Sharp LC-32LD172E, LC-32LD170E, LC-32LD171E, LC-40LD270E, LC-50LD272E Operation Manual

...
Page 1
LC-32LD170E/LC-32LD171E/LC-32LD172E/LC-40LD270E/LC-40LD271E
LC-40LD272E/LC-50LD270E/LC-50LD271E/LC-50LD272E
LC-32LD170E LC-32LD172E LC-40LD271E LC-50LD270E
LC-32LD171E LC-40LD270E LC-40LD272E LC-50LD271E
LC-50LD272E
OPERATION MANUAL
LC-32LD170E LC-32LD171E LC-32LD172E
LC-40LD270E LC-50LD270E LC-40LD271E LC-50LD271E LC-40LD272E LC-50LD272E
Page 2
Contents
OPERATION MANUAL ENGLISH
Contents ������������������������������������������������������������������ 1 Introduction ������������������������������������������������������������� 1
Dear SHARP customer ���������������������������������������� 1 Important Safety Precautions ������������������������������� 2 Trademarks ���������������������������������������������������������� 3 Remote control unit ��������������������������������������������� 4
Preparation and Watching TV ��������������������������������5
Using the remote control ��������������������������������������5
Select an item by the remote control �������������� 5 Run the auto installation ��������������������������������������� 5 Daily operation ����������������������������������������������������� 5
Turning on/off the power �������������������������������� 5
Changing channels ���������������������������������������� 5
Standby mode ����������������������������������������������� 5
Selecting external video source ���������������������� 6
Operation without a remote control ���������������� 6 EPG (Electronic Programme Guide) ���������������������6 Teletext ���������������������������������������������������������������� 6
TV menu ������������������������������������������������������������������ 7
Picture ����������������������������������������������������������������� 7
Adjust picture settings ������������������������������������ 7
Use Smart Picture ������������������������������������������ 7
Reset to Defaults ������������������������������������������� 7 Sound ������������������������������������������������������������������ 7
Adjust sound settings ������������������������������������ 7
Use Sound Mode ������������������������������������������� 7
Reset to Defaults ������������������������������������������� 7 TV ������������������������������������������������������������������������ 7
TV Selection ��������������������������������������������� 7 Select a digital audio language ����������������� 8 Auto CH Search ��������������������������������������� 8 Update CH ����������������������������������������������� 8 Analogue Manual Scan ���������������������������� 8 DVB-T Signal Condition ��������������������������� 8 DVB-T Single RF Scan ����������������������������� 8 DVB-C Signal Condition ��������������������������� 8 DVB-C Single RF Scan ����������������������������� 8 DVB-S Signal Condition ��������������������������� 8 DVB-S Signal RF Scan ����������������������������� 8 Antenna System ��������������������������������������� 8 Favourites CH ������������������������������������������ 8 CH Skip ��������������������������������������������������� 8 CH Sort ���������������������������������������������������� 8 CH Edit ���������������������������������������������������� 8 Clean CH List ������������������������������������������� 8
Setup ������������������������������������������������������������������� 8
Language ������������������������������������������������������� 8 View Mode ����������������������������������������������������� 8 Time Setup ���������������������������������������������������� 8 Subtitle Setup ������������������������������������������������ 9 Teletext Setup ������������������������������������������������ 9 Common Interface ����������������������������������������� 9 OAD (Manual Software Download) ����������������� 9 Power Control ������������������������������������������������ 9
Audio Only ����������������������������������������������� 9 Power Saving ������������������������������������������� 9
No Operation To Sleep ����������������������������� 9 CEC Setup ����������������������������������������������������� 9 Location ��������������������������������������������������������� 9 Input Labels ��������������������������������������������������� 9 Icon Light Up Setting ������������������������������������� 9 Version Info ���������������������������������������������������� 9 Reset ������������������������������������������������������������� 9
Parental ��������������������������������������������������������������� 9
CH Block ������������������������������������������������������� 9 Age Rating ��������������������������������������������������� 10 Change password ���������������������������������������� 10 Clear all parental settings ����������������������������� 10
Connecting a USB device or external devices �� 11
USB function ����������������������������������������������������� 11
Basic Operation ������������������������������������������� 11 View Photos ������������������������������������������������� 11 Listen to Music �������������������������������������������� 11 Play Videos �������������������������������������������������� 11
USB device compatibility ����������������������������������� 11 Inserting the Smartcard into CA module ������������� 12
Checking CA module information ����������������� 12
HDMI connection ����������������������������������������������� 12
Audio return channel (ARC) �������������������������� 12
Supported display resolutions ���������������������������� 12
Appendix ��������������������������������������������������������������� 13
Troubleshooting ������������������������������������������������� 13 Environmental specifications ������������������������������ 13 Specification ������������������������������������������������������ 14
Introduction
Dear SHARP customer
Thank you for your purchase of the SHARP LCD colour TV product� To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Important Safety Precautions carefully before using this product�
-
1
Page 3
Introduction
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Important Safety Precautions
• Cleaning—Unplug the AC cord from the AC outlet before cleaning the product� Use a damp cloth to clean the product� Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners�
• Use a soft damp cloth to gently wipe the panel when it is dirty� To protect the panel, do not use a chemical cloth to clean it� Chemicals may cause damage or cracks in the cabinet of the TV�
• Water and moisture—Do not use the product near water, such as bathtub, washbasin, kitchen sink, laundry tub, swimming pool and in a wet basement�
• Do not place vases or any other water-filled containers on this product� The water may spill onto the product causing fire or electric shock�
• Stand—Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod or table� Doing so can cause the product to fall, resulting in serious personal injuries as well as damage to the product� Use only a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product� When mounting the product on a wall, be sure to follow the manufacturer’s instructions� Use only the mounting hardware recommended by the manufacturer�
• When relocating the product placed on a cart, it must be moved with utmost care� Sudden stops, excessive force and uneven floor surface can cause the product to fall from the cart�
• Ventilation—The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation� Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating and/or shorten the life of the product� Do not place the product on a bed, sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings� This product is not designed for built-in installation; do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper 10 cm ventilation is provided or the manufacturer’s instructions are followed�
• The LCD panel used in this product is made of glass� Therefore, it can break when the product is dropped or impact applied� If the LCD panel is broken, be careful not to be injured by broken glass�
• Heat sources—Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating products (including amplifiers)�
• To prevent fire, never place any type of candle or naked flames on the top or near the TV set�
• To prevent fire or shock hazard, do not place the AC cord under the TV set or other heavy items�
• Headphones—Do not set the volume at a high level� Hearing experts advise against extended
listening at high volume levels�
• Do not display a still picture for a long time, as this could cause an afterimage to remain�
• There is power consumption always if main plug is connected�
• Servicing—Do not attempt to service the product yourself� Removing covers can expose you to high voltage and
other dangerous conditions� Request a qualified person to perform servicing�
• “The mains plug or appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable�” or equivalent�
• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus�
The LCD panel is a very high technology product, giving you fine picture details� Due to the very large number of pixels, occasionally a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed point of blue, green, red or yellow� This is within product specifications and does not constitute a fault�
Precautions when transporting the TV
When transporting the TV, never carry it by putting pressure onto the display� Be sure to always carry the TV by two people holding it with two hands—one hand on each side of the TV�
Wall mounting
• Installing the LCD Colour TV requires special skill that should only be performed by qualified service personnel� Customers should not attempt to do the work themselves� SHARP bears no responsibility for improper mounting or mounting that results in accident or injury�
• At the time of purchasing wall bracket, please check if there is enough space between the wall bracket and TV
-
2
terminals for the terminal connection�
Page 4
Introduction
WARNING
To prevent the spread of fire, keep candles or other open flames away from this product at all times�
“Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss� Adjustment of the equalizer to maximum increases the earphones and headphones output voltage and therefore the sound pressure level�” or equivalent�
Cautions regarding use in high and low temperature environments
• When the unit is used in a low temperature space (e�g� room, office), the picture may leave trails or appear slightly delayed� This is not a malfunction, and the unit will recover when the temperature returns to normal�
• Do not leave the unit in a hot or cold location� Also, do not leave the unit in a location exposed to direct sunlight or near a heater, as this may cause the cabinet to deform and the LCD panel to malfunction�
• Storage temperature: +5°C to +35°C�
Devices connected to the protective earthing of the building installation through the MAINS connection or through other devices with a connection to protective earthing and to a television distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard� Connection to a television distribution system therefore has to be provided through a device providing electrical isolation within a certain frequency range (galvanic isolator, see EN 60728-11)�
NOTE
• For requirements in Norway and Sweden, the requirements for isolation are also relevant for devices that can be
connected to television distribution systems�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
CAUTION
Improper use of batteries can result in chemical leakage or explosion� Be sure to follow the instructions below:
• Do not mix batteries of different types� Different types of batteries have different characteristics�
• Do not mix old and new batteries� Mixing old and new batteries can shorten the life of new batteries or cause chemical
leakage in old batteries�
• Remove batteries as soon as they have worn out� Chemicals that leak from batteries can cause a rash� If you find any chemical leakage, wipe thoroughly with a cloth�
• The batteries supplied with this product may have a shorter life expectancy due to storage conditions�
Note on disposing batteries:
The batteries provided contain no harmful materials such as cadmium, lead or mercury� Regulations concerning used batteries stipulate that batteries may no longer be thrown out with the household rubbish�
Deposit any used batteries free of charge into the designated collection containers set up at commercial businesses�
Trademarks
• HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC�
• The “HD TV” Logo is a trademark of DIGITALEUROPE�
• The “HD TV 1080p” Logo is a trademark of DIGITALEUROPE�
• The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Manufactured under license from Dolby Laboratories�
• Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories�
• Manufactured under license under U�S� Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 & other U�S� and
worldwide patents issued & pending� DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2�0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc� Product includes software� © DTS, Inc� All Rights Reserved�
-
3
Page 5
Introduction
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
Remote control unit
1. I (POWER)
Press to turn the LCD TV on or to enter standby mode�
2. 0-9 DIGIT BUTTONS
Press to select a TV channel directly�
3. PRE PR
Press to display the previous selected TV channel�
4. ECO
Press to switch Power Saving between On and Off
5.
Press to display programme information, if available�
6.
Press to toggle audio on and off� You can also press (k/l) to restore the previous volume level�
7. P ( / ) Press to select programme channel�
8. VIDEO (ADJ)
Press to set the LCD TV to a predefined picture setting:
Dynamic / Standard / Movie / Power Saver
9. SLEEP
Press to turn the LCD TV off within an amount of time (10 ~ 120 minutes�)
10.
