LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR LCD A CORES
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DO UTILIZADOR
ENGLISH
DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
LC-32LE154
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 3A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
MANUALE DI ISTRUZIONIITALIANO
• Le illustrazioni e le schermate di questo Manuale d’uso hanno scopo esplicativo e potrebbero variare leggermente
rispetto alle operazioni effettive.
Congratulazioni per l’acquisto del televisore LCD a colori SHARP. Per garantire la sicurezza e molti anni di funzionamento
senza problemi del prodotto, si prega di leggere le Importanti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare questo prodotto.
Importanti precauzioni di sicurezza
• Pulizia - Scollegare il cavo d’alimentazione CA dalla presa di corrente prima di pulire il prodotto. Per la pulizia del prodotto utilizzare
un panno umido. Non utilizzare detergenti liquidi o spray.
• Usare un panno morbido e umido per pulire delicatamente il pannello quando è sporco. Per proteggere il
pannello, non utilizzare un panno impregnato con prodotti chimici per pulirlo. I prodotti chimici potrebbero
causare danni o incrinature nella copertura del televisore.
• Acqua e umidità - Non utilizzare il prodotto accanto all’acqua, ad esempio in prossimità di una vasca da
bagno, di un lavabo, di un lavatoio, di una piscina o di un seminterrato umido.
• Non poggiare vasi o altri contenitori colmi di acqua sul prodotto. L’acqua potrebbe penetrare nel prodotto
causando incendi o scosse elettriche.
• Supporto - Non collocare il prodotto su un carrello, supporto, treppiede o tavolo instabile. Ciò potrebbe
causare la caduta del prodotto con conseguenti lesioni personali gravi e danni al prodotto. Utilizzare
solamente carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli raccomandati dal produttore o venduti con il prodotto. Per
il montaggio del prodotto a parete, assicurarsi di osservare le istruzioni del produttore. Usare solo i supporti di
montaggio consigliati dal produttore.
• Quando si trasporta il prodotto su un carrello, spostarlo con estrema cautela. Gli arresti improvvisi, una forza eccessiva e il pavimento
irregolare potrebbero provocare la caduta del prodotto dal carrello.
• Ventilazione - Le prese d’aria e le altre aperture della copertura servono per la ventilazione. Non coprire né bloccare queste prese
d’aria e aperture poiché una scarsa ventilazione potrebbe provocare surriscaldamento e/o ridurre la durata del prodotto. Non
poggiare il prodotto su letti, divani, tappeti o altre superfici simili, in quanto potrebbero bloccare le aperture di ventilazione. Questo
prodotto può essere collocato in uno spazio chiuso, ad esempio una libreria o uno scaffale, solamente se è fornita un’adeguata
ventilazione ed a patto che siano seguite le istruzioni del produttore.
• Il pannello LCD usato in questo prodotto è di vetro. Quindi, si può rompere se il prodotto è fatto cadere oppure se subisce forti
impatti. Se il pannello LCD è rotto, fare attenzione a non lesionarsi con il vetro rotto.
• Fonti di calore - Tenere il prodotto lontano da fonti di calore quali caloriferi, diffusori di aria calda, stufe o altri prodotti (compresi gli
amplificatori) che emanano calore.
• Per evitare incendi, non collocare candele o fiamme esposte sopra o accanto al televisore.
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare il cavo CA sotto il televisore o altri oggetti
pesanti.
• Cuffie - Non impostare il volume ad alto livello. Gli esperti sconsigliano l’ascolto prolungato ad alto volume.
• Non visualizzare un’immagine per un periodo prolungato in quanto potrebbe causare persistenza di immagini.
• Se la spina è collegata, vi è sempre consumo di energia.
• Assistenza - Non tentare di aggiustare da soli il prodotto. La rimozione delle coperture può esporre a tensioni pericolose e ad altri
rischi. Richiedere l’assistenza ad una persona qualificata.
Il pannello LCD è un prodotto altamente tecnologico che fornisce immagini finemente dettagliate.
A causa del gran numero di pixel, sullo schermo possono apparire alcuni pixel non attivi come punti fissi di colore blu,
verde o rosso. Ciò rientra nelle specifiche del prodotto e non costituisce un difetto.
Precauzioni durante il trasporto del televisore
Quando si trasporta il televisore, non esercitare pressione sul display. Assicurarsi di trasportare sempre il televisore in
due tenendolo con due mani, una su ogni lato del televisore.
Montaggio a parete
Per l’installazione del televisore LCD a colori è necessaria una particolare esperienza nel campo, per cui può essere
eseguita solo da personale qualificato. Si pregano gli utenti di non eseguire l’operazione personalmente. SHARP declina
ogni responsabilità di un montaggio incorretto che causi incidenti o lesioni.
AVVISO
Per evitare la diffusione di incendi, tenere le candele o altri
oggetti a fiamma libera lontani da questo prodotto.
Questo apparecchio è fabbricato nella CEE nel rispetto delle disposizioni del D.M.
marzo 1992 ed è in particolare conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M.
Premere per accendere il televisore LCD
o per metterlo in modalità di standby.
(FONTE INPUT)
Premere per selezionare un’origine
dell’ingresso.
TASTI NUMERICI 0-9
Premere per selezionare
direttamente un canale TV.
EPG (Guida elettronica ai
programmi)
Premere per visualizzare la guida
elettronica dei programmi quando
si guardano canali digitali.
DTV/ATV (TV digitale/TV
analogica)
Premere per passare tra i canali
analogici e digitali.
(k/l)
Premere per regolare il volume.
Premere per attivare e disattivare
l’audio. È inoltre possibile premere
(k/l) per ripristinare il livello
di volume precedente.
(Modalità Wide)
Premere per selezionare i formati
dell’immagine.
/ )
P (
Premere per selezionare il canale
del programma.
Premere per selezionare
STEREO / DUALE I / DUALE II
per i canali analogici. Premere per
selezionare la lingua audio per i
canali digitali.
RETURN (Indietro)
Premere per tornare alla schermata
precedente del “Menu”.
Premere per navigare e confermare
la selezione.
OK
Premere per attivare
un’impostazione.
MENU (Menu)
Premere per attivare il menu OSD
del televisore LCD.
EXIT (Esci)
Premere per uscire dal menu OSD
del televisore LCD o tornare al
livello precedente.
MONO /
Tasti colorati rosso/verde/
giallo/blu
La funzione dei tasti colorati
cambierà in base all’operazione
selezionata, vedere il testo sullo
schermo per verificare le opzioni
dei tasti disponibili.
(TELETEXT)
m
Premere per attivare il Teletext.
Premere di nuovo per attivare il
Teletext in sovrimpressione alla
trasmissione TV.
Premerlo di nuovo per disattivare
il Teletext.
AD (Descrizione audio)
Premere per attivare o disattivare
Descrizione audio.
(SOTTOTITOLO)
[
Per la TV digitale: premere per
disattivare/passare tra le lingua
disponibili dei sottotitoli.
