Sharp LC-XXL75XX OPERATION MANUAL

HRVATSKI
LC-39LE750E/V LC-50LE750E/V LC-39LE751E/K/V LC-50LE751E/K/V LC-60LE751E/K LC-70LE751E/K LC-39LU751E LC-50LU751E LC-60LU751E LC-39LE752E/V LC-50LE752E/V LC-60LE752E LC-70LE752E LC-39LM752E/V LC-50LM752E LC-60LM752E LC-39LK752E LC-50LK752E LC-60LK752E LC-39LX752E LC-50LX752E LC-60LX752E LC-39LE754E/V LC-50LE754E/V LC-60LE754E LC-70LE754E
LCD TELEVIZOR U BOJI LCD TELEVIZOR U BOJI
BARVNI LCD TELEVIZOR TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
TELEVIZOR COLOR LCD ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР
LCD COLOUR TELEVISION
NET+
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRIROČNIK ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
MANUAL DE UTILIZARE ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
OPERATION MANUAL
SRPSKI
SLOVENŠČINA
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
ROMÂNÂ
ENGLISH
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
DivX®
YouTube and the YouTube logo are trademarks of Google Inc.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Only for wireless USB adapter AN-WUD630
• Compatible with IEEE 802.11 b/g/n
• Wi-Fi Certified
• Wi-Fi Protected Setup
• USB 2.0
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
)5)
or
and of the same rating as
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
• Šioje naudojimo instrukcijoje pateikti paveikslėliai ir OSD yra tik aiškinamojo pobūdžio, todėl jie gali šiek tiek skirtis nuo tikrųjų.
• Šioje instrukcijoje pateikti pavyzdžiai yra parengti pagal LC-39LE750E modelį.
• LC-39LE750E, LC-39LE751E/K, LC-39LE752E, LC-39LE754E, LC-50LE750E, LC-50LE751E/K, LC-50LE752E, LC-50LE754E, LC-60LE750E, LC-60LE751E/K, LC-60LE752E, LC-60LE754E, LC-70LE750E, LC-70LE751E/K, LC-70LE752E ir LC-70LE754E modeliai yra suderinami su raiškiąja transliacija per H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
LIETUVIŠKAI
Turinys
Turinys ........................................................................... 1
Įvadas ............................................................................ 2
Gerbiamas (-a) SHARP kliente ........................................ 2
Svarbios atsargumo priemonės ...................................... 2
Nuotolinio valdymo pultas .............................................. 3
Televizorius (vaizdas iš priekio) ........................................ 4
Televizorius (vaizdas iš šono ir galo) ................................ 4
Paruošimas ................................................................... 5
Kartu pateikti priedai ...................................................... 5
Papildomi priedai ...........................................................5
Stovo pritvirtinimas ......................................................... 5
Televizoriaus montavimas prie sienos .............................5
Baterijų įdėjimas .............................................................6
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas .............................6
Įspėjimai dėl nuotolinio valdymo pulto ........................... 6
Trumpasis vadovas .................................................. 7
Pradinio diegimo apžvalga ............................................. 7
Prieš įjungiant maitinimą ............................................... 8
CA kortelės įdėjimas ...................................................... 8
Pradinis automatinis diegimas ...................................... 9
DVB-T antenos padėties parinkimas / nukreipimas ..... 14
Meniu naudojimas ................................................. 15
Kas yra meniu? .......................................................... 15
Įprasti veiksmai ........................................................ 15
Apie vadovo rodinį .................................................... 15
Informacijos ekranas ................................................. 15
Valdymas naudojant TV skydelio valdymo mygtukus . 16
Mėgstamiausieji ......................................................... 16
TV žiūrėjimas ............................................................ 17
Kasdieniai veiksmai .................................................... 17
Įjungimas ir išjungimas ............................................. 17
Skaitmeninės, palydovinės ir analoginės
transliacijų perjungimas ........................................... 17
Kanalų keitimas ....................................................... 17
Išorinio vaizdo šaltinio pasirinkimas ............................ 17
Garso kalbos pasirinkimas ........................................ 17
Subtitrai .................................................................... 17
EPG ........................................................................... 18
EPG valdymas ............................................................. 18
Kitos EPG funkcijos ..................................................... 19
Teletekstas .................................................................. 20
MHEG-5 programos naudojimas
(tik Jungtinėje Karalystėje) ......................................... 20
Pagrindinis reguliavimas ...................................... 21
TV reguliavimas ............................................................ 21
Vaizdo nustatymai ......................................................21
Garso nustatymai ......................................................21
Stočių nustatymai ...................................................... 22
Valdymo nustatymai ...................................................24
Programinės įrangos naujinimas naudojant USB ....... 27
Programinės įrangos naujinimas internetu ................. 27
Multimedijos / tinklo nustatymai ............................... 28
Prijungimų nustatymai ................................................ 28
Kanalų sąrašas ............................................................. 29
Naudingos peržiūros funkcijos ........................ 31
Vaizdo formato pasirinkimas ........................................ 31
Nustatymas naudojant išorinius įtaisus ........................ 31
USB įtaiso prijungimas .................................................31
TV meniu parinktys................................................. 32
TV / sąrašo funkcijos .................................................... 32
Vaizdo įrašų funkcijos .................................................. 34
Garso / radijo funkcijos ................................................ 35
Nuotraukų funkcijos .................................................... 36
USB / HOME MEDIA įtaisų suderinamumas ............. 36
AQUOS NET+ funkcija ............................................... 37
Parinkties „Papildoma“ funkcijos.................................. 39
Konfigūracijos funkcijos .............................................. 40
Išorinių įtaisų prijungimas .................................. 41
Įvadas apie prijungimą ................................................. 41
HDMI jungtis ............................................................. 42
Komponentinė jungtis ............................................... 42
VIDEO jungtis .......................................................... 42
SCART jungtis ......................................................... 43
Garsiakalbio / stiprintuvo prijungimas ....................... 43
HDMI įtaisai ............................................................... 44
HDMI įtaisų valdymas naudojant HDMI CEC ................ 44
HDMI CEC jungtis ....................................................... 44
HDMI CEC meniu ........................................................ 44
HDMI CEC įtaiso valdymas .......................................... 44
Kompiuterio prijungimas ..................................... 45
Kompiuterio prijungimas ............................................... 45
HDMI (DVI) jungtis ..................................................... 45
Analoginė jungtis .......................................................45
Automatinis kompiuterio vaizdo reguliavimas ................ 46
Kompiuterio vaizdo reguliavimas neautomatiškai .......... 46
Multimedijos / tinklo konfigūracija .................. 47
Tinklo konfigūracija ...................................................... 47
Prijungimas prie tinklo ................................................ 47
Laidinio ryšio nustatymas ........................................47
Belaidžio ryšio nustatymas ...................................... 47
USB REC funkcija ................................................... 49
USB REC funkcija ....................................................... 49
USB REC (vaizdo įrašymo įtaisas) ............................. 49
Archyvo įrašo peržiūra .............................................. 49
USB įrašymo nustatymai ........................................... 49
Archyvo įrašo peržiūros nustatymai ........................... 51
TV peržiūra su laiko poslinkiu ....................................... 53
Mėgavimasis 3D vaizdo peržiūra .................... 54
Mėgavimasis 3D vaizdo peržiūra ................................. 54
3D vaizdų peržiūra....................................................... 54
3D akinių akumuliatoriaus pakartotinis įkrovimas ..........55
3D ir 2D vaizdo ekrano formatas ................................. 56
3D vaizdų gedimų aptikimas ir šalinimas ..................... 56
Priedas ......................................................................... 58
Gedimų aptikimas ir šalinimas .................................... 58
Informacija apie šio gaminio programinės
įrangos licenciją ........................................................ 58
Techniniai aplinkosaugos duomenys ........................... 58
Techniniai duomenys ................................................... 59
Netinkamo eksploatuoti gaminio pašalinimas .............. 60
Prekės ženklai ............................................................ 60
LIETUVIŠKAI
1
Įvadas
Gerbiamas (-a) SHARP kliente
Dėkojame, kad įsigijote šį SHARP LCD spalvinį televizorių. Norėdami užtikrinti saugų, ilgą ir nepriekaištingą šio gaminio veikimą, prieš pradėdami jį naudoti, perskaitykite skyrelį „Svarbios atsargumo priemonės“.
Svarbios atsargumo priemonės
Valymas – prieš valydami šį gaminį, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš kintamosios elektros srovės tinklo lizdo. Šį gaminį
valykite drėgna šluoste. Nenaudokite skystų arba aerozolinių valiklių.
Nešvarų ekraną atsargiai valykite minkšto audinio skiaute. Norėdami apsaugoti ekraną, nevalykite jo cheminėmis medžiagomis
sudrėkinta audinio skiaute. Dėl cheminių medžiagų poveikio gali būti apgadintas arba įtrūkti televizoriaus korpusas.
Vanduo ir drėgmė – nenaudokite šio gaminio arti vandens, pavyzdžiui, vonios, praustuvės, plautuvės, skalbyklės,
baseino arba drėgname rūsyje.
Nedėkite ant šio gaminio vazų arba kitų talpyklų su vandeniu. Vanduo gali išsilieti ant gaminio ir taip sukelti gaisrą
arba elektros smūgį.
Stovas – nedėkite šio gaminio ant nestabilaus vežimėlio, stovo, trikojo arba stalo. Antraip gaminys gali nukristi ir
sunkiai sužaloti žmones arba sugesti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus arba kartu su šiuo gaminiu parduodamus vežimėlius, trikojus, rėmus ar stalus. Jei gaminį tvirtinate prie sienos, būtinai laikykitės gamintojo nurodymų. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas tvirtinimo priemones.
Norint pakeisti ant vežimėlio padėto gaminio vietą, kelti gaminį reikia itin atsargiai. Dėl staigaus sustojimo,
pernelyg didelės jėgos ar nelygaus grindų paviršiaus gaminys nuo vežimėlio gali nukristi.
Vėdinimas – vėdinimo ir kitos angos korpuse yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir neužblokuokite šių angų,
nes dėlnepakankamo vėdinimo gaminys gali perkaisti ir (arba) sutrumpėti jo eksploatavimo laikas. Nedėkitegaminio ant lovos, sofos, pledo ar kito panašaus paviršiaus, kad nebūtų uždengtos vėdinimo angos.Šisgaminysnėra pritaikytas įmontuoti; nestatykite jo uždaroje vietoje, pavyzdžiui, knygų spintoje arlentynoje, nebent būtų užtikrintas pakankamas vėdinimas ar būtų laikomasi visų gamintojo nurodymų.
Šio gaminio LCD ekranas pagamintas iš stiklo. Gaminį numetus ar sutrenkus, jis gali sudužti. Sudužus LCD ekranui, būkite atsargūs,
kad nesusižeistumėte duženomis.
Šilumos šaltiniai – laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, radiatorių, šildytuvų, krosnių ar kitų
šilumą išskiriančių gaminių (įskaitant stiprintuvus).
Ausinės – nenustatykite didelio garsumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį
garsumo lygį.
Kad išvengtumėte gaisro, ant televizoriaus arba šalia jo niekada nestatykite žvakių ar kitų atviros liepsnos šaltinių.
Kad išvengtumėte gaisro arba elektros smūgio, kintamosios elektros srovės tiekimo laido nekiškite po televizoriumi
ar kitais sunkiais daiktais.
Pasirūpinkite, kad ilgą laiką nebūtų rodomas nejudamasis vaizdas, nes tai gali pažeisti LCD ekraną.
Energija vartojama visą laiką, kai tik maitinimo laido kištukas yra įjungtas į tinklo lizdą. Atminkite, kad vienintelis
būdasatjungti TV maitinimą – ištraukti maitinimo kištuką iš lizdo. Kol naudosite gaminį, jis bus paruoštas naudoti.
Techninė priežiūra – nebandykite gaminio techninės priežiūros darbų atlikti patys. Nuėmus dangčius, atidengiami
komponentai, kurie dėl aukštos elektros įtampos ar kitokių priežasčių gali sukelti pavojų. Techninės priežiūros darbus atlikti patikėkite kvalifikuotam asmeniui.
LCD ekranas – tai labai aukšto technologinio lygio gaminys, kuriuo atkuriamas tikslus vaizdas. Kadangi pikselių yra labai daug, kartais ekrane gali pasirodyti keli vadinamieji neaktyvūs pikseliai, t.y. nekintantys mėlynos, žalios arba raudonos spalvos taškai. Tai atitinka gaminio techninius duomenis ir nelaikoma gedimu.
Atsargumo priemonės nešant televizorių
Nešdami televizorių, niekada nelaikykite jo už garsiakalbių. Pasirūpinkite, kad televizorių neštumėte dviese, laikydami jį abiem rankom – po vieną ranką iš abiejų televizoriaus pusių.
Įspėjimai dėl naudojimo itin aukštos arba itin žemos temperatūros aplinkoje
Kai televizorius naudojamas itin žemos temperatūros aplinkoje (pvz., kambaryje arba biure), vaizdas gali būti su liekamaisiais šešėliais
arba šiek tiek vėluoti. Tai nėra gedimas. Vos tik aplinkos temperatūra taps normali, televizorius ims veikti kaip įprasta.
Nepalikite televizoriaus itin karštoje arba itin šaltoje vietoje. Be to, nepalikite televizoriaus tokioje vietoje, kur jis būtų veikiamas tiesioginių
saulės spindulių, arba šalia šildytuvo, nes dėl to korpusas gali deformuotis, o LCD ekranas – sugesti. Laikymo temperatūra – nuo -20°C iki e60°C.
Atsargiai: VIDUJE YRA PAVOJINGA ĮTAMPA!
NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, NENUIMKITE DANGTELIO. VIDUJE NĖRA NAUDOTOJO PRIŽIŪRIMŲ DALIŲ. DĖL TECHNINĖS PRIEŽIŪROS KREIPKITĖS Į KVALIFIKUOTĄ TECHNINĖS PRIEŽIŪROS PERSONALĄ.
2
Įvadas
Nuotolinio valdymo pultas
1 >a (budėjimo režimas /
įjungimas) (17 psl.)
2 ATV
ĮAtidarykite išplėstą stočių sąrašą.
DTV
Įjungiamas skaitmeninės TV režimas.
SAT
Atidarykite išplėstą stočių sąrašą.
RADIJAS
DTV / SAT: radijo režimas perjungiamas į duomenų režimą ir atvirkščiai.
Kai DVB perduoda tik duomenų
transliaciją (ne radijo transliaciją), radijo transliacija praleidžiama.
3 S/I/J / E / H (49 ir 53 psl.)
Vaizdo įrašų / muzikos / USB REC failų atkūrimo mygtukai
a SOURCE (44 psl.)
Valdomas HDMI–CEC įtaisas.
4 USB REC (
Įrašoma žiūrima programa.
5 TIME SHIFT /a/b
Nenaudojama.
F (49 psl.)
Pauzė.
6 Raidžių ir skaitmenų mygtukai
0_9
Nustatomas kanalas. Įvedami norimi skaičiai. Nustatomas puslapis, kai įjungtas teleteksto režimas.
• Naudojantis pradiniu automatiniu
7 A (atgalinis pasirinkimas)
Grįžtama prie anksčiau pasirinkto kanalo ar išorinio įvesties šaltinio.
8 7 Garso režimas (17 psl.)
Pasirenkamas garso tankinimo režimas.
f vaizdo formatas (31psl.)
Keičiami įvairūs vaizdo formatai.
9 e (nutildymas)
Įjungiamas arba išjungiamas TV garsas.
0 i+/- (garsumas)
Didinamas arba mažinamas TV garsumas.
Q @
Įjungiamas pagrindinis meniu ekranas. Grįžtama į vėliausią pasirinktą parinktį ekrane MENU.
W 3D (54 psl.)
49 psl.)
diegimu (9 psl.) ir, parenkant šalies nustatymą, nurodžius vieną iš penkių Šiaurės Europos šalių (Švediją, Norvegiją, Suomiją, Daniją arba Islandiją), DTV paslaugas nurodo keturi skaitmenys. Pasirinkus kitą šalį, DTV paslaugas nurodo trys skaitmenys.
15
116
AVF
2 3
USB REC
4 5
6
7 8
9
10
17 18
19 20
11 12
21
13
14
22 23 24
Pasirenkama 3D ar 2D vaizdo peržiūra.
E a / b / c / d (žymeklis)
Pasirenkamas norimas elementas.
;
Vykdoma komanda. ATV / DTV / SAT: rodomas kanalų sąrašas, jei neįjungtas joks kitas meniu ekranas.
T/S/V/U
Nenaudojama.
R >
ATV / DTV / SAT: uždaromas meniu ekranas.
T NET (37 psl.)
Įjungiamas režimas AQUOS NET+.
Y p kanalo informacija (15 psl.)
Ekrane rodoma stoties informacija
(kanalo numeris, signalas ir t. t.). MENU ekrane rodomas patarimas, kaip naudoti pasirinktą elementą.
FAV
Aktyvi stotis įtraukiama į mėgstamiausiųjų sąrašą.
U b (AV pasirinkimas) (17 psl.)
Pasirenkamas įvesties šaltinis.
I Vaizdo reguliavimas (21 psl.)
Pasirenkami vaizdo nustatymai.
ECO (21 psl.)
Aktyvinamas / pasyvinamas energijos taupymo režimas (ECO).
O m teletekstas (20 psl.)
ATV: rodomas analoginis teletekstas. DTV / SAT: pasirenkama MHEG-5 arba teletekstas DTV / SAT režimu.
P :r/s
ATV / DTV / SAT: pasirenkamas TV kanalas. NET: puslapis slenkamas aukštyn / žemyn.
A EPG (18 psl.)
DTV / SAT: įjungiamas EPG ekranas.
S 6 Atgal
ATV / DTV / SAT: grįžtama į ankstesnį meniu ekraną. NET: grįžtama į ankstesnį puslapį (naudojant kai kurias paslaugas ši funkcija gali neveikti).
D Naudingų veiksmų mygtukai
[ subtitrai (17 ir 20 psl.)
Įjungiama / išjungiama subtitrų kalba.
1 rodyti laikrodį 3 fiksuoti/sulaikyti
Teletekstas: sustabdomas automatinis teleteksto puslapių naujinimas arba išjungiamas sulaikymo režimas.
F R / G/ Y / B spalvų mygtukai
Spalvotais mygtukais pasirenkami atitinkamomis spalvomis meniu ekrane pažymėti elementai (pvz., EPG, MHEG-5, teletekstas).
Svarbi informacija:
palydovų paslaugos galimos tik naudojant LE752 / 754 modelių serijas.
3
Įvadas
Televizorius (vaizdas iš priekio)
Nuotolinio valdymo jutiklis
*TV indikatoriaus statusas (17psl.)
Garsumo mygtukai
Programų (kanalų) mygtukai
Televizorius (vaizdas iš šono ir galo)
18
Apšvietimo šviesos diodas*
Įvesties šaltinio mygtukas
Meniu mygtukas
Maitinimo mygtukas
3D infraraudonųjų spindulių siųstuvas
17
1
PC IN
HDMI/PC
2
Garso įvestis, skirta DVI ir PC
1
(3,5mm lizdo jungtis)
2 PC įvestis 3 COMPONENTS/AV jungtys 4 SERVICE jungtis (3,5mm lizdas) 5 SCART (AV/RGB, Y/C įvestis) jungtis 6 HDMI 1 (HDMI/DVI/ARC) 7 HDMI 2 (HDMI/DVI) 8 HDMI 3 (HDMI/DVI)
ĮSPĖJIMAS
• Pernelyg didelis ausinių garso slėgis gali sukelti apkurtimą.
• Nenustatykite didelio garsumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį garsumo lygį.
ANALOG AUDIO
SCART (AV / RGB / S-VIDEO)
INPUT
SERVICE
ANT
SAT
3
4
5
6
7 8
9 Antenos įvesties jungtis 10 SAT (palydovo antenos įvestis; tik752
serijai)
11 SKAITMENINIO GARSO IŠVESTIES
jungtis (SPDIF)
12 USB jungtis (naudoti tik su „Wi-Fi“) 13 USB jungtis (USB REC / MEDIJOS
LEISTUVAS/PROGRAMINĖ ĮRANGA / HDD PASIRUOŠĘS/3D AKINIŲ
10
9
12
11
BATERIJA
14 HDMI 4 (HDMI/DVI) 15 AUSINIŲ lizdas 16 BENDROSIOS SĄSAJOS lizdas 17 LAN jungtis 18 AC INPUT jungtis
4
16
15
14
13
Paruošimas
Kartu pateikti priedai
Nuotolinio valdymo
pultas(g1)
AAA tipo baterija (g2)
• Kabelių raištis (x1)
Naudojimo instrukcija (šis leidinys)
„Wi-Fi“ adapteris (x1)
Stovas (x1)
Stovo pritvirtinimas
Prieš tvirtindami (arba nuimdami) stovą, išjunkite kintamosios elektros srovės laidą.
Prieš imdamiesi veiksmų, paviršių, ant kurio paguldysite televizorių, užklokite paklotu. Taip išvengsite televizoriaus
pažeidimų.
ĮSPĖJIMAS
Stovą pritvirtinkite tinkama kryptimi.
Laikykitės nurodytų instrukcijų. Netinkamai sumontavus stovą, televizorius gali nuvirsti.
Stovo įstatymas.
 Įstatykite stovą į angas, esančias televizoriaus apačioje (prilaikykite stovą,
kad jis nenuslystų nuo pagrindo krašto).
 Keturis varžtus įstatykite į keturias angas televizoriaus galinėje pusėje ir
priveržkite.
Minkštas paklotas
PASTABA
Jei stovą norite nuimti, ankščiau nurodytus veiksmus atlikite atvirkštine tvarka.
Papildomi priedai
Galima įsigyti toliau pateiktame sąraše išvardytus papildomus šio LCD spalvinio televizoriaus priedus. Juos galite įsigyti artimiausioje parduotuvėje.
Ateityje gali būti išleista ir daugiau papildomų priedų. Jei
nusprendėte įsigyti kurį nors priedą, perskaitykite naujausią katalogą, kad sužinotumėte, ar atitinkamas priedas dera su jūsų prietaisu ir ar jį galima įsigyti.
Nr. Dalies pavadinimas Dalies Nr.
1 Montavimo ant sienos rėmas AN-52AG4
2 3D akiniai AN-3DG20-B
Televizoriaus montavimas prie sienos
Šį televizorių leidžiama tvirtinti ant sienos tik naudojant SHARP montavimo rėmą ir tvirtinimo įtaisą (žr. ankstesnę
lentelę). Naudojant kitokius montavimo ant sienos rėmus gali būti neužtikrintas reikiamas stabilumas, todėl gali kilti rimtų sužeidimų pavojus.
Montuojant spalvinį LCD televizorių, reikia specialių įgūdžių, todėl šį darbą turėtų atlikti kvalifikuoti techninės priežiūros
specialistai. Patiems atlikti tokių darbų nerekomenduojama. SHARP neprisiima atsakomybės už netinkamą sumontavimą arba montavimą, dėl kurio įvyko nelaimingas atsitikimas ar buvo sužaloti žmonės.
Dėl papildomo rėmo ir tvirtinimo įtaiso, skirtų tvirtinti televizorių prie sienos, galite pasitarti su kvalifikuotu techninės priežiūros specialistu.
Jei šį televizorių montuosite prie sienos, pirmiausiai nuo dviejų taškų, esančių galinėje televizoriaus pusėje, nulupkite lipnią juostelę, po to
varžtais, kurie pridedami prie montavimo ant sienos laikiklių, šiuos laikiklius priveržkite prie galinės televizoriaus pusės.
Montuodami televizorių prie sienos turite pritvirtinti atraminę kojelę.
5
Paruošimas
Baterijų įdėjimas
Prieš pradėdami naudoti šį televizorių, įdėkite du kartu pridedamas „AAA“ tipo baterijas. Kai baterijos išeikvojamos ir nuotolinio valdymo pultas nustoja veikti, pakeiskite jas naujomis „AAA“ tipo baterijomis.
1 Atidarykite baterijų skyriaus dangtelį.
2 Įdėkite dvi pridėtas „AAA“ dydžio baterijas.
Įdėkite baterijas taip, kad jų poliai atitiktų (+) ir (-) ženklus, nurodytus baterijų skyriuje.
3 Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai naudojant baterijas gali įvykti cheminių medžiagų nuotėkis arba sprogimas. Vadovaukitės žemiau nurodytomis instrukcijomis.
Vienu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų. Skirtingų tipų baterijos skiriasi savo savybėmis.
Vienu metu nenaudokite senų ir naujų baterijų. Naudojant senas baterijas kartu su naujomis, gali sutrumpėti naujų baterijų
veikimo laikas arba įvykti senų baterijų cheminių medžiagų nuotėkis.
Baterijoms išsikrovus, iš karto jas pašalinkite. Iš baterijų išsiliejusios cheminės medžiagos gali sukelti išbėrimą. Pastebėję cheminių medžiagų nuotėkį, kruopščiai nuvalykite jį šluoste.
Dėl laikymo sąlygų prie šio gaminio pridėtų baterijų veikimo laikas gali sutrumpėti.
Jei nenaudosite nuotolinio valdymo pulto ilgą laiką, išimkite iš jo baterijas.
Jei keičiate baterijas, naudokite cinko anglies, o ne šarmines baterijas.
Pastaba dėl baterijų pašalinimo
Pateikiamose baterijose nėra pavojingų medžiagų, pvz., kadmio, švino ar gyvsidabrio. Taisyklės dėl panaudotų akumuliatorių nustato, kad jų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Panaudotus akumuliatorius sudėkite į specialius surinkimo konteinerius, įrengtus komercinėse įmonėse. Paslauga nemokama.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Nuotolinio valdymo pultą naudokite, nukreipę į nuotolinio valdymo jutiklį. Jei tarp nuotolinio valdymo pulto ir jutiklio yra kokių nors daiktų, nuotolinio valdymo funkcijos gali veikti netinkamai.
°°
Nuotolinio valdymo jutiklis
Įspėjimai dėl nuotolinio valdymo pulto
Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo sutrenkimų. Be to, saugokite jį nuo skysčių poveikio ir nelaikykite labai drėgnoje vietoje.
Nuotolinio valdymo pulto neįrenkite ir nedėkite tiesioginių saulės spindulių veikiamoje vietoje. Karštis gali deformuoti prietaisą.
Nuotolinio valdymo pultas gali neveikti tinkamai, jei televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklis yra veikiamas tiesioginių saulės spindulių arba stiprios šviesos. Tokiu atveju, pakeiskite kampą, kuriuo krinta šviesa, ar kampą, kuriuo pastatytas televizorius arba veiksmus nuotolinio valdymo pultu atlikite arčiau nuotolinio valdymo jutiklio.
6
Trumpasis vadovas
Pradinio diegimo apžvalga
Pirmą kartą naudodami televizorių, nuosekliai atlikite toliau nurodytus veiksmus. Kai kuriuos veiksmus galima praleisti, atsižvelgiant į televizoriaus diegimą ir prijungimą.
1 2 3
Paruošimas
 Prijunkite antenos kabelį prie
antenos jungties (8psl.).
 Jei reikia, į CI lizdą įdėkite CA
kortelę, kad galėtumėte žiūrėti užkoduotas transliacijas.
