Dear SHARP customer ���������������������������������������� 1
Important Safety Precautions ������������������������������� 2
Trademarks ���������������������������������������������������������� 3
Remote control unit ��������������������������������������������� 4
Preparation and Watching TV ��������������������������������5
Using the remote control ��������������������������������������5
Select an item by the remote control �������������� 5
Run the auto installation ��������������������������������������� 5
Daily operation ����������������������������������������������������� 5
Turning on/off the power �������������������������������� 5
Selecting external video source ���������������������� 6
Operation without a remote control ���������������� 6
EPG (Electronic Programme Guide) ���������������������6
Teletext ���������������������������������������������������������������� 6
TV menu ������������������������������������������������������������������ 7
Thank you for your purchase of the SHARP LCD colour TV product� To ensure safety and many years of trouble-free
operation of your product, please read the Important Safety Precautions carefully before using this product�
-
1
Page 3
Introduction
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Important Safety Precautions
• Cleaning—Unplug the AC cord from the AC outlet before cleaning the product� Use a damp cloth to clean the
product� Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners�
• Use a soft damp cloth to gently wipe the panel when it is dirty� To protect the panel, do not use a chemical cloth to
clean it� Chemicals may cause damage or cracks in the cabinet of the TV�
• Water and moisture—Do not use the product near water, such as bathtub, washbasin, kitchen
sink, laundry tub, swimming pool and in a wet basement�
• Do not place vases or any other water-filled containers on this product� The water may spill onto
the product causing fire or electric shock�
• Stand—Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod or table� Doing so can cause
the product to fall, resulting in serious personal injuries as well as damage to the product� Use
only a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the
product� When mounting the product on a wall, be sure to follow the manufacturer’s instructions�
Use only the mounting hardware recommended by the manufacturer�
• When relocating the product placed on a cart, it must be moved with utmost care� Sudden
stops, excessive force and uneven floor surface can cause the product to fall from the cart�
• Ventilation—The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation�
Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause
overheating and/or shorten the life of the product� Do not place the product on a
bed, sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings� This
product is not designed for built-in installation; do not place the product in an enclosed
place such as a bookcase or rack, unless proper 10 cm ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions are followed�
• The LCD panel used in this product is made of glass� Therefore, it can break when the
product is dropped or impact applied� If the LCD panel is broken, be careful not to be
injured by broken glass�
• Heat sources—Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters,
stoves and other heat-generating products (including amplifiers)�
• To prevent fire, never place any type of candle or naked flames on the top or near the TV set�
• To prevent fire or shock hazard, do not place the AC cord under the TV set or other heavy items�
• Headphones—Do not set the volume at a high level� Hearing experts advise against extended
listening at high volume levels�
• Do not display a still picture for a long time, as this could cause an afterimage to remain�
• There is power consumption always if main plug is connected�
• Servicing—Do not attempt to service the product yourself� Removing covers can expose you to high voltage and
other dangerous conditions� Request a qualified person to perform servicing�
• “The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable�” or equivalent�
• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus�
The LCD panel is a very high technology product, giving you fine picture details�
Due to the very large number of pixels, occasionally a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed point
of blue, green, red or yellow� This is within product specifications and does not constitute a fault�
Precautions when transporting the TV
When transporting the TV, never carry it by putting pressure onto the display� Be sure to always carry the TV by two
people holding it with two hands—one hand on each side of the TV�
Wall mounting
• Installing the LCD Colour TV requires special skill that should only be performed by qualified service personnel�
Customers should not attempt to do the work themselves� SHARP bears no responsibility for improper mounting or
mounting that results in accident or injury�
• At the time of purchasing wall bracket, please check if there is enough space between the wall bracket and TV
-
2
terminals for the terminal connection�
Page 4
Introduction
WARNING
To prevent the spread of fire, keep candles or other open flames away from this product
at all times�
“Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss� Adjustment
of the equalizer to maximum increases the earphones and headphones output voltage and therefore the sound
pressure level�” or equivalent�
Cautions regarding use in high and low temperature environments
• When the unit is used in a low temperature space (e�g� room, office), the picture may leave trails or appear slightly
delayed� This is not a malfunction, and the unit will recover when the temperature returns to normal�
• Do not leave the unit in a hot or cold location� Also, do not leave the unit in a location exposed to direct sunlight or near
a heater, as this may cause the cabinet to deform and the LCD panel to malfunction�
• Storage temperature: +5°C to +35°C�
Devices connected to the protective earthing of the building installation through the MAINS connection or through other
devices with a connection to protective earthing and to a television distribution system using coaxial cable, may in some
circumstances create a fire hazard� Connection to a television distribution system therefore has to be provided through a
device providing electrical isolation within a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11)�
NOTE
• For requirements in Norway and Sweden, the requirements for isolation are also relevant for devices that can be
connected to television distribution systems�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea
nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni
dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
CAUTION
Improper use of batteries can result in chemical leakage or explosion� Be sure to follow the instructions below:
• Do not mix batteries of different types� Different types of batteries have different characteristics�
• Do not mix old and new batteries� Mixing old and new batteries can shorten the life of new batteries or cause chemical
leakage in old batteries�
• Remove batteries as soon as they have worn out� Chemicals that leak from batteries can cause a rash� If you find any
chemical leakage, wipe thoroughly with a cloth�
• The batteries supplied with this product may have a shorter life expectancy due to storage conditions�
Note on disposing batteries:
The batteries provided contain no harmful materials such as cadmium, lead or mercury�
Regulations concerning used batteries stipulate that batteries may no longer be thrown out with the household rubbish�
Deposit any used batteries free of charge into the designated collection containers set up at commercial businesses�
Trademarks
• HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC�
• The “HD TV” Logo is a trademark of DIGITALEUROPE�
• The “HD TV 1080p” Logo is a trademark of DIGITALEUROPE�
• The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Manufactured under license from Dolby Laboratories�
• Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories�
• Manufactured under license under U�S� Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U�S� and
Press to turn the LCD TV on or to
enter standby mode�
2.0-9 DIGIT BUTTONS
Press to select a TV channel directly�
3.PRE PR
Press to display the previous
selected TV channel�
4.ECO
Press to switch Power Saving
between On and Off
5.
�
Press to display programme
information, if available�
6.
Press to toggle audio on and off�
You can also press (k/l) to
restore the previous volume level�
7.P ( / )
Press to select programme channel�
8. VIDEO (ADJ)
Press to set the LCD TV to a
predefined picture setting:
Dynamic / Standard / Movie /
Power Saver
�
9. SLEEP
Press to turn the LCD TV off within
an amount of time (10 ~ 120
minutes�)
10.
Press to navigate and confirm your
selection�
11. EXIT
Press to exit the LCD TV OSD or
return to the previous layer�
12. R/G/Y/B (Colour Button)
Press to select the pictures with
various colours of text� Different
channels display different functions�
13. SIZE
Press to change the font size: Full
screen, Top half, and Bottom half�
14. SUBPAGE
Press to select the subpage
when the current page contains
subpage(s)�
15. REVEAL
Reveal hidden information such as
answers to a quiz�
16. FREEZE
Press to freeze a moving image on
the screen (only available when your
input source is TV)�
The SCART output signal will also
be frozen when you are watching
digital channels�
Caution: Do not freeze the video
image for long periods of time,
as this may damage the LCD TV
screen�
17. (INPUT SOURCE)
Press to select an input source�
18. EPG
Press to display electronic
programme guide when watching
digital channels�
19. PR LIST
Press to display channel list�
20. DTV/ATV
Press to switch between DTV and
�
ATV
21. (View Mode)
Press to select picture formats:
Auto / 16:9 / 14:9 / Full Screen /
4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
�
22. (k/l)
Press to adjust the volume�
23. AUDIO (ADJ)
Press to set the LCD TV to a
predefined sound setting: User /
for ATV channel�
Press to select Audio language for
DTV channel�
25. OK
Press to activate a setting�
26. MENU
Press to activate the LCD TV OSD�
27. SUBTITLE
For DTV, press to toggle
off / between available subtitle
languages�
For ATV, press to toggle off /
between available subtitle pages in
Teletext�
28. TELETEXT
Press to activate Teletext�
Press again to activate Teletext
with TV�
Press again to turn off Teletext�
29. HOLD
Press to stop the scrolling of pages�
The text decoder stops receiving
data�
30. INDEX
Press to return to page 100 or the
index page; and then press 0 to 9�
The teletext page will be numbered
and added to the page you select or
the secondary item�
31. In USB mode:
(You need to programme the setting
with remote control to control
connected devices�)
Press to skip back to the previous
title or track�
Press to stop playback�
Press to start/pause playback�
Press to skip forward to the next title
or track�
-
4
Page 6
Using the remote control
Use the remote control unit by pointing it towards the
remote control sensor� Objects between the remote
control unit and sensor may block proper operation�
Remote control sensor
30º (5 m)
Horizontal
(7 m)
0º
Preparation and Watching TV
Select the Antenna option from the Auto tuning
screen, and press OK to start Auto CH Search�
• Cable installation
Select the Cable option from the Auto tuning screen�
Then, select the Operator when the selection is
available (depending on the country)� You can also
select Network ID from this screen� Enter the Network
ID manually by using the number buttons�
• Prefer Satellite installation
Select Pay-TV channels form HD+, Sky, Digiturk and
OTS�
• General Satellite installation
To select Antenna System settings (One LNB/
MiniDiSEqC/ DiSEqC 1�0/ Single Cable) or you can press OK to skip the setting�
• If you are not going to use the remote control for a long
time, remove the batteries to avoid damaging remote
control caused by chemical leakage�
Display the Menu Screen
Press MENU on the remote control to display the
menu screen�
Select an item by the remote control
40” 50”
Normal
On
Access
1/2
90
50
50
10
0
Main Menu
Select
Picture
Sound
Setup
Parental
Picture
Smart Picture
Backlight
Contrast
Brightness
Saturation
TV
Sharpness
Tint
Colour Temperature
16:9 Overscan
Advanced Video
Standard
32”
75 58 68
RETURNEXIT
OK
3
1� Press to select the desired menu�
2� Press to select / adjust the item to the desired
level� The new setting on the screen is applied
immediately�
3� Press EXIT to return to the previous layer�
Exit the Menu Screen
Daily operation
Turning on/off the power
Turn on the power by pressing the button on the TV�
Turn off the power by pressing again the button on
the TV�
Changing channels
Change channels by pressing P button�
Standby mode
E
To standby mode
If the TV set is switched on, you can switch it to
standby mode by pressing B button on the remote
control�
E
Switching on from standby
To switch on from standby mode, press B button on
the remote control�
TV indicator status
Bindicator
OffPower off
RedStandby
BluePower on
Status
Press EXIT or Menu to exit the menu screen�
Run the auto installation
Follow the onscreen instructions to select your
preferred Language, Country, Scan Mode, Auto tuning, and Location�
• Antenna installation
NOTE
• If you are not going to use this TV for a long period of
time, be sure to remove the AC cord from the power
outlet�
• A small amount of electric power is still consumed even
when the power is turned off�
-
5
Page 7
Preparation and Watching TV
Selecting external video source
Once the connection is done, press b button to
display the Input Selection screen, and then press
button to switch over to the appropriate external
source, and press with OK button to confirm�
Operation without a remote control
P
P
This function is useful when there is no remote control
within your reach�
1� Press MENU briefly to display the direct control
screen�
2� Press P ▲▼ instead of / , or press k/l
instead of , to select the menu option�
3� Press to confirm the selection�
NOTE
• The direct control menu screen will disappear if left
unattended for several seconds�
EPG (Electronic Programme Guide)
EPG is an on-screen guide that displays scheduled
digital TV programmes� This guide is not available with
analogue channels� You can navigate, select and view
programmes�
NOTE
• The first time you use EPG, you may be prompted
to perform an update� If so, follow the on-screen
instructions�
1� Press EPG on the remote control to display the
menu�
EPG
2� Use the buttons on the remote control to activate
available actions�
•:Select the channel�
•: Change the time�
• Red (colour button): List the previous day’s EPG�
• Green (colour button): List the next day’s EPG�
• Blue (colour button): Sets the type of the channel list�
Teletext
Turning on and off Teletext
1� Select a TV channel or external source providing
a Teletext programme�
2� Press TELETEXT to display Teletext�
• Many stations use the TOP operating system, while
some use FLOF (e�g� CNN)� Your TV supports both
these systems� The pages are divided into topic
groups and topics� After switching on the teletext, up
to 1000 pages are stored for fast access�
• If you select a programme with no Teletext signal,
“No Teletext ” displays�
• The same message displays during other modes if no
Teletext signal is available�
3� Press TELETEXT again to activate Teletext with
TV�
4� Press TELETEXT again to deactivate Teletext�
NOTE
• Teletext will not work if the selected signal type is RGB�
Buttons for teletext operations
ButtonsDescription
P ( / )Increase or decrease the page number�
Colour
(R /G/Y/B)
0 - 9Directly select any page from 100 to
SIZESwitch the Teletext image to Top,
INDEXPress this button to return to page 100
HOLDStop updating Teletext pages
REVEALReveal or hide hidden information such
SUBPAGESelect the subpage when the current
Select a group or block of pages
displayed in the coloured brackets at
the bottom of the screen by pressing
the corresponding Colour (R/G/Y/B)
on the remote control unit�
899 by using 0 - 9�
Bottom or Full�
or index page�
automatically or release the hold mode�
as an answer to a quiz�
page contains subpage(s)�
Press number buttons on the remote
control to access the subpage directly�
(two digits)
NOTE
• The item Subtype may not be available for all the
selected country setting�
3� Press EPG or EXIT to exit�
-
6
Page 8
Picture
Adjust picture settings
• Backlight: Change the level of backlight intensity�
• Contrast: Change the level of bright parts in the
video but keep the dark parts unchanged�
• Brightness: Change the level of light in the video�
• Saturation: Change the level of saturation�
• Sharpness: Change the level of sharpness of fine
details�
• Tint: Change the colours to reddish or greenish�
• Colour Temperature: Set the colour temperature to
Cool (bluer), Normal (balanced), Warm
• 16:9 Overscan: When set to “On”, enlarge the
image to hide the edge of the image�
• Advanced Video:
* Digital Noise Reduction: Filter and reduce
the noise in the video�
* Active Contrast: Dynamically improve the
details of contrast in the video�
* Gamma Adjustment: Change the tones
between bright parts and dark parts�
* Adaptive Backlight: Automatically optimize
the backlighting levels for dark scenes�
Use Smart Picture
Apart from manually adjusting picture settings, you
can use Smart Picture to set your TV to a predefined
picture setting�
• Dynamic
• Standard
• Movie
• Power Saver
Reset to Defaults
When you activate the Reset to Defaults, the TV
enters to first time installation�
(redder)�
TV menu
broadcast�
• Audio CH: Select the audio mode�
• Digital Output Type: Select the type of digital audio
out�
• HDMI 1 Input: Select to fit the input signal�
• HDMI 2 Input: Select to fit the input signal�
• Auto Volume Control: Reduce sudden volume
changes, for example, during commercials or when
switching from one channel to another�
• Type: Select the type of audio broadcast�
* Normal: Set regular audio only.
* Hearing Impaired: Provides aids in
understanding and enjoyment with subtitles
(depending on the broadcaster).
* Visually Impaired: Set the mix of visually
impaired audio with regular audio.
• Visually Impaired: Adjust the output of visually
impaired audio�
* Speaker
* Headphone
* Volume: Adjust the volume of outputs�
* Pan and Fade: Control the level of the main
audio and the pan of the associated audio�
NOTE
• Bass/Treble: not available in User mode(Sound
Mode)�
• Equalizer: available only in User mode(Sound
Mode)�
• HDMI1 Input/HDMI2 Input: available only when
HDMI is select�
Use Sound Mode
Apart from manually adjusting sound settings, you
can use Sound Mode to set your TV to a predefined
sound setting�
• User
• Music
• Speech
Sound
Adjust sound settings
• Bass: Adjust the amount of bass�
• Treble: Adjust the amount of treble�
• Equalizer: Adjust the frequency level to suit your
favourite sound quality�
• Balance: Set the balance of the left and right
speakers to best fit your listening position�
• Headphone Volume: Adjust the volume of
headphone�
• Sound Surround: Automatically switch the TV to
the best surround sound mode available from a
Reset to Defaults
When you activate the Reset to Defaults, the TV
enters to first time installation�
TV
This chapter provides instructions on how to reinstall
channels as well as other useful channel installation
features�
Select Tuning Mode > Access to enter�
E TV Selection
Select Antenna or Cable or Prefer Satellite or
General Satellite �
- 7 -
7
Page 9
TV menu
NOTE
• You may be prompted to select your local cable
operator before running the cable scan mode�
E Favourites CH
You can create a list of favourite channels�
E Select a digital audio language
Select 1st Audio or 2nd Audio�
NOTE
• If your selected audio language is not broadcasted, the
default audio language will be displayed�
E Auto CH Search
Your TV searches and stores all available digital and
analogue TV channels as well as all available digital
radio channels�
E Update CH
Update CH has similar function with Auto CH
Search� The difference is you can update channel list
without erasing the original information�
NOTE
This function is for Antenna mode only�
•
E Analogue Manual Scan
You can search and store analogue TV channels
manually�
E DVB-T Signal Condition
You can monitor Antenna signal condition�
E CH Skip
Allows you to skip one or more channels �
NOTE
• To watch the skipped channels, enter the channel
numbers by using the digit buttons on the remote
control or select from PR LIST
�
E CH Sort
Channel sort allows you to reorder the channels in the
PR LIST�
E CH Edit
Allows you to change the channel number or the
channel name�
• Channel: Enter a new channel by using the digit
buttons on the remote control�
• Channel Name: Press the digit buttons on the
remote control to rename the channel�
NOTE
• The new channel number you have entered can not
override the exist one�
E Clean CH List
Select to clean all the channels that stored in the
channel list�
E DVB-T Single RF Scan
Antenna:
Highlight the RF Channel box, select a channel
number you prefer to scan�
E DVB-C Signal Condition
You can monitor Cable signal condition�
E DVB-C Single RF Scan
Cable:
Configure the Frequency, Modulation, and Symbol
Rate box to scan�
E DVB-S Signal Condition
You can monitor DVB-S signal condition�
E DVB-S Signal RF Scan
You can search the DVB-S channels manually�
E Antenna System
You can set the antenna system to use plural LNBs for
receiving several satellites
One LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Single Cable)�
(
Setup
Language
Select the menu display language�
View Mode
Change the video format to suit your content�
Time Setup
Set the current time and the sleep timer�
• Change Time zone
• Set Time
• Set Sleep Timer
Sleep Timer switches the TV to standby after a
defined period of time�
NOTE
• When you press any button on the remote control with
less than 3 minutes left in the countdown, Sleep Timer
will be automatically canceled�
-
8
Page 10
TV menu
Subtitle Setup
You can enable subtitles for each TV channel�
Subtitles are broadcasted via teletext or DVB-T digital
broadcasts� With digital broadcasts, you have the
additional option of selecting a preferred subtitle
language�
When watching channels with hearing impaired service,
you can enable the subtitle commentary for the hearing
handicapped� For digital channels only�
2 Hours / 4 Hours. Or select Off to disable this function�
NOTE
• 5 minutes before the TV enters standby mode, the
remaining
CEC Setup
This function enables you to control the HDMI-CEC
compliant device connected via the HDMI connector�
time is displayed every minute�
NOTE
• If your selected subtitle language is not broadcast, the
default language subtitle will be displayed�
• If the 1st Subtitle language you selected is not
available, the 2nd Subtitle language will be displayed�
Teletext Setup
You can select Teletext language when the TV receives
Teletext signals broadcast by a TV network�
Common Interface
This function enables you to watch encrypted services
(pay services)� (See page�12)
NOTE
• This functions may not work depending upon the
country broadcasting circumstances�
OAD (Manual Software Download)
When you get the software updating news from the
retailer or internet, you can update the operation
software using the OAD (Over Air Download)� The
updated software data will be transferred through the
TV signal�
NOTE
• Please do not switch off the TV during the downloading
process�
Power Control
You can use this function to save energy�
E Audio Only
When set to “On”, you can turn the screen off and
enjoy audio only�
E Power Saving
When set to “On”, the TV will decrease the power
consumption and increase the backlight lifespan�
E No Operation To Sleep
Allows the TV to automatically enter standby mode
when there is no operation� Select the time to 1 Hour /
Location
Select Store or Home� Store mode is recommended
for displaying in a retail showroom, and Home mode
is recommended for normal home using for energy
saving�
Input Labels
You can label each input source (except USB) with a
custom description�
Icon Light Up Setting
When set to “On”, the LED on the front of the TV turns
on�
Version Info
Displays the Software information�
Reset
When you activate the Reset, the TV enters to first
time installation�
Parental
Lock TV channels or connected devices with a
four-digit code to prevent children from watching
unauthorized content�
You have to enter a 4-digit password every time to
access Parental menu�
Enter “5351” as the default password�
CH Block
Lock TV channels to prevent children from watching
certain channels�
NOTE
• If you switch to the locked channel, you will be
prompted to enter your password� (If your password is
correct, the locked channel will be unlocked before the
TV restarts from standby�)
-
9
Page 11
TV menu
Age Rating
Some digital broadcasters rate their programmes
according to age� You can set TV to display only
programmes with age ratings higher than your child’s�
Change password
Enter your new password in the New Password box
by using the digit buttons on the remote control�
Then, enter your new password again in the Confirm
Password box�
Clear all parental settings
Reset all the settings in the Parental menu�
-
10
Page 12
Connecting a USB device or external devices
Connecting a USB device or external devices
USB function
This TV is equipped with a USB1�1 and USB2�0
compatible connector that enables you to view photos,
listen to music, and play videos stored on a USB
storage device�
NOTE
• Depending on the USB device, the TV may not be able
to recognise the contained data�
• Use only alphanumeric characters for naming files�
• File names over 80 characters (may vary depending on
character set) may not be displayed�
• Do not disconnect a USB device or memory card from
the TV while transferring files, using the slide show
function, when a screen is switching to another or before
you exit “USB” from the “Input List” menu�
• Do not connect and disconnect a USB device from the
TV repeatedly�
Basic Operation
1� Turn on the TV�
2� Connect the USB storage device to the USB port
on the side of your TV�
3� Press b on the remote control and press
to select USB input source and press OK� The
USB menu appears�
4� Press to select Photo, Music, or Video and
press OK
� The USB thumbnail browser appears�
5� Press and OK to browse the files or
folders� Press EXIT to return to the previous
operation / folder�
6� In the thumbnail browser, press to select
a photo, a music or a video�
7� Press OK to view the image, play the MP3, or
play the video�
8� Use the buttons on the remote control and follow
the on-screen instructions�
View Photos
Buttons for enlarged photo display operation:
ButtonsDescriptions
I/F
T
U
/
MENUOpen the Photo sub-menu�
Blue button Rotate the photo�
EXITReturn to the previous operation�
Press Menu to access Slideshow Settings�
NOTE
• Blue button: available only in pause mode�
Play or pause the slide show�
Go to the previous/next photo in the
same directory�
Listen to Music
Buttons for music mode:
ButtonsDescriptions
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
U
Fast forward the music�
Rewind the music�
Play or pause the music�
Stop the music�
Go to the previous/next music�
MENUOpen the music sub-menu�
EXITReturn to the previous operation�
Blue button Audio only�
Press Menu to access Music Setup Menu�
Play Videos
Buttons for playing video mode:
ButtonsDescriptions
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
U
Fast forward the video�
Reverse the video�
Play or pause the video�
Stop the video�
Go to the previous/next chapter�
MENUOpen the video sub-menu
EXIT
Return to the previous operation�
Press Menu to access Video Setup Menu�
USB device compatibility
USB 2�0
device
File system
Photo file
format
Music file
format
Video file
format
NOTE
Progressive format jpeg files are not supported�
•
• All files in a USB device with capacity may not be played
properly�
• Operation using USB hubs is not guaranteed�
• Cables used to extend the USB device must be certified
as USB 2�0�
USB Memory, USB card reader, HDD
(Mass Storage class)
• Video playback via a USB device may not be possible
or the playback quality affected if the device data
transfer speed rating is too low�
• File number over 1000 may not be displayed�
• No quickly operation between play / pause /
fast forward / rewind�
• The video might get judder or unsmooth when USB
read/write speed is under requirement(some Full HD
format)�
• Files in USB 1�1 devices may not be played properly�
• Some video file formats may not be played depending
on the file�
Inserting the Smartcard into CA module
In order to receive coded digital stations, a Conditional
Access module (CA module) and a Smartcard must
be inserted into the CI (Common Interface) slot of the
TV�
The CA module and the Smartcard are not supplied
accessories� They are usually available from your
dealer�
Inserting the Smartcard into the CA module
1� Carefully insert the CA module into the CI slot
with the contact-side forward�
2� The logo on the CA module must be facing
outward from the rear of the TV�
Checking CA module information
After inserting and activating the CA module, make
sure the input source is TV�
NOTE
• This menu is only available for digital stations�
• The content of this menu depends on the provider of the
CA module�
Module: General information on CA module displays�
Menu: Adjustment parameters of each Smartcard
displays�
Enquiry: You can input numerical values such as
passwords here�
HDMI connection
System Standby
• When set to “On”, turning off the TV will
automatically turn off the connected HDMI-CEC
compliant device �
Audio return channel (ARC)
The TV can send audio data for video content shown
on the TV to a connected audio device with just one
ARC-compatible HDMI cable� Using this function
eliminates the need to use a separate digital or
analogue audio cable�
NOTE
• It takes about 30 seconds to certify the license key
when you insert a Smartcard into the CI+ compatible
CA module for the first time� This process may fail
when there is no antenna input or you have never run
“Auto installation”�
• The CI+ compatible CA module sometimes upgrades
its firmware� You may not receive any TV images before
upgrading� You can only use the power button during
upgrading�
• The CI+ compatible CA module does not allow you to
output any copy protected programmes using monitor
out�
• If the TV displays an update confirmation message
for the Smartcard while receiving CI+ compatible
broadcasts, follow the screen prompts�
• Make sure that the CA module is properly inserted�
Connection for using “Audio return channel”
• You need to use ARC-compatible cables/devices
and connect to the HDMI 1 terminal to activate this
function�
Supported display resolutions
Computer formats (PC)
ResolutionRefresh rate
640 x 48060Hz
800 x 60060Hz
1024 x 76860Hz
1280 x 76860Hz
1360 x 76860Hz
1280 x 102460Hz
2� Turn on power�
3� Connect signal cable correctly�
4� Press any button on the LCD TV�
Abnormal coloursConnect signal cable correctly�
Twisted picture1� Connect signal cable correctly�
2� Please use compatible signal�
Picture too darkAdjust brightness and contrast�
Audio only, no images1� Please check if input signal is connected correctly�
2� TV-RF signal must not be lower than 50dB�
Picture only, no audio1� Connect signal cable correctly�
2� Adjust volume to proper level�
3� Connect audio signal cable correctly�
4� TV-RF signal must not be lower than 50dB�
Cannot use remote control1� Please change battery�
2� Turn off power for 10 seconds; and then restart power�
Cannot receive sufficient channels
through antenna
No colourPlease adjust the colour setup�
Blinking picture accompanied by ghost
image
Broken lines or segmentsAdjust antenna�
Certain TV channels are blocked (Hope
to acquire some channels)
Overlapping images or ghost imagesPlease use multi-directional outdoor antenna�
Cannot use a functionIf the item you choose turns gray, that item cannot be selected�
Cannot receive programmesPlease use the Update Scan method to add the channels not included in
Please use the Channel Scan function to increase the number of channels not
included in memory�
1� Check the connection of antenna/signal cable�
2� Check if channel is in play mode�
3� Press signal source and change input mode�
Keep the TV away from noise sources, such as automobiles, neon lights, and
hair dryers�
Please use the Update Scan method to add the channels not included in
memory�
(If your TV is subject to the influence of nearby mountains or buildings)�
memory�
Environmental specifications
AProduct Fiche
BCommercial Brand:SHARP
C
Product�LCD TV
D Model name
E Energy Efficiency ClassClass A+Class A+Class A+
Visible screen size(diagonal aprox)
F
(inch/cm)
On mode average power consumption
G
(Watt) *
Annual energy consumption
H
(kWh/annum)**
IStandby power consumption(Watt)
G Off mode power consumption(Watt)N/AN/AN/A
K Display resolution(Pixels)1366 x 7681920 x 10801920 x 1080
NOTE
*- The power consumption of On-Mode varies depending on the images the TV displays.
**- Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours
per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
Power RequirementAC 220–240 V, 50 Hz
Power Consumption
(IEC60065)
Standby Consumption
Weight
Operating temperature0°C to +40°C
Receiving
Channel
TV-Tuning SystemAuto Preset 1599 ch, Auto Label, Auto Sort
Stereo/BilingualNICAM/A2
ANTENNAUHF/VHF 75 Ω
SCARTSCART (AV input, Y/C input, RGB input, TV output )
CVBS/COMPONENTCVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (L/R)
Digital Audio outOptical Digital audio output x 1 (PCM)
HDMI 1Digital video and audio input, ARC
HDMI 2Digital video and audio input
HEADPHONE
C� I� (Common Interface) EN50221, R206001, CI Plus specification
USB Software update, multi-media play
40” LCD COLOUR TV
Model: LC-40LD270E
Model: LC-40LD271E
Model: LC-40LD272E
6,220,800 dots
(1920 x 1080 x 3 dots)
50” LCD COLOUR TV
Model: LC-50LD270E
Model: LC-50LD271E
Model: LC-50LD272E
6,220,800 dots
(1920 x 1080 x 3 dots)
• As a part of policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes
for product improvement without prior notice� The performance specification figures indicated are nominal values of
production units� There may be some deviations from these values in individual units�
NOTE
• 32” Unit without base weight=4�63 kg The equipment and its associated mounting means still remain secure during the
test� (Used wall mounting kit, 100 x 100 mm distance, diameter of Screw dimension: M4 x 18 ) or equivalent�
• 40” Unit without base weight=7�6 kg The equipment and its associated mounting means still remain secure during the
test� (Used wall mounting kit, 200 x 200 mm distance, diameter of Screw dimension:M4 x 18 ) or equivalent�
• 50” Unit without base weight=12�7 kg The equipment and its associated mounting means still remain secure during the
test� (Used wall mounting kit, 400 x 200 mm distance, diameter of Screw dimension: M6 x 18 ) or equivalent�
• Refer to the inside back cover for dimensional drawings�
• Audio cannot be output through the HDMI terminal�
-
14
Page 16
Attention:
Your product is marked
with this symbol� It means
that used electrical and
electronic products
should not be mixed with
general household waste�
There is a separate
collection system for
these products�
A� Information on Disposal for Users (private households)
1� In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust
bin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance
with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical
and electronic equipment�
Following the implementation by member states, private households within the EU
states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection
facilities free of charge*� In some countries* your local retailer may also take back your old
product free of charge if you purchase a similar new one�
*) Please contact your local authority for further details�
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please
dispose of these separately beforehand according to local requirements�
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the
necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects
on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate
waste handling�
2� In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the
correct method of disposal�
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge
to the dealer, even if you don’t purchase a new product� Further collection facilities are
listed on the homepage of www�swico�ch or www�sens�ch�
B� Information on Disposal for Business Users
1� In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the
product� You might be charged for the costs arising from take-back and recycling� Small
products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities�
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for
take-back of your used products�
2� In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the
correct method of disposal�
For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to
the general household waste! There is a separate collection system for used batteries, to
allow proper treatment and recycling in accordance with legislation�
Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes�
For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point�
For other non-EU countries: Please contact your local authority for correct method of
disposal of the used battery�
Elemente mit der Fernbedienung auswählen �� 5
Automatische Installation durchführen ������������������5
Normalbetrieb ������������������������������������������������������ 5
Gerät ein- und ausschalten ���������������������������� 5
Vielen Dank für den Kauf eines LCD-Farbfernsehgerätes aus dem Hause SHARP� Damit Sie viele Jahre lang Freude an Ihrem
neuen Gerät haben und keine Schwierigkeiten auftreten, lesen Sie bitte insbesondere die wichtigen Hinweise zu Ihrer
Sicherheit
aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen�
DE
-
1
Page 18
Einleitung
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
• Reinigung – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen� Reinigen Sie das Gerät
lediglich mit einem feuchten Tuch� Verzichten Sie auf Flüssig- und Sprühreiniger�
• Wischen Sie den Bildschirm sanft mit einem weichen Tuch ab, wenn er verschmutzt ist� Verwenden Sie zum Schutz
des Bildschirm keine chemischen Reinigungstücher� Chemikalien können Schäden und Risse im
Gehäuse des Fernsehers verursachen�
• Wasser und Feuchtigkeit – Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser; beispielsweise
Badewanne, Waschbecken, Spüle, Waschzuber, Schwimmbecken, feuchte Keller�
• Stellen Sie keine Vasen und keine anderen mit Wasser gefüllten Behälter auf das Gerät� Das
Wasser kann auf oder in das Gerät gelangen, Brände und Stromschläge verursachen�
• Ständer – Stellen Sie das Gerät nicht auf instabile Wagen, Ständer, Stative oder Tische�
Andernfalls kann das Gerät herabfallen, schwere Verletzungen verursachen und natürlich auch
selbst beschädigt werden� Verwenden Sie ausschließlich Wagen, Ständer, Stative, Halterungen
oder Tische, die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät vertrieben werden� Wenn Sie das
Gerät an der Wand anbringen, halten Sie sich unbedingt an die Anweisungen des Herstellers�
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Montagezubehör�
• Wenn Sie das auf einem Wagen aufgestellte Gerät bewegen, gehen Sie mit äußerster Vorsicht
vor� Plötzliche Stopps, übermäßige Kraftanwendung und unebene Böden können das Gerät vom
Wagen fallen lassen�
•
Belüftung – Die Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Gerätes� Blockieren
Sie diese Öffnungen keinesfalls, da unzureichende Belüftung zu Überhitzung führen und
die Lebenserwartung des Gerätes deutlich verringern kann� Stellen Sie das Gerät nicht
auf Betten, Sofas, Teppichen und ähnlichen Unterlagen auf, da hierbei die
Belüftungsöffnungen blockiert werden können� Das Gerät ist nicht zum Einbau
vorgesehen; stellen Sie das Gerät daher nicht an beengten Stellen wie in Bücher- oder
anderen Regalen auf, sofern nicht für eine ausreichende Belüftung (10 cm) gesorgt wird
und sämtliche Anweisungen des Herstellers eingehalten werden�
• Das LCD-Panel des Gerätes besteht aus Glas� Daher besteht Bruchgefahr, falls das
Gerät fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird� Falls das LCD-Panel brechen sollte,
besteht Verletzungsgefahr durch Glassplitter�
• Wärmequellen – Halten Sie das Gerät stets von Wärmequellen wie Heizungen, Herden
und sonstigen Wärmequellen fern; dazu zählen auch Verstärker�
• Damit es nicht zu Bränden kommt, stellen Sie niemals Kerzen oder sonstige offene Flammen auf
oder in der Nähe des Fernsehgerätes ab�
• Damit es nicht zu Bränden oder Stromschlägen kommt, stellen Sie weder das Fernsehgerät
noch andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel ab�
• Kopfhörer – Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein� Ohrenärzte raten davon ab, längere Zeit
bei hoher Lautstärke zu hören�
• Achten Sie darauf, dass unbewegte Standbilder nicht längere Zeit angezeigt werden; andernfalls
kann es zu permanenten Nachbildern kommen�
• Auch im abgeschalteten Zustand verbraucht das Gerät weiterhin Strom, solange der Netzstecker eingesteckt bleibt�
• Wartung – Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren� Beim Entfernen von Abdeckungen können hohe
Spannungen und weitere Gefahrenquellen freigelegt werden� Überlassen Sie sämtliche Wartungstätigkeiten einer
qualifizierten Fachkraft�
• „Netzstecker oder Gerätekoppler dienen als Trennvorrichtung; die Trennvorrichtung muss stets zugänglich sein�“
oder vergleichbar�
• Das Gerät darf keinem Regen oder Spritzwasser ausgesetzt werden� Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gefäße, wie Vasen oder Ähnliches, auf das Gerät�
Das LCD-Panel ist ein hoch komplexes Produkt, das für die Darstellung auch feinster Details sorgt�
Wegen der immens hohen Pixelanzahl kann es gelegentlich vorkommen, dass einige wenige Bildpunkte (Pixel) nicht
richtig angesprochen werden und daher ständig blau, grün, rot oder gelb leuchten� Ein solches Verhalten liegt innerhalb
der Produktspezifikationen und stellt keinen Fehler dar�
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des Fernsehgerätes
Achten Sie beim Transportieren des Fernsehers darauf, niemals Druck auf das Display auszuüben� Achten Sie darauf,
den Fernseher immer zu zweit zu tragen, wobei beide Personen den Fernseher mit beiden Händen – einer Hand an
jeder Seite – greifen�
Wandmontage
• Zur Installation des LCD-Fernsehgerätes sind besondere Fähigkeiten erforderlich; die Installation sollte daher nur
von qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden� Endkunden sollten nicht versuchen, solche Arbeiten selbst
auszuführen� SHARP haftet nicht bei ungeeigneter Montage sowie für Unfälle, Verletzungen und Sachschäden, die
durch unsachgemäße Montage verursacht werden�
• Achten Sie beim Kauf einer Wandhalterung darauf, dass genügend Platz zum Anschluss der Kabel zwischen
Wandhalterung und den Anschlüssen am Fernsehgerät verbleibt�
2
-
DE
Page 19
Einleitung
WARNUNG
Damit es nicht zu Bränden kommt, halten Sie brennende Kerzen und andere offene
Flammen stets vom Gerät fern�
„Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann Hörverlust verursachen� Durch Anpassung
des Equalizers auf den Maximalwert erhöht sich die Ausgangsspannung des Ohr- bzw� Kopfhörers und damit
auch der Schalldruck�“ oder vergleichbar�
Hinweise zum Betrieb bei hohen und niedrigen Temperaturen
• Wenn das Gerät bei niedrigen Temperaturen betrieben wird, können sich leichte Verzögerungen und Nachziehen
bei der Bilddarstellung ergeben� Dies ist kein Fehler; dieser Effekt verschwindet, sobald wieder normale
Umgebungstemperaturen herrschen�
• Belassen Sie das Gerät nicht an Orten, an denen sehr hohe oder niedrige Temperaturen herrschen� Achten Sie auch
darauf, dass das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Hitze ausgesetzt wird; andernfalls können sich
Verformungen des Gehäuses und Fehlfunktionen des LCD-Panels einstellen�
• Lagerungstemperatur: +5 °C – +35 °C
Über das Stromnetz oder über andere Geräte an die Schutzerde des Gebäudes angeschlossene Geräte sowie Kabelverbindungen
mit anderen Geräten können unter Umständen Brandgefahr bewirken� Achten Sie beim Anschluss an andere Geräte auf
ausreichende Isolierung innerhalb eines bestimmten Frequenzbereiches (galvanischer Isolator, siehe EN 60728-11)�
Hinweis
• In Norwegen und Schweden gelten die Vorgaben zur Isolation auch für Geräte, die an TV-Verteilersysteme
angeschlossen werden können�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle
disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1 dello stesso D�M� Si
dichiara che l’apparecchi�
ACHTUNG
Falsche Handhabung von Batterien kann zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit und im schlimmsten Fall zu Explosionen
führen� Halten Sie sich daher stets eng an die nachstehenden Anweisungen:
• Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs gleichzeitig� Unterschiedliche Batterietypen weisen
unterschiedliche Eigenschaften auf�
• Verwenden Sie keine verbrauchten und frischen Batterien gleichzeitig� Falls verbrauchte und frische Batterien gleichzeitig
verwendet werden, kann sich dies negativ auf die Einsatzzeit frischer Batterien auswirken, alte Batterien können auslaufen�
• Nehmen Sie verbrauchte Batterien so schnell wie möglich aus der Fernbedienung� Andernfalls kann Batterieflüssigkeit
auslaufen und Verätzungen verursachen� Falls einmal Batterieflüssigkeit auslaufen sollte, entfernen Sie die
Verunreinigungen gründlich mit einem Tuch�
• Die mitgelieferten Batterien weisen aus Lagerungsgründen eventuell eine geringere Kapazität als neu gekaufte Batterien auf�
Hinweis zur Entsorgung von Batterien:
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Materialien wie Cadmium, Blei oder Quecksilber�
Vorschriften zur Entsorgung von Batterien verlangen, dass Batterien nicht mehr mit dem regulären Hausmüll entsorgt werden
dürfen� Verbrauchte Batterien können Sie kostenlos entsorgen, indem Sie die Sammelbehälter nutzen, die überall dort
aufgestellt sind, wo Batterien verkauft werden�
Marken
• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der
HDMI Licensing LLC�
• Das „HD TV“-Logo ist eine Marke von DIGITALEUROPE�
• Das „HD TV 1080p“-Logo ist eine Marke von DIGITALEUROPE�
• Das DVB-Logo ist eine eingetragene Marke des Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories�
• Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories�
• Hergestellter unter Lizenz der US-Patentnummern: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 & andere US- und
Schaltet das Fernsehgerät ein oder
in den Bereitschaftsmodus�
2. Zifferntasten 0 – 9
Zur direkten Auswahl eines TVSenders drücken�
3. PRE PR
Schaltet zum zuletzt ausgewählten
TV-Sender um�
4. ECO (Energiesparen)
Zum Umschalten der
Energiesparen-Funktion zwischen
Ein und Aus�
5.