Per la TV analogica: premere per
disattivare/passare tra le pagine
disponibili dei sottotitoli sul Teletext.
(Metà superiore/Metà
v
inferiore/Intero)
Premere per cambiare le
dimensioni del carattere: Schermo
intero, Metà superiore e Metà
inferiore.
l (INDICE)
Premere per tornare alla pagina
100 o alla pagina dell’indice;
quindi premere i tasti numerici da
0 a 9. La pagina del Teletext sarà
numerata e verrà aggiunta alla
pagina selezionata o all’elemento
secondario.
Premere per visualizzare le
informazioni sul programma, se
disponibili.
(ARRESTA)
Premere per arrestare lo
scorrimento delle pagine di testo.
Il decodificatore di testo termina la
ricezione dei dati.
k (RIVELA)
Premere per rivelare informazioni
nascoste come le risposte ad
indovinelli.
FREEZE (Blocco)
Premere per bloccare un’immagine
in movimento sullo schermo
(disponibile solo quando l’origine
dell’ingresso è TV).
Anche il segnale di uscita SCART
è bloccato quando si guardano
canali digitali.
Attenzione: non bloccare
l’immagine video per un periodo
di tempo prolungato per evitare
di danneggiare lo schermo del
televisore LCD.
Collocare il televisore con lo schermo rivolto verso
1.
il basso su una superficie sicura coperta da un
panno morbido.
2. Fissare le viti con un cacciavite a croce (non in
dotazione).
3. Regolare la base nella parte inferiore del televisore.
Assicurarsi che la freccia sia rivolta verso la parte
anteriore.
4. Fissare le viti con un cacciavite a croce (non in
dotazione).
NOTA
• Per staccare la base del televisore, eseguire le procedure
in ordine inverso.
Montaggio a parete
ITALIANO
W
H
Dimensioni
dello
schermo del
televisore
32”100 x 200 mm6 x 12 mm
NOTE
• Al momento dell’acquisto della staffa da parete,
controllare che vi sia uno spazio sufficiente tra la staffa e
i terminal del televisore per il collegamento dei terminali.
telecomando. Assicurarsi che la polarità (k) e (l)
siano rivolte nella direzione corretta.
3. Riposizionare il coperchio.
NOTA
• Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un
periodo prolungato, rimuovere le batterie per prevenire
eventuali danni al telecomando dovuti alla perdita di
liquido.
ATTENZIONE
L’utilizzo non corretto delle batterie potrebbe causare
perdite di liquido o esplosioni. Attenersi alle istruzioni
che seguono:
• Non mischiare tipi di batteria diversi. Le batterie di
tipo diverso presentano caratteristiche differenti.
• Non mischiare le batterie nuove con quelle vecchie.
Le batterie vecchie e nuove possono ridurre la
durata delle batterie nuove o causare la perdita di
liquido dalle vecchie batterie.
• Rimuovere le batterie non appena si scaricano.
I prodotti chimici che fuoriescono dalle batterie
possono provocare irritazioni. In caso di perdita di
liquido, asciugare accuratamente con un panno
umido.
• Le batterie in dotazione con questo prodotto
possono avere una durata più breve a causa delle
condizioni di conservazione.
Nota sullo smaltimento delle batterie:
Le batterie in dotazione non contengono materiali
pericolosi quali cadmio, piombo o mercurio.
Le normative concernenti le batterie usate sanciscono
che le batterie non possono più essere smaltite
insieme ai rifiuti domestici. Depositare le batterie usate
nei contenitori di raccolta istituiti presso gli esercizi
commerciali.
Uso del telecomando
Usare il telecomando puntandolo verso il sensore. Gli
ostacoli tra il telecomando ed il sensore potrebbero
impedire il corretto funzionamento.
Sensore di
controllo
remoto
Orizzontale e
verticale
Funzionamento dei menu
1. Premere MENU sul telecomando per vedere la
schermata dei menu.
Preferenze
2. Premere per selezionare il menu desiderato
(Immagini, Suono, Regolazione, Caratteristiche,
Preferenze), quindi premere OK.
3. Premere per selezionare / regolare
la voce sul livello desiderato. Premere OK se
necessario.
4. Premere EXIT per tornare al livello precedente.
Attenersi alle seguenti istruzioni quando si usa il
televisore per la prima volta. In base all’installazione
e al collegamento del televisore, alcune procedure
potrebbero non essere necessarie.
1
Preparativi
Collegare il cavo dell’antenna al terminale
dell’antenna.
Se necessario, inserire il modulo CA nell’alloggio
CI per guardare trasmissioni criptate.
Collegare il cavo CA al televisore.
La forma del
prodotto varia in
base al Paese.
NOTA
• Collocare il televisore vicino alla presa CA e posizionare
il cavo di alimentazione in modo tale che sia facilmente
accessibile.
2
Accensione ed esecuzione
dell’installazione automatica
Accendere il televisore con a/I.
Eseguire l’installazione automatica iniziale.
Autoinstallazione
Lingua
Paese
Lingua sottotitolo in digitale
2* Lingua sottotitolo in digitale
Lingua audio
2* Lingua audio
1. Impostazione della lingua
2. Impostazione del Paese
3. Lingua sottotitolo in digitale
4. 2* Lingua sottotitolo in digitale
5. Lingua audio
6. 2* Lingua audio
Premere
per selezionare le voci
elencate sopra e per impostare la lingua o il
paese desiderato, quindi premere OK.
7. Modalità sintonizz.
Modalità sintonizz.
Premere per selezionare Antenna o
Cavo, quindi premere OK.
8. Impostazione posizione televisore
Per usare la TV in uno show room di un centro commerciale,
selezionare [Centro commerciale].
Modalità [Casa] è raccomandata per un uso normale.
Centro commerciale
Premere per selezionare Casa o Centro
commerciale, quindi premere OK.
Se il televisore è acceso, è possibile portarlo in
modalità di standby premendo il tasto B sul
telecomando.
E
Accensione da standby
Per accendere dalla modalità di standby, premere il
tasto B sul telecomando.
Indicatore stato TV
BIndicatore
RossoStandby*
VerdeAcceso
* Viene consumata ancora una piccola quantità di elettricità.
NOTA
• Se si prevede di non utilizzare il televisore per un periodo
prolungato, assicurarsi di rimuovere il cavo CA dalla
presa di corrente.
Stato
Cambio di canali
Cambiare canali premendo il tasto P .
Lista canali
Lista canali consente di trovare facilmente il canale
desiderato.
• Premere OK per visualizzare la lista canali.
la lista canali mostrerà i programmi preferiti che sono
stati impostati in Impostazioni DTV.
• Utilizzare il tasto e per navigare nella lista.
Dopo aver evidenziato il canale che si desidera
vedere, premere OK per passare a questo canale.
Selezione di una origine video esterna
Dopo avere eseguito il collegamento, premere il tasto
b per visualizzare la schermata Fonte input, quindi
premere il tasto per passare all’origine esterna
appropriata e premere il tasto OK per confermare.