Press to navigate and confirm your selection�
11. EXIT
Press to exit the LCD TV OSD or return to the previous layer�
12. R/G/Y/B (Colour Button)
Press to select the pictures with various colours of text� Different channels display different functions�
13. SIZE
Press to change the font size: Full screen, Top half, and Bottom half�
14. SUBPAGE
Press to select the subpage when the current page contains subpage(s)�
15. REVEAL
Reveal hidden information such as answers to a quiz�
16. FREEZE
Press to freeze a moving image on the screen (only available when your input source is TV)� The SCART output signal will also be frozen when you are watching digital channels� Caution: Do not freeze the video image for long periods of time, as this may damage the LCD TV screen�
17. (INPUT SOURCE)
Press to select an input source�
18. EPG
Press to display electronic programme guide when watching digital channels�
19. PR LIST
Press to display channel list�
20. DTV/ATV
Press to switch between DTV and
ATV
21. (View Mode)
Press to select picture formats:
Auto / 16:9 / 14:9 / Full Screen / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
22. (k/l) Press to adjust the volume�
23. AUDIO (ADJ)
Press to set the LCD TV to a predefined sound setting: User /
Music / Speech�
24. DUAL Press to select MONO / STEREO / DUAL 1 / DUAL 2
for ATV channel� Press to select Audio language for DTV channel�
25. OK
Press to activate a setting�
26. MENU
Press to activate the LCD TV OSD�
27. SUBTITLE
For DTV, press to toggle off / between available subtitle languages� For ATV, press to toggle off / between available subtitle pages in Teletext�
28. TELETEXT
Press to activate Teletext� Press again to activate Teletext with TV� Press again to turn off Teletext�
29. HOLD
Press to stop the scrolling of pages� The text decoder stops receiving data�
30. INDEX
Press to return to page 100 or the index page; and then press 0 to 9� The teletext page will be numbered and added to the page you select or the secondary item�
31. In USB mode:
(You need to programme the setting with remote control to control connected devices�)
Press to skip back to the previous title or track�
Press to stop playback�
Press to start/pause playback�
Press to skip forward to the next title or track�
-
4
Page 6
Using the remote control
Use the remote control unit by pointing it towards the remote control sensor� Objects between the remote control unit and sensor may block proper operation�
Remote control sensor
30º (5 m)
Horizontal
(7 m)
Preparation and Watching TV
Select the Antenna option from the Auto tuning screen, and press OK to start Auto CH Search
• Cable installation
Select the Cable option from the Auto tuning screen� Then, select the Operator when the selection is available (depending on the country)� You can also select Network ID from this screen� Enter the Network ID manually by using the number buttons�
• Prefer Satellite installation
Select Pay-TV channels form HD+, Sky, Digiturk and OTS�
• General Satellite installation
To select Antenna System settings (One LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC 1�0/ Single Cable) or you can press OK to skip the setting�
• If you are not going to use the remote control for a long time, remove the batteries to avoid damaging remote control caused by chemical leakage�
Display the Menu Screen
Press MENU on the remote control to display the menu screen�
Select an item by the remote control
40” 50”
Normal
On
Access
1/2
90 50 50 10
0
Main Menu
Select
Picture
Sound
Setup
Parental
Picture
Smart Picture
Backlight
Contrast Brightness Saturation
TV
Sharpness Tint Colour Temperature 16:9 Overscan Advanced Video
Standard
32” 75 58 68
RETURNEXIT
OK
3
1� Press to select the desired menu� 2� Press to select / adjust the item to the desired
level� The new setting on the screen is applied immediately�
3� Press EXIT to return to the previous layer�
Exit the Menu Screen
Daily operation
Turning on/off the power
Turn on the power by pressing the button on the TV� Turn off the power by pressing again the button on the TV�
Changing channels
Change channels by pressing P button�
Standby mode
E
To standby mode
If the TV set is switched on, you can switch it to standby mode by pressing B button on the remote control�
E
Switching on from standby
To switch on from standby mode, press B button on the remote control�
TV indicator status
B indicator
Off Power off
Red Standby
Blue Power on
Status
Press EXIT or Menu to exit the menu screen�
Run the auto installation
Follow the onscreen instructions to select your preferred Language, Country, Scan Mode, Auto tuning, and Location
• Antenna installation
NOTE
• If you are not going to use this TV for a long period of time, be sure to remove the AC cord from the power outlet�
• A small amount of electric power is still consumed even when the power is turned off�
-
5
Page 7
Preparation and Watching TV
Selecting external video source
Once the connection is done, press b button to display the Input Selection screen, and then press
button to switch over to the appropriate external
source, and press with OK button to confirm�
Operation without a remote control
P
P
This function is useful when there is no remote control within your reach�
1� Press MENU briefly to display the direct control
screen�
2� Press P ▲▼ instead of / , or press k/l
instead of , to select the menu option�
3� Press to confirm the selection�
NOTE
• The direct control menu screen will disappear if left unattended for several seconds�
EPG (Electronic Programme Guide)
EPG is an on-screen guide that displays scheduled digital TV programmes� This guide is not available with analogue channels� You can navigate, select and view programmes�
NOTE
• The first time you use EPG, you may be prompted to perform an update� If so, follow the on-screen instructions�
1� Press EPG on the remote control to display the
menu�
EPG
2� Use the buttons on the remote control to activate
available actions�
• :Select the channel�
• : Change the time�
• Red (colour button): List the previous day’s EPG�
• Green (colour button): List the next day’s EPG�
• Blue (colour button): Sets the type of the channel list�
Teletext
Turning on and off Teletext
1� Select a TV channel or external source providing
a Teletext programme�
2� Press TELETEXT to display Teletext�
• Many stations use the TOP operating system, while some use FLOF (e�g� CNN)� Your TV supports both these systems� The pages are divided into topic groups and topics� After switching on the teletext, up to 1000 pages are stored for fast access�
• If you select a programme with no Teletext signal, “No Teletext ” displays�
• The same message displays during other modes if no Teletext signal is available�
3� Press TELETEXT again to activate Teletext with
TV�
4� Press TELETEXT again to deactivate Teletext�
NOTE
• Teletext will not work if the selected signal type is RGB�
Buttons for teletext operations
Buttons Description
P ( / ) Increase or decrease the page number� Colour
(R /G/Y/B)
0 - 9 Directly select any page from 100 to
SIZE Switch the Teletext image to Top,
INDEX Press this button to return to page 100
HOLD Stop updating Teletext pages
REVEAL Reveal or hide hidden information such
SUBPAGE Select the subpage when the current
Select a group or block of pages displayed in the coloured brackets at the bottom of the screen by pressing the corresponding Colour (R/G/Y/B) on the remote control unit�
899 by using 0 - 9
Bottom or Full�
or index page�
automatically or release the hold mode�
as an answer to a quiz�
page contains subpage(s)� Press number buttons on the remote
control to access the subpage directly� (two digits)
NOTE
• The item Subtype may not be available for all the
selected country setting�
3� Press EPG or EXIT to exit�
-
6
Page 8
Picture
Adjust picture settings
• Backlight: Change the level of backlight intensity�
• Contrast: Change the level of bright parts in the
video but keep the dark parts unchanged�
• Brightness: Change the level of light in the video�
• Saturation: Change the level of saturation�
• Sharpness: Change the level of sharpness of fine
details�
• Tint: Change the colours to reddish or greenish�
• Colour Temperature: Set the colour temperature to
Cool (bluer), Normal (balanced), Warm
• 16:9 Overscan: When set to “On”, enlarge the
image to hide the edge of the image�
• Advanced Video:
* Digital Noise Reduction: Filter and reduce
the noise in the video�
* Active Contrast: Dynamically improve the
details of contrast in the video�
* Gamma Adjustment: Change the tones
between bright parts and dark parts�
* Adaptive Backlight: Automatically optimize
the backlighting levels for dark scenes�
Use Smart Picture
Apart from manually adjusting picture settings, you can use Smart Picture to set your TV to a predefined picture setting�
• Dynamic
• Standard
• Movie
• Power Saver
Reset to Defaults
When you activate the Reset to Defaults, the TV enters to first time installation�
(redder)�
TV menu
broadcast�
• Audio CH: Select the audio mode�
• Digital Output Type: Select the type of digital audio
out�
• HDMI 1 Input: Select to fit the input signal�
• HDMI 2 Input: Select to fit the input signal�
• Auto Volume Control: Reduce sudden volume
changes, for example, during commercials or when switching from one channel to another�
• Type: Select the type of audio broadcast�
* Normal: Set regular audio only. * Hearing Impaired: Provides aids in
understanding and enjoyment with subtitles (depending on the broadcaster).
* Visually Impaired: Set the mix of visually
impaired audio with regular audio.
• Visually Impaired: Adjust the output of visually impaired audio�
* Speaker * Headphone * Volume: Adjust the volume of outputs� * Pan and Fade: Control the level of the main
audio and the pan of the associated audio�
NOTE
• Bass/Treble: not available in User mode(Sound Mode)
• Equalizer: available only in User mode(Sound Mode)
• HDMI1 Input/HDMI2 Input: available only when HDMI is select
Use Sound Mode
Apart from manually adjusting sound settings, you can use Sound Mode to set your TV to a predefined sound setting�
• User
• Music
• Speech
Sound
Adjust sound settings
• Bass: Adjust the amount of bass�
• Treble: Adjust the amount of treble�
• Equalizer: Adjust the frequency level to suit your
favourite sound quality�
• Balance: Set the balance of the left and right
speakers to best fit your listening position�
• Headphone Volume: Adjust the volume of
headphone�
• Sound Surround: Automatically switch the TV to
the best surround sound mode available from a
Reset to Defaults
When you activate the Reset to Defaults, the TV enters to first time installation�
TV
This chapter provides instructions on how to reinstall channels as well as other useful channel installation features�
Select Tuning Mode > Access to enter�
E TV Selection
Select Antenna or Cable or Prefer Satellite or General Satellite
- 7 -
7
Page 9
TV menu
NOTE
• You may be prompted to select your local cable operator before running the cable scan mode�
E Favourites CH
You can create a list of favourite channels�
E Select a digital audio language
Select 1st Audio or 2nd Audio
NOTE
• If your selected audio language is not broadcasted, the default audio language will be displayed�
E Auto CH Search
Your TV searches and stores all available digital and analogue TV channels as well as all available digital radio channels�
E Update CH
Update CH has similar function with Auto CH Search� The difference is you can update channel list
without erasing the original information�
NOTE
This function is for Antenna mode only�
•
E Analogue Manual Scan
You can search and store analogue TV channels manually�
E DVB-T Signal Condition
You can monitor Antenna signal condition�
E CH Skip
Allows you to skip one or more channels �
NOTE
• To watch the skipped channels, enter the channel
numbers by using the digit buttons on the remote control or select from PR LIST
E CH Sort
Channel sort allows you to reorder the channels in the
PR LIST
E CH Edit
Allows you to change the channel number or the channel name�
• Channel: Enter a new channel by using the digit buttons on the remote control�
• Channel Name: Press the digit buttons on the remote control to rename the channel�
NOTE
• The new channel number you have entered can not override the exist one�
E Clean CH List
Select to clean all the channels that stored in the channel list�
E DVB-T Single RF Scan
Antenna:
Highlight the RF Channel box, select a channel number you prefer to scan�
E DVB-C Signal Condition
You can monitor Cable signal condition�
E DVB-C Single RF Scan
Cable: Configure the Frequency, Modulation, and Symbol Rate box to scan�
