HUR MAN ANVÄNDER MANUALEN........................................................................................................ 7
● OM ANVÄNDARMANUALER ...............................................................................................................................................7
● INNEBÖRDEN AV "R" PÅ INDIKERINGARNA FÖR ORIGINAL OCH PAPPERSFORMAT ...............................................7
● SYMBOLER SOM ANVÄNDS I MANUALEN........................................................................................................................ 8
• Fixeringsenheten är varm. Var försiktig när du tar bort felmatat papper.
• Titta inte direkt in i ljuskällan. Detta kan skada ögonen.
Akta:
• Sätt inte på och av enheten i snabb följd. Efter avstängning skall man vänta 10 till 15 sekunder innan den sätts
på igen.
• Huvudströmbrytaren måste stängas av innan man installerar material.
• Placera enheten på ett stadigt och plant underlag.
• Installera inte enheten på en fuktig eller dammig plats.
• När enheten inte är i bruk under en längre tid, t.ex. sammanhängande helgdagar, bör enheten stängas av och
kontakten dras ut ur vägguttaget.
• När enheten transporteras skall man stänga av strömbrytaren och dra ut kontakten ur väggurtaget.
• Täck inte över enheten med ett dammskydd, duk eller plast när strömmen är på. Detta kan förhindra
värmeavstrålning och därmed skada enheten.
• Användning av andra kontroller eller justeringar eller procedurer än de som beskrivs här kan leda till exponering
av farlig strålning.
• Väggkontakten bör vara belägen i närheten av enheten och vara lättillgänglig.
• Släng inte tonerpatronen i elden. Toner kan flyga omkring och orsaka brännskador.
• Förvara tonerpatroner utom räckhåll för barn.
VIKTIGA PUNKTER NÄR MAN VÄLJER PLATS FÖR
INSTALLERINGEN
Felaktig installering kan leda till att enheten skadas. Observera följande när enheten installeras första gången och
varje gång den ska flyttas.
Akta
Installera inte enheten på platser som är:
• fuktiga, våta eller
mycket dammiga
• dåligt
ventilerade
Om enheten flyttas från en kall plats till en varm plats, kan det bildas kondensation inuti enheten. Manövrering i
detta tillstånd resulterar i försämrad kopieringskvalitet och felfunktioner. Låt enheten stå i rumstemperatur i minst
två timmar före användning.
• utsatta för direkt solljus
•
utsatta för extrema
temperaturer eller för
förändringar av
fukthalten, t.ex. i
närheten av
värmeelement eller en
luftkonditioneringsenhet.
Enheten bör installeras nära ett ledigt eluttag för att underlätta anslutning.
4
Se till att nätkabeln ansluts till ett eluttag som motsvarar specificerat behov vad gäller spänning
och strömstyrka. Kontrollera också att eluttaget är korrekt jordat.
Obs
Se till att det finns tillräckligt med plats runt maskinen
för service och ventilation.
VARNING:
Installera inte enheten på någon plats med dålig luftcirkulation.
En liten mängd ozon bildas inuti enheten vid utskrift. Mängden ozon som bildas är inte tillräcklig för att vara
skadlig för hälsan, men en otrevlig lukt kan märkas vid större kopieringskörningar, därför bör apparaten installeras
i ett rum med en fläkt eller ett fönster som ger tillräcklig luftcirkulation.
(Lukten kan ibland orsaka huvudvärk.)
* Installera maskinen så att människor inte utsätts direkt för utsläpp från maskinen. Om den installeras nära ett
fönster, försäkra dig om att inte utsätta apparaten för direkt solljus.
Anslut enheten till ett eluttag som inte används av andra elapparater. Om en belysningsarmatur är ansluten till
samma uttag kan det hända att belysningens lampa flimrar.
30 cm (12")
30 cm
(12")
30 cm
(12")
VARNINGAR RÖRANDE HANDHAVANDE AV
ENHETEN
Iaktta nedanstående försiktighetsmått vid handhavand e av enheten för bästa tänkbara prestanda.
Tappa inte maskinen eller utsätt den för stötar eller slag.
Förvara tonerpatroner på en mörk plats och plocka inte ut ur förpackningen före användningen.
• Om de utsätts för direkt solljus kommer kopiorna möjligen att bli fläckiga.
Vidrör inte den fotokonduktiva trumman (den gröna delen).
• Repor och smuts kan ge upphov till att kopiorna blir smutsiga.
LASERINFORMATION
Våglängd
Pulstider
UteffektMax 0,9 mW
Denna digitalutrustning är en LASERPRODUKT AV KLASS 1
(IEC 60825-1 Utgåva 1.2-2001)
785 nm+10 nm
-15 nm
Nordamerika:26 cpm-modellen: (6,213 µs)/7 mm
31 cpm-modellen: (7,385 µs)/7 mm
Europa: 26 cpm-modellen: (6,213 µs)/7 mm
31 cpm-modellen: (7,385 µs)/7 mm
5
MILJÖINFORMATION
Produkter märkta med ENERGY STAR
energieffektivitet.
Produkter som överensstämmer med ENERGY STAR®-rekommendationerna uppvisar logotypen ovan.
Produkter utan logotypen följer kanske inte ENERGY STAR
®
är utformade att skydda miljön genom överlägsen
®
-rekommendationerna.
HUR MAN ANVÄNDER MANUALEN
Denna enhet har utformats så att den erbjuder praktiska kopieringsegenskaper på så liten kontorsyta som möjligt
och med enklast möjliga tillvägagångssätt för manövrering. Se till att läsa igenom denna manual för att bli bekant
med enheten och för att kunna utnyttja enhetens alla egenskaper. Förvara manualen lätt åtkomlig för att kunna
använda den som referens vid användning av enheten.
OM ANVÄNDARMANUALER
Det finns följande användarmanualer för denna enhet:
Bruksanvisning (denna handbok)
Denna handbok innehåller beskrivningar av produkten och de procedurer som ska utföras vid användning
av enheten som kopieringsmaskin eller nätverksskanner.
Den beskriver även administratörsinställningarna för administreringen av enheten och kopieringsrelaterade
funktioner.
Administratörsinställningarna för faxfunktioner beskrivs i faxens bruksanvisning.
Online-manual (för skrivare)
Denna handbok finns på CD-skivan och beskriver de procedure r som ska utföras vid användning av enheten som
en skrivare eller skanner.
Installationanvisning för mjukvara (för skrivare)
Denna manual innehåller instruktioner för installation av den programvara som gör a tt enheten kan användas
tillsammans med din dator, samt procedurer för att komma igång med de grundläggande skrivarinställningarna.
INNEBÖRDEN AV "R" PÅ INDIKERINGARNA FÖR
ORIGINAL OCH PAPPERSFORMAT
Ett "R som visas i slutet av ett originalformat eller ett pappersformat (A4R, A5R, 5-1/2" x 8-1/2"R, 8-1/2" x 11"R, etc.),
etc. indikerar att originalets eller papperets orientering är liggande, se nedan.
<Horisontell (Liggande) orientering>
Storlekar som bara kan placeras i horisontell (liggande) orientering (B4, A3, 8-1/2" x 14", 11" x 17"), har inget "R" i
sin storleksindikering.
6
SYMBOLER SOM ANVÄNDS I MANUALEN
Varning
Varnar för att en skada kan uppstå om varningstexten inte efterföljs ordentligt.
Uppmärksammar om att enheten eller någon av dess extrautrustning kan skadas om
Akta
varningstexten inte efterföljs ordentligt.
Anmärkningarna ger värdefull information om specifikationer, funktioner, prestanda och
Obs
handhavande av enheten.
Förklaring av ord och illustrationer
• I denna handbok används uttrycket "RSPF" för den enkla
dokumentmataren med sidvändning.