Questa funzione è utile quando il telecomando non è
disponibile.
1. Premere si r per regolare il volume.
2. Premere b/ P per cambiare la selezione del
programma, premere si r per regolare la
selezione del programma.
3. Premere e tenere premuto b/ Pfino alla
visualizzazione della sorgente di ingresso, quindi
premere si rper scorrere l’elenco fino a
quando si trova fonte di input desiderato.
NOTA
• La schermata del menu di controllo diretto scompare se
non è eseguita alcuna operazione per vari secondi.
EPG (Guida elettronica ai programmi)
EPG è una guida su schermo che visualizza la
programmazione della TV digitale. Questa guida non è
disponibile con i canali analogici. È possibile navigare,
selezionare e visualizzare i programmi.
Con il menu EPG è possibile:
• Visualizzare un elenco dei programmi digitali
trasmessi al momento.
• Visualizzare i programmi futuri.
Attivazione dell’EPG
NOTA
• La prima volta che si utilizza la guida EPG potrebbe
essere richiesto di eseguire un aggiornamento. In tal
caso, seguire le istruzioni su schermo.
1. Premere EPG sul telecomando per visualizzare
la guida elettronica ai programmi e informazioni
dettagliate sul programma corrente.
Il Teletext trasmette pagine di informazioni e
intrattenimento a televisori dotati di questa funzione.
Il televisore riceve i segnali del Teletext tramite una
rete TV e li decodifica in formato grafico per la
visualizzazione. Notizie, meteo e informazioni sportive,
quotazioni di borsa e anteprime dei programmi sono
tra i vari servizi disponibili.
Attivazione e disattivazione del Teletext
1. Selezionare un canale TV o una origine esterna in
grado di fornire un programma Teletext.
2. Premere m per visualizzare il Teletext.
• Varie stazioni utilizzano il sistema operativo TOP,
altre FLOF (ad esempio, la CNN). Questo televisore
supporta entrambi i sistemi. Le pagine sono
suddivise in gruppi di argomenti e argomenti.
• Se si seleziona un programma privo di segnale
Teletext, il Teletext non viene visualizzato.
• Lo stesso messaggio è visualizzato in altre modalità
se non è disponibile alcun segnale Teletext.
3. Premere di nuovo m per visualizzare il Teletext
con le immagini televisive.
4. Premere di nuovo m per disattivare il Teletext.
NOTA
• Il Teletext non funzione se il tipo di segnale selezionato
è RGB.
Tasti per le operazioni del Teletext
TastiDescrizione
P ( / )
Colore
(rosso/verde/
giallo/blu)
0 - 9
v
(Metà
superiore/Metà
inferiore/Intero)
l (INDICE)
3
(ARRESTA)
k
(RIVELA)
Passa al numero di pagina
precedente o successivo.
Seleziona un gruppo o un blocco
di pagine visualizzate nelle
parentesi colorate nella parte
inferiore dello schermo premendo
il corrispondente tasto Colore (rosso/verde/giallo/blu) sul
telecomando.
Seleziona direttamente una pagina
da 100 a 899 usando 0 - 9.
Porta l’immagine del Teletext in
alto, basso o a schermo intero.
Premere questo tasto per tornare
alla pagina 100 o all’indice.
Arresta l’aggiornamento
automatico delle pagine del
Teletext o annulla la modalità
Arresta.
Rivela o nasconde le informazioni
nascoste come le risposte ad
indovinelli.
TastiDescrizione
[
(SOTTOTITOLO)
Visualizza i sottotitoli o chiude lo
schermo dei sottotitoli.
• I sottotitoli non verranno
visualizzati se il servizio non
contiene informazioni per i
sottotitoli.
Il televisore rileva e salva automaticamente tutti i servizi
disponibili nell’area. Questa funzione consente anche di
effettuare l’impostazione dei canali individualmente per i
canali digitali e analogici e di riconfigurare le impostazioni
una volta completata l’installazione automatica iniziale.
Premere MENU.
Premere per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
Premere
per selezionare Auto tuning, quindi
premere OK.
E Modalità sintonizz. - Antenna
1. Premere per selezionare ATV e DTV, DTV o
ATV, quindi premere OK.
n
Invio
Auto Tuning
RETURN
ATV e DTV
OK
Indietro
Le impostazioni precedenti verranno perse!
Premere EXIT per cancellare i cambiamenti.
Modalità Tuning
Inizio scansione
OK
2. Quando come paese è selezionato “Altri” ed
è impostato il sistema ATV, premere per
selezionare Sistema, quindi premere per
selezionare il sistema desiderato.
3. Premere per selezionare Inizio scansione,
quindi premere OK per avviare la sintonizzazione
automatica.
4. Se è possibile ricevere trasmissioni da più di una
regione o trasmettitore, sarà richiesto di effettuare
una scelta tramite un menu OSD.
E Modalità sintonizz. - Cavo
1. Premere per selezionare ATV e DTV, DTV o
ATV, quindi premere OK.
Modica
Auto Tuning
RETURN
ATV e DTV
OK
Scansione veloce
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Indietro
Le impostazioni precedenti verranno perse!
Premere EXIT per cancellare i cambiamenti.
Modalità Tuning
Inizio scansione
Seziona operatore
Tipo di scansione
Frequenza iniziale (MHz)
Inizio frequenza (MHz)
Modulazione
Symbol rate
ID di rete
2. Premere per selezionare Seziona operatore,
quindi premere per effettuare la Seziona
dell’operatore.
NOTA
• Potrebbe essere richiesto di selezionare l’operatore via cavo
locale prima di eseguire la modalità di ricerca via cavo.
3. Premere per selezionare Tipo di scansione,
quindi premere per selezionare Scansione
veloce o Scansione completa.
4. Premere per selezionare Frequenza iniziale,
Inizio frequenza, Modulazione, Symbol Rate
o ID di rete, quindi utilizzare i tasti numerici
sul telecomando per definire le informazioni o
selezionare Auto per la sintonizzazione.
5. Quando come paese è selezionato “Altri” ed
è impostato il sistema ATV, premere per
selezionare Sistema, quindi premere per
selezionare il sistema desiderato.
6. Premere per selezionare Inizio scansione,
quindi premere OK per avviare la sintonizzazione
automatica.
NOTA
• Le informazioni devono essere fornite dall’operatore via
cavo.
• L’ID di rete è disponibile solo per Scansione veloce.
Sintonizzazione manuale
Sono disponibili due modi, ATV e DTV, che possono
essere sintonizzati manualmente utilizzando la
Sintonizzazione manuale.
ATV Tuning manuale
Premere MENU.
Premere per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
Premere per selezionare ATV Tuning manuale,
quindi premere OK.
E Ordina canali
La funzione Ordina canali consente di riordinare i canali.
1. Premere per selezionare il canale desiderato,
quindi premere .
