MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
MIKROBØLGEOVN - BETJENINGSHÅNDBOG OG KOGEBOG
MIKROBØLGEOVN - BRUKSANVISNING MED KOKEBOK
MIKROAALTOUUNI - KÄYTTÖOHJE JA RUUANLAITTOKIRJA
MIKROVÅGSUGN - DRIFTSHANDLEDNING OCH KOKBOK
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
DK
Denne håndbog indeholder vigtige oplysninger, som du bedes gennemlæse omhyggeligt inden du tager mikrobølgeovnen i brug.
OBS! Hvis denne håndbog ikke følges, eller hvis ovnen ændres således at den kan bruges
med døren åben, løber man en alvorlig helbredsrisiko.
N
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon som du bør lese nøye gjennom før du bruker mikrobølgeovnen din.
VIKTIG: Det foreligger fare for alvorlig helseskade hvis du ikke følger bruksanvisningen,
eller hvis ovnen blir endret slik at den kan brukes med åpen dør.
F
Tämä käyttöohjekirjanen sisältää tärkeitä tietoja, joihin sinun tulee tutustua huolelle ennen kuin ryhdyt käyttämään mikroaaltouuniasi.
TÄRKEÄÄ: Näiden ohjeiden laiminlyönnistä voi olla vakavia terveydellisiä seuraamuksia; sama koskee myös uunille tehtyjä
sellaisia muutoksia, jotka mahdollistavat uunin käytön sen oven ollessa auki.
S
Denna driftshandledning innehåller viktig information som du skall läsa noga innan du använder mikrovågsugnen.
VIKTIGT! Det kan innebära en allvarlig hälsorisk om du inte följer denna driftshandledning
eller om du modifierar ugnen så att den kan arbeta när luckan är öppen.
DANSKSUOMISVENSKANORSK
800 W (IEC 705)
D
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen
Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im
Haushalt wesentlich erleichtern wird. Sie werden
angenehm überrascht sein, was man mit der
Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur
Viel Spa§ beim Umgang mit Ihrem neuen MikrowellengerŠt.
Ihr Mikrowellen-Team
SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR F†R DEUTSCHLAND
Lieber SHARP-Kunde,
SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und
Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt
werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter
Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät
lange Zeit gute Dienste leisten.
Das Auftreten von Fehlern ist aber nie auszuschließen.
Sollte Ihr Gerät während der Gewährleistungsfrist einen
gewährleistungspflichtigen Mangel aufweisen, so wenden
Sie sich bitte an den Handelsbetrieb, bei dem Sie dieses
Gerät erworben haben, denn dieser ist Ihr alleiniger
Ansprechpartner für jegliche Gewährleistungsansprüche.
schnell auftauen und erhitzen, sondern auch ganze
Menüs zubereiten.
Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung inklusive
dem Ratgeber genau durchzulesen. So wird Ihnen die
Bedienung Ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.
Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr
Kaufbeleg.
Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler
des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch
direkt an eine von SHARP autorisierte Vertragswerkstatt zur
Fehlerbeseitigung geben. Eine Aufstellung aller SHARP
Vertragswerkstätten in Deutschland entnehmen Sie bitte der
Kundendienstübersicht.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Parts &
Technical Services.
Überprüfen, daß die Zubehörteile vorhanden sind: den DrehtellerTräger (6) auf die abgedichte Antriebswelle (7) auf den
Garraumboden legen. Dann den Drehteller (5) darauf legen.
Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf zu
achten, daß Gefäße und Behälter bei der Entnahme
nicht den Rand des Drehtellers berühren.
Hinweis: Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen Sie
dem Händler bzw. dem SHARP Kundendienst immer die
Teilebezeichnung und den Modellnamen angeben.
DK
TILBEHØR
Kontroller at følgende tilbehørsdele er leveret:
Drejetallerken (5), Rullestiver (6), Tætning (7).
Rullestiveren anbringes i tætningen på ovnrummets
gulv. Derefter placeres drejetallerkenen på
rullestiveren.
NB! Ved bestilling af tilbehør bedes artikel nr. og
modelnavn opgivet til forhandleren eller den
autoriserede SHARP serviceyder.
Kontroller at følgende tilbehør er vedlagt: Roterende
tallerken (5), Tallerkenstøtte (6), Forseglingspakning (7).
Plasser tallerkenstøtten over forseglingspakningen på
gulvet av ovnsrommet. Plasser den roterende
tallerkenen på tallerkenstøtten.
Da unngår du skade på den roterende tallerkenen.
MERK: Når du bestiller tilbehør, må du huske på å
oppgi navnet på delen og modellnavnet til forhandleren
din eller en autorisert SHARP servicebedrift.
F
LISÄVARUSTEET
Tarkista, että olet saanut seuraavassa mainitut
lisävarusteet: Pyörivä alusta (5), Rullakehikko (6),
Tiiviste (7).
Aseta rullakehikko uunin sisätilan pohjalle olevaan
tiivisteeseen. Sijoita pyörivä alusta rullakehikon
varaan.Jotta pyörivä alusta ei aiheuttaisi vahinkoa, kun
sen päällä lepäävä astia poistetaan uunista, nosta
astiaa sen verran, että se ei osu alustan reunaan.
HUOM: Jälkitilattaessa lisävarusteita on mainittava
kaksi seikkaa: osan nimike ja uunin malli, ja nämä
tiedot edelleen kodinkoneliikkeeseen tai valtuutettuun
SHARP-huoltoliikkeeseen.
S
TILLBEHÖR
Kontrollera att följande tillbehör medföljer: Tallrik (5),
Valsstöd (6), Tätningslist (7).
Placera valsstöden i tätningslisten på ugnsgolvet.
Placera därefter tallriken på valsstöden.
OBS! Du måste ange artikelnummer och modellnamn
när du beställer tillbehör från din återförsäljare eller av
SHARP auktoriserad serviceperson.
3
HINWEISE/NB/MERK/HUOM/OBS
4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM
DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.
Zur Vermeidung von Feuer
Mikrowellengeräte sollten während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen
werden. Zu hohe Leistungsstufen oder zu
lange Garzeiten können das Gargut
überhitzen und Feuer verursachen.
Dieses Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand
oder Einbauschrank vorgesehen.
Die Steckdose muß ständig zugänglich sein, so daß der
Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.
Die Netzspannung muß 230 V Wechselstrom, 50 Hz
betragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens
10A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens
10A ausgestattet sein.
Es wird empfohlen das Gerät an einen separaten
Stromkreis anzuschließen.
Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen Wärme
erzeugt wird, z.B. in der Nähe eines konventionellen
Herdes.
Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen eine
hohe Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich
Kondenswasser bilden kann.
Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.
NIEMALS DIE TÜR ÖFFNEN, wenn im Gerät
erwärmte Lebensmittel zu rauchen
beginnen. Das Gerät ausschalten, den
Netzstecker ziehen und warten, bis die
Lebensmittel nicht mehr rauchen. Öffnen der
Tür während der Rauchentwicklung kann
Feuer verursachen.
Nur für Mikrowellengeräte vorgesehene
Behälter und Geschirr verwenden. Siehe die
entsprechenden Hinweise im nachfolgenden
Kochbuch-Ratgeber (Seite D-6).
Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen,
wenn Kunststoff-, Papier- oder andere
brennbare Lebensmittelbehälter verwendet
werden.
Den Spritzschutz für den Hohlleiter, den
Garraum, den Drehteller und den DrehtellerTräger nach der Verwendung des Gerätes
reinigen. Diese Bauteile sollten trocken und
fettfrei sein. Zurückbleibende Fettspritzer
können überhitzen, zu rauchen beginnen
oder sich entzünden.
Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes
oder den Lüftungsöffnungen lagern.
Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.
Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln
und Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf
Metalloberflächen kann zu Feuer führen.
Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von
Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen
können nicht kontrolliert werden und das Fett kann sich
entzünden.
Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn-Geschirr
verwendet werden.
Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät
lagern.
Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes
überprüfen um sicherzustellen, daß das Gerät wie
gewünscht arbeitet. Diese Bedienungsanleitung und
den Kochbuch-Ratgeber zusammen verwenden.
Zur Vermeidung von Verletzungen
WARNHINWEIS:
Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist
oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem
Betrieb die folgenden Punkte:
a) Die Tür muß einwandfrei schließen und darf nicht
schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.
b) Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen
dürfen nicht gebrochen oder lose sein.
c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
dürfen nicht beschädigt sein.
d) Im Garraum und an der Tür dürfen keine Dellen
oder andere Beschädigungen vorhanden sein.
e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht
beschädigt sein.
Nehmen Sie unter keinen Umständen
Reparaturen oder Änderungen an Ihrem
Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen,
insbesondere solche, bei denen die
Abdeckung des Geräts entfernt werden
muß, dürfen ausschließlich von
entsprechend qualifizierten Technikern
vorgenommen werden.
Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit auf
irgendeine Weise veränderter Türsicherheitsverriegelung betreiben.
Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände
zwischen den Türdichtungen und den abdichtenden
Oberflächen befinden.
Vermeiden Sie die Ansammlung von Fett
oder Verschmutzungen auf der Türdichtung
und angrenzenden Teilen. Bitte folgen Sie
den Hinweisen im Kapitel Reinigung und
Pflege auf Seite D-5.
Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren
Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach
Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
Mikrowellengeräten befragen.
Zur Vermeidung von elektrischem Schlag
Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse
entfernt werden.
Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der
Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöffnungen
kommen lassen oder Gegenstände in diese Öffnungen
stecken. Wenn größere Mengen Flüssigkeiten
verschüttet werden, müssen Sie sofort das Gerät
D-1
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
ausschalten, den Netzstecker ziehen und den SHARPKundendienst anfordern.
Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in
Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.
Das Netzkabel nicht über die scharfe Kante eines
Tisches oder einer Arbeitsplatte führen.
Das Netzkabel von erwärmten Oberflächen fernhalten,
einschließlich Geräterückseite.
Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst
auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP
autorisierten Elektriker auswechseln lassen! Wenn die
Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte
an Ihren Elektrohändler oder eine von SHARP
autorisierte Kundendienststelle!
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß es durch ein
neues Spezialkabel ersetzt werden.
Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP
autorisierten Kundendienst vornehmen lassen.
Zur Vermeidung von Explosionen und
plötzlichem Sieden:
WARNUNG: Speisen in flüssiger und
anderer Form dürfen nicht in verschlossenen
Gefäßen erhitzt werden, da sie explodieren
könnten.
Niemals verschlossene Behälter verwenden.
Verschlüsse und Abdeckungen entfernen. Verschlossene
Behälter können durch den Druckanstieg selbst nach
dem Ausschalten des Gerätes noch explodieren.
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein. Behälter
mit großer Öffnung verwenden, damit entstehende
Blasen entweichen können.
Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen
Gefäßen (z.B. Babyflaschen) erhitzen, da
der Inhalt herausspritzen kann und zu
Verbrennungen führen könnte.
Um Verbrennungen durch plötzliches
(Siedeverzug) zu vermeiden:
1. Die Flüssigkeiten vor dem Kochen/Erhitzen
umrühren.
2. Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen
Glasstab oder ähnlichen Gegenstand in den
Behälter zu stecken.
3. Nach dem Erhitzen die Flüssigkeit noch kurze Zeit
im Gerät stehen lassen, um verspätetes Aufwallen
durch Siedeverzug zu verhindern.
