Sharp LC-32S7E, LC-19S7E, LC-26S7E User Manual [ro]

LC-19S7E/LC-26S7E/
LC-32S7E
LC-19S7E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
MANUAL DE UTILIZARE / ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА / KORISNIČKI PRIRUČNIK /
UPUTSTVO ZA UPOTREBU / ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
LC-26S7E LC-32S7E
TELEVIZOR COLOR LCD LCD ЦВЕТНА ТЕЛЕВИЗИЯ LCD TELEVIZOR U BOJI LCD ТELEVIZOR U BOJI
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ
КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР
MANUAL DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА KORISNIČKI PRIRUČNIK UPUTSTVO ZA UPOTREBU ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
ROMĂNĂ
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
SRPSKI
БЕЛАРУСКАЯ
PIN
1
Cover_S7.indd 1Cover_S7.indd 1 2010-03-15 10:05:172010-03-15 10:05:17
(
244.8)/[389.8]/[[389.8
(
244,8)/[389,8]/[[389,8
]] ]]
( ) : 19"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
sç 4HEçWIREçWHICHçISçCOLOUREDçBLUEçMUSTçBEçCONNECTEDçTOçTHEçPLUGçTERMINALçWHICHçISçMARKEDç.çORç
coloured black.
sç 4HEçWIREçWHICHçISçCOLOUREDçBROWNçMUSTçBEçCONNECTEDçTOçTHEçPLUGçTERMINALçWHICHçISçMARKEDç,çORç
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
sç )FçTHEçNEWçlTTEDçPLUGçCONTAINSçAçFUSEçITSçVALUEçISçTHEçSAMEçASçTHATçREMOVEDçFROMçTHEçCUTOFFçPLUG sç 4HEçCORDçGRIPçISçCLAMPEDçOVERçTHEçSHEATHçOFçTHEçMAINSçLEADçANDçNOTçSIMPLYçOVERçTHEçLEADçWIRES
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CON
35,4ç!ç15!,)&)%$ç%,%#42)#)!.
]]
569.8 [[ /
]
491.1 [ / )
343.1 (
]]
569,8 [[ /
]
491,1 [ / )
343,1 (
/
)
40.0
(
19”
/ ]
40.0 [
]]
526.8 [[ /
]
448.5 [ / )
308.1 (
]]
40.0 [[
]]
(
411.4)/[578.0]/[[700.6
(
411,4)/[578,0]/[[700,6
526,8 [[ /
]
448,5 [ / )
308,1 (
(
457.3)/[657.9]/[[790.5
(
457,3)/[657,9]/[[790,5
]] ]]
(
66.6)/[91.6]/[[99.1
(
]] ]]
]]
]]
395,3
395.3 [[
[[
/
/
]
]
326,0
326.0 [
[
/
/
)
)
232,0
232.0 (
(
(
59.9)/[67.9]/[[67.9
(
59,9)/[67,9]/[[67,9
]]
]]
325,2
325.2 [[
[[
/
/
]
]
286,2
286.2 [
[
/
/
)
)
205,7
205.7 (
(
66,6)/[91,6]/[[99,1
]] ]]
(
189.8)/[239.8]/[[239.8
(
189,8)/[239,8]/[[239,8
]] ]]
]] ]]
26”
32”
]]
]]
200,0
200.0 [[
[[
/
/
]
]
100,0
100.0 [
[
AC IN
(
)
100.0
(
)
100,0
[
200.0]/[[200.0
[
)
)
100,0
100.0 (
(
AC IN
200,0]/[[200,0
]] ]]
Cover_S7.indd 2Cover_S7.indd 2 2010-03-15 10:05:252010-03-15 10:05:25
MANUAL DE UTILIZARE
Ilustraţiile şi afişajele de pe ecran din acest manual sunt pentru scopuri explicative şi pot varia puţin faţă de operaţiile
reale.
