Pred inštaláciou tohto produktu si musíte prečítať
časti "UPOZORNENIE" a "POŽIADAVKY NA
INŠTALÁCIU".
čnostn
é pokyny
:
MX-5500N
MX-6200N
MX-7000N
Uložte tento návod tak, aby ste do neho mohli
v prípade potreby kedykoľvek nazrieť.
UPOZORNENIE
POŽIADAVKY NA INŠTALÁCIU
SPOTREBNÉ MATERIÁLY
PARAMETRE
INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII
PRE ADMINISTRÁTORA ZARIADENIA
Upozornenie!
Pri úplnom odpojení od elektrickej siete vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky.
Elektrická zásuvka musí byť blízko zariadenia a musí byť ľahko prístupná.
Pre dodržanie noriem musí byť u tohto zariadenia použitý tieňovaný kábel počítačovej siete a USB.
EMC (tento stroj a prídavné zariadenie)
Varovanie:
Stroj predstavuje výrobok triedy A. V prípade používania v domácnosti môže spôsobovať radiové rušenie a užívateľ bude musieť
vykonať zodpovedajúce opatrenie.
Tento stroj obsahuje software s modulmi, vyvinutými skupinou Independent JPEG Group.
• Na prípravu tohto návodu bolo vydané nemalé úsilie. Pokiaľ máte nejaké poznámky alebo otázky týkajúce sa návodu,
kontaktujte prosím predajcu alebo najbližšie autorizované servisné stredisko.
• Tento produkt prešiel prísnou kontrolou kvality a prehliadkami. Keď však predsa zistíte nejakú chybu alebo iný problém,
kontaktujte prosím predajcu alebo najbližšie autorizované servisné stredisko.
• Mimo zákonom stanovených prípadov nie je firma SHARP zodpovedná za chyby, ktoré vzniknú pri použití produktu alebo jeho
doplnkov alebo za poruchy spôsobené nesprávnou obsluhou výrobku alebo jeho doplnkov alebo iné nedostatky alebo škody,
ktoré nastanú použitím produktu.
• Tento návod obsahuje odkazy na faxové funkcie. Tieto funkcie však nie sú v niektorých krajinách dostupné.
Výrobky, ktoré nesú označenie ENERGY STAR® boli navrhnuté tak, aby vysoko efektívnym
využívaním energie chránili životné prostredie.
Záruka
Napriek celkovej snahe pripraviť tento návod na obsluhu čo najpresnejšie a čo najužitočnejšie, firma SHARP Corporation nenesie
žiadny druh záruky vzhľadom k obsahu návodu. Všetky informácie tu uvedené môžu byť predmetom zmeny bez predchádzajúceho
upozornenia. Firma SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť za straty alebo škody, priame alebo nepriame, ktoré vznikli priamo alebo
vo vzťahu k používaniu tohoto návodu na obsluhu.
1. Nedotýkajte sa transportného pásu. Škrabance alebo čmuhy na
transportnom páse môžu spôsobiť zašpinenie výtlačku.
2. Fixačná jednotka je veľmi horúca. V tejto oblasti si dávajte pozor.
3. Nepozerajte sa priamo do zdroja svetla. Silné svetlo vám môže poškodiť oči.
4. Po nainštalovaní stroja musia byť nastavovacie nožičky (4) spustené dole na
podlahu tak, aby zaisťovali stroj (bránili jeho posunutiu).
Nastavujúce nožičky vyskrutkujte do zaisťovacej polohy dole tak, aby boli v
kontakte s podlahou.
Keď je treba stroj premiestniť vzhľadom k zmene usporiadania kancelárie
alebo z iného dôvodu, zdvihnite nožičky od podlahy, stroj vypnite a potom
premiestnite na nové miesto.
(Po premiestnení stroja opäť nožičky vyskrutkujte dole aby stroj istili na
novom mieste.)
5. Nevykonávajte žiadne modifikácie tohto stroja. Môže to viesť k zraneniu osôb
alebo poškodeniu stroja.
6. Stroj je ťažký. Aby sa predišlo zraneniu pri presune stroja doporučuje sa, aby
bol stroj presúvaný štyrmi alebo viac osobami.
7. Nerobte kópie ničoho, čo je zákonom zakázané kopírovať. Obvykle je
zákonmi štátu zakázaná tlač nasledujúcich položiek. Ďalšie veci môžu byť
zakázané miestnymi zákonmi.
●
Peniaze ● Známky ● Cenné papiere ● Akcie
●
Bankové zmenky ● Šeky ● Pasy ● Vodičské preukazy
8. Nepoužívajte k čisteniu zariadenia horľavý sprej. Keď sa plyn zo spreja
dostane do kontaktu s horúcimi elektrickými súčiastkami alebo s fixačnou
jednotkou vo vnútri zariadenia, môže dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
9. Nevhadzujte toner, tonerovú kazetu alebo schránku odpadového tonera do ohňa. Toner môže vylietavať
a spôsobovať popáleniny.