E DVB-S Signal Condition
You can monitor DVB-S signal condition�
E DVB-S Signal RF Scan
You can search the DVB-S channels manually�
E Antenna System
You can set the antenna system to use plural LNBs for receiving several satellites
One LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Single Cable)�
(
Setup
Language
Select the menu display language�
View Mode
Change the video format to suit your content�
Time Setup
Set the current time and the sleep timer�
• Change Time zone
• Set Time
• Set Sleep Timer
Sleep Timer switches the TV to standby after a defined period of time�
NOTE
• When you press any button on the remote control with less than 3 minutes left in the countdown, Sleep Timer will be automatically canceled�
-
8
Page 10
TV menu
Subtitle Setup
You can enable subtitles for each TV channel� Subtitles are broadcasted via teletext or DVB-T digital broadcasts� With digital broadcasts, you have the additional option of selecting a preferred subtitle language�
When watching channels with hearing impaired service, you can enable the subtitle commentary for the hearing handicapped� For digital channels only�
2 Hours / 4 Hours. Or select Off to disable this function�
NOTE
• 5 minutes before the TV enters standby mode, the remaining
CEC Setup
This function enables you to control the HDMI-CEC compliant device connected via the HDMI connector�
time is displayed every minute�
NOTE
• If your selected subtitle language is not broadcast, the default language subtitle will be displayed�
• If the 1st Subtitle language you selected is not available, the 2nd Subtitle language will be displayed�
Teletext Setup
You can select Teletext language when the TV receives Teletext signals broadcast by a TV network�
Common Interface
This function enables you to watch encrypted services (pay services)� (See page�12)
NOTE
• This functions may not work depending upon the country broadcasting circumstances�
OAD (Manual Software Download)
When you get the software updating news from the retailer or internet, you can update the operation software using the OAD (Over Air Download)� The updated software data will be transferred through the TV signal�
NOTE
• Please do not switch off the TV during the downloading process�
Power Control
You can use this function to save energy�
E Audio Only
When set to “On”, you can turn the screen off and enjoy audio only�
E Power Saving
When set to “On”, the TV will decrease the power consumption and increase the backlight lifespan�
E No Operation To Sleep
Allows the TV to automatically enter standby mode when there is no operation� Select the time to 1 Hour /
Location
Select Store or Home� Store mode is recommended for displaying in a retail showroom, and Home mode is recommended for normal home using for energy saving�
Input Labels
You can label each input source (except USB) with a custom description�
Icon Light Up Setting
When set to “On”, the LED on the front of the TV turns on�
Version Info
Displays the Software information�
Reset
When you activate the Reset, the TV enters to first time installation�
Parental
Lock TV channels or connected devices with a four-digit code to prevent children from watching unauthorized content�
You have to enter a 4-digit password every time to access Parental menu�
Enter “5351” as the default password�
CH Block
Lock TV channels to prevent children from watching certain channels�
NOTE
• If you switch to the locked channel, you will be prompted to enter your password� (If your password is correct, the locked channel will be unlocked before the TV restarts from standby�)
-
9
Page 11
TV menu
Age Rating
Some digital broadcasters rate their programmes according to age� You can set TV to display only programmes with age ratings higher than your child’s�
Change password
Enter your new password in the New Password box by using the digit buttons on the remote control� Then, enter your new password again in the Confirm
Password box�
Clear all parental settings
Reset all the settings in the Parental menu�
-
10
Page 12
Connecting a USB device or external devices
Connecting a USB device or external devices
USB function
This TV is equipped with a USB1�1 and USB2�0 compatible connector that enables you to view photos, listen to music, and play videos stored on a USB storage device�
NOTE
• Depending on the USB device, the TV may not be able to recognise the contained data�
• Use only alphanumeric characters for naming files�
• File names over 80 characters (may vary depending on
character set) may not be displayed�
• Do not disconnect a USB device or memory card from the TV while transferring files, using the slide show function, when a screen is switching to another or before you exit “USB” from the “Input List” menu�
• Do not connect and disconnect a USB device from the TV repeatedly�
Basic Operation
1� Turn on the TV� 2� Connect the USB storage device to the USB port
on the side of your TV�
3� Press b on the remote control and press
to select USB input source and press OK� The USB menu appears�
4� Press to select Photo, Music, or Video and
press OK
� The USB thumbnail browser appears�
5� Press and OK to browse the files or
folders� Press EXIT to return to the previous operation / folder�
6� In the thumbnail browser, press to select
a photo, a music or a video�
7� Press OK to view the image, play the MP3, or
play the video�
8� Use the buttons on the remote control and follow
the on-screen instructions�
View Photos
Buttons for enlarged photo display operation:
Buttons Descriptions
I/F
T
U
/
MENU Open the Photo sub-menu� Blue button Rotate the photo� EXIT Return to the previous operation�
Press Menu to access Slideshow Settings
NOTE
• Blue button: available only in pause mode
Play or pause the slide show� Go to the previous/next photo in the
same directory�
Listen to Music
Buttons for music mode:
Buttons Descriptions (Cursor) (Cursor)
I/F
H
T
/
U
Fast forward the music� Rewind the music� Play or pause the music� Stop the music� Go to the previous/next music�
MENU Open the music sub-menu� EXIT Return to the previous operation� Blue button Audio only�
Press Menu to access Music Setup Menu
Play Videos
Buttons for playing video mode:
Buttons Descriptions (Cursor) (Cursor)
I/F
H
T
/
U
Fast forward the video� Reverse the video� Play or pause the video� Stop the video� Go to the previous/next chapter�
MENU Open the video sub-menu EXIT
Return to the previous operation�
Press Menu to access Video Setup Menu
USB device compatibility
USB 2�0 device
File system Photo file
format
Music file format
Video file format
NOTE
Progressive format jpeg files are not supported�
•
• All files in a USB device with capacity may not be played
properly�
• Operation using USB hubs is not guaranteed�
• Cables used to extend the USB device must be certified
as USB 2�0�
USB Memory, USB card reader, HDD (Mass Storage class)
FAT32 / NTFS
JPEG (*�jpg), PNG
MPEG1 (*�MP3) Bitrate: 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Sampling frequency: 32k, 44�1k, 48kHz
MPEG1/2 (*�AVI, *�MPG, *�MPEG, *�TS) MPEG4 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MK V) H�264 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MK V, *�TS) XviD (*�AVI)
-
11
Page 13
Conncting a USB device or external devices
• Video playback via a USB device may not be possible or the playback quality affected if the device data transfer speed rating is too low�
• File number over 1000 may not be displayed�
• No quickly operation between play / pause /
fast forward / rewind�
• The video might get judder or unsmooth when USB read/write speed is under requirement(some Full HD format)�
• Files in USB 1�1 devices may not be played properly�
• Some video file formats may not be played depending
on the file�
Inserting the Smartcard into CA module
In order to receive coded digital stations, a Conditional Access module (CA module) and a Smartcard must be inserted into the CI (Common Interface) slot of the TV�
The CA module and the Smartcard are not supplied accessories� They are usually available from your dealer�
Inserting the Smartcard into the CA module
1� Carefully insert the CA module into the CI slot
with the contact-side forward�
2� The logo on the CA module must be facing
outward from the rear of the TV�
Checking CA module information
After inserting and activating the CA module, make sure the input source is TV
NOTE
• This menu is only available for digital stations�
• The content of this menu depends on the provider of the
CA module�
Module: General information on CA module displays� Menu: Adjustment parameters of each Smartcard
displays�
Enquiry: You can input numerical values such as
passwords here�
HDMI connection
System Standby
• When set to “On”, turning off the TV will automatically turn off the connected HDMI-CEC compliant device �
Audio return channel (ARC)
The TV can send audio data for video content shown on the TV to a connected audio device with just one ARC-compatible HDMI cable� Using this function eliminates the need to use a separate digital or analogue audio cable�
NOTE
• It takes about 30 seconds to certify the license key when you insert a Smartcard into the CI+ compatible CA module for the first time� This process may fail when there is no antenna input or you have never run “Auto installation”�
• The CI+ compatible CA module sometimes upgrades its firmware� You may not receive any TV images before upgrading� You can only use the power button during upgrading�
• The CI+ compatible CA module does not allow you to output any copy protected programmes using monitor out�
• If the TV displays an update confirmation message for the Smartcard while receiving CI+ compatible broadcasts, follow the screen prompts�
• Make sure that the CA module is properly inserted�
Connection for using “Audio return channel”
• You need to use ARC-compatible cables/devices
and connect to the HDMI 1 terminal to activate this function�
Supported display resolutions
Computer formats (PC) Resolution Refresh rate
640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Video formats
Resolution Refresh rate
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (HDMI only) 50Hz, 60Hz, 24Hz
-
12
Page 14
Appendix
Troubleshooting
Problem Possible Solution
No picture 1� Connect power cord correctly�
2� Turn on power� 3� Connect signal cable correctly�
4� Press any button on the LCD TV� Abnormal colours Connect signal cable correctly� Twisted picture 1� Connect signal cable correctly�
2� Please use compatible signal� Picture too dark Adjust brightness and contrast� Audio only, no images 1� Please check if input signal is connected correctly�
2� TV-RF signal must not be lower than 50dB� Picture only, no audio 1� Connect signal cable correctly�
2� Adjust volume to proper level�
3� Connect audio signal cable correctly�
4� TV-RF signal must not be lower than 50dB� Cannot use remote control 1� Please change battery�
2� Turn off power for 10 seconds; and then restart power� Cannot receive sufficient channels
through antenna No colour Please adjust the colour setup� Blinking picture accompanied by ghost
image
Broken lines or segments Adjust antenna�
Certain TV channels are blocked (Hope to acquire some channels)
Overlapping images or ghost images Please use multi-directional outdoor antenna�
Cannot use a function If the item you choose turns gray, that item cannot be selected� Cannot receive programmes Please use the Update Scan method to add the channels not included in
Please use the Channel Scan function to increase the number of channels not
included in memory�
1� Check the connection of antenna/signal cable�
2� Check if channel is in play mode�
3� Press signal source and change input mode�
Keep the TV away from noise sources, such as automobiles, neon lights, and
hair dryers�
Please use the Update Scan method to add the channels not included in
memory�
(If your TV is subject to the influence of nearby mountains or buildings)�
memory�
Environmental specifications
A Product Fiche
B Commercial Brand:SHARP C
Product� LCD TV
D Model name
E Energy Efficiency Class Class A+ Class A+ Class A+
Visible screen size(diagonal aprox)
F
(inch/cm) On mode average power consumption
G
(Watt) * Annual energy consumption
H
(kWh/annum)**
I Standby power consumption(Watt)
G Off mode power consumption(Watt) N/A N/A N/A K Display resolution(Pixels) 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080
NOTE
*- The power consumption of On-Mode varies depending on the images the TV displays. **- Energy consumption XYZ kWh per year, based on the power consumption of the television operating 4 hours
per day for 365 days. The actual energy consumption will depend on how the television is used.
