The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or and of
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat televizorul color LCD SHARP. Pentru a asigura siguranţa şi funcţionarea fără
probleme pentru mulţi ani, vă rugăm să citiţi cu atenţie Măsurile de precauţie importante înainte de a utiliza acest produs.
Măsuri importante de precauţie
•
Curăţarea—Deconectaţi cablul de alimentare cu c.a. de la priza c.a. înainte de a curăţa produsul.
Utilizaţi o cârpă umedă pentru a curăţa produsul. Nu utilizaţi soluţii de curăţare lichide sau soluţii de
curăţare cu aerosol.
•
Apa şi umezeala—Nu utilizaţi produsul în apropierea apei, cum ar fi cada de baie, bazinele de
spălat, chiuveta de la bucătărie, bazinul de spălat haine, piscina şi subsolurile cu umezeală.
•
Nu amplasaţi vaze sau alte recipiente cu apă pe acest produsul.
Apa se poate vărsa pe produs, putând genera astfel incendii sau electrocutări.
•
Aşezare—nu amplasaţi produsul pe un suport cu role, cadru, trepied sau pe o masă instabile. În caz contrar,
produsul poate cădea, generând astfel rănirea gravă a persoanelor, precum şi defectarea produsului. Utilizaţi numai
suporturi cu role, cadre, trepiede, console sau mese recomandate de producător sau vândute
împreună cu produsul. Când montaţi produsul pe perete, asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile
producătorului. Utilizaţi numai dispozitive de montare pe care le-a recomandat producătorul.
•
Când relocalizaţi produsul amplasat pe un suport cu role, acesta trebuie mutat cu cea mai mare
atenţie. Opririle bruşte, forţa excesivă şi suprafaţa neuniformă a podelei pot cauza căderea
produsului din suport.
•
Ventilaţia—Aerisirile şi alte deschizături din carcasă sunt concepute pentru ventilaţie. Nu acoperiţi
şi nu blocaţi aceste aerisiri sau deschizături deoarece ventilaţia insuficientă poate genera supraîncălzirea şi/sau
scurtarea duratei de viaţă a produsului. Nu amplasaţi produsul pe pat, canapea, covor sau alte suprafeţe similare
deoarece acestea pot bloca deschiderile de ventilare. Acest produs nu este conceput pentru montarea prin
încastrare; nu amplasaţi produsului într-un spaţiu închis, cum ar fi biblioteca sau raftul, decât dacă se asigură o
ventilaţie adecvată sau dacă instrucţiunile producătorul permit acest lucru.
•
Panoul LCD utilizat pentru acest produs este din sticlă. De aceea, se poate sparge când produsul
este scăpat pe jos sau când se aplică asupra sa impacturi. Dacă panoul LCD se sparge, atenţie să
nu vă răniţi cu sticla spartă.
•
Sursele de căldură—Feriţi produsul de sursele de căldură cum ar fi caloriferele, radiatoarele,
cuptoarele şi alte produse care generează căldură (inclusiv amplificatoarele).
•
Pentru a preveni incendiile, nu amplasaţi niciodată niciun tip de lumânări sau surse de flacără deschisă deasupra sau lângă TV.
•
Pentru a preveni incendiile sau pericolul de electrocutare, nu amplasaţi cablul de alimentare cu c.a. sub TV sau alte
obiecte grele.
•
Nu afişaţi o imagine fixă pentru o perioadă lungă de timp pentru că aceasta poate genera apariţia permanentă
ulterioară a unei urme a imaginii respective.
•
Există un consum de energie permanent când cablul de alimentare este conectat.
•
Reparaţii—Nu încercaţi să reparaţi produsul dvs. Scoaterea carcaselor vă poate expune tensiunilor ridicate şi altor
situaţii periculoase. Solicitaţi asistenţa unei persoane calificate pentru a efectua reparaţia.
•
Pentru ventilaţie, lăsaţi cel puţin 10-15 cm spaţiu liber în jurul televizorului. Nu amplasaţi televizorul pe o carpetă.
•
Echipamentul nu trebuie expus picurilor sau stropirii cu lichide.
•
Echipamentul nu trebuie expus ploii sau umezelii şi nici obiectelor umplute cu lichide, cum ar fi vazele de flori, care
nu trebuie amplasate pe aparat.
•
Cuplajul aparatului se utilizează ca dispozitivul deconectat acestui aparat, iar dispozitivul deconectat va rămâne rapid
funcţionabil.
