABLES/MINCE
AND ONION
B.
Tlačidlo
FISH FILLET
WITH SAUCE/GRATIN
Ak stlačíte tlačidlo
SAUCE/GRATIN
1b. RÝCHLY OHREV:
COOK
sa na displeji objaví:
1c. RÝCHLE ROZMRAZOVANIE:
EXPRESS DEFROST
Program zvoľte stlačením tlačidla
kým sa na displeji neobjaví číslo požadovaného programu. Viď strana 13-15 „Tabuľka
RÝCHLY OHREV a RÝCHLE ROZMRAZOVANIE
Stlačením tlačidla
2.
Hmotnosť alebo množstvo potravín zadajte
otočením gombíka
polohy, v ktorej sa objaví požadovaná
hmotnosť/množstvo.
•
Zadajte čistú hmotnosť potravín.
Nepripočítavajte k nim hmotnosť nádob.
•
Ak majú potraviny väčšiu alebo menšiu
hmotnosť, ako je uvedené v tabuľke
MENU, EXPRESS COOK a EXPRESS
DEFROST
ste pri príprave jedál dosiahli najlepšie
výsledky, postupujte podľa tabuľky uvedenej
v časti s receptami.
3
.Stlačením tlačidla
prevádzky.
Ak je nutné vykonať nejaký úkon (napr. jedlo
otočiť), rúra sa zastaví a zvukový signál vás na
to upozorní. Na displeji sa objaví zvyšný čas
ohrevu a bude blikať svetelný indikátor. Jedným
stlačením tlačidla
opäť do prevádzky.
FISH FILLET WITH
na displeji sa objaví:
Stlačením tlačidla
sa na displeji objaví
EXPRESS MENU , EXPRESS COOK a EXPRESS DEFROST
TIMER/WEIGHT/PORTION
EXPRESS
Stlačením tlačidla
EXPRESS MENU, EXPRESS COOK
“.
do
EXPRESS
, použite manuálne nastavenie. Aby
+1 min/START
+1 min/START
uveďte rúru do
uveďte rúru
Konečná teplota jedla závisí od jeho počiatočnej
teploty. Presvedčite sa, že jedlo je po ukončení
ohrievania horúce. Ak je to nutné, môžete predĺžiť
dobu ohrievania a zmeniť stupeň výkonu.
POZNÁMKA:
v priebehu ohrievanie/rozmrazovania, jedlo
môže byť prevarené.
alebo
EXPRESS DEFROST
sa menu automaticky zmení.
Gombík
TIMER/WEIGHT/PORTION
Tlačidlo
Ak použijete funkciu
tak dlho,
RÝCHLA VOĽBA,
+1min/START
MINUTE PLUS
SLOVENČINA
11
RÝCHLA VOĽBA, RÝCHLY OHREV A RÝCHLE ROZMRAZOVANIE
Príklad 1 pre RÝCHLU VOĽBU:
Príprava Kuracej misy so zelninou o hmotnosti 1,5 kg pomocou programu pre Rýchle menu C1-1.
1. Stlačením tlačidla
PAN WITH VEGETABLES/MINCE
AND ONION
program.
Príklad 2 pre RÝCHLY OHREV:
Príprava Mrazeného zapekaného jedla o hmotnosti 0,6 kg pomocou programu pre Rýchly ohrev EC-3.
Zmrazené hotové
jedlá
Jedlá, ktoré môžeme
miešať (napr.
rezance, boloňské
špagety, čínske
jedlá)
OHREV EC-3
Mrazené zapekané
jedlá napr. zapekané
testoviny, lasane
apod.
HMOTNOSŤ (jednotka pre
nastavenie) NÁDOBY
0,3 – 1,0 kg* (100 g)
(počiatočná teplota −18°C)
Misa a pokrievka sklenená
alebo porcelánová nádoba a
umelohmotný vrchnák alebo
umelohmotný vrchnák do
mikrovlnnej rúry
*Ak výrobca v návode
k príprave jedla uvádza, že
máte pridať vodu, počítajte
prosím celkovú hmotnosť
jedla i s pridanou tekutinou.
0,2 – 0,6 kg* (100 g)
(počiatočná teplota -18
Plytká,oválna zapekacia
miska a fólia do mikrovlnej
rúry, alebo originály obal a
fólia do mikrovlnej rúry.
o
C)
POSTUP
•
Preložte jedlo do nádoby, ktorá je
vhodná pre používanie
v mikrovlnnej rúre.
•
Ak to výrobca doporučuje, pridajte
tekutinu.
•
Jedlo prikryte umelohmotným
vrchnákom alebo umelohmotným
vrchnákom určeným pre
mikrovlnnú rúru.
•
Ak to výrobca doporučuje,
ohrievajte jedlo neprikryté.
•
Keď zaznie zvukový signál, jedlo
premiešajte a opäť prikryte.
•
Po ukončení ohrievania nechajte 1
– 2 minúty odstáť.
•
Vyberte mrazené zapečené jedlo
z obalu. Ak nádoba nie je
použiteľná v mikrovlnej rúre, dajte
jedlo na zapekaciu misku a
zakryte ho fóliou do mikrovlnej
rúry.
•
Ak je nádoba použiteľná
v mikrovlnej rúre, odložte
originálny papierový obal a
zakryte ju fóliou do mikrovlnej
rúry.
•
Po ukončení ohrievania nechajte
5 minút odstáť.
TLAČIDLORÝCHLE
ROZMRAZOVANIE
ČÍSLO
ROZMRAZOVANI
E Ed-1
Rezne, kotlety
ROZMRAZOVANI
E Ed-2
Mleté mäso
HMOTNOSŤ
(Jednotka pre
nastavenie) /
NÁDOBY
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(počiatočná teplota
-18°C)
(viď poznámka na
strane 15 - nádoby)
0,2 - 1,0 kg (100 g)
(počiatočná teplota
-18°C)
mikroténová fólia
(viď poznámka na
strane 15 - nádoby)
POSTUP
•
Mäso položte na tanier a umiestnite
doprostred otočného taniera.
•
Keď sa rúra zastaví a zaznie zvukový
signál, mäso otočte, opäť usporiadajte a
oddeľte od seba. Tenké a ohriate časti
zakryte hliníkovou fóliou.
•
Po ukončení rozmrazovania mäso na 10-
15 minút zabaľte do hliníkovej fólie, kým
sa úplne nerozmrazí.
•
Otočný tanier obaľte mikroténovou fóliou.
•
Mleté mäso položte na otočný tanier.
•
Keď sa rúra zastaví a zaznie zvukový
signál, mäso otočte. Ak je to možné,
odoberte časti, ktoré sú už rozmrazené.
•
Po ukončení rozmrazovania mäso na 5-
10 minút zabaľte do hliníkovej fólie, kým
sa úplne nerozmrazí.
14
TABUĽKA PRE RÝCHLE ROZMRAZOVANIE
TLAČIDLORÝCHLE
ROZMRAZOVANIE
ČÍSLO
ROZMRAZOVANI
E Ed-3
Hydina
ROZMRAZOVANI
E Ed-4
Koláč
ROZMRAZOVANI
E Ed-5
Chlieb
HMOTNOSŤ
(Jednotka pre
nastavenie) /
NÁDOBY
0,9 - 1,5 kg (100 g)
(počiatočná teplota
-18°C)
(viď poznámka nižšie
pre nádoby)
0,1 - 1,4 kg (100 g)
(počiatočná teplota
-18°C)
plochá misa
0,1 - 1,0 kg (100 g)
(počiatočná teplota 18°C
plochá misa)
(Pre tento program
doporučujeme iba
porciovaný chlieb).
