SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto vyhlasuje, že USB adaptér
bezdrôtovej siete LAN (WN8522D 7-JU) spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode si možno
pozrieť na: http://www.sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
POZNÁMKA
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je určený iba pre používanie v interiéri.
ASA
Úvod
Vážený zákazník firmy SHARP
Ďakujeme, že ste si zakúpili farebný LCD televízor SHARP. Ak chcete zaistiť
bezpečnú prevádzku a dlhoročnú bezporuchovú činnosť výrobku, prečítajte si pred
jeho použitím pozorne kapitolu Dôležité bezpečnostné predpisy.
Energetické označovanie televízorov pre EÚ .... 77
I Len séria 741
J Len séria 740
POZNÁMKA
• Vyobrazenia a snímky OSD menu uvedené v tomto
návode na obsluhu slúžia na účely vysvetlenia a
skutočný vzhľad pri jednotlivých úkonoch sa môže
mierne líšiť.
• Príklady použité v tomto návode sú založené na
70-palcových modeloch.
Úvod
Dôležité bezpečnostné predpisy
• Čistenie—pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. Na
čistenie výrobku použite vlhkú handričku. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky
alebo aerosólové čističe.
• Keď je panel špinavý, jemne ho utrite vlhkou handričkou. Aby ste panel ochránili,
nepoužívajte na čistenie handričku s chemikáliou. Chemické látky môžu spôsobiť
poškodenie alebo praskliny na skrinke televízora.
• Voda a vlhkosť—nepoužívajte výrobok v blízkosti vody, napríklad
pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, plaveckom bazéne a vo
vlhkom suteréne.
• Na výrobok neumiestňujte vázy ani iné nádoby naplnené vodou.
Voda môže natiecť do výrobku, a to môže spôsobiť požiar alebo
zasiahnutie elektrickým prúdom.
• Umiestnenie—výrobok neumiestňujte na nestabilné vozíky, stojany,
trojnožky alebo stoly. Mohlo by dôjsť k pádu výrobku, čo by mohlo
mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie výrobku.
Používajte len vozíky, stojany, trojnožky, závesy alebo stolčeky
odporúčané výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom. Pri
upevňovaní výrobku na stenu postupujte v súlade s pokynmi
výrobcu. Na upevnenie používajte len prvky odporúčané výrobcom.
• Pri premiestňovaní výrobku umiestneného na vozíku je s ním nutné pohybovať s
najvyššou opatrnosťou. Náhle zastavenie, použitie nadmernej sily a nerovný povrch
podlahy môžu zapríčiniť pád výrobku z vozíka.
• Vetranie—vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke sú určené na ventiláciu.
Nezakrývajte alebo neblokujte tieto vetracie otvory, pretože nedostatočné
vetranie môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie životnosti výrobku. Výrobok
neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec alebo podobné podložky, pretože môžu
zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je určený pre vstavanú inštaláciu.
Výrobok neumiestňujte do uzatvorených priestorov, napr. do knižnice alebo do políc,
ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu.
• LCD panel je vyrobený zo skla. Preto sa pri páde alebo náraze môže rozbiť. Ak LCD
panel praskne, buďte opatrní, aby ste sa nezranili o úlomky skla.
• Zdroje tepla—výrobok je nutné umiestniť mimo dosahu zdrojov
tepla, tzn. radiátorov, ohrievačov, pecí a ostatných výrobkov
produkujúcich teplo (vrátane zosilňovačov).
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neumiestňujte akýkoľvek
typ sviečky alebo zdroj otvoreného ohňa na televízor alebo do jeho
blízkosti.
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neveďte sieťový kábel pod
televízorom alebo ťažkými predmetmi.
• Slúchadlá—nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch
neodporúčajú dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
• Nenechávajte zobrazený statický obrázok na dlhý čas, pretože by mohli zostávať po
ňom zobrazené jeho stopy.
• Zariadenie je pod napätím vždy, pokiaľ je pripojené sieťové napájanie.
• Servis—nepokúšajte sa vykonávať servis výrobku svojpomocne. Odstránením
krytov sa vystavujete pôsobeniu vysokého napätia a iným nebezpečným situáciám.
Vykonávaním servisu poverte kvalifikovanú osobu.
LCD panel je výrobok, ktorý je výsledkom špičkovej technológie umožňujúcej
zobrazenie jemných podrobností obrazu.
V dôsledku veľkého počtu obrazových bodov príležitostne môže dôjsť k tomu,
že sa niekoľko neaktívnych obrazových bodov na obrazovke môže javiť ako
fixné body modrej, zelenej alebo červenej farby. Toto je v medziach špecifikácie
výrobku a nie je to chyba výrobku.
Pokyny pri prenášaní televízora
Pri preprave televízora ho nikdy neprenášajte vyvíjajúc tlak na displej. Televízor musia
vždy prenášať dve osoby a držať ho oboma rukami, jednou rukou na každej strane
televízora.
Starostlivosť o skrinku televízora
• Povrch skrinky jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.).
• Používanie handričky s chemikáliami (vlhkej/suchej handričky atď.) môže zdeformovať
časti skrinky hlavnej jednotky alebo spôsobiť praskliny.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu skrinky.
• Ak je skrinka veľmi špinavá, utrite ju handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.)
namočenou do neutrálneho čistiaceho prostriedku rozriedeného vodou a následne
dobre vyžmýkanou. Potom skrinku utrite suchou handričkou.
• Nepoužívajte benzén, riedidlo a iné rozpúšťadlá, pretože by mohli spôsobiť
deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
• Neaplikujte prípravky proti hmyzu a iné prchavé tekutiny. Taktiež nenechajte skrinku
v dlhodobom kontakte s predmetmi z gumy alebo vinylu. Plastifikačné zložky v
plastoch môžu spôsobit deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
2
Úvod
Starostlivosť o predný panel
• Povrch predného panelu jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.). Kvôli
ochrane predného panela nepoužívajte špinavú handričku, tekuté čistiace prostriedky
alebo handričku s chemikáliami (vlhkú/suchú handričku atď.). Mohlo by to poškodiť
povrch predného panela.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu predného panela.
• Keď je predný panel naozaj znečistený, na jeho jemné utretie použite mäkkú, vlhkú
látku (pri silnom utieraní by mohla látka poškriabať predný displej).
• Na vyčistenie zaprášeného predného panela použite bežne dostupnú antistatickú
kefku.
VAROVANIE
Aby sa zabránilo šíreniu požiaru, nikdy nemanipulujte so
sviečkami alebo iným otvoreným ohňom v blízkosti tohto produktu.