Zeigt Informationen zum laufenden
Programm, sofern verfügbar�
6.
Zum Ein- und Ausschalten des
Tons� Alternativ können Sie mit
(k/l) die zuvor eingestellte
Lautstärke wiederherstellen�
7. P ( / )
Zur Auswahl des Programmsenders�
8. VIDEO (ADJ)
Zur Auswahl einer vordefinierten
Bildeinstellung: Dynamik /
Standard / Film / Energiesparer�
-
DE
4
9. SLEEP (Ruhezustand)
Mit dieser Taste schalten Sie das LCDFernsehgerät nach einer bestimmten
Zeit (10 – 120 Minuten) an�
10.
Zum Navigieren und Bestätigen Ihrer
Auswahl�
11. EXIT (Verlassen)
Mit dieser Taste blenden Sie das OSDMenü aus oder kehren zur letzten
Menüebene zurück�
12. Rot/Grün/Gelb/Blau (Farbige
Tasten)
Mit diesen Tasten wählen Sie
bestimmte Funktionen, die
durch unterschiedliche Farben
gekennzeichnet sind� Die jeweiligen
Funktionen variieren je nach Sender�
13. SIZE (Größe)
Mit dieser Taste ändern Sie die
Textgröße: Vollbild, obere Hälfte,
untere Hälfte�
14. SUBPAGE (Unterseite)
Diese Taste dient zur Auswahl
von Videotext-Unterseiten, sofern
Unterseiten vorhanden sind�
15. REVEAL (Aufdecken)
Zeigt verborgene Informationen;
beispielsweise Antworten bei einem
Quiz�
16. FREEZE (Standbild)
Zum Anhalten eines beweglichen
Bildes drücken (nur verfügbar, wenn
die Eingangsquelle TV ist)�
Auch bei digitalen Sendern, die über
den SCART-Ausgang ausgegeben
werden, ist ein Standbild möglich�
Achtung: Halten Sie das Videobild
nicht zu lange an, da dies den LCDTV-Bildschirm beschädigen kann�
17. (Eingangsquelle)
Zur Auswahl einer Eingangsquelle
drücken�
18. EPG (elektronischer
Programmführer)
Mit dieser Taste blenden Sie (bei
digitalen Fernsehprogrammen) den
elektronischen Programmführer ein�
Zur Auswahl einer vordefinierten
Klangeinstellung: Benutzer /
Musik / Sprache�
24. DUAL
Zur Auswahl von Mono / Stereo /
Dual 1 / Dual 2 bei analogen TV-
Sendern� Bei digitalen TV-Sendern
wählen Sie mit dieser Taste die
gewünschte Audiosprache�
25. OK
Mit dieser Taste betätigen oder
aktivieren Sie eine Einstellung�
26. MENU (Menü)
Diese Taste blendet das
Bildschirmmenü (OSD) Ihres
Fernsehgerätes an�
27. SUBTITLE (Untertitel)
Mit dieser Taste schalten Sie
bei digitalen Sendern zwischen
Untertiteln in verfügbaren Sprachen
um oder schalten diese komplett ab�
Bei analogen Sendern schalten
Sie mit dieser Taste zwischen
verfügbaren Videotext-Untertiteln
um oder schalten diese komplett ab�
28. TELETEXT (Videotext)
Zum Einblenden des Videotexts
drücken�
Bei der nächsten Betätigung dieser
Taste wird das Fernsehbild mit
Videotext überlagert�
Beim nächsten Druck auf
diese Taste wird der Videotext
ausgeblendet�
29. HOLD (Halten)
Mit dieser Taste stoppen Sie das
automatische Umblättern von
Videotextseiten�
Dabei wird der Empfang neuer
Seitendaten ausgesetzt�
30. INDEX
Mit dieser Taste kehren Sie
zur Indexseite 100 zurück�
Anschließend können Sie mit
den Zifferntasten beliebige Seiten
auswählen� Videotextseiten sind
durchnummeriert und werden
durch Eingabe der jeweiligen
Seitennummer ausgewählt�
31. Im USB-Modus:
(Zum Steuern angeschlossener
Geräte müssen zunächst
entsprechende Einstellungen mit
der Fernbedienung vorgenommen
werden�)
Springt zum vorherigen Titel oder
Track zurück�
Stoppt die Wiedergabe�
Startet die Wiedergabe und hält
diese an�
Springt zum nächsten Titel oder
Track�
Page 21
Fernbedienung verwenden
Richten Sie die Fernbedienung möglichst auf
den Fernbedienungssensor des Gerätes� Falls
sich Hindernisse zwischen Fernbedienung und
Fernbedienungssensor befinden, kann sich dies
störend auf den Betrieb auswirken�
Fernbedienungssensor
30 ° (5 m)
Horizontall
• Entfernen Sie bei längerer Nichtbenutzung der
Fernbedienung die Batterien; andernfalls kann die
Fernbedienung durch Auslaufen von Chemikalien
beschädigt werden�
(7 m)
0º
Vorbereiten und fernsehen
• Antenneninstallation
Wählen Sie die Antenne-Option aus dem
Auto Setup-Bildschirm; mit OK starten Sie
Automatische Kanalsuche�
• Kabelinstallation
Wählen Sie die Kabel-Option aus dem
Auto Setup-Bildschirm� Wählen Sie dann Operator,
wenn diese Option verfügbar ist (je nach Land)� Sie
können auch die Netzwerk-ID an diesem Bildschirm
wählen� Geben Sie die Netzwerk-ID manuell über die
Zifferntasten ein�
• Installation des bevorzugten Satelliten
Wählen Sie Pay-TV-Kanäle von HD+, Sky, Digiturk
und ORS aus�
• Installation des voreingestellten Satelliten
Zur Auswahl der Einstellungen des Antennensystems
(One LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC 1�0/Einzelkabel)�
Alternativ können Sie auf OK drücken, um die
Einstellung zu überspringen�
Normalbetrieb
Menübildschirm anzeigen
Drücken Sie zum Einblenden des Menüs die
-Taste an der Fernbedienung�
MENU
Elemente mit der Fernbedienung auswählen
40” 50”
Normal
Ein
Zugriff
1/2
90
50
50
10
0
Haupt-Menü
Kinderschutz
Wählen
Bild
Ton
TV
Setup
Bild
Smart Picture
Backlight
Kontrast
Helligkeit
Farbsättigung
Schärfe
NTSC-Farbton
Farbtemperatur
16:9 Overscan
Erweiterte Video
Standard
32”
75 58 68
ZurückEXIT
OK
3
1� Mit wählen Sie das gewünschte Menü aus�
2� Zur Auswahl und zum Anpassen von
Einstellungen drücken Sie
Einstellung wird sofort wirksam�
� Die neue
3� Mit der EXIT-Taste kehren Sie wieder zur
vorherigen Menüebene zurück�
Menübildschirm verlassen
Mit EXIT / MENU verlassen Sie den Menübildschirm�
Automatische Installation durchführen
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Auswahl
von Sprache, Land, Suchmodus, Auto Setup und
Standort�
Gerät ein- und ausschalten
Schalten Sie das Gerät mit der -Taste am Fernseher
ein�
Schalten Sie das Gerät durch erneutes Drücken der
-Taste am Fernseher aus�
Sender umschalten
Mit P schalten Sie zwischen den Sendern um�
Bereitschaftsmodus
E
Bereitschaftsmodus aktivieren
Bei eingeschaltetem Fernsehgerät wechseln Sie mit der
Fernbedienungstaste B
E
Einschalten aus dem Bereitschaftsmodus
in den Bereitschaftsmodus�
Drücken Sie zum Einschalten aus dem
Bereitschaftsmodus die Fernbedienungstaste B
�
Bereitschaftsanzeige am Fernsehgerät
B Anzeige
AusAusgeschaltet
RotBereitschaft
BlauEingeschaltet
HINWEIS
• Falls Sie das Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzen,
ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der
Steckdose�
• Auch wenn das Fernsehgerät abgeschaltet wurde, wird
nach wie vor etwas Energie verbraucht�
Status
DE
-
5
Page 22
Vorbereiten und fernsehen
DE
Externe Videoquellen auswählen
3� Zum Verlassen des EPG drücken Sie die EPG-
oder EXIT-Taste�
Nachdem die erforderlichen Verbindungen hergestellt
wurden, können Sie mit der Taste b den
Eingangswahl-Bildschirm einblenden� Anschließend
schalten Sie mit den Tasten zur gewünschten
externen Eingangsquelle um und bestätigen mit OK�
Bedienung ohne Fernbedienung
N
P
Diese Funktionen sind nützlich, wenn die
Fernbedienung gerade nicht zur Hand ist�
1� Durch kurzes Drücken der MENU-Taste blenden
Sie den Direktsteuerung-Bildschirm ein�
2� Drücken Sie zur Auswahl der Menüoption P ▲▼
statt / , oder drücken Sie k/l statt �
3� Zur Bestätigung Ihrer Auswahl drücken Sie die
-Taste�
HINWEIS
• Der Direktsteuerung-Bildschirm blendet sich
automatisch aus, wenn Sie einige Sekunden lang keine
Tasten betätigen�
EPG (elektronischer Programmführer)
Der EPG ist eine Art elektronische Programmzeitschrift,
die Sie bei Digitalsendern über das laufende und
künftige Fernsehprogramm informiert� Bei analogen
Sendern steht dieser Dienst nicht zur Verfügung� Sie
können Programme durchblättern, auswählen und
anschauen�
HINWEIS
• Wenn Sie den EPG zum ersten Mal benutzen, werden
Sie eventuell zu einer Aktualisierung aufgefordert� In
diesem Fall folgen Sie einfach den Hinweisen auf dem
Bildschirm�
1� Mit EPG an der Fernbedienung zeigen Sie das
EPG
-Menü an�
2� Aktivieren Sie mit den Fernbedienungstasten
verfügbare Aktionen�
•: Sender wählen�
• : Zeitzone ändern�
• Rot (farbige Taste): Zeigt den EPG des vorherigen
Tages an�
• Grün (farbige Taste: Zeigt den EPG des nächsten
Tages an�
• Blau (farbige Taste: Legt den Typ der Senderliste fest�
HINWEIS
• Die Option Untertyp ist möglicherweise nicht bei allen
ausgewählten Landeseinstellungen verfügbar�
-
DE
6
Videotext
Videotext ein- und ausschalten
1� Wählen Sie einen Fernsehsender oder eine
externe Quelle mit Videotextdaten�
2� Zeigen Sie den Videotext mit der
TELETEXT
• Viele Sender arbeiten mit dem TOP-System, andere
wiederum nutzen FLOF (z� B� CNN)� Ihr Fernsehgerät
unterstützt beide Systeme� Die Videotextseiten
werden gewöhnlich in Themengruppen und Themen
unterteilt� Nach dem Aktivieren des Videotexts
P
werden bis zu 1000 Seiten gespeichert, damit Sie
diese möglichst schnell abrufen können�
• Falls Sie ein Programm wählen, das keinen Videotext
ausstrahlt, erscheint „Kein Videotext“ auf dem
Bildschirm�
• Dieselbe Meldung erscheint, wenn in anderen
Betriebsarten kein Videotextsignal zur Verfügung
steht�
-Taste an�
3� Bei der nächsten Betätigung der
TELETEXT-Taste wird das Fernsehbild mit
Videotext überlagert�
4� Durch erneutes Drücken von TELETEXT
deaktivieren Sie den Videotext�
HINWEIS
• Bei RGB-Eingangsquellen funktioniert der Videotext
nicht�
Tasten zur Videotext-Bedienung
TastenBeschreibung
P ( / )
Farbe
(Rot/Grün/
Gelb/Blau)
0 - 9Mit den Zifferntasten 0 - 9 können Sie
SIZESchaltet die Videotextanzeige zwischen
INDEXMit dieser Taste kehren Sie zur Seite
HOLDMit dieser Taste stoppen Sie das
REVEALDiese Taste zeigt verborgene
SUBPAGEDiese Taste dient zur Auswahl
Erhöht/vermindert die Seitennummer.
Zur Auswahl von speziellen
Themengebieten oder Seitenblöcken,
die am unteren Bildschirmrand
angezeigt werden. Zur Auswahl drücken
Sie die Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau)
der passenden Farbe.
die Seiten 100 – 899 direkt auswählen.
Vollbild (Text in normaler Größe),
obere Hälfte, untere Hälfte (jeweils
vergrößerte Textdarstellung) um.
100, zur Indexseite, zurück.
automatische Umblättern von
Videotextseiten oder setzen das
automatische Umblättern fort.
Informationen; beispielsweise
Antworten bei einem Quiz.
von Videotext-Unterseiten, sofern
Unterseiten vorhanden sind.
Mit den Zifferntasten an der
Fernbedienung können Sie die
gewünschte Unterseite auch direkt
anwählen. (zweistellig)
Page 23
Bild
Bildeinstellungen anpassen
• Backlight: Zum Ändern der Intensität der
Hintergrundbeleuchtung�
• Kontrast: Legen Sie fest, wie stark sich helle
Bereiche des Videobildes von dunklen Bereichen
unterscheiden sollen�
• Helligkeit: Zum Ändern der Helligkeit des
Videobildes�
• Farbsättigung: Legen Sie fest, wie gesättigt („bunt“)
Farben wiedergegeben werden�
• Schärfe: Zum Ändern der Bildschärfe; kann die
Darstellung feiner Details verbessern�
• NTSC-Farbton: Sorgt für eine eher rötliche oder
eher grünliche Farbdarstellung�
• Farbtemperatur: Stellen Sie die Farbtemperatur
auf Kühl (bläulicher), Normal (ausgeglichen), Warm
(rötlicher) ein�
• 16:9 Overscan: Bei Einstellung auf „Ein“ wird das
Bild zum Ausblenden des Bildrandes vergrößert�
• Erweiterte Video:
* Digitale Rauschunterdrückung: Zum Filtern
und Reduzieren von Videobildrauschen�
* Aktiver Kontrast: Verbessert Details des
Kontrasts im Videobild dynamisch�
* Gamma-Anpassung: Ändert die Farbtöne
zwischen hellen und dunklen Bereichen�
* Adaptive Hintergrundbeleuchtung:
Optimiert die Hintergrundbeleuchtung dunkler
Szenen automatisch�
Smart Picture verwenden
Neben den manuellen Bildeinstellungen können Sie
auch Smart Picture verwenden und eine vordefinierte
Bildeinstellung auswählen�
• Dynamik
• Standard
• Film
• Energiesparer
Grundeinstellungen
Nach Aktivieren der Grundeinstellungen-Funktion
kehrt das Fernsehgerät wieder zum Zustand der ersten
Inbetriebnahme zurück�
Ton
Klangeinstellungen anpassen
• Bass: Regelt die Bassintensität�
• Höhen: Regelt die Höhenintensität�
• Equalizer: Passt die Frequenz entsprechend Ihrer
bevorzugten Klangqualität an�
• Balance: Legt das Lautstärkeverhältnis zwischen
linken und rechten Lautsprechern fest – zum Beispiel
zum Angleichen an Ihre Sitzposition�
• Kopfhörerlautstärke: Passt die Lautstärke von
Kopfhörern an�
Lautstärkeänderungen – beispielsweise bei
Werbeblöcken und beim Umschalten zu anderen
Sendern�
• Typ : Wählen Sie den Typ der Audioübertragung�
* Normal: Legt lediglich normale
Audioübertragung fest�
* Hörbehindert: Bietet Verständnis- und
Unterhaltungshilfen mit Untertiteln (ja nach
Sendeanstalt).
* Sehbehindert: Legt eine Mischung aus
Übertragungen für Sehbehinderte und
normalem Audio fest.
• Sehbehindert: Stellt die Ausgabe von
Audioübertragungen für Sehbehinderte ein�
* Lautsprecher
* Kopfhörer
* Lautstärke: Passt die Ausgabelautstärke an�
* Pan und fade: Steuern Sie die Stufe von
Hauptaudio und Ausgabe der zugehörigen
Audioübertragung fest�
HINWEIS
• Bass/Treble: nicht im Modus “User” verfügbar
(Sound Mode
• Equalizer: nur im Modus “User” verfügbar (Sound
• HDMI1-Eingang/HDMI2-Eingang: nur verfügbar,
)�
Mode
wenn HDMI ausgewählt ist�
)�
Klangmodus verwenden
Neben den manuellen Klangeinstellungen können Sie
auch den speziellen Klangmodus verwenden und eine
vordefinierte Klangeinstellung auswählen�
• Benutzer
• Musik
• Sprache
Grundeinstellungen
Nach Aktivieren der Grundeinstellungen-Funktion
kehrt das Fernsehgerät wieder zum Zustand der ersten
Inbetriebnahme zurück�
TV
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie
Sender erneut installieren und weitere praktische
Installationsfunktionen nutzen�
Wählen Sie zum Aufrufen Einstellmodus > Zugriff�
E TV Auswahl
Wählen Sie “Antenne”, “Kabel”, “Bevorzugter
Satellit” oder “Voreingestellter Satellit” aus�
DE
DE
-
-
7
7
Page 24
TV-Menü
HINWEIS
• Möglicherweise werden Sie aufgefordert, Ihren
örtlichen Kabelbetreiber auszuwählen, bevor Sie den
Kabelsuchmodus ausführen können�
E Digitalaudiosprache auswählen
Wählen Sie 1� Audio oder 2� Audio�
HINWEIS
• Falls die von Ihnen gewählte Audiosprache nicht
gesendet wird, wird die Standard-Audiosprache genutzt�
E Automatische Kanalsuche
Ihr Fernsehgerät sucht nun nach sämtlichen
empfangbaren digitalen und analogen Fernsehsendern
und digitalen Radiosendern� Die gefundenen Sender
werden anschließend automatisch gespeichert�
E Aktualisierungskanal
Aktualisierungskanal hat eine ähnliche Funktion wie
Automatische Kanalsuche� Der Unterschied besteht
darin, dass die Senderliste aktualisiert werden kann,
ohne die ursprüngliche Liste zu löschen�
HINWEIS
• Diese Funktion arbeitet nur beim Empfang über
Antenne�
E Analoge manuelle Suche
Sie können analoge Fernsehsender manuell suchen
und speichern�
E DVB-T-Signalqualität
Sie können die Antennensignalqualität überwachen�
E DVB-T-Einzel-HF-Suche
Antenne:
Markieren Sie das HF-Kanal-Kästchen; wählen Sie
eine Sendernummer, die Sie suchen möchten�
E DVB-C-Signalqualität
Sie können die Kabelsignalqualität überwachen�
E Favoritenkanäle
Sie können eine Liste von Lieblingssendern erstellen�
E Kanal überspringen
Ermöglicht Ihnen, einen oder mehrere Sender zu
überspringen�
HINWEIS
• Wenn Sie zum Überspringen vorgesehene Sender
dennoch anschauen möchten, wählen Sie diese mit den
Zifferntasten der Fernbedienung oder per PR LIST aus�
E Kanalanordnung
Die Kanalanordnung-Funktion ermöglicht eine
Änderung der Senderreihenfolge in der PR LIST�
E Kanalbearbeitung
Hiermit können Sie Nummer und Namen eines Senders
ändern�
• Kanalnummer: Geben Sie mit den Zifferntasten
der Fernbedienung einen neuen Sender ein�
• Kanalname: Geben Sie dem Sender mit den
Zifferntasten der Fernbedienung einen neuen Namen�
HINWEIS
• Achten Sie beim Vergeben einer neuen Sendernummer
darauf, dass nicht bereits ein Sender mit derselben
Nummer existiert: Vorhandene Sendernummern können
nicht überschrieben werden�
E Kanalliste leeren
Diese Funktion löscht sämtliche in der Senderliste
gespeicherten Sender�
Setup
Sprache
Zur Auswahl der gewünschten Menüsprache�
E DVB-C-Einzel-HF-Suche
Kabel:
Konfigurieren Sie zur Suche Frequenz, Modulationund Symbolrate
-Feld�
E DVB-S-Signaleigenschaften
Sie können die DVB-S-Signaleigenschaften
überwachen�
E DVB-S-Einzel-HF-Suche
Sie können manuell nach DVB-S-Kanälen suchen�
E Antennensystem
Sie können das Antennensystem für die Verwendung
mehrerer LNBs zum Empfang mehrerer Satelliten
konfigurieren�
(One LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC1�0/Einzelkabel)
-
DE
8
Ansichtsmodus
Zur Anpassung des Videoformates an die jeweiligen
Bildinhalte�
Zeiteinstellung
Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des
Einschlaftimers�
• Zeitzone ändern
• Einstellen Zeit
• Einstellen Abschaltautomatik
Abschaltautomatik schaltet das Fernsehgerät nach
einer bestimmten Zeit in den Bereitschaftsmodus�
HINWEIS
• Wenn Sie innerhalb der letzten 3 Minuten vor Ablauf der
Zeitspanne eine beliebige Fernbedienungstaste drücken,
wird Abschaltautomatik automatisch aufgehoben�
Page 25
TV-Menü
Untertiteleinrichtung
Sie können Untertitel bei verschiedenen
Fernsehsendern zuschalten� Untertitel werden über
den Videotext oder mit digitalen DVB-T-Ausstrahlungen
übertragen� Bei digitalen Ausstrahlungen können Sie
sich zusätzlich für eine bevorzugte Untertitelsprache
entscheiden�
Beim Anschauen von Sendern mit speziellen Diensten
für Hörgeschädigte können Sie spezielle Kommentare
einblenden, die als Untertitel angezeigt werden� Dies ist
nur bei digitalen Sendern möglich�
HINWEIS
• Falls die von Ihnen gewählte Untertitelsprache nicht
gesendet wird, werden Untertitel in der Standardsprache
angezeigt�
• Falls die von Ihnen gewählte 1� Untertitel-Sprache nicht
zur Verfügung steht, wird die 2� Untertitel-Sprache
angezeigt�
1 Stunde/ 2 Stunden / 4 Stunden. Oder wählen Sie zum
Deaktivieren dieser Funktion Aus�
HINWEIS
• 5 Minuten vor Aufrufen des Bereitschaftsmodus wird die
verbleibende
CEC-Einrichtung
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Steuerung des per
HDMI-Anschluss verbundenen HDMI-CEC-konformen
Gerätes�
Standort
Wählen Sie Store oder Zu Hause� Der Store-Modus
empfiehlt sich zur Anzeige in Ausstellungsräumen von
Geschäften; zum Energiesparen sollte bei der normalen
heimischen Verwendung der Zu Hause-Modus genutzt
werden�
Zeit jede Minute angezeigt�
Teletexteinrichtung
Wenn ein Sender Videotext ausstrahlt, können Sie
in vielen Fällen die gewünschte Videotextsprache
festlegen�
Common Interface
Mit dieser Funktion können Sie verschlüsselte Sender
(Pay-TV) anschauen� (Siehe Seite 12)
HINWEIS
• Diese Funktion ist vom Senderangebot abhängig�
OAD (manueller Software-Download)
Wenn eine Aktualisierung der Gerätesoftware zur
Verfügung steht, können Sie diese Software per
OAD (wird über den Sender ausgestrahlt) in das
Fernsehgerät herunterladen� Die aktualisierte Software
wird vom Sender selbst abgestrahlt�
HINWEIS
• Schalten Sie das Fernsehgerät keinesfalls aus, während
die Aktualisierung läuft�
Energiesteuerung
Mit dieser Funktion können Sie Energie sparen�
E Nur Audio
Bei Einstellung auf „Ein“ können Sie den Bildschirm
abschalten und nur den Ton genießen�
AV Label bearbeiten
Sie können jede Eingangsquelle (außer USB) durch
eine angepasste Beschreibung etikettieren�
Symbolleuchteinstellung
Bei Einstellung auf „Ein“ leuchtet die LED an der
Vorderseite des Fernsehers auf�
Versionsinfo
Zeigt die Softwareinformationen an�
Zurücksetzen
Nach Aktivieren der Zurücksetzen-Funktion kehrt
das Fernsehgerät wieder zum Zustand der ersten
Inbetriebnahme zurück�
Kinderschutz
Sperrt Fernsehsender oder angeschlossene Geräte
mit einem vierstelligen Code gegen unberechtigten
Zugang; beispielsweise, damit Kinder keine für sie
ungeeigneten Sender schauen können�
Bei jedem Aufruf des Kinderschutz-Menüs muss das
vierstellige Kennwort eingegeben werden�
Als Vorgabe ist das Kennwort „5351“ voreingestellt�
Kanalsperre
E Energiesparen
Bei Einstellung auf „Ein“ verringert der Fernseher den
Energieverbrauch und erhöht die Lebensdauer der
Hintergrundbeleuchtung�
E Keine Bedienung > Ruhezustand
Mit dieser Funktion kann der Fernseher bei Inaktivität
den Bereitschaftsmodus aufrufen�Wählen Sie eine Zeit:
Zum Sperren von Fernsehsendern, die nicht von
Kindern geschaut werden sollen�
HINWEIS
• Wenn Sie zu einem blockierten Sender umschalten,
werden Sie zur Eingabe des Kennwortes aufgefordert�
(Bei korrekter Kennworteingabe wird der Sender
freigegeben�)
DE
-
9
Page 26
DE
TV-Menü
Alterseinschränkung
Bestimmte Digitalsender legen Alterseinschränkungen
für ihre Programme fest� Sie können Ihr Fernsehgerät
so einstellen, dass nur Programme angezeigt werden,
deren Alterseinstufung zum Alter Ihres Kindes passt�
Kennwort ändern
Geben Sie das neue Kennwort in das
Neues Kennwort-Feld ein; verwenden Sie dazu die
Zifferntasten der Fernbedienung� Geben Sie das
neue Kennwort dann zur Bestätigung noch einmal in
das Kennwort bestätigen-Feld ein�
Alle Jugendschutzeinstellungen löschen
Zum Aufheben sämtlicher Einstellungen im
Kinderschutz-Menü�
-
DE
10
Page 27
Ein USB-Gerät oder externe Geräte anschließen
Ein USB-Gerät oder externe Geräte anschließen
USB-Funktion
Dieser Fernseher ist mit einem USB 1�1- und USB
2�0-kompatiblen Anschluss ausgestattet, der Ihnen
die Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät
abgelegten Foto-, Musik- und Videodateien ermöglicht�
HINWEIS
• Je nach USB-Gerät kann es vorkommen, dass das
Fernsehgerät die Daten nicht richtig erkennen kann�
• Achten Sie bei der Benennung von Dateien darauf, dass
nur Buchstaben und Ziffern verwendet werden�
• Dateinamen, die mehr als 80 Zeichen (je nach
Zeichensatz) enthalten, werden eventuell nicht
angezeigt�
• Trennen Sie USB-Geräte und Speicherkarten nicht vom
Fernsehgerät, während Dateien übertragen werden,
die Diaschau-Funktion läuft, Bildschirme umgeschaltet
werden oder Sie die USB-Funktion nicht über das
„Eingangsliste“-Menü beendet haben�
• Schließen Sie USB-Geräte nicht mehrmals schnell
hintereinander an das Fernsehgerät an�
Grundbedienung
1� Schalten Sie das Fernsehgerät ein�
2� Schließen Sie das USB-Speichergerät an den
USB-Port an der Seite des Fernsehgerätes an�
3� Drücken Sie die Taste b an der
Fernbedienung, wählen Sie mit
Eingangsquelle aus, drücken Sie anschließend
-Taste� Das USB-Menü erscheint�
die OK
USB als
4� Wählen Sie mit die Option Foto, Musik,
oder Video; drücken Sie OK
erscheint�
� Der USB-Browser
5� Blättern Sie mit durch die Dateien
oder Ordner, bestätigen Sie mit OK
EXIT-Taste kehren Sie wieder zum vorherigen
Menü/Ordner zurück�
� Mit der
6� Wählen Sie im Miniaturbild-Browser mit den
Tasten
ein Foto, Musikstück oder Video�
7� Drücken Sie zur Wiedergabe von Bild, MP3 oder
Video OK
�
8� Verwenden Sie die Tasten an der Fernbedienung
und befolgen die Bildschirmanweisungen�
Fotos anzeigen
Tastenfunktionen bei vergrößerter Fotoanzeige:
TastenBeschreibungen
I
/F
T
U
/
MENUÖffnet das Foto-Untermenü�
Blaue TasteFoto drehen�
EXITZurück zum letzten Schritt�
Rufen Sie mit Menu die Diashow-Einstellungen auf�
HINWEIS
Blaue Schaltfläche: nur im Modus “Pause”
verfügbar.
Zum Starten und Anhalten der Diaschau�
Zum Aufrufen des vorherigen/nächsten
Fotos im selben Ordner�
Audiodateien wiedergeben
Tastenfunktionen bei der Audiowiedergabe:
TastenBeschreibungen
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
U
Schneller Vorlauf�
Schneller Rücklauf�
Wiedergabe starten oder anhalten�
Wiedergabe stoppen�
Sprung zur vorherigen/nächsten
Audiodatei�
MENUÖffnet das Audio-Untermenü�
EXITZurück zum letzten Schritt�
Blaue Taste Nur Audio�
Rufen Sie mit Menu die Musik-Setup-Menü auf�
Videos abspielen
Tastenfunktionen bei der Videowiedergabe:
TastenBeschreibungen
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
U
Schneller Vorlauf�
Schneller Rücklauf�
Wiedergabe starten oder anhalten�
Wiedergabe stoppen�
Sprung zum vorherigen/nächsten
Kapitel�
MENUÖffnet das Video-Untermenü�
EXITZurück zum letzten Schritt�
Rufen Sie mit Menu die Video-Setup-Menü auf�
USB-Kompatibilität
USB
2�0-Gerät
Dateisystem
Foto-
Dateiformat
AudioDateiformat
VideoDateiformat
HINWEIS
• JPEG-Dateien im Progressive-Format werden nicht
unterstützt�
• Eine störungsfreie Wiedergabe mit einem USB-Gerät
kann nicht gewährleistet werden�
• Zwischengeschaltete USB-Hubs können zu
Funktionsstörungen führen�
• Zum Anschluss von USB-Geräten müssen USB
2�0-kompatible Kabel verwendet werden�
• Videowiedergabe über ein USB-Gerät ist eventuell nicht
möglich oder die Wiedergabequalität ist vermindert,
falls die Datentransfergeschwindigkeit des Gerätes zu
gering ist�
• Dateinummern über 1000 werden möglicherweise nicht
angezeigt�
• Kein schneller Betrieb zwischen Wiedergabe/Pause/
Schnellvorlauf/Rücklauf�
• Wenn die USB-Lese-/Schreibgeschwindigkeit unter den
Anforderungen liegt, werden die Videos möglicherweise
ruckelnd bzw� nicht flüssig wiedergegeben (bei Full-HDFormat)�
• Dateien in USB 1�1-Geräten werden möglicherweise
nicht richtig wiedergegeben�
• Einige Videodateiformate werden je nach Datei
möglicherweise nicht wiedergegeben�
Smartcard in das CA-Modul einsetzen
Zum Empfang verschlüsselter Digitalsender muss ein
so genanntes CA-Modul mitsamt Smartcard in den CISteckplatz des Fernsehgerätes eingesetzt werden�
CA-Modul und Smartcard werden nicht mitgeliefert�
Solches Zubehör erhalten Sie von Ihrem Händler�
Smartcard in das CA-Modul einsetzen
1� Schieben Sie das CA-Modul vorsichtig mit den
Kontakten voraus in den CI-Steckplatz ein�
2� Das Logo auf dem CA-Modul zeigt dabei nach
hinten�
CA-Moduldaten abrufen
Achten Sie nach Einsetzen und Aktivieren des
CA-Moduls darauf, dass die Eingangsquelle auf TV
eingestellt ist�
HINWEIS
• Dieses Menü steht nur bei digitalen Sendern zur
Verfügung�
• Die Inhalte dieses Menüs können je nach Anbieter des
CA-Moduls unterschiedlich ausfallen�
Modul: Allgemeine Informationen zum CA-Modul�
Menü: Einstellungsparameter zu einzelnen
Abfrage: Hier können Sie unterschiedliche Werte wie
Smartcards�
Kennwörter eingeben�
HDMI-Anschluss
System-Standby
• Wenn diese Option auf „On“ (Ein) gestellt ist, wird
beim Ausschalten des Fernsehers automatisch
das verbundene HDMI-CED-kompatible Gerät
ausgeschaltet�
Audiorückkanal
Der Fernseher kann mit nur einem ARC-kompatiblen
HDMI-Kabel Audiodaten für den am Fernsehgerät
angezeigten Videoinhalt an ein angeschlossenes
Audiogerät senden� Dank dieser Funktion muss
kein separates digitales oder analogen Audiokabel
verwendet werden�
Zur Nutzung von Audiorückkanal verbinden
• Sie benötigen ARC-kompatible Kabel/Geräte;
verbinden Sie diese zur Aktivierung der Funktion mit
dem HDMI 1
-Anschluss�
HINWEIS
• Die Überprüfung des Lizenzschlüssels dauert etwa 30
Sekunden, wenn Sie eine Smartcard zum ersten Mal in
ein CI+-kompatibles CA-Modul einsetzen� Diese Aktion
kann fehlschlagen, wenn keine Antenne angeschlossen
ist oder noch nie zuvor eine „Auto-Installation“
ausgeführt wurde�
• Die Firmware des CI+-kompatiblen CA-Moduls wird von
Zeit zu Zeit aktualisiert� Vor Abschluss der Aktualisierung
ist kein Fernsehempfang möglich� Bei laufender
Aktualisierung werden sämtliche Bedientasten mit
Ausnahme der Ein-/Austaste gesperrt�
• CI+-kompatible CA-Module lassen keine Ausgabe
geschützter Medien über die Ausgänge des
Fernsehgerätes zu�
• Falls eine Meldung zur Aktualisierung der Smartcard
beim Empfang CI+-kompatibler Sendungen angezeigt
wird, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm�
• Achten Sie darauf, dass das CA-Modul richtig
eingesteckt wird�
2� Auf kompatible Signale achten�
Bild zu dunkelHelligkeit und Kontrast nachstellen�
Nur Ton, kein Bild1� Prüfen, ob das Eingangssignalkabel richtig angeschlossen ist�
2� Der Pegel des HF-Signals darf nicht unter 50 dB liegen�
Nur Bild, kein Ton1� Signalkabel richtig anschließen�
2� Lautstärke entsprechend nachregeln�
3� Audiosignalkabel richtig anschließen�
4� Der Pegel des HF-Signals darf nicht unter 50 dB liegen�
Fernbedienung funktioniert nicht1� Batterien auswechseln�
2� Netzstecker ziehen, 10 Sekunden abwarten, Netzstecker wieder
einstecken, Gerät einschalten�
Über Antenne werden nur wenige
Sender empfangen
Keine FarbeBitte stellen Sie die Farbparameter richtig ein�
Flackerndes Bild und „Geisterbilder“1� Anschluss von Antennen-/Signalkabel prüfen�
Unterbrochene Linien im BildAntenne besser ausrichten�
Bestimmte Fernsehsender sind
blockiert� (Hoffentlich lassen sich einige
Sender beziehen)
Überlappende Bilder oder
„Geisterbilder“
Funktionen lassen sich nicht auswählenDie gewünschte Funktion wird grau angezeigt und kann nicht ausgewählt
Es werden keine Sender empfangenBitte fügen Sie mit dem Aktualisierungssuchlauf Sender hinzu, die noch nicht
Bitte starten Sie den Sendersuchlauf erneut, damit weitere Sender gespeichert
werden�
2� Prüfen, ob tatsächlich ein Signal ausgestrahlt wird�
• Im Zuge kontinuierlicher Produktverbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, Änderungen an Design und
Spezifikationen ohne Vorankündigung durchzuführen� Bei den angegebenen Leistungswerten handelt sich um Normwerte
von Geräten aus laufender Produktion� Bei einzelnen Geräten können sich geringe Abweichungen ergeben�
HINWEIS
•
32 Zoll Gewicht ohne Basis = 4,63 kg Gerät und zugehörige Befestigung beweisen sich im Test als zuverlässig�
(Wandmontageset, 100 x 100 mm Abstand, Schraubendurchmesser: M4 x 18) oder gleichwertig�
• 40 Zoll Gewicht ohne Basis = 7,6 kg Gerät und zugehörige Befestigung beweisen sich im Test als zuverlässig�
(Wandmontageset, 200 x 200 mm Abstand, Schraubendurchmesser: M4 x 18) oder gleichwertig�
• 50 Zoll Gewicht ohne Basis = 12,7 kg Gerät und zugehörige Befestigung beweisen sich im Test als zuverlässig�
(Wandmontageset, 400 x 200 mm Abstand, Schraubendurchmesser: M6 x 18) oder gleichwertig�
• Maßzeichnungen finden Sie auf der inneren Rückumschlagseite�
• Über den HDMI-Anschluss können keine Audiosignale ausgegeben werden�
-
DE
14
Page 31
Achtung:
Ihr Gerät wurde
mit diesem Symbol
gekennzeichnet� Dies
bedeutet, dass elektrische
und elektronische
Altgeräte nicht mit dem
allgemeinen Hausmüll
entsorgt werden dürfen�
Für solche Produkte
stehen separate
Sammelsystem zur
Verfügung�
A� Hinweise zur Entsorgung (Privathaushalte)
1� Im Bereich der Europäischen Union
Achtung: Das Gerät darf nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgt werden!