POSTUP
•
Na otočný tanier položte dnom nahor
tanier, na ktorý položte hydinu prsiami
smerom nadol.
•
Keď sa rúra zastaví a zaznie zvukový
signál, mäso otočte a tenké a ohriate časti
zakryte hliníkovou fóliou.
•
Po ukončení rozmrazovania mäso na 15-
30 minút zabaľte do hliníkovej fólie, kým
sa úplne nerozmrazí.
•
Nakoniec hydinu umyte pod tečúcou
vodou.
•
Z koláča odstráňte všetky obaly.
•
Položte ho na plochú misu a umiestnite
doprostred otočného taniera.
•
Po ukončení rozmrazovania koláč
nakrájajte na rovnako veľké diely.
Jednotlivé diely od seba oddeľte a
nechajte 15-60 minút odstáť, kým sa úplne
nerozmrazia.
•
Chlieb rozložte na plytkú misku v strede
otočného taniera. Ak chlieb váži 1kg,
rozložte ho priamo na otočný tanier.
•
Keď sa rúra vypne, zaznie signál a na
displeji sa objaví „TURN OVER“,
preklopte ho, prerovnajte a vyberte
rozmrazené krajíčky.
•
Po rozmrazení zabaľte chlieb do
alumíniovej fólie na dobu 5 -10 minút, kým
dokonale nerozmrzne.
POZNÁMKA:
1 Rezne, kotlety by mali byť zmrazené vždy v jednej vrstve .
2 Mleté mäso by malo byť zmrazené v tenkej vrstve.
3 Po otočení prikryte rozmrazené časti úzkymi pásmi hliníkovej fólie.
4 U programu Ed-1 a Ed-3 vložte jedlo do rúry podľa tohoto obrázku:
Automatické rozmrazovanie
Rezne a kotletyHydina
Jedlo
Nádoby
Otočný tanier
SLOVENČINA
15
RECEPTY PRE RÝCHLU PRÍPRAVU JEDÁL
KURČA NA PANVIČKE SO ZELENINOU (C1-1)
PIKANTNÉ KURACIE FRICASEE
Prísady
0,5 kg1,0 kg 1,5 kg
60 g
25 g
50 g
50 g
150 g
10 g
150ml
MLETÉ MÄSO S CIBUĽOU (C1-2)
Prísady
0,5 kg1,0 kg 1,5 kg
150 g
50 g
1/2
15 g
115 ml
20 g
65 g
65 g
1/2 lž.
RYBIE FILÉ S OMÁČKOU (C2-1)
Rybie filé s pikantnou omáčkou
1. Zmiešajte dohromady listy špenátu s cibuľou a
ochuťte soľou, korením a muškátom.
2. Vymažte zapekaciu misku. Pokladajte striedavo
plátky paradajok, kúsky šunky a špenátu do
misky. Hornou vrstvou by mal byť špenát.
3. Zmiešajte vajíčka so smotanou (crème
fraîche), pridajte soľ a čierne korenie a nalejte
na zeleninu.
4. Jedlo posypte nastrúhaným syrom ohrievajte
v mikrovlnej rúre programom EXPRESS MENU
C2-2, „Zapekanie“.
5. Po ukončení programu nechajte stáť po dobu
5 – 10 minút.
Príprava
1. Vymažte zapekaciu misku a pokladajte do nej
striedavo vrstvy plátkov paradajok a dyne.
2. Zmiešajte vajíčka so smotanou (crème
fraîche), ochuťte soľou, čiernym korením a
cesnakom a nalejte na zeleninu.
3. Posypte nastrúhaným syrom.
4. Na záver posypte jedlo slnečnicovými
semiačkami a paprikou a ohrievajte
v mikrovlnej rúre programom EXPRESS MENU
C2-2, „Zapekanie“.
5. Po ukončení programu nechajte stáť po dobu
5-10 minút.
17
SLOVENČINA
ÚDRŽBA A ČISTENIE
POZOR: NA ČISTENIE ŽIADNEJ ČASTI
MIKROVLNEJ RÚRY NEPOUŽÍVAJTE ČISTIACE
PROSTRIEDKY NA NORMÁLNE RÚRY, ČISTIACE
PROSTRIEDKY S PIESKOM ANI DRSNÉ
ŠPONGIE.
Vonkajšia časť rúry
Vonkajšiu časť rúry môžete ľahko vyčistiť vodou s
jemným mydlom. Mydlo z rúry starostlivo zotrite
vlhkou handričkou a potom rúru osušte jemnou
utierkou.
Ovládací panel
Pred zahájením čistenia otvorte dvierka, čím
deaktivujete ovládací panel. Pri čistení ovládacieho
panelu buďte veľmi opatrní. Panel jemne otrite
handričkou navlhčenou vodou. Vyhnite sa použitiu
príliš veľkého množstva vody. Nepoužívajte žiadne
chemické čistiace prostriedky ani čistiace prostriedky
s pieskom.
Vnútorný priestor rúry
1. Postriekané, rozsypané a rozliate zvyšky zotrite
ihneď po použití rúry vlhkou handričkou alebo
špongiou, kým je rúra ešte teplá. Na väčšie
zvyšky jedla použite jemné mydlo. Znečistené
miesto nakoniec niekoľkokrát otrite vlhkou
handričkou, kým všetky zvyšky neodstránite.
2. Dajte pozor, aby mydlo a ani voda nevnikli do
vetracích otvorov na stenách rúry, ktorá by sa
tým mohla poškodiť.
3. Na vnútornú časť rúry nepoužívajte čistiace
prostriedky v spreji.
Otočný tanier a podložka otočného taniera
Otočný tanier a podložku otočného taniera vyberte z
rúry. Umyte ich vo vode s jemným čistiacim
prostriedkom a osušte jemnou utierkou. Otočný
tanier a podložka otočného taniera sú vhodné pre
umývanie v umývačke riadu.
Dvierka
Pravidelne čistite obidve strany dvierok, tesnenie
dvierok a povrch tesnenia jemnou vlhkou handričkou,
aby na nich neostali zvyšky nečistôt.
KÝM ZAVOLÁTE SERVISNÚ SLUŽBU
Skôr, ako zavoláte servisnú službu, skontrolujte, prosím, tieto náležitosti:
1. Prívod energie
Skontrolujte, či je zástrčka správne zapojená do zásuvky.
Skontrolujte, či správne funguje poistka/istič.
2. Umiestnite do rúry hrnček s vodou (približne 150 ml) a opatrne zavrite dvierka.
Naprogramujte rúru na jednu minútu na VYSOKÝ stupeň výkonu (100 P) a uveďte ju do prevádzky.
Zapne sa osvetlenie ohrievacieho priestoru?ÁNO NIE
Otáča sa otočný tanier?ÁNO NIE
POZNÁMKA:
Funguje vetranie?ÁNO NIE
(Položte ruku na vetracie otvory a skontrolujte, či z nich prúdi vzduch.)