Eier nicht in der Schale kochen.
Hartgekochte Eier dürfen nicht in
Mikrowellengeräten erwärmt werden, da
sie selbst nach der Erwärmung explodieren
können. Zum Kochen oder Aufwärmen von
Eiern, die nicht verquirlt oder verrührt
wurden, das Eigelb und Eiweiß anstechen,
damit es nicht explodiert. Vor dem
Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale
von gekochten Eiern entfernen und die Eier
in Scheiben schneiden.
Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln,
Würstchen oder Obst, vor dem Garen anstechen,
damit der Dampf entweichen kann.
Überkochen
Zur Vermeidung von Verbrennungen
Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum sollten
Topflappen o.ä. verwendet werden.
Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer
vom Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um
Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden.
Um Verbrennungen zu vermeiden, immer
die Lebensmitteltemperatur prüfen und
umrühren, bevor Sie das Gargut servieren.
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die
Lebensmittel oder Getränke an Babys,
Kinder oder ältere Personen weitergereicht
werden.
Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis
auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder
Getränks; immer die Temperatur prüfen.
Halten Sie beim Öffnen der Gerätetür ausreichenden
Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze
oder Dampf zu vermeiden.
Schneiden Sie gefüllte, gebackene Speisen nach dem
Garen in Scheiben, um den Dampf entweichen zu
lassen und Verbrennungen zu vermeiden.
Kinder vom Türglas fernhalten, um Verbrennungen zu
vermeiden.
Zur Vermeidung von Fehlbedienung durch
Kinder
WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur
unter Aufsicht benutzen oder wenn sie
ausreichende Anweisungen zur sicheren
Benutzung erhalten haben und die Gefahren
eines unsachgemäßen Gebrauchs verstehen.
Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür
hängend schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein
Spielzeug!
Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshin-weisen
vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung von
Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln.
Beachten Sie besonders Verpackungen, die
Lebensmittel knusprig machen (z.B. selbstbräunende
Materialien), indem sie besonders heiß werden.
Sonstige Hinweise
Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.
Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen
und darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet
werden. Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke
oder den Gebrauch in einem Labor.
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und
Beschädigungen dieses Gerätes
Das Gerät niemals leer in Betrieb nehmen.
Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder
selbsterwärmenden Materialien muß eine wärmefeste
Isolierung (z.B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr
und Drehteller gestellt werden. Dadurch werden
Beschädigungen des Drehtellers und des DrehtellerTrägers durch Wärme vermieden. Die angegebene
Aufheizzeit für das Geschirr sollte nicht überschritten
werden.
D-2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
15cm
Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen
reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt.
Keine Konserven in das Gerät stellen.
Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und
den Drehteller-Träger verwenden.
Um das Zerspringen des Drehtellers zu vermeiden:
(a) Vor dem Reinigen, den Drehteller abkühlen lassen.
(b) Kein heißes Gargut oder heißes Geschirr auf den
kalten Drehteller stellen.
(c) Keine kalten Lebensmittel oder kaltes Geschirr auf
den heißen Drehteller stellen
Während das Gerät arbeitet, keine Gegenstände auf
das äußere Gehäuse stellen.
AUFSTELLANWEISUNGEN
1. Sämtliches Verpackungsmaterial aus dem
Geräteinnenraum entnehmen. Die
Polyethylenschicht zwischen Tür und Innenraum
entfernen. Den Aufkleber (falls vorhanden) von
der Aussenseite der Tür abziehen.
Die Schutzfolie an der Innenseite der Tür
nicht entfernen.
HINWEISE:
Bei Fragen zum Anschluß des Gerätes wenden Sie sich
bitte an einen autorisierten Elektrofachmann.
Sowohl der Hersteller als auch der Händler können
keine Verantwortung für Beschädigungen des Gerätes
oder Verletzungen von Personen übernehmen, die als
Folge eines falschen elektrischen Anschlusses entstehen.
Wasserdampf und Tropfen können sich auf den
Wänden im Innenraum bzw. um die Türdichtungen und
Dichtungsoberflächen bilden. Dies ist normal und ist
kein Anzeichen für den Austritt von Mikrowellen oder
einer sonstigen Fehlfunktion.
DEUTSCH
3. Das Mikrowellengerät auf einer flachen,
geraden Oberfläche aufstellen, die stabil genug
ist, das Gewicht des Gerätes und der darin
zubereiteten Lebensmittel zu tragen.
4. Stellen Sie sicher, daß über dem Gerät ein
Freiraum von mindestens 15 cm vorhanden ist.
✓
2. Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist.
Für den manuellen Betrieb stehen 5 verschiedene
Leistungsstufen zur Auswahl. Zur Wahl der
Mikrowellenleistung sollten Sie sich an den Angaben in
dem nachfolgenden Kochbuch-Ratgeber orientieren.
Generell gelten folgende Empfehlungen:
800 W
Zum schnellen Garen oder Erhitzen, z.B. für
Tellergerichte, heiße Getränke, Gemüse, Fisch, etc.
560 W
Für längere Garvorgänge von kompakten Speisen, wie
z.B. Braten, oder empfindliche Speisen, wie z.B.
Käsesauce die Mikrowellenleistung reduzieren. Bei
niedriger Leistung kochen die Speisen nicht über und
Fleisch gart gleichmäßig ohne an den Seiten zu
übergaren.
✗
5. Sicherstellen, daß die ZEITSCHALTUHR auf die
“0” (AUS) Stellung eingestellt ist.
6. Den Netzstecker des Mikrowellengerätes mit einer
normalen, geerdeten Steckdose verbinden.
MIKROWELLENLEISTUNG
400 W
Für kompakte Speisen, die auf herkömmliche Weise eine
lange Garzeit benötigen, z.B Rindfleischgerichte,
empfiehlt es sich, die Leistung zu reduzieren und die
Garzeit etwas zu verlängern. So wird das Fleisch zarter.
240 W
Zum Auftauen eine niedrige Leistungsstufe wählen. Das
gewährleistet, daß die Speise gleichmäßig auftaut.
Diese Stufe ist außerdem ideal zum Garziehen von Reis,
Nudeln und Klößen.
80 W
Zum schonenden Auftauen, z.B. von Sahnetorten, sollten
Sie die niedrigste Leistungsstufe wählen.
W = WATT
D-3
MIKROWELLENLEISTUNG
0
11
12
13
14
15
20
25
30
• Um die Mikrowellenleistung einzustellen, drücken Sie auf die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste
bis in der WATT-Anzeige die gewünschte Leistung zu sehen ist.
• Wenn der Netzstecker des Geräts an eine geerdete Steckdose angeschlossen wird, ist in der WATT-
Anzeige nichts zu sehen. Bei einmaligem Betätigen der
800 W angezeigt. Wenn Sie eine niedrigere oder eine höhere Leistung wünschen, drücken Sie die
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste, bis die entsprechende Leistung angezeigt wird.
• Das Gerät behält die Mikrowellenleistung der letzten Bedienung bei. Wird die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste bei inaktiver WATT-Anzeige betätigt, wird im Bedienfeld die zuletzt
eingestellte Mikrowellenleistung angegeben. Bei Unterbrechung der Stromversorgung des Geräts wird
die Einstellung gelöscht.
BEDIENUNGSHINWEISE:
Im Kochbuchteil finden Sie ausführliche Anleitungen für jedes Rezept, hier werden nur grundlegende Hinweise
zur Bedienung aufgeführt.
1. Ziehen Sie am Türgriff und die Tür öffnet sich, dann stellen Sie die Speise auf den Drehteller.
2. Wenn der Garvorgang vor Ablauf der eingestellten Garzeit beendet werden soll, den ZEITSCHALTUHR-
Drehknopf zurück auf “0” drehen oder die Gerätetür öffnen. Die Gerätetür kann jederzeit während des
Garvorgangs geöffnet werden. Zum Fortsetzen des Garvorgangs die Gerätetür schließen. Wenn während
des Garens die Mikrowellenleistungsstufe oder die Garzeit geändert werden soll, drücken Sie die
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste, oder drehen Sie den ZEITSCHALTUHR-Drehknopf, bis
zur gewünschten Einstellung.
WARNHINWEIS:
Wenn das Mikrowellengerät nicht in Betrieb ist, muß der ZEITSCHALTUHR-Drehknopf auf
Andernfalls startet das Gerät, sobald die Tür geschlossen wird.
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste wird
‘0’ (aus) stehen.
GAREN MIT DER MIKROWELLE
1.
2.
HINWEISE:
1. Wenn die WATT-Anzeige leuchtet, können Sie den ZEITSCHALTUHR-Drehknopf einstellen. Die WATT -Anzeige leuchtet,
wenn die Tür des Mikrowellengeräts geöffnet ist. Sie leuchtet auch nach vorangegangener Bedienung, beispielsweise
nach dem Schließen der Tür, dem Einstellen der Mikrowellleistung oder nach einem Garvorgang.
2. Ihr Mikrowellengerät ist mit einer Sicherheitsfunktion ausgestattet, die unbeabsichtigten Gebrauch verhindert.
Wenn der ZEITSCHALTUHR
und wieder geschlossen werden oder auf die
bevor der ZEITSCHALTUHR
3. Ihr Mikrowellengerät kann bis zu 30 Minuten eingestellt werden. Die Gar- oder Auftauzeit kann in Einheiten
von 15 Sekunden bis zu 5 Minuten eingegeben werden, je nach der Gesamtlänge der Gar- oder Auftauzeit,
die auf dem Leuchtdisplay angezeigt wird.
-Drehknopf länger als eine Minute auf ‘0’ steht, muß die Gerätetür geöffnet
-Drehknopf eingestellt werden kann.
1. Drücken Sie auf die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFENTaste, bis in der WATT-Anzeige die gewünschte Leistung zu
sehen ist.
2.
Die gewünschte Garzeit mit dem ZEITSCHALTUHR-
Drehknopf
Garen und auf dem Leuchtdisplay wird heruntergezählt.
einstellen. Das Mikrowellengerät beginnt mit dem
✳ Bei Ablauf der Garzeit kehrt der ZEITSCHALTUHR-Drehknopf
zurück zu “0”, das akustische Signal ertönt und das Gerät und die
Garraumlampe werden automatisch ausgeschaltet.
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste gedrückt werden,
D-4
REINIGUNG UND PFLEGE
VORSICHT! KEINE HANDELSÜBLICHEN
OFENREINIGER, SCHEUERNDE ODER
SCHARFE REINIGUNGSMITTEL ODER
METALLWOLLEREINIGER AM MIKROWELLENGERÄT VERWENDEN.
Gerätegehäuse: Die Außenseite des Gerätes mit
einer milden Seifenlauge reinigen. Die Seifenlauge
gründlich mit einem feuchten Tuch abwischen und mit
einem Handtuch nachtrocknen.
Bedienfeld: Vor dem Reinigen die Tür öffnen, um
die ZEITSCHALTUHR zu inaktivieren.
Das Bedienfeld vorsichtig mit einem feuchten Tuch
reinigen. Niemals zuviel Wasser und keine
chemischen oder scheuernden Reiniger verwenden,
da das Bedienfeld dadurch beschädigt werden kann.