(8psl.).
 Prijunkite kintamosios el.
srovės laidą (8psl.).
Kai kuriose šalyse gaminio forma gali būti
kitokia.
Televizoriaus
įjungimas ir auto-
matinio diegimo
paleidimas
 Mygtuku a, esančiu ant TV,
įjunkite maitinimą (17 psl.).
 Paleiskite pradinį automatinį
diegimą (9psl.).
Kalbos, energijos taupymo, šalies, antenos tipo nustatymai ir t. t.
Eikite į Kitas.
Pradėkite
ieškoti kanalų
Televizoriaus
žiūrėjimas
Sveikiname!
Dabar galite žiūrėti TV.
 Jei reikia, sureguliuokite
anteną taip, kad ji kiek galima geriau priimtų signalą (14psl.).
Išorinių įtaisų
prijungimas
 Prijunkite išorinius
įtaisus, pvz., DVD leistuvą / rašytuvą, kaip nurodyta (41, 42 ir 43 psl.).
Prijunkite išorinius garso įtaisus, pvz., garsiakalbį / stiprintuvą, taip, kaip nurodyta (41, 42 ir 43 psl.).
7
Trumpasis vadovas
Prieš įjungiant maitinimą
Kintamosios elektros srovės laidas
Kai kuriose valstybėse
gaminio forma gali
būtikitokia.
1 Kontaktine puse
atsargiai įkiškite CImodulį į CI lizdą.
2 CI modulio logotipas,
žiūrint iš galinės televizoriaus pusės, turi būti nukreiptas į išorę.
Padėkite TV šalia kintamosios srovės lizdo ir laikykite maitinimo kištuką pasiekiamą ranka.
Standartinis DIN45325 kištukas (IEC 169-2) 75 q bendraašis kabelis.
CA kortelės įdėjimas
Tam, kad būtų galima priimti užkoduotus skaitmeninių stočių signalus, į televizoriaus CI lizdą reikia įdėti bendrosios sąsajos (CI) modulį ir sąlyginės prieigos (CA) kortelę. CI modulis ir CA kortelė nėra pateikiami kartu su televizoriumi. Juos paprastai galima įsigyti iš prekybos atstovo.
CA kortelės įdėjimas į CI modulį
1
CA kortelę, pasuktą taip, kad jos aukso spalvos kontaktinis lustas būtų nukreiptas į CI modulio pusę, paženklintą teikėjo logotipu, iki pat galo įstumkite į CI modulį. Atkreipkite dėmesį į rodyklės, pavaizduotos ant CA kortelės, rodomą kryptį.
CI modulio įdėjimas į CI lizdą
2 Kontaktine puse atsargiai įkiškite CI modulį į CI lizdą.
CI modulio logotipas, žiūrint iš galinės televizoriaus pusės, turi būti nukreiptas į išorę. Nenaudokite pernelyg didelės jėgos. Pasistenkite nesulenkti modulio.
PASTABA
Įsitikinkite, ar CI modulis yra tinkamai įstatytas.
Šis meniu veikia tik su skaitmeninėmis stotimis.
Pirmą kartą įstačius CA kortelę į CI modulį, suderinamą su CI+, gali užtrukti apytiksliai 30 sekundžių, kol bus sertifikuotas licencijos raktas.
Šis procesas gali būti nebaigtas, jeigu nėra antenos įvesties arba niekada nebuvo atliktas automatinis nustatymas.
Kartais yra atnaujinama su CI+ suderinamo CI modulio mikroprograma. Prieš atnaujinant, galite nematyti jokių televizoriaus vaizdų.
Peratnaujinimą galite naudoti tiktai maitinimo mygtuką.
Esant su CI+ suderinamam CI moduliui, negalima išvesti apsaugotų nuo kopijavimo programų naudojantis monitoriaus išvestimi.
Jeigu televizoriaus ekrane yra rodoma CA kortelės atnaujinimą patvirtinanti žinutė priimant su CI+ suderinamas transliacijas, tuomet
vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
CI modulio informacijos tikrinimas
1 Spauskite MENIU. Pasirodys meniu. 2 Spauskite c/d ir pasirinkite meniu „Papildoma“. 3 Spauskite c/d, pasirinkite „CI informacija“ ir tada
spauskite OK.
Šio meniu turinys priklauso nuo CI modulio teikėjo.
Modulis
CI modulyje rodoma bendroji informacija.
Meniu
Rodomi kiekvienos CA kortelės reguliavimo parametrai.
Užklausa
Čia galite įvesti skaitmenines vertes, pvz., slaptažodžius.
PASTABA
Kiekvieno ekrano turinys priklauso nuo CI modulio teikėjo.
8
Trumpasis vadovas
U
Pradinis automatinis diegimas
Įjungus televizorių pirmą kartą, parodomas pradinio automatinio diegimo vedlys. Vadovaukitės meniu ir vieną po kito atlikite reikiamus nustatymus.
Prieš įjungdami maitinimą,
E ar tinkamai prijungtas antenos kabelis; E ar įjungtas kintamosios elektros srovės laidas.
1 Paspauskite TV korpuso mygtuką a.
• Bus parodytas pradinio automatinio diegimo vedlys.
• Automatinį diegimą taip pat galima paleisti TV meniu. Daugiau informacijos žr. Pradinio diegimo kartojimas 40 psl.
• Pradinio diegimo vedlio veiksmų seka priklauso nuo pasirinktų nustatymų.
patikrinkite:
SB REC
Norėdami pasirinkti norimą anteną, spauskite mygtuką OK.
Analoginis kabelis: analoginės transliacijos naudojant
DVB-T: skaitmeninės transliacijos. DVB-C: skaitmeninės kabelinės transliacijos. DVB-S: palydovinės transliacijos.
kabelį / anteną.
(tik752/754 serijai)
Norėdami tęsti, spauskite mygtuką J.
6 Pasirinkite subtitrų ir garso kalbas.
Norėdami pasirinkti pageidaujamą DVB programų subtitrų ir garso kalbą, taip pat alternatyviąją kalbą, spauskite
a / b / c / d ir OK
.
2 Meniu kalbos nustatymas.
Norėdami pasirinkti norimą kalbą, spauskite a / b
/ c / d
.
Norėdami tęsti, spauskite
3 Energijos taupymo nustatymas.
Nuspręskite, kaip taupiai turi veikti jūsų TV.
Namų režimas TV veikiant namų režimu, pirmenybė teikiama energijos taupymui.
Parduotuvės režimas
Vaizdo nustatymai pritaikyti naudoti pristatymo patalpoje. Jei aplinka tampa mažiau šviesi, energijos sąnaudos nesumažėja.
Šį nustatymą galite pakeisti vėliau, nuėję į MENU
papildomiEnergijos taupymas.
J mygtuką.
Norėdami tęsti, spauskite mygtuką J.
4 TV buvimo vietos pasirinkimas.
Spauskite /// ir pasirinkite šalį ar vietovę.
• Šis nustatymų ekranas rodomas tik pradinio automatinio diegimo metu.
Norėdami tęsti, spauskite mygtuką J.
5 Transliacijų nustatymų pasirinkimas.
Norėdami rinktis iš skirtingų derinimo tipų, spauskite / .
J
Norėdami tęsti, spauskite mygtuką
Norėdami nustatyti garso komentarus regėjimo negalią turintiems žmonėms, žr. Garso komentarai 25 psl.
DVB-T transliacijų priėmimo parinkčių nustatymas
.
Jei antenų pasirinkimo meniu nepasirinkote DVB-T antenos, pereikite prie skirsnio DVB-C priėmimo parinkčių nustatymas 10 psl.
7 Derintuvo nustatymų pasirinkimas.
Užkoduotos stotys
Galite nurodyti, ar ieškoti užkoduotų stočių atliekant iešką / naujinimą.
Norėdami išsaugoti visas užkoduotas stotis, pasirinkite Taip.
Šių stočių transliacijos bus priimamos tik prijungus CI modulį su atitinkama CA kortele.
Jei ieškant stočių CI modulis su CA kortele jau yra prijungtas, pasirinkus Ne, visos stotys, kurias gali atkoduoti šis modulis, taip pat bus išsaugotos.
Ieškos būdas
Norėdami vykdyti stočių iešką nepriklausomai nuo
kanalų tinklelio, pasirinkite Dažnio ieška.
Loginio kanalo numerio patvirtinimas
Įvairiose šalyse skaitmeninių stočių transliacijos
perduodamos su iš anksto nustatytu kiekvienos stoties
numeriu, vadinamu loginiu kanalo numeriu (LCN). Jei pasirinksite Taip, šie numatytieji kanalų numeriai bus naudojami ir kanalai bus surūšiuoti pagal LCN.
9
Trumpasis vadovas
8 Maitinimo tiekimas antenai.
Jei naudojate DVB-T anteną, kuriai būtina maitinimo
įtampa ir kuri neturi maitinimo adapterio, pasirinkite taip (5 V), kad antenai būtų tiekiamas maitinimas.
Paspauskite mygtuką J. Kaip nukreipti DVB-T anteną, aprašyta 14 psl.
9 Pereikite prie skirsnio Visų priimamų transliacijų
tipų nustatymai. (Žr. 13 psl.)
DVB-C transliacijų priėmimo parinkčių nustatymas
Jei rinkdamiesi anteną nepasirinkote DVB-C antenos, pereikite prie kito skirsnio DVB-S priėmimo parinkčių nustatymas.
Daugeliu atvejų įprasti DVB-C nustatymai yra parenkami nurodžius vietovę ir jų keisti nereikia.
Norėdami parinkti atitinkamus kiekvieno elemento nustatymus, spauskite / / / :
Tinklo pasirinkimas
Jei naudojant DVB-C pasiekiami keli tinklai, galite rinktis, iš kurio tinklo pageidaujate priimti kanalus.
Užkoduotos stotys
Galite nurodyti, ar ieškoti užkoduotų stočių atliekant iešką / naujinimą.
Norėdami išsaugoti visas užkoduotas stotis, pasirinkite Taip.
Šių stočių transliacijos bus priimamos tik prijungus CI modulį su atitinkama CA kortele.
Jei ieškant stočių CI modulis su CA kortele jau yra prijungtas, pasirinkus Ne, visos stotys, kurias gali atkoduoti šis modulis, taip pat bus išsaugotos.
Ieškos būdas
Jei pasirinksite Dažnio ieška, bus atliekama visų priimamų stočių ieška. Naudojant Tinklo iešką, bus ieškoma tik tinklų pateikiamų stočių – arba visų priimamų tinklų, arba konkretaus tinklo, kuris nurodytas prie Tinklo ID.
Pradinis dažnis
DVB stočių bus ieškoma tik dažnių diapazone,
aukštesniame už pradinį dažnį.
Tinklo ID
Šį nustatymą keiskite norėdami registruoti tik
nurodytą tinklo ID.
Loginio kanalo numerio patvirtinimas
Įvairiose šalyse skaitmeninių stočių transliacijos
perduodamos su iš anksto nustatytu kiekvienos stoties numeriu, vadinamu loginiu kanalo numeriu (LCN). Jei pasirinksite Taip, šie numatytieji kanalų numeriai bus naudojami ir kanalai bus surūšiuoti pagal LCN.
10
PASTABA.
• Parametrų Dažnis ir Tinklo ID reikšmės turi atitikti
Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką
Jei antenų pasirinkimo meniu nepasirinkote DVB-S antenos, pereikite prie skirsnio Nustatymai visų tipų transliacijoms priimti 13 psl.
Palydovų sistemos pasirinkimas.
Nurodykite, kokiu būdu ir kurio (-ių) palydovo (-ų) transliacijas priimate (vieną palydovą arba palydovų sistemos tipą). Šios informacijos teiraukitės platintojo.
Daugeliu atvejų įprasti DVB-S nustatymai yra parenkami nurodžius vietovę ir jų keisti nereikia.
Priėmimas iš vieno palydovo per prijungtą LNC
Priėmimas iš dviejų skirtingų palydovų naudojant du
Priėmimas iš dviejų skirtingų palydovų naudojant
TV valdo „DiSEqC“ daugybinį jungiklį, prie kurio
Pasirinkite šį nustatymą, jei TV prijungtas prie vieno
Pasirinkite šį nustatymą, jei TV prijungtas prie vieno
Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką
pateiktąsias kabelinės televizijos paslaugų teikėjo.
J.
DVB-S transliacijų priėmimo parinkčių nustatymas
Vienas palydovas
(LNB). Nustatymus žr. 11 psl.
2 palydovai, naudojant 22 kHz jungiklių bloką
LNC (LNB), prijungtus prie TV per 22 kHz jungiklių
bloką. Nustatymus žr. 11 psl.
2 palydovai, naudojant tonų impulso jungiklį
du LNC (LNB), prijungtus prie TV per tonų impulso
jungiklį. Nustatymus žr. 11 psl.
Daug. 4 palydovai, naudojant „DiSEqC“
daugybinį jungiklį
prijungta iki 4 skirtingų palydovų LNC (LNB).
Nustatymus žr. 11 psl.
Kolektyvinė vieno kabelio sistema „DiSEqC“
kabelio sistemos „DiSEqC“ (pagal EN50494).
Prie vieno palydovo kabelio gali būti prijungti keli
palydovo imtuvai. Nustatymus žr. 12 psl.
Kita kolektyvinė sistema
kabelio sistemos (nenaudojant „DiSEqC“). Prie vieno
palydovo kabelio gali būti prijungti keli palydovo
imtuvai. Priešingai nei naudojant vieno kabelio
sistemą „DiSEqC“, naudojant įprastas kolektyvines
vieno kabelio sistemas yra tam tikrų priėmimo dažnių
apribojimų. Nustatymus žr. 13 psl.
J.
Trumpasis vadovas
Vieno palydovo parinkčių nustatymas
Priėmimas iš vieno palydovo per prijungtą LNC (LNB). 1 Pasirinkite palydovą.
Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką
2 Pasirinkite Dvigubas diapazonas (aukštųjų /
žemųjų dažnių) arba Vienas diapazonas. Čia
nurodykite, ką naudojate – dvigubo diapazono (universalųjį) LBN ar vieno diapazono LBN.
Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką
3 Čia nurodykite LNB osciliatoriaus dažnį.
Įprastai aukštųjų ir žemųjų dažnių diapazonų reikšmių keisti nereikia, išskyrus tuos atvejus, kai jūsų palydovų sistemos LNB naudoja kitą osciliatoriaus dažnį (svarbu rodymo dažniui). Jei pasirinkote nustatymą Vienas diapazonas, atlikdami veiksmą Dvigubas / vienas diapazonas, turėsite nurodyti tik žemųjų dažnių diapazono LNB dažnį.
4 Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką Norėdami tęsti, žr. Visų DVB-S transliacijų priėmimo
parinkčių nustatymas 13 psl.
J.
J.
J.
2 palydovų, naudojant 22 kHz jungiklių bloką / 2 palydovų su tonų impulso jungikliu parinkčių nustatymas
1 Pasirinkite 1 palydovas / 2 palydovas.
2 Sąraše pasirinkite palydovo pavadinimą ir
paspauskite
Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką
OK.
J.
3 Čia nurodykite LNB osciliatoriaus dažnį.
Įprastai aukštųjų ir žemųjų dažnių diapazonų reikšmių keisti nereikia, išskyrus tuos atvejus, kai jūsų palydovų sistemos LNB naudoja kitą osciliatoriaus dažnį (svarbu rodymo dažniui).
4 Spauskite OK, kad pasirinktumėte dažnį. Norėdami
tęsti spauskite
J.
Norėdami tęsti, žr. Visų DVB-S transliacijų priėmimo parinkčių nustatymas 13 psl.
Daug. 4 palydovų, naudojant „DiSEqC“ daugybinį jungiklį, parinkčių nustatymas
Pasirinkite „DiSEqC“ daugybinį jungiklį ir pritaikykite nustatymus šiai parinkčiai.
11
Trumpasis vadovas
Kartojimo tempas Atnaujinimo greičio nustatymas nurodo, kaip dažnai išvedama „DiSEQC“ komanda. Jo reikia tik naudojant pakopinę sistemą.
Valdymo įtampa
Valdymo įtampa valdomas poliarizacijos lygių (horizontalaus / vertikalaus) perjungimas komponentuose, nepritaikytuose „DiSEqC“ (pvz., valdomi pavieniai LNB naudojant „DiSEqC“ daugybinį jungiklį).
22 kHz signalas
22 kHz signalu valdomas aukštųjų ir žemųjų dažnių diapazono perjungimas, susietas su nustatymu Dažnių diapazonas. Nustatymu Padėtis valdomas palydovų parinkimas komponentuose, nepritaikytuose „DiSEqC“.
Tono impulsas
Tono impulsu valdomas palydovų parinkimas komponentuose, nepritaikytuose „DiSEqC“, tačiau pritaikytuose naudoti tono impulsą, naudojant nustatymus Padėtis ir Parinktis.
Paspauskite OK, kad pritaikytumėte nustatymus, ir
tęskite paspausdami mygtuką
J.
1 Pasirinkite nuo 1 palydovas iki 4 palydovas.
2 Sąraše pasirinkite palydovo pavadinimą ir
paspauskite OK. mygtuką
Norėdami tęsti, paspauskite
J.
Kolektyvinės vieno kabelio sistemos „DiSEqC“ parinkčių nustatymas
1 Nurodykite, kurią vieno kabelio „DiSEqC“ sistemą
naudojate, ir paspauskite OK.
2 Sąraše pasirinkite palydovo pavadinimą ir
paspauskite OK. Norėdami tęsti, paspauskite
J.
mygtuką
3 Čia nurodykite LNB osciliatoriaus dažnį ir paspauskite
OK. Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką
J.
3 Čia nurodykite LNB osciliatoriaus dažnį.
Įprastai aukštųjų ir žemųjų dažnių diapazonų reikšmių keisti nereikia, išskyrus tuos atvejus, kai jūsų palydovų sistemos LNB naudoja kitą osciliatoriaus dažnį (svarbu rodymo dažniui).
Norėdami tęsti, žr. Visų DVB-S transliacijų priėmimo parinkčių nustatymas 13 psl.
12
Įprastai aukštųjų ir žemųjų dažnių diapazonų reikšmių keisti nereikia, išskyrus tuos atvejus, kai jūsų palydovų sistemos LNB naudoja kitą osciliatoriaus dažnį (svarbu rodymo dažniui).
4 Pasirinkite ir sureguliuokite „DiSEqC“ kolektyvinės
vieno kabelio sistemos diegimo nustatymus.
Pasirinkite pageidaujamą perdavimo kanalą ir atitinkamą perdavimo dažnį.
PIN apsauga
Jei naudojama sistema numato tokią galimybę, galite apsaugoti savo perdavimo duomenis nuo kitų abonentų, nurodydami PIN kodą.
Nurodyti / keisti PIN
Čia galite nurodyti ir keisti PIN, skirtą PIN apsaugai. Tai galite padaryti, tik jei pasirinkote Taip atvėrę nustatymą PIN apsauga.
Pereikite prie skirsnio Visų priimamų transliacijų tipų
parinkčių nustatymai 13 psl.
Trumpasis vadovas
Kitos kolektyvinės sistemos diegimo parinkčių nustatymas
1 Pasirinkite palydovą.
Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką
2 Čia nurodykite LNB osciliatoriaus dažnį.
Jei TV yra prijungtas prie vieno kabelio sistemos be
išorinio įtampos šaltinio, galite prijungti 13 arba 18 V antenos šaltinį (13 ar 18 V / daug. 450 mA).
Pereikite prie kito skirsnio DVB-S transliacijų parinkčių nustatymas.
J.
Užkoduotos stotys
Norėdami išsaugoti visas užkoduotas stotis, pasirinkite
Taip.
• Šių stočių transliacijos bus priimamos tik prijungus CI modulį su atitinkama CA kortele.
• Jei ieškant stočių CI modulis su CA kortele jau yra
prijungtas, pasirinkus Ne, visos stotys, kurias gali atkoduoti šis modulis, taip pat bus išsaugotos.
Ieškos būdas
Jei čia pasirinksite Dažnio ieška, bus atliekama visų priimamų stočių ieška. Naudojant Tinklo iešką bus ieškoma visų stočių, kurias siūlo visų priimami tinklai.
Ženklų greitis
Ženklų greitį nurodo palydovo tiekėjas, įprastai šio greičio keisti nereikia.
Loginio kanalo numerio patvirtinimas
Naudodami šį nustatymą galite pasirinkti, ar pageidaujate priimti loginį kanalo numerį (LCN).
Norėdami tęsti, paspauskite mygtuką Pereikite prie kito skirsnio Visų priimamų transliacijų
tipų nustatymai.
J.
Visų priimamų transliacijų tipų parinkčių nustatymai
Amžiaus užraktas
Naudojant šią funkciją, galima apriboti programų žiūrėjimą, remiantis jų klasifikacija pagal žiūrovų amžių.
DVB-S transliacijų priėmimo parinkčių nustatymas
Tinklo pasirinkimas
Jei naudojant DVB-S pasiekiami keli tinklai, galite rinktis, iš kurio tinklo pageidaujate priimti kanalus.
Nustatymai
Jei priimate transliacijas iš kelių palydovų, kiekvienam palydovui reikia parinkti toliau nurodytus nustatymus. Galimų nustatymų tipas gali skirtis, atsižvelgiant į pasirinktą palydovą arba tinklą.
Informaciją apie klasifikaciją pagal žiūrovų amžių teikia transliuojanti stotis. Užrakintas stotis galima žiūrėti tik įvedus prieigos kodą (žr. 24 psl.).
Laikas ir data
Čia įveskite tinkamas reikšmes, naudodami skaičių
mygtukus.
Tinklo konfigūracija
Dabar čia galite nurodyti, kada pageidaujate konfigūruoti tinklą – Konfigūruoti dabar (žr. 47 psl.) arba Nekonfigūruoti arba konfigūruoti vėliau.
13
Trumpasis vadovas
DVB-T antenos padėties
parinkimas / nukreipimas
Įrengdami DVB-T/T2/S/S2 anteną pirmą kartą arba perkeldami ją į kitą vietą, būtinai sureguliuokite antenos padėtį (kartu tikrindami antenos konfigūracijos ekraną) tam, kad būtų užtikrintas geras priėmimas.
TV veikiant įprastu režimu, be kitų rodinių, priimama ir parenkama DVB-T stotis.
1 Pasirinkite Konfigūracija. 2 Pasirinkite Stotys. 3 Pasirinkite Neautomatinis TV nuskaitymas.
Pastatykite ir nukreipkite anteną taip, kad būtų pasiektos aukščiausios parinkčių C / N ir Lygis reikšmės. Parinkties BER reikšmė turi būti kiek įmanoma mažesnė.
4 Pasirinkite Ieška ir pradėkite paiešką paspausdami OK.
14
Meniu naudojimas
C
Kas yra meniu?
• Rodinys MENU yra centrinis visų TV veikimo režimų apžvalgos puslapis.
• Naudodami rodinio MENU apačioje esantį parinkčių sąrašą, galite pasiekti TV, vaizdo įrašus, garso įrašus / radiją, nuotraukas ir AQUOS NET+.
• Naudodami parinktis Papildoma ir Konfigūracija galite pasiekti daugiau funkcijų ir konfigūruoti TV.
• Ekrano viršuje rasite visas stotis, pažymėtas kaip mėgstamiausiąsias.
• Galimų pasirinkti elementų kiekis skiriasi atsižvelgiant į TV įrangą, tinklo ryšį, pasiekiamus medijos serverius ir prijungtus įtaisus.
MENU galima valdyti nuotolinio valdymo pultu ir TV mygtukais.
Įprasti veiksmai
AVF
1
Meniu ekrano
atidarymas
Paspauskite mygtuką MENU, pasirodys
MENU ekranas.
USB RECUSB RE
2
Elemento
pasirinkimas
Paspauskite a / b / c / d, kad pasirinktumėte / reguliuotumėte norimą meniu ir sureguliuotumėte elementą iki pageidaujamo lygio, tada paspauskite OK.
Paspauskite mygtuką 6, kad grįžtumėte į ankstesnį MENU puslapį.
E Pasirinkimas naudojant meniu
3
Meniu ekrano
E Parinkčių pasirinkimas
uždarymas
MENU ekranas bus uždarytas paspaudus mygtuką END.
PASTABA.
MENU parinktys gali skirtis atsižvelgiant į pasirinktą įvesties režimą, bet jas renkantis veiksmus reikia atlikti taip pat.
Ekrano vaizdai šioje naudojimo instrukcijoje yra tik aiškinamojo pobūdžio (kai kurie yra padidinti, kiti – apkarpyti) ir gali šiek tiek
skirtis nuo tikrųjų.
Apie vadovo rodinį
Ekrano apačioje esančiame vadovo rodinyje rodoma meniu juosta.
Pradinio diegimo metu matysite OSD operacijų informacijos tekstą.
Informacijos ekranas
Informacijos ekrane pateikiamas atitinkamo ekrano rodinio informacijos tekstas, galintis padėti naudojant TV.
Laikinasis informacijos ekranas (p)
Pagal gamintojo nustatymą šis informacijos ekranas yra paslėptas. Jį galima laikinai pamatyti paspaudus mygtuką p .
15
Meniu naudojimas
Nuolatinis automatinio informacijos ekrano rodymas arba slėpimas
Naudojant meniu nustatymą galima paslėpti / atidaryti automatinį informacijos ekraną. 1 Norėdami iškviesti meniu rodinį, paspauskite
@.
2 Naudodami / / / pasirinkite Konfigūracija
ir paspauskite OK, kad iškviestumėte nustatymus.
3 Naudodami / pasirinkite Valdymas
ir paspauskite OK.
4 Naudodami / pasirinkite Daugiau
ir paspauskite OK.
5 Naudodami / pasirinkite Vaizdai ekrane
ir paspauskite OK,
6 Naudodami / pasirinkite Automatinė
informacija ir pasirinkite Išjungti / įjungti, kad
būtų slepiamas / rodomas informacijos ekranas.
7 Norėdami pritaikyti nustatymus, paspauskite OK.
kad iškviestumėte nustatymus.
Valdymas naudojant TV skydelio valdymo mygtukus
Šią funkciją patogu naudoti neturint po ranka nuotolinio valdymo pulto.
Mėgstamiausieji
MENU ekrano viršuje rasite viską, ką pažymėjote kaip mėgstamiausiuosius. Mėgstamiausiuosius galite sukurti naudodami TV veikimo režimus. Taip mėgstamas stotis rasite viename apžvalgos puslapyje. Atlikus pradinį diegimą, TV stotys bus automatiškai sukurtos kaip mėgstamiausiosios neatsižvelgiant į TV diegimo vietą.
Mėgstamiausiųjų kūrimas
Naudodami nuotolinio valdymo pultą galite nustatyti esamą stotį kaip mėgstamiausią. Mėgstamiausioji bus įtraukta į rodinį MENU ir atsidurs jo apačioje.
1 Norėdami sukurti mėgstamiausiajį, paspauskite
mygtuką FAV.
Jei mėgstamiausiųjų yra daugiau nei galima rodyti viename puslapyje, tai nurodys stačiakampiai simboliai po mėgstamiausiaisiais MENU rodinyje.