• Bilderna i denna handbok visar MX-M260/MX-M310 med tillvalet
enkel dokumentmatare med sidvändning (MX-RP10) och
tillvalssatsen arbetsseparatorkassett (MX-TR11) installerade.
Utseendet på din maskin kan skilja sig från detta beroende på
modell och installerade tillval, men de grundläggande funktionerna
är desamma.
• För upplysningar om vilken extrautrustning som kan installeras,
se "KRINGUTRUSTNING" (sid.139).
• De periferiska enheterna är i allmänhet tillvalsenheter, men en del
modeller inkluderar vissa periferiska enheter som
standardutrustning.
• En del funktioner kan inte användas med vissa modeller.
• Beskrivningarna i denna bruksanvisning antager att den person
som skall installera denna produkt samt användarna av produkten känner till Microsoft Windows.
• För ytterligare upplysningar om operativsystemet hänvisas till bruksanvisningen för ditt operativsystem eller till
funktionen för online-hjälp.
• Förklaringarna till skärmarna och procedurerna i den här manualen är för Windows Vista. Skärmarna kan variera
beroende på er version av Windows och dess inställningar.
RSPF
Referenser för AB-serier (metriska) och tum-serier
Båda specifikationerna nämns när detta är tillämpligt.
Till exempel:
Sida 16.................................A5 till A3 (5-1/2" x 8-1/2" till 11" x 17")
Även om storleksindikationer för AB-serier visas på driftspanelen i denna manual, visas indikationer för tum-serier
på tum-seriemaskinerna.
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALLÄGEN
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
8½x11
8½x14
8½x11
AUTO
EXPONERING
AUTO 8½x11
PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
0
7
HUVUDEGENSKAPER
Höghastighets laserkopiering
• Tiden till första kopian* är endast 4,8 sekunder (MX-M260) eller 4,5 sekunder (MX-M310).
• Kopieringshastigheten är 26 kopior/min (MX-M260) eller 31 kopior/min (MX-M310). Detta är idealiskt för
användning i arbetsmiljö och ger en kraftig höjning av produktiviteten på arbetsplatsen.
* Tiden till första kopian kan variera beroende på strömkällans spänning, omgivningstemperaturen och andra
driftsförhållanden.
Högkvalitets digitalbildskopiering
• Förutom automatisk exponeringsjustering finns tre lägen för orig inaltyper tillgängliga: "TEXT-läge" för original med
endast text, "TEXT/FOTO-läge" för original med både text och foton, och "FOTO-läge" för foton. Exponeringen
kan manuellt ställas in i fem nivåer för respektive läge.
Utökade kopieringsegenskaper
• Zoomkopiering kan göras från 25% till 400% i steg om 1%.
• Kontinuerlig kopiering av upp till 999 original är möjligt.
• l Automatisk dubbelsidig kopiering kan utföras.
• Användbara specialfunktioner som exempelvis radering, marginalförskjut ning, 2 i 1 och 4 i 1, häfteskopiering,
tvådelad kopiering och omslagskopiering finns att tillgå.
A
Radera på kopia Marginalförskjutningtvå-i-ett-
• Med hjälp av administratörsinställningarna kan inställningar eller modifieringar av funktioner göras, så att
de passar dina egna behov. Administratörsinställningarna kan även användas för att möjliggöra redovisningsläge,
vilket gör det möjligt för administratören att kontrollera användandet av enheten.
A
AA
Bok-KopieringBroschyr-Kopia
kopiering
4
3
2
1
SHARP
Omslagskopiering
fyra-i-ettkopiering
ID-kort
kopiering
Svart/vita LCD-pekskärmar gör det lätt att handha enheten.
• Pekskärmen ger, via sin bakgrundsbelysta svartvita LC D-skärm, vägledning steg för steg för enhetens alla
funktioner. Pekskärmen ger dessutom instruktioner för hur man tar bort felmatat papper och för andra problem
som kan uppstå.
Miljö- och användarvänlig design
• Förvärmning och automatiskt strömavslag är till för att minska strömförbrukningen när enheten inte används.
• Produkten har designats på ett universellt sätt, såväl höjden på manöverpanelen som knapparnas utformning har
anpassats för att enheten skall kunna användas av så många som möjligt.
8
1
Detta kapitel innehåller grundläggande inform ation som bör läsas innan apparaten används.
DELARNAS BETECKNING OCH
FUNKTIONER
Utsida
Kapitel 1
FÖRE ANVÄNDNING AV
APPARATEN
1
2
3
6
4
5
1
Enkel dokumentmatare med sidvändning
(RSPF) (tillval)
Placera originalet/-en som du önskar scanna med
texten uppåt här. (sid.24)
2
Dokumentlock (tillval)
Placera originalet på dokumentglaset och stäng
dokumentlocket innan du startar kopieringen.
3
Dokumentglas
Placera ett original som du önskar scanna med
texten nedåt här. (sid.23)
4
Strömbrytare
Tryck för att sätta på och stänga av apparaten.
(sid.14)
5
Handtag
Används för att flytta apparaten.
6
Manöverpanel
Innehåller funktionstangenter och pekskärmen.
(sid.11)
7
Arbetsseparationsfack (övre fack) (tillval)
Utskriftsarbeten och mottagna fax hamnar
i detta fack.
7
12
8
9
13
10
8
Mittfack
Avslutade kopior matas ut i mittfacket.
9
Frontkåpa
Öppna för att avlägsna felmatat papper och serva
apparaten. (sid.129)
10
Papperskassetter
Varje kassett rymmer 500 ark kopieringspapper.
(sid.16)
11
Övre högra sidoluckan
Öppna för att avlägsna felmatade ark när
tillvalssatsen arbetsseparationsfack eller
efterbehandlare har instal lerats. (sid.133)
12
Sidkåpa
Öppna för att avlägsna felmatningar. (sid.129)
13
Sidkåpans handtag
Dra för att öppna sidkåpan. (sid.129)
14
Handinmatningsfackets pappersledare
Anpassa till papperets bredd. (sid.19)
11
14
15
16
9
FÖRE ANVÄNDNING AV APPA RATEN
Insida
17
18
15
Handinmatningsfack
Standard- och specialpapper (som OH-film) kan
matas från handinmatningsfacket. (sid.19)
16
Handinmatningsfackets förlängning
Dra ut handinmatningsfackets förlängning innan
något papper placeras i facket. (sid.19)
17
Tonerpatronens frigöringsspak
Används för att frigöra tonerpatronen. (sid.134)
18
Tonerpatron
Innehåller toner. (sid.134)
19
Rullens vridtrissa
Vrid för att avlägsna felmatat papper. (sid.129)
20
Fotoledande trumma
Kopieringsbilder bildas på den fotoledande
trumman.
19
20
22
21
22
Fixeringsenehtens pappersledare
Öppna för att avlägsna felmatat papper. (sid.130)
Obs
Modellens namn står på apparatens
frontkåpa.
Akta
21
Fixeringsenhetens frigöringsspakar
Vidrör inte den fotokonduktiva trumman
(den gröna delen). Detta kan skada
trumman och fläcka kopiorna.
För att avlägsna felmatat papper i
fixeringsenheten, tryck upp dessa spakar och
plocka ut papperet. (sid.130)
Fixeringsenheten är väldigt varm.
Varning
Rör inte vid fixeringsenheten då
felamatat papper avlägsnas.
Detta kan orsaka brännskador.
10
MANÖVERPANEL
FÖRE ANVÄNDNING AV APPARATEN
1
● Indikatorerna på manöverpanelen kan variera i
de olika länderna och regionerna.
● Indikatorerna på manöverpanelen kan variera
beroende på modell.