3D okuliare (AN-3DG20, predávané samostatne)
Prevencia voči náhodnému prehltnutiu
• Držte príslušenstvo mimo dosahu malých detí. Malé deti môžu náhodne prehltnúť
tieto časti.
—Ak dieťa náhodne prehltne niektorú z týchto častí, vyhľadajte okamžite lekársku
službu.
Nedemontujte
• Nedemontujte ani neupravujte 3D okuliare.
Manipulácia s 3D okuliarmi
• Nenechajte 3D okuliare spadnúť, nevyvíjajte na ne tlak, ani na nich nestúpte. Môžete
tak poškodiť sklo a zraniť sa.
• Dávajte pozor, aby ste si neprivreli prst v pántovej časti 3D okuliarov. Môžete sa tak
poraniť.
—Pri používaní tohto výrobku venujte špeciálnu pozornosť deťom.
Používanie 3D okuliarov
• Používanie 3D okuliarov by malo byť obmedzené. Z bezpečnostných dôvodov sa
odporúča maximálne používanie po dobu 3 hodín, v žiadnom prípade nie viac, ako je
dĺžka jedného programu - vrátane prestávok.
• Používajte iba 3D okuliare na určený účel.
• Nepohybujte sa dookola počas nosenia 3D okuliarov. Okolie sa môže zdať tmavé, čo
môže zapríčiniť pád alebo nehodu končiacu zranením.
Starostlivosť o 3D okuliare
• Na čistenie šošoviek použite iba handričku dodávanú s 3D okuliarmi. Z handričky
odstráňte prach a špinu. Prach a špina na handričke môžu poškriabať výrobok.
Nepoužívajte rozpúšťadlá ako je benzén alebo riedidlo, pretože sa obalová vrstva
môže odlúpiť.
• Pri čistení 3D okuliarov dávajte pozor, aby sa do kontaktu s nimi nedostala voda
alebo iné kvapaliny.
• Pri nepoužívaní uložte vždy 3D okuliare do dodávaného puzdra.
• Neskladujte 3D okuliare na veľmi vlhkých alebo horúcich miestach.
Zobrazenie 3D obrázkov
• Ak pri pozeraní 3D obrazov pocítite nevoľnosť, točenie hlavy alebo iný nepríjemný
pocit, prerušte používanie a nechajte oči oddýchnuť.
• Nepoužívajte 3D okuliare, ak sú prasknuté alebo zlomené.
Nepribližujte ich ku zdrojom tepla
• 3D okuliare nedávajte do ohňa, blízko tepelných zdrojov ani do oblastí s vysokou
vlhkosťou. Výrobok by mohol spôsobiť požiar vznietením alebo výbuchom
zabudovanej lítiovej ión-polymérovej nabíjateľnej batérie.
Upozornenie ohľadom nabíjateľnej batérie
• Pri nabíjaní používajte na pripojenie k USB konektoru 3D kompatibilného televízora
SHARP dodaný USB kábel. Nabíjanie pomocou iných zariadení môže viesť k
vytečeniu batérie, hromadeniu tepla alebo výbuchu.
Upozornenie ohľadom napájania
• Pri napájaní používajte na pripojenie k USB konektoru 3D kompatibilného televízora
SHARP dodaný USB kábel. Napájanie pomocou iných zariadení môže mať za
následok hromadenie tepla alebo výbuch.
• Aby ste zabránili zasiahnutiu elektrickým prúdom počas búrky s výskytom bleskov,
nepoužívajte 3D okuliare napájané pomocou USB kábla a odpojte USB kábel od USB
konektora TV prijímača a od konektora napájania 3D okuliarov.
3
Úvod
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač ( x 1)Batéria typu LR03
Strany 6 a 8Strana 6
Podstavec ( x 1)USB adaptér bezdrôtovej siete LAN
Strana 5Strana 58
Sprievodca úvodným
nastavením
(tlačený dokument)
Pamäť USB
(návod na obsluhu)
(alkalická, veľkosť „AAA“) ( x 2)
(WN8522D 7-JU) ( x 1)
Dôležité bezpečnostné
predpisy
(tlačený dokument)
Voliteľné príslušenstvo
Pre farebný LCD televízor je k dispozícii uvedené voliteľné príslušenstvo. Máte
možnosť ho zakúpiť v najbližšej predajni.
• Ďalšie voliteľné príslušenstvo môže byť dostupné v najbližšej budúcnosti. Pri jeho
nákupe si prečítajte najnovší katalóg z hľadiska kompatibility a dostupnosti.
Č.Názov súčasti
Konzola pre upevnenie na
1
stenu
23D okuliareAN-3DG20
Číslo
súčasti
AN-52AG4
Pre 70-palcové modely
Stred obrazovky TV sa nachádza 8 mm
pod značkou „c“ na nástennej montážnej
konzole.
Pre 60-palcové modely
Stred obrazovky TV sa nachádza 18 mm
pod značkou „e“ na nástennej montážnej
konzole.
Podrobnosti ohľadom používania si
pozrite v návode na obsluhu 3D okuliarov.
Poznámky
4
Príprava
Pripojenie podstavca
• Pred pripojením (alebo odpojením) podstavca odpojte
sieťový kábel.
•
Pred položením televízora umiestnite podeň mäkkú podložku,
na ktorú ho položíte. Tým sa zabráni poškodeniu televízora.
UPOZORNENIE
• Podstavec pripojte v správnom smere.
•
Postupujte podľa uvedených pokynov. Pri nesprávnej
inštalácii podstavec sa televízor môže prevrátiť.
•
Po pripojení stojana k televízoru nedržte stojan pri
postavení, montáži, presúvaní alebo kladení televízora.
• Neodpájajte stojan z televízora okrem prípadu, keď
televízor chcete nainštalovať na konzolu na stene.
1Presvedčte sa, že spolu so stojanom bolo
dodaných dvanásť skrutiek (osem dlhých
skrutiek a štyri krátke skrutky).
1
Položte podperný stojan jednotky podstavca
2
na polystyrénovú penu.
2
Podstavec pripojte k podpernému stojanu.
3
Vložte osem skrutiek do ôsmich otvorov v
spodnej časti podstavca.
• Jednou rukou bezpečne uchopte jednotku
podstavca a skrutky utiahnite.
PodstavecDlhé skrutky
3Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane
TV (stojan držte tak, aby nespadol z okraja
základne).
• Skontrolujte, že stojan je pevne zasunutý do TV
prijímača. Nesprávna inštalácia môže mať za
následok preklopenie TV prijímača.
Mäkká podložka
4Vložte štyri skrutky do štyroch otvorov na zadnej
strane TV a dotiahnite.
Krátke skrutky
POZNÁMKA
• Pre odstránenie podstavca vykonajte uvedené kroky v
opačnom poradí.