VORSICHT: Während des Reinigens darf der
ZEITSCHALTUHR-Drehknopf nicht aus der Position
“
0” (AUS) gedreht werden. Andernfalls schaltet sich
das Gerät nach dem Schließen der Tür ein.
Geräteinnenraum:
1. Nach jedem Gebrauch das noch warme Gerät zur
Reinigung mit einem weichen, feuchten Tuch oder
Schwamm abwischen, um leichte Verschmutzungen
zu entfernen. Für starke Verschmutzungen eine milde
Seifenlauge verwenden und mehrmals mit einem
weichen, feuchten Tuch oder Schwamm gründlich
nachwischen, bis alle Rückstände vollständig entfernt
sind. Entfernen Sie nicht den Spritzschutz für den
Hohlleiter.
2. Sicherstellen, daß weder Seifenlauge noch Wasser
durch die kleinen Öffnungen an der Wand
eindringen, da dies das Gerät beschädigen kann.
3. Verwenden Sie keine Sprühreiniger im Garraum.
Drehteller und Drehteller-Träger: Entfernen Sie
zuerst den Drehteller und den Drehteller-Träger aus dem
Garraum. Den Drehteller und den Träger mit einer
milden Seifenlauge reinigen und mit einem weichen
Tuch trocknen. Beide Teile sind spülmaschinenfest.
Gerätetür: Die Tür auf beiden Seiten, die
Türdichtung und die Dichtungsoberflächen des
öfteren mit einem feuchten Tuch abwischen, um
Verschmutzungen zu entfernen.
FUNKTIONSPRÜFUNG
DEUTSCH
Bitte prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst rufen.
1. Stromversorgung
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an eine spannungsführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, daß die Netzsicherung und der Sicherungsautomat in Ordnung sind.
2. Stellen Sie einen Meßbecher mit etwa 150 ml Wasser in das Gerät und schließen Sie die Tür.
Die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste auf 800 W und den ZEITSCHALTUHR-Drehknopf
auf eine Minute stellen.
Brennt die Garraumlampe?JANEIN
Dreht sich der Drehteller?JANEIN
HINWEIS: Der Drehteller dreht sich in beide Richtungen.
Arbeitet die Lüftung?JANEIN
(Legen Sie Ihre Hand über die
Lüftungsöffnungen und prüfen Sie, ob Luft herauskommt.)
Ertönt der Signalton nach einer Minute?JANEIN
Ist das Wasser im Meßbecher nach dem gerade
durchgeführten Betrieb heiß?JANEIN
Falls für eine der obigen Fragen die Antwort “NEIN” ist, den Händler oder den autorisierten SHARPKundendienst benachrichtigen und das Ergebnis der Prüfung mitteilen.
HINWEISE:
Es ertönt kein Signalton, wenn Sie die Zeitschaltuhr bei geöffneter Tür auf “0” zurückstellen.
D-5
WAS SIND MIKROWELLEN?
Mikrowellen werden im Mikrowellengerät vom
Magnetron erzeugt und versetzen die
Wassermoleküle im Lebensmittel in Schwingungen.
DAS GEEIGNETE GESCHIRR
GLAS UND GLAS-KERAMIK
Hitzebeständiges Glasgeschirr ist sehr gut
geeignet. Der Garvorgang kann von allen
Seiten beobachtet werden. Es darf jedoch
nicht metallhaltig (Bleikristall) oder mit einer
Metallauflage versehen sein (z.B. Goldrand, Kobaltblau).
KERAMIK
ist im allgemeinen gut geeignet. Keramik muß glasiert
sein, da bei unglasierter Keramik Feuchtigkeit in das
Geschirr eindringen kann. Feuchtigkeit erhitzt das
Material und kann es zum Zerspringen bringen. Falls
Sie nicht sicher sind, ob Ihr Geschirr für die Mikrowelle
geeignet ist, führen Sie den Geschirr-Eignungstest durch.
PORZELLAN
ist sehr gut geeignet. Achten Sie darauf, daß das
Porzellan keine Gold- oder Silberauflage hat bzw. nicht
metallhaltig ist.
KUNSTSTOFF UND PAPIER-GESCHIRR
Hitzebeständiges, mikrowellengeeignetes
Kunststoffgeschirr ist zum Auftauen, Erhitzen und Garen
geeignet. Beachten Sie bitte die Angaben des Herstellers.
Hitzebeständiges, mikrowellengeeignetes Papiergeschirr
ist ebenfalls geeignet. Beachten Sie bitte die Angaben
des Herstellers.
MIKROWELLENFOLIE
oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder
Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die
Angaben des Herstellers.
BRATBEUTEL
können im Mikrowellengerät verwendet werden.
Metallclipse sind jedoch zum Verschließen ungeeignet,
da die Bratbeutelfolie schmelzen kann. Nehmen Sie
Bindfaden zum Verschließen und stechen Sie den
Bratbeutel mehrmals mit einer Gabel ein. Nicht
hitzebeständige Folie, wie z.B. Frischhaltefolie, ist für die
Benutzung im Mikrowellengerät nicht empfehlenswert.
BRÄUNUNGSGESCHIRR
ist spezielles Mikrowellenbratgeschirr aus Glaskeramik
mit einer Metallegierung am Boden, die dafür sorgt, daß
Durch die verursachte Reibung entsteht Wärme, die
dafür sorgt, daß die Speisen aufgetaut, erhitzt oder
gegart werden.
die Speise gebräunt wird. Bei Verwendung von
Bräunungsgeschirr muß ein geeigneter Isolator, z.B. ein
Porzellanteller, zwischen Drehteller und Bräunungsschale
gelegt werden. Beachten Sie genau die Vorheizzeit
gemäß Herstelleranweisung. Bei Überschreitung kann es
zur Beschädigung des Drehtellers und Drehteller-Trägers
kommen bzw. die Schutzsicherung des Gerätes auslösen
und das Gerät ausschalten.
METALL
sollte in der Regel nicht verwendet werden, da
Mikrowellen Metall nicht durchdringen und so nicht an
die Speisen gelangen können. Es gibt jedoch
Ausnahmen: Schmale Streifen aus Aluminiumfolie
können zum Abdecken von Teilen verwendet werden,
damit diese nicht zu schnell auftauen oder garen (z.B.
die Flügel beim Hähnchen). Kleine Metallspieße und
Aluminiumschalen (z.B. bei Fertiggerichten) können
benutzt werden. Sie müssen aber im Verhältnis zur
Speise klein sein, z.B. müssen Aluminiumschalen
mindestens
Empfehlenswert ist, die Speise in mikrowellengeeignetes
Geschirr umzufüllen. Bei Verwendung von
Aluminiumschalen oder anderem Metallgeschirr muß ein
Mindestabstand von ca. 2,0 cm zu den Garraumwänden
eingehalten werden, da diese sonst durch mögliche
Funkenbildung beschädigt werden können.
2/
3/
3
bis
4
mit Speise gefüllt sein.
Kein Geschirr mit Metallauflage,
Metallteilen oder Metalleinschlüssen, wie z.B. mit
Schrauben, Bändern oder Griffen verwenden.
GESCHIRR-EIGNUNGSTEST
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr
Geschirr mikrowellengeeignet ist, führen
Sie folgenden Test durch: Das Geschirr in
das Gerät stellen. Ein Glasgefäß mit 150 ml
Wasser gefüllt auf oder neben das Geschirr stellen.
Das Gerät 1 bis 2 Minuten bei 800 W Leistung
betreiben. Wenn das Geschirr kühl oder handwarm
bleibt, ist es geeignet. Diesen Test nicht für
Kunststoffgeschirr durchführen. Es könnte schmelzen.
D-6
TIPS UND TECHNIKEN
EINSTELLUNG DER ZEITEN
Die Auftau-, Erhitzungs- und Garzeiten sind im
allgemeinen erheblich kürzer als in einem
konventionellen Herd oder Backofen. Halten Sie sich
deshalb an die in diesem Kochbuch empfohlenen
Zeiten. Stellen Sie die Zeiten eher kürzer als länger
ein. Machen Sie nach dem Garen eine Garprobe.
Lieber kurz nachgaren als etwas übergaren lassen.
AUSGANGSTEMPERATUR
Die Auftau-, Erhitzungs- und Garzeiten sind von der
Ausgangstemperatur der Lebensmittel abhängig.
Tiefgefrorene und kühlschranktemperierte Lebensmittel
benötigen beispielsweise länger als raumtemperierte.
Für das Erhitzen und Garen von Lebensmitteln werden
normale Lagertemperaturen vorausgesetzt
(Kühlschranktemperatur ca. 5o C, Raumtemperatur ca.
20o C). Für das Auftauen von Lebensmitteln wird von
-18o C Tiefkühltemperatur ausgegangen.
ALLE ANGEGEBENEN ZEITEN . . . .
in diesem Kochbuch sind Richtwerte, die je nach
Ausgangstemperatur, Gewicht und Beschaffenheit
(Wasser-, Fettgehalt etc.) der Lebensmittel variieren
können.
SALZ, GEWÜRZE UND KRÄUTER
In der Mikrowelle gegarte Speisen erhalten ihren
Eigengeschmack besser als bei konventionellen
Zubereitungsarten. Verwenden Sie deshalb Salz sehr
sparsam und salzen Sie in der Regel erst nach dem
Garen. Salz bindet Flüssigkeit und trocknet die
Oberfläche aus. Gewürze und Kräuter können wie
gewohnt verwendet werden.
WASSERZUGABE
Gemüse und andere sehr wasserhaltige Lebensmittel
können im eigenen Saft oder mit wenig
Wasserzugabe gegart werden. Dadurch bleiben viele
Vitamine und Mineralstoffe im Lebensmittel erhalten.
FETTE SPEISEN
Mit Fett durchwachsenes Fleisch und Fettschichten
garen schneller als magere Teile. Decken Sie
deshalb diese Teile beim Garen mit etwas
Aluminiumfolie ab oder legen Sie die Lebensmittel
mit der fetten Seite nach unten.
LEBENSMITTEL MIT HAUT ODER SCHALE
wie Würstchen, Hähnchen, Hähnchenschenkel,
Pellkartoffeln, Tomaten, Äpfel, Eigelb oder ähnliches,
mit einer Gabel oder einem Holzstäbchen einstechen.
Dadurch kann der sich bildende Dampf entweichen,
ohne daß die Haut oder Schale platzt.
KLEINE UND GROSSE MENGEN
Die Mikrowellenzeiten sind direkt abhängig von der
Menge des Lebensmittels, das Sie auftauen, erhitzen
oder garen möchten. Das bedeutet, kleine Portionen
garen schneller als große. Als Faustregel gilt:
Doppelte Menge=fast doppelte Zeit
Halbe Menge=halbe Zeit
HOHE UND FLACHE GEFÄSSE
Beide Gefäße haben das gleiche Fassungsvermögen,
aber in der hohen Form ist die Garzeit länger als in
der flachen. Bevorzugen Sie deshalb möglichst flache
Gefäße mit großer Oberfläche. Hohe Gefäße nur für
Gerichte verwenden, bei denen die Gefahr des
Überkochens besteht, z.B. für Nudeln, Reis, Milch etc.
RUNDE UND OVALE GEFÄSSE
In runden und ovalen Formen garen Speisen
gleichmäßiger als in eckigen, da sich in Ecken
Mikrowellenenergie konzentriert und die Speise an
diesen Stellen übergaren könnte.