LC-32LD170E LC-32LD171E LC-32LD172E
32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
31W 46W 71W
45kWh 67kWh 104kWh
0�26W(LD170E/D171E)
0�3W(LD172E)
LC-40LD270E LC-40LD271E LC-40LD272E
0�27W(LD270E/LD271E)
0�3W(LD272E)
LC-50LD270E LC-50LD271E LC-50LD272E
0�27W(LD270E/LD271E)
0�3W(LD272E)
-
13
Page 15
Appendix
Specification
32” LCD COLOUR TV
Item
LCD screen size (diagonal) 32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
Number of dots
Video Colour System
Analogue CCIR (B/G, I, D/K)
TV-Standard
TV Function
Audio amplifier 5 W x 2 8 W x 2 Speaker (mm)
Rear
Side
OSD Language
Power Requirement AC 220–240 V, 50 Hz Power Consumption
(IEC60065) Standby Consumption
Weight
Operating temperature 0°C to +40°C
Receiving Channel
TV-Tuning System Auto Preset 1599 ch, Auto Label, Auto Sort Stereo/Bilingual NICAM/A2
ANTENNA UHF/VHF 75 SCART SCART (AV input, Y/C input, RGB input, TV output ) CVBS/COMPONENT CVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (L/R) Digital Audio out Optical Digital audio output x 1 (PCM) HDMI 1 Digital video and audio input, ARC HDMI 2 Digital video and audio input HEADPHONE C� I� (Common Interface) EN50221, R206001, CI Plus specification USB Software update, multi-media play
Without stand With stand 5�02 kg 8�2 kg 13�5 kg
Digital
VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69 CATV S-band, S1–S41ch SAT 950MHz – 2150MHz
Model: LC-32LD170E Model: LC-32LD171E Model: LC-32LD172E
3,147,264 dots (1366 x 768 x 3 dots)
PAL/SECAM/NTSC 3�58/NTSC 4�43/PAL 60
DVB-T/C, DVB-T2 (except LC-32LD170E/ LC-40LD270E/ LC-50LD270E), DVB-S/S2 (only LC-32LD172E/ LC-40LD272E/ LC-50LD272E)
132(H) x 34(W) x 36�5(D)
Ø 3�5mm jack (Audio output)
English, German, French, Italian, Dutch, Spanish, Greek, Portuguese, Swedish, Finnish, Russian, Polish, Turkish, Hungarian, Czech, Slovak, Danish, Norwegian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Slovenian, Bulgarian, Croatian, Romanian, Serbian, Ukrainian,Hebrew, Arabic
50 W 75 W 110 W
< 0�3W < 0�3W < 0�3W 4�63 kg 7�6 kg 12�7 kg
40” LCD COLOUR TV Model: LC-40LD270E Model: LC-40LD271E Model: LC-40LD272E
6,220,800 dots (1920 x 1080 x 3 dots)
50” LCD COLOUR TV Model: LC-50LD270E Model: LC-50LD271E Model: LC-50LD272E
6,220,800 dots (1920 x 1080 x 3 dots)
• As a part of policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice� The performance specification figures indicated are nominal values of production units� There may be some deviations from these values in individual units�
NOTE
• 32” Unit without base weight=4�63 kg The equipment and its associated mounting means still remain secure during the test� (Used wall mounting kit, 100 x 100 mm distance, diameter of Screw dimension: M4 x 18 ) or equivalent�
• 40” Unit without base weight=7�6 kg The equipment and its associated mounting means still remain secure during the test� (Used wall mounting kit, 200 x 200 mm distance, diameter of Screw dimension:M4 x 18 ) or equivalent�
• 50” Unit without base weight=12�7 kg The equipment and its associated mounting means still remain secure during the test� (Used wall mounting kit, 400 x 200 mm distance, diameter of Screw dimension: M6 x 18 ) or equivalent�
• Refer to the inside back cover for dimensional drawings�
• Audio cannot be output through the HDMI terminal�
-
14
Page 16
Attention: Your product is marked with this symbol� It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste� There is a separate collection system for these products�
A� Information on Disposal for Users (private households)
1� In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust
bin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment�
Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*� In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one�
*) Please contact your local authority for further details�
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements�
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling�
2� In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal�
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product� Further collection facilities are listed on the homepage of www�swico�ch or www�sens�ch�
B� Information on Disposal for Business Users
1� In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it:
Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product� You might be charged for the costs arising from take-back and recycling� Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities�
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products�
2� In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal�
For EU: The crossed-out wheeled bin implies that used batteries should not be put to the general household waste! There is a separate collection system for used batteries, to allow proper treatment and recycling in accordance with legislation�
Please contact your local authority for details on the collection and recycling schemes�
For Switzerland: The used battery is to be returned to the selling point�
For other non-EU countries: Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery�
-
15
Page 17
Inhalt
BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH
Inhalt ������������������������������������������������������������������������ 1 Einleitung ����������������������������������������������������������������� 1
Liebe SHARP-Kundin, lieber SHARP-Kunde, ������� 1 Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit ������������������� 2 Marken ���������������������������������������������������������������� 3 Fernbedienung ���������������������������������������������������� 4
Vorbereiten und fernsehen ������������������������������������ 5
Fernbedienung verwenden ���������������������������������� 5
Elemente mit der Fernbedienung auswählen �� 5 Automatische Installation durchführen ������������������5 Normalbetrieb ������������������������������������������������������ 5
Gerät ein- und ausschalten ���������������������������� 5
Sender umschalten ���������������������������������������� 5
Bereitschaftsmodus ��������������������������������������� 5
Externe Videoquellen auswählen �������������������� 6
Bedienung ohne Fernbedienung �������������������� 6 EPG (elektronischer Programmführer) ������������������6 Videotext ������������������������������������������������������������� 6
TV-Menü ������������������������������������������������������������������ 7
Bild ���������������������������������������������������������������������� 7
Bildeinstellungen anpassen ���������������������������� 7
Smart Picture verwenden ������������������������������� 7
Grundeinstellungen ���������������������������������������� 7 Ton ���������������������������������������������������������������������� 7
Klangeinstellungen anpassen ������������������������� 7
Klangmodus verwenden �������������������������������� 7
Grundeinstellungen ���������������������������������������� 7 TV ������������������������������������������������������������������������ 7
TV Auswahl ���������������������������������������������� 7 Digitalaudiosprache auswählen ���������������� 8 Automatische Kanalsuche ������������������������ 8 Aktualisierungskanal ��������������������������������� 8 Analoge manuelle Suche �������������������������� 8 DVB-T-Signalqualität �������������������������������� 8 DVB-T-Einzel-HF-Suche ��������������������������� 8 DVB-C-Signalqualität ������������������������������� 8 DVB-C-Einzel-HF-Suche �������������������������� 8 DVB-S-Signaleigenschaften ��������������������� 8 DVB-S-Einzel-HF-Suche �������������������������� 8 Antennensystem �������������������������������������� 8 Favoritenkanäle ���������������������������������������� 8 Kanal überspringen ���������������������������������� 8 Kanalanordnung ��������������������������������������� 8 Kanalbearbeitung ������������������������������������� 8 Kanalliste leeren ��������������������������������������� 8
Setup ������������������������������������������������������������������� 8
Sprache ��������������������������������������������������������� 8 Ansichtsmodus ���������������������������������������������� 8 Zeiteinstellung ������������������������������������������������ 8 Untertiteleinrichtung ��������������������������������������� 9 Teletexteinrichtung ����������������������������������������� 9 Common Interface ����������������������������������������� 9 OAD (manueller Software-Download) ������������� 9 Energiesteuerung ������������������������������������������� 9
Nur Audio ������������������������������������������������� 9 Energiesparen ������������������������������������������ 9
Keine Bedienung > Ruhezustand ������������� 9 CEC-Einrichtung �������������������������������������������� 9 Standort ��������������������������������������������������������� 9 AV Label bearbeiten ��������������������������������������� 9 Symbolleuchteinstellung ��������������������������������� 9 Versionsinfo ���������������������������������������������������9 Zurücksetzen ������������������������������������������������� 9
Kinderschutz �������������������������������������������������������� 9
Kanalsperre ���������������������������������������������������� 9 Alterseinschränkung ������������������������������������� 10 Kennwort ändern ����������������������������������������� 10 Alle Jugendschutzeinstellungen löschen ������� 10
USB-Funktion ���������������������������������������������������� 11
Grundbedienung ������������������������������������������ 11 Fotos anzeigen �������������������������������������������� 11 Audiodateien wiedergeben ��������������������������� 11 Videos abspielen ������������������������������������������ 11
USB-Kompatibilität �������������������������������������������� 11
Ein USB-Gerät oder externe Geräte
anschließen �������������������������������������������������������� 11
Smartcard in das CA-Modul einsetzen ��������������� 12
CA-Moduldaten abrufen ������������������������������� 12
HDMI-Anschluss ������������������������������������������������ 12
Audiorückkanal �������������������������������������������� 12
Unterstützte Anzeigeauflösungen ����������������������� 12
Anhang ������������������������������������������������������������������ 13
Problemlösung ��������������������������������������������������� 13 Umweltrelevante Angaben ��������������������������������� 13 Technische Daten ���������������������������������������������� 14
Einleitung
Liebe SHARP-Kundin, lieber SHARP-Kunde,
Vielen Dank für den Kauf eines LCD-Farbfernsehgerätes aus dem Hause SHARP� Damit Sie viele Jahre lang Freude an Ihrem neuen Gerät haben und keine Schwierigkeiten auftreten, lesen Sie bitte insbesondere die wichtigen Hinweise zu Ihrer
Sicherheit
aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen�
DE
-
1
Page 18
Einleitung
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit
• Reinigung – Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen� Reinigen Sie das Gerät lediglich mit einem feuchten Tuch� Verzichten Sie auf Flüssig- und Sprühreiniger�
• Wischen Sie den Bildschirm sanft mit einem weichen Tuch ab, wenn er verschmutzt ist� Verwenden Sie zum Schutz des Bildschirm keine chemischen Reinigungstücher� Chemikalien können Schäden und Risse im Gehäuse des Fernsehers verursachen�
• Wasser und Feuchtigkeit – Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser; beispielsweise Badewanne, Waschbecken, Spüle, Waschzuber, Schwimmbecken, feuchte Keller�
• Stellen Sie keine Vasen und keine anderen mit Wasser gefüllten Behälter auf das Gerät� Das Wasser kann auf oder in das Gerät gelangen, Brände und Stromschläge verursachen�
• Ständer – Stellen Sie das Gerät nicht auf instabile Wagen, Ständer, Stative oder Tische� Andernfalls kann das Gerät herabfallen, schwere Verletzungen verursachen und natürlich auch selbst beschädigt werden� Verwenden Sie ausschließlich Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische, die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät vertrieben werden� Wenn Sie das Gerät an der Wand anbringen, halten Sie sich unbedingt an die Anweisungen des Herstellers� Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Montagezubehör�
• Wenn Sie das auf einem Wagen aufgestellte Gerät bewegen, gehen Sie mit äußerster Vorsicht vor� Plötzliche Stopps, übermäßige Kraftanwendung und unebene Böden können das Gerät vom Wagen fallen lassen�
•
Belüftung – Die Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Gerätes� Blockieren Sie diese Öffnungen keinesfalls, da unzureichende Belüftung zu Überhitzung führen und die Lebenserwartung des Gerätes deutlich verringern kann� Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen und ähnlichen Unterlagen auf, da hierbei die Belüftungsöffnungen blockiert werden können� Das Gerät ist nicht zum Einbau vorgesehen; stellen Sie das Gerät daher nicht an beengten Stellen wie in Bücher- oder anderen Regalen auf, sofern nicht für eine ausreichende Belüftung (10 cm) gesorgt wird und sämtliche Anweisungen des Herstellers eingehalten werden�
• Das LCD-Panel des Gerätes besteht aus Glas� Daher besteht Bruchgefahr, falls das Gerät fallen gelassen oder Stößen ausgesetzt wird� Falls das LCD-Panel brechen sollte, besteht Verletzungsgefahr durch Glassplitter�
• Wärmequellen – Halten Sie das Gerät stets von Wärmequellen wie Heizungen, Herden und sonstigen Wärmequellen fern; dazu zählen auch Verstärker�
• Damit es nicht zu Bränden kommt, stellen Sie niemals Kerzen oder sonstige offene Flammen auf oder in der Nähe des Fernsehgerätes ab�
• Damit es nicht zu Bränden oder Stromschlägen kommt, stellen Sie weder das Fernsehgerät noch andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel ab�
• Kopfhörer – Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein� Ohrenärzte raten davon ab, längere Zeit bei hoher Lautstärke zu hören�
• Achten Sie darauf, dass unbewegte Standbilder nicht längere Zeit angezeigt werden; andernfalls kann es zu permanenten Nachbildern kommen�
• Auch im abgeschalteten Zustand verbraucht das Gerät weiterhin Strom, solange der Netzstecker eingesteckt bleibt�
• Wartung – Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren� Beim Entfernen von Abdeckungen können hohe
Spannungen und weitere Gefahrenquellen freigelegt werden� Überlassen Sie sämtliche Wartungstätigkeiten einer qualifizierten Fachkraft�
• „Netzstecker oder Gerätekoppler dienen als Trennvorrichtung; die Trennvorrichtung muss stets zugänglich sein�“ oder vergleichbar�
• Das Gerät darf keinem Regen oder Spritzwasser ausgesetzt werden� Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen oder Ähnliches, auf das Gerät�
Das LCD-Panel ist ein hoch komplexes Produkt, das für die Darstellung auch feinster Details sorgt� Wegen der immens hohen Pixelanzahl kann es gelegentlich vorkommen, dass einige wenige Bildpunkte (Pixel) nicht richtig angesprochen werden und daher ständig blau, grün, rot oder gelb leuchten� Ein solches Verhalten liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keinen Fehler dar�
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des Fernsehgerätes
Achten Sie beim Transportieren des Fernsehers darauf, niemals Druck auf das Display auszuüben� Achten Sie darauf, den Fernseher immer zu zweit zu tragen, wobei beide Personen den Fernseher mit beiden Händen – einer Hand an jeder Seite – greifen�
Wandmontage
• Zur Installation des LCD-Fernsehgerätes sind besondere Fähigkeiten erforderlich; die Installation sollte daher nur von qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden� Endkunden sollten nicht versuchen, solche Arbeiten selbst auszuführen� SHARP haftet nicht bei ungeeigneter Montage sowie für Unfälle, Verletzungen und Sachschäden, die durch unsachgemäße Montage verursacht werden�
• Achten Sie beim Kauf einer Wandhalterung darauf, dass genügend Platz zum Anschluss der Kabel zwischen Wandhalterung und den Anschlüssen am Fernsehgerät verbleibt�
2
-
DE
Page 19
Einleitung
WARNUNG
Damit es nicht zu Bränden kommt, halten Sie brennende Kerzen und andere offene Flammen stets vom Gerät fern�
„Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann Hörverlust verursachen� Durch Anpassung des Equalizers auf den Maximalwert erhöht sich die Ausgangsspannung des Ohr- bzw� Kopfhörers und damit auch der Schalldruck�“ oder vergleichbar�
Hinweise zum Betrieb bei hohen und niedrigen Temperaturen
• Wenn das Gerät bei niedrigen Temperaturen betrieben wird, können sich leichte Verzögerungen und Nachziehen bei der Bilddarstellung ergeben� Dies ist kein Fehler; dieser Effekt verschwindet, sobald wieder normale Umgebungstemperaturen herrschen�
• Belassen Sie das Gerät nicht an Orten, an denen sehr hohe oder niedrige Temperaturen herrschen� Achten Sie auch darauf, dass das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Hitze ausgesetzt wird; andernfalls können sich Verformungen des Gehäuses und Fehlfunktionen des LCD-Panels einstellen�
• Lagerungstemperatur: +5 °C – +35 °C
Über das Stromnetz oder über andere Geräte an die Schutzerde des Gebäudes angeschlossene Geräte sowie Kabelverbindungen mit anderen Geräten können unter Umständen Brandgefahr bewirken� Achten Sie beim Anschluss an andere Geräte auf ausreichende Isolierung innerhalb eines bestimmten Frequenzbereiches (galvanischer Isolator, siehe EN 60728-11)�
Hinweis
• In Norwegen und Schweden gelten die Vorgaben zur Isolation auch für Geräte, die an TV-Verteilersysteme
angeschlossen werden können�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1 dello stesso D�M� Si
dichiara che l’apparecchi�
ACHTUNG
Falsche Handhabung von Batterien kann zum Auslaufen der Batterieflüssigkeit und im schlimmsten Fall zu Explosionen führen� Halten Sie sich daher stets eng an die nachstehenden Anweisungen:
• Verwenden Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs gleichzeitig� Unterschiedliche Batterietypen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf�
• Verwenden Sie keine verbrauchten und frischen Batterien gleichzeitig� Falls verbrauchte und frische Batterien gleichzeitig verwendet werden, kann sich dies negativ auf die Einsatzzeit frischer Batterien auswirken, alte Batterien können auslaufen�
• Nehmen Sie verbrauchte Batterien so schnell wie möglich aus der Fernbedienung� Andernfalls kann Batterieflüssigkeit auslaufen und Verätzungen verursachen� Falls einmal Batterieflüssigkeit auslaufen sollte, entfernen Sie die Verunreinigungen gründlich mit einem Tuch�
• Die mitgelieferten Batterien weisen aus Lagerungsgründen eventuell eine geringere Kapazität als neu gekaufte Batterien auf�
Hinweis zur Entsorgung von Batterien:
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Materialien wie Cadmium, Blei oder Quecksilber� Vorschriften zur Entsorgung von Batterien verlangen, dass Batterien nicht mehr mit dem regulären Hausmüll entsorgt werden
dürfen� Verbrauchte Batterien können Sie kostenlos entsorgen, indem Sie die Sammelbehälter nutzen, die überall dort aufgestellt sind, wo Batterien verkauft werden�
Marken
• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC�
• Das „HD TV“-Logo ist eine Marke von DIGITALEUROPE�
• Das „HD TV 1080p“-Logo ist eine Marke von DIGITALEUROPE�
• Das DVB-Logo ist eine eingetragene Marke des Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories�
• Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Dolby Laboratories�
• Hergestellter unter Lizenz der US-Patentnummern: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 & andere US- und
weltweite ausgestellte und angemeldete Patente� DTS, das Symbol & DTS in Verbindung mit dem Symbol sind eingetragene Marken & DTS 2�0+Digital Out ist eine Marke der DTS, Inc� Produkt beinhaltet Software� © DTS, Inc� Alle Rechte vorbehalten�
DE
-
3
Page 20
Einleitung
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
Fernbedienung
1. I (Ein/Aus)
Schaltet das Fernsehgerät ein oder in den Bereitschaftsmodus�
2. Zifferntasten 0 – 9
Zur direkten Auswahl eines TV­Senders drücken�
3. PRE PR
Schaltet zum zuletzt ausgewählten TV-Sender um�
4. ECO (Energiesparen)
Zum Umschalten der
Energiesparen-Funktion zwischen Ein und Aus
5.
Zeigt Informationen zum laufenden Programm, sofern verfügbar�
6.
Zum Ein- und Ausschalten des Tons� Alternativ können Sie mit
(k/l) die zuvor eingestellte
Lautstärke wiederherstellen�
7. P ( / ) Zur Auswahl des Programmsenders�
8. VIDEO (ADJ)
Zur Auswahl einer vordefinierten Bildeinstellung: Dynamik /
Standard / Film / Energiesparer�
-
DE
4
9. SLEEP (Ruhezustand)
Mit dieser Taste schalten Sie das LCD­Fernsehgerät nach einer bestimmten Zeit (10 – 120 Minuten) an�
10.
Zum Navigieren und Bestätigen Ihrer Auswahl�
11. EXIT (Verlassen)
Mit dieser Taste blenden Sie das OSD­Menü aus oder kehren zur letzten Menüebene zurück�
12. Rot/Grün/Gelb/Blau (Farbige Tasten)
Mit diesen Tasten wählen Sie bestimmte Funktionen, die durch unterschiedliche Farben gekennzeichnet sind� Die jeweiligen Funktionen variieren je nach Sender�
13. SIZE (Größe)
Mit dieser Taste ändern Sie die Textgröße: Vollbild, obere Hälfte, untere Hälfte�
14. SUBPAGE (Unterseite)
Diese Taste dient zur Auswahl von Videotext-Unterseiten, sofern Unterseiten vorhanden sind�
15. REVEAL (Aufdecken)
Zeigt verborgene Informationen; beispielsweise Antworten bei einem Quiz�
16. FREEZE (Standbild)
Zum Anhalten eines beweglichen Bildes drücken (nur verfügbar, wenn die Eingangsquelle TV ist)� Auch bei digitalen Sendern, die über den SCART-Ausgang ausgegeben werden, ist ein Standbild möglich� Achtung: Halten Sie das Videobild nicht zu lange an, da dies den LCD­TV-Bildschirm beschädigen kann�
17. (Eingangsquelle)
Zur Auswahl einer Eingangsquelle drücken�
18. EPG (elektronischer
Programmführer)
Mit dieser Taste blenden Sie (bei digitalen Fernsehprogrammen) den elektronischen Programmführer ein�
19. PR LIST (Senderliste)
Zur Anzeige der Senderliste drücken�
20. DTV/ATV
Zum Umschalten zwischen DTV und ATV drücken�
21. (Ansichtsmodus)
Zur Auswahl des Bildformats drücken:
Auto / 16:9 / 14:9 / Vollbild / 4:3 / Zoom 1 / Zoom 2 / Zoom3
22. (k/l)
Mit diesen Tasten stellen Sie die Lautstärke ein�
23. AUDIO (ADJ)