1
Pekskärm
Apparatens status, meddelanden och
pektangenterna visas på skärmen. Skärmen visar
utskriftens, kopieringens eller
nätverksscanningens status beroende på det
valda läget. För ytterligare detaljer, se nästa sida.
2
Lägesväljartangenter och indikatorer
Används för att ändra läge och motsvarande
visning på pekskärmen.
• ON-LINE-indikator
Utskriftsarbeten kan tas emot när indikatorn är
tänd.
• DATA-indikator
Ett utskriftsarbete finns registrerat i minnet.
Indikatorn lyser oavbrutet så länge arbetet
ligger i minnet, och blinkar medan arbetet
skrivs ut.
[SCANNING] tangent/DATA indikator (när
tillvalet nätverksscanner har installerats)
Tryck för välja läget nätverksscanning när tillvalet
nätverksscanner har installerats.
• DATA-indikator
Lyser oavbrutet eller blinkar då en scan nad bild
sänds.
(Se "4. FUNKTION NÄTVERKSSCANNER".)
[FAX] tangent/LINJE indikator/DATA indikator
(när tillvalet fax har installerats)
Tryck för att välja faxläget när tillvalet fax har
installerats.
• LINJE-indikator
denna tänds när faxar skickas eller tas emot.
• DATA-indikator
Blinkar när en fax har registrerats i minnet och
lyser oavbrutet när en fax ligger i minnet i
väntan på att sändas.
(Se faxens bruksanvising.)
KOPIERING
UTSKRIFT
SCANNING
FAX
JOBB STATU S
2345 6978
ON-LINE
DATA
DATA
LINJE
DATA
SYSTEM-INSTÄLLNINGAR
LOGOUT
3
[JOBB STATUS] tangent
Tryck för att visa det aktuella jobbets status. (sid.13)
4
[SYSTEM-INSTÄLLNINGAR] knapp
Används för att justera olika inställningar på
apparaten inklusive kontrasten på pekskärmen
och administratörsinställningarna. (sid.91)
5
Siffertangenter
Används för att skriva in siffervärden för olika
inställningar.
6
[LOGOUT] tangent ( )
När kodläget är aktiverat, tryck på denna tangent
när ett arbete är klart för att återställa apparaten i
standby för kontonummerinmatning.
7
[#/P] tangent ( )
Använd denna tangent för att utföra ett
arbetsprogram i kopieringsläge.
Tangent används också för att ringa upp i faxläge.
8
[RADERA] tangent ( )
Tryck för att radera inställt antal kopior eller
avbryta ett arbete.
9
[RENSA ALLT] tangent ( )
Återställer alla inställningar till de ursprungliga
värdena.
10
[START] tangent ( )
Tryck i kopieringsläge, scannerläge eller faxläge
för att starta kopiering, nätverksscanning eller
faxning.
Denna tangent blinkar när den automatiska
avstängningen är aktiverad. Tryck på tangenten för
att återgå till normal drift.
11
[PAUS] tangent ( )
Används för att avbryta ett kopieringsarbete. (sid.35)
1
1011
11
FÖRE ANVÄNDNING AV APPA RATEN
ARBETSKÖ
KOPIOR
SHARP001
003 / 00
003 / 00
ANT.SET/FÖ
1/13
SLUTFÖRT
ÅNGRA
HÖGER
BINDNING
VÄNSTER
BINDNING
OK
MULTIBILD
1/
BOK-
KOPIERING
MULTIBILD
1/
BOK-
KOPIERING
PEKSKÄRM
Använda pekskärmen
[Exempel 1]
För att välja en funktion
på pekskärmen, tryck på
motsvarande tangent.
En ljudsignal hörs för att
bekräfta valet och
tangenten markeras.
* När en ogiltig tangent
Ljudsignal
[Exempel 2]
väljs, hörs en dubbel
ljudsignal.
Tangenter som är
gråtonade kan inte
väljas.
Välja funktion
[Exempel 1]
Objekt som är markerade
då en skärm visas har
redan valts och tas i akt
vid tryck på tangenten
[OK].
[Exempel 2]
Om du behöver annullera ett val, tryck på nytt på
tangenten för att avmarkera tangenten.
Ljudisgnalen kan avaktiveras i
administratörsinställningarna. (Se "6.
SYSTEMINSTÄLLNINGAR (ADMINISTRATÖR)".)
Pekskärmsbilderna som visas i denna handbok kan
skilja sig från de verkliga skärmbilderna.
[Exempel 3]
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALLÄGEN
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
Tangenten är inte längre
markerad och valet har
annullerats.
När apparaten används i
kopierings- eller faxläge
och ett specialläge väljs,
visas en ikon på
A4
A3
pekskärmen.
12
FÖRE ANVÄNDNING AV APPARATEN
Jobbstatusskärm (gemensam för kopiering, uskrift, nätvärksscanning och fax)
Denna skärm visas vid tryck på tangenten [JOBB STATUS] på manöverpanelen.
Det är möjligt att visa aktuellt arbete och lagrade arbeten eller en lista över utförda arbeten.
Det går att visa innehållet av de olika arbetena och arbeten kan raderas från kön. Följande skärm visar arbetskön
för utskrifterna.
1
ARBETSKÖ
KOPIOR
SHARP001
0666211221
UTSKRIFTSCANNA TILLFAXARB.
ANT.SET/FÖRLOPP
003 / 000
003 / 000
010 / 000
45678
1
Arbetslista
Visar lagrade arbeten och pågående arbeten.
Tryck på någon av tangenterna till i bilden
35
ovan för att välja typen av arbete. Ikonen bredvid
varje arbetsbeteckning indikerar arbetsläget enligt
följande:
Arbetena i arbetslistan visas i form av tangenter.
För att ge förtur åt ett arbete eller tillfälligt avbryta
eller radera ett abete, tryck på motsvarande
arbetes tangent i eller .
*1:"PAPPER SLUT" på arbetsstatusskärmen
78
"PAPPER SLUT" på arbetsstatusskärmen
indikerar att apparaten fått slut på angivet
pappersformat. Fyll på med angivet
pappersformat. Om det angivna pappers formatet
inte är tillgängligt och du befinner dig i
skrivarläge, kan papper av ett annat format fylla s
på i handinmatningsfacket så att utskriften kan
ske. (Se "Onlinemanualen".)
2
Lägesväljartangenter
Använd för att välja läget Arbetslista:
"ARBETSKÖ" (Lagrade/pågående arbeten) eller
"SLUTFÖRT" (färdiga arbeten).
"ARBETSKÖ":
Visar arbeten som lagrats och arbetet som håller
på att utföras.
"SLUTFÖRT":
Visar arbetena som slutförts. Notera att
kopieringsarbetena inte visas i denna lista.
Om strömmen slås ifrån, eller om den automatiska
avstängningen aktiveras då det inte finns några
arbeten, raderas arbetena i listan "SLUTFÖRT".
STATUS
PAPPER SLUT
VÄNTAR
VÄNTAR
*
3
[UTSKRIFT] tangent
Används för att visa listan över utmatade arbeten
för alla lägen (utskrift, kopiering och fax).
4
[SCANNA TILL] tangent
Visar ett nätverksscannerarbete (när funktionen
nätverksscanner har installerats).
5
[FAXARB.] tangent
Denna visar lagrade faxarbeten och faxarbetena
som håller på att utföras (när tillvalet Fax har
installerats).
6
Bläddringstangenter
Används för att bläddra i arbetslistan som visas.
7
[STOPP/RAD.] tangent
Används för att tillfälligt avbryta eller radera ett
arbete som utförs, eller för att radera ett lagrat
arbete. Kopieringsarbeten och mottagna fax kan
inte avbrytas eller raderas med denna tangent.
