Ahhoz, hogy a készülék a legtöbbet nyújthassa Önnek, kérjük
olvassa el figyelmesen jelen használati útmutatót.
A termék telepítése előtt olvassa el a telepítési követelményeket
és figyelmeztetéseket tartalmazó fejezeteket.
Ügyeljen arra, hogy az összes használati utasítás, beleértve jelen
útmutatót is: "Használati utasítás (általános információ és a
másológép kezelése)", illetve mindazon használati utasítás kéznél
legyen, mely a választható telepített eszközökre vonatkozik.
A használati utasítások tartalmazzák az ezekkel a termékekkel használatos opcionális egységekre
vonatkozó információkat is.
Egyes részeken a tápkapcsoló állásait a másolón "I" és " " jelöli.
A " " szimbólum ennél a tápkapcsoló állásnál azt jelzi, hogy a másoló nincs
teljesen árammentesítve, hanem készenléti üzemmódban van.
Ha a másolón ilyen jelölés szerepel, az "I" jelentése "ON" és a " " jelentése "OFF".
Vigyázat!
Teljes áramtalanításhoz ki kell húzni a tápvezetéket.
A hálózati aljzat legyen közel a berendezéshez és legyen könnyen hozzáférhet .
Figyelmeztetés:
Jelen termék A Osztályú. Szűk környezetben jelen termék elektromos interferenciát okozhat, mely
esetben a használónak meg kell tennie a megfelelő intézkedéseket.
Az EMC előírásoknak való megfelelés érdekében ehhez a készülékhez árnyékolt illesztőkábeleket
kell használni.
Ez a használati utasítás megfelelő az MX-M350U / MX-M450U / MX-M350N / MX-M450N /
MX-M350U J / MX-M450U J / MX-M350N J / MX-M450N J típushoz is.
Védjegyinformáció
Az alábbi védjegyek és bejegyzett márkanevek használatosak a gép és a kiegészítő berendezések vonatkozásában.
•Microsoft®, Windows®, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server®
2003 és Internet Explorer
• PostScript az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye.
• Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk, LaserWriter, és Safari bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Apple Computer,
Inc.-nek.
• Netscape Navigator a Netscape Communications Corporation bejegyzett védjegye.
• Adobe, Adobe logo, Acrobat, Adobe PDF logo, és Reader az Adobe Systems Incorporated
védjegyei az Egyesült Államok és más országok területén
• PCL a Hewlett-Packard Company bejegyzett védjegye.
• IBM, PC/AT, és PowerPC az International Business Machines Corporation bejegyzett védjegyei.
• A Sharpdesk a Sharp Corporation bejegyzett védjegye.
• Minden más cég- és terméknév azok tulajdonosainak bejegyzett védjegye.
A Candid és Taffy a Monotype Imaging, Inc. védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában (Patent and
Trademark Office) regisztráltak, és regisztrálva lehetnek más joghatóságoknál is. A CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua,
Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond és Halbfett Kursiv a Monotype Imaging, Inc. védjegyei, regisztrálva lehetnek
bizonyos joghatóságoknál is. Az Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna és Times New Roman a The Monotype Corporation
védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva lehetnek bizonyos
joghatóságoknál is. Az Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery és Zapf Dingbats az
International Typeface Corporation védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva
lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times és
Univers a Heidelberger Druckmaschinen AG védjegyei, melyek regisztrálva lehetnek bizonyos joghatóságoknál is, kizárólagos
engedély a Linotype Library GmbH-n, a Heidelberger Druckmaschinen AG 100%-os tulajdonában lévő leányvállalatán
keresztül. Az Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco és New York az Apple Computer Inc. védjegyei, és regisztrálva
lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB és HGPMinchoL a Ricoh Company, Ltd.
védjegyei, és regisztrálva lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Wingdings a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az
Egyesült Államokban és más országokban. A Marigold és Oxford az Arthur Baker védjegyei, és regisztrálva lehetnek bizonyos
joghatóságoknál is. Az Antique Olive a Marcel Olive védjegye, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. A Hoefler Text
a Johnathan Hoefler védjegye, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. Az ITC az International Typeface Corporation
védjegye, amelyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál
is. Az Agfa az Agfa-Gevaert Group védjegye, és regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. Az Intellifont, MicroType és
UFST a Monotype Imaging, Inc. védjegyei, melyet az Egyesült Államok Szabadalmi Hivatalában regisztráltak, és regisztrálva
lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Macintosh és TrueType az Apple Computer Inc. védjegyei, melyet az Egyesült Államok
Szabadalmi Hivatalában és más országokban regisztráltak. A PostScript az Adobe Systems Incorporated védjegye, és
regisztrálva lehet bizonyos joghatóságoknál is. A HP, PCL, FontSmart és LaserJet a Hewlett-Packard Company védjegyei, és
regisztrálva lehetnek bizonyos joghatóságoknál is. A Type 1 processzor memóriában tárolt betűtípus a Monotype Imaging's
UFST terméke, és az Electronics For Imaging, Inc szabadalma alatt áll. Minden más védjeggyel kizárólag a védjegy tulajdonosa
rendelkezik.
®
bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államok és más országok területén.
bejegyzett védjegyei vagy
.
1. RÉSZ: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
MEGJEGYZÉS
● Nagy gondossággal készítettük ezt a kézikönyvet. Ha bármilyen megjegyzése vagy problémája lenne
a kézikönyvvel kapcsolatosan, kérjük, keresse meg a legközelebbi SHARP Ügyfélszolgálati Részleget.
● Ezen termék szigorú minőségi ellenőrzésen, illetve vizsgálati folyamatokon ment keresztül. Ha esetlegesen
mégis hibát vagy egyéb problémát fedezne fel, kérjük, keresse meg kereskedőjét vagy a legközelebbi SHARP
Ügyfélszolgálati Részleget.
● A törvényi szabályozásnak megfelelő eseteken túlmenően a SHARP nem felelős a termék, illetve kiegészítőinek
használata során fellépő, valamint a nem megfelelő használatból adódó meghibásodásokért, továbbá egyéb
hibáért vagy sérülésért, amely a termék használata során keletkezik.
Garancia
Bár a SHARP Corporation minden erőfeszítést elkövet, hogy amennyire lehetséges a lehető legpontosabb és
legsegítőbb legyen a használati útmutató, mégsem vállal garanciát az irat tartalmára vonatkozó hibákért. Minden
különleges figyelmeztetés nélkül az itt közölt információk megváltoztathatóak. A SHARP nem vállal felelősséget
semmilyen kárért, veszteségért, legyen az közvetlen vagy közvetett, a leírás használatából fakadó vagy azzal
kapcsolatos.