• Skrutkovač sa nedodáva s týmto výrobkom.
• Počas postupu inštalácie dávajte pozor, aby sa vaše
prsty nezachytili medzi TV a podlahu.
Podperný stojan
Televízor – pohľad
spredu
5
Príprava
Použitie diaľkového ovládania
Vloženie batérií
Pred prvým použitím televízora vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“,
ktoré sú súčasťou dodávky. Keď sa batérie vybijú a diaľkový ovládač prestane
fungovať, vymeňte ich za nové alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“.
1Otvorte kryt batérií.
2Vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“, ktoré
sú súčasťou dodávky.
• Batérie vložte s orientáciou zodpovedajúcou označeniu (e) a
(f) v priestore pre batérie.
3Uzavrite kryt batérie.
UPOZORNENIE
Nesprávne použitie batérií môže viesť k vytekaniu chemikálií alebo k výbuchu.
Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
• Nemiešajte batérie rôznych typov. Rôzne typy batérií majú odlišné charakteristiky.
• Nemiešajte staré a nové batérie. Kombinácia starých a nových batérií môže skrátiť
životnosť nových batérií alebo môže viesť k vytekaniu chemikálií pri starých batériách.
• Vyberte batérie čo najskôr po ich vybití. Chemikálie, ktoré vytekajú z batérie môžu
vyvolať začervenanie kože. Ak zistíte únik chemikálie, dôkladne ju utrite handrou.
• Batérie, ktoré sú súčasťou dodávky, môžu mať kratšiu životnosť, čo je dôsledkom
podmienok skladovania.
• Ak diaľkový ovládač nebudete používať dlhší čas, vyberte z neho batérie.
• Pri výmene batérií nepoužívajte bežné mangánové, ale vždy len alkalické batérie.
Poznámka k likvidácii batérií
Priložené batérie neobsahujú škodlivé látky, ako je kadmium, olovo a ortuť.
Predpisy zakazujú odhadzovanie použitých batérií do bežného domového
odpadu. Použité batérie odneste na vyhradené zberné miesto, ktoré je obvykle
umiestnené v predajni.
Uhol diaľkového ovládania
Pri použití diaľkovým ovládačom mierte na snímač diaľkového ovládania.
Predmety, ktoré sa nachádzajú medzi diaľkovým ovládačom a snímač diaľkového
ovládania, môžu brániť jeho riadnej funkcii.
5 m
Snímač diaľkového ovládania
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača
• Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom. Diaľkový
ovládač ďalej nevystavujte pôsobeniu tekutín a neklaďte
ho na miesto s vysokou vlhkosťou.
• Neinštalujte ani neodkladajte diaľkový ovládač na
priame slnečné svetlo. Mohlo by dôjsť k deformácii
krytu.
• Diaľkový ovládač nemusí riadne pracovať, ak je snímač
diaľkového ovládania televízora vystavený priamemu
slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu. V tomto
prípade zmeňte uhol osvetlenia alebo polohu televízora
alebo diaľkový ovládač umiestnite bližšie k snímaču
diaľkového ovládania.
6
Názvy častí a funkcie
Televízor (pohľad spredu/zboku)
$IÊDAOSVETLENIA
3NÄMA¿/0#3TRANA
3NÄMA¿DIAKOVÀHOOVL¸DANIA
3TRANA
I Režim 3D: Modré osvetlenie
Režim 2D: Biele osvetlenie
J Tento panel počas prezerania 3D obrázkov vysiela infračervený signál smerom k
3D okuliarom. Neumiestňujte nič medzi 3D infračervený vysielač na televízore a
infračervený prijímač na 3D okuliaroch. Podrobnosti nájdete na strane 63.
a (Napájanie)
MENU (Menu)
b (Vstupný zdroj)
:r/s
(Program [Kanál])
i+/- (Hlasitosť)
3D infračervený
vysielač*
2
Televízor (pohľad zo zadnej strany)
Televízor (pohľad zo zadnej strany) — pokračovanie
Zásuvka SD CARD
(VIDEO STORE)
Konektor OUTPUT
(Slúchadlá/AUDIO (L/R))
Port USB 1
Konektor HDMI 1
(HDMI/ARC)
Konektor HDMI 2
(HDMI)
Konektor RS-232C
Konektor PC
Konektor EXT 1 (RGB)
Konektor EXT 2
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Konektor EXT 3
(Komponent/AUDIO (L/R))
Konektor HDMI 3
(HDMI)
Konektor HDMI 4
(HDMI)
Zásuvka C.I.
(COMMON INTERFACE)
4
*
Port USB 3 (WIRELESS LAN)
Port USB 2 (HDD)
Konektor ETHERNET (10/100)
Konektor pre satelitnú anténu
(len séria 740)
K Zásuvky HDMI 2 a PC môžu obe používať tú istú vstupnú audio zásuvku (HDMI 2/
PC AUDIO (L/R)). V menu „Výber zvuku“ je však potrebné zvoliť správnu položku
(podrobnosti sú uvedené na strane 41).
Konektor HDMI 2/PC AUDIO
3
(L/R)*
Konektor DIGITAL AUDIO
OUTPUT
Konektor antény
L Po pripojení slúchadiel ku koncovke OUTPUT bude zvuk privádzaný na výstup
reproduktorov (Strana 42).
VAROVANIE
• Nadmerná sila zvuku zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
• Nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie
používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 740.
7
Názvy častí a funkcie
Diaľkový ovládač
13
114
2
3
4
5
6
7
8
15
16
17
18
9
10
19
11
12
20
21
22
1>a (Pohotovostný režim/zapnuté)
(Strana 18)
2 ATV
Vyvoláte režim bežnej analógovej TV.
DTV
Vyvoláte režim digitálnej TV.
SAT
Vyvoláte satelitný režim.
RADIO
DTV/SAT: Prepínanie medzi režimami
Rádio a Dáta.
• V prípade, že DVB vysiela len údaje,
rozhlasové vysielanie bude vynechané.
3 Tlačidlá EXT MEDIA
Tlačidlá EXT MEDIA slúžia pri funkciách
AQUOS LINK, Time shift a pod.
• AQUOS LINK (Strany 27_30):
Interaktívne ovládanie zariadení
s kompatibilnými systémami pomocou
jediného diaľkového ovládača.
• Time shift + (Strany 44_47):
Dočasne zaznamenáte pozeraný
program.
4 Číselné tlačidlá 0_9
Nastavte kanál. Zadajte požadované
čísla. Výber stránky v režime Teletextu.