Kopieringsarbeten kan annulleras genom att
trycka på tangenten [RENSA] ( ) eller tangenten
[RENSA ALLT] ( ).
8
[PRIORITET] tangent
Tryck på denna tangent efter att ha valt ett arbete
lagrat i denna [ARBETSKÖ] för att skriva ut arbetet
före de andra arbetena.
9
[INFORMATION] tangent
Visar information om det valda arbetet. Tangenten
kan inte användas för en fax som tas emot.
2
ARBETSKÖ
1
1/1
SLUTFÖRT
INFORMATION
PRIORITET
STOPP/RAD.
1
93
13
SLÅ PÅ OCH AV STRÖMMEN
Strömbrytaren sitter på apparatens vänstra sida.
Obs
Då strömbrytaren ställs i På-läge, stratar apparaten i föregående läge. Förklaringarna nedan förutsätter att det
föregående läget var kopieringsläget.
SLÅ PÅ STRÖMMEN
Sätt strömställaren i PÅ-läge.
ON
•
När strömställaren ställs i PÅ-läge, visas meddelandet
"VÄRMER UPP. EN KOPIERING KAN NU STÄLLAS
IN." och apparaten börjar värmas upp. När "KLAR ATT
KOPIERA" visas, är apparaten redo att kopiera. Under
uppvärmningen kan kopieringsinställningar väljas.
• Om kodläget har aktiverats, visas "ANGE DITT
KONTONUMMER". När ett giltigt kontonummer
skrivs in, visas kontostatuset på huvudskärmen i
flera sekunder. Därefter kan kopieringen börja.
(Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR
(ADMINISTRATÖR)".)
SLÅ AV STRÖMMEN
Om apparaten inte ska används under en längre tid,
se till att denna stängs av.
Försäkra dig om att apparaten inte är i drift
och ställ därefter strömställaren i AV"-läge.
OFF
Om strömställaren stängs av medan apparaten är i
drift, kan ark felmatas och pågående arbeten kan
annulleras.
Obs
Om faxfunktionen installerats, se till att strömmen föblir på. Faxar kan inte tas emot om strömmen stängts av.
14
FÖRE ANVÄNDNING AV APPARATEN
URSPRUNGLIGA INSTÄLLNINGAR
Vid tryck på tangenten [RENSA ALLT] ( ), återgår apparaten till sina ursprungliga inställningar eller så förflyter den
förinställda "tiden för automatisk återställning" efter att den sista kopian utförts i något läge. När apparaten återgår till
de ursprungliga inställningarna, annulleras samtliga inställningar och funktioner som valts. Tiden för återställning
kan ändras i administratörsinställningarna. (Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR (ADMINISTRATÖR)".)
De ursprungliga inställningarna visas på displayen nedan.
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALLÄGEN
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
Funktionerna och inställningarna förklaras utifrån skärmen ovan i den mån de är relevanta.
Automatiskt pappersval: På,
Papperskassett: Övre papperskassett
Obs
De ursprungliga inställningarna kan ändras i administratörsinställningarna. (Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR
(ADMINISTRATÖR)".)
För skrivar-, fax- och scannerlägenas ursprungliga inställningar (grundskärm), se bruksanvisningarna
för dessa lägen.
A4
A3
A4
EXPONERING
A4
PAPPERSVAL
ÅTERGIVNING
ENERGISPARLÄGE
Apparaten har två energisparlägen för att minska den totala energiförbrukningen och därmed minska
driftskostnaderna. Dessa lägen hjälper att bevara naturresurserna och minska föroreningen av miljön.
De två energisparlägena är "Förvärmningsläge" och "Läge för automatisk avstängning".
Tidsinställningen för varje läge kan ändras i administratörsinställningarna. (Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR
(ADMINISTRATÖR)".)
1
Förvärmningsläge
När de inställda tiden förflutit, sänks fixeringenhetens temperatur automatiskt för att minska energiförbrukningen i
standby. För att återgå till normal drift, trck på någon av manöverpanelens tangenter. För att utföra en kopiering då
apparaten står i detta läge, gör önskade kopieringsval och tryck därefer på tangenten [START] ( )
Läge för automatiskt avstängning
När den inställda tiden förflutit, stängs strömmen till fixeringsenheten automatiskt av för att minska
energiförbrukningen. (Detta baserar sig på rekommendationerna i International Energy Star Program.) När
apparaten ställs i detta läge, stängs pekskärmen av och endast tangenten [START] ( ) blinkar. För att återgå till
normal drift, tryck på tangenten [START] ( ). För att kopiera efter att uppvärmningen startat, gör önskat
kopieringsval och tryck på tangenten [START] ( ). När apparaten tar emot ett fax eller ett utskriftsarbete,
avaktiveras den automatiska avstängningen automatiskt och apparaten återgår till normal drift.
15
PÅFYLLNING AV PAPPER
När en kassett får slut på papper, visas ett meddelande på pekskärmen. Fyll på med papper i kassetten.
ÖPPNA KASSETT 1 OCH FYLL PÅ PAPPER
SPECIALLÄGEN
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
A4
A3
A4
EXPONERING
A4
A4
PAPPERSVAL
ÅTERGIVNING
PAPPER
Specifikationerna för papperstyperna och formaten som kan fyllas på i kasseterna visas nedan.
För bästa resultat, använd endast papper som rekommenderas av SHARP.
Kassett
nr
1Övre
papperskassett
2Nedre
papperskassett
3500-ark papper
pappersmatare/
Övre papperskassett
på 2x500-arks
pappersmatare
Typ av
papperskassett
*1
*2
PapperstypStorlekVikt
Vanligt papper
Brevpapper
Återvunnet papper
Färgpapper
A5 till A3
(5-1/2" x 8-1/2" till
11" x 17")
56 g/m2 till 105 g/m
(
15 lbs. till 28 lbs.
2
)
Kapacitet
500 ark*
4
4Nedre
papperskassett på
2x500-arks
pappersmatare
HandinmatningsfackVanligt papper
Brevpapper
Återvunnet papper
A6 till A3
(5-1/2" x 8-1/2" till
11" x 17")
60 g/m2 till 128 g/m
(
16 lbs. till 34,5 lbs.)
Färgpapper
Tunnt p a pper56 g/m2 till 59 g/m
(15 lbs. till 16 lbs.)
Tungt papperMax. 200 g/m
(54 lbs. )
Etiketter40 ark
OH-film40 ark
Kuvert
International DL
(1 10 x 220 mm)
International C5
(162 x 229 mm)
Commercial 10
(4-1/8" x 9-1/2")
*1Papper av format A5 (5-1/2" x 8-1/2") kan endast läggas i kassett 1 och i handinmatningsfacket.
*2Papper av format B5 kan inte läggas i kassett 2 (emellertid kan B5R-papper fyllas på).
3
Vid påfyllning av papper större än A4 (8-1/2" x 11"), använd inte papper tyngre än 105 g/m2 (28 lbs.).
*
4
För papper på 80 g/m2 (21 lbs.). Antalet ark som kan fyllas på beror på papperets vikt.
*
2
100 ark*
*3
2
100 ark
2
30 ark
4
5 ark
16
Specialpapper
Följ rekommendationerna nedan vid användning
av specialpapper.
FÖRE ANVÄNDNING AV APPARATEN
Kuvert
Använd inte följande kuvert (felmatning kan uppstå).
• Kuvert med metallflikar, hakar, band, hål eller
fönster.
• Kuvert med grova fibrer, karbonpapper eller
glansiga ytor.
• Kuvert med två eller flera flikar.
• Kuvert med tejp, film eller papper fäst på fliken.
• Kuvert med ett veck på fliken.
• Kuvert med lim på fliken som ska fuktas för
att förseglas.