A gép kijelzőjének képmezői, az üzenetek, valamint a gombnevek a folyamatos termékfejlesztés és
módosítások következtében eltérhetnek a használati utasításban szereplőktől.
TERMÉKKONFIGURÁCIÓK
Ez a terméksorozat az alábbi típusokból áll. A termékkonfiguráció típusonként eltérő.
Az egyes funkciók használatához szükséges kiegészítő eszközök az alábbiak.
Hálózati szkenner bővítő készlet, Internet fax bővítő
készlet
Hálózati szkenner bővítő készlet,
Alkalmazás-integrációs modul
0-1
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Az alábbi használati utasítások tartoznak a géphez. Kérjük, olvassa el a megfelelő kézikönyveket, mivel az
szükséges a megismerni kívánt tulajdonságokhoz.
●
Használati utasítás (általános információ és a másológép kezelése) (ezen kézikönyv)
Ezen kézikönyv első fele általános információkat ad a gépről, beleértve a biztonsági információkat, a papír
betöltését, az adagolási hiba megszüntetését, valamint a rendszeres karbantartást. A kézikönyv második fele
leírja, hogyan kell használni a másolási, illetve a dokumentumtárolási funkciókat.
● Rendszergazda beállítások útmutatója
A rendszergazda beállításokat a gép rendszergazdája használja, hogy a funkciókat az Ön munkaállomásának
elvárásaihoz konfigurálja.
Ez az útmutató leírja a gép kezeléséhez, a másoláshoz és a dokumentumtároláshoz szükséges rendszergazda
beállításokat. A fax, hálózati szkenner és az Internet fax funkciókhoz tartozó rendszergazda beállítások leírása
az adott funkció kézikönyvében található.
● Szoftver beállítások
Ez a kézikönyv leírja a gép nyomtatóként való használatához szükséges szoftver telepítésének és
konfigurálásának alapvető lépéseit.
● Használati utasítás (nyomtatóhoz)*
Ez a kézikönyv leírja a gép nyomtatóként való használatához szükséges folyamatokat.
● Használati utasítás (képküldéshez)*
Ez a kézikönyv leírja a gép képküldés funkciójának, köztük a hálózati szkenner és Internet fax funkcióknak
a használatához szükséges műveletsorokat.
* A Használati utasítás (nyomtatóhoz) és a Használati utasítás (képküldéshez) PDF fájlként találhatók
a CD-ROM-on.
Ezek a kézikönyvek nem nyomtatott formátumúak.
0-2
TELEPÍTÉSI ELŐÍRÁSOK
A nem megfelelő telepítés következtében sérülhet a termék. Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat az első
telepítéskor, illetve a gép minden áthelyezése esetén.
1. Az egyszerű csatlakozás érdekében a gépet egy jól
hozzáférhető konnektor közelébe telepítse.
2.Bizonyosodjon meg arról, hogy olyan konnektorba
dugja a csatlakozó vezetéket, amely az előírt
feszültségnek, illetve áramellátásnak megfelel.
Győződjön meg arról is, hogy a konnektor
megfelelően van-e földelve.
● Az áramellátási előírásokat a főegységen
elhelyezett táblán olvashatja.
3.Ne telepítse gépét olyan helyre, amely:
● nedves, párás vagy nagyon poros
● közvetlen napsütésnek van kitéve
● rosszul szellőzik
● szélsőséges hőmérsékleti vagy páratartalombeli
változásoknak van kitéve (például légkondicionáló
berendezés vagy fűtőtest mellé).
4.Biztosítsa a szükséges helyet a gép körül
a szervizeléshez, illetve a megfelelő szellőzés
érdekében.
Kis mennyiségű ózon termelődik a nyomtatóban működés közben. A kibocsátás szintje az egészségre ártalmatlan.
MEGJEGYZÉS:
A jelenlegi ajánlott hosszú távú ózon-kibocsátási határérték 0,1 ppm (0,2 mg/m
átlagkoncentrációval számolva.
Azonban, mivel a kibocsátott kis mennyiségnek is kellemetlen szaga lehet, ajánlatos a másológépet szellőztetett
helyiségbe helyezni.
3
) 8 órás súlyozott
0-3
FIGYELMEZTETÉSEK
1. Ne nyúljon a fényhengerhez. A hengeren lévő karcolások, illetve
szennyeződések maszatos nyomatokat eredményeznek.
2. A fixálóegység forró. Különösen figyeljen erre a részre.
3. Ne nézzen közvetlenül a fényforrásba, ez a szem sérülését okozhatja.
4.
Öt rögzítő tappancs található minden opcionális
gépasztalon/papírfiók-egységen. Ezeket a rögzítő tappancsokat teljesen
a földig le kell engedni. A gép elmozdításakor győződjön meg róla, hogy
a kiegészítő állvány, illetve papírfiók-egység alján található rögzítő
tappancsok fel legyenek húzva. Oldja ki a kiegészítő állvány, illetve
papírfiók-egység elülső oldalán lévő két kereket is. A gép mozgatása után
engedje le a rögzítő tappancsokat a földig, és rögzítse a két kereket.
5. Ne változtasson semmit a gépen, mivel az személyi sérüléshez vagy
a gép megrongálódásához vezethet.
6. A gép nehéz, ezért a sérülések megelőzése érdekében ajánlatos több
ember által mozgatni.
7. Mielőtt a gépet számítógéphez csatlakoztatja, győződjön meg arról,
hogy mindkettő ki legyen kapcsolva.
8. Ne készítsen másolatot a törvény által tiltott dolgokról. Az alábbi
dokumentumok másolását általában tiltja a törvény. További
dokumentumokat tilthat a helyi törvény.
●
Pénz ● Bélyeg ● Kötvény ● Részvény
●
Bankkivonat ● Csekk ● Útlevél ● Vezetői engedély
Fixálóegység
Allítóláb
Zár
Leenged
Az illusztráción látható részegységet csak szakember kezelheti. Egyáltalán ne
nyúljon ehhez a részhez.
Ez a gép rendelkezik dokumentumiktatási funkcióval, amely dokumentumkép-adatokat ment a gép
merevlemezére. A tárolt dokumentumok szükség szerint előhívhatók, kinyomtathatók vagy továbbíthatók.