• V piatich škandinávskych krajinách
(Švédsko, Nórsko, Fínsko, Dánsko
alebo Island), potom, čo ich vyberiete
v nastavení krajiny pod prvotnou
automatickou inštaláciou (Strana 14),
sú služby DTV označované štyrmi
číslicami. Ak vyberiete inú krajinu,
sú kanály DTV označované tromi
číslicami.
5 A (Spätný záber)
Vrátite sa k predchádzajúcemu
zobrazeniu v vybraného kanálu alebo
externému vstupu.
6 7 (Režim zvuku) (Strana 19)
Nastavenie režimu zvuku.
f (Široký režim) (Strany 40, 51 a 52)
Výber širokouhlého režimu.
7 e (Stlmenie)
Zvuk TV zap./vyp.
8 i+/- (Hlasitosť)
Zvýšenie/zníženie hlasitosti zvuku TV.
9 D (HOME)
Obrazovku „HOME“ môžete používať
na využívanie internetového pripojenia
a funkcií Domácej siete, ako aj na zmenu
nastavení televízora.
0 3D (Strany 61_66)
Vyberte medzi zobrazením 3D a 2D
obrazu.
Q a/b/c/d (Kurzor)
Vyberte požadovanú položku.
;
Vykonať príkaz.
ATV/DTV/SAT: Ak nie je zobrazená iná
obrazovka „Menu“, zobrazí „Zoz. KAN.“.
W >
ATV/DTV/SAT: Zatvára okno „Menu“.
AQUOS NET+: Návrat na úvodnú
stránku.
E CONTROL (Strany 45, 47, 50 a 59)
Zobrazíte panel na obsluhu niektorých
funkcií na obrazovke.
Rp (Zobrazenie informácií) (Strana 19)
Zobrazenie informácií stanice (číslo
kanála, signál, atď.) na obrazovke.
P. INFO
Zobrazíte informácie o programoch
vysielaných v rámci digitálneho
vysielania (len DTV/SAT).
T b (ZDROJ VSTUPU) (Strana 18)
Slúži na výber zdroja vstupného signálu.
Y
# (Strana 31)
Výber audio/video nasta
ECO (Štandardné/Pokročilé/Vyp)
(Strana 34)
Slúži na výber režimu „Úspora energie“.
vení.
U m (Teletext) (Strana 22)
ATV: Zobrazenie analógového teletextu.
DTV/SAT: Výber MHEG-5 alebo teletextu
pre DTV/SAT.
I :r/s
ATV/DTV/SAT: Vyberte T V kanál.
AQUOS NET+: Posúvať stránky smerom
hore/dole.
O EPG (Strany 20_22)
DTV/SAT: Zobrazenie obrazovky EPG.
P6 (Návrat)
ATV/DTV/SAT: Návrat na predchádzajúcu
obrazovku.
AQUOS NET+: Návrat na
predchádzajúcu stránku (Pre niektoré
služby nemusí fungovať).
• Toto menu je k dispozícii len pri digitálnych
staniciach.
• Obsah tohto menu závisí na poskytovateľovi
modulu CI.
Modul
Všeobecné informácie o module CI.
Menu
Možnosť nastavenia parametrov karty CA.
Dopyt
Možnosť zadávania číselných hodnôt, napríklad
hesiel.
POZNÁMKA
• Keď prvýkrát vložíte kartu CA do modulu CI
kompatibilného s CI+, certifikovanie licenčného kľúča
trvá niekoľko minút. Tento proces môže zlyhať, ak
neexistuje žiadny vstup antény alebo ste nikdy predtým
nespustili „Automatická inštalácia“.
• Modul CI kompatibilný s CI+ niekedy inovuje svoj
firmvér. Pred inováciou sa nemusí zobraziť žiadne
televízne vysielanie. Počas inovácie môžete použiť iba
tlačidlo napájania.
• Výstup obsahu chráneného proti kopírovaniu možno
nebude možný, alebo bude možný len so signálom
kontroly kópie. Ikona ochrany proti kopírovaniu* sa
zobrazí, ak stlačíte P.INFO počas prezerania obsahu
chráneného proti kopírovaniu.
* Ikona ochrany: X
• Ak sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie s
potvrdením aktualizácie karty CA počas príjmania
vysielaní kompatibilných s CI+, postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
• Skontrolujte, či je modul CI správne zasunutý.
11
Stručný návod
Používanie obrazovky HOME
Túto obrazovku „HOME“ môžete jednoducho spúšťať a vychutnávať internetové
pripojenie, ako aj funkcie domácej siete a upravovať nastavenia televízora.
V tomto produkte je vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
LCFONT
SHARP a ktorá slúži na jasné zobrazovanie ľahko čitateľných znakov na
obrazovkách LCD.
Základné ovládanie
1 Zobrazenie obrazovky HOME
Stlačte D (HOME) – zobrazí sa obrazovka „HOME“.
2 Výber položky
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovanú službu alebo menu a potom
stlačte ;.
Podrobnosti o úkonoch na obrazovke „HOME“ si pozrite v pravom stĺpci.
3 Opustenie obrazovky HOME
Týmto úkonom opustíte obrazovku „HOME“; stačí stlačiť > pred
dokončením nastavenia.
Tipy:
Obsah menu HOME
USB médiá
VýberZadanieKoniec
*
V prípade zobrazenia správy „“ nebolo zistené zariadenie USB pre menu „USB médiá“.
V prípade zobrazenia správy „
*
V prípade zobrazenia správy „“ nie je možné pripojiť sa k TV sieti.
V prípade zobrazenia správy „
*
V prípade zobrazenia správy „“ bolo zariadenie USB registrované pre funkciu „Time shift“.
YouTube™
Môžete si prezerať obsah služby
YouTube cez funkciu AQUOS.
AQUOS NET+ (Strany 59_60)
Môžete sa pripojiť na internet
prostredníctvom funkcie AQUOS
NET+.
Domáca sieť (strany 48_50)
USB médiá (strany 48_50)
Ponuka TV (strana 13)
Vyvolaním OSD menu môžete
vykonať nastavenie TV. OSD
zobrazenie s možnosťami nastavenia
nazývame „Ponuka TV“. „Ponuka
TV“ umožňuje vykonávanie rôznych
nastavení a úprav.
'RmáFDViHĢOvládanie IPNastavenie siete
Zmena vstupuPonuka TVZoz. KAN.
“ skontrolujte pripojenie zariadenia USB.
“ skontrolujte nastavenia a pripojenie TV siete.
Zmena vstupu
Ovládanie IP (strana 55)
Nastavenie siete (strany 57_58)
Zoz. KAN.
Pokyny v príručke
Veta uvedená nižšie sa v tejto príručke často používa na zjednodušenie
pokynov.
Ukazuje to, ako prechádzať obrazovkou HOME pomocou tlačidiel a/b/c/d
a ; .