ABDECKEN
Durch Abdecken bleibt die Feuchtigkeit im Lebensmittel
erhalten und die Garzeit verkürzt sich. Zum Abdecken
einen Deckel, Mikrowellenfolie oder eine
Abdeckhaube verwenden. Speisen, die eine Kruste
erhalten sollen, z.B. Braten oder Hähnchen, nicht
abdecken. Es gilt die Regel, was im konventionellen
Herd abgedeckt wird, sollte auch im Mikrowellengerät
abgedeckt werden. Was im Herd offen gegart wird,
kann auch im Mikrowellengerät offen gegart werden.
UNREGELMÄSSIGE TEILE
mit der dickeren bzw. kompakten Seite nach außen
plazieren. Gemüse (z.B. Broccoli) mit den Stielen nach
außen legen. Dickere Teile benötigen eine längere
Garzeit und erhalten an den Außenseiten mehr
Mikrowellenenergie, so daß die Lebensmittel
gleichmäßig garen.
UMRÜHREN
Das Umrühren der Speisen ist notwendig, da die
Mikrowellen zuerst die äußeren Bereiche erhitzen.
Dadurch wird die Temperatur ausgeglichen und die
Speise gleichmäßig erhitzt.
ANORDNUNG
Mehrere Einzelportionen, z.B. Puddingförmchen, Tassen
oder Pellkartoffeln, ringförmig auf dem Drehteller
anordnen. Zwischen den Portionen Platz lassen, so daß
die Mikrowellenenergie von allen Seiten eindringen kann.
D-7
DEUTSCH
TIPS UND TECHNIKEN
WENDEN
Mittelgroße Teile, wie Hamburger und Steaks,
während des Garvorgangs einmal wenden, um die
Garzeit zu verkürzen. Große Teile, wie Braten und
Hähnchen, müssen gewendet werden, da die nach
oben gerichtete Seite mehr Mikrowellenenergie erhält
und austrocken könnte, falls nicht gewendet wird.
STANDZEIT
Die Einhaltung der Standzeit ist eine der wichtigsten
Mikrowellen-Regeln. Fast alle Speisen, die in der
Mikrowelle aufgetaut, erhitzt oder gegart werden,
benötigen eine kurze oder längere Standzeit, in der
BRÄUNUNGSMITTEL
Zerlassene Butter und Paprikapulver
Paprikapulver
Sojasauce
Barbecue- und Worcestershire- Sauce, Bratensauce
Ausgelassene Speckwürfel oder Trockenzwiebeln
Kakao, Schokostreusel, braune Glasuren, Honig
und Marmelade
herausgenommen und auf einem Teller oder in
einer Schüssel erhitzt werden.
● Speisen mit Mikrowellenfolie, Teller oder
Abdeckhaube (im Handel erhältlich) abdecken,
damit die Oberfläche nicht austrocknet. Getränke
müssen nicht abgedeckt werden.
● Bei fest verschlossenen Gefäßen die Deckel entfernen.
● Beim Kochen von Flüssigkeiten wie Wasser, Kaffee,
Tee oder Milch, einen Glasstab in das Gefäß stellen.
● Größere Mengen, wenn möglich, zwischendurch
umrühren, so daß sich die Temperatur gleichmäßig
verteilt.
● Die Zeiten sind für Lebensmittel bei einer
Zimmertemperatur von 20o C angegeben. Bei
kühlschranktemperierten Lebensmitteln erhöht sich
die Erhitzungszeit geringfügig.
● Lassen Sie die Speisen nach dem Erhitzen 1-2
Minuten stehen, so daß sich die Temperatur
gleichmäßig innerhalb der Speise verteilt (Standzeit).
● Die angegebenen Zeiten sind Richtwerte, die je
nach Ausgangstemperatur, Gewicht, Wassergehalt,
Fettgehalt und gewünschtem Endzustand etc.
variieren können.
ein Temperaturausgleich stattfindet und sich die
Flüssigkeit in der Speise gleichmäßig verteilen kann.
BRÄUNUNGSMITTEL
Lebensmittel erhalten nach mehr als 15 Minuten
Garzeit eine Bräune, die jedoch nicht mit der
intensiven Bräune und Kruste beim konventionellen
Garen zu vergleichen ist. Um eine appetitliche
braune Farbe zu erhalten, können Bräunungsmittel
eingesetzt werden. Sie dienen meist gleichzeitig als
Würzmittel. Nachfolgend finden Sie einige
Empfehlungen für Bräunungsmittel und
Anwendungsmöglichkeiten:
GERICHTE
VERFAHREN
Das Geflügel mit der Butter/
Paprikamischung bestreichen
Mit Paprikapulver bestäuben
Mit der Sauce bestreichen
Mit der Sauce bestreichen
Mit den Speckwürfeln oder
Trockenzwiebeln bestreuen
Kuchen und Desserts damit
bestreuen oder glasieren
AUFTAUEN
Die Mikrowelle ist ideal zum Auftauen von Lebensmitteln.
Die Auftauzeiten sind in der Regel erheblich kürzer als beim
Auftauen auf herkömmliche Weise. Nachfolgend einige
Tips. Nehmen Sie das Gefriergut aus der Verpackung
und legen Sie es zum Auftauen auf einen Teller.
Verpackungen und Behälter
Gut geeignet zum Auftauen und Erhitzen von Speisen
sind mikrowellengeeignete Verpackungen und Behälter,
die sowohl tiefkühlgeeignet (bis ca. -40o C) als auch
hitzebeständig (bis ca. 220o C) sind. So können Sie im
gleichen Geschirr auftauen, erhitzen und sogar garen,
ohne die Speise zwischendurch umfüllen zu müssen.
Abdecken
Dünnere Teile vor dem Auftauen mit kleinen
Aluminiumstreifen abdecken. Angetaute oder warme Teile
während des Auftauens ebenfalls mit Aluminiumstreifen
abdecken. Dies verhindert, daß dünnere Teile bereits zu
heiß werden, während dickere Teile noch gefroren sind.
Die Mikrowellenleistung
eher niedriger als zu hoch wählen. So erzielen Sie ein
gleichmäßiges Auftauergebnis. Ist die Mikrowellenleistung
zu hoch, gart die Speisenoberfläche bereits an, während
das Innere noch gefroren ist.
D-8
TIPS UND TECHNIKEN
Wenden/Umrühren
Fast alle Lebensmittel müssen zwischendurch einmal
gewendet oder umgerührt werden. Teile, die
aneinanderhaften, so bald wie möglich voneinander
trennen und umordnen.
Kleinere Mengen
tauen gleichmäßiger und schneller auf als große. Wir
empfehlen deshalb, möglichst kleine Portionen
einzufrieren. So können Sie sich schnell und einfach
ganze Menüs zusammenstellen.
Empfindliche Lebensmittel,
wie Torte, Sahne, Käse und Brot, nicht vollständig
auftauen, sondern nur antauen und bei
Raumtemperatur fertig auftauen. Dadurch wird
vermieden, daß die äußeren Bereiche bereits zu heiß
werden, während die inneren noch gefroren sind.
Die Standzeit
nach dem Auftauen von Lebensmitteln ist besonders
wichtig, da der Auftauvorgang während dieser Zeit
fortgesetzt wird. In der Auftautabelle finden Sie die
Standzeiten für verschiedene Lebensmittel. Dicke,
kompakte Lebensmittel benötigen eine längere
Standzeit als flache oder Lebensmittel mit poröser
Struktur. Sollte das Lebensmittel nicht ausreichend
aufgetaut sein, können Sie es weiter im Mikrowellengerät
auftauen oder die Standzeit entsprechend verlängern.
Die Lebensmittel nach der Standzeit möglichst sofort
weiterverarbeiten und nicht wieder einfrieren.
GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE
● Achten Sie beim Kauf von Gemüse darauf, daß
die Stücke möglichst gleichmäßig sind. Dies ist vor
allem dann wichtig, wenn Sie das Gemüse im
Stück garen möchten (z.B. Pellkartoffeln).
● Gemüse vor der Zubereitung waschen, putzen und
dann erst die erforderliche Menge für das Rezept
abwiegen und zerkleinern.
● Würzen Sie wie gewohnt, aber salzen Sie in der
Regel erst nach dem Garen.
● Pro 500 g Gemüse ca. 5 EL Wasser zugeben.
Faserreiches Gemüse benötigt etwas mehr
Wasserzugabe. Angaben hierzu finden Sie in der Tabelle.
● Gemüse wird in der Regel in einer Schüssel mit Deckel
gegart. Flüssigkeitsreiche Gemüsesorten, wie z.B.
Gemüsezwiebeln oder Pellkartoffeln, können ohne
Wasserzugabe in Mikrowellenfolie gegart werden.
● Gemüse nach der Hälfte der Garzeit umrühren
oder wenden.
● Nach dem Garen das Gemüse ca. 2 Minuten
stehenlassen, damit sich die Temperatur
gleichmäßig verteilt (Standzeit).
● Die angegebenen Garzeiten sind Richtwerte und
hängen vom Gewicht, der Ausgangstemperatur und
der Beschaffenheit der Gemüsesorte ab. Je frischer
das Gemüse ist, desto kürzer sind die Garzeiten.
GAREN VON FLEISCH, FISCH & GEFLÜGEL
● Achten Sie beim Einkauf darauf, daß die Stücke
möglichst gleichmäßig sind. So erhalten Sie ein
gutes Garergebnis.
● Fleisch, Fisch und Geflügel vor der Zubereitung
gründlich unter fließend kaltem Wasser abwaschen
und mit Küchenpapier trockentupfen. Danach wie
gewohnt weiterverarbeiten.
● Rindfleisch sollte gut abgehangen und sehnenarm sein.
● Trotz gleicher Größe der Stücke kann das
Garergebnis unterschiedlich ausfallen. Dies liegt
u.a. an der Art des Lebensmittels, am
unterschiedlichen Fett- und Flüssigkeitsgehalt als
auch an der Temperatur vor dem Garen.
● Ab 15 Minuten Garzeit erhält man eine natürliche
Bräunung, die durch die Verwendung von
Bräunungsmitteln noch verstärkt werden kann. Um
außerdem eine knusprige Oberfläche zu erhalten, sollten
Sie Bräunungsgeschirr verwenden oder das Lebensmittel
auf dem Herd anbraten und in der Mikrowelle fertig
garen. Auf diese Weise erhalten Sie gleichzeitig einen
braunen Fond für die Zubereitung einer Sauce.
● Größere Fleisch-, Fisch- und Geflügelstücke nach
der halben Garzeit wenden, so daß sie von allen
Seiten gleichmäßig gegart werden.
● Decken Sie Braten nach dem Garen mit Aluminiumfolie
ab und lassen ihn ca. 10 Minuten ruhen (Standzeit).
Während dieser Zeit gart der Braten nach, und die
Flüssigkeit verteilt sich gleichmäßig, so daß beim
Anschneiden weniger Fleischsaft verlorengeht.