Mėgstamiausiųjų tvarkymas
Esamus mėgstamiausiuosius galite redaguoti rodinyje MENU. Pakeiskite mėgstamiausiųjų eiliškumą taip, kaip pageidaujate, arba ištrinkite nebereikalingus mėgstamiausiuosius.
2 Norėdami iškviesti rodinį MENU, paspauskite
mygtuką MENU.
3 Paspausdami / / / pasirinkite norimą
keisti mėgstamiausiajį.
4 Norėdami perkelti arba ištrinti, paspauskite
mygtuką FAV.
1 Norėdami, kad būtų rodomas / slepiamas
tiesioginio TV valdymo meniu, paspauskite mygtuką MENU.
2 Norėdami slinkti į kairę / dešinę, paspauskite
CHr / s.
3 Norėdami atidaryti naują meniu lygį ar patvirtinti
nustatymus, spauskite b(#) .
PASTABA.
Kelias sekundes nenaudojamas MENU ekranas bus
uždarytas.
16
5 Norėdami baigti, paspauskite 6.
TV žiūrėjimas
AVF
Kasdieniai veiksmai
Įjungimas ir išjungimas
Maitinimo įjungimas / išjungimas
Norėdami įjungti TV, paspauskite TV korpuso mygtuką a. Norėdami išjungti TV, paspauskite TV korpuso mygtuką a.
PASTABA.
• Išjungus maitinimą TV korpuso mygtuku a, bus prarasti EPG duomenys.
• Prievadų išdėstymas gali skirtis atsižvelgiant į modelį.
Budėjimo režimas
E Perjungimas į budėjimo režimą
Jei TV įjungtas (ŠVIESOS DIODAS ŠVIEČIA MĖLYNAI), galite perjungti į budėjimo režimą paspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką TVa.
E Įjungimas, TV veikiant budėjimo režimu
TV veikiant budėjimo režimu (ŠVIESOS DIODAS ŠVIEČIA RAUDONAI), spauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką TVa.
AVF
TV indikatoriaus būsena
Šviesos diodo
indikatorius
Išjungtas Maitinimas išjungtas
Mėlynas Maitinimas įjungtas
Raudonas Budėjimo režimas
Violetinis
PASTABA.
Jei ketinate šio televizoriaus nenaudoti ilgesnį laiką, būtinai
ištraukite jo kintamosios elektros srovės laidą iš kintamosios elektros srovės tinklo lizdo.
Nedidelis elektros energijos kiekis sunaudojamas netgi tada,
kai a yra išjungtas.
Budėjimo režimas užprogramavus
E TV ir prijungtų papildomų įtaisų išjungimas
Ilgai spausdami TVa į budėjimo režimą perjungsite TV ir visus CEC pritaikytus įtaisus, prijungtus prie HDMI sąsajų. Daugiau informacijos žr. 44 psl.
Būsena
USB REC
Skaitmeninės, palydovinės ir analo­ginės transliacijų perjungimas
E Norėdami keisti režimus, spauskite ATV, DTV,
SAT arba RADIJAS .
Kanalų keitimas
Paspaudus Pr / s:
Paspaudus 0–9:
Išorinio vaizdo šaltinio pasirinkimas
Kai tik prijungsite, paspauskite b, kad būtų rodomas ekranas AV pasirinkimas, tada paspauskite c / d, kad perjungtumėte į tinkamą išorinį šaltinį paspausdami OK.
Garso kalbos pasirinkimas
E DTV / CADTV / SAT režimas:
kaskart paspaudus 2 garso kalba perjungiama iš vieno garso galimo šaltinio į kitą.
PASTABA.
Pasirenkamosios kalbos skiriasi atsižvelgiant į priimamas
transliacijas.
E ATV režimas:
kaskart paspaudus 2, režimas perjungiamas toliau pateiktose lentelėse nurodyta tvarka.
Pasirinkimas NICAM TV transliacijų atveju Signalai Pasirenkamieji elementai Stereofoniniai NICAM STEREO, MONO Dvikalbiai Monofoniniai NICAM MONO, MONO
Signalai Pasirenkamieji elementai Stereofoniniai STEREO, MONO Dvikalbiai CH A, CH B, CH AB Monofoniniai MONO
PASTABA.
Kai nepriimamas joks signalas, rodomas garso režimas
MONO.
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
Pasirinkimas A2 TV transliacijų atveju
Subtitrai
E DTV / CADTV / SAT režimas:
paspausdami mygtuką [ įjungsite / išjungsite subtitrus. Norėdami sužinoti, kaip pakeisti skirtingas kalbas,
pereikite prie skirsnio Valdymo nustatymai 24 psl.
E ATV režimas:
galimus subtitrus, atsižvelgiant į transliaciją, įjungsite arba išjungsite paspausdami mygtuką
[.
17
TV žiūrėjimas
T
EPG
EPG yra ekrane rodomas programų sąrašas. Naudodami EPG, galite peržiūrėti skaitmeninių kanalų tvarkaraštį, sužinoti išsamią informaciją apie juos, įjungti dabar transliuojamą laidą ir nustatyti laikmatį būsimoms laidoms.
Pirmą kartą paspaudus EPG, bus paleistas vedlys, padėsiantis atlikti būtinus išankstinius nustatymus. EPG nustatymus galite rasti MENU KonfigūracijaValdymasDaugiau...EPG.
EPG valdymas
E EPG ekrano rodymas ir uždarymas
Paspauskite mygtuką EPG . Įjungsite / išjungsite EPG.
Pirmą kartą paspaudus EPG, bus paleistas vedlys, padėsiantis atlikti būtinus
išankstinius nustatymus. Naudodami EPG vedlį galite pasirinkti, kurių stočių EPG duomenis rinkti ir rodyti. Rekomenduojame pasirinkti tik tas stotis, kurias dažnai žiūrite.
EPG nustatymus galite rasti meniu Konfigūracija.
Kairiajame ekrano stulpelyje rodomas šiuo metu aktyvių stočių sąrašas (asmeninis arba bendras stočių sąrašas). Naudodami mygtukus ekrane, esančius viršutinėje EPG dalyje, galite pasirinkti programos peržiūros dieną ir filtruoti programas pagal žanrus.
E Programos pasirinkimas
 Pasirinkite laiko intervalą.
-Paspauskite c / d ir pasirinkite pageidaujamą ieškoti laiko intervalą, tada paspauskite OK.
• Dar kartą spauskite d, kad būtų rodomos kito laiko intervalo programos.
 Pasirinkite norimą programą
-Paspauskite a / b ir pasirinkite norimą programą, tada paspauskite OK.
• Jei norimos programos kairėje rodoma a arba b, toliau spauskite a / b, kad būtų rodomas kitas arba ankstesnis ekranas.
-Paspauskite END , jei norite išeiti iš EPG.
U
S
V
E EPG apžvalgos pritaikymas
Reikiamos pasirinkti parinktys yra antraštėje. Jei jų nėra, paspauskite mygtuką Mėlynas. Galite filtruoti programas naudodami antraštėje esantį žanro pasirinkimą. Bus paryškintos pasirinkto žanro programos: Filmai Menai
Žinios Visuomenė Renginys Švietimas Sportas Pomėgiai Vaikams Serialas Muzika
- Norėdami pasirinkti dieną arba žanrą, spauskite / .
- Norėdami patvirtinti pasirinkimą, spauskite OK.
18
TV žiūrėjimas
Kitos EPG funkcijos
E Papildomos informacijos apie programas
iškvietimas
Paspauskite / / / ir išsirinkite programas.
1 2 Paspauskite p.
Jei yra papildomos informacijos apie pasirinktą programą, ši informacija bus rodoma čia.
Programos informacija
Peržiūra: žiūrėti pasirinktą programą. Šis meniu elementas pasiekiamas tik per pasirinktos programos transliaciją. Įsiminti: įsiminti programą, kad vėliau būtų galima ją žiūrėti / jos klausytis. Šis meniu elementas pasiekiamas tik tuomet, kai pasirinkta programa dar nėra prasidėjusi. Ištrinti raštą: taip pat galite ištrinti įsimenamų programų raštą. Laikmatis: iškviesti laikmačio paslaugų apžvalgą. E(rašymas): suplanuokite pasirinktos programos rašymo laiką.
3 Norėdami grįžti į EPG, paspauskite 6 .
E Programos įsiminimas naudojant EPG
Prasidėjus įsimintos programos transliacijai TV paklaus, ar perjungti į atitinkamą kanalą arba įjungti iš budėjimo režimo, jei tai nustatyta meniu KonfigūracijaValdy
masDaugiauEPGTV.
1 Pasirinkite norimą įsiminti programą. 2 Paspauskite p. 3 Paspausdami / / / pasirinkite Įsiminti,
tada paspauskite OK.
4 Norėdami grįžti į EPG, paspauskite 6 .
EPG virš programos pavadinimo bus rodomas įsiminimo simbolis
.
E Laikmačio programavimas
Naudodami laikmatį galite užprogramuoti TV programų
rašymus.
1 Paspauskite / / / ir išsirinkite norimą
programą.
2 Norėdami laikmatyje užprogramuoti TV programos
rašymą, paspauskite mygtuką USB REC. Bus atidarytas laikmačio duomenų dialogo langas.
3 Patikrinkite laikmačio duomenis ir, jei reikia, juos
atnaujinkite.
EPG virš programos pavadinimo bus rodomas rašymo simbolis E.
19
TV žiūrėjimas
Teletekstas
Kas yra teletekstas?
Standartinis teletekstas
Kaip teletekstas transliuojami informaciniai ir pramoginiai puslapiai, kuriuos galima matyti per TV, jei tik jame įdiegta atitinkama funkcija. Per televizijos tinklą transliuojamus teleteksto signalus jūsų TV priima ir atkoduoja į grafinį formatą, kad būtų tinkami peržiūrėti. Naujienos, meteorologinė ir sporto informacija, vertybinių popierių kainos biržose, programų apžvalgos – tai keletas iš daugelio prieinamų paslaugų.
Teleteksto įjungimas / išjungimas
1 Pasirinkite TV kanalą arba išorinį šaltinį,
kuriuo perduodama teleteksto programa.
2 Spauskite m, kad būtų rodomas teletekstas.
• Daugelyje stočių naudojama TOP operacinė sistema, o kai kuriose naudojama FLOF (pvz., CNN). Jūsų televizorius palaiko abi šias sistemas. Puslapiai yra suskirstyti į temų grupes ir temas. Įjungus teletekstą, išsaugoma iki 2 000 puslapių, kuriuos vėliau galima greitai pasiekti.
• Ekrane pasirinkus ir paspaudus OK, vaizdas ekrane perjungiamas taip, kaip parodyta toliau.
• Pasirinkus programą, su kuria teleteksto signalai neteikiami, rodomas pranešimas „Teletekstas negalimas“.
• Toks pats pranešimas rodomas ir televizoriui veikiant kitais režimais, jei nėra teleteksto signalų. negalimas“.
Teletekstas
Standartiniai teleteksto valdymo mygtukai
Mygtukai Aprašas Pr / s Spalvų
mygtukai (R / Ž / G / M)
0–9 Teleteksto puslapio vaizde
/ / OK
p
Padidinti arba sumažinti puslapio numerį. Pasirinkti puslapį
Raudonas: grįžti į ankstesnį ekraną. Žalias: pereiti į kitą puslapį. Geltonas: pereiti prie kitos temos. Mėlynas: pereiti prie kitos temų grupės.
Spalvotos juostos (skirtos TOP) arba spalvotas tekstas (skirtas FLOF) priešpaskutinėje eilutėje nurodo, kuriuos spalvų mygtukus galite spausti norėdami pereiti į kitą temos sritį ar temą.
0: sustabdomas automatinis teleteksto
puslapių naujinimas arba išjungiamas
sulaikymo režimas. 9: padidinti puslapį (paspauskite keletą kartų).
Papildomų puslapių pasirinkimas:
tiesioginis bet kurio puslapio nuo 100 iki 899 pasirinkimas naudojant skaičių 0–9 mygtukus.
Pažymėti pageidaujamo puslapio numerį. Paspaudus OK, bus atidarytas puslapis.
Atidaryti 100 apžvalgos puslapį. Norėdami naujinti teleteksto puslapį,
pasirinkite jį ekrane ir paspauskite OK. Rodyti paslėptą teleteksto puslapio
informaciją. Vėl paslėpti teleteksto puslapio
informaciją. Atidaryti standartinį teleteksto meniu
Kitos teleteksto meniu funkcijos
Tele-
tekstas
HbbTV tekstas
Du kartus paspaudus m bus rodomas HbbTV tekstas. HbbTV tekstą siūlo pasirinktas kanalas. HbbTV teksto naršymas ir spalvų mygtukų priskyrimo tvarka gali skirtis atsižvelgiant į teikėją.
PASTABA.
Pasirinkus RGB signalų tipą teletekstas neveiks.
Jei kanalas siūlo HbbTV, tuomet atidaromas medijos /
HbbTV tekstas. Šiuo atveju, vėl paspaudus m atidaromas standartinis teletekstas / vaizdo tekstas.
20
Ekrane pasirinkite
Specialieji puslapiai
Išankstinės peržiūros puslapiai
ir paspauskite OK.
Įveskite pirmą išankstinės programų peržiūros teleteksto puslapį, jei jis nėra gamykloje nustatytas puslapis.
Subtitrų puslapiai
Įveskite kiekvienos stoties teleteksto subtitrų puslapį, jei jis nėra gamykloje nustatytas puslapis.
Simbolių rinkinys
Galima įjungti kitų kalbų (rusų, graikų, lenkų ir turkų) teleteksto simbolių rinkinius.
MHEG-5 programos naudojimas (tik Jungtinėje Karalystėje)
Kai kurios paslaugos apima programas su užkoduota MHEG programa, kad DTV / CADTV galėtumėte mėgautis interaktyviai. Jei atitinkama paslauga teikiama, MHEG-5 programą galima paleisti paspaudus m.
PASTABA.
3D režimu MHEG gali būti nerodoma.
Pagrindinis reguliavimas
TV reguliavimas
Vaizdo nustatymai
1 Paspauskite MENU. 2 Pasirinkite KonfigūracijaVaizdas, bus rodomas
toks ekranas:
3 Pasirinkite norimą reguliuoti vaizdo parametrą:
3D
Galite žiūrėti 3D vaizdus per TV užsidėję 3D akinius (AN­3DG20-B), parduodamus atskirai. Daugiau informacijos žr. 54 psl.
Vaizdo reguliavimas
Galite kaitalioti tris nuolatinius iš anksto nustatytus vaizdo nustatymų variantus ir tris asmenines vaizdo nustatymų reikšmes:
Standart.ECODinam.Naudot.
Kontrastas
Kuo šviesesnė aplinka, tuo didesnis kontrasto lygis turėtų būti nustatytas.
Aiškumas
Nustatykite aiškumą taip, kad juodos vaizdo vietos atrodytų tik juodos.
Spalvų intensyvumas
Nustatykite spalvų intensyvumą pagal asmeninį skonį. Spalvos turėtų atrodyti natūraliai.
Foninis apšvietimas
Reguliuojamas ekrano aiškumas. Galite pritemdyti arba pašviesinti ekraną.
Vaizdo formatas
Skirtingų vaizdo formatų keitimas:
16:9, 4:3, 1 panoraminis 1, 2 panoraminis, priartinti
Žr. 31 psl.
Daugiau...
Perkelti vaizdą aukštyn / žemyn
Naudojant kai kuriuos vaizdo formatus nematomas (arba matoma tik jo dalis) viršutinėje arba apatinėje dalyje esantis tekstas ar grafiniai vaizdai. Naudodami šią reguliavimo priemonę, galite perkelti vaizdą aukštyn arba žemyn paspaudę krypties mygtukus aukštyn arba žemyn, kad vaizdai būtų rodomi.
Aktyvus foninis apšvietimas
Automatinis foninio apšvietimo reguliavimas atsižvelgiant į vaizdo turinį, kad būtų geresnis vaizdo kontrastas.
Filmo kokybės patobulinimas (DMM)
Mažina kratymo efektą, kai rodomi greitai judantys objektai, ir užtikrina ryškų teksto vaizdavimą. Ši funkcija ypač taikytina filmams. Galima rinktis įvairias parinktis.
Skaitmeninis triukšmo valdymas (DNC)
Naudodami šią reguliavimo priemonę galite sumažinti arba pašalinti vaizdo triukšmą. Galima rinktis įvairias parinktis.
Odos atspalvis
Reguliuojamas odos atspalvis (nuo violetinės iki žalsvos).
Deblokavimo filtras
Siekiant sumažinti matomų vaizdo trikdžių, kuriuos sukelia šiuolaikiniai glaudinimo metodai, skaičių gali būti įjungtas šis reguliavimas. Jis pašalina šiuos trikdžius.
PC IN rodymas
Naudojant kai kuriuos PC vaizdo formatus, galima koreguoti vaizdo horizontaliąją ir vertikaliąją bei fazės padėtis. Žr. 45 psl. Šis meniu rodomas tik prijungus PC per PC-IN prievadą.
Garso nustatymai
1 Paspauskite MENU. 2
Pasirinkite KonfigūracijaGarsas, bus rodomas toks ekranas:
Spalvos temperatūra
Reguliuojama spalvos temperatūra, siekiant optimalaus balto vaizdo:
Ryškumas
Galite reguliuoti vaizdo ryškumą, kad gautumėte geriausią skiriamąją gebą.
Intensyvi
Įprasta Švelni
3 Pasirinkite norimą reguliuoti garso parametrą:
Garso reguliavimas
Galite pritaikyti iš anksto nustatytas atitinkamų transliacijų garso savybes: „Išjungti“, „Kalbėjimas“, „Klasikinė“, „Populiarioji“, „Pasirinktinis muzikos garsas“ ir „Pasirinktinis filmo garsas“.
Garsis
Tinkamas žemųjų ir aukštųjų tonų stiprinimas esant mažam garsumui.
Erdvinis garsas
Veikiant šiai funkcijai galėsite mėgautis erdviniu garsu.
21
Pagrindinis reguliavimas
Daugiau...
Ausinių garsumas
Galite reguliuoti ausinių garsumą.
Automatinis garsumo nust.
Sumažina garsumo skirtumus (reklamų, kurios pernelyg garsios, metu).
AV išvesties signalas
Naudodami šią funkciją galite nurodyti, kurį garso srautą išvesti per AV lizdą, kai žiūrima programa su dvigubu garsu: 1 garsą (pvz., pagrindinę kalbą), 2 garsą (pvz., užsienio kalbą) arba 1+2 garsą (abu tuo pat metu).
PASTABA.
Pasirenkami elementai skiriasi atsižvelgiant į priimamas
transliacijas.
Didžiausias garsumas
Apibrėžia didžiausią garsumą, kurį galima nustatyti.
Didžiausias garsumas įjungus
Naudodami šią funkciją galite nustatyti, koks garsumas bus TV įjungus pagrindinio maitinimo mygtuku.
Balansas
Naudodami šią funkciją nustatykite stereofoninio garso balansą taip, kad garsumo įspūdis būtų vienodas kairėje ir dešinėje pusėse.
Aiškus balsas
Įjungus funkciją Aiškus balsas, transliuojamos programos garsas bus automatiškai nustatomas taip, kad būtų galima optimaliai atpažinti ir suvokti kalbėjimą, kai jis aptinkamas.
SPDIF režimas
Leidžia pasirinkti PCM arba „Dolby Digital“ garso išvestį.
Stočių nustatymai
Šiame elemente galite rasti visus nustatymus, susijusius su TV ir DVB radijo stočių ieška, taip pat įvairių stočių sąrašų kūrimo ir redagavimo funkcijas.
1 Paspauskite MENU. 2 Pasirinkite KonfigūracijaStotys, bus rodomas
toks ekranas:
3 Pasirinkite norimą reguliuoti stoties parametrą:
Automatinis nuskaitymas TV + radijas
Šis nustatymas leidžia ieškoti naujų stočių / naujinti esamas stotis naudojant ieškos vedlį. Bus rodomi visi dabartiniai ieškos nustatymai. Jei norite keisti šiuos ieškos nustatymus:
pasirinkite Keisti ieškos nustatymus, paspauskite OK ir vedlys paprašys įvesti paieškos nustatymus.
Jei nustatymai tinkami, pasirinkite Pradėti iešką / naujinimą ir paspauskite OK, kad pradėtumėte nuskaitymą.
PASTABA.
Norėdami ištrinti visas esamas stotis, turite pakartoti
pradinį diegimą (žr. 9 psl.) ir automatiškai ieškoti naujų stočių.
Neautomatinis TV nuskaitymas
Norėdami pritaikyti parametrus esamai stočiai, pirmiausia pasirinkite pageidaujamą stotį.
1 Pasirinkite Neautomatinis TV nuskaitymas
ir paspauskite OK, bus rodomas toks ekranas:
2 Pasirinkite meniu elementą Signalo šaltinis
ir nuspręskite, kurioje srityje pageidaujate ieškoti stočių. Atsižvelgiant į pasirinktą šaltinį, bus galimi įvairūs nustatymų variantai.
3 Pasirinkite Ieška, kad pradėtumėte ieškoti kitos
stoties.
4 Pasirinkite Saugoti, jei norite išsaugoti stotį. PASTABA.
• Bus išsaugotos tik pasirinkto signalo šaltinio stotys, kurių dar nėra stočių sąraše.
Neautomatinės ieškos būsenos juosta
Rodomos neautomatinės ieškos būsenos juostos, jose vaizduojama atskirų stočių priimamų transliacijų kokybė nuskaitant stotis. Pageidautina, kad visų juostų žymekliai būtų žaliai nuspalvintoje srityje.
C / N (signalas / triukšmas): ši juosta nurodo signalo ir triukšmo santykį. Pageidautina, kad reikšmė, išreikšta dB, būtų aukšta.
Lygis: ši juosta rodo priimamo signalo lygį. Pageidautina, kad reikšmė, išreikšta dBμV, būtu aukšta.
BER (bitų klaidų kiekis): ši juosta rodo stoties bitų klaidų kiekį. Parinkties BER reikšmė turi būti kiek įmanoma mažesnė.
22
Pagrindinis reguliavimas
Kai kurių ieškos nustatymų paaiškinimas Signalo šaltinis: pasirenkamas diapazonas,
kuriame pageidaujate ieškoti stočių. TV stand.: jei reikia, paklauskite prekybos atstovo,
kurį standartą reikėtų parinkti konkretiems kanalams ar AV įrangai.
Spalvų standartas: jei reikia, paklauskite prekybos atstovo, kurį standartą reikėtų parinkti konkretiems kanalams ar AV įrangai.
Kanalas: tiesioginis kanalo įvedimas.
DVB-T / C – tiesioginis stoties dažnio įvedimas.
Dažnis: Įvedimo diapazonas: 044,75–859,25 MHz.
Pavadinimas: rodomas rastos stoties pavadinimas. Stoties pavadinimą galite keisti.
Ženklų greitis: galite nurodyti ženklų greitį.
Radijo neautomatinis nuskaitymas
Neautomatinė radijo stočių ieška vykdoma panašiai kaip TV stočių ieška. Žr. Neautomatinis TV nuskaitymas paaiškinimą.
TV stočių sąrašai
Šiame meniu galite redaguoti (ištrinti bloką, perkelti bloką) įvairius sąrašus. Taip pat galite kurti ir redaguoti naujus asmeninius sąrašus.
● Bendrasis stočių sąrašas
Galite ištrinti ir perkelti stočių blokus.
-Ištrinti bloką
1 Spausdami / / / pasirinkite bloko
2 Spausdami / / / pasirinkite bloko
3 Norėdami ištrinti bloką, pasirinkite Vykdyti
-Perkelti bloką 1 Spausdami ▲ / ▼ / ◄ / ► pasirinkite bloko
2 Spausdami / / / pasirinkite bloko
3 Spausdami / / / pasirinkite įterpimo
4 Norėdami perkelti bloką, spausdami /
DVB-S: tiesioginis LNC dažnio įvedimas.
DVB-S diapazonas – 1000-45000.
pradžią. Norėdami pažymėti, spauskite OK.
pabaigą. Norėdami pažymėti, spauskite OK.
ištrynimą ir paspauskite OK. (Norėdami atšaukti ištrynimą, pasirinkite Atšaukti procesą.)
pradžią. Norėdami pažymėti, spauskite OK.
pabaigą. Norėdami pažymėti, spauskite OK.
vietą. Norėdami patvirtinti pasirinkimą, spauskite OK.
/ / pasirinkite Vykdyti perkėlimą ir paspauskite OK perkėlimą, pasirinkite Atšaukti procesą.)
. (Norėdami atšaukti
-Atkurti stotis 1 Spausdami / / / pasirinkite bloko
pradžią. Norėdami pažymėti, spauskite OK.
2 Spausdami / / / pasirinkite bloko
pabaigą. Norėdami pažymėti, spauskite OK.
3 Norėdami atkurti bloką, spausdami / /
/ pasirinkite Atkurti stotis ir paspauskite
OK. (Norėdami atšaukti atkūrimą, pasirinkite Atšaukti procesą.)
DVB-T
Rodomos stotys, kurias galite perkelti, ištrinti ir pervardyti (visų) stočių sąraše:
įtraukti stočių / jas pašalinti; perkelti stotis; ištrinti sąrašą; pervardyti sąrašą.
Naujas asmeninis sąrašas
Galite kuri asmeninius sąrašus, atitinkančius asmeninius poreikius. Galite sukuri iki šešių asmeninių sąrašų.
– Stočių įtraukimas į asmeninį sąrašą:
1 Pasirinkite Naujas asmeninis sąrašas
ir paspauskite OK. Bus sukurtas naujas asmeninis sąrašas (x).
Skaičius x nustatomas atsižvelgiant į jau
sukurtų sąrašų kiekį.
2 Spausdami / pasirinkite Asmeninis
sąrašas x, paspauskite OK, kad
jį atidarytumėte (sąraše dar nebus stočių).
3 Paspauskite 4 Spausdami / funkcijų sąraše pasirinkite
Įtraukti stočių / jas ištrinti ir aktyvinkite paspausdami OK.
5 Spausdami / / / pasirinkite
į mėgstamiausiųjų sąrašą norimas įtraukti stotis ir paspauskite OK.
Naujos stotys bus įtrauktos į mėgstamiausiųjų sąrašo pabaigą.
6 Paspauskite END ir uždarykite stočių sąrašą.
– Stočių ištrynimas iš asmeninio sąrašo
1 Spausdami / pasirinkite Asmeninis
sąrašas x ir paspauskite OK, kad
jį atidarytumėte.
2 Spausdami /
Įtraukti stočių / jas ištrinti ir aktyvinkite paspausdami OK.
3 Spausdami / / / pasirinkite
norimą ištrinti stotį ir paspauskite OK, kad ją ištrintumėte.
4 Paspauskite END ir uždarykite stočių sąrašą.
– Stočių perkėlimas / tvarkos keitimas asmeniniame sąraše
1 Spausdami / pasirinkite Asmeninis
sąrašas x ir paspauskite OK, kad jį
atidarytumėte.
2 Spausdami /
Perkelti stotis ir aktyvinkite paspausdami OK.
3 Spausdami / / / pasirinkite norimą
perkelti stotį ir paspauskite OK, kad ją pažymėtumėte.