Panoul LCD este un produs de o foarte înaltă tehnologie, care vă oferă detalii fine ale imaginii.
Datorită unui număr mare de pixeli, ocazional pot apărea câţiva pixeli inactivi pe ecran, ca nişte puncte fixe de culoare
albastră, verde sau roşie.
Acest fenomen este încadrat în specificaţiile produsului şi nu constituie un defect.
Măsuri de precauţie la transportarea televizorului
Când mutaţi televizorului, trebuie transportat de două persoane care îl ţin cu ambele mâini; atenţie să nu aplicaţi
presiune asupra afişajului.
Montarea pe perete
Montarea televizorului color LCD necesită abilităţi speciale şi trebuie efectuată numai de către un personal de service
calificat. Clienţii nu trebuie să încerce să îl monteze. SHARP nu îşi asumă responsabilitatea pentru montarea neadecvată
sau montarea care generează accidente sau răniri.
Apăsaţi pentru a porni televizorul
LCD sau pentru a intra în modul
Standby (În aşteptare).
24 MIX
Apăsaţi acest buton pentru a
activa teletextul în combinaţie cu
televizorul.
2 b (SURSĂ INTRARE)
Selectaţi o sursă de intrare.
3 BUTOANE DIGITALE 0-9
Pentru a selecta direct un canal TV.
<Nu este disponibil>
4 EPG
5
PRE PR (PROGRAM ANTERIOR)
Pentru a afişa canalul TV selectat
anterior.
6 HDMI
Apăsaţi acest buton pentru a
selecta HDMI, HDMI 1, HDMI 2.
7 YPbPr
Apăsaţi acest buton pentru a
selecta YPbPr.
8 VIDEO
Apăsaţi acest buton pentru a selecta
SCART, SCART1, SCART2, intrare
laterală AV.
9 PC
Apăsaţi pentru a direcţiona spre
modul PC.
10 i (+/-)
Apăsaţi pentru a regla volumul.
11 e
Apăsaţi pentru a comuta volumul
pe Pornit sau pe Oprit. Mai puteţi
apăsa i(+/-) pentru a reveni la
nivelul anterior al volumului.
12 f
Schimbaţi raportul de aspect;
consultaţi secţiunea referitoare la
formatul imaginii.
13 P (</>)
Apăsaţi pentru a selecta canalul.
14 DUAL
Selectaţi MONO, STEREO, DUAL 1
şi DUAL 2 pentru canalul ATV.
15 AUDIO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD
pe o setarea de sunet predefinită.
PRE PR
EPG
YPbPr
P
MENU
/EXIT
ECO
PR LIST FREEZE
16 VIDEO (ADJ)
Apăsaţi pentru a seta televizorul LCD
pe o setare de imagine predefinită.
17 SLEEP (REPAUS)
Apăsaţi pentru a opri televizorul
LCD într-un anumit interval de timp.
(5 - 180 minute)
18 oœpπ
Apăsaţi oœpπpentru a naviga
şi confirma selecţia dvs.
19 OK
Apăsaţi pentru a activa o setare.
20 MENU/EXIT (MENIU/IEŞIRE)
Apăsaţi pentru a activa OSD-ul
televizorului LCD. Apăsaţi din nou pentru
a închide OSD-ul televizorului LCD.
21 p
Afişează informaţiile despre
program, dacă sunt disponibile.
22 Butoanele colorate R/G/Y/B
Apăsaţi butoanele pentru a selecta
imaginile cu diverse culori de text.
Canalele diferite afişează funcţii
diferite.
23 TELETEXT
Apăsaţi acest buton pentru a activa
teletextul. Apăsaţi-l din nou pentru
a-l dezactiva.
25 SIZE (DIMENSIUNE)
Apăsaţi pentru a modifica
dimensiunea fontului: Full
screen (Ecran complet), Top half
(Jumătatea superioară) şi Bottom
half (Jumătatea inferioară).
26 SUBPAGE (SUBPAGINA)
Pentru a selecta subpagina când
pagina curentă conţine subpagini.
27 INDEX
Apăsaţi acest buton pentru a reveni
la pagina 100 sau la pagina de
indexare; apoi apăsaţi butoanele
0 - 9. Pagina de teletext va fi
numerotată şi adăugată la pagina
pe care aţi selectat-o sau ca la al
doilea element.