A merevlemez meghibásodása esetén a tárolt dokumentumadatok elvesznek. Egy esetleges
merevlemez-meghibásodás esetére, a fontos dokumentumok eltűnésének megakadályozása érdekében, őrizze
meg a fontos dokumentumok eredetijét, vagy tárolja az eredetik adatait külön helyen.
A törvény által meghatározott esetektől eltekintve, a Sharp Corporation nem vállal felelősséget a tárolt
dokumentumadatok megsérüléséért, illetve az ezek eltűnése nyomán felmerülő kárért.
"AZ ELEM KIDOBÁSA"
EZ A TERMÉK LÍTIUM ELEMET TARTALMAZ AZ ELSŐDLEGES MENTÉSI MEMÓRIÁHOZ, AMELYET
A JOGSZABÁLYOKNAK MEGFELELŐEN KELL KIDOBNI. KÉRJÜK, LÉPJEN KAPCSOLATBA A HELYI SHARP
MÁRKAKERESKEDÉSSEL VAGY MÁRKASZERVIZZEL AZ AKKUMULÁTOR ELDOBÁSÁHOZ VALÓ
SEGÍTSÉGÉRT.
Ez a termék ón-ólom forrasztású és fénycsöves, amely kis mennyiségben higanyt tartalmaz.
Ezen anyagok kidobását környezetvédelmi előírások szabályozhatják.
Az eldobással, illetve újrahasznosítással kapcsolatos információkért forduljon a helyi hatóságokhoz vagy az
Elektronikai Ipari Szövetséghez (Electronics Industries Alliance: www.eia.org).
0-4
Lézer információ
Hullámhossz
785 nm
+10 nm
-15 nm
Impulzus időkÉszak-Amerika:35 cpm típus: (4,1 µs ± 4,1 ns)/7 mm
45 cpm típus: (5,7 µs ± 5,7 ns)/7 mm
Európa:35 cpm típus: (3,8 µs ± 3,8 ns)/7 mm
45 cpm típus: (4,4 µs ± 4,4 ns)/7 mm
Kimeneti teljesítmény0,2 mW - 0,4 mW
Gyártáskor a szkenner egység kimeneti teljesítménye 0,4 MILLIWATT PLUS 8 %-hoz lett igazítva, és az
Automatikus Teljesítményellenőrző (Automatic Power Control (APC)) működése állandó szinten tartja.
Figyelem!
Az itt megadottól eltérő ellenőrző berendezések vagy beállítások használata, illetve a folyamatok nem
megfelelő módon való teljesítése veszélyes sugárzást eredményezhet.
Európa:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
INVISIBLE LASER RADIATION
CAUTION
WHEN OPEN INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE
TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING
VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSAETTELSE FOR
STRÅLNING.
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA
MAINITULLA TAVALLA SAATTAA
ALTISTAA KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE
NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ
ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN
ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING,
SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN
FÖR LASERKLASS 1.
VAROITUS!
VARNING
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Laserstrahl
Laserstrahl
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
CAUTION
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
CAUTION
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
VORSICHT
VORSICHT
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ADVERSEL
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ADVERSEL
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
VARNING
VARNING
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
A gép használata kódos hozzáférés esetén ................................... 1-18
1-1
BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy a SHARP digitális többfunkciós másolót választotta.
Kérjük, a gép használata előtt olvassa el ezt a használati utasítást. Mindenképpen olvassa el a "TELEPÍTÉSI
ELŐÍRÁSOK" fejezetet a gép használata előtt.
Kérjük, tartsa kézközelben ezt a használati utasítást arra az esetre, ha szüksége lenne további információkra.
Ez a használati utasítás általános információt ad a gép kezeléséről, mint például a rendszeres karbantartás, papír
betöltése, illetve az adagolási hiba megszüntetése. Szintén leírja a másoló használatát, valamint
a dokumentumtárolási funkciót.
Különálló használati utasítások találhatók a telefax funkcióhoz, a nyomtató funkcióhoz, valamint a hálózati szkenner
funkcióhoz.
■ Eredeti dokumentum- és papírméretek
Ezzel a géppel egyaránt lehet használni az AB és az inch rendszer szerinti normál méreteket.
Ezek a méretek az alábbi táblázatban láthatók.
AB rendszer szerinti méretekInch rendszer szerinti méretek
A311" x 17" (LEDGER)
B48-1/2" x 14" (LEGAL)
A48-1/2" x 13" (FOOLSCAP)
B58-1/2" x 11" (LETTER)
A57-1/4" x 10-1/2" (EXECUTIVE)
5-1/2" x 8-1/2" (INVOICE)
■ Az "R" jelentése az eredeti dokumentum- és papírméret jelzésében
Néhány eredeti dokumentum-, illetve papírméret álló és fekvő helyzetben is a gépbe helyezhető. A fekvő és álló
helyzetek megkülönböztetéséhez a fekvő helyzetű méret jelzésében egy "R" szerepel. Ezen méretek jelzései:
A4R, B5R, 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R stb. Olyan méreteknél, melyek csak fekvő helyzetben használhatók,
(A3, B4, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13") a méretjelzés nem tartalmaz "R" megjelölést.
Méretjelzés "R"
jelöléssel
Fekvő helyzet
Méretjelzés
"R" jelölés
nélkül
Álló helyzet
1-2
FŐBB TULAJDONSÁGOK
A digitális többfunkciós másoló különböző funkciók végrehajtására képes. Ez az oldal felsorolja a másolási
funkcióhoz kapcsolódó tulajdonságokat.
● Leválogatás mód 1-3 oldal
● Csoportosítás mód 1-3 oldal
● Duplex másolás 1-3 oldal
(Ha a duplex modul telepítve van.)
● Megvilágítás módosítása 1-3 oldal
● Kicsinyítés/nagyítás 1-4 oldal
● XY Zoom 1-4 oldal
● Margó eltolása 1-4 oldal
● Törlés 1-4 oldal
● Kétoldalas másolás 1-4 oldal
● Brosúramásolás 1-4 oldal
● Munkafelépítés 1-5 oldal
● Tandem másolás 1-5 oldal
(MX-M350N/MX-M450N, illetve, ha a gép a hálózat
funkcióval bővítve lett.)