4 Spausdami / / / pasirinkite įterpimo
vietą ir paspauskite OK, kad perkeltumėte stotį.
5 Paspauskite END ir uždarykite stočių sąrašą.
ir atidarykite funkcijų sąrašą.
funkcijų sąraše pasirinkite
funkcijų sąraše pasirinkite
23
Pagrindinis reguliavimas
– Asmeninio sąrašo pervardijimas
1 Spausdami / pasirinkite norimą pervardyti
asmeninį sąrašą, jį atidarykite spausdami OK.
2 Spausdami / funkcijų sąraše pasirinkite
Pervardyti sąrašą ir aktyvinkite paspausdami OK.
3 Naudodami ekrane rodomą klaviatūrą arba
nuotolinio valdymo pultą (kaip naudodami mobiliojo telefono skaičių mygtukus) įveskite naują pavadinimą.
4 Spausdami OK patvirtinkite naują pavadinimą.
– Asmeninio sąrašo ištrynimas
1 Spausdami / pasirinkite norimą ištrinti
asmeninį sąrašą, jį atidarykite spausdami OK.
2 Spausdami / / / pasirinkite Ištrinti
sąrašą ir patvirtinkite spausdami OK.
Ištrinto sąrašo atkurti nebegalima.
Radijo stočių sąrašai
Funkcijos Radijo stočių sąrašai naudojimo procedūra tokia pat, kaip ir TV stočių sąrašų. Žr. paaiškinimą, esantį skyrelyje TV stočių sąrašai.
Naujinti stočių sąrašą automatiškai
Kanalų sąrašas bus atnaujinamas automatiškai, jei pasirinktas parametras Leisti.
Valdymo nustatymai
1 Paspauskite MENU. 2 Pasirinkite KonfigūracijaValdymas, bus
rodomas toks ekranas:
3 Pasirinkite norimą reguliuoti valdymo parametrą:
Kalba
Galite nurodyti visų TV meniu kalbą. Taip pat galite nustatyti DVB subtitrų ir filmų kalbą.
Meniu
Galite pakeisti meniu kalbą.
Subtitrai (DVB)
Jei DVB stotis teikia subtitrus, čia galite nustatyti pageidaujamą jų kalbą. Jei stotis teikia šią paslaugą, subtitrai bus rodomi automatiškai. Taip pat čia galite nurodyti alternatyviąją kalbą, jei stotis nesiūlo subtitrų pagrindine pasirinkta kalba.
Garsas (DVB)
Pasirinkite norimą filmų kalbą. Jei stotis teikia šią paslaugą, subtitrai bus rodomi automatiškai. Taip pat čia galite nurodyti alternatyviąją kalbą, jei stotis nesiūlo subtitrų pagrindine pasirinkta kalba.
24
Užraktas nuo vaikų
Naudojant šią funkciją, tam tikras programas ir parametrus galima užblokuoti slaptažodžiu.
1 Pirmą kartą ją įjungę, nurodykite keturių skaitmenų
prieigos kodą (PIN).
2 Pasirinkite Patvirtinti ir aktyvinkite paspausdami
OK.
3 Turėsite dar kartą įvesti ir patvirtinti naują PIN.
Bus atidarytas meniu Užraktas nuo vaikų:
Užrakinti visas stotis
TV užrakinamas nedelsiant. Visas programas galima žiūrėti tik įvedus prieigos kodą. Užraktą galima aktyvinti Nedelsiant arba Kasdien nustatytu laiku. Užraktas bus aktyvus tol, kol bus supasyvintas.
Užrakinti atskiras stotis
Stočių sąraše galite užrakinti / atrakinti visas arba atskiras stotis. Užraktas bus aktyvus tol, kol bus supasyvintas.
Amžiaus užraktas
Kai kurios transliuojančios stotys teikia informaciją apie klasifikaciją pagal žiūrovų amžių. Jei čia nustatytas amžius yra mažesnis nei transliacijos amžiaus riba, programą bus galima žiūrėti tik įvedus prieigos kodą.
Keisti prieigos kodą
Prieigos kodą galite pakeisti bet kuriuo metu. Vietoje seno prieigos kodo įveskite naują.
Pasyvinti
Bus išjungti visi nustatyti užraktai nuo vaikų. Dabartinis slaptas kodas bus ištrintas. Iš naujo aktyvinus užraktą nuo vaikų, visi ankstesni užraktai nuo vaikų iš naujo nustatomi automatiškai.
Atkurti
Ši funkcija galutinai atšaukia visus šiuo metu nustatytus užraktus nuo vaikų ir ištrina esamą slaptą kodą.
Energijos taupymas
Pasirinkdami vieną iš toliau nurodytų režimų nurodykite, kaip taupiai TV vartos energiją: namų režimas parduotuvės režimas. Žr. 9 ir 21 psl.
Programinė įranga
Naudojant šią parinktį televizoriaus programinė įranga yra nuolat atnaujinama. Naują programinę įrangą galite atsisiųsti iš skirtingų šaltinių:
Pagrindinis reguliavimas
Programinės įrangos naujinimas
Naudojant USB
Naujausią programinės įrangos versiją galite atsisiųsti iš SHARP svetainės internete ir įdiegti į TV naudodami USB atmintinę.
Internetu
Bus rodomas programinės įrangos naujinimo vedlys.
Daugiau informacijos žr. 27 psl.
Antenna
Bus rodomas programinės įrangos naujinimo vedlys.
PASTABA.
• USB atmintinės failų sistema turi būti FAT32.
• USB atmintinėje turi būti tik vienas disko skaidinys.
• Jei abejojate, suformatuokite USB atmintinę kaip FAT32 be išplėstinių atributų.
• Norint programinę įrangą atnaujinti internetu, reikia naudoti plačiajuostį ryšį ir nustatyti tinklą.
Daugiau...
Vaizdai ekrane
Galite pasirinkti skirtingus nustatymus, darančius įtaką vaizdams ekrane.
Rodymo trukmė
Galite reguliuoti vaizdo ekrane rodymo trukmę.
Garsumo rodymas
Galite nustatyti, ar garsumo pakeitimai turėtų būti rodomi ekrane.
Automatinė informacija
Čia galite suaktyvinti / pasyvinti papildomą pagalbą, rodomą ekrane naršant meniu.
Nuolatinis laikrodžio rodymas
Laikas gali būti rodomas visuomet. Jis bus matomas tol, kol nebus aktyvintas kitas vaizdas.
Automatinis HDMI-CEC patarimas
Jei ši parinktis suaktyvinta, perjungus į HDMI prievadą, prie kurio prijungtas HDMI-CEC įtaisas, bus rodomas pranešimas apie pritaikytą nuotolinio valdymo pulto funkciją.
Laikas ir data
Naudodami šią funkciją galite neautomatiniu būdu įvesti laiką ir datą.
Laikas
Naudodami nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukus įveskite laiką.
Nukrypimas nuo universaliojo laiko
Dabartinis laikas 0º Grinvičo dienovidyje laikomas pasaulio laiku. Poslinkis nuo šio laiko turi būti nurodytas valandomis (naudojant TV mygtukus /
ir nuotolinio valdymo pulto mygtuką OK).
Data
Nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukais įveskite datą.
Vasaros / žiemos
Jei vasaros laiką pageidaujate aktyvinti automatiškai, šį parametrą nustatykite į Taip.
Vasaros laiko pradžia
Įveskite vasaros laiko pradžios datą, jei ji nesutampa su automatiškai apskaičiuota data.
Vasaros laiko pabaiga
Įveskite vasaros laiko pabaigos datą, jei ji nesutampa su automatiškai apskaičiuota data.
DVB nustatymai
Galite atlikti bendrus išankstinius DVB stočių nustatymus.
Subtitrų režimas
Galite iš anksto nustatyti, ar visada turėtų būti rodomi subtitrai, jei stotis siūlo tokią galimybę. Galima pasirinkti ir specialius subtitrus, skirtus turintiesiems klausos sutrikimų.
PASTABA.
Ne visos stotys siūlo subtitrus. Daug stočių subtitrus
transliuoja tik teletekstu.
DVB simbolių rinkinys
Pasirinkite DVB simbolių rinkinį, kad mėgstamiausiųjų priimamų stočių transliacijų pavadinimai arba CI modulio tekstai būtų rodomi tinkamai.
Garso komentarai
Galite aktyvinti specialius garso komentarus, skirtus žiūrovams, turintiems regos sutrikimų.
EPG
EPG yra ekrane rodomas programų sąrašas. Naudodami EPG, galite peržiūrėti skaitmeninių kanalų tvarkaraštį, sužinoti išsamią informaciją apie juos, įjungti dabar transliuojamą laidą ir nustatyti laikmatį būsimoms laidoms. Taip pat galima programuoti rašymus.
Stoties pasirinkimas
Čia galite nustatyti, kurių stočių programų gido informacija bus rodoma.
Duomenų rinkimas
Naudodami šią funkciją, elektroninio programų gido (EPG) duomenų įvedimą galite įjungti arba išjungti. Įjungus duomenų rinkimą, TV mėgins pernakt atnaujinti duomenų bazę arba, jei reikia, praėjus dviem minutėms nuo budėjimo režimo įjungimo. Tokiu atveju TV privalo veikti budėjimo režimu, negalima išjungti jo maitinimo. Renkant duomenis budėjimo režimu, indikatorius ant TV korpuso šviečia geltonai. Be to, duomenys atnaujinami žiūrint EPG stotį.
Įjungti TV prasidėjus įsimintos programos
transliacijai
Pasirinkus Taip, išjungtas TV įsijungs automatiškai budėjimo režimu, prasidėjus įsimintos programos transliacijai. Įjungus ekrane bus rodomas pranešimas. Jei per 5 minutes įjungimas nebus patvirtintas paspaudžiant mygtuką OK, TV vėl išsijungs automatiškai dėl saugumo priežasčių.
USB REC
USB REC galima sureguliuoti pagal poreikius.
Pranešti apie paslėptus skyrius
Jei archyvo įraše yra paslėptas įrašas (žr. 52 psl.), apie tai gali būti informuota pranešimu ekrane, rodomu praleidžiant paslėptą sritį, pasirinkus Taip.
25
Pagrindinis reguliavimas
Perėjimo atstumas
Nustatykite standartinį perėjimo nuotolį (min.), naudojamą pereinant įraše pirmyn ir atgal.
Išmanusis perėjimas
Aktyvinsite arba pasyvinsite funkciją Išmanusis perėjimas (žr. 52 psl.).
Subtitrų rašymas
Galite rinktis, ar nuolat įrašyti DVB stočių subtitrus. Daugiau informacijos žr. 50 psl.
Standartinis teletekstas
Šis TV palaiko dvi operacines teleteksto sistemas: „TOP Text“ ir FLOF. Galite išsaugoti iki 2 000 psl., kad galėtumėte greitai juos pasiekti.
Specialieji puslapiai
Išankstinės peržiūros puslapiai: galite įvesti pirmą išankstinės programų peržiūros teleteksto puslapį, jei jis nėra gamykloje nustatytas puslapis. Subtitrų puslapiai: įveskite kiekvienos stoties subtitrų puslapį, jei jis nėra gamykloje nustatytas puslapis.
Simbolių rinkinys
Galima įjungti kitų kalbų teleteksto simbolių rinkinius: rusų, graikų, lenkų ir turkų.
HbbTV (hibridinės transliacijos plačiajuostė TV)
Kai kurie transliuotojai suteikia galimybę pasiekti naujas paslaugas, kurias teikia pramoginio turinio paslaugų teikėjai, pvz., transliuotojai, interneto paslaugų teikėjai, įskaitant interneto televiziją, vaizdo įrašų nuomos paslaugą (VoD), interaktyviąsias reklamas, suasmeninimą, balsavimus, žaidimus ir socialinius tinklus.
Norint naudotis šia funkcija reikia prisijungti prie interneto naudojant ETERNETĄ arba „Wi-Fi“ adapterį AN-WUD630.
Daugiau žr. Multimedija / tinklas 47 psl.
HbbTV režimas
Galite įjungti / išjungti šią funkciją. Įjungus šį elementą, pasirinktai programai siūlant HbbTV paslaugą, apie tai bus pranešama ekrane. Norėdami aktyvinti, tiesiog paspauskite nurodytą mygtuką. Tada bus parodytas galimų paslaugų vaizdas arba sąrašas. Laikykitės transliuotojo instrukcijų.
Pradėti HbbTV stočių veikimą
Jei HbbTV režimas yra aktyvintas, galite nurodyti, ar, pakeitus kanalą, pasiekiamą HbbTV programą įkelti automatiškai () ar tik neautomatiniu būdu (?). Įkėlus HbbTV programą, ekrane rodomos instrukcijos (atsižvelgiant į žiūrimą kanalą). Taip pat galite rinktis, ar Viską pradėti automatiškai, ar Viską pradėti neautomatiniu būdu.
26
Mygtuko m funkcijos
Galite rinktis, ar žiūrėti Standartinį teletekstą, ar HbbTV.
Daugiau informacijos žr. 20 psl.
Pirmiausia standartinis teletekstas
Pasirinkus šią parinktį ir įjungus funkciją HbbTV, bus rodomas standartinis teletekstas.
Pirmiausia HbbTV
Pasirinkus šią parinktį ir įjungus funkciją HbbTV, bus rodomas HbbTV tekstas. HbbTV tekstą siūlo pasirinktas kanalas. HbbTV teksto naršymas ir spalvų mygtukų priskyrimo tvarka gali skirtis atsižvelgiant į teikėją.
Pagrindinis reguliavimas
Rašymas
Galite nustatyti laikmatyje užprogramuotų rašymų, įvestų nenaudojant automatinio laiko valdymo (DVB), laikus iki rašymo ir po jo. Taip rizika, kad dalis transliacijos nebus įrašyta dėl per ankstyvos pradžios / pavėluotos pabaigos, sumažinama iki minimalios.
Standieji diskai
Formatuoti išorinį
Norėdami išspręsti kai kurias problemas arba ištrinti visus jame laikomus duomenis, galite iš naujo formatuoti standųjį diską. Norėdami pradėti formatuoti, pasirinkite šią parinktį.
Formatuojant standųjį diską bus ištrinti visi jame saugomi duomenys.
DivX® VOD
DivX® VOD registracija
Kad būtų suaktyvinta ši parinktis, reikia užregistruoti kodą svetainėje www.divx.com/vod, atsisiųsti VOD žurnalo failą ir atkurti jį televizoriuje.
DivX® VOD išregistravimas
Pateikiamas išregistravimo kodas, kurį reikia nurodyti, kad televizorius būtų išregistruotas svetainėje www.divx.com/vod.
Programinės įrangos naujinimas
naudojant USB
Galite naujinti SHARP TV programinę įrangą.
1 Dvejetainį failą nukopijuokite į USB šakninį
katalogą.
2 Prijunkite atmintinę prie bet kurios TV šone
esančią USB jungties.
3 Paspauskite mygtuką @. 4 Spausdami / pasirinkite Konfigūracija ir
paspauskite mygtuką OK.
5 Pasirinkite Valdymas Programinė įranga
Programinės įrangos naujinimas Naudojant USB.
Bus rodomas toks ekranas:
Bus rodoma šiuo metu įdiegtos programinės įrangos versija.
6 Norėdami tęsti, spauskite mygtuką
naujos programinės įrangos failo USB atmintinėje.
Jei bus rasta nauja programinės įrangos versija, bus rodomas šis pranešimas:
Nauja programinė įranga Vx.xx
7 Norėdami įkelti naują programinę įrangą,
paspauskite mygtuką paspausti mygtuką END, jei pageidaujate išjungti vedlį (programinė įranga nebus atnaujinta).
Rodoma naujinimo eiga procentais.
8 Kad TV vėl būtų visiškai paruoštas naudoti,
išjunkite ir vėl įjunkite jį paspausdami maitinimo mygtuką.
V. TV ieškos
V. Taip pat galite
Programinės įrangos naujinimas
internetu
Jei veikia interneto ryšys, naują programinę įrangą galima atsisiųsti tiesiogiai ir įdiegti į TV.
1 Paspauskite mygtuką @. 2 Spausdami ◄ / ► pasirinkite Konfigūracija
ir paspauskite mygtuką OK. 3 Pasirinkite Valdymas  Programinė įranga
Programinės įrangos naujinimas Internetu.
Bus rodomas pranešimas apie duomenų apsaugą. 4 Jei nesutinkate su duomenų apsaugos sąlygomis,
išeikite paspausdami mygtuką tęskite paspausdami mygtuką
Bus rodoma šiuo metu diegiamos programinės įrangos versija.
5 Paspaudus
ir nuskaitys naujinimo serverį ieškodamas naujos programinės įrangos.
Jei bus rasta nauja programinės įrangos versija, bus rodomas pranešimas.
6 Norėdami įkelti naują programinę įrangą,
paspauskite mygtuką Norėdami išjungti vedlį, paspauskite END. 7 Kad TV vėl būtų visiškai paruoštas naudoti,
išjunkite ir vėl įjunkite jį paspausdami maitinimo
mygtuką.
PASTABOS
• Naujinant programinę įrangą, maitinimo mygtuku neišjunkite TV.
• Visas programavimo procesas gali trukti iki 50 minučių.
V, TV prisijungs prie interneto
G. Jei sutinkate,
V.
V.
27
Pagrindinis reguliavimas
Multimedijos / tinklo nustatymai
1 Paspauskite MENU. 2 Pasirinkite KonfigūracijaMultimedija / tinklas,
bus rodomas toks ekranas:
3 Pasirinkite norimą reguliuoti parinktį:
Tinklo nustatymai
Naudodami šią parinktį galite atlikti tinklo adapterių ir įvairių medijos tipų nustatymus.
Tinklas
Paleidžiamas tinklo vedlys padės atlikti visą reikalingą tinklo konfigūraciją.
Daugiau informacijos žr. 47 psl.
Atkurti gamyklinius nustatymus
Ši funkcija atkuria visus gamyklinius tinklo nustatymus.
Serverio pavadinimas
Suteikite TV pavadinimą, kad jį galima būtų atpažinti tinkle.
Įgaliotasis serveris
Atlikite nustatymus, reikalingus norint naudoti įgaliotąjį serverį. Bus rodomas įgaliotojo serverio vedlys. Daugiau informacijos žr. 47 psl.
Multimedijos nustatymai
Čia rasite kai kuriuos garso nustatymus.
Automatinis grįžimas į muzikos grotuvą
Kiekvieną kartą atkūrimo metu iškvietus kitą dialogą, pvz., muzikos pasirinkimo, ir per nustatytą laiko tarpą nepaspaudus jokio mygtuko, muzikos grotuvas bus rodomas iš naujo. Galite nurodyti, kada ir po kiek laiko bus iš naujo rodomas muzikos grotuvas (galite rinktis, kad nebūtų rodomas, būtų rodomas po 1 min. arba po 5 min.).
Prijungimų nustatymai
1 Paspauskite MENU. 2 Pasirinkite KonfigūracijaPrijungimai, bus rodo-
mas toks ekranas:
3 Pasirinkite norimą reguliuoti ryšį:
Antena DVB
Leidžia atlikti DVB-T antenos nustatymus ir paleisti DVB-S antenos vedlį.
Antena DVB-S
Antenos vedlys padės atlikti visą reikalingą konfigūraciją, susijusią su DVB-S antena. DVB-S antenos vedlio nustatymai paaiškinami vykdant pradinio diegimo procedūrą (žr.
Antena DVB-T
Leidžia nustatyti, ar DVB–T antenai reikalinga maitinimo įtampa. Antenoms su integruotais stiprintuvais reikalinga maitinimo įtampa antenos linijoje. Šiuo atveju pasirinkite Maitinimo įtampa (5 V) ir patvirtinkite paspausdami OK. Kitu atveju pasirinkite Nėra maitinimo įtampos ir taip pat patvirtinkite spausdami OK.
AV prijungimo nustatymai
Šiame meniu galite keisti AV ir AVS jungimo lizdų parametrus.
Prietaisas, prijungtas prie AV jungties
Nurodykite, ar prie AV lizdo prijungtas prietaisas. Jei prijungtas, nurodykite koks.
Rinkitės iš: „Nėra prietaiso“, „DVD leistuvas“, „DVD rašytuvas“, „Vaizdo rašytuvas“, „Palydovo imtuvas“, „TV priedėlis“ ir „Kita įranga“.
10 psl.).
28
Pagrindinis reguliavimas
AV standartas
Galite nustatyti prietaiso, prijungto prie AV arba AVS jungties, AV standartą. Įprastai paliekamas šio nustatymo parametras Automatinis. Jei prijungto įtaiso standarto nepavyksta aptikti automatiškai, galite pasirinkti tinkamą standartą.
PASTABA.
• Jei reikia, daugiau informacijos žr. įtaiso, kurį norite prijungti, naudojimo instrukcijoje arba teiraukitės prekybos atstovo.
Signalo tipas
Galite nustatyti įtaiso, prijungto prie AV arba AVS jungties, signalo tipą.
Leisti komutavimo įtampą
Jei įjungta ši funkcija, pradėjus atkūrimą išorinio įtaiso, prijungto prie AV jungties (ne AVS), vaizdas ir garsas bus automatiškai atkuriami visose TV transliacijų srityse, jei komutavimo įtampą tiekia išorinis prietaisas.
HDMI-CEC
Čia rasite daugiau nustatymų, skirtų išoriniams įtaisams patogiai prijungti prie TV.
Nuotolinis TV įjungimas per HDMI-CEC
Čia galite pasirinkti, ar automatiškai įjungti TV iš budėjimo režimo, kai įtaisai, prijungti prie HDMI įvesties ir pritaikyti naudoti HDMI-CEC, pradės atkūrimą arba ims rodytu ekrano meniu.
HDMI-CEC funkcionalumas
Galite leisti arba uždrausti automatinį TV ryšį su prijungtais išoriniais įtaisais.
Kanalų sąrašas
Norimo kanalo
pasirinkimas
1 Paspauskite OK, kad būtų atidarytas suderintų kanalų
sąrašas.
2 Naudodami / pasirinkite norimą žiūrėti kanalą ir
paspauskite OK.
Galite pamatyti bendrą stočių sąrašą arba asmeninį kanalų sąrašą, paspaudę ▲.
Informacijos apie kanalą rodymas
(galimas tik naudojant DVB-T /
DVB-C)
Galite peržiūrėti informaciją apie šiuo metu žiūrimą kanalą paspausdami nuotolinio valdymo pulto mygtuką p.
Apatiniame kairiajame kampe galite matyti kanalo numerį ir pavadinimą, perdavimo laiką ir (jei galima) rodomos programos pavadinimą. Juosta (jei yra) rodo dabartinės programos eigą.
Apatiniame dešiniajame kampe papildomai rodoma DVB kanalų programų informacija.
29
Pagrindinis reguliavimas
a
a
Kanalų informacijos simbolių
paaiškinimai
Bendrieji simboliai:
Galima pasirinkti kalbą / garsą.
Gali rodyti subtitrus.
Kelių kanalų tiekėjų kanalo pasirinkimas
Trimatis režimas
HDTV programa
Ši stotis siūlo HbbTV režimą.
Perduodamas garso signalas:
Transmitted
Mono
1+1
dts:
MPEG
Analoginis monofoninio garso perdavimas
Analoginis dviejų kanalų garso perdavimas (1garsas / 2 garsas)
Skaitmeninis dviejų kanalų garso perdavimas (1garsas / 2 garsas)
Analoginis stereofoninio garso perdavimas Stereofoninio garso perdavimas (HEAAC) Skaitmeninis stereofoninio garso perdavimas (PCM)
„Dolby digital“ garso perdavimas (DD)
„Dolby digital“ garso perdavimas (DD+) „Dolby digital“ AAC+ garso perdavimas
(HEAAC) dts garso perdavimas
MPEG garso perdavimas „Dolby Pro Logic II“ garso perdavimas
PLII
Ekranas „Dolby Virtual Speaker Reference“
„Dolby Virtual Speaker Wide“
Perduodamo garso kanalai:
Transmitted
DD / monofoninis
DD / MPEG 2.0
DD
DD
DD
DD
DD
DD
DD
30
Naudingos peržiūros funkcijos
Vaizdo formato pasirinkimas
Vaizdo formato pasirinkimas
neautomatiškai
Galite pasirinkti vaizdo formatą. Pasirenkamas vaizdo formatas keičiasi, atsižvelgiant į gaunamo signalo tipą.
1 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką f,
jei norite keisti vaizdo tipus.
SD (standartinės skyros) signalo formatai
16:9: taisomos 16:9 transliacijų rodymo proporcijos.
4:3: taisomos 4:3 transliacijų rodymo proporcijos. 1 panorama: taisomos 4:3 transliacijų rodymo
proporcijos 16:9 ekrane. Stoties logotipas ir subtitrai išlieka matomi.
2 panorama: ekraną užpildantis (gamyklinis) 4:3
transliacijų rodymo 16:9 ekrane formatas. Stoties logotipas ir subtitrai išlieka matomi.
Mastelis: taisomos rodomo vaizdo proporcijos.
Didžiausias vaizdo mastelis. Rodomo teksto gali nesimatyti.
HD (didelės skyros) HDMI signalo formatai
4:3 TV: taisomos 4:3 arba 16:9 transliacijų
16:9 TV:
4:3 PC: koreguojamos 4:3 arba 16:9 transliacijos
16:9 PC:
4:3
16:9
mastelis:
rodymo proporcijos. Šį režimą pasirinkite tuomet, kai signalo šaltinis nėra PC (įprastu atveju). Nukerpama maža vaizdo dalis. To gali prireikti siekiant paslėpti galimus trukdžius vaizdo kraštuose, kylančius iš gaunamo signalo.
vaizdo proporcijos neprarandant informacijos. Šį režimą pasirinkite tuomet, kai vaizdo signalo šaltinis yra PC.
mastelis:
taisomos rodomo vaizdo proporcijos.
Didžiausias vaizdo mastelis. Rodomo teksto gali nesimatyti.
Nustatymas naudojant išorinius įtaisus
Šaltinių sąrašas
Galima pasirinkti išorinio prietaiso įvesties tipą.
• Jeigu vaizdas nerodomas arba jis nespalvotas, pabandykite pasirinkti kitą signalo tipą.
• Informaciją apie signalo tipą rasite išorinio prietaiso naudojimo instrukcijoje.
USB įtaiso prijungimas
USB įtaisą arba standųjį diską prijunkite prie televizoriaus, kaip parodyta toliau.
• Atsižvelgiant į USB įtaisą, televizorius gali neatpažinti jame laikomų duomenų.
• Failų varduose naudokite tik raidžių ir skaitmenų simbolius.
• Gali būti nerodomi failų vardai, kurių ilgis viršija 80 ženklų (gali skirtis, atsižvelgiant į naudojamą ženklų rinkinį).
• Perkeldami failus, naudodami skaidrių peržiūros funkciją, ekranui persijungiant į kitą arba prieš išeidami iš vaizdo įrašų, muzikos ar nuotraukų meniu, neatjunkite USB įtaiso arba atminties kortelės nuo
televizoriaus.
• USB įtaiso neprijunginėkite prie televizoriaus ir neatjunginėkite nuo jo pakartotinai.
PASTABA
Kai kurie elementai nerodomi, atsižvelgiant į gaunamo
signalo tipą.