Zur Auswahl einer vordefinierten Klangeinstellung: Benutzer /
Musik / Sprache�
24. DUAL Zur Auswahl von Mono / Stereo / Dual 1 / Dual 2 bei analogen TV-
Sendern� Bei digitalen TV-Sendern wählen Sie mit dieser Taste die
gewünschte Audiosprache�
25. OK
Mit dieser Taste betätigen oder aktivieren Sie eine Einstellung�
26. MENU (Menü)
Diese Taste blendet das Bildschirmmenü (OSD) Ihres Fernsehgerätes an�
27. SUBTITLE (Untertitel)
Mit dieser Taste schalten Sie bei digitalen Sendern zwischen Untertiteln in verfügbaren Sprachen um oder schalten diese komplett ab� Bei analogen Sendern schalten Sie mit dieser Taste zwischen verfügbaren Videotext-Untertiteln
um oder schalten diese komplett ab�
28. TELETEXT (Videotext)
Zum Einblenden des Videotexts drücken� Bei der nächsten Betätigung dieser Taste wird das Fernsehbild mit Videotext überlagert� Beim nächsten Druck auf diese Taste wird der Videotext ausgeblendet�
29. HOLD (Halten)
Mit dieser Taste stoppen Sie das automatische Umblättern von Videotextseiten� Dabei wird der Empfang neuer Seitendaten ausgesetzt�
30. INDEX
Mit dieser Taste kehren Sie zur Indexseite 100 zurück� Anschließend können Sie mit den Zifferntasten beliebige Seiten auswählen� Videotextseiten sind durchnummeriert und werden durch Eingabe der jeweiligen Seitennummer ausgewählt�
31. Im USB-Modus:
(Zum Steuern angeschlossener Geräte müssen zunächst entsprechende Einstellungen mit der Fernbedienung vorgenommen werden�)
Springt zum vorherigen Titel oder Track zurück�
Stoppt die Wiedergabe�
Startet die Wiedergabe und hält diese an�
Springt zum nächsten Titel oder Track�
Page 21
Fernbedienung verwenden
Richten Sie die Fernbedienung möglichst auf den Fernbedienungssensor des Gerätes� Falls sich Hindernisse zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor befinden, kann sich dies störend auf den Betrieb auswirken�
Fernbedienungssensor
30 ° (5 m)
Horizontall
• Entfernen Sie bei längerer Nichtbenutzung der Fernbedienung die Batterien; andernfalls kann die Fernbedienung durch Auslaufen von Chemikalien beschädigt werden�
(7 m)
Vorbereiten und fernsehen
• Antenneninstallation
Wählen Sie die Antenne-Option aus dem Auto Setup-Bildschirm; mit OK starten Sie Automatische Kanalsuche
• Kabelinstallation
Wählen Sie die Kabel-Option aus dem Auto Setup-Bildschirm� Wählen Sie dann Operator,
wenn diese Option verfügbar ist (je nach Land)� Sie können auch die Netzwerk-ID an diesem Bildschirm wählen� Geben Sie die Netzwerk-ID manuell über die Zifferntasten ein�
• Installation des bevorzugten Satelliten
Wählen Sie Pay-TV-Kanäle von HD+, Sky, Digiturk und ORS aus�
• Installation des voreingestellten Satelliten
Zur Auswahl der Einstellungen des Antennensystems (One LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC 1�0/Einzelkabel)
Alternativ können Sie auf OK drücken, um die Einstellung zu überspringen�
Normalbetrieb
Menübildschirm anzeigen
Drücken Sie zum Einblenden des Menüs die
-Taste an der Fernbedienung�
MENU
Elemente mit der Fernbedienung auswählen
40” 50”
Normal
Ein
Zugriff
1/2
90
50
50
10
0
Haupt-Menü
Kinderschutz
Wählen
Bild
Ton
TV
Setup
Bild
Smart Picture
Backlight
Kontrast
Helligkeit
Farbsättigung
Schärfe
NTSC-Farbton
Farbtemperatur
16:9 Overscan
Erweiterte Video
Standard
32” 75 58 68
ZurückEXIT
OK
3
1� Mit wählen Sie das gewünschte Menü aus� 2� Zur Auswahl und zum Anpassen von
Einstellungen drücken Sie Einstellung wird sofort wirksam�
� Die neue
3� Mit der EXIT-Taste kehren Sie wieder zur
vorherigen Menüebene zurück�
Menübildschirm verlassen
Mit EXIT / MENU verlassen Sie den Menübildschirm�
Automatische Installation durchführen
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen zur Auswahl von Sprache, Land, Suchmodus, Auto Setup und
Standort
Gerät ein- und ausschalten
Schalten Sie das Gerät mit der -Taste am Fernseher ein�
Schalten Sie das Gerät durch erneutes Drücken der
-Taste am Fernseher aus�
Sender umschalten
Mit P schalten Sie zwischen den Sendern um�
Bereitschaftsmodus
E
Bereitschaftsmodus aktivieren
Bei eingeschaltetem Fernsehgerät wechseln Sie mit der Fernbedienungstaste B
E
Einschalten aus dem Bereitschaftsmodus
in den Bereitschaftsmodus�
Drücken Sie zum Einschalten aus dem Bereitschaftsmodus die Fernbedienungstaste B
Bereitschaftsanzeige am Fernsehgerät
B Anzeige
Aus Ausgeschaltet
Rot Bereitschaft
Blau Eingeschaltet
HINWEIS
• Falls Sie das Fernsehgerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose�
• Auch wenn das Fernsehgerät abgeschaltet wurde, wird nach wie vor etwas Energie verbraucht�
Status
DE
-
5
Page 22
Vorbereiten und fernsehen
DE
Externe Videoquellen auswählen
3� Zum Verlassen des EPG drücken Sie die EPG-
oder EXIT-Taste�
Nachdem die erforderlichen Verbindungen hergestellt wurden, können Sie mit der Taste b den Eingangswahl-Bildschirm einblenden� Anschließend schalten Sie mit den Tasten zur gewünschten externen Eingangsquelle um und bestätigen mit OK
Bedienung ohne Fernbedienung
N
P
Diese Funktionen sind nützlich, wenn die Fernbedienung gerade nicht zur Hand ist�
1� Durch kurzes Drücken der MENU-Taste blenden
Sie den Direktsteuerung-Bildschirm ein�
2� Drücken Sie zur Auswahl der Menüoption P ▲▼
statt / , oder drücken Sie k/l statt �
3� Zur Bestätigung Ihrer Auswahl drücken Sie die
-Taste�
HINWEIS
• Der Direktsteuerung-Bildschirm blendet sich automatisch aus, wenn Sie einige Sekunden lang keine Tasten betätigen�
EPG (elektronischer Programmführer)
Der EPG ist eine Art elektronische Programmzeitschrift, die Sie bei Digitalsendern über das laufende und künftige Fernsehprogramm informiert� Bei analogen Sendern steht dieser Dienst nicht zur Verfügung� Sie können Programme durchblättern, auswählen und anschauen�
HINWEIS
• Wenn Sie den EPG zum ersten Mal benutzen, werden Sie eventuell zu einer Aktualisierung aufgefordert� In diesem Fall folgen Sie einfach den Hinweisen auf dem Bildschirm�
1� Mit EPG an der Fernbedienung zeigen Sie das
EPG
-Menü an�
2� Aktivieren Sie mit den Fernbedienungstasten
verfügbare Aktionen�
• : Sender wählen�
• : Zeitzone ändern�
• Rot (farbige Taste): Zeigt den EPG des vorherigen
Tages an�
• Grün (farbige Taste: Zeigt den EPG des nächsten
Tages an�
• Blau (farbige Taste: Legt den Typ der Senderliste fest�
HINWEIS
• Die Option Untertyp ist möglicherweise nicht bei allen ausgewählten Landeseinstellungen verfügbar�
-
DE
6
Videotext
Videotext ein- und ausschalten
1� Wählen Sie einen Fernsehsender oder eine
externe Quelle mit Videotextdaten�
2� Zeigen Sie den Videotext mit der
TELETEXT
• Viele Sender arbeiten mit dem TOP-System, andere wiederum nutzen FLOF (z� B� CNN)� Ihr Fernsehgerät unterstützt beide Systeme� Die Videotextseiten werden gewöhnlich in Themengruppen und Themen unterteilt� Nach dem Aktivieren des Videotexts
P
werden bis zu 1000 Seiten gespeichert, damit Sie diese möglichst schnell abrufen können�
• Falls Sie ein Programm wählen, das keinen Videotext ausstrahlt, erscheint „Kein Videotext“ auf dem Bildschirm�
• Dieselbe Meldung erscheint, wenn in anderen Betriebsarten kein Videotextsignal zur Verfügung steht�
-Taste an�
3� Bei der nächsten Betätigung der
TELETEXT-Taste wird das Fernsehbild mit
Videotext überlagert�
4� Durch erneutes Drücken von TELETEXT
deaktivieren Sie den Videotext�
HINWEIS
• Bei RGB-Eingangsquellen funktioniert der Videotext nicht�
Tasten zur Videotext-Bedienung
Tasten Beschreibung
P ( / ) Farbe
(Rot/Grün/ Gelb/Blau)
0 - 9 Mit den Zifferntasten 0 - 9 können Sie
SIZE Schaltet die Videotextanzeige zwischen
INDEX Mit dieser Taste kehren Sie zur Seite
HOLD Mit dieser Taste stoppen Sie das
REVEAL Diese Taste zeigt verborgene
SUBPAGE Diese Taste dient zur Auswahl
Erhöht/vermindert die Seitennummer.
Zur Auswahl von speziellen Themengebieten oder Seitenblöcken, die am unteren Bildschirmrand angezeigt werden. Zur Auswahl drücken Sie die Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau) der passenden Farbe.
die Seiten 100 – 899 direkt auswählen.
Vollbild (Text in normaler Größe), obere Hälfte, untere Hälfte (jeweils vergrößerte Textdarstellung) um.
100, zur Indexseite, zurück.
automatische Umblättern von Videotextseiten oder setzen das automatische Umblättern fort.
Informationen; beispielsweise Antworten bei einem Quiz.
von Videotext-Unterseiten, sofern Unterseiten vorhanden sind.
Mit den Zifferntasten an der Fernbedienung können Sie die gewünschte Unterseite auch direkt anwählen. (zweistellig)
Page 23
Bild
Bildeinstellungen anpassen
• Backlight: Zum Ändern der Intensität der
Hintergrundbeleuchtung�
• Kontrast: Legen Sie fest, wie stark sich helle
Bereiche des Videobildes von dunklen Bereichen unterscheiden sollen�
• Helligkeit: Zum Ändern der Helligkeit des
Videobildes�
• Farbsättigung: Legen Sie fest, wie gesättigt („bunt“)
Farben wiedergegeben werden�
• Schärfe: Zum Ändern der Bildschärfe; kann die
Darstellung feiner Details verbessern�
• NTSC-Farbton: Sorgt für eine eher rötliche oder
eher grünliche Farbdarstellung�
• Farbtemperatur: Stellen Sie die Farbtemperatur auf Kühl (bläulicher), Normal (ausgeglichen), Warm (rötlicher) ein�
• 16:9 Overscan: Bei Einstellung auf „Ein“ wird das Bild zum Ausblenden des Bildrandes vergrößert�
• Erweiterte Video:
* Digitale Rauschunterdrückung: Zum Filtern
und Reduzieren von Videobildrauschen�
* Aktiver Kontrast: Verbessert Details des
Kontrasts im Videobild dynamisch�
* Gamma-Anpassung: Ändert die Farbtöne
zwischen hellen und dunklen Bereichen�
* Adaptive Hintergrundbeleuchtung:
Optimiert die Hintergrundbeleuchtung dunkler Szenen automatisch�
Smart Picture verwenden
Neben den manuellen Bildeinstellungen können Sie auch Smart Picture verwenden und eine vordefinierte Bildeinstellung auswählen�
• Dynamik
• Standard
• Film
• Energiesparer
Grundeinstellungen
Nach Aktivieren der Grundeinstellungen-Funktion kehrt das Fernsehgerät wieder zum Zustand der ersten Inbetriebnahme zurück�
Ton
Klangeinstellungen anpassen
• Bass: Regelt die Bassintensität�
• Höhen: Regelt die Höhenintensität�
• Equalizer: Passt die Frequenz entsprechend Ihrer
bevorzugten Klangqualität an�
• Balance: Legt das Lautstärkeverhältnis zwischen linken und rechten Lautsprechern fest – zum Beispiel zum Angleichen an Ihre Sitzposition�
• Kopfhörerlautstärke: Passt die Lautstärke von Kopfhörern an�
TV-Menü
• Surround Sound: Sorgt für eine automatische
Auswahl des besten Raumklangmodus�
• Audiokanal: Wählen Sie den gewünschten
Audiomodus�
• Digitaler Ausgabetyp: Wählen Sie den Typ der
digitalen Audioausgabe�
• HDMI 1 Eingang: Treffen Sie Ihre Auswahl
entsprechend dem Eingangssignal�
• HDMI 2 Eingang: Treffen Sie Ihre Auswahl
entsprechend dem Eingangssignal�
• Auto-Lautstärkeregelung: Kompensiert plötzliche
Lautstärkeänderungen – beispielsweise bei Werbeblöcken und beim Umschalten zu anderen Sendern�
• Typ : Wählen Sie den Typ der Audioübertragung� * Normal: Legt lediglich normale
Audioübertragung fest�
* Hörbehindert: Bietet Verständnis- und
Unterhaltungshilfen mit Untertiteln (ja nach Sendeanstalt).
* Sehbehindert: Legt eine Mischung aus
Übertragungen für Sehbehinderte und normalem Audio fest.