Elektrische und elektronische Altgeräte müssen getrennt und gemäß örtlich geltenden
Vorschriften zur ordnungsgemäßen Behandlung, Wiederverwertung und zum Recycling
von elektrischen und elektronischen Altgeräten entsorgt werden�
Je nach individueller Umsetzung durch die Mitgliedstaaten können Privatpersonen
elektrische und elektronische Altgeräte innerhalb der EU kostenlos* bei speziellen
Sammelstellen abgeben� In bestimmten Ländern* können Altgeräte beim Neukauf eines
gleichwertigen Gerätes auch kostenlos durch den Handel zurückgenommen werden�
*) Einzelheiten erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung�
Falls elektrische oder elektronische Altgeräte Batterien oder Akkus enthalten, müssen
diese separat gemäß örtlich gültiger Vorschriften entsorgt werden�
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Gerätes stellen Sie sicher, dass
Abfallprodukte richtig behandelt, wiederverwertet und recycelt werden� Dadurch werden
negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit verhindert, die bei unsachgerechter
Entsorgung kaum vermieden werden können�
2� In anderen Ländern außerhalb der EU
Lassen Sie sich vor der Entsorgung des Gerätes von Ihrer Stadtverwaltung über
sachgerechte Schritte zur Entsorgung informieren�
In der Schweiz: Elektrische und elektronische Altgeräte können kostenlos an den Handel
zurückgegeben werden, ohne dass dabei ein neues Gerät erworben werden muss�
Eine Liste mit zusätzlichen Entsorgungseinrichtungen finden Sie im Internet unter www�
swico�ch oder www�sens�ch�
B� Hinweise zur Entsorgung (geschäftlicher Einsatz)
1� Im Bereich der Europäischen Union
Entsorgung kommerziell eingesetzter Produkte:
Bitte wenden Sie sich zur Rücknahme von Produkten an Ihren SHARP-Händler� Bei
Rücknahme und Recycling fallen eventuell Gebühren an� Kleine Produkte (und kleine
Mengen) können eventuell bei lokalen Sammelstellen abgegeben werden�
In Spanien: Bitte wenden Sie sich zur Rücknahme von Altgeräten an etablierte
Sammelstellen oder an Ihre örtliche Stadtverwaltung�
2� In anderen Ländern außerhalb der EU
Lassen Sie sich vor der Entsorgung des Gerätes von Ihrer Stadtverwaltung über
sachgerechte Schritte zur Entsorgung informieren�
In der EU: Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne besagt, dass gebrauchte
Batterien und Akkus nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgt werden dürfen! Für
Altbatterien wurden separate Sammelsystem zur ordnungsgemäßen Behandlung und
zum vorschriftsgerechten Recycling eingerichtet�
Detaillierte Hinweise zu Sammlung und Recycling erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung�
In der Schweiz: Altbatterien müssen an den Handel zurückgegeben werden�
In Ländern außerhalb der EU: Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung
hinsichtlich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Altbatterien�
DE
-
15
Page 32
FR
Table des matières
MANUEL DE L'UTILISATEURFRANÇAIS
Table des matières ������������������������������������������������� 1
Introduction ������������������������������������������������������������� 1
Cher client de SHARP .......................................... 1
Instructions importantes de sécurité .................... 2
Merci d’avoir acheté ce téléviseur LCD en couleur de SHARP. Pour votre sécurité et pour profiter de nombreuses années
d'utilisation sans problèmes, veuillez lire attentivement la section Instructions importantes de sécurité avant d’utiliser cet
appareil.
-
1
Page 33
Introduction
FR
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Instructions importantes de sécurité
• Nettoyage—Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise de courant CA avant de nettoyer l'appareil. Utilisez
un chiffon humide pour nettoyer l'appareil. N’utilisez pas des produits de nettoyage liquides ou aérosols.
• Utilisez un chiffon doux humide pour essuyer doucement l'écran quand il est sale. Afin de protéger l'écran, n'utilisez
pas un chiffon chimique pour le nettoyer. Les produits chimiques peuvent endommager ou
fissurer le meuble du téléviseur.
• Eau et humidité—N'utilisez pas l’appareil à priximité d’une source d’eau, par exemple à coté d'une
baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine ou dans un garage humide.
• Ne posez pas des vases ou des objets contenant du liquide sur l'appareil. L'eau pourrait être
renversée sur l'appareil et présenter un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Support—N’installez pas l'appareil sur un chariot, un établi, un tripode ou une table instable. L’appareil
pourrait basculer et tomber, causer des blessures corporelles ou endommager l'appareil. Utilisez
seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est
vendu avec l’appareil. Lorsque vous installez l'appareil sur un mur, faites attention à bien respecter les
instructions du fabricant. Utilisez seulement des accessoires de montage recommandés par le fabricant.
• Lorsque vous utilisez un chariot pour déplacer l'appareil, faites attention lorsque vous le
poussez. Des arrêts brusques, une force excessive ou une surface irrégulière peuvent faire
basculer le chariot et l'appareil.
•
Ventilation—Les fentes et les trous dans le boîtier de l’appareil sont pour la ventilation.
Ne recouvrez pas et n'obstruez pas ces fentes et ces trous car une ventilation
insuffisante peut causer à l'appareil de surchauffer et/ou réduire la durée de vie de
l'appareil. Ne posez pas l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou des surfaces
similaires car ils peuvent obstruer les fentes de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu
pour une installation incorporée ; n’installez pas l’appareil dans un endroit serré comme
dans une armoire ou sur une étagère, à moins qu’une ventilation adéquate de 10 cm ait
été prévue ou que les instructions du fabricant aient été suivis.
• L’écran LCD de ce téléviseur est en verre. Il peut donc se casser si l'appareil est tombé
ou s’il a été cogné. Si l'écran LCD s'est cassé, faites attention à ne pas vous blesser
avec les morceaux de verre.
• Sources de chaleur—Gardez l'appareil à l'abri des sources de chaleur par ex. un
radiateur, un four, une cuisinière ou tout autre appareil qui produit de la chaleur (y compris des amplificateurs).
• Pour réduire le risque d'incendie, ne posez jamais des bougies ou des flammes nues sur ou près
du téléviseur.
• Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne mettez pas le cordon d'alimentation sous
le téléviseur ou d'autres objets lourds.
• Casques—Ne réglez pas le volume à un niveau élevé. Les experts en audition recommandent de
ne pas écouter de manière prolongée à des volumes élevés.
• Ne laissez pas une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période ou une image
fantôme peut rester visible.
• Le téléviseur consomme de l'énergie tant que le cordon d'alimentation est branché.
• Entretien—N'essayez pas de faire un entretien vous-même. L’ouverture du boîtier peut vous exposer à des courants
électriques dangereux et d’autres risques. Contactez toujours un technicien qualifié pour les entretiens.
• « La fiche secteur ou le coupleur de l'appareil est utilisé en tant que dispositif de coupure d'alimentation, le dispositif
de coupure d'alimentation doit rester facilement accessible. » ou équivalent.
• L'appareil ne doit en aucun cas être exposé à des liquides (égouttements, éclaboussures) et aucun objet rempli de
liquide (vases, etc.) ne doit être placé au-dessus.
L'écran LCD est un produit de très haute technologie, vous offrant des images très détaillées.
En raison du très grand nombre de pixels dans cet appareil, il peut arriver occasionnellement que des pixels inactifs
apparaissent sur l’écran sous forme d’un point fixe de couleur bleue, verte, rouge ou jaune. Cela fait parti des
spécifications de l'appareil et n'est pas un mal fonctionnement.
Précautions à suivre lorsque vous transportez le téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le portez jamais en appliquant une pression sur l'écran. Assurez-vous de toujours
porter le téléviseur par deux personnes le tenant avec les deux mains—une main sur chaque côté du téléviseur.
Installation sur un mur
• L’installation de ce téléviseur LCD en couleur requiert des compétences particulières et ne doit être faite que par
un technicien qualifié. Les clients ne doivent pas essayer de l’effectuer eux-mêmes.
responsable d'un mauvais montage ou d’un montage qui pourrait causer un accident et des blessures.
• Lorsque vous choisissez un support mural, vérifiez qu'il laisse un espace suffisant à l'arrière du téléviseur pour le
branchement des câbles.
SHARP ne peut pas être tenu
2
-
Page 34
Introduction
FR
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, ne posez jamais des bougies ou des flammes nues
près du téléviseur
« Une pression sonore excessive provenant des casques et des écouteurs peut entraîner une perte
auditive. Régler l'égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des casques et des écouteurs et par
conséquent le niveau de pression sonore. » ou équivalent.
Avertissements à propos de l'utilisation dans des endroits à hautes et basses températures
• Lorsque l'appareil est utilisé dans un endroit à basse température (par ex. une chambre, un bureau), l'image peut
laisser des marques ou sembler avoir un petit délai. Ceci n’est pas un mal fonctionnement, l'appareil marchera à
nouveau correctement lorsque la température revient à une valeur normale.
• Ne pas ranger l'appareil des endroits chauds ou froids. De plus, ne pas laisser l'appareil dans un endroit directement
au soleil ou près d'un chauffage, car le boîtier peut se déformer et causer au panneau LCD de mal fonctionner.
• Température de stockage : +5°C à +35°C.
Les appareils connectés à la prise de terre protective de l'installation du bâtiment via la connexion PRINCIPALE ou via d'autres
appareils avec une connection à la prise de terre et à un système de distribution de télévision utilisant un câble coaxial, peuvent
dans certains cas rares poser un risque d'incendie. La connexion à un système de distribution de télévision doit donc être via un
appareil avec isolement électrique pour une certaine plage de fréquence (isolateur galbanique, voir EN 60728-11).
REMARQUE
• Pour les spécifications pour la Norvège et la Suède, les spécifications d'isolation sont aussi appropriées pour les
appareils pouvant être connectés à des systèmes de distribution de télévision.
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea
nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni
dell’art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchi.
ATTENTION
L’utilisation d’une pile d'un mauvais type peut résulter en une fuite et/ou une explosion. Respectez toujours les instructions
suivantes :
•
N’utilisez pas des piles de différents types. Des piles de différents types auront des caractéristiques différentes.
• N’utilisez pas des piles usées avec des piles neuves. Si vous utilisez une pile usée avec une pile neuve, la durée de vie
des piles sera réduite et les piles pourraient couler.
• Remplacez les piles dès qu'elles sont usées. Le produit qui peut couler des piles est un produit chimique irritant. Si les
piles ont coulé, utilisez un chiffon pour nettoyer le compartiment des piles.
• Les piles fournies avec l’appareil peuvent durer moins longtemps que normal, en fonction des conditions de stockage.
Note sur la mise au rebut des piles :
Les piles fournies ne contiennent aucun produit chimique dangereux comme cadmium, plomb ou mercure.
La règlementation des piles usées stipule que les piles usées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Jetez
seulement les piles usées dans des récipients de collecte appropriés installés dans les zones commerciales.
Marque commerciales
• HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
• Le logo «HD TV» est une marque déposée de DIGITALEUROPE.
• Le logo «HD TV 1080p» est une marque déposée de DIGITALEUROPE.
• Le logo DVB est une marque commerciale déposée de Digital Video Broadcasting - DVB - project.
• Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby.
• Le symbole « Dolby » et le double « D » sont des marques déposées par les laboratoires Dolby.
• Fabriqué sous licence sous les numéros de brevet aux États-Unis : 5 956 674, 5 974 380, 6 487 535 ainsi
Appuyez pour changer entre
les modes de son prédéfinis du
téléviseur LCD : Utilisateur /
Musique / Parole�
24. DUAL (DOUBLE)
Appuyez pour sélectionner Mono /
Stéréo / Dual1 / Dual2 pour une
chaîne de télévision analogique.
Appuyez pour sélectionner la langue
audio pour une chaîne de télévision
numérique.
25. OK
Appuyez pour confirmer un réglage.
26. MENU
Appuyez pour ouvrir le menu OSD
du téléviseur LCD.
27. SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Avec la télévision numérique,
appuyez pour désactiver/changer la
langue des sous-titres.
Avec la télévision analogique,
appuyez pour désactiver/changer la
langue des sous-titres du télétexte.
28. TELETEXT (TÉLÉTEXTE)
Appuyez pour afficher le télétexte.
Appuyez à nouveau pour afficher le
télétexte avec la télévision.
Appuyez à nouveau pour fermer le
télétexte.
29. HOLD (ATTENTE)
Appuyez pour arrêter le défilement
des pages.
Le décodeur de texte arrête de
recevoir des données.
30. INDEX
Appuyez pour revenir à la page 100
ou à la page d'index, puis appuyez
sur 0 à 9. La page du télétexte sera
numérotée et ajoutée à la page que
vous sélectionnez ou à l'élément
secondaire.
31. En mode USB :
(Vous devez programmer le réglage
avec la télécommande pour
contrôler des appareils connectés).
Appuyez pour retourner au titre ou à
la piste précédente.
Appuyez pour arrêter la lecture.
Appuyez pour commencer/pauser
la lecture.
Appuyez pour aller au titre ou à la
piste suivante.
-
4
Page 36
FR
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande dans la direction du capteur de
télécommande lorsque vous l'utilisez. Les objets présents
entre la télécommande et le capteur de télécommande
peuvent bloquer le fonctionnement correct.
Capteur de
télécommande
30º (5 m)
Horizontal
• Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une
longue période, retirez les piles pour éviter d'endommager
la télécommande avec une fuite de produit chimique.
(7 m)
0º
Préparer et regarder la télévision
• Installation antenne
Sélectionnez l'option Antenne à partir de l'écran
Configuration auto puis appuyez sur OK pour démarrer Recherche CH auto.
• Installation câble
Sélectionnez l'option Câble à partir de l'écran
Configuration auto screen. Puis sélectionnez
l'opérateur si la sélection est disponible (selon le
pays). Vous pouvez également sélectionner l'Identifiant
réseau à partir de cet écran. Saisissez manuellement
l'Identifiant réseau en utilisant les boutons numériques.
• Installation « Préférez satellite »
Sélectionnez les chaînes de TV payantes : HD+, Sky,
Digiturk, ORS.
• Installation avec « General satellite »
Sélectionnez le réglage pour système d'antenne (Un
LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Câble unique) ou
appuyez sur OK
pour passer le réglage.
Utilisation quotidienne
Afficher l'écran du menu
Appuyez sur MENU sur la télécommande pour afficher
l'écran du menu.
Sélectionner un élément en utilisant la
télécommande�
l'élément au niveau souhaité. Le nouveau réglage
sur l'écran est appliqué immédiatement.
3� Appuyez sur EXIT pour retourner au niveau
précédent.
Allumer/éteindre l’alimentation
Allumez en appuyant sur le bouton du téléviseur.
Éteignez en appuyant sur à nouveau le bouton du
téléviseur.
Changer les chaînes
Changez les chaînes en appuyant sur le bouton P .
Mode Veille
E
Pour mettre en mode Veille
Si le téléviseur est allumé, vous pouvez le mettre en mode
Veille en appuyant sur le bouton B
E
Allumer du mode Veille
de la télécommande.
Pour l'allumer depuis le mode Veille, appuyez sur le
bouton B
de la télécommande.
Etat de l'indicateur TV
B indicateur
ArrêtEteint
RougeVeille
BleuAllumé
État
Quitter l'écran du menu
Appuyez sur EXIT ou MENU pour quitter l'écran du menu.
Exécuter l'installation automatique
Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner vos
préférences de Langue, Pays, Mode balayage,
Configuration auto et Emplacement
REMARQUE
• Si vous n'allez pas utiliser le téléviseur pendant une
longue période, débranchez directement le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
• Une petite quantité d'électricité est consommée même
quand l'alimentation est éteinte.
.
-
5
Page 37
Préparer et regarder la télévision
FR
FR
Sélection d'une source vidéo externe
Une fois que la connexion est effectuée, appuyez sur le
bouton b pour afficher l'écran Sélection d'entrée,
puis appuyez sur le bouton pour passer à la
source externe appropriée et appuyez sur le bouton
OK pour confirmer.
Utilisation sans la télécommande
P
P
Cette fonction est pratique lorsque vous n'avez pas la
télécommande près de vous.
1� Appuyez brièvement sur MENU pour afficher
l'écran de contrôle direct.
2� Appuyez sur P ▲▼ au lieur de / , ou
appuyez sur
sélectionner l'option du menu.
k/l au lieu de pour
3� Appuyez sur pour confirmer la sélection.
REMARQUE
• L'écran du menu de contrôle direct disparaîtra
automatiquement après quelques secondes.
EPG (Guide électronique des
émissions)
EPG est un guide électronique qui affiche les
informations et les horaires des émissions de
télévision numérique. Ce guide n'est pas disponible
avec les chaînes analogiques. Vous pouvez naviguer,
sélectionner et regarder des émissions.
REMARQUE
• La première fois que vous utilisez le EPG, vous serez
invité à effectuer une mise à jour. Si c'est le cas, suivez
les instructions à l'écran.
1� Appuyez sur EPG sur la télécommande pour
afficher le menu EPG
.
2� Utilisez les boutons de la télécommande pour
activer les actions disponibles.
•: Sélectionner la chaîne.
• : Changer l'heure.
• Rouge (bouton de couleur) : Affiche le EPG du jour
précédent.
• Vert (bouton de couleur) : Affiche le EPG du jour
suivant.
• Bleu (bouton de couleur) : Règle le type de la liste
des chaînes.
REMARQUE
• L'élément Sous-genre peut ne pas être disponible pour
tout le paramétrage du pays sélectionné.
3� Appuyez sur EPG ou EXIT pour quitter.
Télétexte
Allumer et éteindre le télétexte
1� Sélectionnez une chaîne de TV ou une source
externe avec un programme de télétexte.
2� Appuyez sur TELETEXT pour ouvrir le télétexte.
• Beaucoup de stations utilisent le système
d'exploitation TOP, et quelques unes utilisent FLOF
(par ex. CNN). Votre téléviseur supporte ces deux
systèmes. Les pages sont divisées par groupes
de rubriques et rubriques. Après avoir allumé le
télétexte, jusqu'à 1 000 pages sont stockées pour
l'accès rapide.
• Si vous sélectionnez une émission sans signal de
télétexte, le message «Pas de télétexte» s'affichera.
• Le même message s'affichera dans les autres modes
si aucun signal de télétexte n'est disponible.
3� Appuyez à nouveau sur TELETEXT pour afficher
le télétexte avec la télévision.
4� Appuyez à nouveau sur TELETEXT pour
désactiver le télétexte.
REMARQUE
• Le télétexte ne marchera pas lorsque le type de signal
sélectionné est RVB.
Boutons d'utilisation du télétexte
BoutonsDescription
P ( / )
Couleur
(R/V/J/B)
0 - 9Sélectionnez directement n'importe
SIZEPour changer l'image du télétexte vers
INDEXAppuyez sur ce bouton pour retourner
HOLDPour arrêter la mise à jour automatique
REVEALPour révéler des informations cachées
SUBPAGEPour choisir une sous-page lorsque
Pour aller au numéro de page suivante
ou précédente.
Sélectionnez un groupe ou un bloc de
pages affichées dans les parenthèses
colorées en bas de l'écran, en
appuyant sur la Couleur (R/ V/J/B)
correspondante sur la télécommande.
quelle page entre 100 et 899, avec
0 - 9.
le Haut, Bas ou Plein.
à la page 100 ou à la page d’index.
des pages de télétexte, ou arrêter le
mode d'attente.
comme par exemple les réponses à un
questionnaire
la page ouverte contient des souspages.
Appuyez sur les boutons numériques
sur la télécommande pour ouvrir
directement la sous-page. (deux chiffres)
-
6
Page 38
FR
FR
Image
Ajuster les réglages de l'image
• Rétro-éclairage: Change le niveau d'intensité du
rétroéclairage.
• Contraste: Change le niveau des parties claires de la
vidéo mais ne change pas les parties sombres.
• Luminosité: Change le niveau d'éclairage dans la
vidéo.
• Saturation: Change le niveau de saturation.
• Netteté: Change le niveau de netteté des petits
détails.
• Teinte: Change les couleurs sur rougeâtre ou
verdâtre.
• Temp� couleur: Règle la température des couleurs
sur Froid (plus bleu), Normal (équilibré), Chaud
(plus rouge).
• Surbalage 16:9: Quand il est réglé sur « Activé »,
agrandit l'image pour masquer le bord de l'image.
• Vidéo avancé:
* Réduction bruit numérique: Filtre et réduit le
bruit dans la vidéo.
* Contraste actif: Améliore dynamiquement les
détails du contraste dans la vidéo.
* Ajustement gamma: Modifie les tons entre
les parties claires et les parties sombres.
* Rétroéclairage adaptatif: Optimise
automatiquement les niveaux de rétroéclairage
pour les scènes sombres.
Utiliser Image intelligente
En plus de pouvoir ajuster manuellement les réglages
de l'image, vous pouvez utiliser Image intelligente
pour régler votre téléviseur avec des réglages d'image
prédéfinis.
• Dynamique
• Standard
• Film
• Économie énergie
Réinitialiser par défaut
Menu TV
• CH audio: Sélectionne le mode audio.
• Type sortie numérique: Sélectionne le type de
sortie audio numérique.
• Entrée HDMI 1: Sélectionner pour correspondre au
signal d'entrée.
• Entrée HDMI 2: Sélectionner pour correspondre au
signal d'entrée.
• Contrôle volume auto: Réduit les changements
brusques de volume, par exemple pendant les
publicités ou lorsque vous changez de chaîne.
• Type: Sélectionne le type de diffusion audio.
* Normal: Règle uniquement l'audio normal.
* Malentendants: Procure une aide pour
comprendre et profiter des sous-titres (en
fonction du diffuseur).
* Malvoyants: Définit l'association de l'audio
pour les malvoyants avec l'audio normal.
• Malvoyants: Règle la sortie de l'audio pour les
malvoyants.
* Enceinte
* Casque
* Volume: Règle le volume des sorties.
* Pan et se fanent: Contrôle le niveau de l'audio
principal et la redéfinition de l'audio associé.
REMARQUE
• Graves/aigus: non disponible en mode Utilisateur (mode
son).
• Égaliseur: disponible uniquement en mode Utilisateur
En plus de pouvoir ajuster manuellement les réglages
du son, vous pouvez utiliser Mode son pour régler
votre téléviseur avec des réglages de son prédéfinis.
• Utilisateur
• Musique
• Parole
Lorsque vous activez le Réinitialiser par défaut, les
réglages originaux du téléviseur seront restaurés.
Son
Ajuster les réglages du son
• Grave: Règle le niveau des graves.
• Aigu: Règle le niveau des aigus.
• Equalizer: Règle le niveau de fréquence pour
correspondre à votre qualité sonore préférée.
• Balance: Règle la balance des haut-parleurs gauche
et droit en fonction de votre position d'écoute.
• Ecouteurs: Règle le volume du casque.
• Son sourround: Passe automatiquement le
téléviseur au meilleur mode de son surround
disponible pour un programme.
Réinitialiser par défaut
Lorsque vous activez le Réinitialiser par défaut, les
réglages originaux du téléviseur seront restaurés.
TV
Ce chapitre contient des instructions sur la
réinstallation des chaînes ainsi que d'autres fonctions
d'installation pratique des chaînes.
Sélectionnez Mode ajustement > Accéder pour
entrer.
E Sélection télévision
Sélectionnez « Antenne », « Câble », « Préférez
satellite » ou « General Satellite ».
-
-
7
7
Page 39
Menu TV
FR
REMARQUE
• Il peut vous être demandé de sélectionner votre opérateur
de câble local avant de lancer le mode balayage câble.
E CH préférées
Vous pouvez créer une liste de chaînes préférées.
E Sélectionner une langue audio numérique
Sélectionnez 1er Audio ou 2eme Audio.
REMARQUE
• Si la langue audio sélectionnée n'est pas disponible, la
langue audio par défaut sera utilisée.
E Recherche CH auto
Votre téléviseur recherche et stocke automatiquement
toutes les chaînes de TV numérique et analogique,
ainsi que tous les canaux de radio numérique.
E Màj CH
Màj CH a une fonction similaire à
Recherche CH auto. La différence est que vous
pouvez mettre à jour la liste des chaînes sans effacer
les informations originales.
REMARQUE
• Cette fonction est pour le mode Antenne seulement.
E Recherche analogique numérique
Vous pouvez rechercher et stocker manuellement les
chaînes de télévision analogique.
E Passer CH
Vous permet de passer une ou plusieurs chaînes.
REMARQUE
• Pour regarder des chaînes qui ont été sautées,
entrez directement le numéro de la chaîne en utilisant
les boutons numériques de la télécommande ou
sélectionnez la chaîne dans PR LIST
.
E Trier CH
Le tri des chaînes vous permet de réorganiser les
chaînes dans le PR LIST.
E Modifier CH
Vous permet de changer le numéro ou le nom des
chaînes.
• Numéro de chaîne: Saisissez une nouvelle
chaîne en utilisant les boutons numériques de la
télécommande.
• Nom de chaîne: Appuyez sur les boutons
numériques de la télécommande pour renommer
la chaîne.
REMARQUE
• Le nouveau numéro de chaîne que vous entrez ne peut
pas être le même.
E État du signal DVB-T
Vous pouvez contrôler l'état du signal de l'antenne.
E Recherche DVD-T RF simple
Antenne:
Mettez en surbrillance la case Chaîne RF, sélectionnez
un numéro de chaîne à balayer.
E État du signal DVB-C
Vous pouvez contrôler l'état du signal du câble.
E Recherche DVD-C RF simple
Câble:
Configure la case Fréquence, Modulation et
Taux de symboles à balayer.
E État du signal DVB-S
Vous pouvez contrôler l'état du signal DVB-S.
E Recherche DVB-S RF simple
Vous pouvez rechercher des chaînes de télévision
manuellement.
E Antenne
Permet de régler le système d'antenne avec plusieurs
LNB pour recevoir plusieurs satellites
(Un LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Câble unique)
E Effacer liste CH
Utilisez cela pour effacer toutes les chaînes stockées
dans la liste des chaînes.
Configuration
Langue
Pour choisir la langue du menu à l'écran.
Mode affichage
Modifie le format vidéo en fonction du contenu.
Réglage heure
Pour régler l'heure actuelle et le minuteur de sommeil.
• Changer le Fuseau
• Régler Heure
• Régler Minuterie
Minuterie met le téléviseur en veille après une durée
définie.
REMARQUE
• Lorsque vous appuyez sur un bouton de la
télécommande avec moins de 3 minutes restantes au
compte à rebours, Minuterie sera automatiquement
annulé.
-
8
Page 40
Menu TV
FR
Réglages sous-titres
Vous pouvez afficher les sous-titres de chaque chaîne
de TV. Les sous-titres sont diffusés via le télétexte ou
les diffusions numériques DVB-T. Avec les diffusions
numériques, vous pouvez aussi choisir la langue
préférée pour les sous-titres.
Lorsque vous regardez des chaînes avec un service
pour les sourds, vous pouvez activer les commentaires
sous-titres pour les sourds. Pour les chaînes
numériques seulement.
REMARQUE
• Si la langue de sous-titres sélectionnée n'est pas
disponible, la langue de sous-titres par défaut sera
utilisée.
• Si la langue 1er Sous-titres sélectionnée n’est pas
disponible, la langue 2eme Sous-titres
sera utilisée.
mode Veille quand aucun opération n'est effectuée.
Sélectionnez la durée parmi1 heure/ 2 heures / 4 heures.
Ou sélectionnez Désactivé pour désactiver cette fonction.
REMARQUE
• 5 minutes avant que le téléviseur entre en veille, la durée
restante s'affichera toutes les minutes.
Configuration CEC
Cette fonction vous permet de contrôler l'appareil
compatible HDMI-CEC raccordé par le connecteur HDMI.
Emplacement
Sélectionnez Magasin ou Maison. Le mode Magasin
est recommandé pour l'affichage dans une salle
d'exposition et le mode Maison est recommandé pour
une utilisation domestique normale permettant des
économies d'énergie.
Réglages télétexte
Vous pouvez sélectionner la langue du télétexte lorsque
le téléviseur reçoit les signaux de télétexte diffusés par
un réseau de TV.
Interface commune
Cette fonction vous permet de regarder des services
codés (payants). (voir page 12).
REMARQUE
• Cette fonction peut ne pas marcher, en fonction des
types de diffusion de votre pays.
OAD (Téléchargement manuel du logiciel)
Lorsque vous recevez la nouvelle de mise à jour du
logiciel auprès du détaillant ou d'Internet, vous pouvez
mettre à jour le logiciel d'exploitation en utilisant l'OAD
(Over Air Download). Les données du logiciel mis à jour
seront transférées à travers le signal TV.
REMARQUE
• N'éteignez pas le téléviseur pendant le processus de
téléchargement.
Contrôle alimentation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour économiser
l'énergie.
E Audio seul
Quand vous sélectionnez « Activé », vous pouvez
éteindre l'écran et profiter uniquement de l'audio.
E Économie énergie
Quand vous sélectionnez « Activé », le téléviseur
diminue la consommation électrique et augmente la
durée de vie du rétroéclairage.
Noms d'entrée
Vous pouvez mettre une étiquette pour chaque source
d'entrée (sauf USB
), avec une description personnalisée.
Réglages éclairage icône
Quand vous sélectionnez « Activé », la LED à l'avant
du téléviseur s'allume.
Version en cours
Affiche les informations du logiciel.
Réinitialiser
Lorsque vous activez le Réinitialiser, les réglages
originaux du téléviseur seront restaurés.
Parental
Verrouille des chaînes de TV ou des appareils connectés
avec un code à quatre chiffres pour empêcher les
enfants de regarder du contenu non autorisé.
Vous devez entrer un mot de passe à 4 chiffres chaque
fois que vous ouvrez le menu Parental
Entrez le mot de passe par défaut « 5351 ».
Bloc CH
Pour verrouiller des chaînes de TV pour empêcher les
enfants de regarder certaines chaînes.
REMARQUE
• Lorsque vous sélectionnez une chaîne qui a été
verrouillée, vous serez invité à entrer votre mot de passe.
(Si votre mot de passe est correct, la chaîne qui a été
verrouillée sera déverrouillée jusqu'à ce que le téléviseur
entre à nouveau en veille.)
Class� par âge
.
E Aucune opération pour veille
Permet au téléviseur de passer automatiquement en
Certains diffuseurs numériques ont une classification
en fonction de l'âge pour leurs programmes. Vous
pouvez régler le téléviseur pour qu'il n'affiche que les
-
9
Page 41
FR
FR
Menu TV
programmes avec une classification appropriée pour
vos enfants.
Modifier mot de passe
Entrez votre nouveau mot de passe dans la case
Nouveau mot de passe en utilisant les boutons
numériques
nouveau votre nouveau mot de passe dans la case
Confirmer mot de passe
Effacer tous les réglages du contrôle
parental
Réinitialise tous les réglages du menu Parental.
de la télécommande. Puis entrez à
.
-
10
Page 42
Connecter un périphérique USB ou des appareils externes
FR
Connecter un périphérique USB ou des appareils externes
Fonction USB
Ce téléviseur est équipé d'un connecteur compatible
USB1.1 et USB2.0. Cela vous permet d'afficher des
photos, d'écouter de la musique et de lire des vidéos
enregistrées sur un appareil de stockage USB.
REMARQUE
• En fonction de l'appareil USB utilisé, il est possible que
le téléviseur soit incapable de reconnaître les données.
• Utilisez seulement des caractères alphanumériques pour
nommer vos fichiers.
• Les noms de fichiers contenant plus de 80 caractères
(ce chiffre peut varier selon le type de caractères) ne
pourront pas être affichés.
• Veillez à ne jamais débrancher l’appareil USB ou la carte
mémoire du téléviseur lorsqu’un transfert de fichiers
est en cours, durant la fonction diaporama, lorsqu'une
commutation d'écran est en cours ou avant de quitter
«USB» à partir du menu «Liste des entrées».
• Evitez les branchements et débranchements à répétition
d’un appareil USB sur le téléviseur.
Opérations de base
1� Allumez le téléviseur.
2� Branchez l’appareil de stockage USB sur le port
USB situé sur le côté de votre TV.
3� Appuyez sur b sur la télécommande puis appuyez
sur
pour sélectionner la source d’entrée USB et
appuyez sur OK
. Le menu USB apparaît.
4� Appuyez sur pour sélectionner Photo,
Musique, ou Vidéo et appuyez sur OK
navigateur avec des miniatures USB apparaîtra.
5� Appuyez sur et OK pour parcourir les
fichiers ou les dossiers. Appuyez sur EXIT pour
revenir à la fonction / au dossier précédent.
6� Dans le navigateur de vignettes, appuyez sur
pour sélectionner une photo, une musique
ou une vidéo.
7� Appuyez sur OK pour afficher l'image, lire le MP3
ou lire la vidéo.
8� Utilisez les boutons de la télécommande et suivez
les instructions à l’écran.
Afficher des photos
Boutons pour la fonction d’affichage des photos
agrandies :
BoutonsDescriptions
I/F
T
U
/
MENUOuvre le sous-menu Photo.
Bouton bleuFait pivoter la photo.
EXITRetourne à l’opération précédente.
Appuyez sur Menu pour accéder au
Réglages diaporama.
REMARQUE
Touche bleue: disponible uniquement en mode pause.
Démarre ou pause le diaporama.
Pour aller à la photo précédente/
suivante dans le même répertoire.
. Le
Ecouter de la musique
Boutons du mode musique :
BoutonsDescriptions
(Curseur)
(Curseur)
I/F
H
T
U
/
Avance rapide de la musique.
Recul rapide de la musique.
Démarre ou pause la musique.
Arrête la musique.
Pour aller au fichier de musique
précédent/suivant.
MENUOuvre le sous-menu musique.
EXITRetourne à l’opération précédente.
Bouton bleu Audio seulement.
Appuyez sur Menu pour accéder au
Menu de configuration musique.
Jouer des clips vidéo
Boutons du mode lecture vidéo :
BoutonsDescriptions
(Curseur)
(Curseur)
I/F
H
T
U
/
Avance rapide dans le clip vidéo.
Recul rapide dans le clip vidéo.
Démarre ou pause le clip vidéo.
Arrête le clip vidéo.
Va chapitre précédent/suivant.
MENUOuvre le sous-menu vidéo.