Ozýva sa po 1 minúte zvukový signál?ÁNO NIE
Vypne sa indikátor prebiehajúceho ohrevu?ÁNO NIE
Je hrnček s vodou po ohrievaní teplý?ÁNO NIE
Ak ste na ktorúkoľvek z týchto otázok odpovedali „NIE“, zavolajte vášmu dealerovi firmy SHARP alebo na
autorizovanú servisnú službu firmy SHARP a oznámte výsledky vašej kontroly.
POZNÁMKA:
výkon rúry sa automaticky zníži , aby nedošlo k prehriatiu. (Úroveň mikrovlného výkonu bude
znížená).
Otočný tanier sa otáča v obidvoch smeroch.
Ak budete ohrievať jedlo pri plnom výkone 100 P (800 W) dlhšie, než je štandardný čas,
Režim ohrievaniaŠtandardný čas
Mikrovlny 800 W40 minút
18
ČO SÚ TO MIKROVLNY?
Mikrovlné žiarenie je generované v mikrovlnej rúre
magnetronom a spôsobuje že molekuly vody v jedle
kmitajú
SKLO A KERAMICKÉ SKLO
Nádoby z tepelne odolného skla
sú veľmi vhodné. proces varenia
je možné pozorovať zo všetkých
strán. Nesmú ale obsahovať
akýkoľvek kov (napríklad olovnatý
kryštál) ani
kovové naparené vrstvy (napr. zlatý okraj, modrú
kobaltovú kresbu).
KERAMIKA
Všeobecne veľmi vhodná. Keramika musí byť
glazovaná, pretože neglazovaná keramika môže
nasiaknuť vlhkosť. Vlhkosť v materiále môže
spôsobiť, že sa prehreje a roztriešti sa. Ak si nie ste
istí, že vaše nádoby sú vhodné k použitiu
v mikrovlnej rúre, vykonajte test ich vhodnosti.
PORCELÁN
Veľmi vhodný Uistite sa, že porcelán nemá žiadne
zlaté, alebo strieborné linky a neobsahuje žiadny
kov.
NÁDOBY Z PAPIERA A UMELÝCH HMÔT
Nádoby z tepelne odolných umelých hmoty sú
vhodné pre použite v mikrovlnej rúre a môže sa
používať k rozmrazovaniu, ohrievaniu a vareniu.
Riaďte sa doporučením výrobcu. Tepelne odolný
papier určený pre použite v mikrovlnej rúre je tiež
vhodný. Riaďte sa doporučením výrobcu.
FÓLIA DO MIKROVLNEJ RÚRY
Tieto, alebo tepelne odolné fólie sú veľmi vhodné
pre zakrytie alebo zabalenie. Riaďte sa prosím
doporučením výrobcu.
SÁČKY NA PEČENIE
Môžu byť použité v mikrovlnej rúre. Kovové sponky
nie sú vhodné k uzatváraniu, pretože fólia sáčka sa
môže roztaviť. Sáčky na pečenie s uzávermi so
šnúrkou niekoľkokrát prepichnite vidličkou. Obaly
jedál, ktoré nie sú tepelné odolné, nie sú vhodné pre
použitie v mikrovlnej rúre.
Teplo je spôsobené trením molekúl a výsledkom je,
že jedlo je rozmrazované, ohrievané alebo varené.
VHODNÉ VARNÉ NÁDOBY
z keramického skla bez kovových prísad, ktoré sa
používajú k zapekaniu jedál.
Ak používame zapekacie misky, musíme medzi
nádobu na zapekanie a otočný tanier vložiť vhodnú
izolačnú podložku napr. plytký tanier. Uistite sa, že
presne dodržujete dobu predhrievania
doporuč enú výrobcom. Nadmerné predhriatie
môže spôsobiť poškodenie otočného taniera a
otočný tanier sa zastaví alebo môže spustiť
zabezpečovacie zariadenie, ktoré rúru vypne.
KOV
Obecne povedané, kov nemôže byť používaný,
pretože mikrovlny nemôžu prechádzať kovom a
preto sa nedostanú k jedlu. Sú tu ale výnimky : malé
prúžky hliníkovej fólie sa môžu použiť pre spoľahlivé
zakrytie časti jedla, takže tieto časti sa nemôžu
rýchle rozmrazovať, alebo začať piecť (napr. kuracie
krídla). Malé kovové špachtle a hliníkové nádobky
(napr. s hotovými jedlami) sa môžu používať. Musí
byť ale malé vzhľadom ku spracovávanému jedlu,
napr. hliníková nádobka musí byť menšia ako 2/3
až 3/4 náplne jedla. Doporučujeme preložiť jedlo do
nádoby vhodnej pre použitie v mikrovlnej rúre. Ak
používate hliníkové nádobky, alebo iné kovové
nádoby, musí byť medzi nimi a stenou ohrievacieho
priestoru medzera asi 2 cm, pretože stena by mohla
byť poškodená možným iskrením.
ŽIADNA NÁDOBA NESMIE MAŤ KOVOVÚ
VRSTVU – časti ako sú skrutky, obrúčky alebo
držadlá.
TEST VHODNOSTI NÁDOB
Pokiaľ nie ste si istí vhodnosťou
použitia vašej nádoby v mikrovlnej
rúre, urobte nasledujúci test.
Nádobu dajte do rúry. Sklenený
pohár so 150 ml vody dajte buď do,
alebo čo najbližšie skúšanej nádoby. Rúru zapnite
na výkon 100 P po dobu 1 až 2 minút. Pokiaľ
nádoba ostane studená, alebo iba teplá na dotyk, je
vhodná. Nepoužívajte tento test na nádoby
z plastických hmôt, mohli by sa roztaviť.
ZAPEKACIE MISKY
Špeciálne mikrovlné nádoby vyrobené
SLOVENČINA
19
TIPY A RADY
NASTAVENIE ČASU
Všeobecne je doba rozmrazovania, ohrievania
alebo varenia značne kratšia, než keď používate
konvenčný varič, alebo rúru. Z tohoto dôvodu sa
pridržujte časov doporučených v tabuľkách tohoto
návodu. Je lepšie nastaviť dobu kratšiu, ako príliš
dlhú. Ochutnajte jedlo po ukončení programu. Je
lepšie dobu varenia o niečo predĺžiť , ako jedlo
prevariť.
POČIATOČNÁ TEPLOTA
Doba rozmrazovania, ohrievania a varenia je závislá
na počiatočnej teplote jedla. Hlboko zmrazené jedlo
a jedlo uložené v chladničke, vyžadujú dlhšiu dobu
ohrevu ako napríklad jedlo, ktoré bolo uložené pri
izbovej teplote.
Pre ohrievanie a varenie sa predpokladá normálna
teplota uloženia (teplota chladničky asi 5
miestnosti asi 20
predpokladá teplota hlboko zmrazeného jedla – 18
C.
o
C). Pri rozmrazovaní sa
o
C, teplota
DOBA VARENIA
Všetky časy uvedené v tabuľkách sú iba
informatívne. Môžu sa meniť v závislosti na
počiatočnej teplote, hmotnosti a zložení jedla
(množstva vody alebo obsahu tuku atd.).
SOĽ, KORENIE A BYLINKY
Pri varení vo vašej mikrovlnej rúre je lepšie držať sa
vašej individuálnej chuti, než dodržovať bežné
metódy prípravy. Z tohoto dôvodu soľte veľmi
striedmo a normálne osoľte až na záver varenia. Soľ
absorbuje tekutiny a vysušuje vonkajšiu vrstvu jedla.
Bylinky a korenie sa používajú úplne normálne.