10. Skladujte toner, tonerové kazety a schránky odpadového toneru mimo dosahu detí.
Zajistiť
Fixačná jednotka
Nastavovacia
nožička
Uvolniť
Zariadenie disponuje funkciou ukladania dokumentov, ktorá ukladá dáta na pevný disk zariadenia. Uložené dokumenty môžu byť
podľa potreby vyvolané a vytlačené alebo prenesené. Keď nastane závada pevného disku, nebude už možné uložené dáta
dokumentov vyvolať. Aby ste zabránili strate dôležitých dokumentov z dôvodu náhodného výskytu chyby na disku, uchovávajte
originály dôležitých dokumentov alebo ich ukladajte aj inde.
Okrem výnimiek vymedzených zákonom nenesie Sharp Corporation žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené stratou
dát uložených dokumentov.
"LIKVIDÁCIA BATÉRIE"
TENTO PRODUKT OBSAHUJE LITHIOVÚ ZÁLOŽNÚ BATÉRIU PRIMÁRNEJ PAMÄTE, KTORÁ MUSÍ BYŤ RIADNE
ZLIKVIDOVANÁ. O POMOC PRI LIKVIDÁCIÍ TEJTO BATÉRIE POŽIADAJTE PROSÍM VÁŠHO PREDAJCU SHARP ALEBO
ZÁSTUPCU AUTORIZOVANÉHO SERVISU.
Uvádzané pokyny platia aj pre dodané zvolené príslušenstvá.
2
Upozornenie pre laser
UPOZORNENIE
Vlnová dĺžkaFarebné: 785 nm+ 10 nm
- 15 nm
Časovanie impulzovFarebné:
model 55/62/70 cpm *
1
(3,5 µs ±3,5 ns)/7 mm
model 55/62/70 cpm (4,9 µs ±4,9 ns)/7 mm
Čiernobiele: 788 nm+12 nm
-15 nm
Čiernobiele:
model 55/62/70 cpm *1 (4,8 µs ±4,8 ns)/7 mm
model 55/62 cpm (4,0 µs ±4,0 ns)/7 mm
model 70 cpm (3,4 µs ±3,4 ns)/7 mm
*1: silný papier
Výstupný výkonMax. 0,8 mW
Pri výrobe je výstupný výkon jednotky skenera nastavený na hodnotu 0,40 MILLIWATT PLUS 5 % a počas prevádzky je pomocou
funkcie Automatic Power Control (APC) udržovaný na konštantnej hodnote.
Upozornenie
Použitie iného riadenia, iné nastavovanie alebo používanie iných postupov ako je uvedených by mohlo viesť ku vzniku
nebezpečného svetelného vyžarovania.
Pre Európu:
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
CLASS 3B INVISIBLE LASER
CAUTION
RADIATION WHEN OPEN AND
INTERLOCKS DEFEATED.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG DER
KLASSE 3B, WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING
AF KLASSE 3B VED ÅBNING,
NÅR SIKKERHEDSBRYDERE
ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSÆTTELSE FOR
STRÅLNING.
USYNLIG KLASSE 3B
LASERSTRÅLNING NÅR
DEKSEL ÅPNES OG
SIKKERHEDSLÅS BRYTES .
UNNGÅ EKSPONERING FOR
STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING
KLASS 3B NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR
URKOPPLADE. UNDVIK
EXPONERING FÖR STRÅLEN.
AVATTAESSA JA
SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ
LUOKAN 3B LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
ADVARSEL
VARNING
VAR O!
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
Vyššie uvedená nálepka je umiestnená
na laserovej jednotke vo vnútri stroja.
3
POŽIADAVKY NA INŠTALÁCIU
Nesprávna inštalácia môže stroj poškodiť. Prosím dodržujte nasledujúce pokyny pri inštalácii stroja a kedykoľvek pri
jeho premiestňovaní.
1. Stroj by mal byť pre jednoduché zapojenie
a vypojenie nainštalovaný v blízkosti zásuvky.
2. Skontrolujte, či má zásuvka zodpovedajúce napätie
a je dimenzovaná na požadovaný prúd. Tiež
skontrolujte, či je zásuvka riadne uzemnená.
• Hodnoty napájania viz typový štítok na ľavom rohu
levej strane základného stroja.
Stroj pripojte do sieťovej zásuvky, ktorá nie je zároveň
využívaná iným spotrebičom. Keď je k zásuvke
pripojené osvetľovacie teleso, môže jeho osvit kolísať.