31
TV meniu parinktys
T
TV / sąrašo funkcijos
Šioje funkcijoje yra nustatymų ir papildomų parinkčių. Funkcijų sąrašą galite atidaryti tiesiog veikiant TV režimu arba naudodami stočių sąrašą.
Naudojant stočių sąrašą:
1 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką OK. 2 Pasirinkite stotį ir paspauskite OK. 3 Paspauskite. Bus rodomas toks ekranas:
4 Norimą reguliuoti stotį išsirinkite naudodami
Bendrąjį stočių sąrašą arba Asmeninį sąrašą ir paspauskite .
TV režimu:
1 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto
mygtuką MENU. 2 Pasirinkite TV ir paspauskite OK. 3 Pasirinkite norimą reguliuoti stotį ir paspauskite.
Bus rodomas toks ekranas:
Ieška
Naudodami šią funkciją galite ieškoti konkrečių stočių. Stoties pavadinimą įveskite naudodami ekrano klaviatūrą.
Visi šaltiniai
Galite nurodyti, ar bus rodomos visų šaltinių stotys, ar tik atskirų šaltinių / priėmimo tinklų (DVB-C, DVB-S, DVB-T, analoginių) stotys.
Visos stotys
Galite nurodyti, ar bus rodomos visos stotys, tik HD stotys, tik užrakintos, tik užkoduotos, tik atkoduotos, tik apsaugotos CI+, tik naujai rastos stotys arba tos, kurių nepavyko rasti naudojant pasirinktus šaltinius.
Kalba / garsas
Kalbos / garso pasirinkimas. Siūlomi garso formatai ir jų paskirtys priklauso nuo transliuojamos programos.
Subtitrai
Subtitrų pasirinkimas. Siūlomi subtitrai priklauso nuo transliuojamos programos.
Kanalas / vaizdo įrašai
Ši parinktis galima tik tuomet, kai yra daugiau kaip vienas vaizdo komponentas.
Rašymas
Laikmatyje galite užprogramuoti TV programų rašymus, naudojant USB arba kitus prijungtus rašytuvus. Rašymui programuoti yra skirtas integruotas rašymo vedlys.
4 Pasirinkite norimą reguliuoti parametrą.
Išplėstas stočių sąrašas
Atidarykite išplėstą stočių sąrašą.
Naudodami išplėsto stočių sąrašo apačioje esančius ekrano mygtukus galite filtruoti ir rūšiuoti stočių sąrašą. Tam galite naudoti įvairius parinkčių derinius.
0..9
Leidžia rūšiuoti stotis pagal numerius.
A..Z
Leidžia rūšiuoti stotis abėcėlės tvarka.
32
Neautomatinis rašymas:
rašymas programuojamas neautomatiniu būdu.
Dabartinė programa:
įrašoma šiuo metu žiūrima programa. Šis meniu elementas bus rodomas tik tuomet, kai pasiekiami dabartinės stoties EPG duomenys.
Kita programa:
įrašoma kita programa. Šis meniu elementas bus rodomas tik tuomet, kai pasiekiami dabartinės stoties EPG duomenys.
Rašymas naudojant EPG:
programos rašymas programuojamas naudojant elektroninį programų gidą (EPG).
TV meniu parinktys
Atidaryti USB REC archyvą
Atidaromas USB REC archyvas. Žr. USB REC paaiškinimą.
Daugiau informacijos žr.
Garso nustatymai
Žr. Garso reguliavimas 21 psl.
Ausinių garsumas
Reguliuojamas ausinių garsumas žiūrint dabartinę stotį.
Vaizdo nustatymai
Žr. Vaizdo reguliavimas 21 psl.
Perkelti vaizdą aukštyn / žemyn
Naudojant kai kuriuos vaizdo formatus nematomas (arba matoma tik jo dalis) viršutinėje arba apatinėje dalyje esantis tekstas ar grafiniai vaizdai. Naudodami šią reguliavimo priemonę, galite perkelti vaizdą aukštyn arba žemyn paspaudę krypties mygtukus aukštyn arba žemyn, kad vaizdai būtų rodomi.
Mėgstamiausieji
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką OK, jei norite dabartinę stotį pridėti kaip mėgstamiausiąją į rodinį MENU.
Rūšiavimas
Leidžia rūšiuoti stotis abėcėlės tvarka arba pagal numerius.
Redaguoti stočių sąrašą
Šiame meniu galite redaguoti (ištrinti bloką, perkelti bloką) įvairius sąrašus. Daugiau informacijos žr. TV stočių sąrašai 23 psl.
49 psl.
Išsami informacija
Jei žiūrėdami TV du kartus paspausite mygtuką p , bus rodomas toks ekranas:
Išsami informacija
Čia rodoma išsami dabartinės stoties informacija.
Jei yra papildomos informacijos apie pasirinktą programą, ši informacija bus rodoma čia. Daugiau informacijos apie nurodytą programą rasite apatinėje eilutėje.
Peržiūra
Žiūrėti pasirinktą TV programą / klausytis pasirinktos radijo programos.
Šis meniu elementas pasiekiamas tik per pasirinktos programos transliaciją.
Įsiminti
Įsiminti programą, kad vėliau būtų galima ją žiūrėti / jos klausytis. Šis meniu elementas pasiekiamas tik tuomet, kai pasirinktos programos transliacija dar nėra prasidėjusi.
Ištrinti raštą
Galite ištrinti įsimenamų programų raštą. Šis meniu elementas pasiekiamas tik tuomet, kai yra įsimintų programų.
Laikmatis
Parodo laikmačio paslaugų apžvalgą (žr. 50 psl.).
(Rašymas)
Suplanuokite pasirinktos programos rašymo laiką.
33
TV meniu parinktys
VVV
V
Naudodami šį TV galite peržiūrėti multimedijos turinį (nuotraukas, muzikos failus, vaizdo įrašus), išsaugotą USB atmintinėje bei esantį namų tinkle ir pasiekiamą naudojant medijos serverį. Taip pat galite prisijungti prie interneto ir atkurti nuotraukas, muzikos ir vaizdo įrašų failus. TV galite prijungti prie namų tinklo per laidinį eternetą arba belaidį jungimą. Daugiau informacijos žr. 47 psl. apie TV tinklo konfigūraciją.
Vaizdo įrašų funkcijos
Norėdami pasiekti vaizdo įrašų failus, paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką MENU ir pasirinkite Vaizdo įrašai.
Vaizdo įrašų režimas
Atkuria filmus ir vaizdo įrašus.
1 Pasirinkite meniu Vaizdo įrašai ir paspauskite OK. 2 Paspausdami mygtukus ◄ / ► galite pasirinkti
skirtingus atkūrimo šaltinius: USB REC archyvą arba USB / DLNA. USB REC archyvas: įrašai, įrašyti naudojant
USB REC.
USB / DLNA: failai, esantys USB atmintinėje arba
namų tinkle. Norėdami pasirinkti įtaisą, kurio failus norite atkurti, paspauskite mygtuką OK.
3 Pasirinkite norimą atkurti failą spausdami mygtukus
/ . Norėdami pradėti atkūrimą, paspauskite OK.
Mygtukai Aprašas
G / J
(trumpas)
mygtukas
H
I
mygtukas
G
J
F
mygtukas
MENU
mygtukas
f mygtukas
Atkuriant vaizdo įrašą metu ekrane rodomi
Simboliai Aprašas
hh:mm
Pereiti pirmyn / atgal.
Leidžiant vaizdo įrašus naudojant „Media Home“: sustabdoma įrašo
peržiūra ir sugrįžtama į medijos naršyklę. Žiūrint TV su laiko poslinkiu: baigiama peržiūra su laiko poslinkiu ir sugrįžtama į tiesioginę peržiūrą.
Per archyvo įrašo peržiūrą:
sustabdoma įrašo peržiūra ir sugrįžtama į USB archyvą.
Paleidžiamas atkūrimas. Atbulai. Paspaudus dar kartą pakeičiamas
greitis. Greitas sukimas pirmyn. Paspaudus dar
kartą pakeičiamas greitis.
Paleidžia / pristabdo atkūrimą.
Pateikiamas meniu, naudodami jį galite reguliuoti vaizdo įrašo vaizdą šį atkuriant.
Keičia filmų ir vaizdo įrašų mastelį.
simboliai
Visų vaizdo įrašų, esančių dabartiniame aplanke / kataloge, kartojimas (nepertraukiama įrašų peržiūra).
Nepertraukiama dabartinio įrašo failo peržiūra.
Rodo informaciją apie dabartinę įrašo peržiūrą.
Iškviečia vaizdo įrašų nustatymų funkcijų sąrašą.
Keičia vaizdo įrašų peržiūros formatą.
Pereiti į pageidaujamą atkūrimo vietą.
Atkuriant USB REC archyvo elementus ekrane
Simboliai Aprašas
4 Norėdami baigti atkūrimą, paspauskite H. 5 Paspauskite END, jei norite išeiti iš režimo Vaizdo įrašai.
Mygtukai, naudojami vaizdo įrašų atkūrimo režimu
USB REC
rodomi simboliai
Aktyvinti / pasyvinti dabar atkuriamo failo kartojimą.
Nustatyti / ištrinti neautomatines žymes.
Pereiti prie tolesnės /ankstesnės žymės.
Rodyti informaciją apie dabartinę peržiūrą.
Iškviesti vaizdo įrašų nustatymų funkcijų sąrašą.
Iškviesti vaizdo įrašo redagavimo meniu.
34
TV meniu parinktys
Garso / radijo funkcijos
Skyriuje „Garso įrašai / radijas“ galite rasti savo vietiniuose serveriuose ir USB laikmenose laikomus failus, taip pat DVB ir interneto radiją. Atskiri papildomi elementai aprašyti toliau.
DVB / interneto radijas
TV gali priimti skaitmeninių radijo stočių transliacijas per DVB.
USB / DLNA
Naudodami šią parinktį galite pasiekti muzikos failus, laikomus asmeninėse laikmenose, pvz., laikmenose, prijungtose per USB, ir medijos serveriuose, esančiuose namų tinkle, prie kurio prijungtas TV.
USB REC
Atkuriant garso įrašus naudojami mygtukai
Mygtukai Aprašas
mygtukas
H
F
mygtukas
I
(trumpai)
mygtukas
G (trumpai)
mygtukas
J (trumpai) G (ilgai)
J (ilgai)
EPG
Baigia atkūrimą ir sugrąžina į muzikos pasirinkimo meniu.
Paleidžia / pristabdo atkūrimą. Paleidžia / sustabdo atkūrimą.
DVB radijas:
parenka ankstesnį kanalą.
USB laikmena arba namų tinklas:
grąžina į atkuriamo takelio pradžią, perkelia prie ankstesnio takelio / jį parenka.
Parenka kitą stotį / takelį.
Tik naudojant USB laikmeną arba namų tinklą: atgal. Paspaudus dar kartą
pakeičiamas greitis.
Tik naudojant USB laikmeną arba namų tinklą: pirmyn. Paspaudus dar
kartą pakeičiamas greitis.
Tik klausantis DVB radijo:
Parodo DVB radijo programų gidą.
Radijo atkūrimo metu ekrane rodomi simboliai
Simboliai Aprašas
Rodo dabartinės programos išsamią EPG informaciją.
Iškviečia garso nustatymų funkcijų sąrašą.
Išjungia ekraną.
Garso režimas
1 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką
MENU, meniu pasirinkite Garso įrašai / radijas ir paspauskite OK.
2 Paspausdami mygtukus / pasirinkite USB /
DLNA ir paspauskite OK.
Atkuriant garso įrašo failą ekrane rodomi simboliai
Simboliai Aprašas
Aktyvinti / pasyvinti dabar atkuriamo failo kartojimą.
Visų garso įrašų failų, esančių dabartiniame aplanke / kataloge, kartojimas (nepertraukiama įrašų peržiūra).
Garso įrašų failų, esančių viename aplanke, atkūrimas atsitiktine tvarka.
Rodyti išsamią atkuriamo failo informaciją.
Iškviečia garso nustatymų funkcijų sąrašą.
Išjungti ekraną.
Radijo režimas
1 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką
MENU, meniu pasirinkite Garso įrašai / radijas
ir paspauskite OK.
2 Paspausdami mygtukus / pasirinkite DVB
radijas ir paspauskite OK.
35
TV meniu parinktys
Nuotraukų funkcijos
Nuotraukų režimas
Televizoriuje galite atkurti JPEG (*.JPE, *.JPG) ir PNG formato nuotraukas. Atkurti galima keliais būdais.
1 Pasirinkite meniu Nuotraukos ir paspauskite OK. 2 Paspausdami mygtuką pasirinkite
USB / DLNA.
Norėdami pasirinkti įtaisą, kurio failus norite
atkurti, paspauskite mygtuką OK.
3 Pasirinkite pageidaujamą rodyti visame ekrane
failą, spausdami mygtukus / ir pradėkite
peržiūrą spausdami OK.
Yra pasirinktos nuotraukos funkcijų sąrašas:
Visas ekranas
Rodyti nuotrauką per visą ekraną.
Skaidrės
Pradėti pasirinktame kataloge esančių nuotraukų
skaidrių rodymą.
Rūšiavimas
Rūšiuoti nuotraukas abėcėlės tvarka, pagal failo
dydį arba datą.
Nustatymai
Rodyti garso nustatymus.
4 Pasirinkite pageidaujamą parinktį ir paspauskite
OK.
Simboliai Aprašas
Pasukti nuotrauką 90º kampu į kairę.
Pasukti nuotrauką 90º kampu į dešinę.
Pradėti skaidrių peržiūrą.
Pristabdyti skaidrių peržiūrą.
Rodyti išsamią rodomos nuotraukos informaciją.
H
Rodyti nuotraukos nustatymų funkcijų sąrašą.
Sustabdyti rodymą per visą ekraną / nuotraukų skaidrių rodymą ir sugrįžti į nuotraukos pasirinkimo meniu.
Rodyti ankstesnę nuotrauką.
USB / HOME MEDIA įtaisų
suderinamumas
USB 2.0 / 3.0 įtaisas
Failų sistema USB „Media Player“: FAT / FAT32 /
„Home Media“ (DLNA)
Nuotraukų failų formatas
Muzikos failų formatas
Multimedijos talpykla
Vaizdo įrašų failų formatas
PASTABA.
Progresinio JPEG formato failai nepalaikomi.
Muzikos failai USB 1.1 įtaisuose gali būti atkuriami
netinkamai.
Gali neveikti naudojant USB šakotuvus.
Gali nepavykti aptikti išorinio standžiojo disko, kurio talpa
viršija 1 TB.
Naudodami USB įtaisų ilginimo kabeliai turi būti USB 2.0.
Vaizdo failai gali būti atkuriami netinkamai USB įtaisuose,
jei greitis nepakankamas.
Gali nepavykti atkurti nestandartinių užkoduotų failų.
Failo plėtinys nėra unikali failo turinio nuoroda. Labai dažnai
interneto failų plėtiniai ir failų turinys nesutampa, todėl kai kurių failų gali nepavykti paleisti TV.
USB atmintinė, USB kortelių skaitytuvas, USB HDD (didelės talpos laikmenos klasė)
NTFS DLNA 1.5 DMP
(sertifikuotas skaitmeninės medijos leistuvas)
JPEG, PNG
Mpeg 1 (1 lygmuo ir L2), MP3 Atrankos dažnis: 8 Khz, 11,025 Khz, 12 Khz, 16 Khz, 22,050 Khz, 32 Khz, 44,1 Khz, 48 Khz
AAC (MP4), WAV (PCM), WMA, AC3 Atrankos dažnis: 32 Khz, 44,1 Khz, 48 Khz
TS (perdavimo srautas), MOV, MP4, MKV, MPG (MPEG2 programų srautas), WMV, ASF, AVI, „DivX“, FLV, VOB
MPEG1, MPEG2, MPEG4, „DivX“, „XVid“, AVC/H.264, VC-1, „Divx311“ (tik SD)
36
Rodyti kitą nuotrauką.
TV meniu parinktys
AQUOS NET+ funkcija
Parinktis AQUOS NET+“ leidžia pasiekti AQUOS NET+ funkciją ir interneto naršyklę.
Norint naudoti šią parinktį būtina, kad TV būtų prijungtas prie interneto (žr. 47 psl.)
1 Paspauskite mygtuką @, pasirinkite
AQUOS NET+ ir paspauskite OK. Bus rodomas
toks ekranas:
2 Norėdami baigti, paspauskite >.
Kas yra AQUOS NET+?
AQUOS NET+ – tai funkcija, suteikianti galimybę paprastai atkurti skaitmeninės medijos turinį tinkle, naudojant prie interneto prijungtus TV. Ji leidžia naudoti interneto paslaugas (interneto naršyklę, „YouTube“, „Facebook“ ir daug daugiau).
AQUOS NET+ teikia įvairias paslaugas kiekvienoje
šalyje.
PASTABOS
Kadangi AQUOS NET
ją galima keisti, kad ji veiktų dar geriau.
Po kiek laiko kai kurios AQUOS NET
papildytos, pakeistos arba nustotos teikti.
Netgi atviro interneto režimu naudotojai negali atsisiųsti
ir įrašyti failų ar įdiegti papildinių.
ATSAKOMYBĖS NEPRIPAŽINIMAS
Korporacija SHARP neprisiima jokios atsakomybės
už turinį ir turinio, kurį teikia turinio paslaugos teikėjas, kokybę.
+
yra interneto sistema, laikui bėgant
+
paslaugos gali būti
AQUOS NET+ naudojimas
Pagrindiniai veiksmai
Šiame puslapyje esantys paveikslėliai pateikti tik paaiškinimo tikslais. Jie gali būti pakeisti be įspėjimo.
E AQUOS NET+ ekrano rodymas
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką NET arba pagrindiniame meniu pasirinkite AQUOS NET+ , kad atidarytumėte AQUOS NET+ pradžios tinklalapį.
AQUOS NET+ ekranas suskirstytas į 8 sritis:
AQUOS NET+ antraštės juosta;
naudotojo nustatyti mėgstamiausieji;
rekomenduojamos programėlės;
interaktyvieji langai, skirti tiesioginiams ryšiams
su bendrove ir priežiūros funkcijoms;
medijos langas;
realaus laiko funkcijų prietaisų sritis, pvz., laiko,
datos ir pan.;
„Sharp“ paslaugų centras; interaktyvus ieškos langas.
E Pasirinkite paslaugą.
AQUOS NET+ ekrane naudodami///
pasirinkite pageidaujamą paslaugą ir paleiskite ją spausdami OK.
• Norėdami grįžti į ankstesnį puslapį, paspauskite 6.
Taip pat galite naudoti pagalbinę priemonę „Ieška“ norėdami rasti konkrečias paslaugas, susijusias su raktiniu ieškos žodžiu.
Pasirinkite „Ieška“ atidarytumėte ieškos puslapį arba pradėkite įvesti, jei norite ieškoti konkrečių raktinių žodžių.
• N
orėdami ieškoti konkretaus raktinio žodžio, įveskite jį naudodami virtualiąją klaviatūrą (1). Norėdami vykdyti iešką, spauskite „Pradėti iešką“ (2). Paskutinių ieškotų žodžių retrospektyvą rasite dešinėje pusėje (3).
ir paspauskite OK , kad
37
TV meniu parinktys
Atlikus konkretaus raktinio žodžio iešką, rezultatai rūšiuojami pagal jų tipą (1), įskaitant kiekvienos ieškos rezultatų skaičių. Kategorijas galima paslėpti ir išplėsti pagal pageidavimą, rezultatų apžvalgoje pasirinkus uždarymo mygtuką (2).
Palaikius žymeklį virš ieškos rezultato bus parodyta išankstinės peržiūros perdanga (3), kurioje bus rodoma informacija apie pasirinktą turinį.
E Naudotojo skyriai
Pagrindinis ekranas padalytas į 3 funkcines sritis:
1 Interaktyvios medijos sritis Ši sritis naudojama įvairių tipų turinio garsui ir vaizdui pristatyti.
2 Mėgstamiausiųjų programų sritis Šioje srityje pateikiamos 8 mėgstamiausios naudotojo nustatytos programos, įskaitant saitą į visas naudotojo nustatytas mėgstamiausias programas.
3 Rekomenduojamų programų sritis Šioje srityje pateikiamas rekomenduojamų programų asortimentas ir saitas į visų programų ekraną, kaip aprašyta toliau.
2 ir 3 srityse naudokite mygtukus / / / ▼, kad pasirinktumėte norimą paslaugą, tada paspauskite OK. Aplink paslaugos logotipą bus rodomos krypties rodyklės.
E Mėgstamiausiųjų programų ekranas
Šiame ekrane pateikiama visų naudotojo nustatytų mėgstamiausiųjų apžvalga. Mėgstamiausiuosius galima pasirinkti visų programų ekrane, kaip aprašyta toliau. Pagrindiniame ekrane rodoma geriausių programų eilutė. Pirma eilutė (1) automatiškai rodoma mėgstamiausiųjų programų skyriuje, pagrindiniame ekrane.
38
Naudotojas gali keisti programų tvarką:
1 Perkelkite žymeklį ant norimos perkelti programos. 2 Norėdami įjungti išdėstymo režimą, paspauskite geltoną
mygtuką. 3 Perkelkite pasirinktą paslaugą į pageidaujamą vietą ir vėl paspauskite geltoną mygtuką, kad patvirtintumėte naują vietą. Norėdami pašalinti programą iš mėgstamiausiųjų programų, perkelkite žymeklį ant atitinkamos programos ir paspauskite raudoną nuotolinio valdymo pulto mygtuką.
E AQUOS NET+ ekrano uždarymas
Paspauskite mygtuką MENU ir pasirinkite TV, kad sugrįžtumėte į TV režimą.
Norėdami uždaryti, taip pat galite spausti mygtukus ATV ,
DTV, SAT arba RADIO. PASTABOS
Jungiant TV prie interneto, kai kada gali būti rodomas pranešimas, raginantis atnaujinti programinę įrangą.
Kai kurios paslaugos gali prašyti naudotoją registruotis arba sukurti asmeninę paskyrą. Tokiu atveju laikykitės ekrane pateikiamų nurodymų.
Kai kuriose šalyse teikiamos vaizdo įrašų nuomos paslaugos (VoD).
Šiame puslapyje esantys paveikslėliai pateikti tik paaiškinimo tikslais. Jie gali būti pakeisti be įspėjimo.
AQUOS NET+ ekrano kalba pritaikyta prie pirmiau pasirinktos televizoriaus kalbos.
Kol AQUOS NET+ veikia, kai kurie TV meniu ar parinktys gali būti išjungti.
Papildomi veiksmai
Kai kuriose AQUOS NET+ naudoja raidžių ir skaitmenų
ženklus, kuriuos galima įvesti nuotolinio valdymo pulto skaitiniais mygtukais, panašiai, kaip naudojantis mobiliuoju telefonu. Kad įvesti būtų lengviau, LE750 pritaikytas naudoti su išorine USB klaviatūra (su laidine USB jungtimi, su belaide USB jungtimi arba su USB ir „Bluetooth” jungtimis), skirta dirbti tik su AQUOS NET+. Prie televizoriaus prijungus išorinę klaviatūrą ir naudotojui pasirinkus AQUOS NET+, klaviatūra atvaizduojama taip:
(ENTER) /I NTRO = OK (R / C). Naudojama paslaugai
1
atidaryti arba duomenims taisyti, atidarius paslaugą.
2
///
klaviatūrai). Naudojama pereiti iš vienos paslaugos į kitą arba puslapiams į kairę ar dešinę slinkti.
3
ESC =6 (grįžti N / V). Grįžimas į ankstesnį paslaugų
puslapį.
4
ženklą.
5
A..Z,a..z,0..9 ir kai kurie lotyniški ženklai (kablelis
arba taškas, ženklas eta @, pabraukimas, brūkšnelis, šauktukas, klaustukas, dvitaškis, atidaromieji lenktiniai skliaustai, uždaromieji lenktiniai skliaustai, skaičius, dešininis brūkšnys, kairinis brūkšnys, tarpas). Naudojami registruotis, slaptažodžiams, datai ir pan. įvesti.
PASTABOS
• TV nepalaiko USB įtaisų, pvz., klaviatūros, prijungimo televizoriui veikiant. Jei norite prijungti bet kurį kitą įtaisą, darykite tai, kai TV yra išjungtas arba veikia budėjimo režimu.
• Kad išvengtumėte su programomis susijusių nesklandumų, naudodamiesi AQUOS NET+ paslaugomis, naudokite tik standartinius lotyniškus ženklus (be papildomų ženklų ar ženklų, būdingų konkrečios šalies kalbai).
• Naudojant išorinę USB klaviatūrą išeiti iš AQUOS NET+ negalima. Jei būtina, naudokite nuotolinio valdymo pulto mygtuką END.
• Kai kurių tipų klaviatūros gali būti nesuderinamos su TV arba bandyti naudoti televizoriaus nepalaikomas funkcijas.
(U / O / I / K arba u / o / i / k esant neišplėstinei
(grįžimas per vieną poziciją). Naikina paskutinį įvestą
TV meniu parinktys
Parinkties „Papildoma“ funkcijos
Parinktis Papildoma apima išplėstines funkcijas ir
nustatymus:
Laikmatis
Šioje parinktyje rasite išsaugotas laikmačio instrukcijas.
Laikmačio instrukcijos
Šiame ekrane išvardyti visi užprogramuoti rašymai, priminimai ir kopijos. Čia taip pat galite programuoti naujus rašymus.
Sukurti iš naujo
Kuriama nauja laikmačio instrukcija.
Naujas rašymas
1 Paspausdami / / /
naują ir paspauskite OK.
2 Paspausdami / / /
Naujas rašymas ir paspauskite OK. Bus
atidarytas rašymo funkcijų sąrašas:
Neautomatinis rašymas:
rašymas programuojamas neautomatiniu būdu. Žr. 51 psl.
pasirinkite Kurti
pasirinkite
Dabartinė programa:
įrašoma šiuo metu žiūrima programa. Šis meniu elementas bus rodomas tik tuomet, kai pasiekiami dabartinės stoties EPG duomenys. Žr. 50 psl.
Kita programa:
įrašoma kita programa. Šis meniu elementas bus rodomas tik tuomet, kai pasiekiami dabartinės stoties EPG duomenys. Žr. 50 psl.
Rašymas naudojant EPG:
programos rašymas programuojamas naudojant elektroninį programų gidą (EPG). Žr. 50 psl.
Atidaryti USB REC archyvą
Atidaromas USB REC archyvas. Žr. 51 psl.
3 Paspausdami / / / pasirinkite
pageidaujamą parinktį ir tęskite paspausdami
-Nauja kopija
Norimus nuolat saugoti įrašus kopijuokite į išorinį USB standųjį diską.
1 Paspausdami / / /
naują ir paspauskite OK.
2 Paspausdami / / /
kopija ir paspauskite OK. Bus atidarytas USB REC archyvo funkcijų sąrašas. Žr. 49 psl.
3 Paspausdami / / / pasirinkite
pageidaujamą parinktį ir tęskite paspausdami
OK .
-Naujas raštas (EPG įvykis)
Laikmatyje galite nustatyti priminimą apie dar neprasidėjusias programas.