● Borítók/beillesztett oldalak 1-5 oldal
● Beillesztett fóliák 1-5 oldal
● Tördelés 1-5 oldal
● Könyvmásolás 1-5 oldal
● Kártyakép 1-6 oldal
● Munkaprogramok 1-6 oldal
● Tükörkép 1-6 oldal
● F/F fordítás 1-6 oldal
● Dátum nyomtatás 1-6 oldal
● Bélyegző 1-6 oldal
● Oldalszámozás 1-7 oldal
● Szöveg 1-7 oldal
● Másolási folyamat megszakítása 1-7 oldal
● Eltolás mód 1-7 oldal
(Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher telepítve van.)
● Tűzött leválogatás mód 1-7 oldal
(Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher telepítve van.)
● Könyvfűzés mód 1-7 oldal
(Ha a gerinctűző finisher telepítve van.)
● Lyukasztás 1-8 oldal
(Ha a gerinctűző finisher és lyukasztó egység
telepítve van.)
● Dokumentumtárolás funkció 1-8 oldal
(MX-M350N/MX-M450N, illetve, ha a gép a
dokumentum tárolás funkcióval bővítve lett.)
1
Leválogatás mód 4-9 oldal
A másolatok összerendezhetők.
Eredeti
Csoportosítás mód 4-9 oldal
A másolatok oldalanként csoportosíthatók.
EredetiMásolat
Másolat
Duplex másolás 4-10, 4-13 oldal
Másolat a papír mindkét oldalán a dokumentumüveg
vagy az automatikus dokumentumadagoló
használatával.
Eredeti
* Ha a duplex modul telepítve van.
Megvilágítás módosítása 4-14 oldal
Kiválasztható az eredeti dokumentum kívánt
képtípusa.
SzövegSzöveg/FotóFotó
Másolát
Felbontás
Megvilágítás
ABCDE
Világosabb
ABCDE
Sötétebb
1-3
FŐBB TULAJDONSÁGOK
y
Kicsinyítés / Nagyítás 4-15 oldal
A másolatok a kívánt méretűre nagyíthatók vagy
kicsinyíthetők.
Eredeti
NagyításKicsinyítés
Másolat
XY Zoom 4-18 oldal
A másolat hosszúságára és szélességére
vonatkozó arányt külön-külön be lehet állítani.
Törlés 5-4 oldal
Törölhetők a könyv vagy vastag eredeti
dokumentum másolatának szélei körül megjelenő
árnyékok.
Eredeti
Másolat
Széltörlés
Közép törlése
Szél+közép
törlése
Kétoldalas másolás 5-5 oldal
A könyv bal és jobb oldala egymás utáni külön
lapokra másolható.
Eredeti
Másolat
Margó eltolása 5-3 oldal
Szegély adható a másolathoz.
Egyoldalas másolás
Eredeti
Duplex másolás
Eredeti
vagy
Jobbra tolt kép
Szegély
Jobbra tolt kép
Szegély
Balra tolt kép
Szegély
Balra tolt kép
Szegél
EredetiMásolat
Brosúramásolás 5-6 oldal
Egyoldalas vagy duplex brosúra stílusú másolatok
készíthetők.
Eredetik (egyoldalas)
1
2
3
4
5
6
7
8
Eredetik (duplex)
2
4
6
8
1
3
5
7
Baloldali kötés
Jobboldali kötés
A kész másolatokat
félbehajtja.
Első oldal
Első oldal
1-4
FŐBB TULAJDONSÁGOK
Munkafelépítés 5-8 oldal
Igen nagyszámú eredeti dokumentum esetén az
oldalak több sorozatban szkennelhetők.
1
Tandem másolás 5-10 oldal
Nagyméretű másolási munka elvégzéséhez két
másológép párhuzamosan használható.
1
50 lap50 lap100 lap
51
Beillesztett fóliák 5-23 oldal
A beillesztett oldalakat automatikusan fóliák közé
lehet helyezni.
Példa: Lapok beszúrása vetítőfóliák közé
Eredetik (Egyoldalas)
Eredetik (Duplex)
Beillesztett lap
Tördelés 5-24 oldal
Több eredeti oldal egyetlen papírlapra másolható
egységes elrendezésben.
Eredetik
(egyoldalas)
Eredetik
(duplex)
Másolat
1
100 lap
* MX-M350N/MX-M450N, illetve, ha a gép
a hálózati nyomtató funkcióval bővítve lett
Borítók/beillesztett oldalak 5-12 oldal
Előlapok, hátlapok és beillesztett lapok adhatók
a másolatokhoz. Ezekre szintén lehet másolni.
Eredetik
Előlap
50
másolat-sorozat
50
másolat-sorozat
Hátlap
2 1-RE
4 1-RE
Könyvmásolás 5-26 oldal
Könyv vagy bármely kötött eredeti dokumentum
brosúra stílusban másolható.
MásolatEredeti
Baloldali kötés
Első oldal
Első oldal
Beillesztett lapok
Jobboldali kötés
Első oldal
Első oldal
1-5
FŐBB TULAJDONSÁGOK
PAMĚTI ZAKÁZEK
STISKNĚTE ČÍSLO PROGRAMU.
VYVOLAT
Kártyakép 5-27 oldal
A kártya eleje és hátulja ugyanazon lapra
másolható.
Eredeti
CARD
Kártya
eleje
Kártya
hátulja
Példa:
Álló
A4 (8-1/2" x 11")
méret
Másolat
CARD
CARD
Példa:
Fekvő
A4 (8-1/2" x 11")
méret
Munkaprogramok 5-42 oldal
Egy másolási műveletsor különböző lépései
tárolhatók programként. Maximum 10 program
tárolható. A gyakran használt beállítások sorának
programban való tárolása megkíméli Önt ezen
beállításoknak minden alkalommal újra és újra
történő beállításától.
F/F fordítás 5-29 oldal
Fehér és fekete megfordítható a másolaton
negatív kép készítéséhez.
EredetiMásolat
Dátum nyomtatás 5-33 oldal
Ez a funkció dátumot nyomtat a lapra.
Tükörkép 5-29 oldal
Tükörkép másolat készíthető.
EredetiMásolat
2010/ÁPR/4
Bélyegző 5-34 oldal
Nyomtasson a lapra hasonló fordított szöveget.
BIZALMAS
1-6
FŐBB TULAJDONSÁGOK
AUTO
AUTO
EREDETI
MEGVILÁG
MEGSZAKÍTÁS
EREDETI
A4
Oldalszámozás 5-35 oldal
A másolatokra oldalszám nyomtatható.
1
2
. . .
3
Szöveg 5-39 oldal
Begépelt szöveg is nyomtatható a lapra.
Eltolás mód 3-8 oldal
Minden kimeneti dokumentumsor a többitől kissé
eltolható a könnyebb szétválasztás érdekében.