3. Stroj neinštalujte na miesta ktoré:
• sú mokré, vlhké alebo veľmi prašné
• sú vystavené priamemu slnečnému svetlu
• sú špatne vetrané
• sú vystavené veľkým zmenám teplôt alebo vlhkosti,
napr. v blízkosti klimatizácie alebo kúrenia.
4. Okolo prístroja ponechajte dostatočný priestor pre
vykonávanie servisu a pre riadne vetranie.
5. Stroj má zabudovaný pevný disk. Nevystavujte stroj
nárazom alebo vibráciám. Hlavne nikdy nepresúvajte
stroj, keď je zapnutý.
30 cm
(11-13/16")
30 cm
(11-13/16")
Pri prevádzke stroja vzniká malé množstvo ozónu. Toto množstvo je ale tak malé, že nepredstavuje žiadne zdravotné nebezpečie.
POZNÁMKA:
V súčasnej dobe doporučená hodnota dlhodobého vystavenia sa vplyvu ozónu je 0,1 ppm (0,2 mg/m
priemerná koncentrácia.
Pretože ale môže mať toto malé množstvo postrehnuteľný zápach, doporučuje sa umiestniť stroj na dobre vetrané miesto.
3
) počítaná ako 8-hodinová
45 cm
(17-23/32")
4
SPOTREBNÉ MATERIÁLY
Štandardné spotrebné materiály, ktoré môžu byť doplňované užívateľom, zahŕňajú papier, tonerové kazety a kazety
sponiek pre finišer.
Používajte výhradne tonerové kazety, kazety sponiek pre finišer, kazety sponiek pre sedlový zošívací finišer
a transparentnú fóliu špecifikovanú firmou SHARP.
Pre najlepší výsledok pri kopírovaní používajte iba originálne spotrebné materiály Sharp, ktoré
sú navrhnuté, skonštruované a testované pre dosiahnutie maximálnej životnosti a výkonu
produktov Sharp. Hľadajte logo Genuine Supplies na obaloch tonera.
GENUINE SUPPLIES
Skladovanie spotrebných materiálov
Správne skladovanie
1. Spotrebné materiály skladujte na mieste, ktoré je:
• čisté a suché,
• na ktorom je stála teplota,
• ktoré nie je vystavené priamemu slnečnému svitu.
2. Papier skladujte v obale a položený na plocho.
3. Papier skladovaný v balíkoch uložených na výšku alebo papier bez obalu sa môže pokrčiť alebo zvlhnúť, čo môže
viesť k zasekávaniu papiera.
Skladovanie tonerových kaziet
Krabicu s novou tonerovou kazetou skladujte horizontálne. Neskladujte ju postavenú na bok. Pri skladovaní na boku sa
nemusí toner ani po silnom pretrepaní kazety správne prenášať a zostane vo vnútri kazety skôr, ako by sa dostal von.
Kazety sponiek
Finišer a sedlový zošívací finišer vyžaduje nasledujúce kazety sponiek:
AR-SC2 (pre finišer a sedlový zošívací finišer)
Približne 5000 ks v kazete x 3 kazety
AR-SC3 (len pre sedlový zošívací finišer)
Približne 2000 ks v kazete x 3 kazety
Dodávky náhradných dielov a spotrebných materiálov
Dodávka náhradných dielov pre opravy zariadenia je garantovaná minimálne po dobu 7 rokov od zastavenia výroby.
Náhradné diely sú tie diely, ktoré sa môžu poškodiť v rámci normálneho používania produktu, pričom tie diely, ktoré
normálne prekračujú životnosť produktu, nie sú považované za náhradné diely. Spotrebné materiály sú k dispozícii tiež
po dobu 7 rokov od zastavenia výroby.
5
PARAMETRE
Parametre zariadení / parametre kopírky
Meno
Typ
Prenos obrazu
Tlačová metóda
Systém developera
Fixačný systém
Rozlíšenie skenovania
Tlačové rozlíšenie
Gradácia skenovania
Gradácia tlače
Veľkosť / typ originálu
Veľkosť kópií
Tlačové okraje
Doba nahrievania
Doba pre zhotovenie
prvej kópie*
Rozmery kopírovania
Predvoľba počtu kópií
Automatický podávač
Digitálny plne farebný multifunkčný systém MX-5500N/MX-6200N/MX-7000N
Konzolový
OPC svetlocitlivý valec
Elektrofotografický systém (laser)
Suchý dvojzložkový s magnetickým kartáčom
Vyhrievacie valce
Čiernobiele skenovanie:600 x 600 dpi, 600 x 300 dpi hodnoty
Sklo pre dokumenty
Farebné skenovanie:600 x 600 dpi (hodnoty továrneho nastavenia)