12
Stručný návod
Používanie obrazovky Menu
Musíte vyvolať OSD menu a potom môžete vykonať nastavenie TV. OSD zobrazenie s
možnosťami nastavenia nazývame „Menu“. „Menu“ umožňuje vykonávanie nastavení.
Vyvolanie Menu
Prejdite na „HOME“ > „Ponuka TV“.
•
Prípadne môžete zobraziť ponuku Menu stlačením tlačidla MENU na boku televízora.
Výber v Menu
Stlačením c/d vyberte požadované
menu a potom stlačte ;. Stlačením 6
sa vrátite do predchádzajúcej kategórie
menu.
Stlačením c/d vyberte požadované
podmenu a potom stlačte ;.
Stlačením a/b vyberte položku, ktorú
chcete zmeniť/upraviť, a potom stlačte ;.
Menu
=oz.$N
6SlĢ:Zadanie
Nastavenie
5eåiP$9
OPC
Podsvietenie
.ontrast
Obraz
>9\S@
Výber možností
Stlačením a/b alebo
c/d konfigurujte
ovládanie na zlepšenie
zobrazenia televízora, a
potom stlačte ;.
PRÍKLAD
Podsvietenie
ÁnoNie
POZNÁMKA
• Aby ste videli, čo sa stane po
stlačení tlačidla ;, pozrite si
zobrazenie pod panelom menu.
Pomocník
Ovládanie pre OSD menu je zobrazené v
pomocníkovi pod panelom menu.
• Pruh nad dolným riadkom zobrazuje popis
ovládania na diaľkovom ovládaní. Pruh sa mení
podľa toho, čo vyberáte v menu.
:Výber
NastavenieZoz. KAN.
:Späť:Zadanie
POZNÁMKA
• Možnosti „Menu“ sú odlišné podľa rôznych vstupných režimov, avšak postupy ovládania
sú rovnaké.
• Položky označené 4 nie je z rôznych dôvodov možné vybrať.
• Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení
alebo pripojených zariadení.
Používanie softvérovej klávesnice
Použite softvérovú klávesnicu, keď je potrebné zadať text.
76
1
2
Sada znakov
Capsabcdef
123 ./@abc
8
ghi jk l
3
Hotovo
=PD]DĢ
mno pq r
4
5
1 Sada znakov
Prepnutie sady znakov
na písmena, číslice,
symboly atď.
2 Caps
Prepnutie znakov na
veľké/malé písmena.
3 Hotovo
Potvrdiť zadanie.
4 Zrušiť
Zrušiť zadávanie dát
a zatvoriť softvérovú
klávesnicu.
5 Tlačidlá R/G/Y/B
(Farba)
Slúži na výber farebných
položiek na obrazovke.
END
=UXãLĢ
RGYB
.XU]RUYĐDYR
stuvwx
yz: /.SP
Caps
6 Kurzor pre zadávanie
Stlačením c/d
posuniete kurzor keď je
zvýraznený.
7 Vstupné pole
Počas písania sa
zadávaný text zobrazuje.
8 Znak
Vložiť znaky pomocou
týchto tlačidiel.
9 ?
Ísť na ďalší riadok.
Sada znakov
Kurzor vpravo
0 Zmazať
Vymazanie znakov.
• Keď sa kurzor
nachádza niekde
v riadku: vymaže
sa reťazec znakov
napravo od kurzora.
• Keď sa kurzor
nachádza na pravom
konci riadka: vymaže
sa celý riadok.
Q Odstrániť
Keď sa kurzor nachádza
na pravom okraji riadku,
každým stlačením sa
vymaže jeden znak.
• Text môžte odstrániť
aj stlačením 6 na
diaľkovom ovládači.
2GVWUiQLĢ
POZNÁMKA
• V závislosti od aplikácie môžu byť dostupné odlišné softvérové klávesnice než je
uvedené na obrázku.
13
9
10
11
Úvodná automatická inštalácia
Úvodná automatická inštalácia
Pri prvom zapnutí televízora po zakúpení sa spustí
asistent úvodnej automatickej inštalácie. Postupujte
podľa menu a vykonajte potrebné nastavenia jedno
po druhom.
Pred zapnutím napájania skontrolujte
E
Je pripojený anténový kábel?
E
Je pripojený sieťový kábel?
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 740.
1Stlačte tlačidlo a na televízore.
• Objaví sa sprievodca úvodnou automatickou
inštaláciou.
2Nastavenie jazyka OSD menu.
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk,
potom stlačte ;.
3Voľba umiestenia TV.
DOMOV
Stlačením c/d a vyberte, kde budete tento TV
používať a potom stlačte ;.
• Obrazovka s potvrdením sa zobrazí iba pri výbere
možnosti „OBCHOD“. Stlačením c/d vyberte
„Áno“ alebo „Nie“.
• DOMOV: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „ŠTANDARDNÉ“.
• OBCHOD: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „DYNAMICKÝ (pevné)“.
Ak sa zmení režim „Režim AV“, keď nie je úkon
používania TV alebo diaľkového ovládania počas
30 minút, televízor sa automaticky prepne späť na
hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
• OBCHOD: Po dokončení úvodnej automatickej
inštalácie sa zobrazí obrázok s ukážkou. Ak ste
omylom vybrali možnosť „OBCHOD“, prejdite na
položku „HOME“ > „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ >
„Zobraziť nastavenie“ > „Nulovať“ > a znova vyberte
„DOMOV“.
OBCHOD
4Nastavenie krajiny.
Stlačením a/b/c/d vyberte krajinu alebo miesto, a
potom stlačte ;.
• Toto nastavenie obrazovky televízora sa objaví len
pri úvodnej automatickej inštalácii.
POZNÁMKA
• Niektoré funkcie sa nemusia zobraziť alebo nemusia byť
zvoliteľné v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie.
5Nastavenie PIN.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom
stlačte ;.
• Pri výbere možnosti „Nie“ sa nastavenie kódu
PIN preskočí.
2
Zadajte štvormiestne číslo ako PIN pomocou
tlačidiel 0-9.
3 Potvrďte opätovným zadaním rovnakého
štvormiestneho čísla ako v kroku 2.
4 Stlačte ;.
POZNÁMKA
• Pri výbere možnosti „Francúzsko“ v nastaveniach krajiny
nastavenie kódu PIN nie je možné preskočiť.
• „0000“ nie je možné vybrať ako kód PIN.
• Pri preskočení zadania kódu PIN sa automaticky nastaví
predvolená hodnota kódu PIN („1234“).
• Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť
Individuálne nastavenie — PIN (Strana 38). Ak chcete
vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už
nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (Strana 67).