Eltolás módNem eltolás mód
*Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher
telepítve van.
Tűzött leválogatás mód 3-8, 3-16 oldal
A másolatsorozatok automatikusan összetűzhetők.
Eredeti
Másolat
1
Megbeszélés
Másolási folyamat megszakítása 5-44 oldal
Egy folyamatban lévő másolási feladat
megszakítható egy sürgős munka elvégzése
céljából.
*Ha a finisher vagy a gerinctűző finisher
telepítve van.
Könyvfűzés 3-14 oldal
Ha a gerinctűző finisher telepítve van,
a másolatok automatikusan félbehajthatók és
a hajtásnál összetűzhetők. (Brosúra funkcióval
történő használathoz lsd. 5-6. oldal,
a könyvmásolás funkcióhoz lsd. 5-26. oldal.)
Gerinctűzés kötése
67
*Ha a gerinctűző finisher telepítve van.
1-7
FŐBB TULAJDONSÁGOK
Lyukasztás 3-17 oldal
A másolatok kilyukaszthatók.
EredetiLyukasztási pozíció
* Ha a gerinctűző finisher és a lyukasztó egység
telepítve van.
Ezen termékek, amelyek kiérdemelték az ENERGY STAR® minősítést, úgy lettek
megtervezve, hogy kiváló energia hatásfokkal való működésükkel védik a környezetet.
Dokumentumtárolás funkció 7. fejezet
Egy dokumentum képét tárolhatjuk a gép
merevlemezén. A tárolt fájlt könnyen előhívhatjuk,
kinyomtathatjuk vagy továbbíthatjuk.
Nyomtatott
Dokumentum
képe
* MX-M350N/MX-M450N, illetve, ha a gép a dokumentum
tárolás funkcióval bővítve lett.
Mentés
a gép
merevlemezére
HDD
Mentett fájl
Továbbított
előhívása
felhasználásra
Az ENERGY STAR energiatakarékos termék minősítésnek duplex egység használatával is megfelel.
Energiatakarékos tulajdonságok
Ez a termék az alábbi két energiatakarékos üzemmóddal rendelkezik a természetes erőforrások megőrzése,
illetve a környezetszennyezés csökkentése érdekében.
Előfűtés üzemmód
Ha a gép a rendszergazda beállításokban beállított ideig marad készültségi (standby) állapotban, az
előfűtés üzemmód automatikusan csökkenti a fixálóegység hőmérsékletét, hogy a gép készültségi
állapotában energiát takarítson meg. Ha fax vagy nyomtatási feladat érkezik, illetve a kezelőpanelen
megnyomja valamelyik gombot, vagy a gépbe helyez egy eredetit másolás, fax vagy hálózati szkenner
feladathoz, az előfűtés üzemmód automatikusan kikapcsol.
Automatikus kikapcsolás üzemmód
Az automatikus kikapcsolás üzemmód a második szintje az energiacsökkentésnek. Ebben az
üzemmódban a fixálóegység és a kijelző panel energiaellátása kikapcsol. Ebben az állapotban több
energiát takarítunk meg, mint az előfűtés üzemmódban, de a kész állapotba való visszaálláshoz hosszabb
idő szükséges. A módba való belépéshez szükséges előre beállított idő a rendszergazda beállításokkal
adható meg.
Ha a terméket nyomtatóként használjuk, és a fenti üzemmódok bármelyike aktív, az üzemmódot egy bejövő
feladat automatikusan kikapcsolja, és a gép automatikusan felfűt, azután elkezd nyomtatni, ha elérte a kész
állapotnak megfelelő hőmérsékletet.
Ha a terméket többfunkciós működésre konfiguráltuk, és a fenti üzemmódok bármelyike aktív, az üzemmódot
egy bejövő feladat automatikusan kikapcsolja. Bármelyik mód a DOKUMENTUM TÁROLÁS, KÉPKÜLDÉS
vagy MÁSOLÁS üzemmód gomb használatával is letiltható.
1-8
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
(
3)
Külső
1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)
(11)
(12)
1
(1
(1) Oldaltálca*
(2) Kimeneti tálca*
(3) Automata lapadagoló (4-2. oldal)
Automatikusan adagolja és olvassa be
a többoldalas eredeti dokumentumokat.
A kétoldalas eredeti mindkét oldala egyszerre
beolvasható.
A perifériák alapvetően opcionálisak, de néhány közülük bizonyos modelleknél alapberendezés.
(6), (11)
, (12) és
(13)
kiegészítő berendezések. Ezen berendezések leírásához lapozzon az 1-11. oldalra.
1-9
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
Belső
(14)(15)(16)(17)
(14) Duplex modul oldalsó ajtó
Nyissa ki, ha a duplex modulban adagolási hiba
történt.
(
15
) Oldalsó ajtó zár
Nyomja fel az oldalsó ajtó kinyitásához, ha
adagolási hiba történt a főegységben.
(
16
) Fixálóegység
Emelje fel az oldalsó ajtó kinyitásához, ha
adagolási hiba történt a főegységben.
VIGYÁZAT!
A fixálóegység forró. Óvatosan vegye ki az elakadt
papírt.
(18)(19)
(
17
) Festékkazetta (dob/festékkazetta)
A festékkazettát ki kell cserélni, ha azt
a kezelőpanel mutatja. (2-15. oldal)
(
18
) Fényhenger
A képek a fényhengerben jönnek létre.
MEGJEGYZÉS
Ne érintse vagy rongálja meg a fényhengert.
(
19
) Kazetta zárókar
A dob, a toner vagy az előhívó kazetta cseréje
esetén fordítsa el lefelé és húzza ki.
1-10
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
4)
(
Részegységek neve és a perifériák funkciói
(1)
(11)
(10)
(9)
8)
(7)
(6)
(1) Felső kimeneti tálca hosszabbító (AR-TE4)
Szerelje ezt az egységet felső papírkimeneti
tálcához. Ez a hosszabbítás szükséges
a nagyméretű papírokhoz.
(2) Finisher (AR-FN6)
A kimeneti lapokat a gép vagy az oldalak
sorrendjében válogatja le vagy oldalanként
csoportosítja azokat. A leválogatott sorozatok
vagy csoportok eltolással gyűjtődnek, hogy
könnyen szétválaszthatók legyenek.
A leválogatott sorozatok tűzötten vagy tűzés
nélkül is a kimeneti tálcába továbbíthatók.