AUFTAUEN UND GAREN
Tiefkühl-Gerichte können in der Mikrowelle in einem
Arbeitsgang aufgetaut und gleichzeitig gegart werden. In
der Tabelle finden Sie hierzu einige Beispiele. Beachten Sie
außerdem die allgemeinen Hinweise zu “Erhitzen” und
“Auftauen” von Lebensmitteln. Für die Zubereitung von
handelsüblichen Tiefkühl-Fertiggerichten richten Sie sich
bitte nach den Hertsellerangaben auf der Verpackung. In
der Regel werden genaue Garzeiten und Hinweise für die
Zubereitung im Mikrowellengerät gegeben.
DEUTSCH
D-9
TABELLEN
TABELLE : ERHITZEN VON GETRÄNKEN UND SPEISEN
Getränk/Speise Menge WattZeit Verfahrenshinweise
Getränke, 1 Tasse150800 Wca.1nicht abdecken
Tellergericht400800 W3-6Sauce mit Wasser beträufeln, abdecken,
(Gemüse, Fleisch und Beilagen)zwischendurch umrühren
Eintopf, Suppe200800 W2-3abdecken, nach dem Erhitzen umrühren
Beilagen200800 W1-3mit etwas Wasser beträufeln, abdecken,
Fleisch,1 Scheibe
Würstchen,2 Stück180560 Wca.2die Haut mehrmals einstechen
Babynahrung, 1 Glas190400 Wca.1Deckel entfernen, nach dem Erhitzen gut umrühren
in Wasser einweichen, gut ausdrücken und in eine
Suppentasse geben; zwischendurch umrühren
TABELLE : GAREN VON FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL
Fleisch und Geflügel MengeWattZeitVerfahrenshinweiseStandzeit
Braten500800 W 10-12* nach Geschmack würzen,10
(Schwein,400 W 10-12in eine flache Auflaufform legen,
Kalb, Lamm)1000800 W 20*nach * wenden10
Roastbeef (medium)1000800 W 9-11*nach Geschmack würzen, in eine flache Auflaufform legen, 10
Hackbraten1000800 W16-18Hackfleischteig aus gemischtem Hack (halb Schwein/halb Rind) 10
Fischfilet200800 W 3-4nach Geschmack würzen, auf einen Teller legen, abdecken 3
Hähnchen 1200800 W20-22nach Geschmack würzen, in eine flache Auflaufform legen, 3
Fischfilet300 800 W 10-11-abdecken1-2
Tellergericht400800 W 8-10-abdecken, nach ca. 6 Minuten umrühren2
Gemüse, z.B.300800 W 9-113-5 ELabdecken, ein- bis zweimal zwischendurch2
Spinat, Brokkoli,umrühren
Erbsen
Mischgemüse500800 W 12-143-5 ELabdecken, nach der halben Zeit umrühren2
300800 W6-8wie üblich vorbereiten, abdecken, zwischendurch 3 EL
umrühren
VERWENDETE ABKÜRZUNGEN
EL = Eßlöffelkg = KilogrammTK = Tiefkühlprodukt
TL = Teelöffelg = GrammMsp = Messerspitze
Pr = Prisel = LiterPck = Päckchen
Ta = Tasseml = MilliliterMW = Mikrowellen
Min = Minutencm = ZentimeterSec = Sekunden
MWG = Mikrowellengerät Durchm = DurchmesserF.i.Tr. = Fett in der Trockenmasse
ca = Circa
REZEPTE
ABWANDLUNG VON KONVENTIONELLEN
REZEPTEN
Wenn Sie Ihre altbewährten Rezepte auf die
Mikrowelle abwandeln wollen, sollten Sie folgendes
beachten:
Die Garzeiten um ein Drittel bis zur Hälfte verkürzen.
Orientieren Sie sich an den Rezepten in diesem
Kochbuch.
Flüssigkeitsreiche Lebensmittel wie Fleisch, Fisch,
Geflügel, Gemüse, Obst, Eintöpfe und Suppen können
problemlos in der Mikrowelle zubereitet werden. Bei
flüssigkeitsarmen Lebensmitteln, wie Tellergerichte,
sollte die Oberfläche vor dem Erhitzen oder Garen
angefeuchtet werden.
Die Flüssigkeitszugabe bei rohen Lebensmitteln, die
gedünstet werden, auf etwa zwei Drittel der Menge im
Originalrezept reduzieren. Falls notwendig, während
des Garens Flüssigkeit zugeben.
Die Fettzugabe kann erheblich reduziert werden. Eine
kleine Menge Butter, Margarine oder Öl ist
ausreichend, um der Speise Geschmack zu geben.
Deshalb ist die Mikrowelle hervorragend zur
Zubereitung fettarmer Speisen im Rahmen einer Diät
geeignet.
DER UMGANG MIT DEN REZEPTEN
● Alle Rezepte in diesem Kochbuch sind - wenn
nicht anders angegeben - für 4 Portionen
berechnet.
● Empfehlungen für das geeignete Geschirr und
die Gesamtgarzeit finden Sie jeweils am
Anfang der Rezepte.
● Es wird in der Regel von verzehrsfertigen
Mengen ausgegangen, außer wenn speziell
etwas anderes angegeben ist.
● Die in den Rezepten angegebenen Eier haben
ein Gewicht von ca. 55 g (Gewichtsklasse M).
D-12
REZEPTE
Niederlande
CHAMPIGNONSUPPE
Gesamtgarzeit: 9-13 Minuten
Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt)
Zutaten
200 gChampignons, in Scheiben
1Zwiebel (50 g), fein gehackt
300 mlFleischbrühe
300 mlSahne
2
1. Das Gemüse mit der Fleischbrühe in die
Schüssel geben und abgedeckt garen.
6-8 Min. 800 W
2. Mit einem Mixer alle Zutaten pürieren. Die
Sahne zufügen.
3. Das Mehl und die Butter zu einem Teig
verkneten und in der Champignonsuppe
glattrühren. Mit Salz und Pfeffer würzen,
abdecken und garen.
Nach dem Garen den Rahm unterrühren.
3-5 Min. 800 W
1. Die Brotscheiben toasten und mit Butter bestreichen.
2. Den Camembert in Scheiben schneiden und diese mit
der Schnittfläche nach oben auf die Toastscheiben
legen. Die Preiselbeeren in die Mitte des Käses
geben, und die Toasts mit Cayennepfeffer bestreuen.
3. Die Toasts auf einen Teller legen und erhitzen.
1-2 Min. 800 W
Tip:
Sie können die Toasts nach Belieben variieren, z.B.
mit frischen Champignons und geraspeltem Käse
oder gekochtem Schinken, Spargel und Emmentaler.
DEUTSCH
Deutschland
PIKANTE PUTENPFANNE(für 2 Portionen)
Gesamtgarzeit: 22-27 Minuten
Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt)
Zutaten
1Tasse Langkornreis, parboiled (120 g)
1Briefchen Safranfäden
250 ml Fleischbrühe, heiß
1Zwiebel (50 g), in Scheiben
1rote Paprikaschote (100 g), in Streifen
1kleine Porreestange (100 g), in Streifen
300 g Putenbrust, gewürfelt
Pfeffer & Paprikapulver
2 ELButter oder Margarine (20 g)
1. Den Reis mit den Safranfäden mischen und in die
Schüssel geben.
2. Die Fleischbrühe darübergießen, abdecken und
garen.
4-6 Min. 800 W
3. Die Zwiebelscheiben, die Paprika und
Porreestreifen und die Putenbrustwürfel mischen
und würzen. Auf den Reis schichten. Die Butter in
Flöckchen darauf verteilen.
1. 1-2 Min. 800 W
2. 17-19 Min. 240 W
Die Putenpfanne nach dem Garen ca. 2-3
Minuten stehen lassen.
D-13
REZEPTE
Schweiz
ZÜRICHER GESCHNETZELTES
Züricher Geschnetzeltes
Gesamtgarzeit: 12-16 Minuten
Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt)
Zutaten
600 g Kalbsfilet
1 ELButter oder Margarine
1Zwiebel (50 g), fein gehackt
100 ml Weißwein
Saucenbinder, dunkel, für ca.
1
/
2
I Sauce
300 ml Sahne
Salz & Pfeffer
1 ELPetersilie, gehackt
Frankreich
KABELJAUFILET PROVENCAL
Filets de morue à la provençale
Gesamtgarzeit: 28 Minuten
Geschirr: Flache Auflaufform
Zutaten
15-20 g Butter
75 gChampignons, in Scheiben geschnitten
1 ZeheKnoblauch (zerdrückt)
40-50 g Frühlingszwiebeln
600 gTomaten aus der Dose, gut abgetropft (825 g)
1 TLZitronensaft
1
1/2 EL Tomatenketchup
1/2-1 TL Basilikum, getrocknet, Pfeffer, Salz
600 gKabeljaufilet
1. Das Filet in fingerdicke Streifen schneiden.
2. Die Butter in der Schüssel gleichmäßig
verstreichen. Die Zwiebel und das Fleisch in die
Schüssel geben und abgedeckt garen.
Zwischendurch einmal umrühren.
7-10 Min. 800 W
3. Den Weißwein, den Saucenbinder und die
Sahne zufügen, umrühren und abgedeckt
weitergaren. Zwischendurch einmal umrühren.
5-6 Min. 800 W
4. Das Geschnetzelte abschmecken nochmals
umrühren und ca. 5 Minuten stehen lassen. Mit
der Petersilie garniert servieren.
1. Butter, Champignons, Zwiebeln und Knoblauch
zusammen in einer flachen Auflaufform garen.
3 Min. 800 W
2. Tomaten, Zitronensaft, Ketchup, Basilikum, Pfeffer
und Salz mischen.
3. Das Fischfilet auf das Gemüse legen und mit Sauce
und etwas Gemüse bedecken.
25 Min. 560 W
Schweiz
KOHLRABI IN DILLSAUCE (2 Portionen)
1
Gesamtgarzeit: 10
Geschirr: 2 Schüsseln mit Deckel (1 I Inhalt)
Zutaten
400 g Kohlrabi, in Scheiben (ca. 2 Stück)
4-5 EL Wasser
2 EL Butter oder Margarine (20 g)
150 ml Rahm (Crème fraîche)
Salz, Pfeffer, Muskat & Paprikapulver
einige Tropfen Zitronensaft
1Bund Dill, fein gehackt
1
/
-13
/
2
Minuten
2
1. Den Kohlrabi mit dem Wasser in die Schüssel
geben und abgedeckt garen. Zwischendurch einmal
umrühren.
9-12 Min. 800 W
Die Flüssigkeit abgießen.
2. Die Butter in der Schüssel verteilen, den Rahm
zugeben und offen erhitzen. Nicht kochen lassen!
1
1
/
Min. 800 W
2
3. Die Sauce mit Salz, den Gewürzen und dem
Zitronensaft abschmecken. Den Dill unterheben, und die
Sauce über den Kohlrabi gießen. Den Kohlrabi nach
dem Garen ca. 2 Minuten stehen lassen.
Tip:
Der Kohlrabi kann durch Schwarzwurzeln
ersetzt werden.