• Kuvert med etiketter eller stämplar.
• Kuvert som är litet uppblåsta med luft.
• Kuvert med lim som skjuter ut från
förseglingsområdet.
• Kuvert med en del av förselingsområdet som
flagnat av.
Brevpapper
Brevpapper är papper med förtryckt information högst
upp, som exempelvis företagsnamn och adress.
SHARP
• Använd OH-film och etikettark som rekommenderas
av SHARP. Användning av papper som inte
kommenderas av SHARP kan leda till felmatning
och fläckar på de utmatade arken. Om andra media
än de som rekommenderas av SHARP måste
användas, mata in arken ett i taget via
handinmatningsfacket. (Försök inte att använda den
kontinuerliga kopieringen eller utskriften.)
• Det finns en mängd olika specialpapper tillgängliga
på marknaden och vissa går inte att använda med
denna maskin. Innan du använder specialpapper,
kontakta din auktoriserade servicerepresentant.
• Innan du använder papper som inte
rekommenderats av SHARP, utför en testkopia för
att se om papperet är lämpligt.
1
17
FÖRE ANVÄNDNING AV APPA RATEN
PÅFYLLNING AV PAPPER
Forsäkra dig om att apparaten inte håller på att kopiera, skriva ut eller skriva ut ett fax, och följ därefter dessa steg för att
fylla på med papper.
Påfyllning av papper i papperskassetten
Dra ut papperskassetten till stoppet.
1
Om du lägger i papper av
samma format som det
som låg i tidigare, gå
vidare till steg 4. Om du
fyller på med papper av
ett annat format, gå till
nästa steg.
Tryck samman frontledarens spärr
2
och skjut ledaren så att den passar
pappersbredden.
Främre
styrskena
Vänster styrskena
Skjut den vänstra ledaren till lämplig
3
slits enligt markeringen på kassetten.
Vid användning av 11" x
17" kopieringspapper,
sätt den vänstra ledaren i
slitsen fram på
papperskassetten.
Fyll på med papper i kassetten.
5
Maximal höjdlinje
•
Obs
Skjut tillbaka papperskassetten
6
Fyll på papper med den tryckta sidan uppåt.
• Lägg i papperet längs med ledarna.
• Kassetten rymmer upp till 500 ark 80g/m
(21 lbs.) starkt papper.
• Lägg inte i papper över maxmärket.
• Vid påfyllningen, plocka först ut
resterande ark ur kassetten och lägg ihop
dem med påfyllningspapperet, lägg
därefter in dem i en enda hög.
i apparaten.
Om du fyller på med papper av en annan storlek än
det som låg i tidigare, placera lämpligt
pappersformatkort fram på papperskassetten för att
indikera det nya pappersformatet.
2
"Fläkta" kopieringspapperet.
4
18
Pappersformatskort
Obs
Om du har lagt papper av ett annat format
än det som låg i tidigare, gå till "ATT ÄNDRA
INSTÄLLNINGARNA FÖR EN KASSETTS
PAPPERSTYP OCH PAPPERSFORMAT"
(sid.20).
Påfyllning av papper i handimatningsfacket
FÖRE ANVÄNDNING AV APPARATEN
Fäll ut handinmatningsfacket.
1
För att apparaten ska
kunna identifiera rätt
pappersformat, se till att
handinmatningsfackets
fölängning dras ut.
Anpassa pappersledarna till
2
kopieringspapperets bredd.
Skjut in kopieringspapperet
3
(trycksidan vänd neråt) så långt det
går i handinmatningsfacket.
1
Viktigt att beakta vid insättningen av papper i handinmatningsfacket
• Se till att placera papper i A6-format och kuvert
vågrätt såsom visas i fö ljande diagram.
• Fyll på papper med trycksidan nedåt.
Liggande
orientering
• Vid iläggning av kuvert, försäkra dig om att de är
raka och platta och att de inte har slarvigt limmade
flikar (inte förslutningsklaffen).
• Vid påfyllningen av papper, plocka först ut
resterande ark ur handinmatningskassetten o ch lägg
ihop dem med påfyllningspapperet, lägg därefter in
dem i en enda hög. Papperet som läggs till måste
vara av samma format och typ som papperet som
redan finns i handinmatningsfacket.
• Använd inte papper som är mindre än originalbilden.
Detta skulle kunna orsaka fläckar eller
suddiga bilder.
• Använd inte papper med tryck från en laserskrivare
eller faxmaskin. Detta skulle kunna orsaka fläckar
eller suddiga bilder.
Stående
orientering
19
FÖRE ANVÄNDNING AV APPA RATEN
JOBB STAT US
DATA
LINJE
DATA
SYSTEM-INSTÄLLNINGAR
TOTALRÄKNEVERK
INSTÄLLN. FÖR
KASSETT
ADRESS
KONTRO
VÄLJ
TANGENTBORD
ADMINI
SKÄRMKONT
KASS. 1
KASS. 2
KASS. 3
NORMALT / B5
NORMALT / A3
TYP / FORMAT
NORMALT / A4
ATT ÄNDRA INSTÄLLNINGARNA FÖR EN KASSETTS
PAPPERSTYP OCH PAPPERSFORMAT
När du byter papper i en kassett, följ stegen nedan för att ändra inställningarna för kassettens papper styp
och format.
Inställningarna kan inte ändras när dr iften stoppar pga. br ist på pappe r eller felmatning , eller då kopier ingen avbryts.
Inte heller i kopieringsläge, kan inställningarna ändras under pågående utskrift eller medan ett fax skrivs ut.
Obs
Lägg papper i kassetten så som
1
• Pappersformatet A5 (5-1/2" x 8-1/2") kan endast ställas in för kasset 1.
• Pappersformatet B5 kan inte ställas in för kassett 2. (Emellertid kan pappersformatet B5R ställas in.)
• Inställningen av andra kassetter än handinmatningskassetten kan förbjudas i administratörsinställningarna.
(Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR (ADMINISTRATÖR)".)
förklaras i "Påfyllning av papper i
papperskassetten" (sid.18).
Tryck på knappen för
2
[SYSTEM-INSTÄLLNINGAR].
Skärmen för
systeminställningar
visas.
Tryck på tangenten
3
[INSTÄLLN. FÖR KASSETT].
Välj typen och formatet på papperet
5
som ska läggas i kassetten.
SYSTEMINSTÄLLNINGAR
KASSETT 1, INSTÄLLNINGAR FÖR TYP/FORMAT
NORMALT
ÅTERVUNN.PAPP.
TYP
BREVA3B4
FÄRGAT
A4R
A5
FORMATABTUM
B5
Aktuell papperstyp är markerad.
• För att ändra valet av papperstyp, tryck
på lämplig typtangent.
• För att ändra valet av pappersformat, tryck på
lämplig formattangent.
•
För att ändra formatens enhet till tum, tryck på
[ABTUM].
Tryck på [OK]-tangenten.
6
OK
A4
B5R
Välj kassetten i vilken du fyllt på
4
papper.
20
Skärmen för
kassettinställningar
visas.
För kassettnummerna,
se "PAPPER" (sid.16).
Om önskad kassett inte
visas på displayen,
använd tangenten
eller tangenten för att
bläddra tills den
kommer upp.
Ett meddelande visas som uppmanar
7
dig att kontrollera papperet i
kassetten. Kontrollera papperet och
tryck sedan på tangenten [OK].
Du återgår till kassettinställningsskärmen.