ROMĂNĂ
Cuprins
Cuprins .................................................................... 1
Introducere .............................................................. 2
Stimate client SHARP ....................................... 2
Măsuri importante de precauţie ......................... 2
Telecomanda .................................................... 3
Pregătirea ................................................................ 5
Accesorii furnizate ............................................. 5
Montarea suportului TV ..................................... 5
Montarea pe perete .......................................... 5
Aranjarea cablurilor ........................................... 5
Instalarea bateriilor ............................................ 6
Utilizarea telecomenzii ....................................... 6
Afişaţi ecranul Menu (Meniu) ........................ 6
Selectaţi un element cu telecomanda .......... 6
Închideţi ecranul Menu (Meniu) .................... 6
Ghid rapid ................................................................ 7
Prezentarea instalării iniţiale ............................... 7
Vizionarea TV .......................................................... 8
Funcţionarea zilnică .......................................... 8
Înainte de pornirea/oprirea alimentării electrice
Schimbarea canalelor .................................. 8
Modul Standby (În aşteptare) ................. 8
Indicator stare TV .................................. 8
Selectarea unei surse video externe ............ 8
Utilizarea fără telecomandă ......................... 8
Teletext ............................................................. 9
Butoanele pentru operaţiile pe teletext ... 9
Meniu TV ................................................................ 10
Picture (Imagine) ............................................. 10
Utilizarea imaginii inteligente ...................... 10
Reglează setările imaginii .......................... 10
Schimbarea formatului imaginii .................. 11
Sound (Sunet) ................................................. 12
Utilizaţi sunet inteligent .............................. 12
Reglează setările de sunet ........................ 12
Features (Funcţii) ............................................. 12
Setarea ceasului TV .................................. 12
Timpul utilizatorului .................................... 12
... 8
Comută automat televizorul în modul În
aşteptare (Sleep timer (Temporizator pentru intrarea în modul În aşteptare))
Pornirea televizorului în mod automat (On
timer) (Contor de pornire).................. 13
Utilizarea TV lock (Blocare TV) ................... 13
Setarea/schimbarea codului ............... 13
Blocarea sau deblocarea tuturor
canalelor şi a dispozitivelor conectate
Blocarea sau deblocarea unuia sau a mai
multor canale ................................... 14
Installation (Instalare) ....................................... 15
Instalarea canalelor ................................... 15
Redenumirea canalelor.............................. 16
Rearanjarea canalelor ................................ 17
Accesarea canalului decodor .................... 17
Resetarea televizorului la setările implicite .. 17
ECO ............................................................... 17
Conectarea dispozitivelor externe ...................... 18
Conexiune HDMI ....................................... 18
YPbPr (Conexiune componente) ............... 18
Conexiunea AV IN ..................................... 18
Conexiune SCART .................................... 19
Conexiune difuzor/amplificator .................. 19
Conectarea unui PC ........................................ 20
Conexiune HDMI ....................................... 20
Conexiune analogă ................................... 20
Rezoluţii de afişare acceptate .................... 20
Formate computer (PC) ....................... 20
Formate video ..................................... 20
Anexă ..................................................................... 21
Depanare ........................................................ 21
Specificaţie ..................................................... 22
Specificaţii de mediu ....................................... 22
Alte informaţii .................................................. 23
Mărci comerciale ............................................ 23
Eliminare la terminarea duratei de viaţă ........... 24
... 13
... 13
ROMĂNĂ
1
S7_OM_RO.indd 1S7_OM_RO.indd 1 2010-03-15 10:16:282010-03-15 10:16:28
Introducere
Stimate client SHARP
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat televizorul color LCD SHARP. Pentru a asigura siguranţa şi funcţionarea fără probleme pentru mulţi ani, vă rugăm să citiţi cu atenţie Măsurile de precauţie importante înainte de a utiliza acest produs.
Măsuri importante de precauţie
Curăţarea—Deconectaţi cablul de alimentare cu c.a. de la priza c.a. înainte de a curăţa produsul. Utilizaţi o cârpă umedă pentru a curăţa produsul. Nu utilizaţi soluţii de curăţare lichide sau soluţii de curăţare cu aerosol.