6Spustenie ladenia kanálov.
Digitálneho vyhľadávanie
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Stlačením a/b vyberte „Digitálneho vyhľadávanie“,
„Analógové vyh’ladávanie“ alebo „Satelitné
vyhľadávanie“ a potom stlačte ;.
• (Len séria 740) Po vykonaní „Digitálneho
vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyh’ladávanie“
sa obrazovka prepne do nastavenia „Satelitné
vyhľadávanie“. Ak chcete vykonať satelitné
vyhľadávanie, zadajte „Áno“.
• Pre pozeranie digitálneho aj anlógového vysielania
musíte vykonať „Digitálneho vyhľadávanie“
alebo „Analógové vyh’ladávanie“ z „Automatická
inštalácia“ v menu „Nastavenie“ (Strana 35).
• Ak vyberiete „Satelitné vyhľadávanie“, bude sa
vyhľadávať len satelitné vysielanie.
• Ak chcete nájsť ďalšie vysielania, vyberte položku
„Rozšírené hľadanie“ z menu „Nastavenie
programu“ (Strany 35_37).
POZNÁMKA
• Ak pri uskutočňovaní vyhľadávania kanálov televízor
vypnete, sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou
sa neobjaví. Automatickú inštaláciu je možné znovu
spustiť z menu „HOME“ > „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ >
„Zobraziť nastavenie“ (Strana 35).
• Sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou zmizne,
ak televízor pred uskutočnení vyhľadávania kanálov
necháte 30 minút v pokoji.
• Keď je v nastavení krajiny vybratá možnosť „Taliansko“
alebo „Francúzsko“, predvolená hodnota obmedzenia
veku sa nastaví na hodnotu 18.
14
Úvodná automatická inštalácia
Nastavenie digitálneho vysielania
Stlačením c/d vyberte „Pozemný“ alebo
„Káblový“ a potom stlačte ;.
Pozemný
E
Vyhľadávanie pozemných vysielaní
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
• Obrazovka výberu regiónu alebo služby sa môže
zobraziť v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie. K výberu nasledujte
pokyny na obrazovke.
Len séria 740
Po vyhľadávaní terestriálnych kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 16).
E
Vyhľadávanie káblových vysielaní
Ak chcete zmeniť každú položku na príslušné
nastavenia:
1Stlačením a/b
vyberte menu a
potom stlačte ;.
2 Stlačte a/b/c/d
alebo 0_9, ak chcete
vybrať alebo vložiť
príslušnú položku
alebo hodnotu a
potom stlačte ;.
Káblový
Šifrované stanice[Áno]
Metóda vyhľadávania[Kanál]
Počiatočný kmitočet
ID siete[Žiadne]
Symb. rýchlosť 1
Symb. rýchlosť 2
Kvadratúrna amplit.modulácia1
Kvadratúrna amplit.modulácia2
Nulovať
Štart vyhľadávania
3Stlačením a/b vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
4Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno“ na
vyhľadávanie káblového vysielania, a potom
stlačte ;.
5Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní káblových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 16).
MenuPopis
Šifrované
stanice
Metóda
vyhľadávania
Počiatočný
kmitočet
ID siete
Symb. rýchlosť 1/
Symb. rýchlosť 2*
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 1
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 2
1
Určuje sa, ak
potrebujete pridať
služby platenej
televízie.
Určí spôsob
vyhľadávania
kanálov.*
Určí sieť.*
Zadajte hodnotu,
ktorú ste dostali
pre CATV.*
2
3
4
Položky, ktoré je
možné vybrať
Áno, Nie
Kanál, Kmitočet,
Rýchle
Od 47,0_858,0
MHz
Žiadne, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Žiadne, 16, 32,
64, 128, 256
I Ak poskytovateľ káblovej televízie používa niekoľko
symbolových rýchlostí, nastavte „Symb. rýchlosť 2“.
J Podrobnosti o položkách „Metóda vyhľadávania“sú
nasledovné:
_Kanál: Získava všetky informácie z kanála (rýchle, ale
potrebné sú príslušné televízne stanice).
_Kmitočet: Kontroluje každý kmitočet v rozsahu
(pomalé).
_Rýchle: Všetky služby sa vyhľadávajú jedným
kmitočtom. Toto menu funguje iba vtedy, keď
poskytovateľo káblovej televízie poskytuje kmitočet
a ID siete (napr., navádzací kanál). Keď je vybratá
možnosť „Rýchle“, možnosť „Šifrované stanice“ je
automaticky nastavená na „Nie“ a nie je možné vybrať
„Žiadny“ pre možnosť „ID siete“.
K Nastavte túto možnosť, ak chcete registrovať iba
určené ID siete bez registrovania akýchkoľvek
špeciálnych služieb.
L Symbolové rýchlosti určuje poskytovateľ káblovej
televízie.
Nastavenie analógového vysielania
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní analógových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 16).
15
Úvodná automatická inštalácia
Vyhľadávanie satelitného vysielania
(len séria 740)
Stlačením a/b vyberte „Satelitné vyhľadávanie“
a potom stlačte ;.
'LJLWiOQHKRY\KĐDGiYDQLH
$QDOyJRYpY\KĐDGiYDQLH
6DWHOLWQpY\KĐDGiYDQLH
• Zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia antény.
Jeden satelit
VDWHOLW\QDSUHStQDþLWRQHEXUVW
0D[VDWHOLW\QDSUHStQDþL'L6(T&
6SRORþQêVDWHOLWQêSUtMHP
POZNÁMKA
• Spôsob pripojenia antény môžete vybrať zo štyroch
typov. Pred používaním iného spôsobu ako „Jeden
satelit“ sa informujte u predajcu.
E
Nastavenie „Jeden satelit“
Stlačením a/b vyberte „Jeden satelit“ a potom
1
stlačte ;.
2Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný
satelit a potom stlačte ;.
Atlantic Bird 1
Euro Bird 1
POZNÁMKA
• Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre nastavenia
„2 satelity na prepínači toneburst“, „Max. 4 satelity na
prepínači DiSEqC“ a „Spoločný satelitný príjem“.
• Pre nastavenie viacerých satelitných kanálov použite
„Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“.
•
Ak satelitná anténa potrebuje elektrické napájanie,
nasledujte postup nižšie, aby ste mohli pripojiť napájanie
vyžadované vašim poskytovateľom služieb, a pod.:
Prejdite na „HOME“ > „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ >
„Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ >
„Nastavenie antény, DIGITÁLNY“ > „Nastavenie satelitu“ >
„Zmeniť nastavenie“ > „Spoločný satelitný príjem“.
E
Štart vyhľadávania:
Vyhľadávanie kanálov DVB-S/S2.
1Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
• Ak chcete zmeniť nastavenia pre položky „Šifrované
stanice“ alebo „Symb. Rýchlosť“, stlačením a/b
zvoľte položku určenú na zmenu konfigurácie
a následne vykonajte „Štart vyhľadávania“.
Šifrované stanice
6$76\PEUêFKORVĢ
6$76\PEUêFKORVĢ
âWDUWY\KĐDGiYDQLD
[Áno]
ÁnoNie
2Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia
a podľa pripojenej antény.
• Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania
podľa abecedy.
• Šifrované stanice: Určuje sa, ak si potrebujete zvoliť
služby platenej televízie.
• Nasledujte procedúru na „Ručné hľadanie“, ak
chcete konfigurovať frekvenciu alebo symbol. rýchlosť
a počas počiatočnej automatickej inštalácie začať
s automatickým vyhľadávaním.
− Symb. rýchlosť: Musíte nastaviť symbolovú rýchlosť
pre každé satelitné vysielanie ktoré môže TV prijímať
(maximálny počet symbolových rýchlostí, ktoré sa
môžu zobraziť, je osem).
16
Úvodná automatická inštalácia
Kontrola intenzity signálu a kanála
1
(DVB-T/T2*
Pri prvej inštalácii alebo po premiestnení antény
DVB-T/T2/C/S/S2 je nutné nastaviť jej polohu počas
sledovania obrazovky nastavenia antény tak, aby bol
príjem kvalitný.
maximálne hodnoty v poliach „Intenz. signálu“ a
„Kvalita“.
POZNÁMKA
• Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ sú ukazovateľom
toho, ako dobre je anténa nastavená.
Napájanie antény
Pre príjem digitálných/terestriálnych vysielacích
staníc musíte po pripojení anténového kábla k
anténovej zásuvky an zadnej strane TV zaistit
napájanie antény.
Výber režimu vysielania A2 TV
SignálPoložky, ktoré je možné vybrať
Stereo
Dvojjazyčný
Monofónny
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
POZNÁMKA
• Pokiaľ na vstupe nie je žiadny signál, režim zvuku
zobrazí „MONO“.
Zobrazenie kanálu
Informáciu o kanáli môžete zobraziť stlačením p na
diaľkovom ovládači.
Režim DTVRežim ATV
Zvuk (ENG)STEREO
Video
TitulkyVyp
>> Nové informácie
I Štvormiestne čísla (napr. 0001) sa zobrazujú potom,
čo bola v okne krajina vybraná jedna z piatich
škandinávskych krajín.
Režim SAT
Zvuk (ENG)STEREO
Video
Titul kyVyp
>> Nové informácie
J Satelitné kanály sú označené štvorcifernýmí číslami
(napr. 0001).
K Môžte nastaviť štyri satelitné stanice do „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“ a „SAT4“.
E
Zobrazenie času v informáciách
kanálu
Možnosť zobrazenie časového údaja, ktorý je
súčasťou vysielania DTV, SAT a teletextu.
Auto
Titulky
MONO
POZNÁMKA
• Ak prijímate DTV/SAT vysielanie, preskočte krok 1.
1Vyberte TV kanál (automaticky je prijímaná
časová informácia).
2Stlačte p. Televízor zobrazí kanál.3Stlačte znovu p do niekoľkých sekúnd, na
obrazovke musí byť stále zobrazený kanál. Na
niekoľko sekúnd sa v dolnom pravom rohu
displeja zobrazí informácia o čase.
4Kroky 2 a 3 umožňujú zobrazenie časovej
informácie aj po prepnutí TV kanálu.
Ovládanie bez diaľkového ovládača
Nastavenia menu môžete vykonávať pomocou
tlačidiel ovládania televízora.
Tlačidlá ovládania
televízora
@
b
:r/s
i+/-
Tlačidlá diaľkového
ovládača
–
;
a/b
d/c
19
Sledovanie TV
EPG
EPG je prehľad programov zobrazený na obrazovke.
Pomocou EPG môžete sledovať plán udalostí DTV/
SAT/RADIO/DATA, prezerať ich podrobné informácie
a naladiť udalosť, ktorá sa práve vysiela.
Užitočné nastavenia EPG
Zobraziť nastavenie
EPG
Ak chcete využiť EPG pri digitálnych staniciach,
vyberte „Áno“. Dáta EPG sú automaticky prijímané
v čase, kedy je TV v režime pohotovosti. Ak je
nastavená voľba „Áno“, môže vypnutie televízora
diaľkovým ovládačom alebo na televízore chvíľu
trvať, pretože ešte musí prebehnúť proces príjmu
dát.
alebo vyhľadanie programov, ktoré chcete
sledovať („Štandardné“, „Svetlo“, „Poznámka“).
Žáner
Film/DrámaHudba/Balet/Tanec
Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport
Programy pre deti/
mládež
Ikona
Umenie/Kultúra (bez
hudby)
Sociálne zál./
Politika/Ekonómia
Vzdelávanie/Veda/
Fakty
Hobby/Voľný čas
Žáner
20
Sledovanie TV
Výber programu pomocou EPG
Obrázky na tejto stránke platia pre situáciu, keď sú kanály označované tromi
číslicami.
Vyvolanie/skrytie obrazovky EPG
Stlačte EPG.
dop.odp.
Informácie o programe+ĐDGDQLHSRGĐDåiQUX
Výber
Zadanie
6SlĢ
Koniec
POZNÁMKA
• Menu EPG môžete vybrať aj cez „HOME“ > „Ponuka TV“ > „EPG“ > „EPG“.
Výber programu
1 Výber času od-do
Stlačením c/d vyberte časové
obdobie, ktoré chcete prehľadať.
• Pokračujte stlačením d, čím sa
zobrazia programy v ďalšom časovom
období.
+ĐDGDQLHSRGĐDGiWXPX
=R]QDPþDVRYDþRY
3 Zistenie informácií o
programe
4 Hľadanie programu danej
kategórie
1Stlačte G.2Stlačením a/b vyberte
požadovaný žáner a potom stlačte
;.
3Stlačením a/b vyberte program,
ktorý chcete sledovať, a potom
stlačte ;.
• Pozri strana 20 s prehľadom žánrov.
Film/Dráma
Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport
Programy pre deti/mládež
Hudba/Balet/Tanec
POZNÁMKA
• Túto obrazovku nastavenia môžete
zobraziť aj cez „HOME“ > „Ponuka TV“ >
„EPG“ > „Hľadanie podľa žánru“.
5 Hľadanie programu podľa
dátumu a času
1Stlačte Y.2Stlačením c/d vyberte
požadované časové rozmedzie a
potom stlačte ;.