• Sehbehindert: Stellt die Ausgabe von
Audioübertragungen für Sehbehinderte ein�
* Lautsprecher * Kopfhörer * Lautstärke: Passt die Ausgabelautstärke an� * Pan und fade: Steuern Sie die Stufe von
Hauptaudio und Ausgabe der zugehörigen Audioübertragung fest�
HINWEIS
• Bass/Treble: nicht im Modus “User” verfügbar
(Sound Mode
• Equalizer: nur im Modus “User” verfügbar (Sound
• HDMI1-Eingang/HDMI2-Eingang: nur verfügbar,
)�
Mode
wenn HDMI ausgewählt ist�
)�
Klangmodus verwenden
Neben den manuellen Klangeinstellungen können Sie auch den speziellen Klangmodus verwenden und eine vordefinierte Klangeinstellung auswählen�
• Benutzer
• Musik
• Sprache
Grundeinstellungen
Nach Aktivieren der Grundeinstellungen-Funktion kehrt das Fernsehgerät wieder zum Zustand der ersten Inbetriebnahme zurück�
TV
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Sender erneut installieren und weitere praktische Installationsfunktionen nutzen�
Wählen Sie zum Aufrufen Einstellmodus > Zugriff
E TV Auswahl
Wählen Sie “Antenne”, “Kabel”, “Bevorzugter Satellit” oder “Voreingestellter Satellit” aus�
DE
DE
-
-
7
7
Page 24
TV-Menü
HINWEIS
• Möglicherweise werden Sie aufgefordert, Ihren örtlichen Kabelbetreiber auszuwählen, bevor Sie den Kabelsuchmodus ausführen können�
E Digitalaudiosprache auswählen
Wählen Sie 1� Audio oder 2� Audio
HINWEIS
• Falls die von Ihnen gewählte Audiosprache nicht gesendet wird, wird die Standard-Audiosprache genutzt�
E Automatische Kanalsuche
Ihr Fernsehgerät sucht nun nach sämtlichen empfangbaren digitalen und analogen Fernsehsendern und digitalen Radiosendern� Die gefundenen Sender werden anschließend automatisch gespeichert�
E Aktualisierungskanal
Aktualisierungskanal hat eine ähnliche Funktion wie Automatische Kanalsuche� Der Unterschied besteht
darin, dass die Senderliste aktualisiert werden kann, ohne die ursprüngliche Liste zu löschen�
HINWEIS
• Diese Funktion arbeitet nur beim Empfang über Antenne�
E Analoge manuelle Suche
Sie können analoge Fernsehsender manuell suchen und speichern�
E DVB-T-Signalqualität
Sie können die Antennensignalqualität überwachen�
E DVB-T-Einzel-HF-Suche
Antenne:
Markieren Sie das HF-Kanal-Kästchen; wählen Sie eine Sendernummer, die Sie suchen möchten�
E DVB-C-Signalqualität
Sie können die Kabelsignalqualität überwachen�
E Favoritenkanäle
Sie können eine Liste von Lieblingssendern erstellen�
E Kanal überspringen
Ermöglicht Ihnen, einen oder mehrere Sender zu überspringen�
HINWEIS
• Wenn Sie zum Überspringen vorgesehene Sender dennoch anschauen möchten, wählen Sie diese mit den
Zifferntasten der Fernbedienung oder per PR LIST aus�
E Kanalanordnung
Die Kanalanordnung-Funktion ermöglicht eine Änderung der Senderreihenfolge in der PR LIST
E Kanalbearbeitung
Hiermit können Sie Nummer und Namen eines Senders ändern�
• Kanalnummer: Geben Sie mit den Zifferntasten
der Fernbedienung einen neuen Sender ein�
• Kanalname: Geben Sie dem Sender mit den
Zifferntasten der Fernbedienung einen neuen Namen�
HINWEIS
• Achten Sie beim Vergeben einer neuen Sendernummer darauf, dass nicht bereits ein Sender mit derselben Nummer existiert: Vorhandene Sendernummern können nicht überschrieben werden�
E Kanalliste leeren
Diese Funktion löscht sämtliche in der Senderliste gespeicherten Sender�
Setup
Sprache
Zur Auswahl der gewünschten Menüsprache�
E DVB-C-Einzel-HF-Suche
Kabel:
Konfigurieren Sie zur Suche Frequenz, Modulation­und Symbolrate
-Feld�
E DVB-S-Signaleigenschaften
Sie können die DVB-S-Signaleigenschaften überwachen�
E DVB-S-Einzel-HF-Suche
Sie können manuell nach DVB-S-Kanälen suchen�
E Antennensystem
Sie können das Antennensystem für die Verwendung mehrerer LNBs zum Empfang mehrerer Satelliten konfigurieren�
(One LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC1�0/Einzelkabel)
-
DE
8
Ansichtsmodus
Zur Anpassung des Videoformates an die jeweiligen Bildinhalte�
Zeiteinstellung
Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Einschlaftimers�
• Zeitzone ändern
• Einstellen Zeit
• Einstellen Abschaltautomatik
Abschaltautomatik schaltet das Fernsehgerät nach einer bestimmten Zeit in den Bereitschaftsmodus�
HINWEIS
• Wenn Sie innerhalb der letzten 3 Minuten vor Ablauf der Zeitspanne eine beliebige Fernbedienungstaste drücken, wird Abschaltautomatik automatisch aufgehoben�
Page 25
TV-Menü
Untertiteleinrichtung
Sie können Untertitel bei verschiedenen Fernsehsendern zuschalten� Untertitel werden über den Videotext oder mit digitalen DVB-T-Ausstrahlungen übertragen� Bei digitalen Ausstrahlungen können Sie sich zusätzlich für eine bevorzugte Untertitelsprache entscheiden�
Beim Anschauen von Sendern mit speziellen Diensten für Hörgeschädigte können Sie spezielle Kommentare einblenden, die als Untertitel angezeigt werden� Dies ist nur bei digitalen Sendern möglich�
HINWEIS
• Falls die von Ihnen gewählte Untertitelsprache nicht gesendet wird, werden Untertitel in der Standardsprache angezeigt�
• Falls die von Ihnen gewählte 1� Untertitel-Sprache nicht zur Verfügung steht, wird die 2� Untertitel-Sprache angezeigt�
1 Stunde / 2 Stunden / 4 Stunden. Oder wählen Sie zum Deaktivieren dieser Funktion Aus
HINWEIS
• 5 Minuten vor Aufrufen des Bereitschaftsmodus wird die
verbleibende
CEC-Einrichtung
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Steuerung des per HDMI-Anschluss verbundenen HDMI-CEC-konformen Gerätes�
Standort
Wählen Sie Store oder Zu Hause� Der Store-Modus empfiehlt sich zur Anzeige in Ausstellungsräumen von Geschäften; zum Energiesparen sollte bei der normalen heimischen Verwendung der Zu Hause-Modus genutzt werden�
Zeit jede Minute angezeigt�
Teletexteinrichtung
Wenn ein Sender Videotext ausstrahlt, können Sie in vielen Fällen die gewünschte Videotextsprache festlegen�
Common Interface
Mit dieser Funktion können Sie verschlüsselte Sender (Pay-TV) anschauen� (Siehe Seite 12)
HINWEIS
• Diese Funktion ist vom Senderangebot abhängig�
OAD (manueller Software-Download)
Wenn eine Aktualisierung der Gerätesoftware zur Verfügung steht, können Sie diese Software per OAD (wird über den Sender ausgestrahlt) in das Fernsehgerät herunterladen� Die aktualisierte Software wird vom Sender selbst abgestrahlt�
HINWEIS
• Schalten Sie das Fernsehgerät keinesfalls aus, während die Aktualisierung läuft�
Energiesteuerung
Mit dieser Funktion können Sie Energie sparen�
E Nur Audio
Bei Einstellung auf „Ein“ können Sie den Bildschirm abschalten und nur den Ton genießen�
AV Label bearbeiten
Sie können jede Eingangsquelle (außer USB) durch eine angepasste Beschreibung etikettieren�
Symbolleuchteinstellung
Bei Einstellung auf „Ein“ leuchtet die LED an der Vorderseite des Fernsehers auf�
Versionsinfo
Zeigt die Softwareinformationen an�
Zurücksetzen
Nach Aktivieren der Zurücksetzen-Funktion kehrt das Fernsehgerät wieder zum Zustand der ersten Inbetriebnahme zurück�
Kinderschutz
Sperrt Fernsehsender oder angeschlossene Geräte mit einem vierstelligen Code gegen unberechtigten Zugang; beispielsweise, damit Kinder keine für sie ungeeigneten Sender schauen können�
Bei jedem Aufruf des Kinderschutz-Menüs muss das vierstellige Kennwort eingegeben werden�
Als Vorgabe ist das Kennwort „5351“ voreingestellt�
Kanalsperre
E Energiesparen
Bei Einstellung auf „Ein“ verringert der Fernseher den Energieverbrauch und erhöht die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung�
E Keine Bedienung > Ruhezustand
Mit dieser Funktion kann der Fernseher bei Inaktivität den Bereitschaftsmodus aufrufen�Wählen Sie eine Zeit:
Zum Sperren von Fernsehsendern, die nicht von Kindern geschaut werden sollen�
HINWEIS
• Wenn Sie zu einem blockierten Sender umschalten, werden Sie zur Eingabe des Kennwortes aufgefordert� (Bei korrekter Kennworteingabe wird der Sender freigegeben�)
DE
-
9
Page 26
DE
TV-Menü
Alterseinschränkung
Bestimmte Digitalsender legen Alterseinschränkungen für ihre Programme fest� Sie können Ihr Fernsehgerät so einstellen, dass nur Programme angezeigt werden, deren Alterseinstufung zum Alter Ihres Kindes passt�
Kennwort ändern
Geben Sie das neue Kennwort in das
Neues Kennwort-Feld ein; verwenden Sie dazu die Zifferntasten der Fernbedienung� Geben Sie das
neue Kennwort dann zur Bestätigung noch einmal in das Kennwort bestätigen-Feld ein�
Alle Jugendschutzeinstellungen löschen
Zum Aufheben sämtlicher Einstellungen im Kinderschutz-Menü�
-
DE
10
Page 27
Ein USB-Gerät oder externe Geräte anschließen
Ein USB-Gerät oder externe Geräte anschließen
USB-Funktion
Dieser Fernseher ist mit einem USB 1�1- und USB 2�0-kompatiblen Anschluss ausgestattet, der Ihnen die Wiedergabe von auf einem USB-Speichergerät abgelegten Foto-, Musik- und Videodateien ermöglicht�
HINWEIS
• Je nach USB-Gerät kann es vorkommen, dass das Fernsehgerät die Daten nicht richtig erkennen kann�
• Achten Sie bei der Benennung von Dateien darauf, dass nur Buchstaben und Ziffern verwendet werden�
• Dateinamen, die mehr als 80 Zeichen (je nach Zeichensatz) enthalten, werden eventuell nicht angezeigt�
• Trennen Sie USB-Geräte und Speicherkarten nicht vom Fernsehgerät, während Dateien übertragen werden, die Diaschau-Funktion läuft, Bildschirme umgeschaltet werden oder Sie die USB-Funktion nicht über das „Eingangsliste“-Menü beendet haben�
• Schließen Sie USB-Geräte nicht mehrmals schnell hintereinander an das Fernsehgerät an�
Grundbedienung
1� Schalten Sie das Fernsehgerät ein� 2� Schließen Sie das USB-Speichergerät an den
USB-Port an der Seite des Fernsehgerätes an�
3� Drücken Sie die Taste b an der
Fernbedienung, wählen Sie mit Eingangsquelle aus, drücken Sie anschließend
-Taste� Das USB-Menü erscheint�
die OK
USB als
4� Wählen Sie mit die Option Foto, Musik,
oder Video; drücken Sie OK erscheint�
� Der USB-Browser
5� Blättern Sie mit durch die Dateien
oder Ordner, bestätigen Sie mit OK EXIT-Taste kehren Sie wieder zum vorherigen
Menü/Ordner zurück�
� Mit der
6� Wählen Sie im Miniaturbild-Browser mit den
Tasten
ein Foto, Musikstück oder Video�
7� Drücken Sie zur Wiedergabe von Bild, MP3 oder
Video OK
8� Verwenden Sie die Tasten an der Fernbedienung
und befolgen die Bildschirmanweisungen�
Fotos anzeigen
Tastenfunktionen bei vergrößerter Fotoanzeige:
Tasten Beschreibungen
I
/F
T
U
/
MENU Öffnet das Foto-Untermenü� Blaue Taste Foto drehen� EXIT Zurück zum letzten Schritt�
Rufen Sie mit Menu die Diashow-Einstellungen auf�
HINWEIS
Blaue Schaltfläche: nur im Modus “Pause”
verfügbar.