D-14
REZEPTE
Italien
LASAGNE AL FORNO
Gesamtgarzeit: 22-27 Minuten
Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 I Inhalt)
Flache, quadratische Auflaufform mit Deckel
(ca. 20x20x6 cm)
Zutaten
300 g Tomaten aus der Dose
50 gSchinken, fein gewürfelt
1Zwiebel (50 g), fein gehackt
1Knoblauchzehe, zerdrückt
250 g Hackfleisch vom Rind
2 ELTomatenmark (30 g)
Salz & Pfeffer & Mußkatnuß
1 TLPflanzenöl zum Einfetten der Form
125 g grüne Plattennudeln
1 ELgeriebener Parmesankäse
1 EL Butter / Margarine
1. Die Tomaten in Scheiben schneiden, mit den
Schinken- und Zwiebelwürfeln, dem Knoblauch,
dem Rinderhack und dem Tomatenmark mischen.
Würzen, und abgedeckt dünsten.
7-9 Min. 800 W
2. Den Rahm mit der Milch, dem Parmesankäse,
den Kräutern und dem Öl verrühren und würzen.
3. Die Auflaufform fetten. Den Boden der Form mit
einem Drittel der Nudelplatten auslegen. Die
Hälfte der Hackfleischmasse auf die Nudeln
geben und mit etwas Sauce begießen. Das
zweite Drittel der Nudeln darüberlegen und
nacheinander die Hackfleischmasse, etwas
Sauce und die restlichen Nudeln oben
aufschichten. Zum Abschluß die Nudeln mit viel
Sauce bedecken und mit Parmesankäse
bestreuen. Butterflöckchen obenaufsetzen und
abgedeckt garen.
15-18 Min. 560 W
Die Lasagne nach dem Garen etwa 5 bis 10
Minuten ruhen lassen.
Pfeffer
1Bouquet garni
200 g Dose Artischockenherzen, aus der Dose,
geviertelt
Salz & Pfeffer
1. Das Olivenöl und die Knoblauchzehe in die
Schüssel geben. Das vorbereitete Gemüse mit
Ausnahme der Artischockenherzen dazugeben
und mit Pfeffer würzen. Das Bouquet garni
zufügen und abgedeckt garen. Zwischendurch
einmal umrühren.
19-21 Min. 800 W
Die letzten 5 Minuten die Artischockenherzen
zufügen und erhitzen.
2. Das Ratatouille mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Das Bouquet garni vor dem Servieren
herausnehmen. Das Ratatouille nach dem Garen
ca.2 Minuten stehen lassen.
Tip:
Den heißen Gemüsetopf zu Fleischgerichten
servieren. Kalt schmeckt er ausgezeichnet
als Vorspeise.
Ein Bouquet garni besteht aus:
einer Petersilienwurzel, einem Bund
Suppengrün, einem Zweig Liebstöckel, einem
Zweig Thymian, einigen Lorbeerblättern.
D-15
REZEPTE
Spanien
GEFÜLLTE KARTOFFELN
Patatas Rellenas
Gesamtgarzeit: 12-16 Minuten
Geschirr:Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
75-100 ml Milch
2 ELgeriebener Parmesankäse (20 g)
Salz
Pfeffer
2 ELgeriebener Emmentaler Käse
Dänemark
BEERENGRÜTZE MIT VANILLESAUCE
Rødgrød med vanilie sovs
Gesamtgarzeit: 10-13 Minuten
Geschirr: 2 Schüsseln mit Deckel (2 I Inhalt)
Zutaten
150 g Johannisbeeren, rot, gewaschen und
verlesen
150 g Erdbeeren, gewaschen und verlesen
150 g Himbeeren, gewaschen und verlesen
250 ml Weißwein
100 g Zucker
50 mlZitronensaft
8Blatt Gelatine
300 ml Milch
Mark einer
30 gZucker
15 gSpeisestärke
1
/
Vanilleschote
2
1. Die Kartoffeln in die Schüssel geben, das Wasser
zufügen und abgedeckt garen. Zwischendurch
einmal umrühren.
8-10 Min. 800 W
Abkühlen lassen.
2. Die Kartoffeln der Länge nach halbieren und
vorsichtig aushöhlen. Die Kartoffelmasse mit dem
Schinken, der Zwiebel, der Milch und dem
Parmesankäse zu einem glatten Teig verrühren.
Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
3. Die Masse in die Kartoffelhälften füllen, mit dem
Emmentaler bestreuen, auf den Teller setzen und
garen.
4-6 Min. 800 W
Die Kartoffeln nach dem Garen ca. 2 Minuten
stehen lassen.
1. Einige Früchte zum Garnieren zurückbehalten. Die
restlichen Beeren mit dem Weißwein pürieren, in die
Schüssel geben und abgedeckt erhitzen.
7-9 Min. 800 W
Den Zucker und den Zitronensaft unterziehen.
2. Die Gelatine in kaltem Wasser ca. 10 Minuten
einweichen, danach herausnehmen und
ausdrücken. Die Gelatine in das heiße
Früchtepüree rühren, bis sie sich gelöst hat. Die
Grütze in den Kühlschrank stellen und fest werden
lassen.
3. Für die Vanillesauce die Milch in eine Schüssel
geben. Die Vanilleschote aufschlitzen und das
Mark herauskratzen. Das Vanillemark, den Zucker
und die Speisestärke in die Milch einrühren und
abgedeckt garen. Zwischendurch und zum Schluß
noch einmal umrühren.
3-4 Min. 800 W
4. Die Grütze auf einen Teller stürzen und mit den
ganzen Früchten garnieren. Die Vanillesauce
dazu reichen.
Tip:
Sie können auch gefrorenes Obst verwenden,
wenn dieses zuvor aufgetaut wurde.
D-16
VIGTIGE SIKKERHEDSRÅD
VIGTIGE SIKKERHEDSRÅD - BEDES OMHYGGELIGT GENNEMLÆST OG GEMT TIL FREMTIDIG BRUG.
Undgåelse af brandrisiko
Mikrobølgeovnen bør ikke være uden opsyn
når den er i brug. Før høje effektniveauer
og for lange tilberedningstider kan gøre
maden for varm og medføre brandfare.
Ovnen er ikke beregnet til indbygning i et
køkkenkabinet.
Stikkontakten skal være let tilgængelig, for at der
nemt kan slukkes for ovnen i en nødsituation.
Strømforsyningen skal være 230 V vekselstrøm, 50
Hz, og der skal være en hovedsikring på mindst 10
A henholdsvis en effektafbryder på mindst 10 A.
Det tilrådes at bruge en strømkreds der kun
forsyner dette apparat med strøm.
Undgå at placere ovnen på et sted hvor der
udvikles varme, f.eks. i umiddelbar nærhed af en
konventionel ovn.
Undgå at placere ovnen på et sted med høj luftfugtighed
eller hvor der kan tænkes at samle sig fugtighed.
Ovnen bør ikke opbevares eller bruges udendørs.
Hvis madvarer begynder at udvikle røg
under opvarmningen, MÅ OVNDØREN
IKKE ÅBNES. I stedet skal der slukkes
for ovnen og stikket tages ud, hvorefter
du venter indtil maden er ophørt med at
ryge. Hvis døren åbnes mens maden
ryger, kan der opstå brand.
Brug kun mikrobølgesikre beholdere og
redskaber. Se side DK-6.
Ovnen må ikke være uden opsyn under
brug af engangsbeholdere af plastic,
papir eller andre brændbare stoffer.
Efter brug bør bølgelederdækslet,
ovnrummet, drejetallerkenen og
rullestiveren rengøres. Disse skal altid
være tørre og fri for fedt. En eventuel
fedtbelægning kan blive for varm,
begynde at ryge og komme i brand.
Der må ikke anbringes brændbare stoffer i
nærheden af ovnen eller dens ventilationsåbninger.
Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne.
Fjern alle tætninger, lukninger osv. af metal fra
madvarer og emballager, da gnistdannelse på
metalflader kan medføre brandfare.
Ovnen må ikke anvendes til opvarmning af olie til
friturekogning - temperaturen kan ikke reguleres,
og olien kan komme i brand.
Til fremstilling af popcorn bør der kun bruges en
særlig mikrobølge-popcornsmaskine.
Der bør ikke opbevares madvarer eller andre
artikler i ovnen.
Efter start af ovnen bør indstilingerne kontrolleres,
for at sikre at ovnen arbejder efter hensigten.
Se de tilsvarende tips i betjeningshåndbogen samt
kogebogsafsnittet.
Undgå at risikere at komme til skade
ADVARSEL!
Ovnen må ikke bruges hvis den er beskadiget
eller ikke fungerer rigtigt. Følgende bør
kontrolleres inden brugen:
a)Døren - kontroller at døren lukker rigtigt og at
den ikke er skæv eller har kastet sig.
b)Hængsler og sikkerhedskroge - kontroller at de
ikke er brækkede eller løse.
c)Dørtætninger og tætningsflader - kontroller at
de ikke er beskadigede.
d)Indvendigt og på døren - kontroller at der ikke
er nogen buler.
e)Netledning og -stik - kontroller at de ikke er
beskadigede.
Du bør aldrig selv justere, reparere eller
foretage ændringer på ovnen. Det er
farligt for alle andre end en fagkyndig
person at udføre servicearbejde eller
foretage reparationer der kræver at der
skal afmonteres et dæksel der yder
beskyttelse mod mikrobølgeenergi.
Ovnen må ikke bruges med døren åben, ligesom
sikkerhedskrogene ikke må ændres på nogen måde.
Ovnen må ikke bruges hvis der befinder sig noget
mellem dørtætningerne og tætningsfladerne.
Sørg for at der ikke dannes en
belægning af fedt eller snavs på
dørtætningerne og de tilstødende dele.
Følg anvisningerne under “Pasning og
rengøring” på side DK-5.
Personer med PACEMAKERE bør spørge deres
læge eller pacemakerfabrikanten til råds med
hensyn til de forholdsregler der bør træffes i
forbindelse med brug af mikrobølgeovne.
Undgå at få elektrisk stød
Yderkabinettet må under ingen omstændigheder
afmonteres.
Der må ikke spildes noget eller stikkes genstande
ind i dørlås- eller ventilationsåbningerne. Hvis der
spildes noget, skal der straks slukkes for ovnen og
stikket tages ud, hvorefter du bedes kontakte en
autoriseret SHARP serviceyder.
Netledningen og -stikket må ikke nedsænkes i vand
eller andre væsker.
Netledningen må ikke hænge over kanten af et
bord eller køkkenbord.
Netledningen skal holdes på afstand af varme
flader, f.eks. ovnens bagside.
Du bør ikke selv forsøge at udskifte ovnlyset - dette
skal gøres af en elektriker der er autoriseret af SHARP.
DANSK
DK-1
VIGTIGE SIKKERHEDSRÅD
Hvis ovnlyset svigter, bedes du henvende dig til din
forhandler eller en autoriseret SHARP serviceyder.
Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes
med en speciel ledning. Udskiftningen skal
foretages af en autoriseret SHARP serviceyder.
Undgå eksplosionsfare og pludselig kogning
ADVARSEL! Mad- og drikkevarer må
ikke opvarmes i forseglede beholdere,
da man risikerer at de sprænges.
Brug aldrig forseglede beholdere - tag først
tætninger og låg af. Forseglede beholdere kan
sprænges pga. en stigning i trykket, selv efter at
der er slukket for ovnen.
Pas på ved tilberedning af væsker - brug en
beholder med bred munding for at eventuelle
bobler kan slippe ud.
Væsker må aldrig opvarmes i beholdere
med smal hals, f.eks. ganske små
flasker, da indholdet under
opvarmningen kan blive slynget ud af
beholderen og forårsage forbrændinger.