Apa şi umezeala—Nu utilizaţi produsul în apropierea apei, cum ar fi cada de baie, bazinele de spălat, chiuveta de la bucătărie, bazinul de spălat haine, piscina şi subsolurile cu umezeală.
Nu amplasaţi vaze sau alte recipiente cu apă pe acest produsul. Apa se poate vărsa pe produs, putând genera astfel incendii sau electrocutări.
Aşezare—nu amplasaţi produsul pe un suport cu role, cadru, trepied sau pe o masă instabile. În caz contrar, produsul poate cădea, generând astfel rănirea gravă a persoanelor, precum şi defectarea produsului. Utilizaţi numai suporturi cu role, cadre, trepiede, console sau mese recomandate de producător sau vândute împreună cu produsul. Când montaţi produsul pe perete, asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile producătorului. Utilizaţi numai dispozitive de montare pe care le-a recomandat producătorul.
Când relocalizaţi produsul amplasat pe un suport cu role, acesta trebuie mutat cu cea mai mare atenţie. Opririle bruşte, forţa excesivă şi suprafaţa neuniformă a podelei pot cauza căderea produsului din suport.
Ventilaţia—Aerisirile şi alte deschizături din carcasă sunt concepute pentru ventilaţie. Nu acoperiţi şi nu blocaţi aceste aerisiri sau deschizături deoarece ventilaţia insuficientă poate genera supraîncălzirea şi/sau scurtarea duratei de viaţă a produsului. Nu amplasaţi produsul pe pat, canapea, covor sau alte suprafeţe similare deoarece acestea pot bloca deschiderile de ventilare. Acest produs nu este conceput pentru montarea prin încastrare; nu amplasaţi produsului într-un spaţiu închis, cum ar fi biblioteca sau raftul, decât dacă se asigură o ventilaţie adecvată sau dacă instrucţiunile producătorul permit acest lucru.
Panoul LCD utilizat pentru acest produs este din sticlă. De aceea, se poate sparge când produsul este scăpat pe jos sau când se aplică asupra sa impacturi. Dacă panoul LCD se sparge, atenţie să nu vă răniţi cu sticla spartă.
Sursele de căldură—Feriţi produsul de sursele de căldură cum ar fi caloriferele, radiatoarele, cuptoarele şi alte produse care generează căldură (inclusiv amplificatoarele).
Pentru a preveni incendiile, nu amplasaţi niciodată niciun tip de lumânări sau surse de flacără deschisă deasupra sau lângă TV.
Pentru a preveni incendiile sau pericolul de electrocutare, nu amplasaţi cablul de alimentare cu c.a. sub TV sau alte obiecte grele.
Nu afişaţi o imagine fixă pentru o perioadă lungă de timp pentru că aceasta poate genera apariţia permanentă ulterioară a unei urme a imaginii respective.
Există un consum de energie permanent când cablul de alimentare este conectat.
Reparaţii—Nu încercaţi să reparaţi produsul dvs. Scoaterea carcaselor vă poate expune tensiunilor ridicate şi altor situaţii periculoase. Solicitaţi asistenţa unei persoane calificate pentru a efectua reparaţia.
Pentru ventilaţie, lăsaţi cel puţin 10-15 cm spaţiu liber în jurul televizorului. Nu amplasaţi televizorul pe o carpetă.
Echipamentul nu trebuie expus picurilor sau stropirii cu lichide.
Echipamentul nu trebuie expus ploii sau umezelii şi nici obiectelor umplute cu lichide, cum ar fi vazele de flori, care nu trebuie amplasate pe aparat.
Cuplajul aparatului se utilizează ca dispozitivul deconectat acestui aparat, iar dispozitivul deconectat va rămâne rapid funcţionabil.
Panoul LCD este un produs de o foarte înaltă tehnologie, care vă oferă detalii fine ale imaginii. Datorită unui număr mare de pixeli, ocazional pot apărea câţiva pixeli inactivi pe ecran, ca nişte puncte fixe de culoare albastră, verde sau roşie. Acest fenomen este încadrat în specificaţiile produsului şi nu constituie un defect.