0 AM - 6 AM6 AM - 0 PM0 PM - 6 PM6 PM - 0 AM
ZadanieZadanie
Dnes
Späť k EPG
+1 týždeň
3Stlačením a/b vyberte
požadovaný program a potom
stlačte ;.
POZNÁMKA
• Túto obrazovku nastavenia môžete
zobraziť aj cez „HOME“ > „Ponuka TV“ >
„EPG“ > „Hľadanie podľa dátumu“.
6 Zobrazenie zoznamu
časovačov pre televízne
programy
2 Výber požadovaného
programu
Stlačením a/b vyberte
požadovaný program.
• Ak je naľavo od výpisu zobrazené
a alebo b, ďalším stlačením a/b
prejdete na nasledujúcu alebo
predchádzajúcu obrazovku.
1Stlačením a/b/c/d vyberte
program, o ktorom chcete vedieť
viac.
2Stlačte R a potom stlačením ;
nalaďte vybraný program.
Stlačte B.
• Na strane 22 nájdete nastavenie
časovača.
21
Sledovanie TV
Nastavenie časovača pomocou EPG
Televízor je možné prepnúť na iný program alebo
začať s nahrávaním pomocou funkcie time shift
v zadanom čase.
1Stlačte EPG.2Stlačením a/b/c/d vyberte program, ktorý
chcete nastaviť, a potom stlačte ;.
6SlĢN(3*
6OHGRYDĢNie
1DVOHG
7LPHVKLIW
3Stlačením c/d vyberte „Sledovať“ alebo „Time
shift“ a potom stlačte ;.
• Ak stlačíte „Nie“, TV sa vráti na obrazovku EPG.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte ;.
• Vybraný TV program je označený ikonou.
5Stlačením ; vyberte „Späť“.
POZNÁMKA
•
Ak do portu USB nie je zapojené zaregistrované pamäťové
zariadenie USB, nie je možné zvoliť položku „Time shift“.
•
Je možné zapnúť len jedno nastavenie časovača time shift.
•
Kombinovaných nastavení časovača („Sledovať“ alebo
„Time shift“) je možné zapnúť spolu 16.
Zrušenie nastavenia časovača
Teletext
Čo je teletext?
Teletext je vysielanie stránok s informáciami a
zábavou, ktoré je možné zobraziť v televízoroch
špeciálne vybavených na tento účel. Váš televízor
prijíma signály teletextu z televízneho okruhu a
vykonáva ich dekódovanie do grafického formátu
pre zobrazenie. Informácie o udalostiach, počasí a
športe, situácii na burze a televíznych programoch
sú príklady radu dostupných služieb.
Zapínanie/vypínanie teletextu
1Vyberte televízny kanál alebo vonkajší vstup
disponujúci teletextom.
2Stlačením m zapnite zobrazenie teletextu.
•
Veľa staníc používa operačný systém TOP, zatiaľ čo
ostatné používajú systém FLOF (napr. CNN). Váš televízor
podporuje oba tieto systémy. Stránky sú rozdelené do
tematických skupín a tém. Po prepnutí na teletext sa do
pamäte uloží až 2 000 stránok, čo urýchľuje prístup.
•
Ak vyberiete program, ktorý nemá signál teletextu,
zobrazí sa text „Žiadny teletext nie je dostupný“.
•
Rovnaké hlásenie sa zobrazí počas zobrazenia pri
ostatných režimoch, ked’ signál teletextu nie je k
dispozícii.
TELETEXT
TELETEXT
Máte možnosť výberu skupiny alebo
Farba
(R/G/Y/B)
k
(Zobrazenie
skrytého
teletextu)
3
(Zmrazenie/
Pozastavenie)
[ (Titulky pre
teletext)
1
(Podstránka)
;
bloku stránok zobrazených vo farebných
zátvorkách na spodnej strane obrazovky
stlačením príslušného tlačidla farba
(R/G/Y/B) na diaľkovom ovládači.
Vyvolanie alebo skrytie skrytých
informácií, napr. odpovedí na kvíz.
Automaticky sa zastaví aktualizácia
stránok teletextu alebo sa uvoľní režim
pozastavenia.
Zobrazia sa titulky alebo sa zobrazenie
titulkov ukončí.
• Titulky nebudú zobrazené, ak služba
neobsahuje informácie titulkov.
Vyvolanie alebo skrytie podstránky.
• Prechod na predchádzajúcu
podstránku (R).
• Prechod na nasledujúcu podstránku
(G).
• Tieto dve tlačidlá sú na obrazovke
znázornené symbolom „e“ a „f“.
Zobraziť horné menu.
• Horné menu sa nezobrazí, ak služba
nepodporuje horné menu.
Aplikácia MHEG-5 (len Spojené
kráľovstvo)
1Stlačte EPG.2Stlačením a/b/c/d vyberte program
nastavený s časovačom, a potom stlačte ;.
3
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte ;.
E
Zrušenie tlačidlom B na diaľkovom
ovládači
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením B zobrazte zoznam nastavení časovačov.
3Stlačením a/b vyberte program, ktorý chcete
zrušiť nastavenie časovača, a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte ;.
5
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte ;.
•
Zakaždým, keď stlačíte m sa zobrazenie prepne, ako
je vidieť vyššie.
•
Ďalším stlačením m zobrazíte teletext na pravej strane
obrazovky a normálny obraz na ľavej strane obrazovky.
POZNÁMKA
• Teletext nefunguje, ak je vybratý typ signálu RGB
(Strana 41).
• Teletext nemusí fungovať v režime 3D.
Tlačidlá na ovládanie teletextu
TlačidláPopis
:r/s
Číselné
tlačidlá 0_9
Zvýšenie alebo zníženie čísla stránky.
Priamy výber ľubovoľnej stránky od 100
až 899 pomocou tlačidiel 0_9.
22
Niektoré služby vám prinášajú programy zakódované
pomocou aplikácie MHEG, čo vám umožní vyskúšať
interaktívne funkcie DTV. Ak je k dispozícii, spustí sa
aplikácia MHEG-5, ihneď ako stlačíte m.
POZNÁMKA
• MHEG sa nemusí v režime 3D zobraziť správne.
POZNÁMKA (len séria 741)
•
Obsah MHEG-5 si môžete pozrieť aj keď nevykonáte
„Nastavenie siete“. „Nastavenie siete“ Vám navyše
umožňuje pozrieť si aj ďalší obsah (napríklad interaktívny
obsah) cez „HOME“ > „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ >
„Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie siete“.
• Neviete si pozrieť obsah MHEG-5, ak obsah MHEG-5
nie je vysielaný, ani keď vykonáte primerané „Nastavenie
siete“. Dôkladne skontrolujte vysielaný program.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.