(3) Jobb oldali kimeneti tálca (AR-TE5)
A gép jobb oldalán a kimeneti tálcához csatlakozik.
(4) Postarekeszes kimenet (AR-MS1)
Ez az egység egy kimeneti szorter, amelynek hét
fogadórekesze van.
A nyomtatott kimenetet fogadó rekesz a nyomtató
meghajtóban (driver) választható ki. Minden
rekesz kijelölhető arra, hogy egy adott személy
vagy csoport által nyomtatott kimenetet fogadjon
úgy, hogy az általa nyomtatott oldalak más
felhasználóktól elkülönítve legyenek, s így azokat
könnyen elvehesse a gépből.
Ha ez az egység telepítve van, a másolatok vagy
faxnyomatok a felső tálcába - és nem
a postarekeszekbe - továbbítódnak.
(5)
Gépasztal 2000 + 500 lapos papírfiókkal (AR-D28)
Ez a lapadagoló egység tartalmaz egy felső
többfunkciós fiókot ((6) elem) és egy alsó fiókot,
amelybe maximum 2.000 lap 80 g/m
papír tehető.
2
(20 font)
(6) Többfunkciós fiók (AR-MU2)
Maximum 500 lap 80 g/m
tölthető be. Speciális papírok, például borítékok
(csak szabványméretek) és levelezőlapok is
használhatók.
(7) Gépasztal 3 db 500 lapos papírfiókkal (AR-D27)
Ez a lapadagoló egység tartalmaz egy felső
többfunkciós fiókot ((6) elem) és két alsó fiókot,
amelyekbe egyenként maximum 500 lap 80 g/m
(20 font) súlyú papír tehető.
(8) Gerinctűző finisher (AR-FN7)
A gerinctűző finisher automatikusan két
tűzőkapcsot tesz a papírra középvonalas
összefűzéshez, illetve össze is hajtja a lapokat
a középvonal mentén.
Külön rendelhető lyukasztó modult is lehet
a finisherbe telepíteni.
(9) Duplex modul (AR-DU3)
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz az
opcionális duplex modul telepítése szükséges.
(
10
) Duplex modul/oldaltálca (AR-DU4)
Ez a modul alapvetően megegyezik a fentivel (9)
de hozzáadódik még egy oldalsó, kézi lapadagoló
egység.
(
11
) Kimeneti tálca (AR-TE3)
A duplex modul papírkimeneti portjához van
csatlakoztatva.
(2)
(3)
(
(5)
2
(20 font) súlyú papír
1
2
1-11
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
■ Egyéb kiegészítő eszközök
●Hálózati bővítő készlet (MX-NBX2)
Ez a készlet szükséges a hálózati funkció
hozzáadásához. Ha ez a bővítő készlet telepítve
lett, a gép hálózati nyomtatóként használható.
A gép hálózat funkcióval és merevlemezzel
történő bővítéséhez szükséges. Ennek a bővítő
készletnek a telepítésével a gépet nyomtatóként
használhatják, valamint lehetővé válik a
dokumentum tárolás funkció használata.
●Vonalkód betűkészlet (AR-PF1)
Ez a készlet vonalkód betűtípus használatát teszi
lehetővé a gépen.
Az MX-FRX6 és az MX-FRX6U olyan típusokhoz
használható, amelyek rendelkeznek merevlemez
meghajtóval, az MX-FRX7 és az MX-FRX7U pedig
a merevlemez meghajtó nélküli típusokhoz
használható.
●PS3 bővítő készlet (AR-PK6)
Ezzel a készlettel a nyomtató PostScript 3
kompatibilissé tehető.
●Hálózati szkenner készlet (MX-NSX1)
Ez a készlet szükséges a hálózati szkenner
tulajdonság hozzáadásához.
A hálózati szkenner funkció hozzáadásához
MX-M350U/MX-M450U típusok esetében hálózati
bővítő készlet szükséges.
●Internet fax bővítő készlet (MX-FWX1)
Ez a készlet szükséges az Internet fax funkció
használatához.
Az Internet fax funkció hozzáadásához a hálózati
szkenner bővítő készlet szükséges. Az
MX-M350U/MX-M450U típusokon a
hálózat-bővítési készlet (merevlemezzel) szintén
szükséges.
●Alkalmazás-integrációs modul (MX-AMX1)
Az alkalmazás-integrációs modul kombinálható
a hálózati szkenner funkcióval, hogy a beolvasott
képfájlhoz leíró adatokat (metaadatokat)
fűzhessen.
●Alkalmazási kommunikációs modul
(MX-AMX2)
Ez a modul teszi lehetővé, hogy a gépet hálózaton
keresztül egy külső szoftver alkalmazáshoz
csatlakoztassa.
●Fax bővítő készlet (AR-FX12)
Ez a készlet szükséges a fax funkció
hozzáadásához.
●Kiegészítő fax memória (8 MB) (AR-MM9)
Néhány periféria nem telepíthető együtt, míg mások működéséhez szükséges egy vagy több másik kiegészítő
berendezés telepítése. Lapozzon a 8-4. oldalra a "PERIFÉRIÁK KOMBINÁCIÓINAK LISTÁJA" részhez.
A perifériák alapvetően opcionálisak, de néhány közülük bizonyos modelleknél alapberendezés.
●Külső elszámoló modul (MX-AMX3)
Ez a modul szükséges, ha külső számláló
alkalmazást kíván használni a gépen.
●Flash ROM készlet (AR-PF2)
Ez a készlet letölthető betűkészleteket tartalmaz.
1-12
Kezelőpanel
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
(1)(2)(3)
NYOMTATÁS
Ha a gép a dokumentum
tárolás funkcióval nem
lett bővítve.
DOKUMENTUM
TÁROLÁS
KÉPKÜLDÉS
MÁSOLÁS
FELADAT ÁLLAPOT
(4)(5)(6) (7)(8)(9)(10)(11)
(1) Kijelző panel
A gép állapota, üzenetek és érintőgombok láthatók
a panelen. A dokumentumtárolás*
hálózati szkenner*
2
, fax*3 és Internet fax*4 funkciók
használatához váltson a kívánt funkciók képmezői
között. Lapozzon a következő oldalra.
(2) Módválasztás gombok és kijelzők
Használja módváltáshoz, illetve az adott módhoz
tartozó kijelző megjelenítésére a kijelző panelen.
[DOKUMENTUM TÁROLÁS] gomb
Nyomja meg a dokumentumtárolás*
kiválasztásához (7-5. oldal).