Sådan undgår du at kogende væske pludselig
slynges ud og fremkalder skoldning:
1. Omrør væsken inden opvarmningen.
2. Det er tilrådeligt at anbringe en glasstang eller
lignende i væsken mens den opvarmes.
3. Lad væsken blive stående i ovnen efter
tilberedningen for at undgå forsinket kogning
og udslyngning.
Æg bør ikke tilberedes i skallen, og hele
hårdkogte æg bør ikke opvarmes i en
mikrobølgeovn, da man risikerer at de
sprænges, selv efter at tilberedningen er
færdig. Æg der ikke er rørt eller blandet, bør
opvarmes/tilberedes ved at lave huller i
blommerne og hviderne - ellers kan æggene
sprænges. Hårdkogte æg skal pilles og
skæres i skiver inden de opvarmes i ovnen.
Madvarer såsom kartofler, pølser og frugt bør
perforeres inden de tilberedes, da man ellers
risikerer at de sprænges.
Undgå forbrændingsfare
For at undgå forbrænding bør du bruge
grydelapper eller grillhandsker når du tager
madvarer ud af ovnen. Beholdere,
popcornsmaskiner, ovnposer osv. bør holdes på
afstand af ansigt og hænder, for at undgå at du
bliver forbrændt af dampen.
For at undgå forbrændinger bør madens
temperatur altid undersøges og maden
omrøres inden servering; vær især
forsigtig med varme mad- og
drikkevarer der gives til babyer, børn og
ældre mennesker.
DK-2
Beholderens temperatur giver ikke noget rigtigt
fingerpeg om hvor varm maden/drikken indeni er undersøg altid selve madens temperatur.
Man bør altid holde god afstand til ovndøren når
den åbnes, da man ellers risikerer at blive
forbrændt af udstrømmende damp og varme.
Bagte retter med fyld bør skæres i skiver efter
opvarmning, for at lade dampen slippe ud og
således undgå at blive forbrændt.
Hold børn på afstand af ovndøren for at de ikke
skal blive forbrændt.
Undgå at børn bruger ovnen forkert
ADVARSEL! Man bør kun lade børn bruge
ovnen uden opsyn, hvis de har fået
grundig vejledning, således at barnet er i
stand til at bruge ovnen på forsvarlig vis
og er klar over faren ved forkert brug.
Lad være med at læne mod eller svinge på ovndøren.
Ovnen må ikke bruges som et stykke legetøj.
Børn bør lære alle de vigtigste sikkerhedsregler: brug
grydelapper, vær forsigtig når madvarer afdækkes,
vær især forsigtig med emballage (såsom
selvopvarmende materialer) der har til formål at gøre
maden sprød, da de kan være ekstra varme.
Andre advarsler
Der må aldrig foretages nogen som helst
ændringer af ovnen.
Ovnen må ikke flyttes mens den er i gang.
Ovnen er kun beregnet til brug for tilberedning af
mad i en husholdning og må ikke bruges til andet.
Den egner sig ikke til erhvervsmæssig brug eller til
brug på et laboratorium.
Gode råd om problemfri brug af ovnen og
om at undgå skader.
Ovnen bør aldrig bruges når den er tom, da den
ellers kan tage skade.
Ved brug af et bruningsfad eller selvopvarmende
materiale bør der altid anbringes noget varmefast
og isolerende, såsom en porcelænstallerken,
nedenunder for at forhindre skader på
drejetallerkenen og rullestiveren pga.
varmepåvirkning. Forvarmningstiden der angives i
fadets brugsanvisning, må ikke overskrides.
Metalredskaber bør ikke anvendes, da de reflekterer
mikrobølger og kan føre til elektrisk lysbuedannelse.
Der må ikke anbringes dåser i ovnen.
Brug kun drejetallerkenen og rullestiveren der hører
til ovnen.
Sådan undgår du at drejetallerkenen går i stykker:
(a)Lad drejetallerkenen afkøle inden den rengøres
med vand.
(b)Anbring ikke varme madvarer eller redskaber
på en kold drejetallerken.
(c) Anbring ikke kolde madvarer eller redskaber på
en varm drejetallerken.
Lad være med at anbringe noget på yderkabinettet
mens ovnen er i gang.
VIGTIGE SIKKERHEDSRÅD
15cm
BEMÆRK:
Hvis du er i tvivl om hvordan ovnen skal tilsluttes,
bedes du spørge en autoriseret, fagkyndig
elektriker til råds.
Hverken fabrikanten eller forhandleren påtager sig
noget ansvar for eventuelle skader på ovnen eller
1. Fjern al emballage fra ovnrummet og kassér
den løse polythenplade mellem døren og
ovnrummet. Fjern også det eventuelle
klæbemærke på ydersiden af døren.
Beskyttelsesfilmen på dørens inderside må
ikke fjernes
personer som følge af at tilslutningen foretages forkert.
Der kan en gang imellem samle sig vanddamp
eller dråber på ovnens vægge og omkring
dørtætninger og tætningsflader. Dette er ganske
normalt og er ikke tegn på at der slipper
mikrobølger ud eller at ovnen ikke fungerer rigtigt.
OPSTILLING
3. Anbring ovnen på en plan flade der er
tilstrækkelig stærk til at bære ovnens vægt plus
de tungeste ting der kan tænkes at skulle
tilberedes i den.
4. Der bør være mindst 15 cm fri plads oven over
ovnen.
DANSK
✓
2. Undersøg omhyggeligt ovnen for tegn på skader.
✗
MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAUER
Ovnen har 5 effektniveauer. Effektniveauet vælges ved
at følge de råd der gives i opskriftsafsnittet. Generelt
gælder følgende råd:
800 W
Benyttes til hurtig tilberedning eller opvarmning, f.eks.
af færdigretter, varme drikke, grøntsager, fisk mv.
560 W
Til længere tilberedning af kompakte fødevarer, som
f.eks. steg. Til sarte retter, som f.eks. ostesovs, skal
indstillingen reduceres. Ved lavere indstilling koger
retten ikke over, ligesom kød steges jævnt uden at
blive for varmt langs siderne.
5. Stikket skal sættes forsvarligt i en almindelig
(jordet) stikkontakt.
6. TIMER-knappen skal stå på “0” (slukket).
400 W
Til kompakte fødevarer der kræver lang
tilberedningstid ved konventionel tilberedning, f.eks.
oksekødsretter, er det tilrådeligt at reducere
effektindstillingen og forlænge tilberedningstiden. På
denne måde bliver kødet mere mørt.
240 W
(Optøning). Til optøning vælges en lav effektindstilling,
hvilket sikrer at retten optøs jævnt. Denne indstilling er
også ideel til småkogning af ris og pasta.
80 W
Til skånsom optøning, f.eks. af flødekager, skal man
vælge den laveste effekt.
W = WATT
DK-3
MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAUER
0
11
12
13
14
15
20
25
30
• Mikrobølgeeffekten henholdsvis indstilles ved at trykke på MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAU knappen,
indtil WATT indikatoren angiver den ønskede indstilling.
• Når der tændes for ovnen, viser WATT indikatoren ingenting, men hvis der trykkes én gang på
MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAU, angives 800 W. Hvis du kommer til at skyde forbi den ønskede
indstilling, skal du blot trykke på MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAU igen, indtil du kommer til den rette
indstilling.
• Ovnen husker effektindstillingen der blev anvendt sidste gang. Hvis der trykkes på MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAU mens WATT indikatoren ikke vises, angives den foregående effektindstilling på
betjeningspanelet. Hvis strømforsyningen til ovnen afbrydes, slettes indholdet i hukommelsen.
RÅD OM TILBEREDNING
I kogebogsafsnittet finder du en detaljeret gennemgang af en række opskrifter, mens der her kun gives en
elementær vejledning.
1. Træk i åbningshåndtaget, hvorefter døren åbnes. Anbring maden på drejetallerkenen.
2. Hvis du ønsker at afbryde tilberedningsprocessen inden hele tilberedningstiden er forløbet, skal TIMER-
knappen stilles tilbage til “0”, eller døren skal åbnes. Ovndøren kan åbnes når som helst under brugen.
Tilberedningen genoptages ved at lukke døren. Hvis du under processen ønsker at ændre indstillingen
eller tilberedningstiden, skal du enten trykke på MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAU eller stille TIMER-
knappen på den ønskede indstilling.
PAS PÅ!
Det er vigtigt at stille TIMER-knappen tilbage til “0” når ovnen ikke er i brug, da ovnen ellers starter når
døren lukkes.
TILBEREDNING MED MIKROBØLGER
1. Trykke på MIKROBØLGE-EFFEKTNIVEAU knappen, indtil WATT
indikatoren angiver den ønskede indstilling
2. Indstil TIMER-knappen til den ønskede tilberedningstid.
Ovnen går i gang, og displayet begynder nedtællingen.
Når tilberedningstiden er forbi, vender TIMER-knappen tilbage til “0”,
det hørbare signal lyder, ovnen standser, og ovnlyset slukkes
automatisk.
BEMÆRK:
1. TIMER-knappen kan indstilles når WATT indikatoren er tændt. Denne indikator lyser når ovndøren er
åben, ligesom den lyser i 1 minut efter en forudgående funktion, såsom lukning af døren, valg af
effektniveau eller når tilberedningen er færdig.
2. Ovnen har en sikkerhedsanordning til forhindring af misbrug. Hvis TIMER-knappen bliver stående på
“0” i mere end 1 minut, er du nødt til at åbne ovndøren eller trykke på MIKROBØLGE-
EFFEKTNIVEAU, inden TIMER-knappen kan bruges igen.
3. Ovnen kan programmeres til op til 30 minutter. Den tidsenhed der kan vælges, veksler mellem 15
sekunder og 5 minutter, alt efter hvor lang den samlede tilberednings/optøningstid er. Nærmere
fremgår af DISPLAYET.
DK-4
1.
2.
PASNING OG RENGØRING
FORSIGTIG! OVNRENSEMIDLER, KRAFTIGE
SKUREMIDLER OG GRYDERENSERE MÅ
IKKE ANVENDES PÅ NOGEN DEL AF
MIKROBØLGEOVNEN.
Ovnens ydre:
Ydersiden af ovnen kan nemt rengøres med mild
sæbe og vand. Sæben skal tørres af med en fugtig
klud og overfladen af ovnen tørres med et stykke
blødt frotté.
Betjeningsorganerne:
Inden rengøring skal ovndøren åbnes for at
deaktivere betjeningsorganerne. Vær forsigtig ved
rengøring af betjeningsorganerne - brug en klud
fugtet med vand alene og tør forsigtigt
betjeningspanelet af, indtil det er rent. Undgå at
bruge for meget vand. Der må ikke bruges kemiske
eller skurende rensemidler af nogen art.
FORSIGTIG:
Pas på ikke at flytte TIMER-knappen fra “0” under
rengøring, ellers vil ovnen gå i gang så snart
døren lukkes.
KONTROL INDEN SERVICEOPKALD
Ovnens indre:
1. Det indvendige af ovnen rengøres ved at tørre
stænk og spild op med en blød og fugtig klud
eller svamp, hver gang ovnen har været i brug
og mens den stadig er varm. Til kraftigere spild
bruges mild sæbe og aftørring flere gange med
en fugtig klud, indtil alle rester er fjernet.