PRIDÁVANIE VODY
Zelenina a ostatné jedlá s vysokým obsahom vody
môžu byť varené vo vlastnej šťave, alebo s malým
množstvom vody. Tým zaistíte zachovaní vitamínov
a minerálov.
JEDLO V ŠUPKE ALEBO S KOŽOU
Jedlo, ako sú klobásy, kurčatá, kuracie stehná,
pečené zemiaky, paradajky, jablká, vaječné žĺtky
alebo podobne, musia byť prepichnuté, alebo
prerazené vidličkou, alebo drevenou špachtľou. To
umožní rozptýlenie vznikajúcej pary bez roztrhnutia
kože alebo šupky.
VEĽKÉ A MALÉ MNOŽSTVO
Doba ohrievania mikrovlnami je priamo závislá na
množstve jedla, ktoré chcete rozmrazovať, ohrievať
alebo variť. Bežne sa malé porcie ohrievajú
rýchlejšie ako veľké.
Približne platí:
DVOJNÁSOBNÉ MNOŽSTVO = TAKMER
DVOJNÁSOBNÁ DOBA
POLOVIČNÉ MNOŽSTVO = POLOVIČNÁ
DOBA
HLBOKÁ A PLYTKÁ NÁDOBY
Pokiaľ budú mať obidve nádoby rovnaký objem, tak
varenie v hlbšej z nich si vyžiada dlhší čas. preto,
pokiaľ je to možné, vyberajte ploché nádoby s
veľkou plochou povrchu. Hlboké nádoby vyberajte
iba v prípade, že hrozí nebezpečie prevarenia, ako
o
napr. rezance, ryža, mlieko apod.
OKRÚHLE A OVÁLNE NÁDOBY
Jedlo sa varí oveľa rovnomernejšie v okrúhlych
alebo oválnych nádobách, ako v nádobách
hranatých, pretože energia mikrovĺn sa koncentruje
v rohoch a jedlo v týchto miestach môže byť
prevarené.
PRIKRÝVANIE
Prikrývanie jedla zadržuje vlhkosť, ale neskracuje
dobu varenia. Používajte vrchnáky, fóliu do
mikrovlnej rúry, alebo viečka. Jedlá, ktoré majú byť
chrumkavé, napr. pečienka alebo kurča,
neprikrývajte.
Platí všeobecné pravidlo, že všetko, čo má byť
prikryté v normálnej rúre, má byť prikryté i
v mikrovlnej rúre. Čo nemá byť prikryté v normálnej
rúre, nemá byť prikryté ani v mikrovlnej rúre.
OTÁČANIE
Stredne veľké jedlá ako sú napr. hamburgery a
rezne, by mali byť v priebehu varenia niekoľkokrát
otočené, aby sa skrátil proces varenia. Veľké jedlá,
ako sú pečienky a kurčatá, musia byť otočené skôr
než vrchná strana absorbuje viacej mikrovlnej
energie a vysuší sa.
ČAS ODSTAVENIA
Dodržovanie doby odstavenia je jedno
z najdôležitejších pravidiel pri príprave jedál
v mikrovlnej rúre. Skoro všetky jedlá, ktoré
rozmrazujeme, ohrievame alebo varíme v mikrovlnej
rúre, vyžadujú určitú dobu odstavenia, v priebehu
ktorej sa teplota rovnomerne rozloží a jedlo sa
prípadne zbaví vlhkosti.
20
DOCIELENIE HNEDEJ FARBY JEDLA
Po viacej ako 15 minútach varenia získavajú jedlá
hnedastú farbu, ktorá ale nie je zrovnateľná s farbou
a kôrkou, ktorú jedlá získavajú pri bežnom varení.
Aby jedlo získalo chuť budiacu hnedastú farbu,
musíte použiť prísady vytvárajúce hnedastú farbu.
V mnohých prípadoch tieto prísady pôsobia ako
korenia.
TIPY A RADY
V nasledujúcej tabuľke nájdete podnety na
substancie, ktoré môžete použiť k docieleniu hnedej
farby a niektoré doporučenia, ktoré môžete využiť
PRÍSADA K ZÍSKANIU HNEDEJ FARBY
Rozpustené maslo a sušená paprikaHydinaPotierajte hydinu maslom
Sušená paprikaV rúre pečené jedlá „Syrové
hrianky“
Sójová omáčkaMäso a hydinaPotierajte omáčkou
Omáčky Barbecue a WorcesterPečienka, karbonátky,Potierajte omáčkou
Slanina, alebo sušená cibuľaV rúre pečené jedlá, toasty,
polievky, dusené mäsá
Kakao, čokoládové vločky, hnedá poleva, med a
marmeláda
Koláče a dezertyNa povrchu koláča, alebo
OHRIEVANIE
•
Hotové jedlá v alumíniových obaloch by mali
byť vybraté z alumíniového obalu a ohrievané
na tanieri alebo miske.
•
Odložte viečka z pevne uzatvorených obalov.
•
Jedlá môžu byť zakryté fóliou do mikrovlnej
rúry, tanierom alebo vrchnákom, aby povrch
neoschol. Nápoje nemusia byť zakrývané.
•
Keď varíte kvapaliny ako je voda, káva, čaj
alebo mlieko, dajte do nádoby sklenenú
varešku.
•
Ak je to možné, čas od času väčšie množstvo
kvapaliny zamiešajte, aby sa kvapalina
rovnomerne ohrievala.
•
Doby ohrievania sú uvedené pre počiatočnú
teplotu jedla 20
boli uchovávané v chladničke, musí byť trochu
predĺžená.
•
Po ohriati nechajte jedlo po dobu 1-2 minúty
stáť, aby sa teplota vo vnútri jedla rovnomerne
vyrovnala (čas odstavenia).
•
Uvedené doby ohrevu sú iba informatívne,
pretože môžu závisieť na počiatočnej teplote,
hmotnosti, obsahu vody, obsahu tuku, alebo na
výsledku, ktorý očakávate.
o
C. Doba ohrievania jedál, ktoré
ROZMRAZOVANIE
Vaša mikrovlná rúra je ideálna pre rozmrazovanie .
Čas, potrebný pre rozmrazenie, je obvykle
podstatne kratší, než pri použití tradičných metód
rozmrazovania.
JEDLOPOSTUP
zmiešaným s paprikou
Posypať paprikou
Posypte na povrchu
kúskami slaniny, alebo
sušenej cibule
dezertu vytvorte polevu
Tu je niekoľko tipov.
Vyberte zmrazené jedlo z obalu a dajte ho na tanier
pre rozmrazovanie.
DÓZY A NÁDOBY
Dózy a nádoby vhodné do mikrovlnej rúry sú zvlášť
dobré pre rozmrazovanie a ohrievanie jedál, pretože
odolávajú teplotám hlbokého zmrazenia (až –40
a rovnako dobre sú odolné proti teplu (asi až do
0
C). Môžete teda tie isté nádoby použiť pre
220
zmrazenie, ohrievanie a varenie jedál bez toho, aby
ste ich museli prenášať z jednej nádoby do druhej.
ZAKRÝVANIE
Pred rozmrazovaním zakryte tenké časti jedla
malými prúžkami alumíniovej fólie. Rozmrazené
alebo horúce časti môžu byť v priebehu
rozmrazovania zakryté podobne alumíniovými
prúžkami. Tým zabránite, aby tenké vrstvy neboli
príliš horúce, zatiaľ čo hrubé časti sú ešte
zmrazené.