FÖRE ANVÄNDNING AV APPARATEN
JOBB STAT US
DATA
LINJE
DATA
SYSTEM-INSTÄLLNINGAR
TOTALRÄKNEVERK
INSTÄLLN. FÖR
KASSETT
ADRESS
KONTRO
VÄLJ
TANGENTBORD
ADMINI
SKÄRMKONT
KASS. 4
HANDINMAT-
NINGSFACK
TYP / FORMAT
NORMALT
NORMALT / A3
EXPONERING
AUTO A4
PAPPERSVAL
100%
Inställning av papperstyp i handinmatningsfacket.
Använd endera av följande två metoder för att ställa in papperskassettens papperstyp.
Med tangenten
[SYSTEM-INSTÄLLNINGAR]
Lägg papper i
1
handinmatningskassetten så som
förklaras i "Påfyllning av papper i
handimatningsfacket" (sid.19).
Tryck på knappen för
2
[SYSTEM-INSTÄLLNINGAR].
Skärmen för
systeminställningar
visas.
Tryck på tangenten
3
[INSTÄLLN. FÖR KASSETT].
Skärmen för
kassettinställningar
visas.
Tryck på tangenten
för att ändra skärm.
Med tangenten [PAPPERSVAL]
Lägg papper i
1
handinmatningskassetten så som
förklaras i "Påfyllning av papper i
handimatningsfacket" (sid.19).
Tryck på tangenten [PAPPERSVAL].
2
Tryck på pappersvalstangenten.
3
KLAR ATT KOPIERA.
A4
B4
NORMALT
ÅTERVUNN.PAPP.NORMALT
A3
EXTRA
BILDJUSTERING
EXPONERING
PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
1
0
AUTO
Tryck på tangenten
4
[HANDINMATNINGSFACK].
Välj typen av papper som ska läggas i
5
kassetten.
SYSTEMINSTÄLLNINGAR
HANDINMATNINGSFACKETS TYPINSTÄLLNING
VÄLJ PAPPERSTYP.
NORMALT
ÅTERVUNN.PAPP
TJOCKT PAPPERTUNT PAPPER
BREV
FÄRG
KUVERTJAPANSKT
ETIKETTER
OH-FILM
"JAPANESE P/C" hänvisar till officiella vykort som
används i Japan.
6
Tryck på [OK]-tangenten.
Du återgår till kassettinställningsskärmen.
OK
Välj papperstyp.
4
KLAR ATT KOPIERA.
NORMALT
¯TERVUNN.PAPP.
TJOCKT PAPPERTUNT PAPPER
BREV
F˜RG
KUVERT
ETIKETTER
OH-FILM
JAPANSKT
EXPONERING
PAPPERSVAL
¯TERGIVNING
0
AUTO
100%
"JAPANESE P/C" hänvisar till officiella vykort som
används i Japan.
Tryck på tangenten [PAPPERSVAL].
5
Du kommer nu tillbaka till huvudskärmen
för kopieringsläget.
21
2
Detta kapitel förklarar de grundläggande kopieringsfunktione rna som normal kopier ing, förminskning eller försto ring,
samt exponeringsinställning.
HUVUDSKÄRM I
KOPIERINGSLÄGE
Huvudskärmen för kopieringsläget visar meddelanden, tangenter, och inställningar somanvänds vid kopiering.
Tryck på en tangent för att göra ett val. Huvudskärmen för kopieringsläget visas när [KOPIERING]-tangenten trycks
ned (Utom i de fall skärmen för systeminställningar visas.).
Kapitel 2
KOPIERINGSFUNKTIONER
KOPIERING
ON LINE
UTSKRIFT
DATA
DATA
SCANNING
LINJE
FAX
DATA
SYSTEM-INSTÄLLNINGAR
JOBB STATUS
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALLÄGEN
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
678 9
1
Displayen för meddelanden
A4
A3
A4
A4
Här visas statusmeddelanden.
2
Display för antal kopior
Visar det valda antalet kopior innan man tryckt på
[START]-tangenten ( ) och antalet återstående
kopior efter det att man tryckt på [START]
tangenten ( ). En (1) kopiering kan utföras
när "0" visas.
3
[DUBBELSIDIGT]-tangenten (sid.28)
Tryck för att öppna duplexlägets inställningsskärm.
4
[UTMATNING]-tangenten (sid.36)
Tryck för att välja sortering, gruppering,
häftningssortering och andra utmatningsfun ktioner.
5
[SPECIALLÄGEN]-tangenten (sid.40)
Tryck för att öppna inställningsskärmen för
speciallägen.
6
[INFORMATION] ikon
Ikonen [INFORMATION] visas i grundskärmen när
ett eller flera speciallägen valts.
7
Displayen för originalmatning
Denna visas då ett original placerats i RSPF.
EXPONERING
A4
PAPPERSVAL
ÅTERGIVNING
10
11
12
13
14
15
8
Displayen för pappersformat
• Meddelandet varierar beroende på
land.
• Skärmens innehåll varierar beroende
på den utrustning som installerats.
Denna visar placeringen av papperskassetten,
formatet på papperet i magasinen. "" anger om
papper förefinnes eller ej. Du kan trycka på ett
papperskassett för att ändra val av magasin.
9
Displayen för originalets format
Visar originalets format endast när ett original
placerats för kopiering.
10
Displayen för exponering
Visar ikonen för den valda exponeringstypen och
exponeringsskalan.
11
[EXPONERING]-tangent (sid.30)
Använd denna tangent för att justera exponeringen.
12
Displayen för pappersval
Visar det valda pappersformatet. När läget för
automatiskt pappersval har valts, visas "AUTO"
när läget för automatiskt pappersval har valts.
13
[PAPPERSVAL]-tangenten (sid.23, sid.27)
Använd denna tangent för att välja pappersformat.
14
Displayen för återgivning
Visar den valda återgivningen.
15
3
[ÅTERGIVNING]-tangenten (sid.32)
Använd denna tangent för att välja återgivning.
22
NORMAL KOPIERING
R
R
EXPONERIN
PAPPERSVA
ÅTERGIVNIN
LOGOUT
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET
Obs
Öppna originallocket/RSPF och
1
Om "KODLÄGE" (sid.95) har aktiverats, ange ditt 5-siffriga redovisningsnummer.
placera originalet på dokumentglaset
med originalsidan vänd nedåt.
[Hur du placerar originalet]
Justera in hörnan på originalet med spetsen på pilen
() i det övre vänstra hörnet av glaset, som det visas
i illustrationen.
OriginalskalaOriginalskala
B5
B4
A4
A3
B5
A4
• För att fylla på papper, se "PÅFYLLNING AV
Obs
PAPPER" (sid.16). När du byter pappersformat
i ett magasin, måste du även ändra
inställningarna för magasinets pappersformat
och papperstyp. (sid.20)
• Papperstyperna för automatiskt pappersval kan
väljas, eller så kan funktionen stängas av i
administratörsinställningarna.
(Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR
(ADMINISTRATÖR)".)
Manuellt val av pappersformat
(papperskassett)
Om automatiskt pappersval är deaktiverat i
administratörsinställningarna, eller om du vill använda ett
annat pappersformat än originalets, tryck på tangenten
[PAPPERSVAL] välj pappersmagasinet med det önskade
pappersformatet. (Det valda papperet markeras, och
skärmen för pappersval stängs.)
För att stänga skärmen utan att välja ett pappersformat,
tryck på tangenten [PAPPERSVAL] ytterligare en gång.
KLAR ATT KOPIERA.
1.A4
2.A3
NORMALT
ÅTERVUNN.PAPP.NORMALT
A3
EXTRA
BILDJUSTERING
EXPONERING
PAPPERSVAL
ÅTERGIVNING
0
AUTO
100%
2
Stäng originallocket/RSPF.
2
Originalets format visas
nu på pekpanelen.
Efter att ha placerat
originalet, se till att du
stänger dokumentlocket/
RSPF. Om det lämnas
öppet kommer områden
utanför originalet att
kopieras i svart, vilket gör
att det går åt alltför
mycket toner.