28 SUBTITLE (SUBTITRARE)
Atunci când funcţiile teletext şi
subtitrare sunt activate, apăsaţi
acest buton pentru a găsi prima
pagină de subtitrare.
Apăsaţi SUBTITLE (SUBTITRARE) în mod repetat
pentru a schimba paginile în ordine.
29 (HOLD) (Blocare/În
aşteptare)
Apăsaţi acest buton pentru a opri
derularea paginilor.
Decodorul de text opreşte
recepţionarea datelor.
30 REVEAL (AFIŞARE)
Afişează informaţiile ascunse, cum
ar fi răspunsurile la o întrebare.
31 ECO
Apăsaţi acest buton pentru a seta
imaginea la o luminozitate mai mică
pentru economisire de energie.
32 PR LIST (LISTĂ PR)
Apăsaţi pentru a afişa o listă de
canale.
33 FREEZE (BLOCARE)
Pentru a bloca o imagine pe ecran.
(Nu este disponibil atunci când
sursa de intrare este modul PC şi
HDMI cu modul PC.)
8 Ieşire AV VIDEO şi ieşire audio S/D
9 Priză de SERVICIU
10 Ieşire pentru căşti
11 Compus (INTRARE AV, AV/S/D)
12 HDMI 2 (numai pentru modelele 26” şi 32”)
Asiguraţi-vă că semnele (k) şi (l) sunt
orientate în direcţia corectă.
Remontaţi capacul.
2.
Utilizarea telecomenziiInstalarea bateriilor
Utilizaţi telecomanda îndreptând-o spre senzorul pentru
telecomandă. Obiectele dintre telecomandă şi unitatea
acesteia pot preveni funcţionarea adecvată.
NOTĂ
Dacă telecomanda nu va fi utilizată pentru o
•
perioadă mai lungă de timp, scoateţi bateriile pentru
a evita deteriorarea telecomenzii.
ATENŢIE
Utilizarea neadecvată a bateriilor poate genera
scurgerea substanţelor chimice sau explozia. Asiguraţivă că urmaţi instrucţiunile de mai jos.
•
Nu amestecaţi bateriile de tipuri diferite. Tipurile
diferite de baterie au caracteristici diferite.
•
Nu amestecaţi bateriile vechi cu cele noi.
Amestecarea bateriilor vechi cu cele noi poate
scurta durata de viaţă a bateriilor noi sau poate
genera scurgeri de substanţe chimice sau explozia.
•
Scoateţi bateriile imediat ce s-au uzat. Substanţele
chimice care se scurg din baterii pot cauza iritaţii.
Dacă depistaţi scurgeri de substanţe chimice,
ştergeţi bine cu o cârpă.
•
Bateriile furnizate cu acest produs pot avea o durată
mai scurtă de viaţă datorită condiţiilor de utilizare.
•
Dacă nu utilizaţi telecomanda pentru o perioadă mai
lungă de timp, scoateţi bateriile din aceasta.
Notă cu privire la eliminarea bateriilor:
Bateriile furnizate conţin materiale nocive, cum ar fi
cadmiul, plumbul sau mercurul.
Reglementările cu privire la bateriile uzate stipulează
că bateriile nu mai pot fi eliminate odată cu gunoiul
menajer. Depuneţi bateriile utilizate gratuit în
recipientele de colectare destinate acestui scop,
disponibile la societăţile comerciale.
5 m
Senzor telecomandă
30°30°
PRE PR
EPG
YPbPr
P
MENU
/EXIT
ECO
PR LISTFREEZE
Afişaţi ecranul Menu (Meniu)
Apăsaţi MENU/EXIT (MENIU IEŞIRE) şi afişajele
MENU (MENIU) de pe ecran.
Selectaţi un element cu telecomanda
Apăsaţi oœpπ pentru a selecta un meniu dorit.
1.
2.
Apăsaţi pπ pentru a selecta/ajusta elementul
la nivelul dorit. Setarea de pe ecran se aplică
imediat.
3.
Apăsaţi p pentru a reveni la nivelul anterior.
Menu
Picture
Sound
Features
Installation
MoveSelect
Smart Picture
Backlight
Contrast
Brightness
Colour
Hue
Sharpness
Standard
Închideţi ecranul Menu (Meniu)
Operaţia va închide ecranul „Menu” (Meniu) dacă
apăsaţi MENU/ EXIT (MENIU/IEŞIRE) înainte de
finalizare.