SPRÁVNE NASTAVENIE
Je lepšie vybrať radšej nižší stupeň rozmrazovania,
ako príliš vysoký. Tým zaistíte, že jedlo bude
rozmrazované rovnomerne.
Pokiaľ je výkon mikrovĺn nastavený príliš vysoko,
povrch jedla sa začne už variť, zatiaľ čo vnútrajšok
jedla bude ešte zmrazený.
0
C)
SLOVENČINA
21
TIPY A RADY
OTÁČANIE/MIEŠANIE
Väčšina jedál musí byť čas od času otáčaná, alebo
miešaná. Ako často je to možné, oddeľte jednotlivé
časti, ktoré sú zlepené dohromady a opäť ich
usporiadajte.
MALÉ MNOŽSTVÁ
Malé množstvá sa rozmrazujú rýchlejšie a
rovnomernejšie, ako veľké množstvo.
Doporučujeme vám dávať mraziť čo najmenšie
porcie. Keď to tak budete robiť, budete schopní
pripravovať jedlá rýchlejšie a jednoduchšie.
JEDLÁ VYŽADUJÚCE STAROSTLIVÉ
ZAOBCHÁDZANIE
Jedlá, ako sú torty, krémy, syry a chlieb môžu byť
rozmrazené iba čiastočne a potom musia byť
ponechané pre dokonalé rozmrazenie pri izbovej
teplote. Keď to tak urobíte, vyvarujete sa toho, že
vonkajšie časti budú príliš horúce a vnútorné budú
ešte zmrazené.
DOBA ODSTAVENIA
Táto je zvlášť dôležitá po rozmrazení jedál, pretože
proces rozmrazovania pokračuje v priebehu tejto
doby. V tabuľke rozmrazovania nájdete doby
odstavenia pre rôzne jedlá. Silné, výdatné jedlá
vyžadujú dlhšiu dobu odstavenia, než jedlá ľahké,
alebo jedlá pórovité. Ak nie sú jedlá dostatočne
rozmrazené, môžete bez prerušenia pokračovať
v rozmrazovaní v mikrovlnej rúre, alebo predĺžte
dobu odstavenia. Po skončení doby odstavenia
dokončite proces prípravy jedla čo najrýchlejšie a
jedlo už nezmrazujte.
PRÍPRAVA ČERSTVEJ ZELENINY
•
Keď kupujete zeleninu, skúste ako je to len
možné, aby bola približne rovnako veľká. Je to
veľmi dôležité, pokiaľ chcete pripravovať
zeleninu celú (napr. varené zemiaky).
•
Pred prípravou zeleniny množstvo požadované
receptom umyte, očistite a nakrájajte.
•
Okoreňte tak, ako to robíte normálne, ale je tu
pravidlo, že osolíme až na konci prípravy.
•
Pridajte asi 5 lyžíc vody na 500 g zeleniny.
Zelenina, ktorá má veľa vlákniny, vyžaduje
trochu viacej vody. Bližšie informácie nájdete
v tabuľke.
•
Zelenina sa obvykle pripravuje v miske
s vrchnákom. Iba zelenina s vysokým obsahom
vlhkosti, napr. cibuľa, alebo varené zemiaky,
môže byť pripravovaná v mikrovlnej fólii bez
pridania vody.
•
Po uplynutí polovice doby varenia musí byť
zelenina zamiešaná, alebo otočená.
•
Po skončení varenia nechajte zeleninu stáť po
dobu asi 2 minút, aby sa teplota vyrovnala
(doba odstavenia).
•
Uvedená doba varenia je informatívna a je
závislá na množstve, počiatočnej teplote a na
stave a druhu zeleniny. Čím je zelenina
čerstvejšia, tým je doba prípravy kratšia.
PRÍPRAVA MÄSA, RÝB A HYDINY
•
Keď kupujete potraviny, skúste zaistiť, ak je len
trochu možné, aby boli podobnej veľkosti. To
vám umožní jednoduchšie varenie.
•
Pred prípravou mäso, ryby a hydinu umyte
prúdom tečúcej studenej vody a potom ich
osušte kuchynským papierom. Potom
pokračujte ako normálne.
•
Hovädzie mäso má byť dobre usušené a má
mať málo chrupaviek.
•
Jednotlivé kúsky by mali byť podobnej veľkosti,
inak môže výsledok varenia kolísať. To, okrem
druhu potravín, množstva obsiahnutého tuku a
vlhkosti, rovnako tak aj teploty pred prípravou,
ovplyvňujú výsledok.
•
Po 15 minútach varenia získa jedlo prirodzenú
hnedú farbu, ktorá môže byť zvýraznená
prísadou spôsobujúcou hnednutie jedla. Ak
máte radi jedlá s chrumkavou kôrkou,
používajte zapekacie misky, alebo opečte jedlo
na vašom variči a úpravu dokončite vo vašej
mikrovlnej rúre. Keď to tak urobíte, získate
súčasne aj základ pre prípravu hnedej omáčky.
•
Veľké kusy mäsa, ryby a hydiny otáčajte
v polovici doby ohrevu, aby boli prihrievané
rovnomerne zo všetkých strán.
•
Po ukončení ohrevu zakryte pečienku
alumíniovou fóliou a nechajte stáť asi 10 minút
(doba odstavenia). V priebehu tejto doby sa
pečienka prestane variť a kvapalina sa
rovnomerne rozmiesti, takže pri krájaní stratíte
minimum šťavy.
ROZMRAZOVANIE A VARENIE
Hlboko zmrazené potraviny môžu byť vo vašej
mikrovlnej rúre rozmrazované a varené v tom istom
čase v jednom procese. V tabuľke nájdete niekoľko
príkladov. Všímajte si poznámok, aj keď
najdôležitejšie rady sú uvedené v „ohrievanie“ a
„rozmrazovanie“ jedál. Odkazujeme vás na
inštrukcie výrobcu na obaloch hlboko zmrazených
jedál. Tieto obvykle obsahujú presné doby ohrevu a
poskytujú rady pre prípravu jedál.