Ha a gép a dokumentum tárolás funkcióval nem lett
bővítve, ez a gomb a [NYOMTATÁS] gomb. Ezzel
a gombbal válthat át a nyomtatás üzemmód
képernyőre.
[KÉPKÜLDÉS] gomb /VONAL kijelző/ADATOK
kijelző
Nyomja meg a kijelző hálózati szkenner módra*2,
fax módra*
3
és Internet fax módra*4 való
váltásához. (Lásd "Használati utasítás
(képküldéshez)" és "Használati utasítás (faxhoz)".)
[MÁSOLÁS] gomb
Nyomja meg a másolás mód kiválasztásához.
(3) NYOMTATÁS mód kijelzők
KÉSZ kijelző
Nyomtatási adat akkor fogadható, ha ez a kijelző
világít.
ADATOK kijelző
Világít vagy villog, ha nyomtatási adat fogadása
folyamatban van. Szintén világít vagy villog, ha
a nyomtatás folyamatban van.
1
, másolás,
RENDSZER
BEÁLLÍTÁSOK
1
mód
NYOMTATÁS
KÉSZ
ADATOK
VONAL
ADATOK
LOGOUT
(4) [FELADAT ÁLLAPOT] gomb
Nyomja meg az aktuális feladatállapot
megjelenítéséhez. (1-15. oldal)
(5) [RENDSZER BEÁLLÍTÁSOK] gomb
Használható felhasználó nevek és mappanevek
tárolására, szerkesztésére, valamint törlésére
a dokumentumtárolás*
1
funkcióhoz, illetve a
rendszergazda beállítások és a nyomtató
beállítások konfigurálására. (7-24. oldal)
(6) Számgombok
Használja a különböző beállítások numerikus
értékeinek megadásához.
(7) [ ] gomb ([LOGOUT] gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás*1, hálózati
szkenner*
2
, fax*3 és Internet fax*4 módban használható.
(8) [#/P] gomb
Programgombként használható másolás
funkcióban, illetve tárcsázáshoz fax funkcióban*
(9) [C] gomb (Törlés gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás*1, hálózati
szkenner*
(10)
[START] gomb
2
, fax*3 és Internet fax*4 módban használható.
Használja ezt a gombot másolás módban a másolás
elkezdéséhez, hálózati szkenner módban*
lapolvasáshoz, vagy dokumentum szkenneléséhez
fax módban*
3
és Internet fax
történő továbbítás
céljából.
(11)
[CA] gomb (Mindent töröl gomb)
Ez a gomb másolás, dokumentumtárolás*
hálózati szkenner*2, fax*3 és Internet fax*4 módban
használható. Használja a gombot a beállítások
törléséhez, illetve egy művelet kezdeti
gépállapotból való végrehajtásához.
1
3
.
2
1
,
*1 MX-M350N/MX-M450N, illetve, ha a gép a dokumentum tárolás funkcióval bővítve lett.
*2 Ha a hálózati szkenner opció telepítve van.
*3 Ha a fax opció telepítve van.
*4 Ha a Internet fax opció telepítve van.
1-13
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
1/13
KÉSZ
0
BORÍTÓ
BEÁLLÍTÁS
JOBB OLD
KÖTÉS
BAL OLD.
KÖTÉS
MÉGSEMOK
OK
KÖNYV
MÁSOLÁS
TANDEM
MÁSOLÁS
B4
A3
A4
A4
Kijelző panel
A használati utasításban látható kijelző képernyő
képmezők nyomtatott képek, így az aktulális
képmezőhöz képest kissé eltérőnek tűnhetnek.
■ A kijelző panel használata
[1. példa]
A kijelző panel elemei
egyszerűen
Suzuki
Az elem gombja világítani is kezd, így a
megerősítés látható is.
* Ha egy kiszürkült gombot nyomunk meg, kettős
sípoló hang hallatszik.
[2. példa]
kiválaszthatók az
elemhez tartozó gomb
megérintésével. Az
elem kiválasztását egy
sípoló hang erősíti
meg*.
A kiszürkült gombok
egyik képmezőben sem
választhatók.
■ Funkció kiválasztása
[1. példa]
Ha a beállítás
képmezőben világít egy
gomb a képmező
megjelenésekor, az [OK]
gomb megnyomásával
tárolhatjuk a választást
további műveletek
nélkül.
[2. példa]
Az extra funkciók
képmezőben egy
funkciót a gomb
megnyomásával
választhatunk ki. A
gomb ezáltal világítani
kezd. A választás
törléséhez nyomja meg
újra a világító gombot.
Másolási funkciók
A megerősítő sípoló hangot a megfelelő kezelői
programban "Gombérintés hangjelzés" ki lehet
kapcsolni. (10. oldal a Rendszergazda beállítások
útmutatója.)
● Könyv másolás
● Egyesítés
● Tandem másolás
● Tükörkép
● F/F fordítás
[3. példa]
MÁSOLÁSI FELADAT BEOLVASÁSÁRA KÉSZ.
EXTRA FUNKCIÓ
KÉTOLD.MÁSOLÁS
KIMENET
FÁJL
GYORS FÁJL
A funkciónak megfelelő
ikon megjelenik a kijelző
panel és a kiválasztott
mód főképmezőjében.
Ha megérinti ezt az
ikont, a funkció beállítás
képmezője (vagy a
menü képmező)
megjelenik, így
ellenőrizhetők vagy módosíthatók a beállítások,
illetve a funkció egyszerűen törölhető.
1-14
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
■
Feladatállapot képmezők
Ez a képmező jelenik meg, ha az [FELADAT ÁLLAPOT] gombot megnyomjuk a kezelőpanelen.
Ezen a képernyőn megjeleníthető a "FELADATSOR" (a tárolt és a folyamtban lévő feladatokat mutatja) vagy a "KÉSZ"
feladat lista (a befejezett feladatokat mutatja). Ez a képernyő használható a feladatok ellenőrzéséhez, a folyamatban
lévő feladatok megszakításához egy másik feladat elvégzése céljából, valamint a feladatok törléséhez.
(azonos a nyomtatás, szkennelés, fax és Internet fax esetén)
KÉPOLVASÁS
(3)
(1) Feladatlista
A feladatlistában megjelenő feladatok önmagukban
a kezelőgombok. Nyomtatás törléséhez, illetve egy
feladatnak nagyobb prioritás adásához nyomja meg
a vonatkozó feladatgombot a feladat
kiválasztásához (8) és (9) végrehajtásához a
megadott gombok használatával.