1
2
3
4
5
6
ATV Tuning manuale
C1
C2
C3
C4
C5
C6
ннннн
ннннн
ннннн
ннннн
ннннн
ннннн
RETURNOK
IndietroRiordinaInvio
Posizione CanaleStazione
2. Premere per selezionare il canale che si
desidera scambiare, quindi premere .
Le posizioni dei due canali vengono scambiate.
Impostare il Programma preferito visualizzato nella lista
canali.
E Ignora canale
La funzione Ignora canale consente di saltare uno o più
canali quando si preme P sul telecomando per
cambiare canale.
1. Premere il tasto Giallo sul telecomando.
Viene visualizzata l’icona .
E Controllo genitori
Bloccare i canali TV per evitare che i bambini guardino
alcuni canali.
1. Premere per evidenziare la casella di blocco
).
(
2. Premere OK. Nella casella viene visualizzato un
segno di spunta.
Se la password è già stata impostata, immetterla
qui. Se la password non è stata impostata, vedere
Password per impostare una nuova password.
NOTA
• Per visualizzare un canale bloccato, occorre immettere
una password. Quando si seleziona un canale bloccato,
viene visualizzato un messaggio che richiede l’immissione
della password.
-
14
IT
E Ordina canali
La funzione Ordina canali consente di riordinare i canali.
1. Premere per selezionare il canale desiderato,
quindi premere OK. Viene visualizzata un’icona
di selezione.
2. Premere per selezionare il canale che si
desidera scambiare, quindi premere OK.
Le posizioni dei due canali vengono scambiate.
Sottotitolo e Audio
È possibile attivare i sottotitoli per ciascun canale TV.
I sottotitoli sono trasmessi tramite Teletext o
trasmissioni digitali DVB-T. Con le trasmissioni digitali,
si ha l’opzione supplementare di selezionare la lingua
preferita dei sottotitoli.
E Mostra sottotitoli
Premere per selezionare Attivo e visualizzare
IndietroRi-numeraSalta
sempre i sottotitoli.
Selezionare Disattivo per chiudere i sottotitoli.
E Tipo di sottotitoli
Quando si guardano i canali dotati del servizio Non udenti,
è possibile attivare il commento con sottotitoli per coloro
che hanno problemi di udito. Solo per canali digitali.
(Normale/Non udenti)
E Lingua sottotitolo in digitale o 2* Lingua
sottotitolo in digitale
Premere per selezionare la lingua dei sottotitoli
desiderata.
NOTA
• Se la lingua dei sottotitoli selezionata non è trasmessa,
sarà visualizzata quella predefinita.
• Se la lingua di Sottotitoli 1 selezionata non è disponibile,
sarà visualizzata quella di Sottotitoli 2.
E Tipo audio
Quando si guardano i canali dotati del servizio Non udenti,
è possibile attivare il commento con sottotitoli per coloro
che hanno problemi di udito. Solo per canali digitali.
(Normale/Non udenti)
E Lingua audio o 2* Lingua audio
Premere per selezionare la lingua dell’audio desiderata.
Password
Bloccare i canali TV o i dispositivi collegati con il codice
a quattro cifre per impedire ai bambini di guardare
contenuti non autorizzati.
Nuova password
Confermare password
Password
Inserire una nuova password usando i tasti numerici sul
telecomando.
NOTA
• Se si dimentica la password, inserire “1276” con priorità
rispetto alle password esistenti.
Alcuni canali digitali classificano i loro programmi in
base all’età.
È possibile impostare il televisore solo per la
visualizzazione dei programmi consigliati per i bambini.
Questa funzione richiede una password.
1. Inserire la password per accedere al menu
Genitori.
2. Premere per impostare la valutazione età
compresa tra 4 e 18 o selezionare Nessuno per
disattivare questa funzione oppure selezionare
Blocca tutto.
NOTA
• Questa funzione è disponibile per programmi con
informazioni sulla Valutazione età.
Impostazioni orario locale
Imposta l’ora corrente.
Rete preferita
Quando si guarda la TV digitale, selezionare la rete
preferita per posizionare i canali della rete preferita
all’inizio dell’elenco dei canali.
Selezionare la rete preferita e premere OK.
NOTA
• Questo menu è disponibile solo 1) quando si seleziona
“Norvegia” nelle impostazioni del Paese e 2) sono
rilevate più di due reti con la ricerca automatica dei canali.
Impostazioni DTV
Se il canale è impostato su Attivo, P+/P− cambierà
il servizio tra V1 e V5 quando è selezionato video
DTV; per cambiare il tipo di servizio passando al
servizio audio premere il tasto DTV/ATV; il tasto DTV/
ATV consentirà di scegliere la sorgente tra ATV, video
DTV e audio DTV. Raggruppamento canale sarà
impostato automaticamente su Attivo se come paese è
selezionata la Norvegia.
Common Interface
Controllo delle informazioni del modulo CA.
NOTA
• Questo menu è disponibile solo per le stazioni digitali.
• Il contenuto di questo menu dipende dal fornitore del
modulo CA.
Modulo: Visualizza le informazioni generali sul
Menu: Visualizza i parametri di regolazione di
Interrogazione: Qui è possibile inserire valori numerici
modulo CA.
ciascuna Smartcard.
come password.
ITALIANO
Raggruppamento canale
L’impostazione Raggruppamento canale consente di
raggruppare il tipo di servizio (servizi video o audio)
mentre si cambia canale utilizzando i tasti P+/P−.
È obbligatorio per la certificazione Riks TV per la
Norvegia.
Quando Raggruppamento canale è impostato su
Attivo, P+/P− cambierà i servizi in gruppo; per esempio
i servizi saranno visualizzati in una lista canali come
quella riportata di seguito
Premere MENU.
Premere per selezionare Immagini, quindi premere
OK.
Impostazioni foto
Controllo C.M.S.
Correzione C.M.S.
Riduzione del rumore
MPEG NR
Impostazioni foto
È possibile personalizzare le impostazioni dell’immagine
corrente selezionando “Utente” nel menu Impostazioni
foto.
Voce
selezionata
Smart Picture
Contrasto
attivo
Illuminazione
Contrasto
Luminosità
Colore
Tinta
Nitidezza
Modo Film
Tem per atu ra
colore
Regolazione
di gamma
Reset
Immagini
OK
Disattivo
Basso
Basso
Descrizione
Smart picture consente di impostare
il televisore su un’impostazione
dell’immagine predefinita.
(Dinamica/ Standard/ Soft/ Film/
Utente)
Regola automaticamente il contrasto
di un’immagine in base alla scena.
(Disattivo/Basso/Alto)
Rende più chiara o più scura la
retroilluminazione.
Cambia il livello di parti luminose
nell’immagine senza modificare le
parti scure.
Cambia il livello di illuminazione
nell’immagine.
Cambia il livello di saturazione.
Cambia i colori a rossastro o bluastro.
Cambia il livello di nitidezza dei
dettagli fini.
Rileva automaticamente quando
l’origine è un film, lo analizza e ricrea
ogni fotogramma per garantire
una qualità dell’immagine ad alta
definizione. (Attivo, Disattivo)
Imposta la temperatura di colore su
Freddo (blu), Medio (bilanciato), Caldo
(rosso).