Măsuri de precauţie la transportarea televizorului
Când mutaţi televizorului, trebuie transportat de două persoane care îl ţin cu ambele mâini; atenţie să nu aplicaţi presiune asupra afişajului.
Montarea pe perete
Montarea televizorului color LCD necesită abilităţi speciale şi trebuie efectuată numai de către un personal de service calificat. Clienţii nu trebuie să încerce să îl monteze. SHARP nu îşi asumă responsabilitatea pentru montarea neadecvată sau montarea care generează accidente sau răniri.
2
S7_OM_RO.indd 2S7_OM_RO.indd 2 2010-03-15 10:16:352010-03-15 10:16:35
Introducere
Telecomanda
1 B ALIMENTARE
Apăsaţi pentru a porni televizorul LCD sau pentru a intra în modul Standby (În aşteptare).
24 MIX
Apăsaţi acest buton pentru a activa teletextul în combinaţie cu televizorul.
2 b (SURSĂ INTRARE)
Selectaţi o sursă de intrare.
3 BUTOANE DIGITALE 0-9
Pentru a selecta direct un canal TV.
<Nu este disponibil>
4 EPG
5
PRE PR (PROGRAM ANTERIOR)
Pentru a afişa canalul TV selectat anterior.
6 HDMI
Apăsaţi acest buton pentru a selecta HDMI, HDMI 1, HDMI 2.
7 YPbPr
Apăsaţi acest buton pentru a selecta YPbPr.
8 VIDEO
Apăsaţi acest buton pentru a selecta SCART, SCART1, SCART2, intrare laterală AV.
9 PC
Apăsaţi pentru a direcţiona spre modul PC.
10 i (+/-)
Apăsaţi pentru a regla volumul.
11 e
Apăsaţi pentru a comuta volumul pe Pornit sau pe Oprit. Mai puteţi apăsa i (+/-) pentru a reveni la nivelul anterior al volumului.
12 f
Schimbaţi raportul de aspect; consultaţi secţiunea referitoare la formatul imaginii.
13 P (</>)
Apăsaţi pentru a selecta canalul.
14 DUAL
Selectaţi MONO, STEREO, DUAL 1 şi DUAL 2 pentru canalul ATV.
15 AUDIO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD pe o setarea de sunet predefinită.
PRE PR
EPG
YPbPr
P
MENU /EXIT
ECO
PR LIST FREEZE
16 VIDEO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD pe o setare de imagine predefinită.
17 SLEEP (REPAUS)
Apăsaţi pentru a opri televizorul LCD într-un anumit interval de timp. (5 - 180 minute)
18 oœpπ
Apăsaţi oœpπ pentru a naviga şi confirma selecţia dvs.
19 OK
Apăsaţi pentru a activa o setare.
20 MENU/EXIT (MENIU/IEŞIRE)
Apăsaţi pentru a activa OSD-ul televizorului LCD. Apăsaţi din nou pentru a închide OSD-ul televizorului LCD.
21 p
Afişează informaţiile despre program, dacă sunt disponibile.
22 Butoanele colorate R/G/Y/B
Apăsaţi butoanele pentru a selecta imaginile cu diverse culori de text. Canalele diferite afişează funcţii diferite.
23 TELETEXT
Apăsaţi acest buton pentru a activa teletextul. Apăsaţi-l din nou pentru a-l dezactiva.
25 SIZE (DIMENSIUNE)
Apăsaţi pentru a modifica dimensiunea fontului: Full screen (Ecran complet), Top half (Jumătatea superioară) şi Bottom half (Jumătatea inferioară).
26 SUBPAGE (SUBPAGINA)
Pentru a selecta subpagina când pagina curentă conţine subpagini.
27 INDEX
Apăsaţi acest buton pentru a reveni la pagina 100 sau la pagina de indexare; apoi apăsaţi butoanele 0 - 9. Pagina de teletext va fi numerotată şi adăugată la pagina pe care aţi selectat-o sau ca la al doilea element.