22
TABUĽKY
POUŽITÉ SKRATKY
tbsp = lyžicaKG = kilogramDF = hlboko zmrazený
tsp = čajová lyžičkag = gramMW = mikrovlny
l.p. = veľká štipkal = literMWO = mikrovlná rúra
s.p. = malá štipkaml = mililitermin = minúty
Cup = šálkacm = centimetersec = sekundy
Sach. = sáčok (s korením)DFC = obsah tuku v sušinedm = priemer
Jedlo/nápoj
Káva 1 šálka150100Pasi 1nezakrývať
Mlieko 1 šálka150100Pasi 1nezakrývať
Voda 1 šálka
6 šálkou
1 miska
Tácky (Zelenina, mäso a
obloha)
Dusené mäso200100P2-3prikryte, zamiešajte po ohrevu
Čistá polievka
Krémová polievka
Zelenina200
Oblohy200
Mäso 1 plátok200100P3-4tenko potrite omáčkou, prikryte
Rybie filé200100P2-3Prikryte
Klobása 218070Pasi 2niekoľkokrát prepichnite
Koláč, 1 kúsok10050P½Dajte na podložku
Detské jedlo, 1 fľaška19050Pasi 1Zložte viečko, po ohreve premiešajte a
Rozpúšťanie masla, alebo
margarínu
Rozpúšťanie čokolády10050P2-3Čas od času zamiešajte
Rozpúšťanie želatíny1050P½Namočte do vody, dôkladne vytlačte a
Poleva na koláč
z ¼ l tekutiny
MnožstvoVýkonČasPokyny
-g/ml--Nastavení--Min-
150
900
1000
400100P3-6pridajte trochu vody, zamiešajte
200
200
500
500
50100P½-1
1050P5-6zmiešajte cukor s 250 ml tekutiny,
100P
100P
100P
100P
100P
100P
100P
100P
100P
1½-2
10-12
10-12
2-2½
2-3
2-3
4-5
1-2
4-5
nezakrývať, priviesť k varu
nezakrývať, priviesť k varu
nezakrývať, priviesť k varu
v polovici doby ohrevu
prikryte, zamiešajte po ohrevu
prikryte, zamiešajte po ohrevu
prikryte, prípadne pridajte trochu vody,
zamiešajte v polovici doby ohrevu
pridajte trochu vody, prikryte, čas odčasu zamiešajte
skontrolujte teplotu
dajte do misky, čas od času
zamiešajte
prikryte, intenzívne miešajte
v priebehu ohrevu i po jeho skončení
*Teplota chladničky
TABUĽKA: PRÍPRAVA MÄSA, RYB A HYDINY
Ryby a hydinaMnožstvoVýkonČas Pokyny Doba odstavenia
Rybie filé200100P3-4Ochuťte, dajte na tanier, prikryte3
Kurča1200100P20-22Ochuťte, dajte na misku, obráťte
Kuracie stehna200100P3-4Ochuťte, dajte na tanier, prikryte3
500
1000
1500
1000100P
100P
50P
100P
50P
100P
50P
50P
8-10*
10-12
20-22*
10-12
28-32*
13-17
9-11*
5-7
Okoreňte podľa chuti, dajte na plytkú
misku, obracajte vždy po *
Okoreňte podľa chuti, dajte na
misku, obracajte vždy po *
hovädzie a polovica bravčové), dajte
na plytkú misku
v polovici doby ohrevu
10
10
10
10
10
3
SLOVENČINA
23
TABUĽKY
TABUĽKA: ROZMRAZOVÁNIE
Jedlo
Pečené mäso
(napr. bravčové,
hovädzie, teľacie,
jahňacie)
Rezne, fašírky ,
kotlety, pečeň
Guláš50030P8-12Oddeľte a zamiešajte v polovici
Klobásy, 8
4
Kačka, morka150010P48-52Dajte na otočený tanier, obráťte
Kurča1200
Kuracie stehná20030P4-5Obráťte v polovici rozmrazovania10-15
Celá ryba80030P9-12Obráťte v polovici rozmrazovania10-15
Rybie filé40030P7-10Obráťte v polovici rozmrazovania5-10
Kraby30030P6-8Obráťte v polovici rozmrazovania30
Závitky, 28030Pasi 1Iba čiastočné rozmrazenieKrájaný chlieb na
toasty
Bochník chleba vcelku75030P7-10Obráťte v polovici rozmrazovania30
Koláč, nakrájaný100-15010P2-5Dajte na misku5
Koláč s krémom,
nakrájaný
Celá torta, Ø 25 cm10P20-24Dajte na misku30-60
Maslo25030P2-4Iba čiastočné rozmrazenie15
Ovocie, ako sú
ostružiny, maliny,
višne, slivky
MnožstvoVýkonČas Pokyny Doba odstavenia
-g--Nastavenie--Min--Min-
1500
1000
500
20010P7-8Obráťte v polovici rozmrazovania30
600
300
1000
25030P2-4Vonkajšie plátky vyberte po
15010P3-4Dajte na misku10
25030P4-5Rozprestrite ich, obráťte v polovici
10P
10P
10P
30P
30P
10P
10P
58-64
42-1818-20
6-9
4-5
39-43
33-37
Dajte na otočený tanier, obráťte
v polovici doby rozmrazovania
doby
Pokladajte jednu vedľa druhej,
obráťte v polovici doby
rozmrazovania
v polovici doby rozmrazovania
Dajte na otočený tanier, obráťte
v polovici doby rozmrazovania
Dajte na otočený tanier, obráťte
v polovici doby rozmrazovania
uplynutí každej minúty
rozmrazovania
30-90
30-90
30-90
10-15
5-10
5-10
30-90
30-90
30-90
5
5
TABUĽKA: ROZMRAZOVANIE A VARENIE
JedloMnožstvo VýkonČasPridaná
-g--Nast.--Min-voda-Min-
Rybie filé300100P10-11 -Prikryte1-2
Pstruh, 1 ryba250100P7-9-Prikryte
Tácka (mäso, atď.)400100P8-9-Prikryte, zamiešajte v polovici doby-
Listy špenátu300100P7-9-Prikryte, zamiešajte v polovici doby2
Brokolica300100P7-93-5 lyžíc Prikryte, zamiešajte v polovici doby2
Hrášok300100P7-93-5 lyžíc Prikryte, zamiešajte v polovici doby2
Kaleráby300100P7-93-5 lyžíc Prikryte, zamiešajte v polovici doby2
Miešaná zelenina300100P12-14 3-5 lyžíc Prikryte, zamiešajte v polovici doby2
Ružičková kapusta300100P7-93-5 lyžíc Prikryte, zamiešajte v polovici doby2
Červená kapusta450100P11-13 3-5 lyžíc Prikryte, zamiešajte v polovici doby2
Pokyny Doba odstavenia
24
TABUĽKY
TABUĽKA: VARENIE ČERSTVEJ ZELENINY
ZeleninaMnožstvoVýkonČas Pokyny Pridanie vody
-g--Nastavenie--Min--lyžica/ml-
Listy špenátu300100P5-7umyte, dobre osušte, prikryte, raz alebo dvakrát
Keď budete chcieť prispôsobiť vaše obľúbené
recepty na mikrovlnú rúru, musíte vziať do úvahy
nasledujúce:
Skrátenie doby varenia na tretinu až polovicu.
Riaďte sa receptami v tomto návode. Jedlá, ktoré
majú vysoký obsah vlhkosti, ako je mäso, ryby,
hydina, zelenina, ovocie, dusené mäsá a polievky,
môžu byť pripravované vo vašej mikrovlnej rúre bez
akýchkoľvek problémov. Jedlám, ktoré obsahujú
málo vlhkosti, ako sú jedlá v miskách, musíte pred
ohrievaním alebo varením, povrch navlhčiť.
Do surových jedál, ktoré majú byt dusené, sa
pridáva určité množstvo tekutín. Oproti pôvodným
predpisom redukujte toto množstvo na dve tretiny.
Ak je to nezbytné, pridajte tekutinu v priebehu
varenia.
RECEPTY
Významne sa redukuje množstvo pridávaného tuku.
Malé množstvo masla, margarínu, alebo oleja úplne
stačí k ochuteniu jedla. Z tohoto dôvodu je
mikrovlná rúra výborná pre prípravu nemastných
jedál, ako súčasť diéty.
AKO POUŽÍVAŤ RECEPTY
•
Všetky recepty v tomto receptáry sú počítané
pre štyri porcie – bez ďalších údajov.
•
Doporučenia na vhodné nádoby a celkovú dobu
varenia sú uvedené na začiatku každého
receptu.