Seleziona la differenza di tono
della luminosità e dell’oscurità
dell’immagine a seconda del tipo di
programma trasmesso.
Ripristina tutte le voci di regolazione
sui valori predefiniti di fabbrica.
Controllo C.M.S.
Selezionare Attivo per impostare Correzione C.M.S. in
modo che risulti più naturale.
Correzione C.M.S.
Regola la luminosità di un colore selezionato utilizzando
un sistema di regolazione a sei colori (solo se Controllo
C.M.S. è impostato su Attivo).
Riduzione del rumore
Filtra e riduce il disturbo nell’immagine. (Disattivo/
Basso/Medio/Alto)
MPEG NR
Quando si guarda un DVD, la compressione potrebbe
far sì che alcune parole o immagini risultino distorte
o pixellate. L’utilizzo della funzione MPEG NR riduce
questo effetto rendendo i bordi più regolari. (Disattivo/
Basso/Medio/Alto)
Suono
Premere MENU.
Premere per selezionare Suono, quindi premere
OK.
Regolazione delle impostazioni audio
Duale
Bassi
Acuti
Bilanciamento
Amplificatore bassi
Suono surround
AVL
Controllo gamma dinamica
Uscita audio digitale
Descrizione audio
Voce
selezionata
Duale
Bassi
Acuti
Bilanciamento
Suono
Duale 1
0
0
0
Disattivo
Disattivo
Disattivo
Attivo
OK
OK
Descrizione
Se un programma o un film
vengono trasmessi con un audio
disponibile in più di una lingua,
la funzione DUALE consente di
scegliere tra Duale 1 o Duale 2.
Regola il suono dei bassi.
Regola il suono degli acuti.
Imposta il bilanciamento delle
casse sinistra e destra in base alla
posizione di ascolto.
Questa funzione consente di
ottenere un suono in cui i bassi
risultano potenziati.
Commuta automaticamente il
televisore sulla modalità audio
surround ottimale disponibile da
una trasmissione. (Attivo, Disattivo)
Riduce le variazioni improvvise di
volume, ad esempio durante la
pubblicità o quando si passa da un
canale all’altro. (Attivo, Disattivo)
Imposta il controllo della
compressione audio per alcuni
programmi televisivi digitali. (Attivo,
Disattivo)
• I programmi audio MPEG-1 e
MPEG-2 non sono supportati.
Menu TV
Regolazione
Premere MENU.
Premere per selezionare Regolazione, quindi
premere OK.
Lingua
Selezionare la lingua di visualizzazione del menu.
Paese
Selezionare il Paese in cui ci si trova.
Il televisore installa e ordina i canali in base al Paese.
Modalità sintonizz.
Selezionare Modalità sintonizz. (Antenna, Cavo)
Uscita audio digitale
Voce
selezionata
Formato
Audio
Delay Audio
Tempo Del ay
Audio (ms)
Seleziona il tipo di uscita audio
digitale. (PCM, Auto)
La funzione di ritardo dell’audio
consente di regolare il ritardo audio/
video impostando la funzione su Auto
o Manuale.
Se Delay Audio è impostato su
Manuale, consente di regolare il
ritardo dell’audio (solo se Delay Audio
è Manuale).
Descrizione audio
Voce
selezionata
Descrizione
audio
Livel lo misto
Imposta il mix di audio per non
vedenti con l’audio normale. (Attivo,
Disattivo)
Regola il volume dell’audio per non
vedenti.
Descrizione
Descrizione
Auto tuning
Vedere la pagina Impostazione canale.
ATV Tuning manuale
Vedere la pagina Impostazione canale.
DTV Tuning manuale
Vedere la pagina Impostazione canale.
Impostazioni DTV
Vedere la pagina Impostazioni DTV.
Impostazioni di connessione
E Input EXT1
È possibile impostare il tipo specifi co di segnale che va
al terminale SCART. (S-Video, AV)
Controllare il tipo di uscita segnale del DVD o di altri
dispositivi collegati al terminale SCART del televisore,
consultando le istruzioni del produttore di tali dispositivi. Selezionare l’impostazione corretta del segnale di
ingresso per SCART.
NOTA
• Questa opzione è disponibile solo quando l’origine
dell’ingresso è SCART.
Per regolare la posizione orizzontale e verticale di
un’immagine.
Voce
selezionata
Posizione
orizzontale
Posizion e
verticale
Reset
Centra l’immagine muovendola
verso sinistra o verso destra.
Centra l’immagine muovendola
verso su o verso giù.
Ripristina tutte le voci di regolazione
Descrizione
sui valori predefiniti di fabbrica.
NOTA
• Le regolazioni sono salvate separatamente per ciascuna
origine di ingresso.
• A seconda del tipo di segnale di ingresso o
dell’impostazione “Modalità Wide” o “Film” per la
modalità USB, è possibile che l’impostazione della
posizione non sia disponibile.
• Questa funzione non è disponibile per i contenuti digitali.
Autoinstallazione
Vedere la pagina Descrizione dell’installazione iniziale.
No operaz.: spegni
Quando si imposta su “4h,6h,8h”, il televisore entra
automaticamente in modalità di standby se non si
esegue alcuna operazione per 4/6/8 ore.
È possibile annullare questa funzione di risparmio
energetico selezionando “Disattivo”.
E Installazione automatica
Controlla se è disponibile un nuovo software immediatamente.
E Download OTA manuale
Quando il software aggiorna le notizie dal rivenditore o
da Internet, è possibile aggiornare il software operativo
tramite Download OAD manuale (Over Air Download).
I dati aggiornati del software sono trasmessi tramite il
segnale TV.
NOTA
• Non spegnere il televisore durante la procedura di
download.
E Aggiornamento USB
Questa funzione consente di effettuare l’aggiornamento
all’ultimo software disponibile utilizzando un dispositivo
USB. È necessario aggiornare il software tramite il
terminale USB.
Informazioni di sistema
Visualizzare la versione software.
Reset TV
Se sono state effettuate regolazioni complesse ed
è impossibile tornare alle impostazioni normali, è
possibile ripristinare le impostazioni sui valori predefiniti
di fabbrica.
Luogo
Selezionare la posizione. (Casa, Centro commerciale)
Aggiornamento software
E Aggiornamento automatico
Il televisore determina automaticamente, tramite la
funzione Ricerca aggiornamenti, se è disponibile una
nuova versione del software mentre è in modalità di
standby.
NOTA
• Tutti i Paesi, fatta eccezione per Regno Unito, Svezia
e Italia, sono impostati su “Disattivo” per questa
funzione.
Premere MENU.
Premere per selezionare Caratteristiche, quindi
premere OK.
Timer disattivazione
La funzione Timer disattivazione porta il televisore in
standby dopo un certo periodo di tempo.
Preferenze
Premere MENU.
Premere per selezionare Preferenze, quindi premere
OK.