Obs
Kontrollera att samma pappersformat
3
Om originalets format ej känns av automatiskt, ställ
in originalformatet manuellt. (sid.48)
som för originalet väljs automatiskt.
Det valda magasinet
A4
A4
A4
A3
Du kan även bortse från meddelandet och kopiera på
det aktuellt valda papperet.
markeras. Om magasinet
innehåller papper av ett
annat format än originalet
A4
visas "FYLL PÅ xxxx
TUMS-PAPPER.".
Ange antal kopior och gör andra
4
eventuellt önskade
kopieringsinställningar, och tryck
därefter på [START]-tangenten ().
•
Numret som visas i teckenrutan för kopieantal sänks
med ett nummer varje gång en kopia görs.
•
Om du bara skall göra en enda kopia, kan kopian tas
med teckenfönstret visande "0".
•
För att rätta till ett fel, tryck på [RADERA]-tangenten ( ).
• Tryck på [RADERA]-tangenten ( ) för att
Obs
avbryta kopiering mitt under en pågående
kopieringsomgång.
• För att upprepa samma kopieringssekvens
med ett annat original, byt helt enkelt ut
originalet och tryck på [START]-tangenten ( ).
• Om kopieringen avbryts pga att papperet tar
slut i magasinet, kan du återuppta den genom
att trycka på tangenten [PAPPERSVAL] och
välja handinmatningsfacket eller ett
papperskassett som innehåller papper av
samma format, typ och riktning.
23
KOPIERINGSFUNKTIONER
ÅTERGIVNI
PAPPERSVA
EXPONERIN
LOGOUT
KOPIERING FRÅN RSPF
Obs
Kontrollera att original ej har lämnats
1
• Om "KODLÄGE" (sid.95) är aktiverat, ange ditt 5-siffriga redovisningsnummer.
• Om RSPF:n är avaktiverad i administratörsinställningarna, kan RSPF:n inte användas. Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR
(ADMINISTRATÖR)".
kvar på dokumentglaset och stäng
därefter RSPF.
Om ett original finns
kvarlämnat på
dokumentglaset efter
kopiering, visas "TA BORT
ORIGINALET FRÅN
DOKUMENTGLASET."
på pekpanelen.
Ställ in styrskenorna för original efter
2
format på originalet.
Obs
Ange antal kopior och gör andra
5
• För att fylla på papper, se "PÅFYLLNING AV
PAPPER" (s id.16). När du byter pappersformat
i ett magasin, måste du även ändra
inställningarna för magasinets pappersformat
och papperstyp. (sid.20)
• Om så erfordras, välj det papperskassett som
innehåller papper av det önskade formatet
manuellt, enligt beskrivningen på sidan 23.
•
Papperstyperna för automatiskt pappersval kan
väljas, eller så kan funktionen stängas av i
administratörsinställningarna.
(Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR
(ADMINISTRATÖR)".)
• Om originalet är av ett större format än
kopieringspapperet, kan kopieresultatet från
dokumentglaset skilja sig från det som erhålls
vid användande av RSPF. (sid.23)
eventuellt önskade
kopieringsinställningar, och tryck
därefter på [START]-tangenten ().
Placera originalen i
3
dokumentmatarfacket med textsidan
vänd uppåt.
För in originalen hela
vägen i
inmatningsöppningen.
Originalets format visas nu
på pekpanelen.
Obs
Kontrollera att samma pappersformat
4
• Upp till 100 sidor (90 g/m2 (24 lbs.)) kan införas
samtidigt. Stapeln av original får inte vara
högre än kassettens indikatorlinje.
• Om originalets format ej känns av automatiskt,
ställ in originalformatet manuellt. (sid.48)
som för originalet väljs.
Det valda magasinet
A4
A4
A4
A3
markeras. Om inget av
magasinen innehåller
A4
papper av samma format
som originalet, visas
"FYLL PÅ xxxx
TUMS-PAPPER.".
Du kan även bortse från meddelandet och kopiera på
det aktuellt valda papperet.
24
• Numret som visas i teckenrutan för kopieantal sänks
med ett nummer varje gång en kopia görs.
• Om du bara skall göra en enda kopia, kan kopian tas
med teckenfönstret visande "0".
• För att rätta till ett fel, tryck på [RADERA ]-tangenten
().
Obs
• Tryck på [RADERA]-tangenten ( ) för att
avbryta kopiering mitt under en pågående
kopieringsomgång.
• Om kopieringen avbryts pga att papperet tar
slut i magasinet, kan du återuppta den genom
att trycka på tangenten [PAPPERSVAL] och
välja handinmatningsfacket eller ett
papperskassett som innehåller papper av
samma format, typ och riktning.
Strömmatningsläge
Om strömmatningsläget är aktiverat i
administratörsinställningarna, visas "STÄLL IN DOK.
PÅ FLÖDESMATNING." på pekpaneln i ungefär
5 sekunder efter det att originalen matats in.
Eventuella nya original som placeras i RSPF under
tiden detta meddelande visas, kommer att matas
in och kopieras automatiskt.
Att kopiera ett stort antal original
Läget Jobbuppbyggning är användbart när du beh över
kopiera fler original än vad som samtidigt ryms i RSPF.
För information om Jobbuppbyggning, se
"JOBBUPPBYGGNINGSLÄGE" (sid.46).
KOPIERINGSFUNKTIONER
ATT IAKTTA VID KOPIERING
Dokumentglas och RSPF
• Papper med en annan riktning än originalets kan väljas om funktionen Automatiskt pappersval eller
Autoåtergivning valts. I detta fall kommer originalbilden att roteras.
• Vid kopiering av en bok eller ett original som vikts eller är skrynkligt, tryck lätt ner originallocket/RSPF.
Detta minskar risken för skugglinjer orsakade av ojämn kontakt mellan originalet och dokumentglaset.
• När mittmagasinets räkneverksfunktion är aktiverad, är antalet sidor som kan matas ut i utmatningsfacket
begränsat till 500 (endast A4 och 8-1/2" x 14"; gränsen för alla andra storlekar är 300 sidor). Om en
efterbehandlare är installerad, är begränsningen 300 sidor. När gränsen är nådd, stannar kopieringen och
[START]-tangenten ( ) släcks. Ta bort kopiorna från mittfacket, och tryck därefter på [START]-tangenten ( ) för
att återuppta kopieringen. Räkneverksfunktionen för mittkassett kan stängas av i administratörsinställningarna.
(Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR (ADMINISTRATÖR)".)
Original som kan användas i RSPF
Max 100 original av samma storlek (A4, 90 g/m2 (8-1/2" x 11", 24 lbs.)) kan samtidigt placeras i RSPF. Original med
olika längd kan placeras tillsammans i RSPF så länge bredden är densamma; dock kan en del kopieringsfunktioner
ej komma att fungera.
Acceptabla original
Original av formatet A5 till A3 (5-1/2" x 8-1/2" till 11" x 17") med en vikt av 35 g/m2 till 128 g/m2 (9 lbs. till 34 lbs.) eller
2
52 g/m
Övrigt att beakta
• Använd papper som ligger inom storleks- och viktgränserna. Original som ligger utanför de angivna gränserna,
• Kontrollera att det inte finns några gem eller häftklamrar på originalet.
• Om det finns våta fläckar av korrigeringsvätska eller bläck på originalet eller klister från montering, se till att
• Följande original kan inte användas. De kan ge upphov till felmatning, fläckar eller oskarpa bilder.
till 105 g/m2 (14 lbs. till 28 lbs.) för dubbelsidiga original) kan användas.
kan orsaka att felmatning uppstår.
originalet torkat ordentligt innan du använder det för kopiering. I annat fall kan den inre av RSPF eller
dokumnetglasets yta bli smutsigt.