Megmutatja az aktuális feladatot, illetve a soron
következő feladatokat. A feladatsorban
a feladatoktól balra elhelyezkedő ikonok mutatják a
feladatmódokat. A dokumentumtárolás
újranyomtatás feladat ikonja világít.
Megjegyzés: az ikon nem világít fax/kép továbbítási
feladat újraküldésekor.
(4)(5)
(1)
(6)
*1 "PAP. KIFOGY" a feladatállapot kijelzőn
Ha egy feladatállapot kijelzőn "PAP. KIFOGY" üzenet
látható, a feladathoz megadott papírméret nem lett
betöltve egyik tálcába sem.
Ez esetben a feladat megszakad, míg a szükséges
papírméretet betölti. Más tárolt feladatokat kinyomtat
a gép (amennyiben lehetséges) míg betölti a
szükséges papírt. (Más feladatokat nem nyomtat ki a
gép, ha a papír nyomtatás közben fogy ki.) Ha meg
kell változtatnia a papírméretet, mert a megadott
papírméret nem elérhető, nyomja meg az aktuális
feladat gombját a feladat kiválasztásához (10), majd
nyomja meg a [RÉSZLETES] gombot.
(7)
(8)
(9)
(2)
(10)
1
(11)
Nyomtatás
üzemmód
LAPOLVASÁS üzemmód
Lapolvasás
e-mailbe feladat
Lapolvasás Desktop-ra feladat
Lapolvasás Hálózati mappába feladat
Fax üzemmód
Fax küldés
feladat
PC-Fax küldés feladat
Internet Fax üzemmód
i-Fax küldés
feladat
PC-Internet Fax küldés feladat
Másolás
üzemmód
Lapolvasás
FTP-re feladat
Fax fogadás
feladat
i-Fax fogadás
feladat
(2) Üzemmód kiválasztás gomb
Ez a gomb vált a feladatlista kijelzőn
a "FELADATSOR" és a "KÉSZ" között.
"FELADATSOR":
"KÉSZ":
A "FÁJL"*2 és "GYORS FÁJL"*2 funkciókkal
mentett fájlok és befejezett körözvény továbbítás
feladatok gombként jelennek meg a befejezett
feladat képmezőben. A befejezett feladat
képernyőn egy "FÁJL"*
feladat gombot majd a [HÍVÁS] gombot
megnyomva egy befejezett feladat előhívható,
kinyomtatható vagy eküldhető. Egy befejezett
körözvény továbbítás feladat gomb megnyomása
után a [RÉSZLETES]*
átvitel eredményét ellenőrizhetjük.
*2 Kizárólag az MX-M350N/MX-M450N típusokon
használható, illetve, ha a gép a dokumentum
tárolás funkcióval bővítve lett.
Megjeleníti a tárolt feladatokat és
a folyamatban lévő feladatot.
Megjeleníti a befejezett feladatokat.
2
vagy "GYORS FÁJL"*
2
gomb megnyomásával az
2
1-15
RÉSZEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK
(3) [NYOM. FELAD.] gomb
Ez a gomb megjeleníti a nyomtatás üzemmód
(másolás, nyomtatás, fax fogadás, Internetes fax
fogadás és egyszínű nyomtatás) nyomtatási
feladatlistáját.
(4) [KÉPOLVASÁS] gomb
Ez a gomb megjeleníti a lapolvasás üzemmód
(Lapolvasás e-mailbe, Lapolvasás FTP-be és
Lapolvasás SharpDeskbe és Lapolvasás Hálózati
mappába) átviteli állapotát, illetve befejezett
feladatait, ha a hálózati szkenner opció telepítve
van.
(5) [FAX FELADAT] gomb
Ez a gomb megjeleníti a fax üzemmód (fax és
PC-Fax) átviteli/fogadási állapotát, illetve
befejezett feladatait, ha a fax opció telepítve van.
(6) Kijelző váltás gombok
Használja ezeket a gombokat a megjelenített
feladatlistában való lapozáshoz.
(7) [INTERNET-FAX] gomb
Ezzel a gombbal megjelenítheti az Internet fax
üzemmód és a PC Internet fax üzemmód
átviteli/fogadási állapotát, illetve befejezett
feladatait, ha a Internet fax opció telepítve van.
(8) [STOP/TÖRLÉS] gomb
Használja az aktuális feladat leállításához vagy
törléséhez, illetve egy tárolt feladat törléséhez.
Megjegyzendő, hogy fogadott faxok és fogadott
Internet faxok nyomtatása nem állítható le és nem
törölhető.
(9) [PRIORITÁS] gomb
Nyomja meg ezt a billentyűt egy tárolt feladat
kiválasztása után ebben a [FELADATSOR]
listában a feladat elsőbbségi kinyomtatásához
(más feladatok előtt való kinyomtatásához).
Megjegyzendő, hogy egy folyamatban lévő feladat
nem szakítható meg, ha az egy megszakításos
másolási feladat vagy, ha az egy listanyomtatási
feladat.
(10)
[RÉSZLETES] gomb
Ezzel a gombbal részletes információ jeleníthető
meg a kiválasztott feladatról. A "FÁJL"
"GYORS FÁJL"
befejezett körözvény továbbítások gombként
jelennek meg a befejezett feladat képmezőben. A
befejezett feladat képmezőben a Gyors fájl vagy az
[Iktatás]
meg egy befejezett feladat előhívásához, illetve
nyomtatásához vagy továbbításához. Egy
befejezett körözvény továbbítás feladat gomb
megnyomása után a [RÉSZLETES] gomb
megnyomásával az átvitel eredményét
ellenőrizhetjük.
(11)
[HÍVÁS] gomb*
Ha ezt a gombot megnyomjuk egy feladat
(a dokumentumtárolás funkció FÁJL vagy
GYORS FÁJL gombjainak használatával tárolt
feladat) kiválasztása után a KÉSZ feladat állapot
képmezőben, a "MUNKA BEÁLLÍTÁSOK" menü
képmező jelenik meg, hogy újraküldhessük vagy
újranyomtathassuk a már befejezett feladatot
(Lsd. 7-2 oldal „Dokumentumiktatás funkció”)
*2 gomb, majd a [HÍVÁS]
*2 funkciókkal mentett fájlok és
*2 gomb nyomható
2
*2 és
*2 Kizárólag az MX-M350N/MX-M450N típusokon használható, illetve, ha a gép a dokumentum tárolás
funkcióval bővítve lett.
1-16
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.