1 Paspausdami / / /
naują ir paspauskite OK.
2 Paspausdami / / /
raštas ir paspauskite OK. Bus iškviestas EPG.
Prasidėjus programai TV paklaus, ar perjungti į atitinkamą kanalą.
-Ištrinti
Šią funkciją naudokite laikmačio instrukcijų apžvalgoje, jei norite ištrinti jau užprogramuotus rašymus arba baigti jau vykdomą laikmatyje užprogramuotą rašymą.
1 Paspausdami / / /
ir paspauskite OK.
2 Paspausdami /
laikmačio instrukciją ir paspauskite OK. Prieš įrašą bus rodoma ištrynimo piktograma .
3 Paspausdami / / / nustatykite parinktį
Patvirtinti ištrynimą ir paspauskite
ištrintumėte laikmačio instrukcijas.
Pasirinkite Atšaukti, jei norite sugrįžti į Laikmačio
instrukcijas.
PASTABA.
• Laikmatyje užprogramavus rašymus, TV galima perjungti tik į budėjimo režimą.
Programinė įranga
Naudojant šią parinktį televizoriaus programinė įranga yra nuolat atnaujinama. Naują programinę įrangą galite atsisiųsti iš skirtingų šaltinių:
Programinės įrangos naujinimas
Naudojant USB
Naujausią programinės įrangos versiją galite atsisiųsti iš SHARP svetainės internete ir įdiegti į TV naudodami USB atmintinę.
pasirinkite Kurti
pasirinkite Nauja
pasirinkite Kurti
pasirinkite Naujas
pasirinkite Ištrinti
pasirinkite norimą ištrinti
OK .
OK , kad
39
TV meniu parinktys
Internetu
Bus rodomas programinės įrangos naujinimo vedlys.
Daugiau informacijos žr. 27 psl.
Antenna
Bus rodomas programinės įrangos naujinimo vedlys.
Energijos taupymas
Nuspręskite, kaip taupiai TV turėtų vartoti energiją.
Namų režimas:
TV veikiant namų režimu, pirmenybė teikiama energijos taupymui. Įjungiamas automatinis pritemdymas.
Parduotuvės režimas:
Vaizdo nustatymai pritaikyti naudoti pristatymo patalpoje. Išjungiamas automatinis pritemdymas. Jei aplinka tampa mažiau šviesi, energijos sąnaudos nesumažėja.
CA modulis (-iai)
Tam, kad būtų galima priimti užkoduotus skaitmeninių stočių signalus, į televizoriaus CI lizdą reikia įdėti bendrosios sąsajos (CI) modulį ir sąlyginės prieigos (CA) kortelę.
Daugiau informacijos žr. 8 psl.
Specialiosios funkcijos
Integruotos funkcijos
Rodo informaciją apie integruotas TV funkcijas.
Kartoti pradinį diegimą
Naudodami šią parinktį galite pakartoti pradinio diegimo veiksmus. Informacijos apie procedūrą žr. 9 psl.
PASTABA.
• Visos išsaugotos stotys ir visi asmeniniai sąrašai bus ištrinti.
Atkurti gamyklinius nustatymus
Naudodami šią funkciją galite atkurti gamyklinius Vaizdo /garso ir Tinklo nustatymus.
AV pasirinkimas
Galite pasirinkti AV šaltinį. Jei pasirinktas AV šaltinis teikia signalą, jis dabar turėtų būti matomas.
Konfigūracijos funkcijos
Čia rasite visus TV nustatymus ir pritaikomumą.
Vaizdas
Leidžia sureguliuoti nustatymus pagal vaizdo signalo atvaizdavimą TV. Daugiau informacijos žr. 21 psl.
Garsas
Naudodami šią funkciją rasite visus garso įrašų atkūrimo nustatymus. Papildomi šio meniu elementai priklauso nuo pasirinkto garso komponento. Daugiau informacijos žr. 21 psl.
Stotys
Galite ištrinti ir perkelti TV ir radijo stotis. Be to, galite automatiškai ir neautomatiniu būdu naujinti visą stočių sąrašą. Stotis taip pat galima išdėstyti ir pasirinktinai rūšiuoti asmeniniuose sąrašuose. Daugiau informacijos žr. 22 psl.
Valdymas
Šiame meniu rasite papildomų TV funkcijų nustatymus, pvz., skaitmeninio rašytuvo (USB REC), ir bendrai naudojamų funkcijų, pvz., laiko ir datos, užrakto nuo vaikų arba programinės įrangos naujinimo nustatymus. Daugiau informacijos žr. 24 psl.
Multimedija / tinklas
Šiame meniu galite konfigūruoti tinklo plokštę ir tinklo prieigą. Čia taip pat galite keisti vaizdo ir muzikos įrašų atkūrimo nustatymus. Daugiau informacijos žr. 28 ir 47 psl.
Prijungimai
Šiame meniu galite konfigūruoti prie TV prijungtus išorinius įtaisus. Daugiau informacijos žr. 28 psl.
40
Išorinių įtaisų prijungimas
E Prieš prijungiant...
• Prieš prijungdami bet kokius įtaisus įsitikinkite, kad televizorius ir įtaisai išjungti.
• Patikimai prijunkite kabelį prie vieno arba kelių prievadų.
• Norėdami sužinoti, kokie yra galimi prijungimo būdai, įdėmiai perskaitykite kiekvieno išorinio įtaiso naudojimo
instrukciją. Taip galėsite užtikrinti geriausią įmanomą garso ir vaizdo kokybę, maksimaliai išnaudodami televizoriaus ir prijungto įtaiso galimybes.
Įvadas apie prijungimą
Televizoriuje yra daug prievadų, kaip parodyta toliau. Raskite televizoriaus prievadą atitinkantį kabelį ir prijunkite įtaisą.
PASTABA.
• 41, 42 ir 43 psl. pavaizduotų kabelių galima įsigyti parduotuvėje.
Garso įtaisas
(43 psl.)
Vaizdo rašymo įtaisas
(42 ir 43 psl.)
Garso signalų perdavimo
kabelis
Garso signalų perdavimo
kabelis
Garso signalų perdavimo
kabelis
SCART kabelis
Komponentinis kabelis
Garso signalų perdavimo
kabelis
ELIMINAR ??
P
R
PB
Y
PC IN
VIDEO
HDMI / PC ANALOG AUDIO INPUT
SERVICE
SCART (AV/RGB/S-VIDEO)
ETHERNET (10/100)
C.I.
Žaidimų valdymo
pultas arba vaizdo
kamera (42 psl.)
HDMI įtaisas
(42 psl.)
AV kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
HDMI sertifikuotas kabelis
DVI / HDMI kabelis
ø 3,5 mm stereokabelis su mini kontaktais
(ARC)
USB
(HDD)
SPDIF
(RCA)
USB
(WIFI)
SAT
(LE*52 series)
3
2
1
41
Išorinių įtaisų prijungimas
HDMI jungtis
YPB
Komponentinė jungtis
(CB)PR(CR)
Prijungiamų įtaisų pavyzdys
DVD leistuvas / rašytuvas ● „Blu-ray“ leistuvas
/ rašytuvas
Žaidimų valdymo pultas
HDMI jungtimi iš leistuvo / rašytuvo jungiamuoju kabeliu perduodami skaitmeniniai vaizdo ir garso signalai. Skaitmeniniai vaizdo ir garso signalai perduodami nesuglaudinti, todėl jų kokybė nepablogėja. Prijungtuose įtaisuose taip pat nebereikalingas kokybę mažinantis analoginių signalų keitimas į skaitmeninius ir atvirkščiai.
RCA / ø 3,5 mm stereokabelis su mini kontaktais
HDMI / PC
(ARC)
HDMI sertifikuotas kabelis
DVI / HDMI kabelis
DVI / HDMI keitimas
Naudojant DVI / HDMI kabelį, skaitmeninius DVD vaizdo signalus taip pat galima atkurti per suderinamą HDMI jungtį. Garso signalai turi būti perduodami atskirai.
• Prijungiant DVI / HDMI kabelį prie HDMI prievado, vaizdas
gali būti neryškus.
• Su HDMI ir DVI jungtimis naudojamas tas pats HDCP
apsaugos nuo kopijavimo metodas.
• Norint prijungti DVI kabelį, reikalingas adapteris (nepridedamas
prie televizoriaus), kurį galima įsigyti parduotuvėje.
PASTABA.
Atsižvelgiant į tai, kokio tipo HDMI kabelis yra naudojamas,
gali atsirasti vaizdo triukšmo. Įsitikinkite, kad naudojamas HDMI kabelis yra sertifikuotas.
Atkuriant HDMI vaizdą, geriausias vaizdo formatas
aptinkamas ir sureguliuojamas automatiškai
ANALOG AUDIO INPUT
.
Prijungiamų įtaisų pavyzdys
VCR ● DVD leistuvas / rašytuvas
„Blu-ray“ leistuvas / rašytuvas
Prijungę DVD leistuvą / rašytuvą ar kitą įtaisą prie prievado INPUT COMPONENTS / AV, galėsite gėrėtis tiksliu spalvų atkūrimu ir aukšta vaizdo kokybe.
Garso signalų perdavimo kabelis
Komponentinis kabelis
VIDEO jungtis
Prijungiamų įtaisų pavyzdys
VCR ● DVD leistuvas / rašytuvas
„Blu-ray“ leistuvas / rašytuvas
Žaidimų valdymo pultas ● Vaizdo kamera
Žaidimų valdymo pultą, vaizdo kamerą, DVD leistuvą / rašytuvą ir kitus įtaisus galite jungti prie prievado COMPONENTS / AV.
AV kabelis
Suderinami vaizdo signalų tipai
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
42
Išorinių įtaisų prijungimas
SCART jungtis
Prijungiamų įtaisų pavyzdys
VCR
Dekoderis
DVD leistuvas / rašytuvas
SCART kabelis
SCART (AV/RGB/S-VIDEO)
Dekoderis
PASTABA.
Tais atvejais, kai dekoderiui reikia gauti signalą iš televizoriaus, įsitikinkite, ar meniu „AV pasirinkimas“ pasirinkote tinkamą įvesties jungtį, prie kurios jungiamas dekoderis (17 psl.).
Garsiakalbio / stiprintuvo prijungimas
Prijungiamų įtaisų pavyzdys
● Stiprintuvo su skaitmenine garso įvestimi
prijungimas
Stiprintuvą su išoriniais garsiakalbiais prijunkite taip, kaip pavaizduota toliau.
RCA garso signalų perdavimo kabelis
Stiprintuvas su RCA
skaitmenine garso
įvestimi
Prijungus
Skaitmeninės garso išvesties nustatymas
Stiprintuvą su RCA skaitmenine garso įvestimi prijungus taip, kaip parodyta, reikia nustatyti garso išvesties formatą, suderinamą su žiūrima programa arba prijungtu įtaisu.
Paspauskite MENU ir eikite į Konfigūracija
Garsas SPDIF režimas , pasirinkite PCM arba Dolby Digital.
PASTABA.
• Nustačius parametrą Dolby Digital ir priimant „Dolby Digital“ arba „Dolby Digital Plus“ garso formatus, „Dolby Digital“ garsas yra išvestis. Priešingu atveju išvestis yra PCM garsas. Jei nustatytas parametras PCM, PCM garsas yra išvestis, kad ir kokie garso formatai priimami.
43
HDMI įtaisai
HDMI įtaisų valdymas naudojant HDMI CEC
E Kas yra HDMI CEC?
Naudodami HDMI CEC protokolą, galite vienu nuotolinio valdymo pultu interaktyviai valdyti suderinamos sistemos įtaisus (AV stiprintuvą, DVD leistuvą / rašytuvą, „Blu-ray“ leistuvą / rašytuvą).
PASTABA
• HDMI CEC neveikia naudojant USB REC funkcijas.
E Ką galite daryti naudodami HDMI CEC?
 Paleidimas vienu prisilietimu
Budėjimo režimu veikiantis televizorius automatiškai įsijungia ir atkuria vaizdą iš HDMI šaltinio.
 Valdymas vienu nuotolinio valdymo pultu
HDMI CEC automatiškai atpažįsta prijungtus HDMI įtaisus, todėl galite lengvai valdyti televizorių ir kitus įtaisus, tarsi naudotumėte universalų nuotolinio valdymo pultą.
 Išorinių įtaisų pavadinimų sąrašo valdymas
Galite ne tik naudoti televizoriuje esantį laikmačio sąrašą (36 psl.), bet ir atidaryti išorinio leistuvo viršutinį meniu arba leistuvų / rašytuvų pavadinimų sąrašą, kuriame nurodyti HDMI CEC palaikantys įtaisai.
PASTABA
Naudodami HDMI CEC būtinai naudokite sertifikuotą HDMI kabelį.
Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į televizorių, ne į prijungtą HDMI įtaisą.
Atsižvelgiant į naudojamo HDMI kabelio tipą, gali atsirasti vaizdo triukšmo. Įsitikinkite, kad naudojamas HDMI kabelis yra sertifikuotas.
Naudojant šią sistemą galima prijungti iki trijų HDMI rašymo įtaisų, vieną AV stiprintuvą ir tris leistuvus.
Šie veiksmai turi įtakos HDMI įtaisui, kuris pasirinktas kaip dabartinis išorinis šaltinis. Jei įtaisas neveikia, įjunkite įtaisą ir pasirinkite tinkamą išorinį šaltinį naudodami b.
Prijungdami / atjungdami HDMI kabelius arba keisdami jungtis, prieš įjungdami televizorių įjunkite visus prijungtus HDMI įtaisus. Patikrinkite, ar vaizdas rodomas tinkamai ir ar garsas perteikiamas tinkamai, meniu „AV pasirinkimas“ pasirinkdami HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 arba HDMI 4.
HDMI CEC jungtis
Pirma prijunkite garsiakalbių sistemą arba leistuvą / rašytuvą, kuris palaiko HDMI CEC protokolą.
PASTABA
Daugiau informacijos žr. įtaiso, kurį norite prijungti, naudojimo instrukcijoje.
Atjungę jungiamuosius kabelius arba kitaip prijungę kabelius, pirma įjunkite visus reikiamus įtaisus ir tik tada įjunkite televizoriaus maitinimą. Pakeiskite išorinį įvesties šaltinį paspausdami b, pasirinkite tinkamą išorinį šaltinį ir patikrinkite garso ir vaizdo išvestį.
Nurodytus kabelius galima įsigyti parduotuvėje.
44
Leistuvo / rašytuvo prijungimas
naudojant garsiakalbių sistemą
Leistuvas / rašytuvas

HDMI sertifikuotas kabelis (galima įsigyti parduotuvėje)

RCA garso kabelis (galima įsigyti parduotuvėje)
Garsiakalbių / sistema
Tik leistuvo / rašytuvo prijungimas
Leistuvas / rašytuvas
HDMI sertifikuotas kabelis (galima įsigyti parduotuvėje)
HDMI CEC (naudotojų elektronikos valdymas) meniu
Pagrindiniai veiksmai
Eikite į MeniuKonfigūracijaPrijungimaiHDMI CEC ir pasirinkite meniu, kurį norite nustatyti.
HDMI CEC funkcionalumas
Nustatykite Įjungti, kad įjungtumėte HDMI CEC funkcijas.
Nuotolinis TV įjungimas per HDMI-CEC
(paleidimas vienu prisilietimu)
Suaktyvinus šią funkciją aktyvinama paleidimo vienu prisilietimu funkcija. Budėjimo režimu veikiantis televizorius automatiškai įsijungia ir atkuria vaizdą iš HDMI šaltinio.
PASTABA
• Pagal numatytuosius nustatymus nustatyta parinktis „Išjungti“.
HDMI CEC įtaiso valdymas
Prijungus prietaisą, palaikantį HDMI CEC, TV nuotolinio valdymo pultas neveiks.
Trumpai paspaudus mygtuką SOURCE, nuotolinio valdymo pultas vėl ims veikti ir TV persijungs į TV režimą.
Ilgai paspaudus mygtuką SOURCE TV sugrįš į HDMI-CEC režimą.
Kompiuterio prijungimas
Kompiuterio prijungimas
HDMI (DVI) jungtis
PC
HDMI sertifikuotas kabelis
PC
Prijungus
Jei HDMI kabeliu prijungus kompiuterį prie televizoriaus negirdimas garsas, televizorių ir kompiuterį sujunkite ø 3,5 mm stereokabeliu su mini kontaktais, kaip pavaizduota pirmiau pateiktame brėžinyje
Jei kompiuteris prie televizoriaus prijungtas DVI kabeliu, TV ø 3,5 mm stereokabelį su mini kontaktais būtina prijungti prie kompiuterio, kaip pavaizduota pirmiau pateiktame brėžinyje.
DVI / HDMI kabelis
ø 3,5 mm stereokabelis
su mini kontaktais
.
HDMI 1, 2, 3 arba 4
VGA kabelis
ø 3,5 mm
stereokabelis su
mini kontaktais
PASTABA.
• Jei naudojamas prievadas PC-IN, būtina prijungti garso kabelį.
Vaizdo dydžio pasirinkimas
Ši funkcija leidžia pasirinkti vaizdo dydį.
1 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką
MENU .
2 Pasirinkite Konfigūracija  Vaizdas Vaizdo
formatas, tada paspauskite OK.
3 Paspauskite mygtuką / ► ir pasirinkite
pageidaujamą elementą, tada paspauskite OK.
Pavyzdys
Analoginė jungtis
DVI / VGA keitimo kabelis
ø 3,5 mm
stereokabelis su
mini kontaktais
4:3 PC 16:9 PC
Elementas 16:9 PC 4:3 PC
Taisomos rodomo 16:9 vaizdo proporcijos. Taisomos rodomo 4:3 vaizdo proporcijos.
PASTABA
Taip pat galite pasirinkti elementą paspausdami nuotolinio
valdymo pulto mygtuką f .
Prieš pradėdami reguliuoti, prijunkite kompiuterį.
Galimas pasirinkti vaizdo dydis gali skirtis, atsižvelgiant
į įvesties signalų tipą.
45
Kompiuterio prijungimas
1
Automatinis kompiuterio vaizdo
1
reguliavimas
Vykdant šią funkciją ekrane automatiškai sureguliuojamas geriausias vaizdas, jei analoginiai TV ir kompiuterio prievadai yra sujungti naudojant parduotuvėse įsigyjamą DVI / VGA keitimo kabelį ir pan.
1 Paspausdami b pasirinkite PC-IN, esantį meniu
AV pasirinkimas, tada paspauskite OK. 2 Paspauskite mygtuką MENU. 3 Paspauskite mygtuką ir pasirinkite
Konfigūracija, tada paspauskite OK. 4 Paspauskite mygtuką ir pasirinkite
VaizdasDaugiau... , tada paspauskite OK. 5 Paspauskite mygtuką ir pasirinkite PC IN
rodymas, tada paspauskite OK. 6 Paspauskite mygtuką ir pasirinkite Automatinis
reguliavimas, tada paspauskite OK. PASTABA.
Prijungus kompiuterį ir pasirinkus šaltinį PC-IN, funkcija
Automatinis reguliavimas vykdoma automatiškai.
Automatinis reguliavimas gali nepavykti, jei kompiuterio
vaizdas yra žemos skiriamosios gebos, su neryškiomis (juodomis) kraštinėmis arba perkeliamas vykdant funkciją Automatinis reguliavimas.
Prieš vykdydami funkciją Automatinis reguliavimas,
kompiuterį būtinai prijunkite prie televizoriaus ir įjunkite.
Funkcija Automatinis reguliavimas veiks, tik jei analoginiai
signalai bus priimamai per prievadą PC IN.
Kompiuterio vaizdo reguliavimas neautomatiškai
Jei reikia pakeisti vaizdo padėtį, vaizdą paprastai nesunku sureguliuoti naudojant funkciją Automatinis reguliavimas. Kai kuriais atvejais, kad vaizdas būtų nepriekaištingas, gali tekti sureguliuoti jį neautomatiškai.
1 Paspausdami
rodymas, tada paspauskite OK.
2 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką
MENU .
3 Pasirinkite Konfigūracija Vaizdas
Daugiau..., tada paspauskite OK.
4 Paspauskite mygtuką ir pasirinkite
rodymas
5 Paspauskite mygtuką / ir pasirinkite
pageidaujamą elementą, tada paspauskite OK.
6 Paspauskite / ir nustatykite pageidaujamą
elemento padėtį.
b pasirinkite PC-IN, esantį meniu AV
PC IN
, , tada paspauskite OK.
Elementas
Horizontali vaizdo padėtis.
Vertikali vaizdo padėtis
Fazės padėtis
Automatinis reguliavimas
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį kairėn arba dešinėn.
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį aukštyn arba žemyn.
Ši reguliavimo funkcija naudojama tada, kai simbolių kontrastas mažas arba vaizdas mirga.
Vaizdas reguliuojamas automatiškai
PASTABA.
Parinktis PC IN rodymas, siūlomas meniu Vaizdas, galima
reguliuoti tik tada, jei analoginiai signalai priimami per prievadą PC IN.
Atsižvelgiant į skiriamąją gebą, neautomatiniu būdu
reguliuojami vertikalusis / horizontalusis diapazonai gali skirtis.
Suderinamumo su kompiuteriu lentelė
Skiriamoji geba
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
UXGA
1080p
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ ir UXGA yra registruotieji „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai.
640 g 480
800 g 600 1024 g 768 1360 g 768
1280 g 1024
1400 g 1050 1600 g 1200 1920 g 1080
Horizontalusis
dažnis
31,5 kHz 60 Hz 37,9 kHz 60 Hz 48,4 kHz 60 Hz 47,7 kHz 60 Hz 64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz 75,0 kHz 60 Hz 67,5 kHz 60 Hz
PASTABA.
Šio televizoriaus suderinamumo su kompiuteriu galimybės
yra ribotos. Veikimo tinkamumą galima užtikrinti tik tada, kai vaizdo plokštė visiškai atitinka VESA 60 Hz standartą. Dėl bet kokių nuokrypių nuo šio standarto reikalavimų gali atsirasti vaizdo iškraipymų.
Vertikalusis
dažnis
46
Multimedijos / tinklo konfigūracija
Tinklo konfigūracija
Prijungimas prie tinklo
Norėdami naudotis interneto paslaugomis, prie TV prijunkite maršruto parinktuvą, palaikantį spartųjį interneto ryšį. Televizorių prie namų tinklo serverio taip pat galite jungti per maršruto parinktuvą arba prieigos tašką. Televizoriaus jungtis su maršruto parinktuvu gali būti laidinė arba belaidė.
Norėdami pasiekti TV interneto konfi gūraciją, eikite į Konfi gūracijaMultimedija / tinklasTinklo nustatymai Tinklas. Bus rodomas toks ekranas:
Norėdami tęsti diegimą, paspauskite mygtuką J. Pasirinkite ryšį – Laidinis arba Belaidis.
PASTABA.
Jei norite prisijungti prie maršruto parinktuvo naudodami
laidinį ryšį, jums reikia ETERNETO kabelio (jis nepridėtas, bet jį galima įsigyti parduotuvėje).
Jei neturite plačiajuosčio interneto ryšio, pasikonsultuokite su
parduotuvės, kurioje įsigijote televizorių, konsultantais arba kreipkitės į interneto paslaugų teikėją arba telekomunikacijų bendrovę.
Vienu metu negalima naudoti ir laidinio, ir belaidžio ryšio.
Naudokite tik vieno tipo ryšį.
Belaidžio LAN ryšio galimybė ir tinkamas veikimas nėra
užtikrinami visose gyvenamosiose vietovėse. Toliau nurodytais atvejais belaidžio vietinio ryšio signalas gali būti silpnas, nutrūkti arba gali sulėtėti ryšys.
- Naudojant pastatuose su betono, gelžbetonio arba metalo konstrukcijomis.
- Kai netoliese yra objektų, galinčių trukdyti priimti signalą.
- Kai naudojamas su kitais belaidžiais prietaisais, veikiančiais tokiu pat dažniu.
- Kai naudojamas netoli mikrobangų krosnelių ir kitų prietaisų, sukuriančių magnetinį lauką, elektrostatinį krūvį arba elektromagnetinius trukdžius.
Norint atkurti srautiniu būdu siunčiamą turinį, reikalingas
pastovios spartos ryšys. Jei belaidžio vietinio tinklo ryšys nepastovus, naudokite laidinį LAN ryšį.
Laidinio ryšio nustatymas
ETERNETO kabeliu į televizoriaus LAN prievadą įjunkite transliuotojo maršruto parinktuvą, kaip parodyta toliau. Tai rekomenduojama padaryti, norint naudotis paslaugomis, kurioms reikalingas pastovios spartos ryšys, pavyzdžiui, medijai srautiniu būdu siųsti.
Laidinio ryšio apžvalga
Asmeninis kompiuteris („Home Media“ serveris)
  Maršruto parinktuvas (galima įsigyti parduotuvėse)ETERNETO kabelis (galima įsigyti parduotuvėse)Tinklas (internetas)
Kaip prijungti

ETERNETO kabelis
1 Įjunkite maršruto parinktuvą (galima įsigyti
parduotuvėse). Norėdami sužinoti, kaip jį įjungti, žr. maršruto parinktuvo naudojimo instrukciją.
2 ETERNETO kabeliu (galima įsigyti parduotuvėse)
prijunkite maršruto parinktuvą (galima įsigyti parduotuvėse) prie televizoriaus LAN jungties.
3 Eikite į Konfigūracija  Multimedija / tinklas 
Tinklo nustatymai Tinklas.
4 Paspauskite OK ir naudodami / pasirinkite
laidinis, tada paspauskite OK.
5 Pasirinkite IP konfigūracijos tipą:
Automatinis: automatinė IP adreso konfigūracija
naudojant DHCP serverį arba keletą protokolų pagal UPnP specifikaciją.
Neautomatiniu būdu: įveskite fiksuotus statinius IP
adresus neautomatiniu būdu. (Teiraukitės interneto paslaugų teikėjo.)
6 Paspauskite OK.
Prijungdami TV naudokite SHARP (AN-WUD630) USB adapterį.
Belaidžio ryšio apžvalga
Asmeninis kompiuteris („Home Media“ serveris)
  Belaidžio LAN maršruto parinktuvas / prieigos taškas
Belaidis
Tinklas (internetas)
PASTABA.
Naudodami SHARP belaidžio LAN adapterį, stenkitės aplink
įtaisą palikti kuo daugiau laisvos vietos tinkamam veikimui užtikrinti.
Įsitikinkite, kad jūsų tinko užkardos leidžia naudoti belaidį TV ryšį.
lanimret NALretuoR
LAN
LAN
Belaidžio ryšio nustatymas
AN-WUD630
LAN USB adapteris
47
Multimedijos / tinklo konfigūracija
Gali nepavykti užmegzti ryšio naudojant prieigos taškus, kuriems nesuteiktas „Wi-Fi®“ sertifikatas.
Norint prijungti televizorių prie interneto belaidžiu LAN reikia belaidžio LAN prieigos taško. Norėdami sužinoti, kaip konfigūruoti savo prieigos tašką, žr. naudojimo instrukciją.
Kaip prijungti
1 Prieš konfigūruodami tinklą įjunkite naudojamą
maršruto parinktuvą / prieigos tašką.