•
Predpokladá sa, že uvedené množstvá budú
celé spotrebované, iba ak je uvedené ináč.
•
Ak sú v recepte uvedené vajcia, predpokladá
sa, že ich hmotnosť je asi 55 g (druh – M).
SLOVENČINA
25
RECEPTY
Nemecko
CAMEMBERTOVÝ TOAST
Celková doba prípravy: asi 1-2 minúty
Nádoby:
Prísady:
4krajíčky toastového chleba
2 lyžicemaslo alebo margarín (20 g)
150 gCamembert
4 lyžičkybrusnicové želé
čierne korenie
Holandsko
HRIBOVÁ OMÁČKA
Celková doba prípravy: asi 13-17 minút
Nádoby: miska s vrchnákom (objem 2 l)
Prísady:
200 ghríby nakrájané na plátky
1cibuľa (50 g) jemne nakrájaná
300 mlmäsový vývar
300 mlsmotana
2 1/2 lyžicemúka (25 g)
2 1/2 lyžicemaslo alebo margarín (25 g)
soľ a čierne korenie
1vajíčko
150 gsmotana (Crème fraîche)
1. Opečte chlieb a potrite ho maslom.
2. Camembert nakrájajte na plátky a dajte ho na
toast. Brusnicové želé dajte doprostred syra a
posypte korením.
3. Položte toast na tanier a zohrievajte po dobu
1-2 minúty
Typ: tento recept môžete meniť podľa vašej chuti.
Napríklad., môžete použiť čerstvé hríby a
strúhaný syr, alebo varenú šunku, špargľa a
Ementálsky syr.
1. Dajte zeleninu a vývar do misky, prikryte a
varte.
8-9 minút.
2. Ostatné prísady rozmixujte v mixéry.
3. Zmiešajte múku s maslom a po malých
kúskoch dávajte do polievky. Osoľte a okoreňtečiernym korením, prikryte a varte. Po uvarení
zamiešajte.
4-6 minút.
4. Zmiešajte žĺtok zo smotanou, postupne
zamiešajte do polievky. Ohrievajte krátko,
nesmie sa začať variť!
1-2 minúty
Po uvarení nechajte polievku stáť po dobu asi
5 minút.
. 100 P
100 P
100 P
. 100 P
26
RECEPTY
Švajčiarsko
CURIŠSKÉ TEĽACIE MÄSO V OMÁČKE
Celková doba prípravy: asi 12 – 16 minút
Nádoby: miska s vrchnákom (objem 2 l)
Prísady:
600 gteľacie plátky
Ochutená šťava z mäsa, asi ¼ l
300 mlsmotana
1 lyžicapokrájaná petržlen
Francúzsko
FILETY Z MORSKÉHO JAZYKA
Celková doba prípravy: asi 11 – 14 minút
Nádoby: plytká, oválna miska a fólia do mikrovlnej
rúry (dĺžka si 26 cm)
Prísady:
400 gfilety z morského jazyka
1 celý citrón
2 paradajky )150 g)
1 lyžičkamaslo alebo margarín na
vymazanie
1 lyžicarastlinný olej
1 lyžicapokrájaná petržlen, soľ a čierne
2. Vymažte celú misku maslom. Do misky dajte
mäso a cibuľu, prikryte a varte. V priebehu
varenia raz zamiešajte.
7 – 10 minút.
3. Pridajte biele víno, ochutenú šťavu z mäsa a
smotanu, zamiešajte, prikryte a pokračujte vo
varení. Príležitostne zamiešajte.
5 – 6 minút.
4. Skúste mäso, premiešajte ešte raz a nechajte
stáť asi 5 minút. Servírujte ozdobené
petržlenom.
1. Filety z morského jazyka umyte a osušte.
Vykostite ich.
2. Nakrájajte citrón a paradajky na tenké plátky.
3. Vymažte misku do mikrovlnej rúry maslom.
Filety dajte do misky a pokropte rastlinným
olejom.
4. Rybu posypte petržlenom, navrch dajte plátky
paradajok a okoreňte. Na paradajky dajte plátky
citrónu a všetko zalejte bielym vínom.
5. Malé kúsky masla dajte na citrón, prikryte fólii a
varte.
11 – 14 minút.
Nakoniec nechajte stáť asi 2 minúty.
Tip: Tento recept môžete použiť i pre úpravu tresky,
halibuta, parnice alebo platýza.
100 P
100 P
100 P
Grécko
DUSENÁ JAHŇACINA SO ZELENÝMI FAZUĽAMI
Celková doba prípravy: asi 20 – 24 minút
Nádoby: plytká, oválna miska s vrchnákom (dĺžka
asi 26 cm)
Prísady:
1 – 2paradajky (100 g)
400 gjahňacina vykostená
1 lyžičkamaslo alebo margarín na
1. Pokrájajte paradajky na plátky, zmiešajte so
šunkou a cibuľou, cesnakom, mletým mäsom a
paradajkovým pretlakom. Ochuťte a varte pod
vrchnákom.
7 – 9 minút.
2. Zmiešajte smotanu s mliekom, parmezánom,
bylinkami, olejom a korením.
3. Vymažte formu a jej dno pokryte asi 1/3 pasty.
Na ňu dajte asi polovicu mletého mäsa a zalejte
malým množstvom omáčky. Potom pridajte
ďalšiu tretinu pasty a na ňu ďalšiu vrstvu
mletého mäsa a opäť trochu zalejte omáčkou.
Na koniec dajte zbytok pasty. Na záver polejte
pastu väčším množstvom omáčky a posypte
parmezánom. Na vrch dajte malé kúsky masla
a varte pod vrchnákom.
15 – 18 minút.
Po skončení ohrevu nechajte lasagne stáť pod
dobu asi 5 – 10 minút.
1. Do misky dajte olivový olej a cesnak, pridajte
pripravenú zeleninu s výnimkou artičoku a
okoreňte. Pridajte bouquet garni, zakryte
vrchnákom a varte, raz zamiešajte.
19 – 21 minút.
2. Ochuťte podľa chuti soľou a korením. Predtým,
než budete servírovať, vyberte bouquet garni.
Po skončení ohrevu nechajte stáť po dobu asi 2
minút.
Tip: Ratatouille môžete podávať tak teplé, ako aj
studené.
Bouquet garni sa skladá z: jedna stopka
petržlenu, zväzok rastlín vhodných do
sezónnych polievok, jeden stopka ligurčeka,
jeden stopka tymiánu a niekoľko vavrínových
listov.
100 P
70 P
100 P
28
RECEPTY
Španielsko
PEČENÉ ZEMIAKY
Celková doba prípravy: asi 12 – 16 minút
Nádoby: miska s vrchnákom (objem 2 l)
obsah ½ lusku vanilky
30 gcukor
15 gzahusťovací prostriedok
(stužovač)
1. Zemiaky dajte do misky, pridajte vodu, prikryte
a varte. V polovici varenia zemiaky prerovnajte.
8 – 10 minút.
Nechajte vychladnúť.
2. Zemiaky pozdĺžne rozrežte a opatrne ich
zbavte šupky. Zmiešajte zemiaky so šunkou,
cibuľou, mliekom a parmezánom, až získate
rovnomernú zmes. Ochuťte soľou a korením.
3. .Zemiakové šupky vyplňte pripravenou zmesou
a posypte ementálom Dajte na misku a varte.
4 – 6 minút.