EXITRetourne à l’opération précédente.
Appuyez sur Menu pour accéder au
Menu de configuration vidéo.
Compatibilité d’appareils USB
Appareil USB
2�0
Systèmes de
fichiers
Format des
fichiers photos
Format des
fichiers de
musique
Format des
fichiers vidéo
REMARQUE
Les fichiers à format jpeg progressif ne sont pas supportés.
•
• Tous les fichiers dans des appareils USB avec une
capacité peuvent ne pas être lus correctement.
• Le fonctionnement avec l’utilisation de hubs USB n’est
pas garantie.
• Les câbles utilisés pour prolonger les appareils USB
doivent être certifiés USB 2.0.
Mémoire USB, lecteur de carte USB,
DD (Stockage de données)
Connecter un périphérique USB ou des appareils externes
FR
FR
• La lecture vidéo par un appareil USB peut ne pas être
possible ou la qualité de la lecture peut être affectée si le
taux de transfert de données de l'appareil est trop faible.
• Il se peut que les numéros de fichier supérieurs à 1 000
ne s'affichent pas.
• Ne passez pas de la lecture/pause/avance rapide/retour
rapide trop rapidement.
• Si la vitesse de lecture/d'écriture USB est sollicitée (pour
certain format en Full HD), la lecture de la vidéo peut
souffrir de soubresaut ou d'irrégularité.
• Les fichiers dans des appareils USB 1.1 peuvent ne pas
être lus correctement.
• Certains formats de fichiers vidéo peuvent ne pas être
lus en fonction du fichier.
Insérer la carte à puce dans le
module CA
Afin de pouvoir recevoir des chaînes numériques
codées, un module d'Accès Conditionnel (module CA)
et une carte à puce doivent être insérés dans la fente
CI (Interface commune) du téléviseur.
Le module CA et la carte à puce ne sont pas des
accessoires fournis. Vous pouvez normalement les
acheter chez votre vendeur.
Insérer la carte intelligente dans le module CA
1� Insérez avec soin le module CA dans la fente CI
avec la face de contact vers l'avant.
2� Le logo sur le module CA doit faire face vers
l'extérieur à partir de l'arrière du téléviseur.
Vérifier les informations du module CA
Après avoir inséré et activé le module CA, assurezvous que la source d'entrée est TV
REMARQUE
• Ce menu est seulement disponible avec les stations
numériques.
• Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du
module CA.
Module : Informations générales sur les modules
Menu : Paramètres d'ajustement pour chaque
Demande : Vous pouvez entrer des valeurs numériques
d'affichage CA.
affichage de carte intelligente.
comme des mots de passe ici.
Connexion HDMI
Mise en veille du système
Lorsque cette option est réglée sur « On » (Marche),
•
l'arrêt du téléviseur désactive automatiquement
l'appareil compatible HDMI-CEC connecté.
Canal de retour audio (ARC)
Le téléviseur peut envoyer les données audio pour le
contenu vidéo affiché sur le téléviseur à un appareil
audio connecté avec un simple câble HDMI compatible
ARC. Utiliser cette fonction élimine le besoin d'utiliser
un câble audio numérique ou analogique séparé.
.
REMARQUE
• La certification de la clé de licence prend environ 30
secondes, lorsque vous insérez la carte intelligente dans le
module CA compatible CI+ la première fois. Ce processus
peut échouer lorsqu'il n'y a aucune entrée d'antenne ou
que vous n'avez jamais fait «Installation auto».
• Le firmware du module CA compatible CI+ est mis à jour
de temps en temps. Vous ne pouvez pas recevoir les
images TV pendant la mise à jour. Vous pouvez seulement
utiliser le bouton Marche pendant la mise à jour.
• Le module CA compatible CI+ ne vous permet pas de
regarder des programmes protégés contre la copie en
utilisant la sortie de moniteur.
• Si votre téléviseur affiche un message de confirmation
de mise à jour pour la carte intelligente lorsque vous
recevez des diffusions compatibles CI+, suivez les
messages à l'écran.
• Assurez-vous que le module Ca est correctement inséré.
Connexion pour utiliser le « Canal de retour audio »
• Vous devez utiliser un câble/des appareils
compatibles ARC et vous connecter à la prise
HDMI 1
pour activer cette fonction.
Résolutions d’affichage supportées
Formats d'ordinateur (PC)
RésolutionTaux de rafraîchissement
640 x 48060Hz
800 x 60060Hz
1024 x 76860Hz
1280 x 76860Hz
1360 x 76860Hz
1280 x 102460Hz
Pas d’image1. Branchez correctement le cordon d’alimentation.
Couleurs bizarresBranchez correctement le câble de signal.
Image déformée1. Branchez correctement le câble de signal.
Image trop foncéeRéglez la luminosité et le contraste
Son seulement, aucune image
Image seulement, aucun son1. Branchez correctement le câble de signal.
La télécommande ne marche pas1. Veuillez changer les piles.
Nombre de chaînes insuffisant lorsque
l'antenne est utilisée
Pas de couleurVeuillez ajuster les réglages du menu Couleur
L'image clignote et il y a une image
fantôme.
Lignes ou segments coupésAjustez l’antenne.
Certaines chaînes peuvent être bloquées
(Nous espérons obtenir certaines
chaînes).
Image double ou fantômeVeuillez utiliser une antenne d’extérieur multidirectionnelle.
Une fonction ne marche pasSi l’élément que vous choisissez est en gris, il ne peut pas être sélectionné.
Aucune chaîne reçueVeuillez utiliser la fonction Mise à jour du balayage pour ajouter des chaînes qui
2. Allumez l’alimentation.
3. Branchez correctement le câble de signal.
4. Appuyez sur n’importe quel bouton du téléviseur LCD.
2. Veuillez utiliser un signal compatible.
1. Vérifiez si le câble de signal est correctement branché.
2. Le signal RF TV doit être inférieur à 50dB.
2. Réglez le volume sur un niveau approprié.
3. Branchez correctement le câble de signal audio.
4. Le signal RF TV doit être inférieur à 50dB.
2. Eteignez l’appareil pendant 10 secondes puis rallumez-le.
Veuillez utiliser la fonction Balayage des chaînes pour ajouter des chaînes qui ne
sont pas encore dans la mémoire du téléviseur.
1. Vérifiez la connexion du câble de l’antenne/de signal.
2. Vérifiez si la chaîne est en mode de lecture.
3. Appuyez sur la source de signal et changez le mode d’entrée.
Eloignez le téléviseur des sources de brouillage, par exemple les voitures, les
signes au néon et les sèche-cheveux.
Veuillez utiliser la fonction Mise à jour du balayage pour ajouter des chaînes qui
ne sont pas encore dans la mémoire du téléviseur.
(Si votre téléviseur est brouillé à cause de montagnes ou de bâtiments à
proximité).
ne sont pas encore dans la mémoire du téléviseur.
Spécifications environnementales
AFiche du produit
BMarque commerciale:SHARP
CProduit N°Télévision LCD
KRésolution de l'écran (px)1366 x 7681920 x 10801920 x 1080
REMARQUE
**- Consommation d'énergie XYZ kWh par an, en fonction de la puissance consommée par la télévision en activité 4
heures par jour pendant 365 jours. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont la télévision est utilisée.
* - quand la TV est arrêtée avec la télécommande avec aucune fonction en activité
HDMI 2Entrée audio/vidéo numérique
CASQUEPrise Ø 3,5mm (sortie audio)
C.I. (Interface commune) Spécifications EN50221, R206001, CI Plus
USBMise à jour du logiciel, lecture multimédia
Sans support4,63 kg7,6 kg12,7 kg
Avec support5,02 kg8,2 kg13,5 kg
• Suite à notre politique d'amélioration continue de nos produits, SHARP se réserve le droit de modifier ce produit ou ses
spécifications n’importe quand et sans préavis. Les valeurs des spécifications indiquées ci-dessous sont des valeurs
nominales de production. Il peut y avoir des petites déviations pour chaque appareil.
REMARQUE
• 32” Poids de l'appareil sans socle = 4,63 kg L'équipement et son dispositif de montage associé restent toujours fixés
pendant le test. (Kit de montage mural utilisé, distance 100 x 100 mm, diamètre de la vis : M4 x 18 ) ou équivalent.
• 40” Poids de l'appareil sans socle = 7,6 kg L'équipement et son dispositif de montage associé restent toujours fixés
pendant le test. (Kit de montage mural utilisé, distance 200 x 200 mm, diamètre de la vis : M4 x 18 ) ou équivalent.
• 50” Poids de l'appareil sans socle = 12,7 kg L'équipement et son dispositif de montage associé restent toujours fixés
pendant le test. (Kit de montage mural utilisé, distance 400 x 200 mm, diamètre de la vis : M6 x 18 ) ou équivalent.
• Référez-vous à l'intérieur du couvercle pour les dimensions.
• L'audio ne peut pas sortir de la prise HDMI.
-
14
Page 46
FR
Attention :
Ce symbole figure
sur votre produit.
Cela signifie que les
produits électriques et
électroniques usagés
ne doivent pas être
éliminés en tant que
déchet ménager. Il
existe un système de
collecte différent pour ces
produits.
A� Informations relatives à l’élimination des produits usagés, à
l’intention des utilisateurs (ménages)
1� Dans l’Union européenne
Attention : Si vous voulez vous débarrasser de ce produit, merci de ne pas utiliser la
poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et en
conformité avec la législation qui prévoit un traitement approprié, une récupération et un
recyclage des appareils électriques et électroniques usagés.
Selon les pays membres, les ménages des pays de l'UE peuvent retourner gratuitement*
leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les services de collectes
désignés. Dans certains pays*, le revendeur local peut également reprendre votre ancien
produit gratuitement si vous achetez un produit similaire.
*Veuillez contacter les autorités locales pour de plus amples renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique fonctionne sur batterie ou accumulateur,
veuillez vous en débarrasser séparément au préalable selon la législation locale.
En vous débarrassant de ce produit de façon appropriée, vous permettrez aux déchets
de subir le traitement approprié, la récupération et le recyclage ; vous préviendrez ainsi
les effets potentiels négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourrait survenir,
suite à un traitement des déchets inappropriés.
2� Dans les pays hors de l’UE
Si vous souhaitez jeter ce produit, veuillez contacter les autorités locales pour vous
renseigner sur la méthode d’élimination appropriée.
Pour la Suisse : L’appareil électrique ou électronique usagé peut être retourné
gratuitement au revendeur, même si vous n’achetez aucun nouveau produit. Vous
trouverez des services de collecte de déchets supplémentaires sur la page d’accueil de
www�swico�ch ou www�sens�ch.
B� Informations relatives à l’élimination des produits usagés, à
l’intention des entreprises
1� Dans l’Union européenne
Si le produit est utilisé dans le cadre du travail et que vous voulez le jeter :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera sur la méthode de reprise du
produit. Il se peut que les frais de reprise et de recyclage vous soient facturés. Les petits
produits (et les petits montants) peuvent être repris par votre service de collecte locale.
Pour l’Espagne : Veuillez contacter le système de collecte habituel ou les autorités
locales pour la reprise de vos produits usagés.
2� Dans les pays hors de l’UE
Si vous souhaitez jeter ce produit, veuillez contacter les autorités locales pour vous
renseigner sur la méthode d’élimination appropriée.
Pour l'UE : La poubelle sur roulettes avec une croix indique que les batteries usagées
ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères ! Il existe des systèmes de
collecte distincts pour les piles usées, pour permettre de les traiter et de les recycler
conformément à la loi.
Veuillez contacter vos autorités régionales pour plus de détails sur les systèmes de
collecte et de recyclage.
Pour la Suisse : Les piles usées doivent être retournées à l'endroit où vous les avez
acheté.
Pour les autres pays non européens : Veuillez contacter vos autorités régionales pour
plus de détails sur la méthode recommandée pour la mise au rebut des piles usées.
Funzione USB ���������������������������������������������������� 11
Operazioni di base ��������������������������������������� 11
Visualizzazione di foto ���������������������������������� 11
Ascolto di brani musicali ������������������������������� 11
Riproduzione di video ����������������������������������� 11
Compatibilità dispositivo USB ���������������������������� 11
Inserimento della Smartcard nel modulo CA ������ 12
Risoluzione dei problemi ������������������������������������ 13
Specifiche ambientali ����������������������������������������� 13
Specifiche tecniche �������������������������������������������� 14
Introduzione
Gentile cliente SHARP
Congratulazioni per l’acquisto del televisore LCD a colori SHARP� Per garantire la sicurezza e molti anni di funzionamento
senza problemi del prodotto, leggere attentamente le Precauzioni importanti per la sicurezza prima di utilizzare questo
prodotto�
-
1
Page 48
Introduzione
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Importanti precauzioni di sicurezza
• Pulizia - Scollegare il cavo d’alimentazione CA dalla presa di corrente prima di pulire il prodotto� Per la pulizia del
prodotto utilizzare un panno umido� Non utilizzare detergenti liquidi o spray�
• Utilizzare un panno morbido e umido per pulire delicatamente il pannello quando è sporco� Per proteggere il
pannello, non utilizzare panni imbevuti di prodotti chimici per la pulizia� I prodotti chimici possono
danneggiare o provocare spaccature sulle coperture del televisore�
• Acqua e umidità - Non utilizzare il prodotto in prossimità di acqua, come vasche da bagno, lavandini
di bagni, di cucine e di lavanderie, in prossimità di piscine o in cantine umide�
• Non poggiare vasi o altri contenitori colmi di acqua sul prodotto� L’acqua potrebbe colare sul
prodotto provocando incendi o scosse elettriche�
• Base - Non collocare il prodotto su di un carrello, supporto, treppiede o tavolo instabile� Ciò
potrebbe causare la caduta del prodotto con conseguenti lesioni personali gravi e danni al
prodotto� Utilizzare solamente carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli raccomandati dal
produttore o venduti con il prodotto� Per il montaggio del prodotto a parete, assicurarsi
di osservare le istruzioni del produttore� Usare solo i supporti di montaggio consigliati dal
produttore�
• Quando si trasporta il prodotto su un carrello, spostarlo con estrema cautela� Gli arresti
improvvisi, una forza eccessiva e il pavimento irregolare potrebbero provocare la caduta del
prodotto dal carrello�
Ventilazione - Le prese d’aria e le altre aperture della copertura servono per la ventilazione�
•
Non coprire né bloccare queste prese d’aria e aperture poiché una scarsa ventilazione
potrebbe provocare surriscaldamento e/o ridurre la durata del prodotto� Non poggiare il
prodotto su letti, divani, tappeti o altre superfici simili, in quanto potrebbero bloccare le
aperture di ventilazione� Questo prodotto può essere collocato in uno spazio chiuso, ad
esempio una libreria o uno scaffale, solamente se è fornita un’adeguata ventilazione di
10 cm ed a patto che siano seguite le istruzioni del produttore�
• Il pannello LCD usato in questo prodotto è di vetro� Quindi, si può rompere se il prodotto
è fatto cadere oppure se subisce forti impatti� Se il pannello LCD è rotto, fare attenzione
a non lesionarsi con il vetro rotto�
• Sorgenti di calore - Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come radiatori, impianti
di riscaldamento, stufe ed altri prodotti che generano calore (amplificatori inclusi)�
• Per evitare incendi, non collocare candele o fiamme esposte sopra o accanto al televisore�
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare il cavo d’alimentazione CA sotto
il televisore o altri oggetti pesanti�
• Cuffie - Non impostare il volume ad alto livello� I medici sconsigliano l’ascolto prolungato ad alti
livelli di volume�
• Non visualizzare un’immagine per un periodo prolungato in quanto potrebbe causare persistenza
di immagini�
• Se la spina è collegata, vi è sempre consumo di energia�
• Assistenza - Non tentare di aggiustare da soli il prodotto� La rimozione delle coperture può esporre a tensioni
pericolose e ad altri rischi� Richiedere l’assistenza ad una persona qualificata�
• “La spina dell’attrezzatura è usata come dispositivo di scollegamento dell’attrezzatura che deve essere sempre
accessibile e pronta all’uso�” O equivalente�
• Non esporre l’apparecchio alla possibilità di versamenti o schizzi d’acqua ed evitare di appoggiarvi oggetti
contenenti liquidi, come ad esempio vasi�
Il pannello LCD è un prodotto altamente tecnologico che fornisce immagini finemente dettagliate�
A causa del gran numero di pixel, occasionalmente sullo schermo alcuni pixel non attivi possono apparire come dei
punti fissi di colore blu, verde o rosso� Ciò rientra nelle specifiche del prodotto e non costituisce un difetto�
Precauzioni durante il trasporto del televisore
Quando si trasporta il televisore, non trasportarlo esercitando pressione sullo schermo� Assicurarsi che il televisore sia
trasportato da due persone che lo tengono con entrambe le mani, una su ciascun lato del televisore�
Montaggio a parete
• Per l’installazione del televisore LCD a colori è necessaria una particolare esperienza nel campo, per cui può essere
eseguita solo da personale qualificato� Si pregano gli utenti di non eseguire l’operazione personalmente�
non si assume alcuna responsabilità per installazioni non appropriate o possano causare incidenti o lesioni�
• Al momento dell’acquisto di un supporto per parete, controllare che ci sia spazio sufficiente tra il supporto a parete
ed i connettori TV per il collegamento dei terminali�
SHARP
2
-
Page 49
Introduzione
AVVISO
Per evitare la diffusione di incendi, tenere le candele o altri oggetti a fiamma libera lontani
da questo prodotto�
“L’eccessiva pressione sonora delle cuffie e degli auricolari può provocare la perdita dell’udito�
La regolazione sul valore massimo dell’equalizzatore aumenta la tensione d’uscita delle cuffie e degli auricolari e
quindi del livello di pressione sonora�” O equivalente�
Precauzioni per l’uso in ambienti con temperature elevate e basse
• Quando l’apparecchio è utilizzato in ambienti a bassa temperatura (ad esempio, stanza, ufficio), l’immagine può lasciare
tracce o apparire leggermente ritardata� Non si tratta di malfunzionamento e l’apparecchio riprende il funzionamento
quando la temperatura torna normale�
• Non lasciare l’apparecchio in ambienti caldi o freddi� Non lasciare inoltre l’apparecchio in ambienti esposti alla luce del sole
diretta o accanto a diffusori di aria calda, in quanto la struttura potrebbe deformarsi ed il pannello LCD potrebbe guastarsi�
• Temperatura di conservazione: Da +5° C a +35° C�
I dispositivi collegati alla messa a terra di protezione dell’impianto dell’edificio attraverso il collegamento alla RETE o
attraverso altri dispositivi con un collegamento alla messa a terra di protezione e ad un sistema di distribuzione televisiva
tramite cavo coassiale in alcune circostanze potrebbero creare un pericolo di incendio� Il collegamento ad un sistema di
distribuzione televisiva, pertanto, deve essere fornito mediante un dispositivo con isolamento elettrico all’interno di un
determinato intervallo di frequenza (isolatore galvanico, vedere EN 60728-11)�
NOTA
• In base alle normative della Norvegia e della Svezia, i requisiti relativi all’isolamento valgono anche per i dispositivi che
possono essere collegati a sistemi di distribuzione televisiva�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea
nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni
dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
ATTENZIONE
L’utilizzo non corretto delle batterie potrebbe causare perdite di liquido o esplosioni� Accertarsi di attenersi alle istruzioni che
seguono:
• Non mischiare tipi di batteria diversi� Le batterie di tipo diverso presentano caratteristiche differenti�
• Non mischiare le batterie nuove con quelle vecchie� Le batterie vecchie e nuove possono ridurre la durata delle batterie
nuove o causare la perdita di liquido dalle vecchie batterie�
• Rimuovere le batterie non appena si scaricano� I prodotti chimici che fuoriescono dalle batterie possono provocare
irritazioni� In caso di perdita di liquido, asciugare accuratamente con un panno umido�
• Le batterie in dotazione con questo prodotto possono avere una durata più breve a causa delle condizioni di
conservazione�
Nota sullo smaltimento delle batterie:
Le batterie in dotazione non contengono materiali pericolosi quali cadmio, piombo o mercurio�
Le normative concernenti le batterie usate sanciscono che le batterie non possono più essere smaltite insieme ai rifiuti
domestici� Depositare le batterie usate nei contenitori di raccolta istituiti presso gli esercizi commerciali�
Marchi commerciali
• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di proprietà della
HDMI Licensing LLC�
• Il logo “HD TV” è un marchio commerciale di DIGITALEUROPE�
• Il logo “HD TV 1080p” è un marchio di DIGITALEUROPE�
• Il logo DVB è un marchio commerciale registrato di Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories�
• Dolby ed il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di Dolby Laboratories�
• Prodotto sotto licenza dei brevetti statunitensi numero: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 ed altri brevetti
Premere per accendere il televisore
LCD o per farlo accedere alla
modalità di standby�
2.Tasti numerici 0-9
Premere per selezionare
direttamente un canale TV�
3.PRE PR (Canale precedente)
Premere per visualizzare il canale TV
precedente�
4.ECO
Premere per impostare la funzione
Risparmio energia su On e Off
5.
Premere per visualizzare le
�
informazioni sul programma, se
disponibili�
6.
Premere per attivare e disattivare
l’audio� Si può anche premere
(k/l) per ripristinare il livello di
volume precedente�
7.P ( / )
Premere per selezionare il canale�
8.VIDEO (ADJ) (Regolazione video)
Premere per impostare il televisore
LCD su una impostazione immagine
predefinita: Dinamico / Standard /
Film / Risparmio energia
�
9. SLEEP (Disattivazione)
Premere per spegnere il televisore
LCD entro un determinato intervallo
(10 – 120 minuti�)
10.
Premere per navigare e confermare
la selezione�
11. EXIT (Esci)
Premere per uscire dal menu OSD
del televisore LCD o tornare al livello
precedente�
12. Rosso, Verde, Giallo, Blu
(tasti colorati)
Premere per selezionare le opzioni
indicate dai vari colori� Canali differenti
visualizzano funzioni differenti�
13. SIZE (Dimensioni)
Premere per cambiare le dimensioni
del carattere: Schermo intero, Metà
superiore e Metà inferiore�
14. SUBPAGE (Pagina secondaria)
Premere per selezionare la pagina
secondaria quando la pagina
contiene pagine secondarie�
15. REVEAL (Rivela)
Premere questo tasto per rivelare
informazioni nascoste come le
risposte ad indovinelli�
16. FREEZE (Blocco)
Premere per bloccare sullo schermo
un’immagine in movimento
(disponibile solo quando l’origine
dell’ingresso è TV)�
Anche il segnale d’uscita SCART
sarà bloccato mentre si guardano i
canali digitali�
Attenzione: Non bloccare
l’immagine video per lunghi periodi,
perché si potrebbe danneggiare lo
schermo del televisore LCD�
17. (origine dell’ingresso)
Premere per selezionare l’origine
dell’ingresso�
18. EPG
Premere per visualizzare la guida
elettronica ai programmi quando si
guardano i canali digitali�
19. PR LIST (Elenco canali)
Premere per visualizzare l’elenco
dei canali�
20. DTV / ATV (TV digitale/TV
analogica)
Premere per passare tra TV digitale
e TV analogica
�
21. (Mod� Visualizzazione)
Premere per selezionare formati
dell’immagine: Auto / 16:9 / 14:9 /
Schermo intero / 4:3 / Zoom1 /
Zoom2 / Zoom3
�
22. (k/l)
Premere questo tasto per regolare
il volume�
23. AUDIO (ADJ)
Premere per impostare il televisore
LCD su una impostazione audio
predefinita: Utente / Musica /
Parlato�
24. DUAL
Premere per selezionare
Mono / Stereo / Dual1 / Dual2
per i canali TV analogica� Premere
per selezionare la lingua audio per i
canali TV digitale�
25. OK
Premere questo tasto per attivare
un’impostazione�
26. MENU
Premere questo tasto per attivare il
menu OSD del televisore LCD�
27. SUBTITLE (Sottotitoli)
TV digitale: premere per attivare/
disattivare i sottotitoli disponibili nelle
varie lingue�
TV analogica: premere per attivare/
disattivare le pagine dei sottotitoli
disponibili del Televideo�
28. TELETEXT (Televideo)
Premere per attivare il Televideo�
Premere di nuovo per attivare il
Televideo in sovrimpressione alla
trasmissione TV�
Premerlo di nuovo per disattivare il
Televideo�
29. HOLD (Arresta)
Premere per arrestare lo scorrimento
delle pagine�
Il decodificatore di testo termina la
ricezione dei dati�
30. INDEX (Indice)
Premere per tornare alla pagina 100,
o pagina dell’indice; quindi premere
i tasti numerici da 0 a 9� La pagina
del Televideo sarà numerata ed
aggiunta alla pagina selezionata o
all’elemento secondario�
31. In modalità USB:
(È necessario programmare
l’impostazione con il telecomando
per controllare i dispositivi collegati�)
Premere per tornare al titolo o alla
traccia precedente�
Premere per arrestare la
riproduzione�
Premere per avviare/interrompere la
riproduzione�
Premere per passare al titolo o alla
traccia successiva�
-
4
Page 51
Uso del telecomando
Usare il telecomando puntandolo verso il sensore�
Oggetti posti tra il telecomando ed il sensore possono
impedire il funzionamento corretto�
Sensore telecomando
30º (5 m)
Orizzontale
• Se il telecomando non sarà utilizzato per un lungo
periodo, rimuovere le batterie per evitare danni al
telecomando provocati dalla perdita di sostanze chimiche�
(7 m)
0º
Preparazione e Visione TV
• Installazione dell’antenna
Selezionare l'opzione Antenna nella schermata
Sintonia automatica, quindi premere OK per avviare la Ricerca CAN� autom��
• Installazione del cavo
Selezionare l'opzione Cavo nella schermata
Sintonia automatica
selezionare operatore se la selezione è disponibile
(dipende dal paese)� In questa scherma è anche
possibile selezionare Network ID (Identificativo
rete)� Inserire manualmente l’identificativo della rete
utilizzando i tasti numerici�
• Installazione Prefer satellitare
Selezionare canali delle Pay-TV da HD+, Sky, Digiturk
e ORS
�
• Installazione General Satellite
Selezionare le impostazioni di Sistema Antenna (LNB
singolo/ MiniDiSEqC/ DiSEqC 1�0/ Cavo singolo)
oppure selezionare OK per saltare le impostazioni�
Sintonia automatica� Quindi,
Visualizzazione del menu
Premere MENU sul telecomando per visualizzare il
menu principale�
Selezione di una voce usando il telecomando
40” 50”
On
Accedere
1/2
90
50
50
10
0
Menu principale
Immagine
Impostazione
Parentale
Select
Immagine
Audio
TV
Immagine intelligente
Retro illuminazione
Contrasto
Luminosità
Saturazione
Nitidezza
Tinta
Temperatura colore
Overscan 16:9
Video avanzato
Advanced Video
RitornoSelezionaEXIT
Standard
32”
75 58 68
Normale
OK
3
1� Premere per selezionare il menu voluto�
2� Premere per selezionare / regolare la voce sul
livello voluto� La nuova impostazione su schermo
è applicata immediatamente�
3� Premere EXIT per tornare al livello precedente�
Uscita dal menu
Premere EXIT o MENU per uscire dalla schermata del
menu�
Operazione quotidiana
Accensione/spegnimento
Accendere premendo il tasto del televisore�
Spegnere premendo di nuovo il tasto del televisore�
Cambio di canali
Cambiare i canali premendo il tasto P �
Modalità di standby
E
In modalità di standby
Se il televisore è acceso, è possibile farlo accedere
alla modalità standby premendo il tasto B del
telecomando�
E
Accensione da standby
Per accendere dalla modalità di standby, premere il
tasto B
Indicatore stato TV
del telecomando�
BIndicatore
DisattivaSpento
RossoStandby
BluAcceso
Stato
Eseguire l’installazione automatica
Seguire le istruzioni su schermo per selezionare
l’impostazione preferita per Lingua, Paese,
Modalità di Ricerca, Sintonia automatica, and
Posizione�
NOTA
• Se si prevede di non utilizzare il televisore per un
periodo prolungato, assicurarsi di rimuovere il cavo
d’alimentazione CA dalla presa di corrente�
• Una piccola quantità di energia elettrica è consumata
anche quando l’alimentazione è spenta�
-
5
Page 52
Preparazione e Visione TV
Selezione di una origine video esterna
disponibile per tutte le impostazioni del paese
selezionato�
Dopo avere eseguito il collegamento, premere il tasto
b per visualizzare la schermata Selezione ingresso
, quindi premere il tasto per passare all’origine
esterna appropriata, infine premere il tasto OK per
confermare�
Funzionamento senza telecomando
P
P
Questa funzione è utile quando non il telecomando non
è disponibile�
1� Premere brevemente MENU per visualizzare la
schermata di controllo diretto�
2� Premere P ▲▼ invece di / , oppure premere
k/l invece di , per selezionare l’opzione
del menu�
3� Premere per confermare la selezione�
NOTA
• La schermata del menu di controllo diretto scompare se
non è eseguita alcuna operazione per vari secondi�
EPG (Guida elettronica ai programmi)
EPG è una guida su schermo che visualizza la
programmazione della TV digitale� Questa guida non è
disponibile con i canali analogici� È possibile navigare,
selezionare e visualizzare i programmi�
NOTA
• La prima volta che si utilizza la guida EPG, potrebbe
essere richiesto di eseguire un aggiornamento� In tal
caso, seguire le istruzioni su schermo�
1� Premere EPG sul telecomando per visualizzare il
menu EPG�
2� Utilizzare i tasti del telecomando per attivare le
azioni disponibili�
•: Selezione del canale�
•: Cambio dell’ora�
• Rosso (tasto colorato): elenca la guida relativa al
giorno precedente�
• Verde (tasto colorato): elenca la guida relativa al
giorno successivo�
• Blu (tasto colorato): imposta il tipo di elenco canali�
NOTA
• La voce Tipi secondari potrebbe non essere
3� Premere EPG o EXIT per uscire�
Televideo
Attivazione e disattivazione del Televideo
1� Selezionare un canale TV o una origne esterna in
grado di fornire un programma Televideo�
2� Premere TELETEXT per visualizzare il Televideo�
• Varie stazioni utilizzano il sistema operativo TOP,
altre FLOF (ad esempio, la CNN)� Questo televisore
supporta entrambi i sistemi� Le pagine sono
suddivise in gruppi di argomenti e argomenti� Dopo
avere attivato il Televideo, è possibile memorizzare
fino a 1000 pagine per un rapido accesso�
• Se si seleziona un programma privo di segnale
Televideo, è visualizzato “Nessun Televideo”�
• Lo stesso messaggio è visualizzato in altre modalità
se non è disponibile alcun segnale Televideo�
3� Premere di nuovo TELETEXT per attivare il
Televideo con la televisione�
4� Premere di nuovo TELETEXT per disattivare il
Televideo�
NOTA
• Il Televideo non funzione se il tipo di segnale selezionato
è RGB�
Tasti per le operazioni del Televideo
TastiDescrizione
P ( / )Passa al numero di pagina precedente
o successivo�
Colore
(rosso/
verde/
giallo/blu)
0 - 9Selezionare direttamente qualsiasi
SIZEPorta l’immagine del Televideo in alto,
INDEXPremere questo tasto per tornare alla
HOLDArresta l’aggiornamento automatico
REVEALRivela o nasconde le informazioni
SUBPAGEPermette di selezionare le pagine
Selezionare un gruppo o un blocco
di pagine visualizzate tra le parentesi
colorate, in basso sullo schermo,
premendo il corrispondente tasto
colorato (rosso/verde/giallo/blu) del
telecomando�
pagina da 100 a 899 usando i tasti
numerici 0 - 9�
basso o aschermo intero�
pagina 100 o all’indice�
delle pagine del Televideo o annulla la
modalità Hold (Arresta)�
nascoste come le risposte ad indovinelli�
secondarie contenute all’interno di una
pagina�
Premere i tasti numerici sul
telecomando per accedere direttamente
alla pagina secondaria
(due cifre)
-
6
Page 53
Immagine
Regolazione delle impostazioni dell’immagine
• Retro illuminazione: Modifica il livello di intensità
dell’illuminazione�
• Contrasto: Modifica il livello delle parti luminose del
video, ma mantiene invariate le parti scure�
• Luminosità: Modifica il livello di luce del video�
• Saturazione: Modifica il livello di saturazione�
• Nitidezza: Modifica il livello di nitidezza dei minimi
dettagli�
• Tinta: Modifica i colori verso il rossastro o il
verdastro�
• Temperatura colore: Imposta la temperatura colore
su Fredda (più blu), Normale (bilanciata), Calda
(più rossi)�
• Overscan 16:9: Quando questa opzione è impostata
su “On”, l’immagine è ingrandita per nascondere i
bordi dell’immagine�
• Video avanzato:
* Riduzione disturbo digitale: Filtra e riduce i
disturbi del video�
* Contrasto attivo: Migliora in modo dinamico i
dettagli di contrasto del video�
* Regolazione gamma: Cambia i toni tra le
parti chiare e le parti scure�
* Retroil� adattiva: Ottimizza automaticamente i
livelli di illuminazione per le scene scure�
Utilizzo di Immagine intelligente
Oltre a poter regolare manualmente le impostazioni
dell’immagine, è possibile utilizzare l’opzione
Immagine intelligente per configurare il televisore su
una impostazione immagine predefinita�
• Dinamico
• Standard
• Film
• Risparmio energia
Impostazioni originali
Quando si attiva la funzione Impostazioni originali, il
televisore accede all’installazione iniziale
Audio
Regolazione delle impostazioni audio
• Bassi: Regola la quantità di toni bassi�
• Acuti: Regola la quantità di toni alti�
• Equalizzatore: Regola il livello della frequenza in
base alla qualità audio di propria preferenza�
• Bilanciamento: Imposta il bilanciamento degli
altoparlanti sinistro e destro in funzione della
posizione di ascolto�
• Volume cuffia: Regola il volume delle cuffie�
Menu TV
• Audio surround: Imposta automaticamente il
televisore sulla migliore modalità surround disponibile
di una trasmissione�
• CAN� audio: Selezione della modalità audio
• Tipo di uscita digitale: Permette di selezionare il
tipo di uscita audio digitale�
• Ingresso HDMI 1: Selezione in funzione del segnale
d’ingresso video�
• Ingresso HDMI 2: Selezione in funzione del segnale
d’ingresso video�
• Controllo volume autom�: Riduce i cambiamenti
improvvisi di volume, ad esempio durante la
pubblicità oppure quando si passa da un canale
all’altro�
• Tipo: Selezione del tipo di trasmissione audio�
* Normale: Imposta solo l’audio regolare.
* Non udenti: Fornisce aiuto per capire
e divertirsi con i sottotitoli (dipende
dall’emittente).
* Ipo-vedenti: Imposta il mix di audio per
ipovedenti e di audio regolare.