2 Prijunkite
• Nenaudokite jokio kito belaidžio vietinio tinklo adapterio, išskyrus AN-WUD630 „Sharp” belaidžio LAN adapterį, nes kitaip negalima užtikrinti veikimo.
• Jei naudojamas belaidis tinklas yra apsaugotas, ekrane įveskite šifravimo raktą.
3 Eikite į Konfigūracija Multimedija / tinklas 
4 Spausdami OK ir / pasirinkite belaidis,
Jei TV aptiks tik belaidį USB adapterį, Belaidis ryšys bus pasirinktas automatiškai.
TV pradės ieškoti belaidžių maršruto parinktuvų / prieigos taškų.
5 Pasirinkite reikiamus belaidžius maršruto parinktuvus
6 Jei tinklas apsaugotas prieigos kodu, būtina įvesti
7 Pasirinkite IP adreso priskyrimo būdą. Galite rinktis iš:
• DHCP serveris turi būti įdiegtas įrenginyje,
Bus parodyta nustatymų santrauka. 8 Norėdami patvirtinti nustatymus paspauskite
48
AN-WUD630
USB „Wi-Fi“ prievado.
USB adapterį prie televizoriaus
Tinklo nustatymai Tinklas.
tada spauskite OK.
/ prieigos taškus ir paspauskite OK. Vos tik bus parodyta ◄◄ , paspaudę šį mygtuką galite grįžti vienu diegimo žingsniu atgal.
kodą, suteikiantį prieigą prie tinklo. Ekrane bus
rodoma klaviatūra, kad galėtumėte įvesti slaptažodį. Paspauskite OK.
Automatinis (DHCP) arba Neautomatinis (įvesti
statinį IP adresą). Automatinis (DHCP): IP adresą automatiškai priskiria
namų tinklo DHCP serveris.
prijungtame prie tinklo (WLAN maršruto parinktuve / prieigos taško įrenginyje).
Statinio IP adreso įvedimas: IP adresas įvedamas neautomatiniu būdu. Norėdami įvesti IP adreso skaičius naudokite nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukus.
Norėdami tęsti paspauskite mygtuką
J
.
J
.
PASTABOS
Norėdami prijungti televizorių prie interneto, turite turėti plačiajuosčio interneto ryšį.
Jei neturite plačiajuosčio interneto ryšio, pasikonsultuokite su parduotuvės, kurioje įsigijote televizorių, konsultantais arba kreipkitės į interneto paslaugų teikėją arba telekomunikacijų bendrovę.
Kitą kartą jungiantis prie belaidžio tinklo nebereikės įvesti saugumo rakto.
Jei jūsų prieigos taškas veikia slaptuoju režimu (paslėptas SSID, kuris neleidžia kitiems įtaisams aptikti prieigos taško), gali reikėti įvesti pageidaujamo prieigos taško SSID pavadinimą neautomatiniu būdu.
1 Pasirinkite Įvesti prieigos tašką neautomatiniu
būdu ir paspauskite OK. Įveskite SSID pavadinimą
naudodami klaviatūrą ekrane.
2 Pasirinkite Priimti ir paspauskite OK,
kad užfi ksuotumėte pavadinimą. 3 Pasirinkite Šifravimo būdas ir paspauskite OK. WEP rakto arba WAP slaptažodžio reikės tik tuomet,
jei prieigos taškas yra apsaugotas. 4 Kartokite ankstesniojo paaiškinimo 7 veiksmą. Norėdami pakeisti belaidžio LAN ryšio nustatymus, eikite
į Konfigūracija  Multimedija / tinklas  Tinklo
nustatymai Tinklas. PASTABOS
Naudojant mažos spartos plačiajuosčio ryšio adapterį (maršruto parinktuvą, šakotuvą, belaidį prieigos tašką ir pan.) tinklo ryšys ir srautinio siuntimo kokybė bus prasta. Norint naudotis visomis funkcijomis rekomenduojama naudoti 56 Mbps ir spartesnį plačiajuostį ryšį.
Esant netoli kito belaidžio ar „Bluetooth“ tinklo gali kilti problemų naudojant televizoriaus su interneto ryšiu „Wi-Fi“ adapterį. Kadangi belaidžio ryšio užtikrinti negalima, bandykite pakeisti prieigos taško (AP) „Wi-Fi“ kanalą ir taip išvengti trukdžių. Žr. prieigos taško vartotojo vadovą.
Norint naudoti „Home Media“ (DLNA) prie namų tinklo prijungtame kompiuteryje turi būti įdiegta išorinio srautinio medijos siuntimo programinė įranga, kuri su AQUOS NET+ nepateikiama.
Rekomenduojama naudoti „Home Media“ (DLNA) serverio programinę įrangą, pvz., „Windows Media Player 11“ (pateikiama su „Windows Vista“) arba „Windows Media Player 12“ (pateikiama su „Windows 7“), „TVersity“ (www.tversity. com), „Nero Media Home“ (www.nero.com) arba „Twonky Media Manager“ (www.twonky.com), bet galima naudoti ir kitą programinę įrangą. Norėdami peržiūrėti sertifi kuotų medijos serverių sąrašą apsilankykite DLNA svetainėje (www.dlna.org). Norėdami konfi gūruoti, bendrinti ir srautiniu būdu siųsti medijos turinį vadovaukitės serverio programinės įrangos naudotojo vadovu.
„Home Media“ (DLNA) (vaizdo įrašai, muzika ir nuotraukos) duomenys yra suskirstyti į aplankus atsižvelgiant į serverio hierarchiją. Gali būti parinkčių, padedančių rūšiuoti turinį, pvz., atlikėjas, žanras, kompozitorius, įvertinimas, grojaraštis ar peržiūros aplankai, bet jos gali skirtis priklausomai nuo pasirinkto medijos serverio.
Naudojant kai kurių asmeniniuose kompiuteriuose esančių medijos leistuvų funkciją „Play To“ gali būti rodomas labai suglaudintas vaizdas. Norėdami žiūrėti aukščiausios kokybės vaizdo įrašą naudokite televizoriaus funkciją „USB Media Player“.
USB REC funkcija
USB REC funkcija
USB REC (vaizdo įrašymo įtaisas)
USB REC funkcija leidžia įrašyti televizijos laidas ir peržiūrėti jas vėliau. Taip pat galima suplanuoti vieno ar daugiau įrašų laiką ir peržiūrėti juos vėliau.
Jei pasiekiami EPG arba teleteksto duomenys, USB REC įrašo kiekvienos programos pavadinimą ir papildomą informaciją.
Jei DVB transliacija perduodama papildomomis kalbomis, jas taip pat galima įrašyti. DVB subtitrai arba teletekstas yra įrašomi, jei USB įrašymo nustatymuose įjungtas subtitrų rašymas.
Norint naudoti
konfigūruota išorinė USB 2.0 atmintinė arba standusis diskas, kur būtų įrašoma informacija.
Pirmas prijungtas USB įtaisas rodomas kaip USB1 prievadas.
Jei USB atmintinė su USB REC funkcija bus naudojama pirmą kartą, ją būtina formatuoti.
Neautomatinis rašymas
Įrašykite įdomias programas tiesiai į USB atmintinę paspaudę mygtuką USB REC. Peržiūrint transliacijas su laiko poslinkiu dabartinę transliaciją galima išsaugoti USB atmintinėje. Programa įrašoma nuo rašymo su laiko poslinkiu pradžios iki jo arba nustatyto rašymo laiko pabaigos.
Laikmatyje užprogramuotas rašymas
Naudodami EPG pasirinkite mėgstamą programą ir ją įrašykite. Laikmačio apžvalgoje yra vietos 50 įrašų. Žiūrėkite programas vėliau iš USB atmintinės.
Serialo rašymas
Galite patogiai užprogramuoti serialų transliacijas su kintančiu pradžios laiku.
Archyvo įrašo peržiūra su laiko poslinkiu.
Jei rašote programą ir norite ją žiūrėti prieš jai pasibaigiant, galite žiūrėti filmą su laiko poslinkiu, kol likusi jo dalis vis dar rašoma.
USB REC
USB REC funkcijų mygtukai
funkciją reikalinga iš anksto
USB REC
Archyvo įrašo peržiūra
Norėdami greitai pasukti į priekį, įrašo peržiūros metu ekrane pasirinkite galima padidinti greito pasukimo į priekį greitį.
Norėdami atkurti įprastą greitį, ekrane pasirinkite paspauskite OK.
Ekrane pasirinkę minučių intervalais.
Norėdami atsukti vaizdą atgal, įrašo peržiūros metu ekrane pasirinkite galima padidinti atsukimo atgal greitį.
Norėdami atkurti įprastą greitį, ekrane pasirinkite paspauskite OK.
Ekrane pasirinkę T , įrašą atsuksite atgal dviejų minučių intervalais.
. Pakartotinai pasirinkus V
V
L
, įrašą suksite į priekį dviejų
. Pakartotinai pasirinkus S
S
ir
ir
USB įrašymo nustatymai
pakeisti keletą nustatymų USB REC meniu ir pritaikyti jį
Galite
savo poreikiams.
Eikite į MENUKonfigūracijaValdymasdaugia
uUSB REC, tada paspauskite OK:
Pranešti apie paslėptus skyrius
Jei archyvo įraše yra paslėptas įrašas, apie tai gali būti informuota pranešimu ekrane, rodomu praleidžiant paslėptą sritį. Numatytasis nustatymas yra Taip.
Perėjimo nuotolis
Nustatykite standartinį perėjimo nuotolį (min.), naudojamą pereinant įraše pirmyn ir atgal, paspausdami
S arba V. Naudodami nuotolinio valdymo pulto
skaičių mygtukus įveskite laiką.
• Jei suaktyvintas Išmanusis perėjimas, perėjimo
nuotolį galima nustatyti tik nuo 1 iki 4 minučių.
Išmanusis perėjimas
Jei įjungtas Išmanusis perėjimas, perėjimo nuotolis sumažinamas perpus kiekvieną kartą pakeitus jo kryptį. Perėjimo nuotolis padidinamas dvigubai, jei pereinate daugiau kaip tris kartus ta pačia kryptimi (daugiausia iki 8 min.).
Serialo rašymo leistinasis nuokrypis
Užprogramuotas transliacijos rašymas, kurio tipas yra Serialas, vykdomas, jei transliacija prasideda užprogramuotu laiku ± leistinas serialo rašymo nuokrypio laikas. Naudodami nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukus įveskite laiką (visuomet dviejų skaitmenų, nuo 01 iki 60 min.).
49
USB REC funkcija
Subtitrų įrašymas
Čia galite rinktis, ar įrašyti DVB stočių subtitrus.
Rašymo programavimas laikmatyje
naudojant EPG
Neautomatinis rašymas
Paspaudus mygtuką USB REC rašymas pradedamas iš karto. Reikia nurodyti tik rašymo trukmę.
1 Paspauskite mygtuką USB REC. Ekrane bus
parodyta Rašymo trukmė.
Dabartinė programa:
Šiuo metu žiūrima transliacija bus įrašyta USB atmintinėje arba standžiajame diske.
30 min / 60 min / 90 min/ 120 min / 180 min /
240 min
Galite rinktis rašymo trukmę.
???
Įveskite rašymo trukmę neautomatiniu būdu naudodami nuotolinio valdymo pulto skaičių mygtukus.
2 Spausdami mygtukus / pasirinkite
pageidaujamą rašymo laiką.
Norėdami patvirtinti spauskite OK. 3 Bus parodytas ekranas Laikmačio duomenys. Patikrinkite laikmačio duomenis, jei reikia – juos
pakeiskite ir patvirtinkite paspausdami OK. Rašymas bus pradėtas vykdyti ir kurį laiką bus rodoma rašymo eigos juosta.
Kol rašymas bus akyvus, būsenos indikatorius (AQUOS piramidė) švies violetine spalva.
Vykdomą rašymą galite baigti anksčiau laiko paspausdami mygtukus
PASTABA.
Jei nėra teleteksto arba EPG programos informacijos, pirmą kartą paspaudus mygtuką I bus parodytas rašymo trukmės meniu. Pasirinkite pageidaujamą rašymo trukmę ir patvirtinkite paspausdami mygtuką
OK.
H
ir OK.
Naudodami EPG galite užprogramuoti USB REC laikmačio rašymus.
Laikmatyje užprogramavus rašymus TV galima išjungti tik naudojant budėjimo režimą.
Išjungus TV maitinimą laikmatyje užprogramuoti rašymai nebus vykdomi.
1 Paspauskite mygtuką EPG. 2 Pasirinkite norimą įrašyti transliaciją. 3 Paspauskite mygtuką REC (E) . Bus atidarytas
laikmačio duomenų dialogo langas.
Daugiau informacijos žr. 32 psl. esančiame skyriuje Rašymas.
50
USB REC funkcija
Rašymo programavimas laikmatyje
neautomatiniu būdu
Laikmatyje galite užprogramuoti USB REC rašymus neautomatiniu būdu.
Įjunkite TV režimą ir pasirinkite norimą rašyti stotį.
1 Paspauskite mygtuką OK ir pasirinkite
RašymasRašymas neautomatiniu būdu.
2 Pasirinkite iš 30 min – 240 min
Bus rodomas meniu Laikmačio duomenys. Patikrinkite laikmačio duomenis, jei reikia – juos pakeiskite.
3 Spausdami / / / pasirinkite norimą rašyti
stotį arba prijungimo lizdą.
4 Pasirinkite Pritaikyti laikmatį ir paspauskite OK.
Transliacija buvo įvesta laikmačio apžvalgoje.
Jei pasirinktas įrašymo šaltinis buvo DVD rašytuvas, pradėkite leisti prijungtą įtaisą neautomatiniu būdu prasidėjus įvestam rašymo laikui.
Išjungus TV maitinimą laikmatyje užprogramuoti rašymai nebus vykdomi.
ir paspauskite OK.
Ištrinti užprogramuotus laikmačio
įrašus
Naudokite šią funkciją laikmačio instrukcijų apžvalgoje, jei norite ištrinti jau užprogramuotus rašymus arba baigti jau vykdomą laikmatyje užprogramuotą rašymą.
1 Paspauskite mygtuką
PapildomaLaikmatis, paspauskite OK , kad
būtų parodyti jau užprogramuoti rašymai.
2 Spausdami / pasirinkite norimą ištrinti
laikmačio instrukciją ir paspauskite OK.
3 Spausdami / pasirinkite Patvirtinti ištrynimą. 4 Norėdami patvirtinti spauskite OK.
Šiuo metu aktyvaus laikmačio raidžių spalva raudona. Jei ištrinsite šį laikmatį, rašymas bus sustabdytas.
MENU ir pasirinkite
Archyvo įrašo peržiūros nustatymai
Leidimas iš archyvo
1 Paspauskite mygtuką MENU ir pasirinkite Vaizdo
įrašasUSB REC archyvas. 2 Spausdami ◄ / ► pasirinkite įrašą. 3 Norėdami pradėti įrašo peržiūrą spauskite OK .
Žymių nustatymas
Leisdami archyvo įrašą galite nustatyti žymes. 1 Paspaudus mygtuką / bus rodoma leidimo
eigos juosta.
2 Norėdami nustatyti žymę šiek tiek ilgiau palaikykite
nuspaudę mygtuką palaikius nuspaustą mygtuką nustatyta nauja žymė.
3 Bus parodytas pranešimas:
Nustatyta žymė!
Viename įraše galite nustatyti iki 15 žymių.
I (LEISTI). Kiekvieną kartą
I (LEISTI) bus
51
USB REC funkcija
y
p
asp
Perėjimas prie žymių
1 Paspaudus mygtuką p bus parodyta eigos juosta. 2 Norėdami pereiti prie sekančios žymės paspauskite
mėlyną mygtuką.
Atskirų žymių trynimas
1 Paspaudus mygtuką p bus parodyta eigos juosta. 2 Naudodami / pasirinkite norimą trinti žymę. 3 Norėdami ištrinti pasirinktą žymę pasirinkite ir
paspauskite OK.
Perėjimas
1 Paspaudus mygtuką p bus parodyta eigos juosta. 2 Naudodami
pirmyn ir atgal.
L / K įrašų archyve galite pereiti
Išmanusis perėjimas
Galite greitai ieškoti tam tikrų įrašo scenų. Daugiau informacijos žr. 49 psl.
Greitas prasukimas į priekį ir
atsukimas atgal
Peržiūros su laiko poslinkiu metu vaizdą galite greitai prasukti į priekį ir atsukti atgal skirtingais greičiais. Sukimo metu garsas negirdimas.
1 Paspaudus mygtuką p bus parodyta eigos juosta. 2 Naudodami
pirmyn / atgal.
Daugiau informacijos žr. 49 psl. esančiame skyriuje Archyvo įrašo peržiūra.
J / S vaizdą galite greitai prasukti
Pauzė (užfiksuotas vaizdas)
1 Norėdami užfiksuoti vaizdą paspauskite mygtuką
F.
2 Norėdami leisti toliau vėl paspauskite mygtuką
F.
Įrašo dalių ištrynimas
Galite ištrinti įrašo skyrius nuo esamos filmo vietos iki pradžios arba pabaigos.
1 Archyvo įrašo peržiūros metu toje vietoje, nuo kurios
norite pradėti trinti įrašą, paspauskite mygtuką F .
2 Eigos juostoje pasirinkite
OK kad atidarytumėte meniu Ištrinti / slėpti.
3 Naudodami mygtukus / pasirinkite Ištrinti iki
pradžios arba Ištrinti iki pabaigos. 4 Pasirinkite Patvirtinti ištrynimą ir paspauskite OK. 5 Norėdami atšaukti ištrynimą pasirinkite Atšaukti
ir paspauskite OK.
ir paspauskite mygtuką
Įrašo skyrių slėpimas
Galite paslėpti archyvo įrašo skyrius. Ateityje leidžiant įrašą arba kopijuojant jį į prijungtą rašytuvą paslėptos dalys bus praleistos. 1 Archyvo įrašo peržiūros metu toje vietoje, kur turėtų
prasidėti paslėpta dalis, paspauskite mygtuką F .
ir paspauskite mygtuką
2 Eigos juostoje pasirinkite
OK kad atidarytumėte meniu Ištrinti / slėpti.
3 Naudodami mygtukus / pasirinkite Slėpti
ir nustatykite norimo slėpti skyriaus pradžią.
4 Norėdami leisti toliau paspauskite mygtuką F arba,
jei pageidaujate praleisti / atsukti į slepiamo skyriaus pabaigą, paspauskite
5 Norėdami nustatyti slepiamo skyriaus pabaigą
paspauskite geltonos spalvos
Juostoje paslėpta įrašo dalis bus pažymėta raudona spalva. Ateityje leidžiant ji bus praleista.
Jei nustatyta Valdymas USB REC Pranešti apie paslėptus skyrius Taip, leidimo metu pasiekus paslėptą vietą ekrane bus parodytas apie tai įspėjantis pranešimas. 6 Norėdami, kad paslėpta vieta vėl būtų rodoma,
kai ekrane bus rodomas pranešimas paspauskite mėlyną mygtuką.
G / V .
mygtuką.
Sulėtinta eiga
Aktyviosios pauzės (kadro fiksavimo) metu galite rinktis iš keturių sulėtintos eigos greičių (prasukimo / atsukimo). Sulėtinto leidimo eiga metu garsas nebus girdimas.
1 Paspaudus mygtuką p bus parodyta eigos juosta. 2 Norėdami užfiksuoti vaizdą paspauskite mygtuką
F.
3 Norėdami sulėtinti eigą pasirinkite
paspauskite OK . 4 Norėdami leisti toliau vėl paspauskite mygtuką Greitis didės kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, kol
galiausiai vėl bus įjungtas pradinis greitis.
J / S ir
F.
USB REC a
USB REC archyvo funkcijų sąraše yra atskiros archyvo įrašų funkcijos.
1 Paspauskite mygtuką MENU ir pasirinkite Vaizdo
įrašas USB REC archyvas. 2 Naudodami mygtukus ▲ / ▼ pasirinkite archyvą .
3 Paspaudę mygtuką atidarykite pasirinkto
archyvo funkcijų sąrašą.
52
USB REC funkcija
y
Peržiūra
Pradėti arba tęsti pasirinkto archyvo įrašo atkūrimą.
Išsami informacija
Rodyti išsamią pažymėto archyvo įrašo informaciją.
Rūšiavimas
Rūšiuoti archyvo įrašus abėcėlės tvarka arba pagal rašymo datą (pirmiausia rodomi naujausi).
Pervardyti
Keisti pavadinimą ar archyvo įrašą.
Ištrinti
Ištrinti archyvo įrašą iš USB atmintinės arba standžiojo disko.
Kopijuoti
Kopijuoti archyvo įrašą į kitą standųjį diską ar USB atmintinę.
Kartoti
Nepertraukiamai leisti archyvą (kartoti), kai archyvo įrašas pakartotinai atkuriamas ateityje.
Nustatymai
Atidaromi vaizdo įrašų nustatymai. Daugiau informacijos rasite 33 psl.
TV peržiūra su laiko poslinkiu
Nepertraukiamas USB REC veikimas įjungtas kaip gamintojo numatytasis nustatymas. Šiuo atveju pageidaujama peržiūrėti TV transliacija automatiškai įrašoma fone.
Time shift 25:05 min
H KLS J
10:05
F
PASTABOS.
• Šiai funkcijai naudoti rekomenduojame prijungti standųjį diską (HDD).
• Norint, kad laiko poslinkio funkcija veiktų tinkamai, reikia mažiausiai 8 GB laisvos vietos.
• Rašymas su laiko poslinkiu gali trukti ne ilgiau 3 val.
19:05
Pauzė
Paspauskite mygtuką
F. TV vaizdas užfiksuojamas
kaip kadras ir parodomas laiko poslinkio būsenos vaizdas.
Peržiūros su laiko poslinkiu tęsimas
Paspauskite mygtuką
F. Dabar galite žiūrėti
programą su laiko poslinkiu nuo to laiko, kai pirmą kartą paspaudėte mygtuką
rodomas vietoje simbolio F .
F . Simbolis bus
Tiesioginio vaizdo įjungimas
Paspauskite mygtuką H . Vėl matysite stoties gyvai transliuojamą vaizdą.
Žymių nustatymas
Norėdami vėliau sugrįžti prie įdomių scenų galite neautomatiniu būdu nustatyti žymes. Mygtukais / / / ekrane pasirinkite ir paspauskite OK. Be to, automatiškai nustatomos žymės kiekvieną kartą pasikeitus transliacijai.
Perėjimas prie automatiškai nustatytų žymių
Kai žiūrint televiziją su laiko poslinkiu rodoma eigos juosta, galite pereiti prie automatiškai nustatytų žymių.
Naudodami mygtukus / / / ekrane pasirinkite:
: Pereiti atgal
: Pereiti pirmyn
Perėjimas
Peržiūros su laiko poslinkiu metu galite pereiti ekrane pasirinkę
G / V.
Išmanusis perėjimas Jei įjungtas Išmanusis perėjimas
, perėjimo nuotolis
sumažinamas perpus kiekvieną kartą pakeitus jo kryptį. Perėjimo nuotolis padidinamas dvigubai, jei pereinate daugiau kaip tris kartus ta pačia kryptimi (daugiausia iki 8 min.).
Greitas prasukimas į priekį ir atsukimas atgal
Peržiūros su laiko poslinkiu metu galite greitai prasukti į priekį ir atsukti atgal trimis skirtingais greičiais. Sukimo metu garsas negirdimas.
Ekrane pasirinkite
G arba V ir paspauskite OK.
Kiekvieną kartą paspaudus OK greitis padidės. Pasirinkite , kad vėl įjungtumėte įprastą rodinį.
Žymių trynimas
Paspaudus mygtuką
F bus parodytas laiko poslinkio
vaizdas. Naudodami / pasirinkite norimą trinti žymę.
Norėdami ištrinti pažymėtą žymę pasirinkite
ir
paspauskite OK.
53
Mėgavimasis 3D vaizdo peržiūra
Mėgavimasis 3D vaizdo peržiūra
Galite žiūrėti 3D vaizdus per TV užsidėję 3D akinius (AN-3DG20-B), parduodamus atskirai.
Prieš žiūrėdami 3D vaizdus įsitikinkite, kad mokate naudotis 3D akiniais. Šie 3D akiniai skirti naudoti tiktai su SHARP LCD televizoriais, palaikančiais 3D.
3D nustatymų paaiškinimas
2D -> 3D
Jei šį parametrą nustatysite į Įjungta, visi 2D vaizdai bus rodomi 3D. Norint tinkamai juos matyti reikės dėvėti 3D akinius.
3D režimas
Išjungta
Čia galite išjungti TV 3D režimą. TV rodys 2D / 3D vaizdus taip pat, kaip jie pateikiami stoties arba išorinio leistuvo.
Automatinis
Jei nustatytas šis nustatymas (gamintojo nustatymas), esant galimybei automatiškai bus įjungtas TV 3D režimas.
Šį nustatymą keiskite tik tada, jei 3D turinys rodomas netinkamai.
Greta
3D turinys rodomas naudojant formatą Greta. 3D turinio peržiūros metu naudojant šį nustatymą greta vienas kito rodomi du beveik identiški vaizdai, kuriuos tinkamai sujungia TV.
Viršus / apačia
3D turinys rodomas naudojant formatą (Viršus / Apačia). 3D turinio peržiūros metu naudojant šį
nustatymą vienas virš kito rodomi du beveik identiški vaizdai, kuriuos tinkamai sujungia TV.
3D vaizdų peržiūra
1 Pasirinkite 3D šaltinį (HDMI). 2 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką 3D.
PASTABA
TV ekranas gali laikinai tapti juodas, kai TV bando aptikti 3D
vaizdo signalą ir kai režimas keičiamas iš 3D į 2D.
3D vaizdo signalo, aptinkamo
automatiškai, gavimas
Vaizdo signalas gali būti 3D identifikavimo signalas.
Galite įgalinti TV automatiškai aptikti 3D tipo vaizdą.
• Paspaudus 3D mygtuką pasirodys ekranas, kuriame būsite prašomi pasirinkti vieną iš toliau nurodytų parinkčių.
E Kai „3D režimas“ nustatytas į „Automatinis“
3D vaizdo formatas aptinkamas automatiškai ir parodomas atitinkamas 3D vaizdas.
54
E Kai „3D režimas“ nustatytas į „Išjungtas“
Vaizdas rodomas 2D formatu.
Mėgavimasis 3D vaizdo peržiūra
Automatiškai neaptinkamo 3D vaizdo
signalo gavimas
Kai TV gauna automatiškai neaptinkamą 3D vaizdo signalą, galite pasirinkti 3D ar 2D vaizdo peržiūrą.
1 Pasirinkite 3D šaltinį (HDMI). 2 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką 3D.
Pateikiamas šis ekranas:
3 Paspauskite / ir pasirinkite greta ,
apačia
arba Žaidimai, tada paspauskite OK.
E Norėdami peržiūrėti 3D režimu („greta“
arba „viršus–apačia“)
Paspauskite c / d, pasirinkite 3D signalo tipą
1
(„greta“ arba „viršus–apačia“), tada spauskite
;.
• Jei pasirinksite tą pačią kaip ir įvesties signalo sistemą, 3D vaizdai bus rodomi.