Po uvarení nechajte stáť po dobu asi 2 minút.
1. Časť ovocia dajte nabok na ozdobenie. Pretlak
zo zbytku ovocia s bielym vínom dajte do
misky, prikryte a ohrievajte.
7 – 9 minút.
Zmiešajte cukor a citrónovú šťavu.
2. Želatínu namočte do studenej vody na dobu asi
10 minút, potom ju vyberte a vyžmýkajte do
sucha. Želatínu dajte do horúceho pretlaku a
miešajte, pokým sa nerozpustí. Želé dajte do
chladničky a nechajte odstáť.
3. Urobte vanilkovú omáčku: mlieko dajte do
druhej misky. Vanilkový lusk rozrežte a vyberte
vnútrajšok. Zmiešajte ho s mliekom, cukrom a
ztužovačom, prikryte a varte. V priebehu
varenia i nakoniec miešajte.
3 – 4 minúty.
4. Želé vyklopte na tanier, ozdobte celým ovocím,
pridajte vanilkovú omáčku.
Tip: Môžete použiť i rozmrazené mrazené ovocie.
100 P
100 P
100 P
100 P
29
SLOVENČINA
SERVISNÉ MIESTA.SERVICE NIEDERLASSUNGEN . ADDRESSES D’ENTRETIEN . ONDERHOUDSADRESSEN . DIRECCIONES DE SERVICIO . INDIRIZZI DI
SERVIZIO .
V prípade reklamácie mikrovlnej rúry SHARP sa prosíme obráťte na svojho špecializovaného dealera alebo na
servisné miesta firmy SHARP uvedené nižšie.
RAKÚSKO
Bei einer Reklamation Ihrer SHARP Mikrowelle wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an
eine der nachfolgend aufgeführten SHARP SERVICE Niederlassungen.
MCL – Service Ges.m.b.H
BELGICKO
En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous
adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes.
Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de
onderstaande Sharp service centra.
, Kleine Winkellaan 54,1853 Strombeek-Bever, Tel.:02/2674019, Fax:2679670,
AVTC
ETS HENROTTE
Nouvelle Central Radio (N.G.R)
,Rue Du Campinaire 154,6240 Farciennes, Tel.: 071/396290, Fax:391237
Rue des Joncs 15 L-1818 HOWALD Tel.: 00352404078, Fax. 2402085
HOLANDSKO
Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of naar onderstaand
Sharp Service Centrum.
SHARP ELECTRONICS BENELUX BV
NEMECKO
Bei einer Reklamation Ihrer SHARP Mikrowelle wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an
eine der nachfolgend aufgeführten SHARP SERVICE Niederlassungen.
03048 Groß Garglow
FRANCÚZSKO
En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à
votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes :
A.A.V.I.:
TALIANSKO
NEL CASO SI VERIFICASSERO PROBLEMI ALLA VOSTRA APPARECCHIATURA POTRETE RIVOLGERVI
PRESSO UN NOSTRO CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO SHARP
Microcentro
, Via Sassari2/c, 95100 Catania, Tel.: 095-446696, Fax: 095-434337 /
A.V.S.
Audio Video
, Via A. de Gasperi 44, 88018 Vibo Valentia , Tel.: 0963-45571/2 /
Tecnoconsult
Marcantonio
, Via Martinella 65, 24020 Torre
Video
Tecnoservice s.n.c.
, Via San
Aerre Digit
Saec di Coppa
, Via Rinchiostra
, Via Mad. Alta 185,
Tecno Labs
, Via
, Via G.M.Giovene 45, 70124
AS. TEC.
, Via R. Villasanta 227,
,
09100 Cagliari, Tel.: 070-524153, Fax: 070-504109
ŠPANIELSKO
En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde
han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes.
MERINO NICOLAS JOSE A.
COLOR
- 96/585.24.60, CL DEL VENT 9, 03500 BENIDORM, ALICANTE /
83.35.35, CL FACTORIA MATAGORDA 52, 11500 PUERTO REAL, CADIZ /
23.69.19, CL DEL MONTE 69 C bjos, 39006 SANTANDER, CANTABRIA /
CAMPO 56, 13700 TOMELLOSO, CIUDAD REAL /
RIVAS 14, 13600 ALCAZAR DE SAN JUAN, CIUDAD REAL /
JARA 1, 13002 CIUDAD REAL, CIUDAD REAL /
PUERTOLLANO, CIUDAD REAL /
CIUDAD REAL /
CORDOBA /
CORDOBA /
/
ANTONIO GONZALEZ
ELECTRONICA GARCIA
ALONSO MIGUEL
VILCHEZ RAFAEL
WENCESLAO
ELECTRONICA
952/ 36.16.02, CL CIUDAD DE ANDUJAR 2, 29006 MALAGA, MALAGA /
EDIF. LA NORIA B BJOS-5, 29740 TORRE DEL MAR, MALAGA /
CM DE LAS CA#ADAS LC 2, 29640 FUENGIROLA, MALAGA /
TORRES 8, 29013 MALAGA, MALAGA /
RONDA, MALAGA /
, 95/433.83.03, CL SAN JACINTO 96, 41010 SEVILLA, SEVILLA /
95/464.95.80, CL JULIO VERNE 49, 41006 SEVILLA, SEVILLA /
AFRICA 20, 41011 SEVILLA, SEVILLA /
SEVILLA, SEVILLA /
ELECTRO 93 S.L.
AUDIO COLOR
, 95/ 472.37.16, CL MELLIZA 1, 41700 DOS HERMANAS, SEVILLA /
975/ 22.61.25, CL ANTOLIN DE SORIA 10, 42003 SORIA, SORIA /
BARRIO SAN JUAN 1, 45600 TALAVERA LA REINA, TOLEDO /
SANTA BARBARA 30, 45006 TOLEDO, TOLEDO /
BARBARA S/N, 45006 TOLEDO, TOLEDO /
CONSUEGRA, TOLEDO /
Napätie striedavého prúdu
Poistka rozvodného vedenia/istič
Požadovaný príkon
striedavého napätia:
Výstupný výkon
Frekvencia mikrovĺn
Vonkajšie rozmery
Rozmery ohrievacieho
priestoru
Objem rúry
Otočný tanier
Hmotnosť
Osvetlenie ohrievacieho
priestoru
Toto zariadenie spĺňa požiadavky smerníc 89/336/EEC a 73/23/EEC v znení
V súlade s našou politikou ustavičného vylepšovania si vyhradzujeme právo bez
upozornenia meniť design a technické parametre.
Mikrovlny
Mikrovlny
: 230 V, 50 Hz, jednofázové
: minimálne 10 A
:
1,24 kW
: 800 W (IEC 60705)
: 2450 MHz
: R-24ST: 449 mm(Š) x 282 mm(V) x 366 mm (H)
: R-2B34: 449 mm(Š) x 282 mm(V) x 346 mm (H)
: 287mm(Š) x 220 mm(V) x 311 mm (H)
20litrov
: ∅ 272 mm
: cca. 13,5 kg
: 25 W/240-250 V
doplnku 93/68/EEC.
36
R -24ST/2B34 SLOVENČINA
R -24ST/2B34 SLOVENČINA
SK
Všetka celulózová hmota
na výrobu tohoto papiera
pochádza z dlhodobo
obhospodarovaných
lesov.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH
Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg
NemeckoTINS-A245URRO Vytlačené vo Veľkej Británii
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.