• Ipo-vedenti:
* Casse
* Cuffie
* Volume: Regola il volume delle uscite�
* Pan e dissolvenza: Controlla il livello
NOTA
Regola l’uscita audio per gli ipovedenti�
dell’audio principale ed il panning dell’audio
associato�
• Bassi/Alti: non disponibile in modalità Utente
(Modalità audio)�
• Equalizzatore: disponibile solo in modalità Utente
(Modalità audio)�
• Ingresso HDMI1/Ingresso HDMI2: disponibile
solo quando è selezionato HDMI�
Uso di Modalità audio
Oltre alla regolazione manuale delle impostazioni
audio, la funzione Modalità audio può essere usata
per eseguire un’impostazione audio predefinita per il
televisore�
• Utente
• Musica
• Parlato
Impostazioni originali
Quando si attiva la funzione Impostazioni originali, il
televisore accede all’installazione iniziale�
TV
In questo capitolo sono fornite le istruzioni su
come reinstallare i canali nonché altre funzioni utili
sull’installazione dei canali�
Per accedere, selezionare Mod� Sintonizzazione >
Accedere�
- 7-
7
Page 54
Menu TV
E Selezione TV
Selezionare Antenna, Cavo, Prefer satellitare o
General Satellite�
NOTA
• È possibile che sia richiesto di selezionare l’operatore
locale della TV via cavo prima poter di eseguire la
modalità di ricerca TV via cavo�
E Selezione della lingua audio digitale
Selezionaret 1° Audio o 2° Audio�
NOTA
• Se la lingua audio selezionata non è trasmessa, sarà
visualizzata quella predefinita�
E Ricerca CAN� autom�
Il televisore ricerca e memorizza tutti i canali radio e TV
digitali e analogici disponibili�
E Aggiorna CAN�
Aggiorna CAN� ha una funzione simile a quella di
Ricerca CAN� autom�� La differenza è che è possibile
aggiornare l’elenco dei canali senza cancellare le
informazioni originali�
NOTA
• Questa funzione è disponibile solo per la modalità
Antenna�
E Ricerca manuale analogica
È possibile cercare ed archiviare manualmente i canali
TV analogica�
E Condizione segnale DVB-T
È possibile monitorare la condizione del segnale
dell’antenna�
E Ricerca RF singola DVB-T
Antenna:
Evidenziare la casella Canale RF, selezionare un
numero di canale del quale si vuole eseguire la
scansione�
E Condizione segnale DVB-C
È possibile monitorare la condizione del segnale del cavo�
E Sistema Antenna
È possibile impostare il Sistema Antenna in modo da
utilizzare LNB plurali per la ricezione di più satellitari
LNB singolo/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Cavo
(
singolo)
E CAN� preferiti
È possibile creare un elenco di canali preferiti�
E Salta CAN�
Permette di saltare uno o più canali�
NOTA
• Per guardare i canali saltati, inserire i numeri di canale
usando i tasti numerici sul telecomando o selezionare
da PR LIST�
E Ordina CAN�
Ordina CAN� permette di riordinare i canali in PR LIST�
E Modifica CAN�
Permette di modificare il numero o il nome del canale�
• Numero del canale: : Inserire un nuovo canale
utilizzando i tasti numerici del telecomando�
• Nome del canale: : Premere i tasti numerici del
telecomando per rinominare il canale�
NOTA
• Il nuovo numero di canale inserito non può avere la
precedenza su quello esistente�
E Cancella elenco CAN�
Selezionare per cancellare tutti i canali memorizzati
nell’elenco�
Impostazione
Lingua
Selezionare la lingua di visualizzazione del menu�
Mod� Visualizzazione
Cambia il formato video per soddisfare i contenuti�
E Ricerca RF singola DVB-C
Cavo:
Per eseguire la scansione, configurare Frequenza,
Modulazione e Symbol rate
�
E Stato segnale DVB-S
È possibile monitorare lo stato del segnale DVB-S�
E Ricerca RF singola DVB-S
È possibile cercare manualmente i canali DVB-S�
-
8
Impostazione orario
Impostare l’ora attuale ed il timer per lo spegnimento�
• Cambia il Fuso orario
• Imposta l’Orario
• Imposta il Timer di disattivazione
Timer di disattivazione mette il televisore in standby
dopo un intervallo determinato�
Page 55
Menu TV
NOTA
• Quando si preme un tasto qualsiasi del telecomando
quando ci sono meno di 3 minuti alla fine del conto
alla rovescia, il Timer di disattivazione sarà annullato
automaticamente�
Imp� sottotitoli
È possibile attivare i sottotitoli per ciascun canale
TV� I sottotitoli sono trasmessi tramite Televideo o
trasmissioni digitali DVB-T� Con le trasmissioni digitali,
si ha l’opzione supplementare di selezionare la lingua
preferita dei sottotitoli�
Quando si guardano i canali dotati del servizio Non
udenti, è possibile attivare il commento con sottotitoli
per coloro che hanno problemi di udito� Solo per canali
digitali�
NOTA
• Se la lingua dei sottotitoli selezionata non è trasmessa,
sarà visualizzata quella predefinita�
• Se la lingua di Sottotitoli 1 selezionata non è
disponibile, sarà visualizzata quella di Sottotitoli 2�
Imp� Televideo
È possibile selezionare la lingua del Televideo quando
il televisore riceve i segnali del Televideo da una rete
televisiva�
E Risparmio energia
Quando questa opzione è impostata su “On”, til
televisore diminuisce il consumo di energia ed aumenta
la durata dell’illuminazione�
E Nessuna operazione: sospensione
Permette al televisore di accedere automaticamente
alla modalità di standby quando non ci sono operazioni�
Selezionare l’intervallo tra 1 ora / 2 ore / 4 ore. Oppure
selezionare Off
NOTA
• 5 minuti prima che il televisore acceda alla modalità di
standby, il tempo rimanente è visualizzato ogni minuto�
Configurazione CEC
Questa funzione permette di controllare il dispositivo
compatibile HDMI-CEC collegato tramite il connettore
HDMI�
Posizione
Selezionare Negozio o Casa� La modalità Store è
consigliata per la visualizzazione in aree espositive
di negozi; la modalità Casa è raccomandata per il
normale utilizzo domestico per risparmiare energia�
Nome ingresso
per disabilitare questa funzione�
Common Interface
Questa funzione consente di guardare servizi criptati (a
pagamento)� (Fare riferimento a pagina 12)
NOTA
• Questa funzione potrebbe non funzionare in base alle
circostanze di trasmissione del paese�
OAD (download manuale del software)
Quando si ricevono notizie sull’aggiornamento del
software dal rivenditore o tramite Internet, è possibile
aggiornare il software operativo utilizzando la funzione
OAD (Over Air Download)� I dati aggiornati del software
sono trasmessi tramite il segnale TV�
NOTA
• Non spegnere il televisore durante la procedura di
download�
Controllo alim�
È possibile utilizzare questa funzione per risparmiare
energia�
E Solo audio
Quando questa opzione è impostata su “On”, è
possibile spegnere lo schermo ed ascoltare solo
l’audio�
Si può definire ciascuna origine degli ingressi (fatta
eccezione per USB) con una descrizione personale�
Imp� illum� icona
Quando questa opzione è impostata su “On”, il LED
sulla parte anteriore del televisore si accende�
Informazioni versione
Visualizza le informazioni sul software�
Reset
Quando si attiva la funzione Reset, il televisore accede
all’installazione iniziale�
Parentale
Blocca i canali televisivi o i dispositivi collegati con
un codice a quattro cifre per evitare che i bambini
guardino contenuti non autorizzati�
È necessario inserire ogni volta la password di 4 cifre
per accedere al menu Parentale�
Inserire “5351” come password predefinita�
-
9
Page 56
Menu TV
Blocco CAN�
Bloccare i canali TV per evitare che i bambini guardino
alcuni canali�
NOTA
• Se si passa al canale bloccato, sarà richiesto di inserire
la password� (S la password è corretta, il canale
bloccato sarà sbloccato prima che il televisore si riavvii
dallo standby�)
Valutazione età
Alcuni canali digitali classificano i loro programmi in
base all’età� È possibile impostare il televisore solo
per la visualizzazione dei programmi consigliati per i
bambini�
Cambia password
Inserire la nuova password nella casella
Nuova password utilizzando i tasti numerici del
telecomando� Quindi, inserire di nuovo la nuova
password nella casella Conferma password�
Annullamento di tutte le impostazioni di
controllo parentale
Ripristina tutte le impostazioni nel menu Parentale�
-
10
Page 57
Collegamento di un dispositivo USB o di dispositivi esterni
Collegamento di un dispositivo USB o di dispositivi esterni
Annullamento di tutte le impostazioni di
controllo parentale
Ripristina tutte le impostazioni nel menu Parentale�
Funzione USB
NOTA
• Touche bleue : disponible uniquement en mode
pause�
Ascolto di brani musicali
Tasti per la modalità Musica:
Questo televisore è dotato di un connettore compatibile
USB1�1 e USB2�0 che permette di vedere fotografie,
ascoltare musica e riprodurre i video archiviati in un
dispositivo d’archiviazione USB�
NOTA
• In base al dispositivo USB, il televisore potrebbe non
essere in grado di riconoscere i dati contenuti�
• Utilizzare solo caratteri alfanumerici per assegnare nomi
ai file�
• I nomi dei file con oltre 80 caratteri (variabili in base al set
di caratteri) potrebbero non essere visualizzati�
• Non scollegare il dispositivo USB o la scheda di memoria
dal televisore durante il trasferimento dei file, durante l’uso
della funzione di presentazione, quando una schermata sta
passando ad un’altra o prima di uscire dall’opzione “USB”
nel menu “Input List” (Elenco ingressi)�
• Non collegare e scollegare ripetutamente un dispositivo
USB dal televisore�
Operazioni di base
1� Accendere il televisore�
2� Collegare il dispositivo di memoria USB alla porta
USB situata nella parte posteriore del televisore�
3� Premere b sul telecomando e premere
per selezionare l’origine ingresso USB, quindi
premere OK
� Appare il menu USB�
4� Premere per selezionare Foto, Musica, o
Video quindi premere OK
miniature USB�
� Appare la navigazione
5� Premere e OK per sfogliare i file o le
cartelle� Premere EXIT per tornare all’operazione
/ cartella precedente�
6� Nel browser delle miniature, premere
per selezionare una foto, un brano musicale o
un video�
7� Premere OK per visualizzare l’immagine,
riprodurre il file MP3 o il video�
8� Utilizzare i tasti del telecomando e seguire le
istruzioni su schermo�
Visualizzazione di foto
Tasti per la visualizzazione di foto:
TastiDescrizioni
I/F
T
U
/
MENU
Tasto bluRuota la foto�
EXIT
Premere Menu per accedere a Impostazioni
presentaz�
Permette di riprodurre o interrompere la
presentazione�
Permette di andare alla foto precedente/
successiva nella stessa directory�
Permette di aprire il menu secondario
Foto�
Permette di tornare all’operazione
precedente�
TastiDescrizioni
(Cursore)
(Cursore)
I/F
H
T
U
/
MENU
EXIT
Tasto bluSolo audio�
Avanzamento rapido del brano musicale�
Riavvolgimento del brano musicale�
Permette di riprodurre o interrompere il
brano musicale�
Arresto del brano musicale�
Torna al brano musicale precedente/
successivo�
Permette di aprire il menu secondario
Musica�
Permette di tornare all’operazione
precedente�
Premere Menu per accedere al
Menu di impostazioni musica�
Riproduzione di video
Tasti per la riproduzione video:
TastiDescrizioni
(Cursore)
(Cursore)
I/F
H
T
/
MENU
EXIT
U
Avanzamento rapido del video�
Riavvolgimento del video�
Permette di riprodurre o interrompere il
video�
Arresto del video�
Va al capitolo precedente/successivo�
Permette di aprire il menu secondario
Video�
Permette di tornare all’operazione
precedente�
Premere Menu per accedere al Menu Impostazioni video�
Compatibilità dispositivo USB
Dispositivo
USB 2�0
File systemFAT32 / NTFS
Formato file
fotografico
Formato file
musicale
Formato file
video
NOTA
I file jpeg in formato progressivo non sono supportati�
•
• Tutti i file di un dispositivo USB con grande capacità
d’archiviazione potrebbero non essere riprodotti
correttamente�
Memoria USB, lettore di schede USB,
HDD (classe Memoria di massa)
JPEG (*�jpg), PNG
MPEG1 (*�MP3)
Velocità bit: 32k, 64k, 96k, 128k, 196k,
256k, 320kbps
Frequenza di campionamento: 32k,
44�1k , 4 8kHz
Collegamento di un dispositivo USB o di dispositivi esterni
• Non si garantisce il funzionamento con hub USB�
• I cavi di prolunga del dispositivo USB devono essere
certificati USB 2�0�
• Se la velocità di trasferimento dei dati del dispositivo
USB è troppo bassa, potrebbe non essere possibile la
riproduzione video, oppure la qualità della riproduzione
potrebbe essere influenzata�
• Il numero di file superiore a 1000 potrebbe non essere
visualizzato�
• Operazione non rapida tra riproduzione / pausa / avanti
veloce / indietro veloce�
• Il video potrebbe diventare instabile quando la velocità di
lettura/scrittura USB è inferiore ai requisiti (alcuni formati
Full HD)�
• I file dei dispositivi USB 1�1 potrebbero non essere
riprodotti in modo appropriato�
• Alcuni formati di file video potrebbero non essere
riprodotti in base al tipo di file�
Controllo delle informazioni sul modulo CA
Dopo aver inserito ed attivato il modulo CA, accertarsi
che l’origine dell’ingresso sia TV�
NOTA
• Questo menu è disponibile solo per le stazioni digitali�
• Il contenuto di questo menu dipende dal fornitore del
modulo CA�
Modulo: Visualizza le informazioni generali sul modulo
CA�
Menu: Visualizza i parametri di regolazione di ciascuna
Smartcard�
Richieste: YQui è possibile inserire valori numerici
come password�
Collegamento HDMI
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
Per potere ricevere i programmi digitali codificati,
nell’alloggio CI (Common Interface) del televisore
devono essere inseriti un modulo CA (Conditional
Access) ed una Smartcard�
Il modulo CA e la Smartcard non sono accessori
forniti in dotazione� Di norma, sono disponibili presso il
proprio rivenditore�
Standby del sistema
• Quando viene impostato su “On” (Attivo),
spegnendo il TV, il dispositivo compatibile HDMICEC collegato verrà spento�
ARC (Audio Return Channel)
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
1� Inserire delicatamente il modulo CA nell’alloggio
CI, con lato dei contatti rivolto in avanti�
2� Il logo presente sul modulo CA deve essere
rivolto verso l’esterno rispetto alla parte posteriore
del televisore�
NOTA
• Occorrono circa 30 secondi per certificare il codice
di licenza quando si inserisce per la prima volta una
Smartcard nel modulo CA compatibile CI+� Questa
procedura potrebbe non riuscire in caso di assenza
di ingresso antenna o se non si è mai eseguita
l’”Installazione automatica”�
• A volte il modulo CA compatibile CI+ aggiorna il
firmware� Prima dell’aggiornamento, potrebbero non
riceversi le immagini televisive� Durante l’aggiornamento,
è possibile utilizzare solo il tasto di alimentazione�
• Il modulo CA compatibile CI+ non consente l’emissione
di programmi con protezione da copia tramite l’uscita
del monitor�
• Se il televisore visualizza un messaggio di conferma
aggiornamento per la Smartcard durante la ricezione
di trasmissioni compatibili CI+, seguire le istruzioni su
schermo�
• Assicurarsi che il modulo CA sia inserito correttamente�
Il televisore può inviare dati audio dei contenuti video
mostrati ad un dispositivo audio collegato usando un
solo cavo HDMI compatibile ARC� Usando questa
funzione si elimina la necessità di usare un cavo audio
digitale o analogico distinto�
Collegamento per l’uso della funzione “ARC
(Audio Return Channel)”
• Per attivare questa funzione è necessario usare
cavi/dispositivi compatibili ARC ed eseguire il
collegamento al terminale HDMI 1
�
Risoluzioni supportate
Formati per computer (PC)
RisoluzioneFrequenza di aggiornamento
640 x 48060Hz
800 x 60060Hz
1024 x 76860Hz
1280 x 76860Hz
1360 x 76860Hz
1280 x 102460Hz
Nessuna immagine1� Collegare correttamente il cavo di alimentazione�
2� Accendere il televisore�
3� Collegare correttamente il cavo segnale�
4� Premere un tasto qualsiasi del televisore LCD�
Colori anomaliCollegare correttamente il cavo segnale�
Immagine distorta1� Collegare correttamente il cavo segnale�
2� Usare segnali compatibili�
Le immagini sono troppo scureRegolare luminosità e contrasto�
Solo audio, assenza immagini1� Verificare che il segnale di ingresso sia collegato correttamente�
2� Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB�
Solo immagini, assenza audio1� Collegare correttamente il cavo segnale�
2� Regolare il volume su un livello appropriato�
3� Collegare correttamente il cavo audio�
4� Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB�
Impossibile usare il telecomando1� Sostituire la batteria�
2� Spegnere il televisore per 10 secondi e poi riaccenderlo�
Impossibile ricevere tutti i canali usando
l’antenna
Mancano i coloriRegolare l’impostazione del colore�
Immagine intermittente accompagnata
da ombre
Linee spezzate o segmentiRegolare l’antenna�
Alcuni canali TV sono bloccati (si
desidera acquisire alcuni canali)
Immagini sovrapposte o ombreUsare un’antenna multidirezionale�
Impossibile usare una funzioneSe la voce scelta è di colore grigio, la voce non può essere selezionata�
Impossibile ricevere i programmiUsare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
Usare la funzione Ricerca canali per aggiungere i canali non inclusi in memoria�
1� Controllare il collegamento del cavo antenna/segnale�
2� Verificare che il canale sia visibile (non codificato)�
3� Premere il tasto SOURCE (ORIGINE) e cambiare la modalità di ingresso�
Tenere il televisore lontano da fonti di disturbo come telefoni cellulari, luci al
neon ed asciugacapelli�
Usare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
memoria�
(se il televisore è soggetto all’influenza di montagne o costruzioni limitrofe)�
memoria�
Specifiche ambientali
AScheda prodotto
BMarchio commerciale:SHARP
CNumero prodottoTV LCD
DNumero modello
EClasse di efficienza energeticaClass A+Class A+Class A+
Dimensioni visibili dello schermo (diagonale,
F
circa) (pollici/cm)
GConsumo di corrente medio da accesa (Watt)*31W46W71W
HConsumo annuale di energia (kWh/annuo)**45kWh67kWh104kWh
Consumo di corrente in modalità standby
I
(Watt)
GConsumo di corrente da spenta (Watt)N/AN/AN/A
KRisoluzione del display (pixel)1366 x 7681920 x 10801920 x 1080
NOTA
**- Consumo energetico di XYZ kWh all'anno, basato sul consumo energetico del televisore in funzione per
4 ore al giorno per 365 giorni. L'effettivo consumo energetico dipende da come viene utilizzato il televisore.
* - quando il televisore viene spento con il telecomando e non ci sono funzioni attive
LC-32LD170E
LC-32LD171E
LC-32LD172E
32” / 80 cm40” / 101 cm50” / 127 cm
0�26W0�27W0�27W
LC-40LD270E
LC-40LD271E
LC-40LD272E
LC-50LD270E
LC-50LD271E
LC-50LD272E
-
13
Page 60
Appendice
Specifiche tecniche
TV LCD A COLORI 32”
Elemento
Dimensioni dello schermo LCD
(diagonale)
Numero di punti
Sistema di colore video
Analogico CCIR (B/G, I, D/K)
Standard TV
Funzione
TV
Amplificatore audio5 W x 28 W x 2
Altoparlante (mm)
Posteriore
Laterale
LINGUA OSD
Requisiti di alimentazioneCA 220-240 V, 50 Hz
Consumo
(IEC60065)
Consumo in standby< 0,3W< 0,3W< 0,3W
Peso
Temperatura operativa0°C to +40°C
Ricezione
canale
Sistema di
sintonizzazione TV
Stereo/BilingueNICAM/A2
ANTENNAUHF/VHF 75 Ω
SCARTSCART (ingressi AV, Y/C, RGB, uscita TV)
CVBS/COMPONENTCVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), pin RCA (L/R)
Uscita audio digitaleUscita audio ottica digitale x 1 (PCM)
HDMI 1Ingresso video e audio digitale, ARC
HDMI 2Ingresso video e audio digitale
CUFFIEConnettore Ø 3,5mm (uscita audio)
C�I� (Common Interface)EN50221, R206001, specifica CI Plus
USBAggiornamento software, riproduzione multimediale
Senza base4,63 kg7,6 kg12,7 kg
Con base5,02 kg8,2 kg13,5 kg
TV LCD A COLORI 40”
Modello: LC-40LD270E
Modello: LC-40LD271E
Modello: LC-40LD272E
6�220�800 punti
(1920 x 1080 x 3 punti)
TV LCD A COLORI 50”
Modello: LC-50LD270E
Modello: LC-50LD271E
Modello: LC-50LD272E
6�220�800 punti
(1920 x 1080 x 3 punti)
• Come parte della politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle
specifiche per migliorare il prodotto senza preavviso� Le prestazioni indicate sono valori nominali delle unità di produzione�
Potrebbero esservi delle variazioni rispetto a questi valori nelle singole unità�
NOTA
• 32” Peso unità senza base = 4,63 kg L’attrezzatura e relativi mezzi di supporto rimangono sicuri durante il test�
(Utilizzato kit per installazione a parete, misura 100 x 100 mm, diametro delle viti: M4 x 18 ) o equivalente�
• 40” Peso unità senza base = 7,6 kg L’attrezzatura e relativi mezzi di supporto rimangono sicuri durante il test� (Utilizzato
kit per installazione a parete, misura 200 x 200 mm, diametro delle viti: M4 x 18 ) o equivalente�
• 50” Peso unità senza base = 12,7 kg L’attrezzatura e relativi mezzi di supporto rimangono sicuri durante il test�
(Utilizzato kit per installazione a parete, misura 400 x 200 mm, diametro delle viti: M6 x 18 ) o equivalente�
• Fare riferimento alla copertina interna per i disegni dimensionali�
• L’audio non può essere emesso dal terminale HDMI�
-
14
Page 61
Attenzione:
il prodotto è
contrassegnato con
questo simbolo� Significa
che i prodotti elettrici ed
elettronici non devono
essere mescolati con i
rifiuti domestici� Esiste
un sistema di raccolta
differenziata per questi
prodotti�
A� Informazioni sullo smaltimento per utenti (privati)
1� Nell’Unione Europea
Attenzione: Se si vuole smaltire questa attrezzatura, non utilizzare il normale bidone della
spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente e
in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, recupero e riciclo adeguato di
apparecchiature elettriche ed elettroniche�
In seguito all’implementazione da parte degli Stati membri, i privati residenti nell’UE
possono riportare gratuitamente le loro apparecchiature elettriche ed elettroniche usate
a centri di raccolta designati*� In alcuni Paesi* il rivenditore locale può ritirare il vecchio
prodotto a titolo gratuito se si desidera acquistarne uno simile�
*) Si prega di consultare le autorità locali per ulteriori dettagli�
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori,
smaltirli separatamente in conformità alle disposizioni locali�
Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano
sottoposti a trattamento, recupero e riciclo necessari e prevenire gli effetti potenzialmente
negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da un inadeguato smaltimento dei
rifiuti�
2� In Paesi fuori dall’UE
Per lo smaltimento di questo prodotto, consultare le autorità locali e richiedere i metodi
per lo smaltimento corretto�
Per la Svizzera: le apparecchiature elettriche o elettroniche possono essere restituite
gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo� Altri centri di
raccolta sono elencati nei siti www�swico�ch o www�sens�ch�
B� Informazioni sullo smaltimento per le aziende
1� Nell’Unione Europea
Se il prodotto è utilizzato per scopi aziendali e si desidera smaltirlo:
Contattare il proprio rivenditore SHARP per informazioni circa il ritiro del prodotto�
Potrebbero essere addebitate le spese derivanti dal ritiro e riciclo� I prodotti piccoli (e
quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali�
Per la Spagna: si prega di rivolgersi al sistema di raccolta stabilito o all’autorità locale per
la restituzione dei prodotti usati�
2� In Paesi fuori dall’UE
Per lo smaltimento di questo prodotto, consultare le autorità locali e richiedere i metodi
per lo smaltimento corretto�
Per l’UE: Il bidone barrato indica che le batterie usate non devono essere smaltite
insieme ai rifiuti domestici! Esiste un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate,
per consentire un adeguato smaltimento e riciclo in conformità con le normative�
Contattare l’autorità locale per i dettagli sui sistemi di raccolta e riciclo�
Per la Svizzera: le batterie usate devono essere restituite al rivenditore�
Per gli altri paesi non UE: contattare le autorità locali per il metodo di smaltimento
corretto delle batterie usate�
Tv voorbereiden en kijken ������������������������������������� 5
De afstandsbediening gebruiken �������������������������� 5
Een onderdeel met de afstandsbediening
selecteren ��������������������������������������������������� 5
Voer de automatische installatie uit ����������������������5
Dagelijks gebruik �������������������������������������������������� 5
De voeding in- en uitschakelen ���������������������� 5
Van kanaal veranderen ����������������������������������� 5
Stand-bymodus ��������������������������������������������� 5
Een externe videobron selecteren ������������������ 6
Gebruik zonder afstandsbediening ����������������� 6
EPG (Elektronische programmagids) �������������������� 6
Teletekst �������������������������������������������������������������� 6
KAN blokkeren ����������������������������������������������� 9
Leeftijd ��������������������������������������������������������� 10
Wachtwoord anders �������������������������������������10
Alle kinderslotinstellingen wissen ������������������ 10
Dank u voor uw aankoop van de SHARP LCD kleuren-tv� Voor uw veiligheid en voor een jarenlang probleemloos gebruik
moet u de belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig lezen voordat u het toestel gebruikt�
-
1
Page 63
Inleiding
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
• Reinigen: haal de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt� Gebruik een vochtige doek om het
• Gebruik een zachte, vochtige doek om het paneel voorzichtig af te vegen wanneer het vuil is� Om het paneel te
• Water en vocht: plaats het toestel niet in de buurt van water, zoals een badkuip, een wasbak, een
• Plaats geen vazen of andere met water gevulde bakken op dit toestel� Het water kan in het toestel
• Voet: de monitor niet op een instabiel wagentje, voet, statief of tafel plaatsen� Hierdoor kan het
• Als het toestel op een wagentje wordt verplaatst, moet dit zeer voorzichtig gebeuren� Plotseling
•
• Het LCD-beeldscherm dat in dit product wordt gebruikt, is van glas� Daarom kan het
• Warmtebronnen: houd het toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren,
• Om brand te vermijden mag u nooit een kaars of ombeschermde vlammen bovenop of in de buurt
• Om gevaar voor brand of schokken te vermijden, moet u het netsnoer niet onder de tv of een ander
• Hoofdtelefoon: stel het volume niet op een hogere niveau� Oorspecialisten raden langdurig luisteren
• Laat een stilstaand beeld niet te lang op het scherm staan, omdat dit een blijvend nabeeld kan
• Als de stekker in het stopcontact steekt, wordt altijd elektriciteit opgenomen�
• Onderhoud: probeer dit toestel niet zelf te repareren� Het verwijderen van de afdekking kan u aan hoge spanningen en
• “De stekker of apparaatkoppeling wordt gebruikt als het apparaat voro het loskoppelen� Dit apparaat blijft bruikbaar�” of
• Het toestel mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels of spatwater, en voorwerpen gevuld met een vloeistof,
Het LCD-beeldscherm is een product met een zeer hoge technologie die u bijzonder gedetailleerde beelden biedt�
Als gevolg van het bijzonder grote aantal pixels, kunnen in sommige gevallen enkele niet-actieve pixels als vaste blauwe,
groene, rode of gele punten op het scherm verschijnen� Dit valt binnen de specificaties en is geen defect�
Voorzorgsmaatregels bij het vervoer van de tv
Wanneer u de TV vervoert, mag u het scherm nooit onder druk zetten wanneer u de tv draagt�nto the display� Zorg dat u de
tv altijd laat dragen door twee mensen die het toestel met twee handen vasthouden - één hand aan elke zijde van de tv�
Wandmontage
• Het installeren van de kleuren LCD-tv vereist speciale vaardigheden die alleen mogen worden uitgevoerd door bevoegd
• Controleer bij aanschaf van de muurbeugel of er genoeg ruimte vrij is tussen de muurbeugel en de tv aansluitingen om
toestel te reinigen� Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen�
beschermen, mag u geen chemische doek gebruiken om het te reinigen� Chemische producten
kunnen schade of barsten in de behuizing van de tv veroorzaken�
gootsteen, waskuip, zwembad of in een vochtige kelder�
lekken, wat brand of elektrische schokken kan veroorzaken�
toestel vallen wat ernstig persoonlijk letsel evenals schade aan het product kan veroorzaken�
Gebruik alleen een wagen, standaard, statief, beugel of tabel die is aanbevolen door de fabrikant
of met het apparaat is verkocht� Volg de aanwijzingen van de fabrikant bij montage tegen de muur�
Gebruik uitsluitend de hardware voor montage die door de fabrikant is goedgekeurd�
stoppen, teveel kracht zetten en een ongelijk vloeroppervlak kunnen de oorzaak zijn dat het toestel
van het wagentje valt�
Ventilatie: de ventilatie- en andere openingen in de behuizing zijn voor ventilatie bedoeld�
Bedek deze niet omdat onvoldoende ventilatie oververhitting kan veroorzaken en/of de
levensduur van het toestel kan verkorten
� Plaats het toestel niet op een bed, bank, tapijt of
soortgelijk oppervlak, omdat dit de ventilatieopeningen kan blokkeren� Dit toestel is niet
ontworpen voor inbouw; plaats het niet in een besloten ruimte zoals een boekenkast of rek
behalve wanneer voor ten minste 10 cm ruimte voor ventilatie is gezorgd of de
aanwijzingen van de fabrikant zijn gevolgd�
breken als het toestel valt of aan zware krachten wordt blootgesteld� Als het LCD-scherm
breekt, moet u opletten dat u niet door gebroken glas wordt verwond�
kachels, ovens en andere warmtegenererende apparaten (inclusief versterkers)�
van de tv plaatsen�
zwaar voorwerp leggen�
aan hoge volumeniveaus af�
veroorzaken�
andere gevaarlijke omstandigheden blootstellen� Vraag aan een gekwalificeerd persoon om het onderhoud uit te voeren�
equivalent�
zoals een bloemenvaas, mogen niet op het toestel worden gezet�
onderhoudspersoneel� De klant mag niet proberen het werk zelf uit te voeren� SHARP aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor onjuiste montage of voor montage die ongevallen of letsels veroorzaakt�
deze aansluitingen te kunnen vastzetten�
2
-
Page 64
Inleiding
WAARSCHUWING
Om de verspreiding van brand te voorkomen, moet u altijd kaarsen of andere open vlammen
uit de buurt van dit product houden�
“Overmatige geluidsdruk van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken� Het aanpassen van de
equalizer naar de maximumstand, verhoogt de uitgangsspanning van de oortelefoon of hoofdtelefoon en hierdoor het
geluidsdrukniveau�" of equivalent�
Waarschuwingen met betrekking tot het gebruik in omgevingen met hoge en lage temperaturen
• Als het apparaat gebruikt wordt in een koele ruimte (bijvoorbeeld kamer, kantoor), kan het beeld sporen achterlaten of
iets vertraagd verschijnen� Dit is geen defect en het scherm wordt weer normaal als de temperatuur omhoog gaat�
• Laat het apparaat niet op een warme of koude plek staan� Laat het apparaat evenmin staan op een plek die aan
rechtstreeks zonlicht is blootgesteld of in de buurt van een verwarming, omdat hierdoor de behuizing kan vervormen en
het LCD-scherm slecht gaat presteren�
• Opslagtemperatuur: +5°C tot +35°C�
Apparaten die zijn verbonden met de massa-aansluiting van het gebouw via de lichtnetaansluiting of via andere apparaten
met een verbinding met massa en met een systeem voor tv-distributie over coaxiale kabels, kunnen in sommige gevallen
brandgevaarlijk zijn� Aansluitingen met een systeem voor tv-distributie moeten daarom worden geleverd via een apparaat dat
voor elektrische isolatie binnen een bepaald frequentiebereik zorgt (galvanische isolator, zie EN 60728-11)�
OPMERKING
• Voor de vereisten in Noorwegen en Zweden zijn de eisen voor isolatie eveneens relevant voor apparaten die kunnen
worden aangesloten op systemen voor tv-distributie�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea
nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni
dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
OPGELET
Onjuist gebruik van batterijen kan lekkage van chemicaliën of een ontploffing veroorzaken� Volg de onderstaande aanwijzingen�
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar� Verschillende soorten batterijen hebben verschillende
kenmerken�
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen samen� Het samen gebruiken van oude en nieuwe batterijen kan de levensduur
van nieuwe batterijen verkorten of lekkage van chemicaliën in oude batterijen veroorzaken�
• Verwijder batterijen zodra ze leeg zijn� Chemicaliën die uit batterijen lekken, kunnen uw huid aantasten� Als u gelekte
chemicaliën aantreft, moet u deze grondig met een doek wegvegen�
• De met dit toestel meegeleverde batterijen kunnen een kortere verwachte levensduur hebben als gevolg van
bewaaromstandigheden�
Opmerking over het wegwerpen van batterijen:
De meegeleverde batterijen bevatten geen schadelijke stoffen zoals cadmium, lood of kwik�
De regelgeving met betrekking tot gebruikte batterijen bepaalt dat batterijen niet langer met het huisvuil mogen worden
weggeworpen� U kunt gebruikte batterijen gratis in de daartoe aangewezen verzamelbakken werpen die in veel winkels te vinden zijn�
Merken
• HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC�
• Het “HD TV”-logo is een handelsmerk van DIGITALEUROPE�
• Het “HD TV 1080p”-logo is een handelsmerk van DIGITALEUROPE�
• Het DVB-logo is het geregistreerde handelsmerk van het Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories�
• Dolby en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories�
• Vervaardigd onder licentie volgens V�S� patentnummers: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 & andere Amerikaanse
Druk hierop om de lcd-tv aan te zetten
of om naar de stand-bymodus te gaan�
2.0-9 NUMERIEKE KNOPPEN
Indrukken om een tv-kanaal
rechtstreeks te selecteren�
3.PRE PR
Indrukken om het hiervoor gekozen
tv-kanaal weer te geven�
4.ECO
Indrukken om Energiebesparing te
schakelen tussen Aan en Uit
5.
Indrukken om informatie te tonen over
�
het programma indien beschikbaar�
6.
Druk hierop om geluid in en uit te
schakelen� U kunt ook op (k/l)
drukken om het vorige volumeniveau
te herstellen�
7.P ( / )
Druk hierop om het programmakanaal
te kiezen�
8. VIDEO (ADJ)
Druk hierop om de lcd-tv op een vooraf
bepaalde beeldinstelling te zetten:
Dynamisch / Standaard / Film /
Energiebesparing�
9. SLEEP (SLAAPSTAND)
Indrukken om de lcd-tv uit te schakelen
binnen een bepaalde tijd (10 ~ 120
minuten)�
10.
Indrukken om te navigeren en om uw
keuze te bevestigen�
11. EXIT (AFSLUITEN)
Druk hierop om het OSD van de LCDtv te sluiten of om naar de vorige laag
te gaan�
12. R/G/Y/B (kleurtoets)
Indrukken om de beelden te kiezen
met de verschillende tekstkleuren�
Verschillende kanalen tonen
verschillende functies�
13. SIZE (GROOTTE)
Indrukken om de lettergrootte te
wijzigen: Volledig scherm, bovenste
helft en onderste helft�
14. SUBPAGE (SUBPAGINA)
Indrukken om de subpagina te
selecteren als de actuele pagina een of
meer subpagina's bevat�
15. REVEAL (ONTHULLEN)
Verborgen informatie weergeven, bv�
antwoorden op een quiz�
16. FREEZE (STILZETTEN)
Indrukken om een bewegend beeld
stil te ztten op het scherm (alleen
beschikbaar als uw invoerbron de tv is)�
Bij het bekijken van digitale kanalen
wordt ook het SCART-uitgangssignaal
bevroren�
Voorzichtig: Zet het videobeeld niet te
lang stil, anders kan dit het scherm van
de lcd-tv beschadigen�
17. (INGANGSBRON)
Indrukken om een ingangsbron te
selecteren�
18. EPG
Indrukken om de elektronische
programmagids te bekijken terwijl u
naar digitale kanalen kijkt�
19. PR LIST (PR LIJST)
Indrukken om de lijst met kanalen weer
te geven�
20. DTV/ATV
Indrukken om te schakelen tussen
DTV en ATV
�
21. (Weergavemodus)
Indrukken om de beeldformaten
te selecteren: Auto / 16:9 / 14:9 /
Volledig scherm / 4:3 / Zoom1 /
Zoom2 / Zoom3
�
22. (k/l)
Druk hierop om het volume aan te
passen�
23. AUDIO (ADJ)
Indrukken om de lcd-tv op een vooraf
gedefinieerde geluidsinstelling te
Gebruiker / Muziek / Spraak�
zetten:
24. DUAL (DUBBEL)
Indrukken om Mono / Stereo /
Dubbel1 / Dubbel2 te selecteren
voor een ATV-kanaal� Indrukken om
de audiotaal voor DTV-kanaal te
selecteren�
25. OK
Indrukken om een instelling te
activeren�
26. MENU
Indrukken om het OSD van de lcd-tv
te activeren�
27. SUBTITLE (ONDERTITELING)
Indrukken voor DTV om ondertiteling
uit te schakelen of uit de beschikbare
talen voor ondertiteling te kiezen�
Indrukken voor ATV om ondertiteling
uit te schakelen of uit de beschikbare
subtitelpagina's voor teletekst te
kiezen�
28. TELETEXT (TELETEKST)
Indrukken om Teletekst te activeren�
Deze toets nogmaals indrukken om
teletekst met tv-beelden te activeren�
Nogmaals indrukken om teletekst uit te
schakelen�
29. HOLD (STILHOUDEN)
Indrukken om niet verder door de
pagina's te bladeren�
De tekstdecoder ontvangt niet langer
gegevens�
30. INDEX
Indrukken om terug te keren naar
pagina 100 of de indexpagina en druk
dan op 0 tot 9� De teletekstpagina
wordt genummerd en toegevoegd aan
de pagina die u selecteert of aan het
secundaire item�
31. In USB-modus:
(U moet de instelling met de
afstandsbediening programmeren
om de aangesloten apparaten te
bedienen�)
Indrukken om terug te keren naar het
vorige nummer�
Indrukken om het afspelen te stoppen�
Indrukken om de weergave te starten
of pauzeren�
Indrukken om door te gaan naar het
volgende nummer�
-
4
Page 66
De afstandsbediening gebruiken
Gebruik de afstandsbediening door deze op de sensor
voor de afstandsbediening te richten� Voorwerpen
tussen de afstandsbediening en de sensor kunnen een
juiste werking verhinderen�
afstandsbediening
Sensor
30º (5 m)
Horizontaal
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet
zult gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om
schade aan de afstandsbediening, veroorzaakt door
lekkage van chemische producten, te vermijden�
Het menuvenster openen
Druk op de afstandsbediening op MENU om het
menuscherm weer te geven�
Een onderdeel met de afstandsbediening
selecteren
(7 m)
0º
Tv voorbereiden en kijken
• De antenne installeren
Selecteer de optie Antenne op het
scherm Auto set-up en druk op OK om
Automatisch kan� Zoekente starten�
• De kabel installeren
Selecteer de optie Kabel in het scherm Auto set-up�
Selecteer dan de operator wanneer de selectie
beschikbaar is (afhankelijk van het land)� Vanaf dit
scherm kunt u ook Netwerk ID selecteren� Voer de
Netwerk-id handmatig in met de cijfertoetsen�
• Installatie via liever Satellite
Selecteer de betaalzenders vanuit HD+, Sky, Digiturk
en ORS
�
• Installatie via General Satellite
Selecteer de instellingen bij Antennesysteem (Een
LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC 1�0/ Enkele kabelverb�) of druk op OK om deze instelling over te slaan�
Dagelijks gebruik
De voeding in- en uitschakelen
Schakel de voeding in door op de tv op de knop te
drukken�
Schakel de voeding uit door opnieuw op de knop op
de tv te drukken�
Van kanaal veranderen
40” 50”
Normaal
Aan
Openen
1/2
90
50
50
10
0
Hoofdmenu
Select
Beeld
Geluid
Televisie
Instellingen
Kinderslot
Beeld
Slim beeld
Achtergrondlicht
Kontrast
Helderheid
Verzadiging
Scherpte
Tint
Kleurtemperatuur
16:9 beeldscan
Advanced Video
Geavanceerde video
Terug naarKiesEXIT
Standaard
32”
75 58 68
OK
3
1� Druk op om het gewenste menu te selecteren�
2� Druk op om een onderdeel te selecteren
of het gewenste niveau daarvan in te stellen�
De nieuwe instelling op het scherm wordt
onmiddellijk toegepast�
3� Druk op EXIT om terug te keren naar de vorige laag�
Het menu sluiten
Druk op EXIT of MENU om het menuscherm af te sluiten�
Voer de automatische installatie uit
Volg de instructies op het scherm om uw voorkeuren
op te geven voor Taal, Land, Scanmodus, Auto set-up en Locatie
�
U kunt van kanaal veranderen door op de knop P
te drukken�
Stand-bymodus
E
Naar stand-bymodus
Als de tv is ingeschakeld, kunt u deze in standbymodus zetten door op de afstandsbediening op B
te drukken�
E
Inschakelen vanuit stand-by
Om in te schakelen vanuit stand-by, drukt u op de
afstandsbediening op de knop B
�
Status tv-indicator
B-indicator
UitUitschakelen
RoodStand-by
BlauwIngeschakeld
OPMERKING
• Als u de tv gedurende een langere periode niet gebruikt,
moet u de stekker uit het stopcontact trekken�
• Ook als de voeding is uitgeschakeld, wordt nog altijd
een beetje energie verbruikt�
Status
-
5
Page 67
Tv voorbereiden en kijken
Een externe videobron selecteren
3� Druk op EPG of op EXIT om af te sluiten�
Nadat de verbinding is gemaakt, drukt u op b
om het scherm Ingangssignaal kiezen te openen,
waarna u op drukt om naar de juiste externe bron
te schakelen� Druk op OK om te bevestigen�
Gebruik zonder afstandsbediening
P
P
Deze functie is handig als u geen afstandsbediening
binnen handbereik hebt�
1� Druk kort op MENU om het directe
bedieningsscherm te openen�
2� Druk op P ▲▼ in plaats van op / , of
druk op k/l in plaats van op om de
menuoptie te selecteren�
3� Druk op om de selectie te bevestigen�
OPMERKING
• Het bedieningsmenu verdwijnt als u daar een paar
seconden niets mee doet�
EPG (Elektronische programmagids)
EPG is een schermgids die een lijst bevat met digitale
tv-programma's� Deze gids is niet verkrijgbaar voor
analoge kanalen� U kunt door programma's navigeren,
deze selecteren en bekijken�
OPMERKING
• De eerste keer dat u EPG gebruikt, kan u gevraagd
worden om een update uit te voeren� Volg in dat geval
de aanwijzingen op het scherm�
1� Druk op de afstandsbediening op EPG om het
menu EPG weer te geven�
2� Gebruik de knoppen op de afstandsbediening om
beschikbare acties te activeren�
•: het kanaal selecteren�
• : De tijd wijzigen�
• Rood (kleurtoets): Toont de EPG van de vorige dag�
• Groen (kleurtoets: Toont de EPG van de volgende
dag�
• Blauw (kleurtoets: Stelt het type van de kanalenlijst in�
OPMERKING
• Het item Subtype is mogelijk niet beschikbaar voor de
geselecteerde landinstelling�
Teletekst
Teletekst aan- en uitzetten
1� Selecteer een tv-kanaal of externe bron die een
teletekst-programma aanbiedt�
2� Druk op TELETEXT om Teletekst weer te geven�
• Veel zenders gebruiken het besturingssysteem
TOP, terwijl een paar FLOF gebruiken (zoals CNN)�
Uw tv ondersteunt beide systemen� De pagina's
zijn onderverdeeld in onderwerpgroepen en
onderwerpen� Nadat u teletekst hebt ingeschakeld,
worden maximaal 1000 pagina's opgeslagen voor
snelle toegang�
• Als u een programma zonder Teletekst-signaal
selecteert, verschijnt "Geen Teletekst"�
• Hetzelfde bericht verschijnt in andere modi als het
Teletekstsignaal ontbreekt�
3� TELETEXT nogmaals indrukken om teletekst
met tv-beelden te activeren�
4� Druk opnieuw op TELETEXT om Teletekst te
deactiveren�
OPMERKING
• Teletekst werkt niet als het geselecteerde signaaltype
RGB is�
Knoppen voor teletekstbewerkingen
KnoppenBeschrijving
P ( / )
Kleur
(R /G/Y/B)
0 - 9Selecteer rechtstreeks een pagina
SIZESchakel het Teletekstbeeld naar
INDEXIndrukken om terug te keren naar
HOLDStop het automatisch bijwerken
REVEALVerborgen informatie weergeven, bv.