Preferenze
Setup HDMI-LINK
Teletext
Blocco dei tasti
Apertura automatica
Modalità 4:3
Setup HDMI-LINK
Setup HDMI-LINK
Attivare HDMI-LINK
Accensione autom.
Standby automatico
OK
Auto
Disattivo
Attivo
4:3
OK
Attivo
Attivo
Attivo
Teletext
È possibile selezionare Lingua Teletext quando il
televisore riceve il segnale del Teletext trasmesso da
una rete TV. (Auto, LISTA)
• Vedere la pagina Teletext.
Blocco dei tasti
Blocca i tasti sul televisore, a eccezione del tasto di
accensione. (Disattivo)
Apertura automatica
Quando il televisore riceve un’immagine autenticamente
in widescreen e il formato Auto è Attivo, questa verrà
visualizzata automaticamente in formato widescreen,
indipendentemente dall’impostazione precedente del
televisore. (Attivo, Disattivo)
Modalità 4:3
Selezionare il rapporto di formato per la modalità Auto.
Quando si seleziona 4:3, le dimensioni dell’immagine
seguiranno le specifiche Scart Pin8. Se si seleziona
16:9, il formato dell’immagine diventa widescreen. (4:3,
16:9)
ITALIANO
E Attivare HDMI-LINK
Impostare su “Attivo” per attivare la seguente funzione
HDMI-Link. (Attivo, Disattivo)
E Accensione autom.
Se impostato su “Attivo”, accendendo o riproducendo dal
dispositivo conforme HDMI-CEC il televisore si accende
automaticamente uscendo dalla modalità di standby e
l’origine dell’ingresso viene commutata sulla porta HDMI
collegata con il dispositivo conforme HDMI-CEC. (Attivo,
Disattivo)
E Standby automatico
Se impostato su “Attivo”, spegnendo il televisore si spegne
automaticamente il dispositivo conforme HDMI-CEC
collegato. (Attivo, Disattivo)
È possibile selezionare manualmente il formato
dell’immagine visualizzata sullo schermo.
I formati selezionabili variano a seconda del tipo di
segnale ricevuto.
Premere quando sullo schermo viene visualizzato il
menu Modalità Wide.
• Mentre si attivano/disattivano le opzioni, ogni modalità
viene immediatamente mostrata dal televisore.
Voce
selezionata
Intero
4:3
Panorama
Zoom
Sottotitolo
14:9
Normale
Dot per dot
NOTA
Per immagini in 16:9 compresse.
Per immagini in 4:3 “standard”. Una
striscia appare su entrambi i lati.
Con questa modalità l’immagine viene
progressivamente allungata verso i
due lati dello schermo.
Per immagini letterbox in 16:9. Con
alcuni programmi, possono apparire
strisce nella parte superiore e inferiore
dello schermo.
Se i sottotitoli sono inclusi nella
trasmissione in formato letterbox,
questa impostazione solleverà
l’immagine per garantire che tutto il
testo sia visualizzato.
Per immagini letterbox in 14:9. Una
sottile striscia appare ai due lati;
inoltre, con alcuni programmi, è
possibile anche che compaiano
strisce nella parte superiore e inferiore
dello schermo.
Quando si utilizza un PC collegato
tramite HDMI, questa impostazione
visualizzerà l’immagine senza
overscan, per es. WYSIWYG. Questa
opzione è disponibile solo quando il
segnale video viene ricevuto tramite
HDMI.
Visualizza un’immagine con lo stesso
numero di pixel sullo schermo (solo
quando si riceve un segnale 1080i /
1080p).
Descrizione
• Alcuni formati potrebbero non essere visualizzabili a
seconda del segnale di ingresso.
Questo televisore è dotato di un connettore compatibile
USB1.1 e USB2.0 che consente di visualizzare foto,
ascoltare musica e riprodurre i video memorizzati nel
dispositivo di memoria USB.
NOTA
• In base al dispositivo USB, il televisore potrebbe non
essere in grado di riconoscere i dati contenuti.
• Utilizzare solo caratteri alfanumerici per assegnare nomi
ai file.
• I nomi dei file con oltre 80 caratteri (variabili in base al set
di caratteri) potrebbero non essere visualizzati.
• Non scollegare il dispositivo USB o la memory card dal
televisore durante il trasferimento dei file, utilizzando la
funzione diapositiva, quando si passa da una schermata
ad un’altra o prima di uscire da “USB” nel menu “Fonte
input”.
• Non collegare e scollegare ripetutamente un dispositivo
USB dal televisore.
• Sharp raccomanda di effettuare il back up dei file
prima di eseguire qualsiasi collegamento al televisore
per evitare ogni possibile perdita di dati. Sharp non
si assume alcuna responsabilità per qualsivoglia
danneggiamento di file o perdita di dati.
Collegamento di un dispositivo USB
miniature USB.
5. Premere e OK per sfogliare i file o le
cartelle. Premere EXIT per tornare all’operazione/
alla cartella precedente.
Visualizzazione di foto
1. Nella navigazione miniature Foto, premere
per selezionare una foto o un album fotografico.
Selezione
RETURN
1 \ 1
Indietro
USB:\
Indietro
Sposta
OK
P
Pagina
2. Premere OK per visualizzare l’immagine. La
presentazione ha inizio.
3. Utilizzare l sul telecomando per visualizzare il
pannello di controllo per il funzionamento della
Modalità foto
.
Ascolto di brani musicali
1. Nella navigazione miniature Musica, premere
per selezionare un file o un album
musicale.
2. Premere OK per riprodurre il file MP3.
3. Utilizzare MENU o l sul telecomando
per visualizzare il pannello di controllo per il
funzionamento della Modalità musica
.
ITALIANO
Operazioni di base
1. Accendere il televisore.
2. Collegare il dispositivo di memoria USB alla porta
USB situata nella parte posteriore del televisore.
3. Premere b sul telecomando e premere
per selezionare l’origine dell’ingresso USB e
premere OK. Appare il menu USB.
USB 2.0
FotoMusicaFilm
Riproduzione di film
1. Nella navigazione miniature Film, premere
per selezionare un file film.
2. Premere OK per riprodurre il film.
3. Utilizzare MENU o l sul telecomando
per visualizzare il pannello di controllo per il
funzionamento della Modalità film
• I file jpeg in formato progressivo non sono supportati.
• Tutti i file di un dispositivo USB con capacità potrebbero
non essere riprodotti correttamente.
• Non si garantisce il funzionamento con hub USB.
• Le prolunghe del dispositivo USB devono disporre di
certificazione USB 2.0.
• Potrebbe non essere possibile effettuare la riproduzione
video tramite un dispositivo USB oppure la qualità di
riproduzione potrebbe essere inferiore se la velocità di
trasferimento dati del dispositivo è troppo bassa.
• Nessuna operazione rapida tra riproduzione/pausa/
avanzamento rapido/riavvolgimento rapido.