28 SUBTITLE (SUBTITRARE)
Atunci când funcţiile teletext şi subtitrare sunt activate, apăsaţi acest buton pentru a găsi prima pagină de subtitrare. Apăsaţi SUBTITLE (SUBTITRARE) în mod repetat pentru a schimba paginile în ordine.
29 (HOLD) (Blocare/În aşteptare)
Apăsaţi acest buton pentru a opri derularea paginilor. Decodorul de text opreşte recepţionarea datelor.
30 REVEAL (AFIŞARE)
Afişează informaţiile ascunse, cum ar fi răspunsurile la o întrebare.
31 ECO
Apăsaţi acest buton pentru a seta imaginea la o luminozitate mai mică pentru economisire de energie.
32 PR LIST (LISTĂ PR)
Apăsaţi pentru a afişa o listă de canale.
33 FREEZE (BLOCARE)
Pentru a bloca o imagine pe ecran. (Nu este disponibil atunci când sursa de intrare este modul PC şi HDMI cu modul PC.)
3
S7_OM_RO.indd 3S7_OM_RO.indd 3 2010-03-15 10:16:362010-03-15 10:16:36
Introducere
TV (vedere frontală)
TV (vedere din spate)
i (k/l) Butoane volum
P (r/s) Butoane program [canal]
Buton MENU (MENIU)
Senzor telecomandă
B Indicator (În aşteptare/Pornit)
PC IN
VGA AUDIO
75Ω
SCART
COMPONENT
AV OUT
L R
L RY Pb Pr
AC IN
VIDEO
19”
9
SERVICE
10
b (Buton SURSĂ INTRARE)
a (Buton de alimentare)
1
19”
2
1 Conector de alimentare 2 HDMI /HDMI 1 3 INTRARE PC (VGA/AUDIO) 4 SCART, SCART 1 (ieşire tuner CVBS) 5 SCART 2 (ieşire monitor CVBS) 6 Componente (VIDEO şi intrare audio S/D) 7 Intrare tuner
6
PC IN
VGA AUDIO
COMPONENT
SCART
3
7
4
AV OUT
L RY Pb Pr
VIDEO
4
8
L R
11
PC IN
VGA AUDIO
75Ω
SCART 1
AC IN
SCART 2
L R
VIDEO
AV OUT
L RY Pb Pr
COMPONENT
26”
AV IN
VIDEO L R
12
32”
26”
32”
75Ω
3
4
2
5
6
8 Ieşire AV VIDEO şi ieşire audio S/D 9 Priză de SERVICIU 10 Ieşire pentru căşti 11 Compus (INTRARE AV, AV/S/D) 12 HDMI 2 (numai pentru modelele 26” şi 32”)
PC IN
VGA AUDIO
L RY Pb Pr
COMPONENT
SCART 1
SCART 2
VIDEO
75Ω
8
AV OUT
7
L R
S7_OM_RO.indd 4S7_OM_RO.indd 4 2010-03-15 10:16:372010-03-15 10:16:37
Pregătirea
AC IN
A
A
O
75Ω
Accesorii furnizate
Suport şi şuruburi
19”
x 3
Cablu de alimentare cu c.a. ( x 1) Forma produsului variază în unele ţări.
26”
32”
x 4
Clemă pentru cablu ( x 1) Ataşat în partea din spate a televizorului.
Amplasaţi televizorul cu faţa în jos pe o suprafaţă
1.
sigură, acoperită cu un material moale şi fin.
Reglaţi suportul televizorului în partea de jos
2.
a televizorului.
Strângeţi şuruburile utilizând o şurubelniţă
3.
Phillips (nu se furnizează cu produsul).
NOTĂ
Pentru a scoate suportul, efectuaţi paşii în ordine inversă.