SUBPAGESelecteer de subpagina als de actuele
Het paginanummer verhogen of
verlagen.
Selecteer een groep of paginablok
tussen de gekleurde haken
onderaan het scherm door op de
bijbehorende kleu r (R/G/ Y/B) op de
afstandsbediening te drukken.
tussen 100 en 899 met 0 - 9.
Top (Boven), Bottom (Onder) of Full
(Volledig).
pagina 100 of naar de indexpagina.
van Teletekst-pagina's of geef de
vasthoudmodus vrij.
antwoorden op een quiz.
pagina een of meer subpagina's bevat.
Druk op de numerieke knoppen op de
afstandsbediening om rechtstreeks
naar de subpagina te gaan. (twee
cijfers)
-
6
Page 68
Beeld
De beeldinstellingen aanpassen
• Achtergrondlicht: Wijzig het intensiteitsniveau van
het achtergrondlicht�
• Kontrast: Verander het niveau van lichte delen in de
video, waarbij de donkere delen ongewijzigd blijven�
• Helderheid: Verander het lichtniveau in de video�
• Verzadiging: Wijzig het verzadigingsniveau�
• Scherpte: Wijzig het scherpteniveau van kleine
details�
• Tint: Wijzg de kleuren naar roodachtig of
blauwachtig�
• Kleurtemperatuur: Stelt de kleurtemperatuur in
op Koel (blauwer), Normaal (evenwichtig), Warm
(roder)�
• 16:9 beeldscan: Wanneer dit is ingesteld op “Aan”,
kunt u het beeld vergroten om de rand van het beeld
te verbergen�
• Geavanceerde video:
* Digitale ruisreductie: hiermee kunt u de ruis
in de video filteren en verminderen�
* Actief contrast: dynamische verbetering van
de details van het contrast in de video�
* Gamma-aanpassing: wijzigen van de tinten
tussen heldere en donkere delen�
* Adaptieve verlichting: automatisch
optimaliseren van de niveaus van de
achtergrondverlichting voor donkere scènes�
Slim beeld gebruiken
Behalve handmatige beeldinstellingen kunt u
Slim beeld gebruiken om de tv in te stellen�
• Dynamisch
• Standaard
• Film
• Energiebesparing
Fabrieksinstellingen
Als u Fabrieksinstellingen activeert, gaat de tv over
naar de installatie voor de eerste keer�
Tv-menu
• Audio KAN: selecteer de audiomodus�
• Digitaal uitvoertype: selecteer het type digitale
audio-uitvoer�
• HDMI 1 ingang: selecteer om af te stemmen op het
ingangssignaal�
• HDMI 2 ingang: selecteer om af te stemmen op het
ingangssignaal�
• Automatische volumebeheer: beperkt bepaalde
volumewijzigingen, bijvoorbeeld tijdens reclames of bij
het wisselen van kanaal�
• Type: selecteer het type audio-uitzending�
* Normaal: selecteer alleen standaard audio.
* Auditief gehandicapt: biedt hulp bij het
begrijpen van en genieten van ondertitels
(afhankelijk van de zender).
* Visueel gehandicapt: stel de vermenging in
van audio voor slechtzienden met standaard
audio.
• Visueel gehandicapt: stel de uitvoer in voor
slechtzienden�
* Luidspreker
* Hoofdtelefoon
* Geluidssterkte: regel het volume van de
uitgangen�
* Pan en vervagen: regel het niveau van de
hoofdaudio en het pannen van de gekoppelde
audio�
OPMERKING
• Bass/Treble: niet beschikbaar in modus User
(Gebruiker) (Sound Mode; modus Geluid)�
• Equalizer: alleen beschikbaar in modus User
(Gebruiker) (Sound Mode; modus Geluid)�
• HDMI1-ingang/HDMI2-ingang: alleen beschikbaar als
HDMI is geselecteerd�
Geluidsmodus gebruiken
Behalve handmatige geluidsinstellingen kunt u
Geluidsmodus gebruiken om de tv in te stellen�
• Gebruiker
• Muziek
• Spraak
Geluid
Geluidsinstellingen aanpassen
• Laag: stel de hoeveelheid lage tonen in�
• Hoog: stel de hoeveelheid hoge tonen in�
• Equalizer: pas het frequentieniveau aan naar uw
favoriete geluidskwaliteit�
• Balans: stel de balans in tussen de linker- en
rechterluidsprekers zodat deze het beste op uw
luisterpositie aansluit�
• Hoofdtel� Volume: regel het volume van de
hoofdtelefoon�
• Surround Sound: schakel de tv automatisch naar
de beste modus voor surroundgeluid die in een
uitzending beschikbaar is�
Fabrieksinstellingen
Als u Fabrieksinstellingen activeert, gaat de tv over
naar de installatie voor de eerste keer�
Televisie
Dit hoofdstuk bevat aanwijzingen over het herinstalleren
van kanalen en andere nuttige opties voor het
installeren van kanalen�
Selecteer Afstemmodus > Openen om te starten�
E TV keuze
Selecteer Antenne of Kabel, of liever Satellite of
General Satellite�
- 7 -
7
Page 69
Tv-menu
OPMERKING
• U kun worden gevraagd uw lokale kabeloperator te
selecteren voordat u de kabelscanmodus uitvoert�
E Een digitale audiotaal selecteren
Selecteer 1e audio of 2e audio�
OPMERKING
• Als de geselecteerde audiotaal niet wordt uitgezonden,
wordt de standaard audiotaal weergegeven�
E Favorieten KAN
U kunt een lijst van favoriete kanalen maken�
E KAN overslaan
Hiermee kunt u een of meer kanalen overslaan�
OPMERKING
• Om de overgeslagen kanalen te bekijken, voert u de
nummers van de kanalen in met de numerieke knoppen
op de afstandsbediening of u kiest in PR LIST�
E Automatisch kan� Zoeken
Uw tv zoekt naar alle beschikbare digitale en
analoge tv-kanalen evenals naar beschikbare digitale
radiokanalen en slaat deze op�
E KAN bijwerken
KAN bijwerken heeft een soortgelijke functie met
Automatisch kan� Zoeken� Het verschil is dat u
de kanalenlijst kunt bijwerken zonder de aanwezige
informatie te overschrijven�
OPMERKING
• Deze functie is alleen beschikbaar voor de
Antennemodus�
E Analoog handmatig scannen
U kunt handmatig zoeken naar analoge tv-kanalen en
ze opslaan�
E DVB-T-signaalconditie
U kunt de signaalconditie van de antenne bewaken�
E DVB-T enkele RF-scan
Antenne:
Markeer het vak RF-kanaal en selecteer een
kanaalnummer dat u het liefst zou scannen�
E DVB-C-signaalconditie
U kunt de signaalconditie van de kabel bewaken�
E KAN sorteren
Met Channel sort (Kanalen sorteren) kunt u de volgorde
van de kanalen wijzigen in de PR LIST�
E KAN bewerken
Hiermee kunt u het nummer of de naam van een
kanaal wijzigen�
• Kanaalnummer: Voer een nieuw kanaal in met de
numerieke knoppen
• Kanaalnaam! Druk op de numerieke knoppen op
de afstandsbediening om de naam van kanalen te
wijzigen�
OPMERKING
• Het nieuwe ingevoerde kanaalnummer kan het
bestaande niet overschrijven�
op de afstandsbediening�
E KAN lijst wissen
Selecteren om alle kanalen in de lijst met kanalen te
wissen�
Instellingen
Taal
Selecteer de taal voor het menu�
Weergavemodus
E DVB-C enkele RF-scan
Kabel:
Configureer de vakken Frequentie, Regeling en
Symbool Cijfer
voor het scannen�
E DVB-S signaalconditie
Hiermee kunt u de DVB-S-signaalconditie controleren�
E DVB-S enkele RF-scan
Hiermee kunt u handmatig naar DVB-S-zenders
zoeken�
E Antennesysteem
U kunt het antennesysteem zo instellen dat er voor
de ontvangst van diverse satellieten meerdere LNB’s
worden gebruikt
Een LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Enkele
(
kabelverb�)
-
8
Wijzig het videoformaat zodat deze op de inhoud
aansluit�
Tijd instellen
Stel de actuele tijd en de slaaptimer in�
• Tijdzone wijzigen
• InstellenTijd
• Instellen Slaaptimer
Slaaptimer schakelt de tv in stand-by na een
bepaalde tijdsperiode�
OPMERKING
• Als u binnen de laatste 3 minuten van het aftellen op een
toets op de afstandsbediening drukt, wordt Slaaptimer
automatisch geannuleerd�
Page 70
Tv-menu
Instellen ondertiteling
in op 1 uur/2 uur / 4 uur. Of selecteer Uit om deze
functie uit te schakelen�
U kunt voor elk tv-kanaal ondertitels instellen�
Ondertitels worden uitgezonden via teletekst of via
digitale DVB-T-uitzendingen� Bij digitale uitzendingen
kunt u ook een voorkeurstaal voor de ondertiteling
selecteren�
Bij het kijken naar kanalen met een dienst voor
slechthorenden, kunt u de ondertiteling voor
slechthorenden inschakelen� Alleen voor digitale
kanalen�
OPMERKING
• Als de geselecteerde ondertiteltaal niet wordt
uitgezonden, wordt de standaard ondertiteltaal
weergegeven�
• Als de 1e ondertiteling taal die u hebt gekozen niet
beschikbaar is, wordt de 2e ondertiteling
taal getoond�
Instellen teletekst
U kunt Taal van teletekst selecteren als de tv
teletekstsignalen ontvangt die door een tv-zender
worden uitgezonden�
Gemeensch� interface
Met deze functie kunt u naar gecodeerde
betaaldiensten kijken� (Zie pagina 12)
OPMERKING
• Deze functies werken mogelijk niet, afhankelijk van de
zenderomstandigheden in het land�
OPMERKING
• 5 minuten voordat de tv naar de stand-bymodus gaat,
wordt de
resterende tijd elke minuut weergegeven�
CEC-instelling
Me deze functie kunt u het HDMI-CEC-compatibele
apparaat beheren dat is aangesloten via de HDMIaansluiting�
Locatie
Selecteer Winkel of Thuis� De Winkelmodus
is aanbevolen voor het weergeven in een
winkelshowroom en Thuismodus is aanbevolen voor
normaal thuisgebruik voor energiebesparing�
Labels voor ingangen
U kunt elke ingangsbron labelen (behalve USB) met
een aangepaste beschrijving�
Instelling oplichten pictogram
Indien ingesteld op “Aan”, licht de LED op de voorzijde
van de tv op�
Versiegegevens
Toont software-informatie�
OAD (handmatig downloaden van software)
Als u een bericht over een software-update
ontvangt van de verkoper of via internet, kunt u de
bedieningssoftware updaten met de OAD-download
(Over Air Download)� De bijgewerkte software wordt via
het tv-signaal overgebracht�
OPMERKING
• Schakel de tv tijdens het downloaden niet uit�
Voeding
U kunt deze functie gebruiken om energie te sparen�
E Alleen audio
Indien ingesteld op “Aan”, kunt u het scherm
uitschakelen en alleen van audio genieten�
E Energiebesparing
Indien dit is ingesteld op “Aan”, zal de tv het
energieverbruik verlagen en de levensduur van de
achtergrondverlichting verlengen�
E Geen gebruik naar slaapstand
Hiermee kan de tv automatisch naar de standbymodus gaan wanneer er geen werking is�Stel de tijd
Reset
Als u Reset activeert, gaat de tv over naar de installatie
voor de eerste keer�
Kinderslot
Vergrendel tv-kanalen of aangesloten apparaten met
een code van vier cijfers om te voorkomen dat kinderen
ongewenste inhoud bekijken�
U moet telkens een wachtwoord van vier cijfers
invoeren om het menu Kinderslot te openen�
Voer "5351" als standaardwachtwoord in�
KAN blokkeren
Vergrendel tv-kanalen om te voorkomen dat kinderen
naar bepaalde kanalen kijken�
OPMERKING
• Als u naar het vergrendelde kanaal gaat, moet u uw
wachtwoord invoeren� (Als het wachtwoord juist is,
wordt het vergrendelde kanaal ontgrendeld voordat de
tv uit stand-by herstart�)
-
9
Page 71
Tv-menu
Leeftijd
Sommige digitale zenders beoordelen hun
programma's op leeftijd� U kunt de tv instellen
om alleen programma's weer te geven met een
leeftijdindicatie die hoger is dan die van uw kinderen�
Wachtwoord anders
Voer het nieuwe wachtwoord in het vak
Nieuw wachtwoord in met de numerieke knoppen
op de afstandsbediening� Voer dan het nieuwe
wachtwoord nogmaals in het vak Wachtwrd herhalen
in�
Alle kinderslotinstellingen wissen
Wis alle instellingen in het menu Kinderslot�
-
10
Page 72
Een USB-apparaat of externe apparaten aansluiten
Een USB-apparaat of externe apparaten aansluiten
USB-functie
Deze tv is uitgerust met een USB1�1- en USB2�0compatibele aansluiting waarmee u foto's kunt
weergeven, muziek kunt beluisteren en video's kunt
afspelen die op een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen�
OPMERKING
• afhankelijk van het USB-apparaat zal de tv mogelijk niet
in staat zijn de opgenomen gegevens te herkennen�
• Gebruik alleen alfanumerieke tekens voor het benoemen
van bestanden�
• Bestandsnamen van meer dan 80 tekens (kan
verschillen afhankelijk van de tekenreeks) worden
mogelijk niet weergegeven�
• Koppel een USB-apparaat of geheugenkaart niet los
van de tv tijdens het overdragen van bestanden, tijdens
het gebruik van een diavoorstellingsfunctie, terwijl wordt
geschakeld van het ene scherm naar het andere of
voordat u “USB” afsluit in het menu “Invoerlijst”�
• U mag een USB-apparaat niet herhaaldelijk aansluiten
op en loskoppelen van de tv�
Basisgebruik
1� Schakel de tv in�
2� Sluit het USB-opslagapparaat aan op de USB-
poort op de zijkant van uw tv�
3� Druk op de afstandsbediening op b en druk
om USB-ingangsbron te selecteren en
op
druk op OK
� Het USB-menu wordt weergegeven�
4� Druk op om Foto, Muziek, of Videote
selecteren en druk op OK
miniatuurbrowser verschijnt�
� De USB-
5� Druk op en OK om te bladeren door de
bestanden of mappen� Druk op EXIT om terug te
keren naar de vorige bewerking / map�
6� Druk in de miniatuurbrowser op om een
foto, muziek of een video te selecteren�
7� Druk op OK om het beeld weer te geven of om
MP3 of video af te spelen�
8� Gebruik de knoppen op de afstandsbediening en
volg de instructies op het scherm�
Foto's bekijken
Knoppen voor bewerking vergrote fotoweergave
KnoppenBeschrijvingen
I/F
T
U
/
MENU
Blauwe
knop
EXITTerugkeren naar de vorige bewerking�
Druk op Menu om Inst. Diavoorstelling te openen�
OPMERKING
• Blauwe knop: alleen beschikbaar in de modus
Pause (Pauze)�
De diavoorstelling afspelen of pauzeren�
Naar de vorige / volgende foto in
dezelfde map gaan�
Hiermee kunt u het submenu van de
foto’s openen�
De foto draaien�
Muziek beluisteren
Knoppen voor de muziekmodus
KnoppenBeschrijvingen
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
MENU
U
De muziek snel doorspoelen�
De muziek terugspoelen�
De muziek afspelen of pauzeren�
De muziek stoppen�
Ga naar het vorige/volgende nummer�
Hiermee kunt u het submenu van de
muziek openen�
EXITTerugkeren naar de vorige bewerking�
Blauwe
knop
Alleen audio�
Druk op Menu om Menu muziek afstellingen te openen�
Video’s afspelen
Knoppen voor het afspelen van de videomodus
KnoppenBeschrijvingen
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
MENU
U
De video snel doorspoelen�
De video terugspelen�
De video afspelen of pauzeren�
Afspelen van video stoppen�
Ga naar de vorige/volgende
hoofdstuk�
Hiermee kunt u het submenu van de
video openen�
EXITTerugkeren naar de vorige bewerking�
Druk op Menu om Video-instellingenmenu te openen�
Compatibiliteit USB-apparatuur
USB 2�0-apparaat
Bestandssysteem
Indeling
fotobestanden
Bestandsindeling
voor muziek
Bestandsindeling
video
OPMERKING
Progressieve jpg-bestanden worden niet ondersteund�
•
• Alle bestanden in een USB-apparaat met capaciteit
• Verlengkabels voor USB-apparaten moeten zijn
gecertificeerd als USB 2�0�
• Videoweergave via een USB-apparaat is wellicht niet
mogelijk of de weergavekwaliteit wordt beïnvloed als de
gegevensoverdrachtsnelheid van het apparaat te laag is�
• Een hoger bestandsnummer dan 10000 wordt mogelijk
niet weergegeven�
• Geen snelle werking tussen afspelen/pauzeren/snel
vooruitspoelen/terugspoelen�
• De video kan schudden of onduidelijk zijn wanneer
de USB-lees/schrijfsnelheid lager is dan de
minimumvereisten (een full-HD-formaat)�
• Bestanden in USB 1�1-apparaten worden mogelijk niet
goed weergegeven�
• Sommige videobestandsindelingen worden mogelijk niet
afgespeeld, afhankelijk van het bestand�
Informatie over de CA-module controleren
Nadat de CA-module is geplaatst en geactiveerd, moet
u controleren of de invoerbron TV
OPMERKING
• Dit menu is alleen beschikbaar voor digitale kanalen�
• De inhoud van dit menu is afhankelijk van de leverancier
van de CA-module�
Module: Algemene informatie over CA-module verschijnt�
Menu: Instelparameters van elke Smartcard verschijnt�
Vragen: U kunt hier numerieke waarden zoals
is�
wachtwoorden invoeren�
De Smartcard in de CA-module steken
Om gecodeerde digitale zenders te kunnen ontvangen,
moeten een module voor voorwaardelijke toegang (CAmodule, conditional access) en een Smartcard in de CI
(Gemeensch� interface) sleuf van de tv gestoken worden�
De CA-module en de Smartcard worden niet meegeleverd�
Gewoonlijk zijn ze bij uw leverancier verkrijgbaar�
De Smartcard in de CA-module steken
1� Steek de CA-module voorzichtig in de CI-sleuf
met de contactkant naar voren�
2� Het logo op de CA-module moet naar buiten
gericht zijn vanaf de achterkant van de tv�
HDMI-aansluiting
Stand-bymodus
• Wanneer deze optie is ingesteld op “On” (Aan),
wordt het aangesloten HDMI-CEC-compatibele
apparaat automatisch uitgeschakeld als de TV wordt
uitgezet�
ARC-kanaal (audio return channel)
De tv kan audiogegevens verzenden voor video-inhoud
die wordt weergegeven op de tv naar een aangesloten
audio-apparaat met slechts één ARC-compatibele
HDMI-kabel� Het gebruik van deze functie schakelt
de behoeft uit om een afzonderlijke digitale of analoge
audiokabel te gebruiken�
Aansluiting voor het gebruik van het "Audio return
channel”
• U moet ARC-compatibele kabels/apparaten
gebruiken en aansluiten op de HDMI 1-aansluiting
om deze functie te activeren�
Ondersteunde beeldresoluties
OPMERKING
• Het duurt ongeveer 30 seconden om de licentiesleutel
te certificeren als u een Smartcard de eerste keer in de
CI+-compatibele CA-module steekt� Dit kan mislukken
als er geen antenne-invoer is of als u de automatische
installatie nooit hebt uitgevoerd�
• De CI+-compatibele CA-module werkt soms zijn
firmware bij� Mogelijk ontvangt u voor het uitvoeren
van de upgrade geen tv-beelden� U kunt tijdens
het uitvoeren van de upgrade alleen de aan/uitknop
gebruiken�
• Met de CI+-compatibele CA-module kunt u geen tegen
kopiëren beschermde programma's uitvoeren via de
monitoruitgang�
• Als de tv een bericht weergeeft voor het bevestigen
van de update van de Smartcard tijdens de ontvangst
van met CI+-compatibele uitzendingen, volgt u de
aanwijzingen op het scherm�
Beeld te donkerHelderheid en contrast aanpassen�
Enkel geluid, geen beeld1� Controleer of het ingangssignaal correct is aangesloten�
Enkel beeld, geen geluid1� De signaalkabel correct aansluiten�
De afstandsbediening werkt niet1� Verwissel de batterij�
Kan met de antenne onvoldoende
kanalen ontvangen
Geen kleurenPas de kleureninstellingen aan�
Knipperend en dubbel beeld1� Controleer de aansluiting met de antenne/signaalkabel�
Gebroken lijnen of segmentenAntenne afstellen�
Bepaalde (gewenste) tv-kanalen zijn
geblokkeerd
Overlappend of dubbel beeldGebruik een multidirectionele buitenantenne�
Kan een functie niet gebruikenAls een item grijs wordt weergegeven, kan het niet worden gekozen�
Kan geen programma's ontvangenVoeg de kanalen die nog niet in het geheugen zijn opgenomen toe met de
2� Toestel inschakelen�
3� De signaalkabel correct aansluiten�
4� Druk op een willekeurige knop op de tv�
2� Gebruik een compatibel signaal�
2� TV-RF-signaal mag niet lager zijn dan 50dB�
2� Het volume op een passend niveau instellen�
3� De audiosignaalkabel correct aansluiten�
4� TV-RF-signaal mag niet lager zijn dan 50dB�
2� Schakel het toestel 10 seconden uit en schakel het dan opnieuw in�
Voeg nog niet in het geheugen opgeslagen kanalen toe met de functie Kanalen
scannen�
2� Controleer of het kanaal in afspeelmodus staat�
3� Druk op Signaalbron en wijzig de ingangsmodus�
Houd de tv uit de buurt van ruisbronnen, zoals auto's, neonverlichting en
haardrogers�
Voeg de kanalen die nog niet in het geheugen zijn opgenomen toe met de
functie Kanalen scannen�
(Indien uw tv is blootgesteld aan de invloed van omleggende bergen of
gebouwen)�
KSchermresolutie (px)1366 x 7681920 x 10801920 x 1080
OPMERKING
**- Energieverbruik XYZ kWh per jaar, gebaseerd op het energieverbruik bij gebruik van de televisie gedurende 4 uur per
dag gedurende 365 dagen. Het daadwerkelijke energieverbruik zal afhankelijk zijn van het gebruik van de televisie.
* - wanneer de TV uitgeschakeld wordt met de afstandbediening en geen functies actief zijn
• Als onderdeel van het beleid van doorlopende verbetering, behoudt SHARP zich het recht voor om zonder waarschuwing
vooraf ontwerp- en specifieke wijzigingen aan te brengen ter verbetering van het product� De aangegeven prestatiecijfers
zijn nominale waarden van productie-eenheden� Individuele eenheden kunnen afwijkingen van deze waarden weergeven�
OPMERKING
• 32” Eenheid zonder basisgewicht = 4,63 kg De uitrusting en de gekoppelde montagemiddelen blijven vast tijdens de
test� (Gebruikte wandmontagekit, afstand 100 x 100 mm, diameter van schroefafmeting: M4 x 18 ) of equivalent�
• 40” Eenheid zonder basisgewicht = 7,6 kg De uitrusting en de gekoppelde montagemiddelen blijven vast tijdens de
test� (Gebruikte wandmontagekit, afstand 200 x 200 mm, diameter van schroefafmeting: M4 x 18 ) of equivalent�
• 50” Eenheid zonder basisgewicht = 12,7 kg De uitrusting en de gekoppelde montagemiddelen blijven vast tijdens de
test� (Gebruikte wandmontagekit, afstand 400 x 200 mm, diameter van schroefafmeting: M6 x 18 ) of equivalent�
• Zie de binnenkant van de achterkant voor maattekeningen�
• Audio kan niet via de HDMI-aansluiting worden uitgevoerd�
-
14
Page 76
Opgepast:
Uw product is met dit
symbool gemarkeerd�
Dat betekent dat
gebruikte elektrische en
elektronische producten
niet bij het algemene
huishoudelijke afval
terecht mogen komen�
Voor deze producten
bestaat een gescheiden
verzamelsysteem�
A� Informatie over het wegwerpen voor gebruikers (privé huishoudens)
1� Binnen de Europese Unie
Opgepast: Voor het wegwerpen van dit mag u geen gewone vuilnisbak gebruiken!
Gebruikte elektrische en elektronische apparatuur moet apart worden verwerkt en in
overeenstemming met wetgeving die een juiste verwerking, terugwinning en recycling van
gebruikte elektrische en elektronische apparatuur vereist�
Als gevolg van de implementatie door de lidstaten mogen privé-huishoudens in de
EU hun gebruikte elektrische en elektronische apparatuur gratis afgeven bij daartoe
aangewezen verzamelpunten*� In sommige landen* kan uw verkoper eveneens uw oude
apparaat gratis terugnemen als u een overeenkomstig nieuw apparaat koopt�
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor meer details�
Als uw gebruikte elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accu's bevat, moet
u deze eerst apart verwijderen volgens de lokale richtlijnen�
Door dit apparaat op de juiste manier te verwijderen, helpt u er voor te zorgen dat het
afval de juiste behandeling, herwinning en recycling ondergaat en daardoor negatieve
effecten op het milieu en de menselijke gezondheid voorkomt die anders kunnen
optreden als gevolg van de onjuiste verwerking van afval�
2� In andere landen buiten de EU
Als u dit toestel wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten
en naar de juiste methode van wegwerpen informeren�
Voor Zwitserland: Gebruikte elektrische en elektronische apparatuur kan gratis worden
teruggebracht naar de verkoper, ook als u geen nieuw product koopt� Op de homepage
van www�swico�ch of www�sens�ch vindt u meer verzamelpunten�
B� Informatie over verwijderen voor zakelijke gebruikers
1� Binnen de Europese Unie
Als het product voor zakelijke doeleinden is gebruikt en u wilt het wegwerpen:
Neem contact op met uw SHARP-dealer die u informeert over de terugname van het
toestel� Mogelijk moet u betalen voor kosten die voortvloeien uit de terugname en
recycling� Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen mogelijk op het plaatselijke
verzamelpunt worden ingenomen�
Voor Spanje: Neem contact op met het gevestigde verzamelpunt of met de plaatselijke
autoriteiten voor het terugnemen van uw gebruikte producten�
2� In andere landen buiten de EU
Als u dit toestel wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten
en naar de juiste methode van wegwerpen informeren�
Voor de EU: De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat gebruikte batterijen niet bij
het algemene huishoudelijke afval horen ! Er bestaat een apart verzamelsysteem voor
gebruikte batterijen, om de juiste verwerking en recycling overeenkomstig de wetgeving
mogelijk te maken�
Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over verzamel- en
recycle-schema's�
Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet naar het verkooppunt worden
teruggebracht�
Voor andere landen buiten de EU: Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten
voor de juiste methode van wegwerpen van gebruikte batterijen�
Estimado cliente de SHARP: �������������������������������� 1
Precauciones de seguridad importantes �������������� 2
Marcas comerciales ��������������������������������������������� 3
Mando a distancia ����������������������������������������������� 4
Preparar y ver el televisor �������������������������������������� 5
Usar el mando a distancia ������������������������������������ 5
Seleccionar un elemento mediante el mando a
distancia ����������������������������������������������������� 5
Ejecutar la instalación automática ������������������������ 5
Uso diario ������������������������������������������������������������ 5
Encender y apagar la alimentación ����������������� 5
Cambiar de canal ������������������������������������������� 5
Modo de espera �������������������������������������������� 5
Seleccionar una fuente de vídeo externa �������� 6
Uso sin mando a distancia ����������������������������� 6
EPG (Electronic Programme Guide, es decir, Guía
electrónica de programas) �������������������������������� 6
Ajustar la configuración de la imagen ������������� 7
Utilizar la función de imagen inteligente ���������� 7
Reconfigurar a predet� ����������������������������������� 7
Ajustar la configuración del sonido ����������������� 7
Usar el modo de sonido ��������������������������������� 7
Reconfigurar a predet� ����������������������������������� 7
TV ������������������������������������������������������������������������ 7
Selección de TV ��������������������������������������� 8
Seleccionar un idioma de audio digital ������ 8
Búsqueda automática de canales ������������ 8
Actualizar canal ���������������������������������������� 8
Búsqueda manual analógica �������������������� 8
Estado de la señal DVB-T ������������������������ 8
Búsqueda RF única DVB-T ���������������������� 8
Estado de la señal DVB-C ������������������������ 8
Búsqueda RF única DVB-C ���������������������� 8
Condición de la señal de DVB-S �������������� 8
Búsqueda RF única DVB-S ���������������������� 8
Sistema de antena ����������������������������������� 8
Canales favoritos �������������������������������������� 8
Omisión de canales ���������������������������������� 8
Orden de canales ������������������������������������� 8
Edición de canales ����������������������������������� 8
Borrar lista de canales ������������������������������ 8
Idioma ������������������������������������������������������������ 8
Modo de visualización ������������������������������������ 8
Configuración de hora ������������������������������������ 8
Configuración de subtítulos ���������������������������� 9
Configuración de teletexto ����������������������������� 9
Interfaz común ����������������������������������������������� 9
OAD (Descarga de software manual) �������������� 9
Control de energía ����������������������������������������� 9
Sólo audio ������������������������������������������������ 9
Ahorro de energía ������������������������������������ 9
Sin operación para suspender ������������������ 9
Configuración CEC ���������������������������������������� 9
Ubicación ������������������������������������������������������� 9
Introducir etiquetas ���������������������������������������� 9
Configuración de iluminación de iconos ��������� 9
Version Info ���������������������������������������������������� 9
Reconfigurar �������������������������������������������������� 9
Control parental ��������������������������������������������������� 9
Bloqueo de canales ��������������������������������������� 9
Age Rating ��������������������������������������������������� 10
Cambiar Contrasena ������������������������������������ 10
Borrar toda la configuración parental ������������ 10
Gracias por adquirir el televisor en color LCD SHARP� Para garantizar la seguridad del producto y que éste funcione sin
problemas durante muchos años, lea atentamente estas importantes precauciones de seguridad antes de utilizarlo�
-
1
Page 78
Introducción
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Precauciones de seguridad importantes
• Limpieza: desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente correspondiente antes de limpiar el
producto� Utilice un paño húmedo para limpiar el producto� No utilice limpiadores líquidos o en aerosol�
• Utilice un paño suave para limpiar con cuidado el panel cuando esté sucio� Para proteger el panel, no utilice un
paño con sustancias químicas para limpiarlo� Las sustancias químicas pueden dañar o agrietar
la carcasa del televisor�
• Agua y humedad: no utilice el producto junto a lugares que contengan agua, como por ejemplo
una bañera, un lavabo, un fregadero, un lavadero, una piscina o un sótano húmedo�
• No coloque floreros ni ningún otro envase con agua sobre este producto� El agua se puede
derramar sobre el producto provocando un incendio o descargas eléctricas�
• Base: no coloque el producto en un carro, base, trípode o mesa inestable� Si lo hace, el
producto se puede caer y provocar graves daños al usuario y al propio producto� Utilice
únicamente un carro, base, trípode, soporte o mesa recomendados por el fabricante o
suministrado con el producto� Cuando monte el producto en una pared, siga las instrucciones
del fabricante� Utilice únicamente los accesorios de montaje recomendados por el fabricante�
• Cuando cambie de lugar el producto colocado en un carro, muévalo con sumo cuidado� Las
paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que el producto
se caiga del carro�
•
Ventilación: los conductos de ventilación y otras aberturas de la carcasa están diseñados
para proporcionar una ventilación adecuada� No tape ni bloquee dichos conductos de
ventilación ni aberturas ya que una ventilación insuficiente podría sobrecalentar y/o
acortar la vida del producto� No coloque el producto sobre una cama, sofá, alfombra o
superficie de similares características, ya que podrían obturar las aberturas de
ventilación� Este producto no está diseñado para instalaciones integradas; no lo coloque
en un lugar cerrado, como una estantería o bastidor, a menos que se proporcione una
ventilación adecuada de 10 cm o que se cumplan las instrucciones del fabricante�
• El panel LCD utilizado en este producto está hecho de vidrio� Por tanto, puede
romperse si el producto se deja caer o se golpea fuertemente� Si el panel LCD se
rompe, tenga cuidado para no sufrir daños con los cristales�
• Fuentes de calor: mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores,
calefactores, estufas y otros productos generadores de calor (amplificadores incluidos)�
• Para evitar un incendio, no coloque nunca ningún tipo de vela o llamas directas sobre el televisor
o cerca de él�
• Para evitar incendios y descargas eléctricas, no coloque el cable de CA bajo el televisor ni otros
objetos pesados�
• Auriculares: no establezca el volumen a un nivel alto� Los otorrinolaringólogos advierten de los
problemas que se pueden producir cuando se escucha con niveles de volumen elevados�
• No muestre una imagen estática durante prolongados períodos de tiempo ya que podrían
quedar imágenes residentes�
• Mientras el enchufe de alimentación esté conectado habrá consumo de energía�
• Servicio técnico: no realice tareas de mantenimiento en el producto� Si retira las tapas puede quedar expuesto,
entre otras condiciones de peligro, a altos voltajes� Solicite ayuda al personal técnico cualificado para realizar estas
tareas�
• “El enchufe o el acoplador del aparato se usa como dispositivo de desconexión� Dicho dispositivo siempre debe
estar en funcionamiento�” o equivalente�
• Evite salpicar el aparato y colocar objetos con líquido, como jarrones, próximos a este�
El panel LCD es un producto de muy alta tecnología que le proporciona una imagen perfectamente detallada�
Debido a la gran cantidad de píxeles, en ocasiones, pueden aparecer unos pocos píxeles inactivos en la pantalla
como un punto fijo de color azul, verde, rojo o amarillo� Esta posibilidad está contemplada en las especificaciones y no
constituye un error�
Precauciones para transportar el televisor
Cuando transporte el televisor, nunca lo haga ejerciendo presión en la pantalla� Asegúrese de transportar siempre el
televisor con la ayuda de otra persona y sujetándolo con ambas manos, una a cada lado del mismo�
Instalación en pared
• La instalación del televisor en color LCD necesita destrezas especiales que solamente puede realizar personal
técnico cualificado� Los clientes no deben realizar este tipo de trabajo� SHARP no se hace responsable de un
montaje inadecuado o un montaje que cause un accidente o lesión�
• En el momento de adquirir un soporte para pared, compruebe si hay suficiente espacio entre dicho soporte y los
terminales del televisor para la conexión de los mismos�
2
-
Page 79
Introducción
ADVERTENCIA
Para evitar la propagación del fuego, mantenga las velas u otras llamas expuestas
alejadas de este producto en todo momento�
“Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede causar pérdida de audición� El
ajuste del ecualizador a su nivel máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y audífonos y, por tanto,
el nivel de sonido�” o equivalente�
Precauciones relacionadas con el uso en entornos con altas y bajas temperaturas
• Cuando use la unidad en un espacio donde la temperatura sea baja (por ejemplo una habitación, oficina, etc�), la
imagen puede dejar estelas o puede aparecer ligeramente retrasada� Este comportamiento no supone una avería y la
unidad recuperará su estado de funcionamiento normal cuando la temperatura alcance valores normales�
• No deje la unidad en una ubicación caliente o fría� Asimismo, no deje la unidad en una ubicación expuesta a la luz directa del
sol o cerca de un calefactor, ya que la carcasa podría deformarse y podrían producirse averías en el panel LCD�
• Temperatura de almacenamiento: +5 °C a +35 °C�
Los dispositivos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio a través de la conexión
PRINCIPAL o a través de otros dispositivos con una conexión a tierra de protección y a un sistema de distribución de
televisión utilizando cable coaxial, en algunas circunstancias puede provocar un incendio� Por tanto, la conexión a un
sistema de distribución de televisión se tiene que proporcionar a través de un dispositivo que proporcione aislamiento
eléctrico dentro de un intervalo de frecuencias determinado (aislante galvánico, consulte la norma EN 60728-11)�
NOTE
• Los requisitos en Noruega y Suecia para el aislamiento también se aplican a los dispositivos que se pueden conectar a
sistemas de distribución de televisión�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel
rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1
dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
PRECAUCIÓN
El uso inadecuado de las pilas puede provocar la fuga de sustancias químicas o explosiones� Asegúrese de seguir las
instrucciones siguientes:
• No mezcle tipos diferentes de pilas� Las pilas tienen diferentes características en función del tipo de las mismas�
• No mezcle pilas nuevas y usadas� Si mezcla pilas nuevas y usadas se acortará la vida de las mismas o se producirán
fugas de sustancias químicas en las pilas usadas�
• Retire las pilas tan pronto como se agoten� Los productos químicos fugados de las pilas pueden provocar sarpullidos� Si
detecta alguna de estas fugas, limpie todo con un paño�
• Las pilas suministradas con este producto pueden tener una esperanza de vida más corta debido a las condiciones de
almacenamiento�
Nota sobre el desecho de las pilas:
Las pilas proporcionadas no contienen materiales peligrosos como cadmio, plomo o mercurio�
Las normativas respecto a las pilas usadas estipulan que no se deben mezclar con la basura doméstica� Deposite las pilas
usadas sin carga en los contenedores de recogida designados instalados en centros comerciales�
Marcas comerciales
• HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas registradas o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing LLC�
• El logotipo “HD TV” es una marca comercial de DIGITALEUROPE�
• El logotipo “HD TV 1080p” es una marca comercial de DIGITALEUROPE�
• El logotipo DVB es la marca registrada de Digital Video Broadcasting - DVB - proyecto�
• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories�
• Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories�
• Fabricado con licencia de los siguientes números de patente de EE�UU�: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535
Presione este botón para encender
el televisor LCD o activar el modo
de espera�
2. BOTONES NUMÉRICOS 0-9
Presione estos botones para
seleccionar un canal de televisión
directamente�
3. PRE PR (PROGRAMA ANTERIOR)
Presione este botón para mostrar el
canal de TV seleccionado anterior�
4. ECO
Presione este botón para establecer
la opción Ahorro de energía en
On u Off�
5.