• OH-film, kalke rp app er , an dr a geno m syn lig a elle r ge no m skinlig a pa pp e r, fo to gr af ier
• Karbonpapper
• Termopapper
• Original som är skrynkliga, vikta eller sönderrivna
• Limmade original, utskurna original
• Original som är hålslagna
• Original som är utskrivna med hjälp av färgband (termotransferutskrift), original som är utskrivna
på termotransferpapper
2
Borttagande av originallocket
• Om du ska kopiera större original, till exempel tidningar, kan du ta bort originallocket.
• För att ta bort det, öppna originallocket och lyft det något i en bakåtriktad vinkel. Gör på omvänt sätt för att sätta
tillbaka originallocket.
• RS P F ka n ej tas bor t.
25
KOPIERINGSFUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
SPECIALLÄGEN
ORIGINALETS
FORMAT
ID-KORT
KOPIERING
OMS
MANUELL
ORIGINALETS FORMAT
AUTO
BLANDAD STORLEK
URSPRUNGLIGT MATNINGSLÄGE
OK
OK
Att kopiera original av olika längd (Blandad matning)
Vid användande av RSPF, kan original av olika längd läggas i samtidigt, förutsatt att bredden är densamma.
Följ dessa steg för att kopiera original av olika längd:
Tryck på tangenten [SPECIALLÄGEN].
1
Tryck på tangenten , och därefter
2
på [ORIGINALETS
FORMAT]-tangenten.
Markera kryssrutan "BLANDAD
3
STORLEK URSPRUNGLIGT
MATNINGSLÄGE".
Tryck på [OK]-tangenten.
4
Obs
När kopieringen startar i läge blandad
matning kommer alla original att skannas in
innan kopieringen startar.
Inställningen registreras
och du återvänder till
huvudskärmen.
Ikonen för originalets
format ändras till
A4
() för
att visa att blandad
matning är vald.
Automatisk rotation av kopieringsbilden (Rotationskopiering)
Om originalen placeras i en annan riktning än kopieringspapperet, kommer originalbilden automatiskt att roteras 90°.
(Om originalbilden roteras, kommer ett meddelande att visas.) Om en funktion valts som ej är ämnad för rotering,
som exempelvis förstoring av kopian till ett format större än A4 (8-1/2" x 11") eller marginalförskjutningskopiering, är
rotering ej möjlig.
[Exempel]
• Denna funktion fungerar både i läget Automatiskt pappersval och i läget Autoåtergivning. Rotationskopiering kan
avaktiveras i administratörsinställningarna. (Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR (ADMINISTRATÖR)".)
26
Orientering av det
placerade originalet
Originalsidan
vänd nedåt
Orientering av det
laddade pappret
Kopiera
efter rotering
Originalsidan
vänd nedåt
KOPIERINGSFUNKTIONER
EXPONERING
AUTO A4
PAPPERSVAL
100%
LOGOUT
KLAR ATT KOPIERA.
EXTRA BILDJUSTERING
TILL FRAMSIDAN
TILL BAKSIDAN
OK
0
HANDINMATNING (specialpapper)
Handinmatningsfacket måste användas för inmatning av specialpapper som t.ex. OH-film och etiketter.
Handinmatningsfacket kan även användas med vanligt kopieringspapper.
Placera originalet/originalen.
1
(sid.23, sid.24)
Skjut in papperet (med utskriftssidan
2
vänd neråt) så långt det går i
handinmatningsfacket.
För papper som kan
användas med
handinmatningsfacket,
se "PAPPER" (sid.16).
För att fylla på papper,
se "Påfyllning av papper
i handimatningsfacket"
(sid.19).
Tryck på tangenten [PAPPERSVAL]
3
eller på magasinet på bilden av
enheten på pekpanelen, och välj
handinmatningsfacket.
Ställ in den papperstyp
som fyllts på i
handinmatningsfacket.
(sid.21)
Välj antal kopior och andra
4
kopieringsinställningar och tryck
sedan på start [START] ().
2
Att ändra utgångsläget för kopiering
Vid kopiering på specialformatspapper i handinmatningsfacket, kan utgångsläget för utskriften ändras vertikalt för
finjustering av kopieringsbildens placering. För att ändra utgångspunkten för kopiering, följ nedanstående steg.
Denna funktion kan endast användas vid matning av specialformatspapper från handinmatningsfacket.
1 Tryck på tangenten [PAPPERVAL], och tryck därefter på
tangenten [EXTRA BILDJUSTERING ] på
handinmatningsfacket.
2 Använd tangenten eller tangenten för att justera in
utskriftsplaceringen, och tryck därefter på [OK]-tangenten.
• Placeringen kan justeras in från -10 mm till +10 mm i steg om
0,5 mm (-0,5 tum till +0,5 tum i steg om 0,02 tum).
•
Om en inställning från -10 mm till -0,5 mm (-0,5 tum till -0,02 tum)
väljs, flyttas utgångsläget vid utskrift framåt jämfört med
standardläget. Om en inställning från +0,5 mm till +10 mm
(+0,02 tum till +0,5 tum) väljs, flyttas utgångsläget vid utskrift bakåt
jämfört med standardläget.
(10 10)
0.0
mm
27
AUTOMATISK DUBBELSIDIG
UTMATNING
DUBBELSIDIGT
ÄNDRING AV
BINDNING
OK
KOPIERING
Två original kan automatiskt kopieras till de båda sidorna av ett ark. Vid användande av RSPF, kan dubbelsidig
kopiering av dubbelsidiga original lätt utföras.
Original → Papper
Dokumentglas
RSPF
Obs
• De pappersformat som kan användas är: A5, B5, B5R, A4, A4R, B4, och A3 (8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R,
8-1/2" x 13", 8-1/2" x 14" och 11" x 17").
• Om du gör dubbelsidiga kopior på brevpapper, placera sidan med brevhuvudet vänd nedåt vid användning av
ett magasin, och vänd uppåt vid användning av handinmatningsfacket (Detta är tvärtom mot normalt.).
Automatisk dubbelsidig kopiering är ej möjlig på tjockt papper, tunt papper , etiketter, OH-film, kuvert eller andra typer
•
av specialpapper.
• Automatisk dubbelsidig kopiering kan stängas av i administratörsinställningarna.
(Se "6. SYSTEMINSTÄLLNINGAR (ADMINISTRATÖR)".)
När tvådelad kopiering (sid.44) är vald, kan dubbelsidigt original till två sidor, eller dubbelsidigt original till
•
en sida ej användas.
Enkelsidigt original
→ Två sidor
()
Enkelsidigt original
Dubbelsidigt original
→ Två sidor
()
→ Två sidor ()
Dubbelsidigt original
→ En sida
()
ATT ANVÄNDA DOKUMENTGLASET
Lägg originalet på originalglaset.
1
(sid.23)
Tryck på tangenten [DUBBELSIDIGT].
2
Tryck på tangenten [ENKELSIDIGT
3
TILL DUBBELSIDIGT].
28
När riktningen av bilden på baksidan av kopier ingspapperet
skiljer sig från riktningen av bild en p å fra msida n, ell er när ma n
gör automatiska dubbelsidiga kopior av ett enkelsidigt stående
original av formatet A3 (11" x 17") eller B4 (8-1/2" x 14"),
tryck på tangenten [ÄNDRING AV BINDNING].
(A3 eller B4 (11" x 17" eller 8-1/2" x 14") formatet)
Fôre [ÄNDRING AV BINDNING]After [ÄNDRING AV BINDNING]
Tryck på [OK]-tangenten.
4
Stående orientering på originalet
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.