Bølgelederdækslet må ikke afmonteres.
2. Pas på at sæbe eller vand ikke trænger ind i de
små huller i ovnvæggene, da ovnen ellers kan
tage skade.
3. Der må ikke bruges rensemidler af spraytype
indvendigt i ovnen.
Drejetallerken og rullestiver:
Drejetallerkenen og rullestiveren tages ud af ovnen,
vaskes med mild sæbe og vand og tørres med en
blød klud. Både drejetallerkenen og rullestiveren
kan vaskes i opvaskemaskine.
Døren:
Fjern alt snavs ved jævnligt at rengøre begge sider
af døren, dørtætningerne og tætningsfladerne med
en blød og fugtig klud.
DANSK
KONTROL INDEN SERVICEOPKALD
Inden du ringer for at få service, bedes du kontrollere nedenstående.
1. Strømforsyningen.
Kontroller at netstikket sidder forsvarligt i en egnet stikkontakt.
Kontroller at sikringen/effektafbryderen fungerer rigtigt.
2. Anbring en kop vand (ca. 15 cl) i ovnen og luk døren forsvarligt.
Indstil MICROWAVE POWER LEVEL knappen til 800 W
og TIMER-knappen til 1 minut.
Tændes ovnlyset?JANEJ
Drejer drejetallerkenen?JANEJ
NB! Drejetallerkenen kan dreje i begge retninger.
Fungerer ventilationen?JANEJ
(Læg en hånd over ventilationsåbningerne og mærk om der er luftstrømning)
Er koppen med vand varm efter ovenstående?JANEJ
Hvis et af ovenstående spørgsmål besvares med “NEJ”, bedes du ringe til en servicetekniker autoriseret
af SHARP og opgive resultatet af din kontrol. Adressen findes bagest i håndbogen.
BEMÆRK:
Hvis ovndøren åbnes, lyder det hørbare signal ikke når TIMER-knappen vender tilbage til “0”.
DK-5
HVAD ER MIKROBØLGER?
Mikrobølger dannes i mikrobølgeovnen af en
magnetron og bevirker, at vandmolekylerne i
maden vibrerer.
EGNEDE OVNFASTE FADE
GLAS OG KERAMISK GLAS
Ildfaste glasredskaber er meget
velegnede. Tilberedningsprocessen
kan observeres fra alle sider. De må
dog ikke indeholde nogen form for
metal (f.eks. blykrystal), eller have metalbelægning
(f.eks. guldkant, koboltblå overflade).
KERAMIK
I reglen særdeles egnet. Keramik skal være glaseret,
da der kan trænge fugt ind i keramikken på uglaseret
keramik. Fugt bevirker, at materialet varmes op og
kan få det til at splintre. Hvis De ikke er sikker på,
om Deres redskab er egnet til mikrobølgeovn, skal
De udføre egnethedsprøven for redskaber.
PORCELÆN
Særdeles egnet. De skal sikre, at der ikke er guldeller sølvbelægning på porcelænet, og at det ikke
indeholder nogen form for metal.
REDSKABER AF PLASTIC OG PAP
Ildfaste plasticredskaber som er egnede til brug i
mikrobølgeovnen kan anvendes til at optø, varme
og tilberede mad. Følg fabrikantens anbefalinger.
Varmebestandigt pap fremstillet til brug i en
mikrobølgeovn er også egnet. Følg fabrikantens
anbefalinger.
MIKROBØLGEFOLIE
Dette, eller ildfast folie, er særdeles egnet til
tildækning eller indpakning. Følg venligst
fabrikantens anbefalinger.
STEGEPOSER
Kan anvendes i en mikrobølgeovn. Metalclips er
ikke egnede til at fastgøre dem, da stegeposens
folie kan smelte. Luk stegeposen med sejlgarn og
gennemhul den flere gange med en gaffel.
Madindpakning, som ikke er varmebestandig,
anbefales ikke til brug i en mikrobølgeovn.
BRUNINGSFAD
Et særligt mikrobølgeovnsfad fremstillet af keramisk
glas med en bund af metallegering, som bevirker, at
Varme dannes af den friktion, som forårsages med
det resultat, at maden optøs, opvarmes eller
tilberedes.
maden kan brunes. Når bruningsfadet anvendes, skal
der anbringes en egnet isolator, f.eks. en
porcelænstallerken, mellem drejeskiven og
bruningsfadet. Vær omhyggelig med at overholde
den foropvarmningstid, der angives i fabrikantens
vejledning, nøjagtigt. For lang foropvarmning kan
beskadige drejeskiven og drejeskivens stativ eller kan
udløse sikkerhedsanordningen, som slukker for ovnen.
METAL
I det store og hele bør der ikke anvendes metal, da
mikrobølger ikke kan passere gennem metal og
derfor ikke kan nå maden. Der er imidlertid
undtagelser: der kan anvendes små strimler
aluminiumsfolie til at tildække visse dele af maden, så
disse ikke tør for hurtigt op eller begynder at blive
tilberedt (f.eks. kyllingevinger). Små metalkødnåle og
aluminiumsbeholdere, (f.eks. til færdiglavede
måltider) kan anvendes. De skal imidlertid være små i
forhold til maden, aluminiumsbeholderne skal f.eks.
være fyldt
lægger maden over på en tallerken, der egner sig til
brug i en mikrobølgeovn. Når der anvendes
aluminiumsbeholdere eller andre metalredskaber, skal
der være et mellemrum på ca. 2 cm mellem dem og
væggene i madlavningsområdet, da væggene ellers
kan blive beskadigede af eventuel gnistdannelse.
2/
3/
3
4
til
op med mad. Det anbefales, at De
Intet redskab må have metalbelægning,
bortset fra metaldele, som f.eks. skruer, bånd eller
håndtag.
EGNETHEDSPRØVE FOR REDSKABER
Hvis De ikke er sikker på, om Deres
redskab er egnet til brug i Deres
mikrobølgeovn, skal De udføre følgende
prøve. Stil redskabet ind i ovnen. Stil en
glasbeholder fyldt med 150 ml vand på eller ved
siden af redskabet. Tænd for ovnen på 800 W effekt i
1 eller 2 minutter. Hvis redskabet forbliver køligt eller
kun er lidt varmt at røre ved, er det egnet. Anvend ikke
denne prøve på et plasticredskab. Det kan smelte.
DK-6
TIPS OG RÅD
TIDSINDSTILLINGER
I almindelighed er optønings-, opvarmnings- og
tilberedningstiderne betydeligt kortere, end når der
anvendes en traditionel ovn. Af denne årsag skal
De overholde de anbefalede tider, som er angivet i
denne kogebog. Det er bedre at indstille tiderne
for korte end for lange. Afprøv maden når den er
tilberedt. Det er bedre at skulle tilberede noget i
lidt længere tid end at tilberede det for længe.
BEGYNDELSESTEMPERATURER
Optønings-, opvarmnings- og tilberedningstiderne
afhænger af madens begyndelsestemperatur.
Dybfrossen madvarer og madvarer, der opbevares
i et køleskab, kræver f.eks. længere tid end
madvarer, som har været opbevaret ved
stuetemperatur. Til opvarmning og tilberedning
antages det, at madvarerne har været opbevaret
ved almindelig stuetemperatur (køleskabstemperatur
ca. 5° C, stuetemperatur ca. 20° C). Til optøning
antages det, at dybfryserens temperatur er -18° C.
TILBEREDNINGSTIDER
Alle de tider, der er angivet i denne kogebog, er
vejledende som kan varieres i henhold til
begyndelsestemperaturen, samt madens vægt og
tilstand (vand- eller fedtindhold, osv.).
SALT, KRYDDERIER OG KRYDDERURTER
Mad, som tilberedes i Deres mikrobølgeovn, bevarer
sin individuelle smag bedre end når der anvendes
traditionelle tilberedningsmetoder. Af denne årsag bør
De anvende salt med måde og normalt kun tilsætte
det efter tilberedningen. Salt absorberer væske og
udtørrer de øverste lag i maden. Krydderurter og
krydderier kan anvendes som normalt.
TILSÆTNING AF VAND
Grøntsager og andre madvarer med et højt
vandindhold kan tilberedes i egen saft eller med
tilsætning af lidt vand. Dette sikrer, at mange
vitaminer og mineraler bevares.
MADVARER MED SKIND OG I SKAL
Madvarer, som f.eks. kyllinger, kyllingelår, bagte
kartofler, tomater, æbler, æggeblommer eller
lignende, skal tages eller gennembores med en gaffel
eller en lille trækødnål. Herved kan den damp, der
dannes, spredes uden at skindet eller skallen revner.
FEDTRIGE MADVARER
Kød med stort fedtindhold samt fedtlag tilberedes bedre
end magre kødstykker. Før tilberedningen skal De
tildække de fede stykker med et stykke aluminiumsfolie
eller lægge madvarerne med den fede side nedad
STORE OG SMÅ MÆNGDER
Mikrobølgetiderne er direkte afhængige af den
mængde mad, som De vil optø, varme eller tilberede.
Dette betyder, at små stykker tilberedes meget
hurtigere end store stykker. Som en tommelfingerregel:
DEN DOBBELTE MÆNGDE = NÆSTEN DOBBELT
SÅ MEGET TID
DEN HALVE MÆNGDE = DEN HALVE TID
DYBE OG FLADE BEHOLDERE
Begge beholdere har samme rumindhold, men
tilberedningstiden er længere for den dybe. De
bør derfor vælge en beholder, der er så flad som
muligt med en stor overflade. Brug kun dybe
beholdere til retter, hvor der er fare for, at det
koger over, f.eks. til nudler, ris, mælk, osv.
RUNDE OG OVALE BEHOLDERE
Mad tilberedes mere jævnt i runde eller ovale
beholder end i beholdere med hjørner, da
mikrobølgeenergien koncentreres i hjørnerne og
maden i disse områder kan få for meget.
ANRETNING AF MAD
Anbring et antal individuelle portioner, som f.eks.
små dessertforme, kopper eller kartofler med skræl
i en cirkel på drejeskiven. Der skal være afstand
mellem portionerne, så mikrobølgeenergien kan
nå maden fra alle sider.
TILDÆKNING
Tildækning af maden bevarer væden inden i og
forkorter tilberedningstiden. Brug et låg,
mikrobølgefolie eller et dæklag. Madvarer, som
skal være sprøde, f.eks. steg eller kylling, bør ikke
tildækkes. Som hovedregel skal alt, der tildækkes i
en traditionel ovn også tildækkes i en
mikrobølgeovn. Alt hvad der ikke tildækkes i en
traditionel ovn kan også være utildækket i en
mikrobølgeovn.
VENDING
Mellemstore genstande som f.eks. hakkebøffer og
bøffer, skal vendes én gang under tilberedningen
for at forkorte tilberedningsprocessen. Store
genstande, som f.eks. stege og kyllinger, skal
vendes, da oversiden får mere mikrobølgeenergi
og derfor kan blive tør, hvis den ikke vendes.
OMRØRING
Det er nødvendigt at røre i maden, da mikrobølger
begynder med at opvarme de yderste områder.
Temperaturen udjævnes derved, og maden
opvarmes jævnt.
.
DANSK
DK-7
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.