• Il video potrebbe presentare vibrazioni o non essere
uniforme quando la velocità di lettura/scrittura USB non
soddisfa i requisiti (alcuni video in formato Full HD).
• I file dei dispositivi USB 1.1 potrebbero non essere
riprodotti correttamente.
• Alcuni formati di file video potrebbero non essere
riprodotti in base al file.
Pannello di controllo per il funzionamento della Modalità foto/musica/fi lm
IconaDescrizioneFotoMusicaFilm
Riproduzione/Pausa.
Riavvolgimento. Ogni volta che si preme
riavvolgimento, la velocità cambia (2x, 4x, 8x,
16x).
Avanzamento rapido. Ogni volta che si preme
l’avanzamento rapido, la velocità cambia (2x,
4x, 8x, 16x).
Riproduce il fi le precedente.
–
–
Riproduce il fi le successivo.
Attiva o disattiva la riproduzione diapositive.
Interrompe la riproduzione e torna all’elenco dei
fi le.
Modalità di ripetizione
- Disattivo: ripetizione disattivata
- Uno: ripete il fi le selezionato una volta
- Cartella: ripete tutti i fi le della cartella
selezionata
Ripetizione da A a B
Imposta A: per impostare il punto di inizio
Imposta B: per impostare la fi ne della
riproduzione
Nota: per annullare la ripetizione
Mostra le playlist. Selezionare un fi le dalle
playlist per avviare la riproduzione.
Le informazioni saranno cancellate dal timeout (circa 15 secondi) oppure premere OK per
uscire.
Avanza piano.
Ogni volta che si preme l’avanzamento piano, la
velocità cambia.
Avanzamento singolo fotogramma.
Ogni volta che si preme OK, l’immagine passa
al fotogramma successivo.
Aspect Ratio.––
Smart Picture.––
Rotazione in senso orario di 90º.
Rotazione in senso anti-orario di 90º.
––
––
––
––
ITALIANO
––
––
Selezione intervallo visualizzazione foto.
Musica di sottofondo.
Comando go to time
Utilizzare il tasto numerico sul telecomando per
immettere il tempo di ricerca, quindi premere OK.
NOTA
• Non è possibile accedere a file contenuti in cartelle che non sono collegate a una modalità selezionata.
• L’indicazione “File non supportato” viene visualizzata se il formato del file selezionato non è valido.
• Assicurarsi di spegnere il televisore e i dispositivi
prima di eseguire i collegamenti.
• Collegare saldamente un cavo ai terminali.
• Leggere attentamente il Manuale d’uso di ciascun
dispositivo esterno per i possibili tipi di collegamento.
Ciò consente inoltre di ottenere la qualità audiovisiva
migliore per ottimizzare il potenziale del televisore e
del dispositivo collegato.
Collegamento HDMI
Esempio di dispositivi collegabili
E DVD E Lettore/registratore Blu-ray
I collegamenti HDMI (High Definition Multimedia
Interface) consentono una trasmissione video e audio
digitale tramite un cavo di collegamento da lettore/
registratore. I dati audio e video digitali sono trasmessi
senza compressione dati e, pertanto, non perdono
qualità. Non è più necessario eseguire la conversione
analogico/digitale nei dispositivi collegati, con
conseguente riduzione della qualità.
YPbPr (collegamento component)
Esempio di dispositivi collegabili
E Videoregistratore E DVD E Lettore/registratore
Blu-ray
Si può usufruire di una riproduzione del colore accurata
e di immagini di alta qualità tramite (YPbPr) quando
si collega un registratore DVD o altri dispositivi di
registrazione.
Collegamento
componente (YPbPr)
Cavo audio
Cavo componente
Dispositivo
HDM
HDMI 1 o HDMI 2
Cavo HDMI
Cavo DVI-HDMI
Conversione DVI/HDMI
• Utilizzando un cavo adattatore DVI/HDMI, i segnali
video digitali di un DVD possono essere riprodotti
anche tramite collegamento HDMI compatibile.
• HDMI e DVI utilizzano lo stesso metodo di
protezione da copia HDCP.
• La riproduzione audio non è supportata da
questo metodo di connessione; è necessaria
un’apparecchiatura audio esterna.
Segnale video supportato
• 576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p. Vedere pagina 26
per la compatibilità del segnale PC.
Riproduzione con un solo tocco
• Premendo il tasto play o inserendo un disco
in un dispositivo esterno, il televisore si
riaccende, uscendo dalla modalità di standby,
e riproduce l’immagine dall’origine HDMI.
(Vedere pagina 19 per il setup HDMI-LINK.)
Full SCART, che trasmette S-Video, RGB e CVBS in
ingresso e sintonizzatore CVBS in uscita.
Decoder
Cavo SCART
NOTA
• Nei casi in cui il decoder deve ricevere un segnale
dal televisore, assicurarsi di selezionare l’origine
dell’ingresso adeguata.
Collegamento di casse/amplificatore
E
Collegamento di un amplificatore con
ingresso audio digitale
Collegamento di
casse /
Amplificatore
Ingresso audio
digitale (COASSIALE)
Cavo audio digitale
Inserimento della Smartcard nel
modulo CA
Per ricevere le stazioni digitali codificate, è necessario
inserire un modulo di accesso condizionale (modulo
CA) e una Smartcard nell’alloggio CI (Common
Interface) del televisore.
Il modulo CA e la Smartcard non sono forniti come
accessori. Di norma, sono disponibili presso il proprio
rivenditore.
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
1. Inserire con cura il modulo CA nell’alloggio CI con
il lato dei contatti in successivo.
2. Il logo presente sul modulo CA deve essere
rivolto verso l’esterno rispetto alla parte posteriore
del televisore.
NOTA
• Occorrono circa 30 secondi per certificare il codice
di licenza quando si inserisce per la prima volta una
Smartcard nel modulo CA compatibile CI+. Questa
procedura potrebbe non riuscire in caso di assenza
di ingresso antenna o se non si è mai eseguita
l’“Autoinstallazione”.
• A volte il modulo CA compatibile CI+ aggiorna il
firmware. Prima dell’aggiornamento, potrebbero non
riceversi le immagini televisive. Durante l’aggiornamento,
è possibile utilizzare solo il tasto di alimentazione.
• Il modulo CA compatibile CI+ non consente l’emissione
di programmi con protezione da copia tramite l’uscita
del monitor.
• Se il televisore visualizza un messaggio di conferma
aggiornamento per la Smartcard durante la ricezione
di trasmissioni compatibili CI+, seguire le istruzioni su
schermo.
• Assicurarsi che il modulo CA sia inserito correttamente.
Nessuna immagine1. Collegare correttamente il cavo di alimentazione.
2. Accendere il televisore.
3. Collegare correttamente il cavo segnale.
4. Premere un tasto qualsiasi del televisore LCD.
Colori anomaliCollegare correttamente il cavo segnale.
Immagine distorta1. Collegare correttamente il cavo segnale.
2. Usare segnali compatibili.
Le immagini sono troppo scureRegolare luminosità e contrasto.