Montarea pe perete
l
W
î
H
Telecomandă (x 1) baterii AAA (x 2)
Operation Manual
Montarea suportului TV
3
19”
PRE PR
EPG
YPbPr
P
MENU /EXIT
ECO
PR LISTFREEZE
Ghid de configurare rapidăManual de utilizare
Quick Setup Guide
26”
32”
Dimensiune ecran TV (inchi)
Consolă de perete compatibilă cu VESA
Tip de şuruburi
(milimetri) (l x î)
19” 100 x 100 mm Metric 4 x 10 mm
26” 200 x 100 mm Metric 4 x 10 mm
32” 200 x 200 mm Metric 6 x 10 mm
NOTĂ
Când cumpăraţi consola de perete, verificaţi dacă există
suficient spaţiu între consolă şi terminalele TV pentru conectarea terminalelor.
Aranjarea cablurilor
PC IN
PC IN
VGA AUDIO
VG
UDI
AC IN
75Ω
5
S7_OM_RO.indd 5S7_OM_RO.indd 5 2010-03-15 10:16:392010-03-15 10:16:39
Pregătirea
Introduceţi două baterii AAA în telecomandă.
1.
Asiguraţi-vă că semnele (k) şi (l) sunt orientate în direcţia corectă.
Remontaţi capacul.
2.
Utilizarea telecomenziiInstalarea bateriilor
Utilizaţi telecomanda îndreptând-o spre senzorul pentru telecomandă. Obiectele dintre telecomandă şi unitatea acesteia pot preveni funcţionarea adecvată.
NOTĂ
Dacă telecomanda nu va fi utilizată pentru o
perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii.
ATENŢIE
Utilizarea neadecvată a bateriilor poate genera scurgerea substanţelor chimice sau explozia. Asiguraţi­vă că urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Nu amestecaţi bateriile de tipuri diferite. Tipurile diferite de baterie au caracteristici diferite.
Nu amestecaţi bateriile vechi cu cele noi. Amestecarea bateriilor vechi cu cele noi poate scurta durata de viaţă a bateriilor noi sau poate genera scurgeri de substanţe chimice sau explozia.
Scoateţi bateriile imediat ce s-au uzat. Substanţele chimice care se scurg din baterii pot cauza iritaţii. Dacă depistaţi scurgeri de substanţe chimice, ştergeţi bine cu o cârpă.
Bateriile furnizate cu acest produs pot avea o durată mai scurtă de viaţă datorită condiţiilor de utilizare.
Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru o perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile din aceasta.
Notă cu privire la eliminarea bateriilor:
Bateriile furnizate conţin materiale nocive, cum ar fi cadmiul, plumbul sau mercurul. Reglementările cu privire la bateriile uzate stipulează că bateriile nu mai pot fi eliminate odată cu gunoiul menajer. Depuneţi bateriile utilizate gratuit în recipientele de colectare destinate acestui scop, disponibile la societăţile comerciale.
5 m
Senzor telecomandă
30° 30°
PRE PR
EPG
YPbPr
P
MENU /EXIT
ECO
PR LISTFREEZE
Afişaţi ecranul Menu (Meniu)
Apăsaţi MENU/EXIT (MENIU IEŞIRE) şi afişajele MENU (MENIU) de pe ecran.
Selectaţi un element cu telecomanda
Apăsaţi oœpπ pentru a selecta un meniu dorit.
1.
2.
Apăsaţi pπ pentru a selecta/ajusta elementul la nivelul dorit. Setarea de pe ecran se aplică imediat.
3.
Apăsaţi p pentru a reveni la nivelul anterior.
Menu
Picture
Sound
Features
Installation
Move Select
Smart Picture
Backlight
Contrast
Brightness
Colour
Hue
Sharpness
Standard
Închideţi ecranul Menu (Meniu)
Operaţia va închide ecranul „Menu” (Meniu) dacă apăsaţi MENU/ EXIT (MENIU/IEŞIRE) înainte de finalizare.
50
50
50
50
-3
5
6
S7_OM_RO.indd 6S7_OM_RO.indd 6 2010-03-15 10:16:402010-03-15 10:16:40
Loading...
+ 18 hidden pages