2 Įjunkite 3D akinių režimą nustatydami į „3D“
ir užsidėkite 3D akinius.
Užsidegs žalios spalvos šviesos diodas.
E Peržiūra 2D režimu
Jei norite žiūrėti 2D režimu (nenaudodami 3D akinių):
viršus /
2D vaizdų peržiūra 3D režimu
Galite konvertuoti įprastus 2D vaizdus į 3D (3D efektas).
1 Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką
3D.
2 Paspauskite a/b ir pasirinkite 2D -> 3D 
"įjungta, tada paspauskite ;.
3 Įjunkite 3D akinius ir juos užsidėkite.
PASTABA.
Įsijungus į 2D įvesties signalui 2D vaizdai rodomi
automatiškai.
3D režimas atšaukiamas automatiškai,
kai: pasikeičia nustatymas, pasikeičia įvesties šaltinis, pasikeičia įvesties signalo skiriamoji geba arba išjungiamas maitinimas.
3D akinių akumuliatoriaus pakartotinis įkrovimas
Kai akumuliatorius senka, šviesos diodas sumirksi kartą per sekundę. Jei 3D akinių akumuliatorius išsenka, galite jį pakartotinai įkrauti prijungę USB–mini USB kabelį, pateikiamą kartu su akiniais, USB jungties ar bet kurio kito tinkamo maitinimo šaltinio.
Kai šviesos diodas išsijungia, pakartotinis įkrovimas baigtas.
prie bet kurios TV šoninės
USB
(HDD)
1 paspauskite a / b ir pasirinkite
tada paspauskite ;.
Jei norite žiūrėti 2D režimu, kitiems žiūrint 3D režimu:
išjungta
1 atlikite veiksmą, 1 aprašytą anksčiau skyriuje
Peržiūra 3D režimu („viršus–apačia“ arba „greta“)
.
2 Įjunkite 3D akinius, perjunkite jų nustatymą
į 2D ir užsidėkite akinius.
Užsidegs žalios spalvos šviesos diodas.
PASTABOS
Jei per 10 minučių nebus gautas 3D signalas, 3D akiniai
išsijungs automatiškai.
Jei norite išjungti 3D akinius, perjunkite jų nustatymą
į „Išjungti“. Šviesos diodas irgi išsijungs.
,
55
Mėgavimasis 3D vaizdo peržiūra
3D ir 2D vaizdo ekrano formatas
Įvesties signalų vaizdas Pasirenkamas režimas Aprašas
2Ds3D
3D režimas (naudojant 3D akinius)
Greta
VIRŠUS–APAČIA
Gretas 2D
2D režimas (nenaudojant 3D akinių)
VIRŠUS–APAČIAs 2D
PASTABA
Šie 3D akiniai skirti naudoti tiktai su SHARP LCD televizoriais, palaikančiais 3D.
Automatinis 3D vaizdo režimas.
Sukuriamas 3D vaizdas iš 3D vaizdų, rodomų šalia vienas
kito. Vaizdas suskaidomas į kairįjį ir dešinįjį vaizdus, tuomet vaizdai ištempiami ir rodomi nuosekliai tam, kadbūtų sukurtas 3D vaizdas.
Sukuriamas 3D vaizdas iš 3D vaizdų, rodomų viršuje
ir apačioje. Vaizdas suskaidomas į viršutinį ir apatinį vaizdus, tuomet vaizdai ištempiami ir rodomi nuosekliai tam, kad būtų sukurtas 3D vaizdas.
Sukuriamas 2D vaizdas iš 3D vaizdų, rodomų šalia
vienaskito. Ištempiamas ir rodomas tiktai kairysis vaizdas. Vaizdas nėra rodomas 3D režimu.
Sukuriamas 2D vaizdas iš 3D vaizdų, rodomų viršuje ir
apačioje. Ištempiamas ir rodomas tiktai viršutinis vaizdas. Vaizdas nėra rodomas 3D režimu.
3D vaizdų gedimų aptikimas ir šalinimas
3D vaizdai nerodomi. Ar „Automatinis keitimo į 3D“ nustatymas yra „Ne“? Spauskite 3D, jei norite perjungti į 3D režimą.
3D akiniai išsijungia automatiškai. Ar tarp 3D akinių ir TV nėra kliūties? O gal 3D ak inių infraraudonųjų spindulių imtuvas kuo nors uždengtas?
3D akinių mygtuką perjungus į 2D ar
Problema Galimas sprendimas
Jei „Automatinis keitimo į 3D“ nustatymas yra „Taip“, bet 3D vaizdų nerodo, patikrinkite žiūrimo turinio vaizdo
formatą. Kai kurie 3D vaizdo signalai gali būti neatpažinti kaip 3D vaizdai automatiškai. Spauskite 3D ir pasirinkite atitinkamą 3D vaizdo formatą.
Ar 3D akiniai nustatyti 3D režimu?
Ar tarp 3D akinių ir TV nėra kliūties? O gal 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvas kuo nors uždengtas? 3D
akiniai veikia gaudami signalą iš TV. Nedėkite nieko tarp TV 3D infraraudonųjų spindulių siųstuvo ir 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvo.
Jei per 3 minutes nebus gautas signalas iš TV, 3D akiniai išsijungs automatiškai. Nedėkite nieko tarp TV 3D infraraudonųjų spindulių siųstuvo ir 3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvo.
3D, šviesos diodas neužsidegs žaliai.
Ar 3D akinių akumuliatorius išsikrovęs? Jei paspaudus maitinimo mygtuką šviesos diodas neužsidega ilgiau
neivienai sekundei, akumuliatorius išsikrovęs. Pakartotinai įkraukite akumuliatorių naudodami mini USB kabelį.
56
Mėgavimasis 3D vaizdo peržiūra
3D akinių lęšiai
Nespauskite 3D akinių lęšių. Taip pat nenumeskite ant žemės ir nelankstykite 3D akinių.
Nesubraižykite 3D akinių lęšių paviršiaus aštriu instrumentu ar kitu daiktu. Dėl to gali būti apgadinti 3D akiniai ir suprastėti
3Dvaizdų kokybė.
Naudokite tiktai su 3D akiniais pateikiamo audinio skiautę lęšiams valyti.
3D akinių infraraudonųjų spindulių imtuvas
Stebėkite, kad infraraudonųjų spindulių imtuvo paviršius nebūtų purvinas ir neklijuokite lipdukų ar k itaip neuždenkite
ultravioletinių spindulių imtuvo. Dėl to imtuvas gali neveikti normaliai.
Jeigu 3D akiniai gauna kitos infraraudonųjų spindulių ryšio įrangos signalą, 3D vaizdas gali būti rodomas netinkamai.
Atsargumo priemonės per peržiūrą
Nenaudokite stiprias elektromagnetines bangas skleidžiančiu įtaisų (pvz. mobiliųjų telefonų ar bevielių siųstuvų-imtuvų)
arti3Dakinių. Dėl to gali sutrikti 3D akinių veikimas.
3D akiniai negali tinkamai veikti esant ypač aukštai ar žemai temperatūrai. Naudokite juos neperžengdami nurodyto naudojimo
temperatūros diapazono ribų.
Jeigu 3D akiniai naudojami patalpoje su fluorescenciniu apšvietimu (50/60Hz), gali atrodyti, kad šviesa patalpoje mirga.
Tokiuatveju, naudodami 3D akinius, sumažinkite apšvietimą arba išjunkite fluorescencines lempas.
Užsidėkite 3D akinius tinkamai. 3D vaizdas nebus tinkamai rodomas, jeigu 3D akinius užsidėsite aukštyn kojom ar kita puse.
1
Kiti ekranai (pvz. kompiuterių, skaitmeninių laikrodžių ir skaičiuotuvų) gali atrodyti tamsūs ir sunkiai įžiūrimi, kuomet žiūrima
pro3D akinius. Užsidėję 3D akinius žiūrėkite tik 3D vaizdą.
Jeigu gulite ant šono žiūrėdami televizorių su 3D akiniais, vaizdas gali atrodyti tamsus arba galite jo nematyti.
Stebėkite, kad žiūrėdami 3D vaizdus išlaikytumėte žiūrėjimo kampą ir optimalų televizoriaus žiūrėjimo atstumą. Kitaip gali
nepavykti visiškai mėgautis 3D efektu.
3D akiniai gali neveikti tinkamai, jeigu prie akinių ar televizoriaus yra įjungtas kitas 3D gaminys ar elektroninis įtaisas.
Tokiuatvejuišjunkite kitą 3D gaminį ar elektroninį įtaisą, arba laikykite įtaisą kiek galima toliau nuo 3D akinių.
Liaukitės naudoję šį gaminį esant kuriai nors iš toliau išvardytų situacijų.
– Dėvint 3D akinius vaizdai nuolatos atrodo dvigubi. – Sudėtinga suvokti 3D efektą.
Jeigu 3D akiniai yra sugedę ar apgadinti, nedelsdami liaukitės jais naudotis. Ilgą laiką naudojant 3D akinius, gali pavargti akys,
skaudėti galvą ir galite susirgti.
Jeigu atsiranda neįprastų odos reakcijų, nenaudokite 3D akinių. Labai retais atvejais tokios reakcijos gali būti dėl alergijos
naudojamai dangai ar medžiagoms.
Jeigu jūsų nosis ar šnervės parausta arba juntate skausmą ar niežulį, liaukitės naudoję 3D akinius. Ilgai dėvint ak inius ir esant
ilgalaikei trinčiai, gali kilti tokių reakcijų ir sudirgti oda.
Jums gali nepavykti naudoti kai kurių meniu elementų, kai žiūrite televizorių 3D režimu.
Negalite naudoti 3D funkcijos radijo ar duomenų perdavimo režimu.
ATSAKOMYBĖS NEPRISIĖMIMAS
• This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and services accessible via this device belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such third party content and services must be in accordance with any authorization or terms of use provided by such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure to abide by such authorization or terms of use. Unless otherwise speci cally authorized by the applicable content or service provider, all third party content and services provided are for personal and non-comercial use; you may not modify, copy, distribute, transmit, display, perform, reproduce, upload, publish, license, create derivative works from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via this device.
• Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service­related inquires relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
• You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself, including, but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to con gure your device property. Sharp, its directors, o cers, employees, agents, contractors and a liates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could have been avoided.
• ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN "AS-IS" AND "AS AVAILABLE" BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON- INFRINGEMENT, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE, USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR·FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
• SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
• IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES. WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
57
Priedas
Gedimų aptikimas ir šalinimas
Problema Galimas sprendimas
Neveikia maitinimas.
Televizoriaus neįmanoma naudoti. Prietaisas gali veikti netinkamai dėl išorinių reiškinių, pvz., žaibo, statinės elektros ir pan. Tokiu atveju
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
Vaizdas atrodo nukirptas. Ar tinkama vaizdo padėtis?
Spalvos yra keistos, itin šviesios,
tamsiosarba nesuderintos tarpusavyje.
Maitinimas staiga išjungiamas. Pakilo temperatūra prietaiso viduje. Patraukite daiktus, kuriais uždengtos vėdinimo angos arba
Nėra vaizdo. Ar televizorius tinkamai prijungtas prie išorinio prietaiso? (41, 42 ir 43 psl.)
Nėra garso. Galbūt nustatytas pernelyg mažas garsumas?
Iš televizoriaus kartais sklinda pokšėjimą
primenantys garsai.
Patikrinkite, gal paspaudėte nuotolinio valdymo pulto mygtuką
ėmėšviesti raudonai, paspauskite
Gal atjungtas kintamosios elektros srovės laidas?
Patikrinkite, ar paspaudėte televizoriaus korpuso mygtuką a.
išjunkite televizoriaus kintamosios elektros srovės laidą ir vėl įjunkite po vienos–dviejų minučių, tada darkartą pamėginkite prietaisą įjungti ir juo naudotis.
Ar įdėtų baterijų poliai (e, f) nukreipti tinkamai?
Gal išsikrovė baterijos? (Įdėkite naujas baterijas.)
Galbūt naudojate prietaisą esant intensyviam arba fluorescencinės šviesos apšvietimui?
Gal į nuotolinio valdymo jutiklį nukreipta fluorescencinė šviesa?
Ar tinkamai nustatyti ekrano režimo parametrai (vaizdo formatas), pvz., vaizdo dydis? (31 psl.)
Sureguliuokite vaizdo atspalvį.
Gal patalpa per daug apšviesta? Per daug apšviestoje patalpoje vaizdas gali atrodyti tamsus.
Patikrinkite, koks yra „Vaizdas“ nustatymas (21psl.).
nuvalykitejas.
Ar prijungus tinkamai parinktas įvesties signalų tipas? (14psl.)
Ar tinkamai pasirinktas įvesties šaltinis? (31psl.)
Ar tinkamai sureguliuotas vaizdas? (21psl.)
Ar tinkamai prijungta antena? (7 ir 14 psl.)
Patikrinkite, ar neprijungtos ausinės.
Patikrinkite, gal paspaudėte nuotolinio valdymo pulto mygtuką e.
Tai nėra veikimo sutrikimas. Taip nutinka tada, kai korpusas šiek tiek išsiplečia ir susitraukia
dėltemperatūros pokyčių. Tai neturi įtakos eksploatacinėms televizoriaus savybėms.
TVa
.
Informacija apie šio gaminio programinės įrangos licenciją
Programinės įrangos sudėtis
Šio gaminio programinė įranga susideda iš įvairių programinės įrangos dalių, kurių autorių teisės priklauso SHARP arba trečiosioms šalims.
SHARP ir (arba) trečiųjų šalių sukurta programinė įranga
SHARP sukurtų programinės įrangos dalių ir prie šio gaminio pridėtų įvairių SHARP parašytų dokumentų autorių teisės priklauso SHARP ir yra saugomos „Autorių teisių akto“, tarptautinių sutarčių ir kitų įstatymų. Šiame gaminyje taip pat naudojama laisvai platinama programinė įranga bei programinės įrangos dalys, kurių autorių teisės priklauso trečiosioms šalims.
TVa
. Jei televizoriaus indikatorius
Techniniai aplinkosaugos duomenys
*1 Įj. režimas (W) (PRADŽIOS REŽIMAS) 45 W 70 W 100 *2 Parengties režimas (W) 0.24 W 0.24 W 0.24 W 0.24 W *3 Išj. režimas (W) 0.16 W 0.16 W 0.16 W 0.16 W *4 Metinės energijos sąnaudos (kWh) 66 kWh 102 kWh 146
39" 50" 60" 70"
W 134 W
kWh 196 kWh
*1 Matuojama pagal IEC 62087; 2 red. *2 Matuojama pagal IEC 62301; 1 red. *3 Matuojama pagal IEC 62301; 2 red. *4 Metinės energijos sąnaudos apskaičiuojamos
pagal elektros energijos sąnaudas veikiant įjungimo režimu (PRADŽIOS REŽIMAS),
žiūrint televizorių 4 valandas per dieną, 365 dienas per metus.
EC Declaration of Conformity for AN-WUD630 dongle (CE Deklaracija)
Šiuo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruo-ja, kad šis bevelis LAN USB adapteris (AN-WUD630) atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Di-rektyvos nuostatas. Jo atitikties deklaraciją galima rasti šiame tinklalapyje:
http://www.sharp.de/doc/AN-WUD630.pdf
Svarbi pastaba
SHARP laikosi savo nuolatinio tobulėjimo politikos, todėl pasilieka teisę atlikti konstrukcinius ir techninių duomenų pakeitimus be išankstinio įspėjimo. Nurodyti techniniai darbinių savybių duomenys – tai pagamintų prietaisų nominalios vertės. Konkrečiuose prietaisuose nuo šių verčių gali būti ir nukrypta.
58
Priedas
Techniniai duomenys
Elementas
LCD ekranas (
Skiriamoji geba 6 220 800 taškų (1 920 x 1 080 pikselių)
Vaizdo spalvų sistema PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV Funkci-
jos
Peržiūros kampai H: 176°, V: 176°
Garso stiprintuvas 15 W + 15 W (Muzikinė galia)
Garsiakalbis (96 mm x 30 mm) x 2
Jungtys
OSD kalba
Elektros energijos reikalavimai AC 220–240 V, 50 Hz
Elektros energijos sąnaudos (IEC62087 meto­das)
Svoris 10,7 kg
Veikimo temperatūra Nuo 0° C iki +40° C
LED TV) 39 col. JUODOS
Televizijos standartas
Priimami kanalai
Televizijos imtuvo sistema 999 automatiškai nustatomi kanalai: (ne šiaurės) / 9999 kanalai: (šiaurės) (ATV: 99 kana-
STEREOFONINIS / DVIKALBIS GARSAS
TV antena VHF / UHF UHF / VHF 75 Ω Din tipo (analoginė ir skaitmeninė)
PASLAUGA Ø 3,5 mm lizdas
SCART SCART (AV įvestis, RGB įvestis, TV išvestis, Y / C įvestis)
KOMPIUTERIO ĮVESTIS VGA (D-Sub 15 kaiščių), Ø 3,5 mm lizdas (naudojamas ir HDMI)
KOMPONENTAI VIDAUS KOMPONENTAI: Y / PB(CB) / PR(CR), RCA (GARSO K / D)
HDMI1 HDMI, Ø 3,5 mm lizdas (naudojamas ir kompiuterio įvesčiai), ARC, 3D.
HDMI2 HDMI, Ø 3,5 mm lizdas (naudojamas ir kompiuterio įvesčiai), 3D.
HDMI3 HDMI, Ø 3,5 mm lizdas (naudojamas ir kompiuterio įvesčiai), 3D.
HDMI4 HDMI, Ø 3,5 mm lizdas (naudojamas ir kompiuterio įvesčiai), 3D.
USB 1 USB 2.0 HOST (A tipo)
USB 2 USB 2.0 HOST (A tipo)
USB 3 (WIFI) USB 2.0 HOST (A tipo) (naudoti tik su „Wi-Fi“)
ETERNETAS (10 / 100) Tinklo kontaktai
AV RCA kontaktai (AV įvestis)
S/PDIF IŠVESTIS S/PDIF (RCA) skaitmeninio garso išvestis.
C. I. (bendroji sąsaja) EN50221, R206001, CI+ techniniai duomenys
Ausinės Ø 3,5 mm lizdas (garso išvestis)
Analoginė CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Skaitm. DVB-T (2K/8K OFDM)(H.264), DVB-C, DVB-C2 (tik LE754), DVB-T2 (tik LE751/754),
VHF/UHF E2–E69 k., F2–F10 k., I21–I69 k., IR A–IR J k. (skaitmeninė: IR A–E69 k.)
CATV Hiperdažnis, S1–S41 k.
Palydovo (tik
752/754 serija)
39 col. LCD SPALVI­NIS TELEVIZORIUS, modeliai:
LC-39LE750E/RU/V LC-39LE751 LC-39LE752E/RU/V LC-39LE754E/RU/V LC-39LU751E LC-39LM752E/V LC-39LK752E LC-39LX752E
SPALVOS TFT
DVB-S/S2 (tik LE752/754)
lai), automatinis pavadinimas, automatinis rikiavimas
NICAM / A2
75 Ω F tipo (DVB-S / S2)
Čekų, danų, olandų, anglų, estų, suomių, prancūzų, vokiečių, graikų, vengrų, italų, latvių, lietuvių, norvegų, lenkų, portugalų, rusų, slovakų, slovėnų, ispanų, švedų, turkų, ukrainiečių, baltarusių, rumunų, kroatų, serbų.
99 W (0,24 W budėjimo
režimu)
(be stovo)
12,3 kg (su stovu)
E/K/RU/V
50 col. LCD SPALVI­NIS TELEVIZORIUS, modeliai:
LC-50LE750E/RU/V LC-50LE751
E/K/RU/V LC-50LE752E/RU/V LC-50LE754E/RU/V LC-50LU751E LC-50LM752E/V LC-50LK752E LC-50LX752E
50 col. JUODOS SPALVOS TFT
121 W (0,24 W budėjimo
režimu)
16,7 kg
(be stovo)
18,5 kg (su stovu)
60 col. LCD SPALVI­NIS TELEVIZORIUS, modeliai:
LC-60LE751
E/K/RU LC-60LE752E/RU LC-60LE754E/RU LC-60LU751E LC-60LM752E LC-60LK752E LC-60LX752E
60 col.JUODOS SPALVOS TFT
175 W (0,24 W budėjimo
režimu)
24,3 kg
(be stovo)
27,3 kg (su stovu)
70 col. LCD SPALVI­NIS TELEVIZORIUS, modeliai:
LC-70LE751
E/K/RU LC-70LE752E/RU LC-70LE754E/RU
70 col. JUODOS SPALVOS TFT
229 W (0,24 W budėjimo
režimu)
37,5 kg 40,5 kg (su stovu)
(be stovo)
59
Netinkamo eksploatuoti gaminio pašalinimas
A. Informacija naudotojams (privatiems namų ūkiams) apie šalinimą
1. Europos Sąjungoje
Dėmesio: jei norite išmesti šią eksploatuoti netinkamą įrangą, nemeskite jos į paprastą šiukšlių konteinerį!
Netinkama eksploatuoti elektros ir elektroninė įranga turi būti apdorojama atskirai ir laikantis teisės aktų, kuriais panaudotą elektros ir elektroninę įrangą reikalaujama tinkamai apdoroti, atgauti ir perdirbti grąžinamuoju būdu. Vadovaujantis nuostatomis, įtrauktomis į valstybių narių nacionalinę teisės sistemą, panaudota elektros ir elektroninė įranga iš ES teritorijoje esančių namų ūkių gali būti grąžinta į paskirtas surinkimo vietas nemokamai*. Kai kuriose valstybėse*, jei perkate
Dėmesio: jūsų gaminys yra paženklintas šiuo simboliu. Šis simbolis reiškia, kad panaudotų elektros ir elektroninių gaminių negalima išmesti su įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Daugelyje šalių sukurta atskira tokių gaminių surinkimo sistema.
panašų naują gaminį, senąjį nemokamai gali priimti jūsų vietovėje veikiantis prekybos atstovas. *) Jei reikia daugiau informacijos, susisiekite su kompetentinga institucija.
Jei jūsų panaudotoje elektros arba elektroninėje įrangoje yra baterijos arba akumuliatoriai, juos iš pradžių prašome pašalinti atskirai, laikantis jūsų vietovėje taikomų reikalavimų.
Išmesdami šį produktą teisingai, jūs padėsite užtikrinti, kad atliekos bus tinkamai apdorotos, atgautos ir perdirbtos grąžinamuoju būdu bei kad bus išvengta galimų neigiamų padarinių aplinkai ir žmonių sveikatai, kurie galėtų įvykti tvarkant atliekas netinkamai.
2. Ne ES valstybėse
Jei norite išmesti šį gaminį, prašome susisiekti su savo vietos valdžios institucijomis ir paklausti, koks išmetimo būdas yra tinkamas.
Šveicarijoje: panaudota elektros ar elektroninė įranga gali būti nemokamai grąžinta pardavėjui, net jei neįsigyjate naujo gaminio. Surinkimo punktai nurodyti šiose svetainėse: www.swico.ch ir www.sens.ch.
B. Informacija įmonėms apie šalinimą
1. Europos Sąjungoje
Jei gaminys buvo naudojamas vykdant ūkinę veiklą ir norite jį išmesti, prašome susisiekti su savo SHARP prekybos atstovu, kuris suteiks jums informacija apie gaminio priėmimą atgal. Gali būti, kad
jums teks padengti grąžinimo ir pakartotinio perdirbimo išlaidas. Nedidelius gaminius (ir nedidelius gaminių kiekius) gali būti leidžiama atiduoti surinkimo vietose, kurios yra jūsų vietovėje.
Ispanijoje: dėl papildomos informacijos apie panaudotų gaminių grąžinimą kreipkitės į surinkimo sistemą ar vietos valdžią.
2. Ne ES valstybėse
Jei norite išmesti šį gaminį, prašome susisiekti su savo vietos valdžios institucijomis ir paklausti, koks išmetimo būdas yra tinkamas.
Baterijoje, pristatytoje su gaminiu, gali būti liktinis švino kiekis.
ES šalyse. Nubraukta šiukšlių dėžė reiškia, kad panaudotų baterijų negalima išmesti į buitinių atliekų šiukšliadėžes! Išnaudotoms baterijoms yra sukurtos atskiros surinkimo sistemos, kurios užtikrina teisingą ir pakartotinį perdirbimą pagal galiojančią teisę. Dėl papildomos informacijos apie surinkimo ir pakartotinio perdirbimo sistemas kreipkitės į vietos valdžią.
Šveicarijoje: panaudotas baterijas galima grąžinti į pardavimo taškus.
Ne ES šalyse. Dėl papildomos informacijos apie teisingą panaudotų baterijų šalinimą kreipkitės į vietos valdžią.
Prekės ženklai
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ – tai „HDMI Licensing LLC“ prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai.
Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
„Dolby“ ir dvigubos D simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekės ženklai.
HD TV 1080p logotipas yra DIGITALEUROPE priklausantis prekės ženklas.
DVB logotipas—tai registruotas „Digital Video Broadcasting“, DVB projekto, prekės ženklas.
DivX®, DivX Certified® ir susiję logotipai yra „Rovi Corporation“ ar jos antrinių įmonių prekės ženklai ir yra naudojami pagal licenciją.
„CI Plus“ logotipas yra „CI Plus LLP“ prekės ženklas.
DLNA®, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED™ yra atitinkamai „Digital Living Network Alliance“ prekės ženklas, paslaugos ženklas
irsertifikacijos ženklas.
Visi kiti įmonių ar gaminių pavadinimai yra atitinkamų įmonių prekės ženklai arba registruoti prekės ženklai.
60
LC-39LE750E/V LC-50LE750E/V LC-39LE751E/K/V LC-50LE751E/K/V LC-60LE751E/K LC-70LE751E/K LC-39LU751E LC-50LU751E LC-60LU751E LC-39LE752E/V LC-50LE752E/V LC-60LE752E LC-70LE752E LC-39LM752E/V LC-50LM752E LC-60LM752E LC-39LK752E LC-50LK752E LC-60LK752E LC-39LX752E LC-50LX752E LC-60LX752E LC-39LE754E/V LC-50LE754E/V LC-60LE754E LC-70LE754E
(91)
[110]
(881) / [1123] / [(1368)]
(859) / [1100] / [(1335)]
[(132)]
[(41)]
(41) [41]
(517) / [654] / [(798)]
(580) / [718] / [(847)]
(200) / [200] / [(400)]
(470) / [470] / [(584)]
(200) / [400] / [(400)]
(483) / [620] / [(754)]
(63) / [64] / [(49)]
(322) / [396] / [(454)]
(183) / [206] / [(230)]
(253) / [301] / [(351)]
39”: ( ) 50”: [ ] 60”: [( )]
SHARP CORPORATION
http://www.sharp.eu
Sharp Electronics Europe Ltd.
4 Furzeground Way, Stockley Park
Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, UK
Tiskano u Poljskoj Štampano u Poljskoj Tiskano v Poljska Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku
Надруковано в Польщі
Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje
Τυπώθηκε στην Πολωνία
Polonya’da basılmıştır
Tipărit în Polonia Надрукавана ў Польшча
Printed in Poland
TINS-F657WJZZ
13P04-PL-NG
Loading...