Presione este botón para mostrar
información del programa (si está
disponible)�
6.
Presione este botón para activar y
desactivar el audio� También puede
presionar el botón (k/l) para
restaurar el nivel de volumen anterior�
7. P ( / )
Presione este botón para seleccionar
el canal del programa�
-
4
8. VIDEO (ADJ) (VÍDEO (AJUSTAR))
Presione este botón para establecer
una configuración de imagen
predefinida en el televisor LCD:
Dinámico / Estándar / Película /
Ahorro de energía�
9. SLEEP (APAGADO AUTOMÁTICO)
Presione este botón para apagar el
televisor LCD una vez transcurrida
una determinada cantidad de tiempo
(10 ~ 120 minutos)�
10.
Presione este botón para desplazarse
y confirmar la selección�
11. EXIT (SALIR)
Presione este botón para salir del
menú OSD del televisor LCD o volver
al nivel anterior�
12. RO/VE/AM/AZ (botón de
color)
Presione estos botones para
seleccionar las imágenes con
distintos colores de texto� Canales
diferentes muestran diferentes
funciones�
13. SIZE (TAMAÑO)
Presione este botón para cambiar
el tamaño de la fuente: Pantalla
Completa, Mitad superior y Mitad
inferior�
14. SUBPAGE (SUBPÁGINA)
Presione este botón para seleccionar
la subpágina cuando la página actual
contenga subpáginas�
15. REVEAL (REVELAR)
Presione este botón para desvelar
información oculta, como por ejemplo
respuestas a un concurso�
16. FREEZE (CONGELAR)
Presione este botón para congelar
una imagen en movimiento en la
pantalla (solo disponible cuando la
fuente de entrada es TV)�
La señal de salida de la interfaz
de EUROCONECTOR también
se congelará cuando vea canales
digitales�
Precaución: No congele la imagen
de vídeo durante prolongados
períodos de tiempo, ya que la
pantalla LCD del televisor podría
resultar dañada�
17. (FUENTE DE ENTRADA)
Púlselos para seleccionar una fuente
de entrada�
18. EPG
Presione este botón para mostrar
la guía electrónica de programas
cuando vea canales digitales�
19. PR LIST (LISTA DE PROGRAMAS)
Presione este botón para mostrar la
lista de canales�
20. DTV/ATV
Presione este botón para cambiar
entre DTV y ATV�
21. (Modo de visualización)
Presione este botón para seleccionar
formatos de imagen: Automático /
Presione este botón para establecer
una configuración de sonido
predefinida en el televisor LCD:
Usuario / Música / Narración�
24. DUAL
Presione este botón para
seleccionar una de las siguientes
opciones para el canal de televisión
analógica (ATV): Mono / Estéreo /
Dual1 / Dual2
� Presione este botón
para seleccionar el idioma de audio
para el canal de televisión digital
(DTV)�
25. OK (ACEPTAR)
Presione este botón para activar
una configuración�
26. MENU (MENÚ)
Presione este botón para activar el
menú del televisor LCD�
27. SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Para televisión digital (DTV), presione
este botón para desactivar los
idiomas de los subtítulos disponibles
o alternar entre ellos�
Para televisión analógica (ATV),
presione este botón para desactivar
las páginas de subtítulos del
Teletexto disponibles o alternar entre
ellas�
28. TELETEXT (TELETEXTO)
Presione este botón para activar el
teletexto�
Presione este botón de nuevo para
activar la función Teletexto con TV�
Presiónelo de nuevo para desactivar
dicha función�
29. HOLD (BLOQUEAR)
Presione este botón para detener el
desplazamiento de las páginas�
El descodificador de texto detiene la
recepción de los datos�
30. INDEX (ÍNDICE)
Presione este botón para volver
a la página 100 o a la página de
índice; a continuación, presione
los botones de 0 a 9� La página de
teletexto se numerará y agregará
a la página que seleccione o al
elemento secundario�
31. En el modo USB:
(Es necesario programar la
configuración con el mando a
distancia para controlar dispositivos
conectados�)
Presione este botón para volver al
capítulo o pista anterior�
Presione este botón para detener la
reproducción�
Presione este botón para iniciar o
pausar la reproducción�
Presione este botón para avanzar al
capítulo o la pista siguiente�
Page 81
Usar el mando a distancia
Utilice el mando a distancia apuntando con él hacia
el sensor de control remoto� Es posible que el mando
a distancia no funcione correctamente si hay objetos
entre él y el sensor�
Sensor del mando a
distancia
30º (5 m)
Horizontal
• Si no va a usar el mando a distancia durante un
prolongado período de tiempo, extraiga las pilas
para evitar daños en el mando a distancia causados
por posibles fugas de las sustancias químicas de las
mismas�
Mostrar la pantalla de menús
Presione el botón MENU del mando a distancia para
mostrar la pantalla de menús�
Seleccionar un elemento mediante el
mando a distancia
(7 m)
0º
Preparar y ver el televisor
• Instalación de la antena
Seleccione la opción Antena en la pantalla
Ajuste Automático y presione OK para iniciar
Búsqueda automática de canales
�
• Instalación del cable
Seleccione la opción Cable en la pantalla
Ajuste Automático
� A continuación, seleccione un
valor en la opción operador cuando la selección
esté disponible (depende del país)� También puede
seleccionar el identificador de la red en esta pantalla�
Introduzca el identificador de la red manualmente
utilizando los botones numéricos�
• Instalación preferida para satélite
Seleccione la forma de canales de televisión de pago
HD+, Sky, Digiturk y ORS
�
• Instalación general para satélite
Puede seleccionar la configuración de Sistema de
Antena (
Un LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC 1�0/Cable
único) o pulsar OK para omitir la configuración�
Uso diario
Encender y apagar la alimentación
Conecte la alimentación presionando el botón del
televisor�
Desconecte la alimentación presionando de nuevo el
botón
del televisor�
Cambiar de canal
Estándar
40” 50”
Normal
On
Acceder
1/2
90
50
50
10
0
Menú principal
Conguración
Control parental
Seleccionar
Imagen
Sonido
Imagen
Imagen inteligente
Retroiluminación
Contraste
Brillo
Saturación
TV
Nitidez
Matiz
Temperatura de color
16:9 Overscan
Vídeo avanzado
32”
75 58 68
VolverEXIT
OK
3
1� Presione para seleccionar el elemento que
desee�
2� Presione para seleccionar o ajustar el
elemento en el nivel que desee� La nueva
configuración que se muestra en la pantalla se
aplica inmediatamente�
3� Presione EXIT para volver al nivel anterior�
Salir de la pantalla de menús
Presione EXIT o MENU para salir de la pantalla de
menús�
Ejecutar la instalación automática
Siga las instrucciones de la pantalla para
seleccionar las opciones preferidas Idioma, País,
Modo de búsqueda, Ajuste Automático y
Ubicación�
Cambie de canal presionando el botón P �
Modo de espera
E
Activar el modo de espera
Si el televisor está encendido, puede activar el modo
de espera en él presionando el botón B del mando
a distancia�
E
Pasar del modo de espera al encendido del
televisor
Para encender la unidad cuando esta se encuentra en
el modo de espera, presione el botón B del mando
a distancia�
Estado del indicador del televisor
B Indicador
DesactivadoAlimentación desconectada
RojoEspera
AzulAlimentación conectada
NOTA
• Si no va a usar el televisor durante un prolongado
período de tiempo, asegúrese de desconectar el cable
de CA de la toma de corriente eléctrica�
• Aunque la alimentación esté desconectada, sigue
consumiéndose una pequeña cantidad de corriente
eléctrica�
Estado
-
5
Page 82
Preparar y ver el televisor
Seleccionar una fuente de vídeo externa
3� Presione EPG o EXIT para salir�
Una vez realizada la conexión, presione b
para mostrar la pantalla Selección entrada y, a
continuación, presione para cambiar a la fuente
externa apropiada y presione el botón OK para
confirmar�
Uso sin mando a distancia
N
P
Esta función resulta de gran utilidad cuando no
dispone de un mando a distancia�
1� Presione MENU brevemente para mostrar la
pantalla de control directo�
2� Presione P ▲▼ en lugar de / , o k/l
en lugar de , para seleccionar la opción de
menú�
3� Presione para confirmar la selección�
NOTA
• La pantalla de menú de control directo desaparecerá si
permanece inactiva durante varios segundos�
EPG (Electronic Programme Guide, es
decir, Guía electrónica de programas)
EPG es una guía en pantalla que muestra
programaciones de programas de TV digital� Esta guía
no está disponible con canales analógicos� Puede
recorrer los programas, seleccionarlos y verlos�
NOTA
• La primera vez que use la función EPG, es posible que
se le pida que realice una actualización� En ese caso,
solamente tiene que seguir las instrucciones de la
pantalla�
1� Presione el botón EPG del mando a distancia
para ver el menú EPG�
2� Use los botones del mando a distancia para
activar las acciones disponibles�
•: seleccionar el canal�
• : cambiar la hora�
• Rojo (botón de color): muestra la guía del día anterior�
• Verde (botón de color): muestra la guía del día
siguiente�
• Azul (botón de color): establece el tipo de la lista de
canales�
NOTA
• El elemento Subtipo puede no estar disponible para
todas las configuraciones de país seleccionadas�
-
6
Teletexto
Activar y desactivar el Teletexto
1� Seleccione un canal de TV o una fuente externa
procedente de un programa de Teletexto�
2� Presione TELETEXT para mostrar el teletexto�
• Muchas cadenas usan el sistema operativo TOP,
mientras que otras usan FLOF (por ejemplo la CNN)�
El televisor admite ambos sistemas� Las páginas se
dividen en grupos de temas y temas� Después de
activar el Teletexto, se almacenan hasta 100 páginas
para agilizar el acceso�
P
• Si selecciona un programa sin señal de Teletexto, se
mostrará el mensaje “No hay Teletexto”�
• Si no hay señal de Teletexto disponible, se mostrará
el mismo mensaje mientras otros modos estén
activados�
3� Presione TELETEXT de nuevo para activar la
función Teletexto con TV�
4� Presione TELETEXT de nuevo para mostrar el
teletexto�
NOTA
• El Teletexto no funcionará si el tipo de señal
seleccionado es RGB�
Botones para las operaciones con el Teletexto
BotonesDescripción
P ( / )
Color (RO/
VE/AM/A Z)
0 - 9
SIZEPresione este botón para cambiar
INDEXPresione este botón para volver a la
HOLDPresione este botón para
REVEALPresione este botón para desvelar
SUBPAGEPresione este botón para seleccionar
Presione este botón para aumentar o
reducir el número de página.
Presione estos botones para
seleccionar un grupo o bloque de
páginas mostrado en los paréntesis
coloreados situados en la parte
inferior de la pantalla presionando
el botón de color (RO/VE/AM/AZ) correspondiente del mando a
distancia.
Presione estos botones para seleccionar
directamente una de las páginas 100 899 comprendidas entre 0 - 9.
la imagen del Teletexto a la parte
superior o inferior, o para mostrarlo a
pantalla completa.
página 100 o página de índice.
actualizar las páginas del Teletexto
automáticamente o liberar el modo de
bloqueo.
información oculta u ocultarla,
como por ejemplo respuestas a un
concurso.
la subpágina cuando la página actual
contenga subpáginas.
Presione los botones numéricos
del mando a distancia para obtener
acceso a la subpágina directamente.
(Dos dígitos)
Page 83
Imagen
Ajustar la configuración de la imagen
• Retroiluminación: cambia el nivel de intensidad de
la retroiluminación�
• Contraste: cambia el nivel de las partes brillantes del
vídeo manteniendo exactamente iguales las partes
oscuras�
• Brillo: cambia el nivel de luminosidad del vídeo�
• Saturación: cambia el nivel de saturación�
• Nitidez: cambia el nivel de nitidez de los detalles
inapreciables�
• Matiz: cambia los colores a rojizo o verdoso�
• Temperatura de color: establece la temperatura
de color en Frío (más azul), Normal (equilibrada) y
Caliente
• 16:9 Overscan: cuando se establece en “On”,
aumenta la imagen para ocultar el borde de la
misma�
• Vídeo avanzado:
(más rojo)�
* Reducción de ruido digital: filtra y reduce el
ruido del vídeo�
* Contraste activo: mejora dinámicamente los
detalles de contraste en el vídeo�
* Ajuste de gamma: cambia los tonos entre las
partes brillantes y las partes oscuras�
* Retroiluminación adaptable: optimiza
automáticamente los niveles de la luz de fondo
para escenas oscuras�
Utilizar la función de imagen inteligente
Además de ajustar la configuración manualmente,
también puede usar la opción Imagen inteligente
para establecer una configuración de imagen
predefinida en el televisor�
• Dinámico
• Estándar
• Película
• Ahorro de energía
Reconfigurar a predet�
Si activa la opción Reconfigurar a predet�, el televisor
entra en la instalación de la primera vez�
Sonido
Menú TV
el televisor al mejor modo de sonido envolvente
disponible en una transmisión�
• Canal de audio: permite seleccionar el modo de
• Tipo de salida digital: permite seleccionar el tipo de
• Entrada HDMI 1: permite ajustar la señal de
• Entrada HDMI 2: permite ajustar la señal de
• Control de volumen automático: reduce los
• Tipo: permite seleccionar el tipo de transmisión de
• Deficiencias Visuales: Permite ajustar la salida del
NOTA
• Bass/Treble (Grave/agudo): no está disponible en el
modo User (Usuario) (modo Sound [Sonido]).
• Equalizer (Ecualizador): solo está disponible en el
modo User (Usuario) (modo Sound [Sonido]).
• HDMI1 Input/HDMI2 Input (Entrada HDMI1/entrada
HDMI2): solo está disponible cuando se selecciona
HDMI.
Usar el modo de sonido
Además de ajustar la configuración de sonido
manualmente, también puede usar la opción
Modo de sonido para establecer una configuración
de sonido predefinida en el televisor�
• Usuario
• Música
• Narración
�
audio
salida de audio digital�
entrada�
entrada�
cambios bruscos de volumen, por ejemplo, durante
anuncios o cuando se cambia de un canal a otro�
audio�
* Normal: establece solamente el audio
convencional.
* Sordos: proporciona ayudas para
comprender y disfrutar con subtítulos
(depende de la cadena de televisión).
* Deficiencias Visuales: establece una mezcla
entre el audio para personas con problemas
de visión y el audio convencional.
audio para personas con problemas de visión�
* Altavoces
* Headphone
* Volumen: permite ajusta el volumen de
salida.
* Pan y fade: permite controlar el nivel de
audio principal y la panorámica del audio
asociado.
Ajustar la configuración del sonido
• Graves: ajusta la cantidad de tonos graves�
• Agudos: ajusta la cantidad de tonos agudos�
• Ecualizador: ajusta el nivel de frecuencia conforme
a su calidad de sonido favorita�
• Balance: establece el balance de los altavoces
izquierdo y derecho para adecuarse mejor a su
ubicación de escucha�
• Vol� auriculares: ajusta el volumen de los
auriculares�
• Sonido envolvente: cambia automáticamente
Reconfigurar a predet�
Si activa la opción Reconfigurar a predet�, el televisor
entra en la instalación de la primera vez�
TV
En este capítulo se proporcionan instrucciones sobre
cómo reinstalar canales, así como otras funciones
útiles para instalar canales�
Seleccione Modo de sintonización > Acceder para
entrar�
- 7 -
7
Page 84
Menú TV
E Selección de TV
Seleccione entre Antena o Cable o entre Prefiero
Satélite o General satélite�
NOTA
• Puede que se le pida que seleccione el operador de
cable local antes de ejecutar el modo de búsqueda de
operadores de cable�
E Seleccionar un idioma de audio digital
Seleccione 1º Audio o 2º Audio�
NOTA
• Si el idioma de audio seleccionado no se transmite, se
mostrará el idioma de audio predeterminado�
E Búsqueda automática de canales
El televisor busca y almacena todos los canales de
televisión digitales y analógicos disponibles así como
todos los canales de radio digitales�
E Actualizar canal
Actualizar canal tiene una función similar con
Búsqueda automática de canales� La diferencia
consiste en que el usuario podría actualizar la lista de
canales sin borrar la información original�
NOTA
• Esta función solamente se aplica al modo Antena�
E Búsqueda manual analógica
Puede buscar y almacenar canales analógicos de
televisión manualmente�
E Estado de la señal DVB-T
Puede controlar el estado de la señal de la antena�
E Canales favoritos
Puede crear una lista de canales favoritos�
E Omisión de canales
Permite omitir uno o varios canales�
NOTA
• Para ver los canales pasados por alto, inserte los
números de canal mediante los botones numéricos
del mando a distancia o realice la selección en PR LIST�
E Orden de canales
La ordenación de canales le permite reordenar los
canales en PR LIST�
E Edición de canales
Permite cambiar el número o el nombre de canal�
• Número de canal: introduzca un nuevo canal
mediante los botones numéricos del mando a
distancia�
• Nombre de canal: presione los botones
numéricos del mando a distancia para cambiar el
nombre del canal�
NOTA
• El nuevo número de canal especificado no puede
invalidar el existente�
E Borrar lista de canales
Puede borrar todos los canales almacenados en la lista
de canales�
Configuración
Idioma
E Búsqueda RF única DVB-T
Antena:
Resalte la casilla Canal RF, seleccione un número de
canal que prefiera para buscar�
E Estado de la señal DVB-C
Puede controlar el estado de la señal del cable�
E Búsqueda RF única DVB-C
Cable:
Configure las opciones Frecuencia, Modulación y
Tasa de símbolo para buscar�
E Condición de la señal de DVB-S
Puede realizar un seguimiento del estado de la señal
DVB-S�
E Búsqueda RF única DVB-S
Puede buscar canales DVB-S manualmente�
E Sistema de antena
Puede establecer el sistema de antena de forma que
utilice varios LNB para recibir múltiples satélites�
(Un LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC1�0/Cable único)
Seleccione el idioma en el que se muestran los menús�
Modo de visualización
Cambie el formato del vídeo conforme a sus
necesidades�
Configuración de hora
Establezca la hora actual para el temporizador de
apagado automático�
• Cambiar la opción Zona Horaria
• Establecer Hora
• Establecer la opción Tiempo suspensión
Tiempo suspensión activa el modo de espera en el
televisor después de un período definido de tiempo�
NOTA
• Si presiona cualquier botón del mando a distancia
cuando quedan menos de 3 minutos en la cuenta
atrás, la opción Tiempo suspensión se cancelará
automáticamente�
-
8
Page 85
Menú TV
Configuración de subtítulos
Puede habilitar los subtítulos para cada canal de TV�
Los subtítulos se transmiten a través del Teletexto o de
transmisiones digitales DVB-T� Con las transmisiones
digitales, tiene la opción adicional de seleccionar el
idioma de subtítulos que prefiera�
Cuando se vean canales con el servicio para personas
con problemas de audición, puede habilitar los
comentarios de subtítulos para dichas personas�
Solamente está disponible con canales digitales�
NOTA
• Si el idioma de los subtítulos seleccionado no se
transmite, los subtítulos se mostrarán en el idioma
predeterminado�
• Si el idioma de la opción 1º Subtítuloseleccionada
no está disponible, se mostrará el idioma de la opción
2º Subtítulo�
Configuración de teletexto
Puede seleccionar el idioma del teletexto cuando el
televisor recibe este tipo de señales transmitidas por
una cadena de TV�
Interfaz común
E Sin operación para suspender
Permite al televisor entrar automáticamente en el modo
de espera cuando no se realiza ninguna operación�Las
opciones disponibles son:
bien, seleccione Off
NOTA
• 5 minutos antes de que el TV entre en el modo de
espera, el tiempo
1 hora/2 horas / 4 horas. O
para deshabilitar esta función�
restante se mostrará cada minuto�
Configuración CEC
Esta función permite controlar el dispositivo compatible
con HDMI-CEC a través del conector HDMI�
Ubicación
Seleccione Tienda o Casa� El modo Tienda
recomendable para visualización en un escaparate de
una tienda minorista y el modo Casa es recomendable
para ahorrar energía cuando utilice el televisor
normalmente en su casa�
Introducir etiquetas
Puede etiquetar cada fuente de entrada (excepto USB)
con una descripción personalizada�
Esta función permite ver servicios cifrados (servicios de
pago)� (Consulte la página 12�)
NOTA
• Esta función puede no estar disponible según las
circunstancias de transmisión del país�
OAD (Descarga de software manual)
Si consigue alguna actualización de software por
parte del proveedor o en Internet, podrá actualizar
el software operativo mediante Descarga por antena
(OAD, Over Air Download)� Los datos del software
actualizado se transferirán a la señal de TV�
NOTA
• No apague el televisor durante el proceso de descarga�
Control de energía
Puede utilizar esta función para ahorrar energía�
E Sólo audio
Cuando se establece en “On”, puede desactivar la
pantalla y disfrutar solamente de audio�
E Ahorro de energía
Cuando se establece en “On”, el televisor reducirá el
consumo de energía y aumentará el período de vida
útil de la retroiluminación�
Configuración de iluminación de iconos
Cuando se establece en “On”, el LED del panel frontal
del televisor se enciende�
Version Info
Muestra la información del software�
Reconfigurar
Si activa la opción Reconfigurar, el televisor entra en
la instalación de la primera vez�
Control parental
Bloquee los canales de TV o los dispositivos
conectados con un código de cuatro dígitos para
impedir que los niños vean contenido no autorizado�
Tiene que especificar una contraseña de 4 dígitos cada
vez que acceda al menú Control parental�
Escriba “5351” como contraseña predeterminada�
Bloqueo de canales
Bloquee los canales de TV para impedir que los niños
vean ciertos canales�
-
9
Page 86
Menú TV
NOTA
• Si cambia al canal bloqueado, se le pedirá que inserte
la contraseña� Si la contraseña es correcta, el canal
bloqueado se desbloqueará antes de que el televisor
salga del modo de espera�
Age Rating
Algunas cadenas digitales califican sus programas en
función de la edad� Puede establecer el televisor para
que muestre solamente programas con calificaciones
basadas en una edad superior a la de sus hijos�
Cambiar Contrasena
Escriba la nueva contraseña en el cuadro
Nueva Contrasena utilizando los botones
numéricos del mando a distancia� A continuación,
vuelva a escribir la nueva contraseña en el cuadro
Confirmar Contrasena�
Borrar toda la configuración parental
Restablezca toda la configuración del menú Control
parental�
-
10
Page 87
Conectar un dispositivo USB o dispositivos externos
Conectar un dispositivo USB o dispositivos externos
Función USB
Este televisor está equipado con un conector
compatible con USB1�1 y USB2�0 que le permitirá ver
fotos, escuchar música y reproducir vídeos guardados
en un dispositivo de almacenamiento USB�
NOTA
• Dependiendo del dispositivo USB, el televisor puede no
ser capaz de reconocer los datos almacenados�
• Utilice solamente caracteres alfanuméricos para asignar
nombres a los archivos�
• Los nombres de archivo que tengan más de 80
caracteres (puede variar en función del juego de
caracteres) no se pueden mostrar�
• No desconecte un dispositivo USB o tarjeta de memoria
del televisor mientras se transfieren archivos, se utiliza
la función de presentación de diapositivas, cuando se
cambia de pantalla o antes de salir de “USB” del menú
“Lista de entrada”�
• No conecte y desconecte un dispositivo USB del
televisor repetidamente�
Uso básico
1� Encienda el televisor�
2� Conecte el dispositivo USB de almacenamiento
al puerto USB situado en el lateral del televisor�
3� Presione el botón b del mando a distancia
y presione
de entrada USB
Aparecerá el menú USB�
para seleccionar la fuente
� Por último, presione OK�
4� Presione para seleccionar Foto, Música, o
Vídeo y, a continuación, presione OK
el explorador de miniaturas USB�
5� Presione y OK para examinar los
archivos o carpetas� Presione EXIT para volver a
la operación o carpeta anterior�
6� En el explorador de miniaturas, presione
para seleccionar una foto, música o vídeo�
7� Presione OK para ver imágenes o reproducir
MP3 o vídeos�
8� Utilice los botones del mando a distancia y siga
las instrucciones de la pantalla�
Ver fotos
Botones para el funcionamiento ampliado de la
visualización de fotografías:
BotonesDescripciones
I/F
T
U
/
MENUPermite abrir el submenú Foto�
Botón azulPermite girar la fotografía�
EXITPermite volver a la operación anterior�
Presione Menu para acceder a Config. pase de diapos.�
NOTA
• Botón azul: solo está disponible en el modo Pause
(Pausa)�
Permite reproducir o pausar la
presentación de diapositivas�
Permite ir a la foto anterior o siguiente
del mismo directorio�
� Aparecerá
Escuchar música
Botones para el modo musical:
BotonesDescripciones
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
U
/
MENU
EXIT
Botón azul
Presione Menu para acceder a
Menú de configuración de musica
Permite hacer avanzar la música
rápidamente�
Permite hacer retroceder la música�
Permite reproducir o pausar la música�
Permite detener la música�
Permite ir al archivo de música anterior
o siguiente�
Permite abrir el submenú de música�
Permite volver a la operación anterior�
Solo audio�
�
Reproducir vídeos
Botones para el modo de reproducción de vídeo:
BotonesDescripciones
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
U
Permite hacer avanzar el vídeo
rápidamente�
Permite invertir el vídeo�
Permite reproducir o pausar el vídeo�
Permite detener el vídeo�
Permite ir al capítulo anterior o
siguiente�
MENUPermite abrir el submenú de vídeo�
EXITPermite volver a la operación anterior�
Presione Menu para acceder a
Menú de configuración de vídeo�
Compatibilidad con dispositivos USB
Dispositivo
USB 2�0
Sistemas
de archivos
Formato de
archivo de
foto
Formato de
archivo de
música
Formato de
archivo de
vídeo
NOTA
• No se admiten archivos jpeg con formato progresivo�
• Todos los archivos de un dispositivo USB con
capacidad pueden no reproducirse adecuadamente�
Memoria USB, lector de tarjetas USB,
disco duro (clase Almacenamiento masivo)
FAT32 / NTFS
JPEG (*�jpg) y PNG
MPEG1 (*�MP3)
Tasa de bits: 32 k, 64 k, 96 k, 128 k,
196 k, 256 k y 320 kbps
Frecuencia de muestreo: 32 k, 44,1 k
y 48 kHz
MPEG1/2 (*�AVI, *�MPG, *�MPEG y *�TS)
MPEG4 (*�AVI, *�MP4, *�MOV y *�MKV)
H�264 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MKV y *�TS)
XviD (*�AVI)
-
11
Page 88
Conectar un dispositivo USB o dispositivos externos
• No se garantiza el funcionamiento con concentradores
USB�
• Los cables utilizados para prolongar el dispositivo USB
deben tener la homologación USB 2�0�
• La reproducción de vídeo a través de un dispositivo
USB puede que no se lleve a cabo o la calidad de dicha
reproducción puede verse afectada si la velocidad
de transferencia de datos de dicho dispositivo es
demasiado baja�
• Puede que no se muestre un número de archivos
superior a 1000�
• No hay una operación rápida entre la reproducción,
pausa, avance rápido y rebobinado�
• Puede que el vídeo vibre o salte cuando la velocidad
de lectura/escritura de USB no cumpla los requisitos
(algunos formatos Full HD)�
• Los archivos de dispositivos USB 1�1 puede que no se
reproduzcan correctamente�
• Algunos formatos de archivo de vídeo pueden no
reproducirse en función del archivo�
Insertar la tarjeta inteligente en el
módulo de AC
Para recibir las cadenas digitales codificadas, se deben
insertar un módulo de acceso condicional (módulo AC)
y una tarjeta inteligente en la ranura IC (Interfaz Común)
del televisor�
El módulo AC y la tarjeta inteligente no se
proporcionan� Puede adquirirlos a su distribuidor�
Insertar la tarjeta inteligente en el módulo de AC
1� Inserte con cuidado el módulo AC en la ranura IC
con el lado de los contactos hacia delante�
2� El logotipo del módulo AC debe estar orientado
hacia fuera desde la parte posterior del televisor�
Comprobar la información del módulo AC
Después de insertar y activar el módulo AC, asegúrese
de que la fuente de entrada es TV�
NOTA
• Este menú solamente está disponible para emisoras
digitales�
• El contenido del menú depende del proveedor del
módulo AC�
Módulo: Muestra información general del módulo AC�
Menú: Muestra los parámetros de ajuste de cada
Pregunta: Aquí puede especificar valores numéricos
Conexión HDMI
Modo de espera del sistema
• Si apaga el televisor cuando “On” (Encendido) está
activado, el dispositivo contectado compatible con
HDMI-CEC se apagará automáticamente�
Canal de retorno de audio (ARC, Audio
Return Channel)
El televisor puede enviar datos de audio para el
contenido de vídeo mostrado en dicho televisor a un
dispositivo de audio conectado con tan sólo un cable
HDMI compatible con ARC� El uso de esta función
elimina la necesidad de utilizar un cable de audio digital
o analógica independiente�
Conexión utilizando “Canal de retorno de audio”
• Es necesario utilizar cables o dispositivos
compatibles con ARC y realizar la conexión con el
terminal HDMI 1
tarjeta inteligente�
como por ejemplo las contraseñas�
para activar esta función�
NOTA
• La certificación de la clave de licencia tarda
aproximadamente 30 segundos cuando se inserta por
primera vez una tarjeta inteligente en el módulo AC
compatible con IC+� Este proceso puede fallar si no hay
una entrada de antena o la “instalación automática” no
se ha ejecutado nunca�
• El módulo AC compatible con IC+ algunas veces
actualiza su firmware� Puede no recibir ninguna imagen
de TV antes de la actualización� Solamente puede usar
el botón de alimentación durante la actualización�
• El módulo AC compatible con IC+ no le permite enviar
programa protegido contra copia utilizando la salida de
monitor�
• Si el televisor muestra un mensaje de confirmación
de actualización para la tarjeta inteligente mientras se
reciben transmisiones compatibles con IC+, siga las
indicaciones de la pantalla�
• Asegúrese de que el módulo AC está correctamente
insertado�
-
12
Resoluciones de pantalla admitidas
Formatos de PC
ResoluciónTasa de actualización
640 x 48060Hz
800 x 60060Hz
1024 x 76860Hz
1280 x 76860Hz
1360 x 76860Hz
1280 x 102460Hz
Formatos de video
ResoluciónTasa de actualización
480i60Hz
480p60Hz
576i50 Hz
576p50 Hz
720p50 Hz y 60 Hz
1080i50 Hz y 60 Hz
1080p(solamente para señal HDMI)
50 Hz, 60 Hz y 24 Hz
Page 89
Apéndice
Solucionar problemas
ProblemaSolución posible
No hay imagen1� Conecte el cable de alimentación correctamente�
2� Active la alimentación�
3� Conecte el cable de señal correctamente�
4� Presione cualquier botón del televisor LCD�
Colores inusualesConecte el cable de señal correctamente�
Imagen torcida1� Conecte el cable de señal correctamente�
2� Utilice una señal compatible�
Imagen demasiado oscuraAjuste el brillo y el contraste�
No hay imagen, solamente audio1� Compruebe si la señal de entrada está conectada correctamente�
2� La señal de TV-RF no debe ser inferior a 50 dB�
No hay audio, solamente imagen1� Conecte el cable de señal correctamente�
2� Ajuste el volumen a un nivel apropiado�
3� Conecte el cable de señal de audio correctamente�
4� La señal de TV-RF no debe ser inferior a 50 dB�
No se puede utilizar el mando a
distancia
No se pueden recibir suficientes canales
a través de la antena
No hay colorAjuste la configuración de color�
Imagen parpadeante acompañada por
una imagen fantasma
Líneas o segmentos partidosAjuste la antena�
Ciertos canales de TV están
bloqueados cuando se espera
sintonizar algunos canales
Imágenes superpuestas o fantasmaUtilice la antena multidireccional para exteriores�
No puedo utilizar una funciónSi el elemento elegido se muestra en color gris, dicho elemento no se puede
No se pueden recibir programasUse el método Actualizar canales para agregar canales no incluidos en
1� Cambie las pilas�
2� Desactive la alimentación durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a
activarla�
Use la función Buscar canales para aumentar el número de canales no
incluidos en memoria�
1� Compruebe la conexión del cable de antena o de señal�
2� Compruebe si el canal se encuentra en el modo de reproducción�
3� Presione el botón de fuente de señal y cambie el modo de entrada�
Mantenga el televisor alejado de fuentes de ruido, como automóviles, luces de
neón, secadores de pelo�
Use el método Actualizar canales para agregar canales no incluidos en
memoria�
(Si el televisor TV está sujeto a la influencia de montañas o edificios cercanos�)
seleccionar�
memoria�
Especificaciones medioambientales
AFicha del Producto
BMarca Comercial:SHARP
CNº de ProductoTV LCD
DNº de Modelo
EClasificación EnergéticaClass A+Class A+Class A+
Tamaño de pantalla visible (diagonal, aprox�)
F
(pulgadas/cm)
Consumo eléctrico medio, en funcionamiento
KResolución de pantalla (px)1366 x 7681920 x 10801920 x 1080
NOTA
**- Consumo de energía XYZ kWh al año, basado en el consumo de electricidad de la televisión en funcionamiento durante 4
horas al día, 365 días a la semana. El consumo de energía real dependerá del uso que se haga de la televisión.