Solo audio, assenza immagini1. Verificare che il segnale di ingresso sia collegato correttamente.
2. Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB.
Solo immagini, assenza audio1. Collegare correttamente il cavo segnale.
2. Regolare il volume su un livello appropriato.
3. Collegare correttamente il cavo audio.
4. Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB.
Impossibile usare il telecomando1. Sostituire la batteria.
2. Spegnere il televisore per 10 secondi e poi riaccenderlo.
Impossibile ricevere tutti i canali
usando l’antenna
Mancano i coloriRegolare l’impostazione del colore.
Immagine intermittente
accompagnata da ombre
Linee spezzate o segmentiRegolare l’antenna.
Alcuni canali TV sono bloccati (si
desidera acquisire alcuni canali)
Immagini sovrapposte o ombreUsare un’antenna multidirezionale.
Impossibile usare una funzioneSe la voce scelta è di colore grigio, la voce non può essere selezionata.
Impossibile ricevere i programmiUsare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
Usare la funzione Ricerca canali per aggiungere i canali non inclusi in
memoria.
1. Controllare il collegamento del cavo antenna/segnale.
2. Verificare che il canale sia visibile (non codificato).
3. Premere il tasto SOURCE (ORIGINE) e cambiare la modalità di
ingresso.
Tenere il televisore lontano da fonti di disturbo come telefoni cellulari, luci
al neon ed asciugacapelli.
Usare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
memoria.
(se il televisore è soggetto all’influenza di montagne o costruzioni limitrofe).
• Come parte della politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle
specifiche per migliorare il prodotto senza preavviso. Le prestazioni indicate sono valori nominali delle unità di produzione.
Potrebbero esservi delle variazioni rispetto a questi valori nelle singole unità.
NOTA
• Fare riferimento alla copertina interna per i disegni dimensionali.
• L’audio non può essere emesso dal terminale HDMI.
Ricezione
canale
Sistema di sintonizzazione TV
Stereo/BilingueNICAM/A2
ANTENNAUHF/VHF 75
SCARTSCART (ingressi CVBS, ingressi Y/C, ingressi RGB, uscita TV)
PC IND-sub a 15 pin (ingresso CVBS)
CVBS/COMPONENTCVBS (EXT2)/Y(EXT3)/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (L/R)
SPDIF OUTUscita audio digitale
HDMI 1Ingresso video e audio digitale
C.I. (Common Interface)EN50221, R206001, specifica CI Plus
USBAggiornamento software, riproduzione multimediale (DC5V/500mA)
HDMI 2Ingresso video e audio digitale
CUFFIEConnettore Ø 3,5mm (uscita audio)
*1 Misurato in base a EN62087 : 2009.
*2 Misurato in base a EN62301 : 2005.
*3 Il consumo di energia annuale è calcolato in base al consumo in modalità Acceso (Standard), guardando la TV 4 ore al
giorno e 365 giorni l’anno.
NOTA
• Il consumo in modalità Acceso varia in base alle immagini visualizzate dal televisore.
31W
0,23W
45kWh
Altre informazioni
Precauzioni per l’uso in ambienti con temperature elevate e basse
• Quando l’apparecchio è utilizzato in ambienti a bassa temperatura (ad esempio, stanza, ufficio), l’immagine può lasciare
tracce o apparire leggermente ritardata. Non si tratta di malfunzionamento e l’apparecchio riprende il funzionamento
quando la temperatura torna normale.
• Non lasciare l’apparecchio in ambienti caldi o freddi. Non lasciare inoltre l’apparecchio in ambienti esposti alla luce del
sole diretta o accanto a diffusori di aria calda, in quanto la struttura potrebbe deformarsi ed il pannello LCD potrebbe
guastarsi.
• Temperatura di conservazione: da -20°C a +60°C.
I dispositivi collegati alla messa a terra di protezione dell’impianto dell’edificio attraverso il collegamento alla RETE
o attraverso altri dispositivi con un collegamento alla messa a terra di protezione e ad un sistema di distribuzione
televisiva tramite cavo coassiale in alcune circostanze potrebbero creare un pericolo di incendio. Il collegamento ad
un sistema di distribuzione televisiva, pertanto, deve essere fornito mediante un dispositivo con isolamento elettrico
all’interno di un determinato intervallo di frequenza (isolatore galvanico, vedere EN 60728-11).
NOTA
• Per Norvegia e Svezia, i requisiti di isolamento sono rilevanti anche per i dispositivi che possono essere collegati ai
sistemi di distribuzione televisiva.
• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• Il logo “HD TV” è un marchio commerciale di DIGITALEUROPE.
• Il logo DVB è un marchio commerciale registrato di Digital Video Broadcasting - DVB - project.
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby ed il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di
Dolby Laboratories.
Informazioni sullo smaltimento di questo dispositivo e delle sue
batterie
PER SMALTIRE IL PRESENTE DISPOSITIVO O LE SUE BATTERIE, NON UTILIZZARE
IL NORMALE BIDONE DELLA SPAZZATURA, E NON GETTATELI NEL FUOCO!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate e le batterie devono essere sempre
raccolte e trattate in conformità alla normativa vigente sulla RACCOLTA DIFFERENZIATA.
La raccolta differenziata promuove un trattamento ambientalmente compatibile, il riciclo dei
materiali, minimizzando lo smaltimento finale di rifiuti. Uno SMALTIMENTO IMPROPRIO
può essere pericoloso per la salute umana e per l’ambiente a causa di determinate
sostanze ! Porta i DISPOSITI USATI alla locale piazzola municipale ove disponibile.
Rimuovere le BATTERIE USATE dal dispositivo e portale negli apposite contenitori posti
nei punti vendita delle nuove batterie.
Nel caso di dubbi circa lo smaltimento, contattare le autorità locali o i rivenditori e informarsi
sul corretto metodo di smaltimento.
SOLO PER GLI UTILIZZATORI NELL’UNIONE EUROPEA, E IN ALCUNE ALTRE
NAZIONI; PER ESEMPIO NORVEGIA E SVIZZERA: la partecipazione alla raccolta
differenziata è richiesta per legge.
Il simbolo sopra mostrato si trova sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche e sulle
batterie (o sull’imballaggio) per ricordare all’utilizzatore di questo.
Se “Hg” o “Pb” compaiono sotto il simbolo significa che le batterie contengono tracce di
mercurio o piombo, rispettivamente (Hg) o (Pb).
Gli utilizzatori dei NUCLEI DOMESTICI sono chiamati ad utilizzare le esistenti piazzole ove
conferire i dispositivi usati e le batterie. Le batterie sono raccolte anche nei punti vendita.
Il conferimento è gratuito.
Se il dispositivo è stato utilizzato per SCOPI PROFESSIONALI, siete pregati di contattare
il Vs. Rivenditore Sharp che Vi darà informazioni sul ritiro. Potrebbero essere addebitate
le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati
anche dai centri di raccolta locali. Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale
o l’ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.