* - cuando la televisión se apaga con el mando a distancia y no existe ninguna función activa
LC-32LD170E
LC-32LD171E
LC-32LD172E
32” / 80 cm40” / 101 cm50” / 127 cm
31W46W71W
0�26W0�27W0�27W
LC-40LD270E
LC-40LD271E
LC-40LD272E
LC-50LD270E
LC-50LD271E
LC-50LD272E
-
13
Page 90
Apéndice
Especificaciones
TELEVISOR LCD de 32"
Elemento
Tamaño de la pantalla LCD (diagonal)32” / 80 cm40” / 101 cm50” / 127 cm
Número de puntos
Sistema de color de vídeo
Sistema
de TV
Función
de TV
Amplificador de audio5 W x 28 W x 2
Altavoz (mm)
Posterior
Lateral
Idioma del menú OSD
Requisitos de alimentación220–240 VCA y 50 Hz
Consumo de energía (IEC60065)50 W75 W110 W
Consumo estándar< 0,3W< 0,3W< 0,3W
Peso
Temperatura de funcionamiento0 °C a +40 °C
Recepción
de canales
Sistema sintonizador
de TV
Estéreo/BilingüeNICAM/A2
ANTENA
EUROCONECTOREUROCONECTOR (entrada AV, entrada Y/C, entrada RGB y salida TV)
CVBS/COMPONENTESCVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), contacto RCA (L/R)
Salida de audio digitalSalida de audio digital óptica x 1 (PCM)
HDMI 1Entrada de vídeo y audio digital, ARC
HDMI 2Entrada de vídeo y audio digital
AURICULARESConector de 3,5mm de diámetro (salida de audio)
Interfaz común (C� I�)Especificación EN50221, R206001 y CI Plus
USBActualización de software, reproducción multimedia
Sin pedestal4,63 kg7,6 kg12,7 kg
Con pedestal5,02 kg8,2 kg13,5 kg
TELEVISOR LCD de 40"
EN COLOR
Modelo: LC-40LD270E
Modelo: LC-40LD271E
Modelo: LC-40LD272E
6�220�800 puntos(1920 x
1080 x 3 puntos)
TELEVISOR LCD de 50"
EN COLOR
Modelo: LC-50LD270E
Modelo: LC-50LD271E
Modelo: LC-50LD272E
6�220�800 puntos(1920
x 1080 x 3 puntos)
• Como parte de la política de mejora continua, SHARP se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y las
especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto� Las cifras de las especificaciones de rendimiento indicadas
son valores nominales de las unidades de producción� Puede que las unidades individuales sean ligeramente diferentes
de estos valores�
NOTA
• 32” Peso de la unidad sin base=4,63 kg El equipo y sus medios de instalación asociados siguen estando seguros
durante la prueba� (Se utiliza kit para instalación en pared, distancia de 100 x 100 mm, diámetro del tamaño del tornillo:
M4 x 18) o equivalente�
• 40” Peso de la unidad sin base=7,6 kg El equipo y sus medios de instalación asociados siguen estando seguros
durante la prueba� (Se utiliza kit para instalación en pared, distancia de 200 x 200 mm, diámetro del tamaño del tornillo:
M4 x 18) o equivalente�
• 50” Peso de la unidad sin base=12,7 kg El equipo y sus medios de instalación asociados siguen estando seguros
durante la prueba� (Se utiliza kit para instalación en pared, distancia de 400 x 200 mm, diámetro del tamaño del tornillo:
M6 x 18) o equivalente�
• Consulte la tapa posterior interior para obtener los planos de cotas�
• El audio no se puede enviar a través del terminal HDMI�
-
14
Page 91
Atención:
el producto está marcado
con este símbolo�
Esto significa que los
productos eléctricos y
electrónicos usados no
se deben mezclar con la
basura doméstica� Existe
un sistema de recolección
independiente para estos
productos�
A� Información para los usuarios sobre el desecho (viviendas
particulares)
1� En la Unión Europea
Atención: si desea deshacerse de este equipo, ¡no use el cubo de basura convencional!
El equipo eléctrico y electrónico usado se debe tratar por separado y conforme a la
legislación, que exige un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados de los equipos
eléctricos y electrónicos usados�
Después de la implementación de los estados miembros, las viviendas particulares de
los estados de la Unión Europea devolverán sus equipos eléctricos y electrónicos usados
a las instalaciones de recolección designadas sin costo alguno*� En algunos países* el
minorista local también puede devolver el producto usado sin coste alguno si adquiere
uno nuevo similar�
*) Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener más detalles�
Si los equipos eléctricos o electrónicos tienen baterías o acumuladores, deshágase de
ellos previamente por separado conforme a los requisitos locales�
Al deshacerse de este producto correctamente ayudará a garantizar que la basura se
somete al proceso de tratamiento, recuperación y reciclaje necesario y, por lo tanto,
evitará efectos negativos potenciales en el medioambiente y la salud humana que, en
caso contrario, podrían producirse debido al tratamiento inadecuado de la basura�
2� En otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales
y pregunte por el método de desecho correcto�
Para Suiza: los equipos eléctricos o electrónicos usados se pueden devolver sin coste
alguno al distribuidor, aunque no adquiera un producto nuevo� En la página principal de
www�swico�ch o www�sens�ch podrá encontrar más puntos de recolección�
B� Información sobre el desecho para usuarios empresariales
1� En la Unión Europea
Si el producto se usa para fines empresariales y desea deshacerse de él:
Póngase en contacto con su distribuidor de SHARP que le informará sobre la devolución
del producto� Es posible que tenga que pagar los costes de devolución y reciclaje� Los
productos pequeños (y en pequeñas cantidades) los pueden devolver las instalaciones
de recolección locales�
Para España: póngase en contacto con el sistema de recolección establecido o con la
autoridad local para devolver los productos usados�
2� En otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales
y pregunte por el método de desecho correcto�
Para la Unión Europea: el contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas
usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general� Existe un sistema de
recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje
adecuados conforme a la legislación vigente�
Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes
de recolección y reciclaje�
Para Suiza: las pilas usadas se deben devolver al punto de venta�
Para otros países no pertenecientes a la Unión Europea: póngase en contacto con la
autoridad local para conocer el método correcto de desecho de las pilas usadas�
Caro cliente SHARP ��������������������������������������������� 1
Precauções de segurança importantes ���������������� 2
Marcas registadas �����������������������������������������������3
Unidade de controlo remoto �������������������������������� 4
Preparação e Ver TV ����������������������������������������������� 5
Utilização do controlo remoto ������������������������������ 5
Seleccionar um item com o controlo remoto �� 5
Execute a instalação automática �������������������������� 5
Funcionamento diário ������������������������������������������ 5
Ligar/desligar a TV ����������������������������������������� 5
Mudar de canais �������������������������������������������� 5
Modo de espera �������������������������������������������� 5
Seleccionar uma fonte de vídeo externa ��������� 6
Funcionamento sem um controlo remoto �������6
EPG (Guia de Programação Electrónica) �������������� 6
Teletexto �������������������������������������������������������������� 6
Menu de TV ������������������������������������������������������������� 7
Ajustar as definições da imagem �������������������� 7
Utilizar a Imagem Inteligente ��������������������������� 7
Repor definições iniciais ��������������������������������� 7
Som �������������������������������������������������������������������� 7
Ajustar as definições de som ������������������������� 7
Utilizar o Modo de som ���������������������������������� 7
Repor definições iniciais ��������������������������������� 7
TV ������������������������������������������������������������������������ 7
Selecção TV ��������������������������������������������� 8
Seleccionar um idioma de áudio digital ���� 8
Procura autom� de canais ������������������������ 8
Atualizar canal ������������������������������������������ 8
Procura manual analógica ������������������������ 8
Estado do sinal de DVB-T ������������������������ 8
Procura de RF única DVB-T ��������������������� 8
Estado do sinal de DVB-C ����������������������� 8
Procura de RF única DVB-C ��������������������� 8
Condição sinal DVB-S ������������������������������ 8
Procura de RF única DVB-S ��������������������� 8
Sistema Antena ���������������������������������������� 8
Canais Favoritos �������������������������������������� 8
Ignorar canais ������������������������������������������ 8
Ordenar canais ����������������������������������������� 8
Editar canais �������������������������������������������� 8
Limpar lista de canais ������������������������������� 8
Idioma ������������������������������������������������������������ 8
Modo de vista ������������������������������������������������ 8
Definição de Hora ������������������������������������������ 8
Configurar legendas ��������������������������������������� 9
Configurar teletexto ���������������������������������������� 9
Interface comum �������������������������������������������� 9
OAD (Transferência manual de software) �������� 9
Controlo de energia ��������������������������������������� 9
Apenas áudio ������������������������������������������� 9
Poupança de energia ������������������������������� 9
Nenhuma operação para suspender �������� 9
Configurar CEC ���������������������������������������������� 9
Localização ���������������������������������������������������� 9
Introduzir etiquetas ���������������������������������������� 9
Config� ilumin� ícone ��������������������������������������� 9
Info de Versão ������������������������������������������������ 9
Repor ������������������������������������������������������������ 9
Obrigado pela aquisição do produto SHARP TV a cores LCD� Para garantir a segurança e o funcionamento sem problemas
do seu produto durante vários anos, leia atentamente as Precauções de Segurança Importantes antes de utilizar este
produto�
-
1
Page 93
Introdução
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Precauções de segurança importantes
• Limpeza – Desligue o cabo de alimentação AC da tomada antes de limpar o produto� Utilize um pano húmido para
limpar o produto� Não utilize produtos de limpeza líquidos ou sob a forma de aerossóis�
• Utilize um pano macio húmido para limpar suavemente quando estiver sujo� Para proteger o painel, não utilize
panos de limpeza química para limpar� Os químicos podem provocar danos ou fendas no painel
da TV�
• Água e humidade – Não utilize o produto próximo de água, por exemplo próximo de uma
banheira, lavatório, lava-loiças, lavandaria, piscina ou cave húmida�
• Não coloque jarras ou quaisquer outros recipientes com água em cima deste produto� A água
poderá derramar-se no produto causando fogo ou choque eléctrico�
• Suporte – Não coloque este produto em cima de num carrinho, suporte, tripé ou mesa instável�
Se o fizer, o produto poderá cair e causar graves lesões corporais e danos no produto� Utilize
apenas carrinhos, bases, suportes, tripés ou mesas recomendados pelo fabricante ou vendidos
com o produto� Ao montar o produto numa parede, siga as instruções do fabricante� Utilize
apenas componentes de montagem recomendados pelo fabricante�
• Ao deslocar o produto colocado em cima de um carrinho, este deve ser deslocado
cuidadosamente� As paragens súbitas, a força excessiva e a irregularidade do piso podem
causar a queda do produto�
Ventilação – As entradas de ar e outras aberturas existentes no produto foram concebidas
•
para ventilação� Não tape nem bloqueie essas entradas de ar e aberturas pois a
ventilação insuficiente pode causar o sobreaquecimento e/ou encurtar a duração do
produto� Não coloque o produto em cima de numa cama, sofá, tapete ou superfície
similar, para evitar bloquear as aberturas de ventilação� Este produto não foi concebido
para uma instalação embutida�Não coloque o produto dentro de um local fechado,
como por exemplo, numa estante para livros a não ser que exista um espaço de 10 cm
para uma ventilação adequada ou que sejam seguidas as instruções do fabricante�
• O ecrã LCD utilizado neste produto é feito de vidro� Por isso, pode partir se o produto
cair ou sofrer um impacto� Se o ecrã LCD partir, tenha cuidado para não se ferir com o
vidro partido�
• Fontes de calor – Mantenha o produto afastado de fontes de calor como radiadores,
aquecedores, fornos e outros produtos geradores de calor (incluindo amplificadores)�
• Para evitar a ocorrência de incêndios, nunca coloque qualquer tipo de velas ou chamas acesas
em cima ou perto da TV�
• Para evitar o risco de incêndio ou choque, não coloque o cabo de alimentação AC debaixo da
TV ou de outros objectos pesados�
• Auscultadores – Não ajuste o volume para níveis elevados� Os especialistas de audição
desaconselham a audição prolongada a níveis de volume elevados�
• Não exiba uma imagem parada durante um longo período de tempo, pois isso poderá originar o
aparecimento de imagens residuais�
• Existe sempre consumo de energia se o dispositivo estiver ligado à tomada�
• Reparação – Não tente reparar o produto por si próprio� Retirando as tampas poderá ficar exposto a altas voltagem
e outras condições perigosas� Solicite a um técnico qualificado que efectue a reparação�
• “A ficha de alimentação ou conector do aparelho são utilizados para desligar o dispositivo, o dispositivo desligado
deverá ficar imediatamente operacional” ou equivalente�
• O aparelho não deve ser exposto a gotas nem salpicos� Também não devem ser colocados objetos com líquidos,
tais como jarras, sobre o aparelho�
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia, oferecendo-lhe uma imagem bastante detalhada�
Devido ao elevado número de píxeis, poderão eventualmente aparecer alguns píxeis inactivos no ecrã sob a forma de
um ponto fixo azul, verde, vermelho ou amarelo� Isso está de acordo com as especificações do produto e não constitui
uma falha�
Precauções ao transportar a TV
Quando transportar a TV, nunca a transporte aplicando pressão sobre o ecrã� Certifique-se sempre de que a TV é
transportada por duas pessoas usando as duas mãos – uma mão em cada lado da TV�
Montagem na parede
• A instalação da TV LCD a cores requer técnicas especiais que devem apenas ser realizadas por pessoal qualificado�
Os clientes não deverão tentar proceder a estas acções por si próprios� A SHARP não se responsabiliza pela
montagem indevida ou montagem que resulte em acidentes ou ferimentos�
• Antes de adquirir o suporte de montagem na parede, verifique se existe espaço suficiente entre o suporte da
-
2
parede e os terminais da TV para realizar a ligação dos mesmos�
Page 94
Introdução
AVISO
Para evitar incêndios, mantenha velas ou outros objectos com chama sempre afastados
deste produto�
“A pressão acústica excessiva dos auriculares ou auscultadores podem provocar perdas auditivas�
O ajuste do equalizador para o nível máximo aumenta a voltagem de saída dos auriculares e auscultadores e,
consequentemente, o nível de pressão acústica” ou equivalente�
Avisos respeitantes à utilização em ambientes com altas e baixas temperaturas
• Quando a unidade for utilizada num espaço com baixa temperatura (por exemplo, um quarto, escritório), a imagem
poderá apresentar traços ou aparecer ligeiramente atrasada� Isso não é uma avaria e a unidade irá recuperar quando a
temperatura voltar ao normal�
• Não coloque a unidade num local quente ou frio� Além disso, não coloque a unidade num local exposto a luz solar directa ou
próximo de um aquecedor, pois poderá originar a deformação da estrutura e o mau funcionamento do ecrã LCD�
• Temperatura de armazenamento: +5°C a +35°C�
Os dispositivos ligados à protecção de terra da instalação eléctrica de edifícios através da ligação à corrente eléctrica ou
através de outros dispositivos com ligação à terra e a um sistema de distribuição de sinal de televisão utilizando um cabo
coaxial, poderá, em algumas circunstâncias, originar perigo de incêndio� Por esse motivo, a ligação a um sistema de
distribuição de sinal de televisão deverá ser efectuada através de um dispositivo que ofereça isolamento eléctrico dentro de
um determinado intervalo de frequência (isolador de corrente eléctrica, consulte a norma EN 60728-11)�
NOTA
• No caso de equipamentos utilizados na Noruega e Suécia, os requisitos para o isolamento são também relevantes para
dispositivos que possam ser ligados aos sistemas de distribuição de sinal de televisão�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea
nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni
dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
ATENÇÃO
O uso incorrecto das pilhas pode resultar em derrame de químicos ou em explosão� Siga atentamente as instruções abaixo:
• Não misture pilhas de tipos diferentes� Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes�
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas� Se misturar pilhas novas e pilhas usadas poderá diminuir a duração das
pilhas novas ou causar derrame de químicos nas pilhas usadas�
• Remova as pilhas assim que as mesmas estejam gastas� Os químicos que são derramados das pilhas podem causar
erupções cutâneas� Se encontrar qualquer fuga de químicos, limpe cuidadosamente com um pano�
• As pilhas fornecidas com este produto poderão ter uma duração mais curta devido às condições de armazenamento�
Nota acerca da eliminação das pilhas usadas:
As pilhas fornecidas não contêm materiais nocivos como cádmio, chumbo ou mercúrio�
As leis aplicáveis a pilhas usadas estipulam que as pilhas não podem ser eliminadas junto com o lixo doméstico� Deposite
as pilhas usadas sem carga nos recipientes indicados para recolha que encontra em lojas�
Marcas registadas
• HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas registadas da HDMI Licensing LLC�
• O logótipo “HD TV” é uma marca registada da DIGITALEUROPE�
• O logótipo “HD TV 1080p” é uma marca registada da DIGITALEUROPE�
• O logótipo DVB é uma marca registada do projecto Digital Video Broadcasting - DVB�
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories�
• A Dolby e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories�
• Fabricado sob licença dos N�º de Patente dos E�U�A: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 e outras patentes
Prima para seleccionar as imagens
com texto de várias cores�
Canais diferentes exibem funções
diferentes�
13. SIZE (TAMANHO)
Prima para alterar o tamanho do
texto: Ecrã inteiro, Metade superior
e Metade inferior�
14. SUBPAGE (SUBPÁGINA)
Prima para seleccionar a subpágina
quando a página activa contém
subpágina(s)�
15. REVEAL (MOSTRAR)
Mostra informações ocultas, como
por exemplo, respostas para um
concurso de perguntas e respostas�
16. FREEZE (PARAR)
Prima para parar a imagem em
movimento no ecrã (apenas
disponível quando a fonte de
entrada é a TV)�
O sinal de saída SCART será
também parado durante a
visualização de canais digitais�
Atenção: Não pare a imagem de
vídeo durante longos períodos de
tempo porque poderá danificar o
ecrã da TV LCD�
17. (FONTE DE ENTRADA)
Prima para seleccionar a fonte de
entrada�
18. EPG
Prima para exibir o guia electrónico
de programação durante a
visualização de canais digitais�
19. PR LIST (LISTA DE PR)
Prima para exibir a lista de canais�
20. DTV/ATV (TV Digital/TV
Analógica)
Prima para mudar entre DTV e ATV�
21. (Modo de vista)
Prima para seleccionar os formatos
de imagem� Auto / 16:9 / 14:9 /
Ecrã inteiro / 4:3 / Zoom1 /
Zoom2 / Zoom3�
22. (k/l)
Prima para ajustar o volume�
23. AUDIO (ADJ) (ÁUDIO (ADJ))
Prima para mudar a TV LCD
para uma configuração de som
predefinida� Utilizador / Música /
Diálogo�
24. DUAL
Prima para seleccionar Mono /
Stereo / Dual1 / Dual2 para
canais de TV Analógica� Prima para
seleccionar o idioma de áudio para
canais de TV Digital�
25. OK
Prima para activar uma definição�
26. MENU
Prima para activar o menu OSD da
TV LCD�
27. SUBTITLE (LEGENDAS)
Para TV Digital, prima este botão
para alternar entre os idiomas de
legendas disponíveis�
Para TV Analógica, prima este botão
para alternar entre as páginas de
legendas disponíveis no Teletexto�
28. TELETEXT (TELETEXTO)
Prima para activar o Teletexto�
Prima novamente para activar o
Teletexto em conjunto com a TV�
Prima novamente para desactivar o
Teletexto�
29. HOLD (RETER)
Prima para parar a passagem das
páginas�
O descodificador de texto deixa de
receber dados�
30. INDEX (ÍNDICE)
Prima para regressar à página
100 ou página do índice e, em
seguida, prima de 0 a 9� A página
do teletexto será numerada e
adicionada à página que seleccionar
ou ao item secundário�
31. Em modo USB:
(É necessário programar as
definições com o controlo remoto
para controlar os dispositivos
ligados�)
Prima para regressar ao título ou
faixa anterior�
Prima para parar a reprodução�
Prima para iniciar/colocar a
reprodução em pausa�
Prima para avançar para o título ou
faixa seguinte�
-
4
Page 96
Utilização do controlo remoto
Utilize o controlo remoto apontando-a em direcção
ao sensor de controlo remoto� Os objectos que se
encontrem entre o controlo remoto e o sensor podem
impedir o correcto funcionamento�
Sensor do controlo
remoto
30º (5 m)
Horizontal
• Se não utilizar o controlo remoto durante longo período
de tempo, retire as pilhas para evitar danos no controlo
remoto provocados por fugas químicas�
(7 m)
0º
Preparação e Ver TV
• Instalação da antena
Seleccione a opção Antena no ecrã
Configuração automática e prima OK para iniciar a
Procura autom� de canais�
• Instalação de cabo
Seleccione a opção Cabo no ecrã
Configuração automática
� Em seguida, seleccione
o operador quando a selecção estiver disponível
(consoante o país)� Também pode seleccionar a ID de
Rede neste ecrã� Introduza a ID de Rede manualmente
utilizando os botões numéricos�
• Instalação de Prefere Satellite
Seleccionar canais Pay-TV: HD+, Sky, Digiturk e
ORS�
• Instalação de General Satellite
Para seleccionar as definições do Sistema Antena
(Um LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC 1�0/Cabo único) ou
pode premir OK para ignorar a definição�
Funcionamento diário
Exibir o ecrã do Menu
Prima MENU no controlo remoto para apresentar o
ecrã do menu�
Seleccionar um item com o controlo remoto
Normal
40” 50”
Normal
Ligado
Acesso
1/2
90
50
50
10
0
Menú principal
Conguração
Seleccionar
Imagem
Som
TV
Parental
Imagem
Imagem Inteligente
Luz traseira
Contraste
Brilho
Saturação
Nitidez
Tonalidade
Temperatura de Cor
Redimensiona imag. 16:9
Vídeo Avançado
RegressarEXIT
32”
75 58 68
OK
3
1� Prima para seleccionar o menu desejado�
2� Prima para seleccionar / ajustar o item para
o nível desejado� A nova definição no ecrã será
aplicada imediatamente�
3� Prima EXIT para voltar ao nível anterior�
Sair do ecrã do Menu
Ligar/desligar a TV
Ligue a energia premindo o botão na TV�
Desligue a energia premindo o botão na TV�
Mudar de canais
Mude os canais premindo o botão P �
Modo de espera
E
Para colocar em modo de espera
Se a TV estiver ligada, pode colocá-la em modo de
espera premindo o botão B
E
Ligar a partir do modo de espera
no controlo remoto�
Para mudar para o modo de espera, prima o botão B
no controlo remoto�
Estado do indicador da TV
B indicador
DesligadoDesligar
VermelhoEspera
AzulLigado
Estado
Prima EXIT ou Menu para sair do ecrã do menu�
Execute a instalação automática
Siga as instruções no ecrã para seleccionar
o seu Idioma, País, Modo de Pesquisa,
Configuração automática e Localização preferidos�
NOTA
• Se não vai utilizar a TV durante um longo período de
tempo, retire o cabo de alimentação AC da tomada�
• Existe consumo de uma pequena quantidade de energia
eléctrica mesmo quando a energia está desligada�
-
5
Page 97
Preparação e Ver TV
Seleccionar uma fonte de vídeo externa
Assim que a ligação esteja feita, prima o botão b
para exibir o ecrã Selecção entrada e prima o botão
para mudar para a fonte externa apropriada, e
prima o botão OK para confirmar�
Funcionamento sem um controlo remoto
P
P
Esta função é útil quando não tem o controlo remoto
perto de si�
1� Prima brevemente o botão MENU para exibir o
ecrã de controlo directo�
2� Prima P ▲▼ em vez de / ou prima
k/l� em vez de para seleccionar a opção
do menu�
3� Prima para confirmar a selecção�
de todos os países seleccionados�
3� Prima o botão EPG ou EXIT para sair�
Teletexto
Ligar e desligar o Teletexto
1� Seleccione um canal de TV ou uma fonte externa
que disponibilize Teletexto�
2� Prima o botão TELETEXT para exibir o teletexto�
• Muitos canais utilizam o sistema operativo TOP e
outros utilizam o FLOF (por exemplo: CNN)� A sua
TV suporta ambos os sistemas� As páginas estão
divididas em grupos de tópicos e tópicos� Depois
de activar o teletexto, são armazenadas até 1000
páginas para permitir um acesso rápido�
• Se seleccionar um canal sem sinal de Teletexto, será
exibida a mensagem “Sem Teletexto”�
• A mesma mensagem é exibida noutros modos se
não estiver disponível nenhum sinal de Teletexto�
3� Prima novamente o botão TELETEXT para
activar o Teletexto em conjunto com a TV�
4� Prima novamente o botão TELETEXT para
activar o Teletexto�
NOTA
• O Teletexto não funcionará se o tipo de sinal
seleccionado for RGB�
Botões para o funcionamento do teletexto
NOTA
• O ecrã do menu de controlo directo desaparece se
nenhuma acção for executada num espaço de alguns
segundos�
EPG (Guia de Programação Electrónica)
O EPG é um guia apresentado no ecrã que exibe a
programação de canais de TV digital� Este guia não
está disponível em canais analógicos� Pode procurar,
seleccionar e ver programas�
NOTA
• Na primeira vez que utilizar o EPG, pode-lhe ser
pedido que faça uma actualização� Nesse caso siga as
instruções apresentadas no ecrã�
1� Prima EPG no controlo remoto para apresentar
o menu EPG�
2� Utilize os botões no controlo remoto para activar
as acções disponíveis�
•:Seleccionar o canal�
•: Alterar o fuso horário�
• Vermelho (botão colorido): Lista o EPG do dia
anterior�
• Verde (botão colorido): Lista o EPG do dia seguinte�
• Azul (botão colorido): Define o tipo de lista de canais�
NOTA
• O item Subtipo pode não estar disponível na definição
-
6
BotõesDescrição
P ( / )
Cor
(Vermelho/
Verde/
Amarelo/
Azul)
0 - 9Seleccionar directamente qualquer
SIZEMudar a imagem do teletexto para o
INDEXPrima este botão para voltar à página
HOLDParar ou continuar a actualização
REVEALMostrar ou ocultar informações
SUBPAGESeleccionar a subpágina quando a
Aumentar ou diminuir o número da
página.
Seleccionar um grupo ou blocos de
páginas exibidos em caixas coloridas
no fundo do ecrã premindo o botão de
Cor (Vermelho/Verde/Amarelo/Azul)
correspondente no controlo remoto.
página de 100 a 899 utilizando os
botões 0 - 9.
Topo, Fundo ou Total.
100 ou página de índice.
das páginas de Teletexto
automaticamente.
ocultas, como por exemplo, respostas
para um concurso de perguntas e
respostas.
página activa contém subpágina(s).
Prima os botões numéricos no
controlo remoto para aceder
directamente à subpágina. (dois
dígitos)
Page 98
Menu de TV
Imagem
Ajustar as definições da imagem
• Luz traseira: Muda o nível de intensidade da
iluminação de fundo�
• Contraste: Altera o nível das partes claras na
imagem mantendo as partes escuras inalteradas�
• Brilho: Altera o nível de luz na imagem�
• Saturação: Altera o nível de saturação�
• Nitidez: Altera o nível da nitidez dos pequenos
detalhes�
• Tonalidade: Altera as cores para avermelhado ou
esverdeado�
• Temperatura de Cor: Define a temperatura da cor
para Frio (mais azul), Normal (equilibrado), Quente
(mais vermelho)�
• Redimensiona imag� 16:9: Quando definido para
“Ligado”, aumenta a imagem para ocultar a margem
da imagem�
• Vídeo Avançado:
* Redução de ruído digital: Filtra e reduz o
ruído na imagem�
* Contraste ativo: Melhora dinamicamente os
detalhes de contraste na imagem�
* Ajuste de gama: Altera as tonalidades entre
as partes brancas e partes escuras�
* Retroilum� adaptativa: Optimiza
automaticamente os níveis de retroiluminação
para as cenas escuras�
Utilizar a Imagem Inteligente
Além de ajustar manualmente as definições da
imagem, pode utilizar a Imagem Inteligente para
definir a sua TV para um ajuste predefinido de imagem�
• Dinâmico
• Normal
• Filme
• Poupança de energia
Repor definições iniciais
Quando activar a opção Repor definições iniciais, a
TV executará a instalação inicial�
Som
Ajustar as definições de som
Menu de TV
• Vol� Auscult: Ajusta o volume dos auscultadores�
• Som Surround: Altera automaticamente a TV para
o melhor modo de som surround disponível numa
transmissão�
• Canal de áudio: Selecciona o modo de áudio�
• Tipo de saída digital: Selecciona o tipo de saída de
áudio digital�
• Entrada HDMI 1: Selecciona para ajustar o sinal de
entrada�
• Entrada HDMI 2: Selecciona para ajustar o sinal de
de volume, por exemplo, durante anúncios ou na
mudança de um canal para outro�
• Tipo: Selecciona o tipo de transmissão de áudio�
* Normal: Define apenas o áudio normal.
* Def Auditivos: Fornece auxílio na
compreensão e entretenimento com
legendas (consoante a emissora).
* Def Visuais: Define a mistura de áudio para
deficientes visuais com o áudio normal.
• Def Visuais: Ajusta a saída de áudio para deficientes
visuais�
* Altifalante
* Auscultador
* Volume: Ajusta o volume das saídas.
* Pan e fade: Controla o nível do áudio
principal e o pan do áudio associado.
NOTA
• Graves/agudos: não disponível no modo de utilizador
(Modo de som)�
• Equalizador: disponível apenas no modo de utilizador
(Modo de som).
• Entrada HDMI1/Entrada HDMI2: disponível apenas
quando o HDMI é selecionado.
Utilizar o Modo de som
Além de ajustar manualmente as definições do som,
pode utilizar o Modo de som para definir a sua TV
para um ajuste predefinido de som�
• Utilizador
• Música
• Diálogo
Repor definições iniciais
Quando activar a opção Repor definições iniciais, a
TV executará a instalação inicial�
• Graves: Ajusta o nível de graves�
• Agudos: Ajusta o nível de agudos�
• Equalizador: Ajusta o nível da frequência para se
adaptar à sua qualidade de som favorita�
• Balanço: Define o equilíbrio dos altifalantes da
esquerda e direita para se adequar melhor à sua
posição�
TV
Este capítulo fornece instruções acerca de como
reinstalar canais e outras funcionalidades úteis da
instalação de canais�
Seleccione Modo de sintonização > Acesso para
aceder�
- 7-
7
Page 99
Menu de TV
E Selecção TV
Seleccione Antena ou Cabo ou Prefere Satellite ou
General Satellite�
NOTA
• Poderá ser solicitado que seleccione o seu operador
de cabo local antes de executar o modo de pesquisa
de cabo�
E Seleccionar um idioma de áudio digital
Seleccione 1º Áudio ou 2º Áudio�
NOTA
• Se o idioma de áudio seleccionado não estiver a ser
transmitido, será exibido o idioma de áudio predefinido�
E Procura autom� de canais
A sua TV procura e guarda todos os canais disponíveis
de TV digital e analógica assim como todos os canais
de rádio digitais�
E Atualizar canal
Atualizar canal tem uma função semelhante a
Procura autom� de canais� A diferença é que pode
actualizar a lista de canais sem apagar a informação
original�
NOTA
• Esta função está disponível apenas no modo Antena�
E Procura manual analógica
Pode procurar e guardar canais de TV analógica
manualmente�
E Estado do sinal de DVB-T
Pode monitorizar o estado do sinal da antena�
E Sistema Antena
Pode configurar o sistema da antena para utilizar vários
LNBs para receber vários satélites
Um LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC1�0/Cabo único)
(
E Canais Favoritos
Pode criar uma lista de canais favoritos�
E Ignorar canais
Permite ignorar um ou mais canais�
NOTA
• Para ver os canais ignorados, introduza os números
dos canais utilizando os botões numéricos do controlo
remoto ou seleccione a partir da PR LIST�
E Ordenar canais
A opção Ordenar canais permite-lhe reordenar os
canais na PR LIST�
E Editar canais
A opção Editar canais permite-lhe alterar o número ou
o nome do canal�
• Número de Canal: Introduza um novo canal
utilizando os botões numéricos do controlo remoto�
• Nome de Canal: Prima os botões numéricos do
controlo remoto para mudar o nome do canal�
NOTA
• O novo número do canal introduzido não poderá
substituir um já existente�
E Limpar lista de canais
Seleccione para limpar todos os canais armazenados
na lista de canais�
E Procura de RF única DVB-T
Antena:
Realce a caixa de Canal FR, seleccione um número
de canal que preferir para procurar�
E Estado do sinal de DVB-C
Pode monitorizar o estado do sinal de cabo�
E Procura de RF única DVB-C
Cabo:
Configure a caixa Frequência, Modulação e
Taxa Transmissão para procurar�
E Condição sinal DVB-S
Pode monitorizar o estado do sinal de DVB-S�
E Procura de RF única DVB-S
Pode procurar os canais DVB-S manualmente�
-
8
Configuração
Idioma
Seleccione o idioma do menu apresentado no ecrã�
Modo de vista
Altere o formato da imagem para se ajustar ao
conteúdo�
Definição de Hora
Defina a hora actual e o temporizador�
• Alterar Zona Horária
• Definir Hora
• Definir Temporizador
O Temporizador coloca a TV em modo de espera
depois de um período de tempo definido�
NOTA
• Se premir qualquer botão no controlo remoto quando
Page 100
Menu de TV
faltarem menos de 3 minutos da contagem decrescente,
o Temporizador será automaticamente cancelado�
Configurar legendas
Pode activar legendas para cada canal de TV� As
legendas são emitidas através do teletexto ou de
transmissões digitais DVB-T� Com transmissões
digitais, tem a opção adicional de seleccionar um
idioma de legenda preferido�
Ao visualizar canais com serviço para deficientes
auditivos, poderá activar as legendas de comentário
para deficientes auditivos� Apenas para canais digitais�
NOTA
• Se o idioma de legendas seleccionado não estiver a
ser transmitido, será exibido o idioma de legendas
predefinido�
• Se o idioma seleccionado para 1ª Legendas não estiver
disponível, será exibido o idioma para 2ª Legendas�
Configurar teletexto
E Nenhuma operação para suspender
Permite que a TV entre automaticamente em modo de
suspensão quando não existem operações�Seleccione
o tempo para
Desligado para desactivar esta função�
NOTA
• 5 minutos antes de a TV entrar em modo de suspensão,
será exibido o tempo restante a cada minuto�
Configurar CEC
Esta função permite controlar o dispositivo compatível
com HDMI-CEC ligado através do conector HDMI�
Localização
Seleccione Loja ou Casa� O modo para guardar é
recomendado para exibir na apresentação numa loja
e o modo Casa é recomendado para utilização normal
em casa para poupança de energia�
Introduzir etiquetas
1 Hora/2 Horas / 4 Horas. Ou seleccione
Pode seleccionar o Idioma de Teletexto quando o
televisor receber sinais de Teletexto de uma emissora
de TV�
Interface comum
Esta função permite-lhe visualizar serviços encriptados
(serviços pagos)� (Consulte a página 12)
NOTA
• Esta função poderá não funcionar, dependendo das
circunstâncias de transmissão do país�
OAD (Transferência manual de software)
Quando receber novidades acerca da actualização de
software a partir da Internet ou do revendedor, poderá
actualizar o sistema operativo utilizando a transferência
OAD (Over Air Download)� Os dados de actualização
do software serão transferidos através do sinal de TV�
NOTA
• Não desligue o televisor durante o processo de
transferência�
Controlo de energia
Pode utilizar esta função para poupar energia�
Pode atribuir um nome a cada entrada (excepto para
) com uma descrição personalizada�
USB
Config� ilumin� ícone
Quando definido para “Ligado”, o LED na parte frontal
da TV acende-se�
Info de Versão
Apresenta a informação do Software�
Repor
Quando activar a opção Repor, a TV executará a
instalação inicial�
Parental
Bloqueie canais de TV ou dispositivos ligados com um
código de quatro dígitos para impedir que as crianças
vejam conteúdos não autorizados�
Deve introduzir uma senha de 4 dígitos sempre que
aceder ao menu Parental�
Introduza “5351” como senha predefinida�
E Apenas áudio
Quando definido para “Ligado”, pode desligar o ecrã e
ouvir apenas o áudio�
E Poupança de energia
Quando definido para “Ligado”, a TV diminui
o consumo de energia e aumenta o tempo de
retroiluminação�
Bloquear canal
Bloqueie canais de TV para impedir que as crianças
vejam determinados canais�
NOTA
• Quando mudar para o canal bloqueado, ser-lhe-á
pedido que introduza a sua senha� (Se a senha estiver
correcta, o canal bloqueado será desbloqueado até que
-
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.