Zum Starten und Anhalten der Diaschau�
Zum Aufrufen des vorherigen/nächsten Fotos im selben Ordner�
Audiodateien wiedergeben
Tastenfunktionen bei der Audiowiedergabe:
Tasten Beschreibungen (Cursor) (Cursor)
I/F
H
T
/
U
Schneller Vorlauf� Schneller Rücklauf� Wiedergabe starten oder anhalten� Wiedergabe stoppen� Sprung zur vorherigen/nächsten
Audiodatei�
MENU Öffnet das Audio-Untermenü� EXIT Zurück zum letzten Schritt� Blaue Taste Nur Audio�
Rufen Sie mit Menu die Musik-Setup-Menü auf�
Videos abspielen
Tastenfunktionen bei der Videowiedergabe:
Tasten Beschreibungen (Cursor) (Cursor)
I/F
H
T
/
U
Schneller Vorlauf� Schneller Rücklauf� Wiedergabe starten oder anhalten� Wiedergabe stoppen� Sprung zum vorherigen/nächsten
Kapitel�
MENU Öffnet das Video-Untermenü� EXIT Zurück zum letzten Schritt�
Rufen Sie mit Menu die Video-Setup-Menü auf�
USB-Kompatibilität
USB 2�0-Gerät
Dateisystem Foto-
Dateiformat
Audio­Dateiformat
Video­Dateiformat
HINWEIS
• JPEG-Dateien im Progressive-Format werden nicht unterstützt�
• Eine störungsfreie Wiedergabe mit einem USB-Gerät kann nicht gewährleistet werden�
• Zwischengeschaltete USB-Hubs können zu Funktionsstörungen führen�
USB-Speicher, USB-Kartenleser, Festplatten (Massenspeicher)
FAT32 / NTFS
JPEG (*�jpg), PNG
MPEG1 (*�MP3) Bitrate: 32, 64, 96, 128, 196, 256, 320 kbps Abtastfrequenz: 32, 44,1, 48 kHz
MPEG1/2 (*�AVI, *�MPG, *�MPEG, *�TS) MPEG4 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MK V) H�264 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MK V, *�TS) XviD (*�AVI)
DE
-
11
Page 28
Ein USB-Gerät oder externe Geräte anschließen
DE
• Zum Anschluss von USB-Geräten müssen USB 2�0-kompatible Kabel verwendet werden�
• Videowiedergabe über ein USB-Gerät ist eventuell nicht möglich oder die Wiedergabequalität ist vermindert, falls die Datentransfergeschwindigkeit des Gerätes zu gering ist�
• Dateinummern über 1000 werden möglicherweise nicht angezeigt�
• Kein schneller Betrieb zwischen Wiedergabe/Pause/ Schnellvorlauf/Rücklauf�
• Wenn die USB-Lese-/Schreibgeschwindigkeit unter den Anforderungen liegt, werden die Videos möglicherweise ruckelnd bzw� nicht flüssig wiedergegeben (bei Full-HD­Format)�
• Dateien in USB 1�1-Geräten werden möglicherweise nicht richtig wiedergegeben�
• Einige Videodateiformate werden je nach Datei möglicherweise nicht wiedergegeben�
Smartcard in das CA-Modul einsetzen
Zum Empfang verschlüsselter Digitalsender muss ein so genanntes CA-Modul mitsamt Smartcard in den CI­Steckplatz des Fernsehgerätes eingesetzt werden�
CA-Modul und Smartcard werden nicht mitgeliefert� Solches Zubehör erhalten Sie von Ihrem Händler�
Smartcard in das CA-Modul einsetzen
1� Schieben Sie das CA-Modul vorsichtig mit den
Kontakten voraus in den CI-Steckplatz ein�
2� Das Logo auf dem CA-Modul zeigt dabei nach
hinten�
CA-Moduldaten abrufen
Achten Sie nach Einsetzen und Aktivieren des CA-Moduls darauf, dass die Eingangsquelle auf TV eingestellt ist�
HINWEIS
• Dieses Menü steht nur bei digitalen Sendern zur Verfügung�
• Die Inhalte dieses Menüs können je nach Anbieter des CA-Moduls unterschiedlich ausfallen�
Modul: Allgemeine Informationen zum CA-Modul� Menü: Einstellungsparameter zu einzelnen
Abfrage: Hier können Sie unterschiedliche Werte wie
Smartcards�
Kennwörter eingeben�
HDMI-Anschluss
System-Standby
• Wenn diese Option auf „On“ (Ein) gestellt ist, wird beim Ausschalten des Fernsehers automatisch das verbundene HDMI-CED-kompatible Gerät ausgeschaltet�
Audiorückkanal
Der Fernseher kann mit nur einem ARC-kompatiblen HDMI-Kabel Audiodaten für den am Fernsehgerät angezeigten Videoinhalt an ein angeschlossenes Audiogerät senden� Dank dieser Funktion muss kein separates digitales oder analogen Audiokabel verwendet werden�
Zur Nutzung von Audiorückkanal verbinden
• Sie benötigen ARC-kompatible Kabel/Geräte; verbinden Sie diese zur Aktivierung der Funktion mit dem HDMI 1
-Anschluss�
HINWEIS
• Die Überprüfung des Lizenzschlüssels dauert etwa 30 Sekunden, wenn Sie eine Smartcard zum ersten Mal in ein CI+-kompatibles CA-Modul einsetzen� Diese Aktion kann fehlschlagen, wenn keine Antenne angeschlossen ist oder noch nie zuvor eine „Auto-Installation“ ausgeführt wurde�
• Die Firmware des CI+-kompatiblen CA-Moduls wird von Zeit zu Zeit aktualisiert� Vor Abschluss der Aktualisierung ist kein Fernsehempfang möglich� Bei laufender Aktualisierung werden sämtliche Bedientasten mit Ausnahme der Ein-/Austaste gesperrt�
• CI+-kompatible CA-Module lassen keine Ausgabe geschützter Medien über die Ausgänge des Fernsehgerätes zu�
• Falls eine Meldung zur Aktualisierung der Smartcard beim Empfang CI+-kompatibler Sendungen angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm�
• Achten Sie darauf, dass das CA-Modul richtig eingesteckt wird�
-
DE
12
Unterstützte Anzeigeauflösungen
Computerformate (PC) Auflösung Bildwiederholfrequenz
640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Videoformate
Auflösung Bildwiederholfrequenz
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p (nur HDMI) 50 Hz, 60 Hz, 24 Hz
Page 29
Anhang
Problemlösung
Problem Mögliche Lösung
Kein Bild 1� Netzkabel richtig anschließen�
2� Gerät einschalten� 3� Signalkabel richtig anschließen�
4� Beliebige Taste am Fernsehgerät drücken� Anormale Farbdarstellung Signalkabel richtig anschließen� Verzerrtes Bild 1� Signalkabel richtig anschließen�
2� Auf kompatible Signale achten� Bild zu dunkel Helligkeit und Kontrast nachstellen� Nur Ton, kein Bild 1� Prüfen, ob das Eingangssignalkabel richtig angeschlossen ist�
2� Der Pegel des HF-Signals darf nicht unter 50 dB liegen� Nur Bild, kein Ton 1� Signalkabel richtig anschließen�
2� Lautstärke entsprechend nachregeln�
3� Audiosignalkabel richtig anschließen�
4� Der Pegel des HF-Signals darf nicht unter 50 dB liegen� Fernbedienung funktioniert nicht 1� Batterien auswechseln�
2� Netzstecker ziehen, 10 Sekunden abwarten, Netzstecker wieder
einstecken, Gerät einschalten�
Über Antenne werden nur wenige Sender empfangen
Keine Farbe Bitte stellen Sie die Farbparameter richtig ein� Flackerndes Bild und „Geisterbilder“ 1� Anschluss von Antennen-/Signalkabel prüfen�
Unterbrochene Linien im Bild Antenne besser ausrichten�
Bestimmte Fernsehsender sind blockiert� (Hoffentlich lassen sich einige Sender beziehen)
Überlappende Bilder oder „Geisterbilder“
Funktionen lassen sich nicht auswählen Die gewünschte Funktion wird grau angezeigt und kann nicht ausgewählt
Es werden keine Sender empfangen Bitte fügen Sie mit dem Aktualisierungssuchlauf Sender hinzu, die noch nicht
Bitte starten Sie den Sendersuchlauf erneut, damit weitere Sender gespeichert
werden�
2� Prüfen, ob tatsächlich ein Signal ausgestrahlt wird�
3� Signalquelle überprüfen, gegebenenfalls Eingang umschalten�
Halten Sie das Fernsehgerät von Störquellen (z� B� Autos, Neonröhren,
Haartrockner) fern�
Bitte fügen Sie mit dem Aktualisierungssuchlauf Sender hinzu, die noch nicht
gespeichert wurden�
Bitte verwenden Sie eine Außenantenne ohne Richtwirkung�
(Falls der Fernsehempfang durch hohe Objekte (z� B� Berge oder Gebäude)
gestört wird�)
werden�
gespeichert wurden�
Umweltrelevante Angaben
A Produkt-Datenblatt
B Markenzeichen:SHARP C
Produkt-Nr� LCD-Fernseher
D
Modell-Nr�
E Energieeffizienzklasse Class A+ Class A+ Class A+
Sichtbare Bildschirmgröße (diagonal, ca�) (Zoll/cm) 32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
F
Durchschnittlicher Stromverbrauch im
G
eingeschaltetem Zustand (Watt)* Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)**
H
I Standby-Stromverbrauch (Watt)
Stromverbrauch im ausgeschaltetem Zustand
G
(Watt)
K Display-Auflösung (px) 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080
HINWEIS
* Der Stromverbrauch im eingeschalteten Zustand variiert je nach dargestelltem Bildmaterial
Stromverbrauch von XYZ kWh je Jahr auf der Grundlage des Stromverbrauchs eines Fernsehgeräts, dass an 365
**
Tagen für 4 Stunden am Tag einge-schaltet ist. Der tatsächliche Stromverbrauch hängt davon ab, wie das
Fernsehgerät verwendet wird.
LC-32LD170E LC-32LD171E LC-32LD172E
31W 46W 71W
45kWh 67kWh 104kWh 0�26W 0�27W 0�27W
N/A N/A N/A
LC-40LD270E LC-40LD271E LC-40LD272E
LC-50LD270E LC-50LD271E LC-50LD272E
DE
-
13
Page 30
Anhang
Technische Daten
32-Zoll-LCD-
Element
LCD-Bildschirmgröße (diagonal) 32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
Anzahl Bildpunkte
Fernsehnormen PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Analog CCIR (B/G, I, D/K)
TV-Standards
TV­Funktionen
Audioverstärker 5 W x 2 8 W x 2 Lautsprecher (mm)
Rückwand
Seite
OSD-Sprache
Stromversorgung 220 – 240 V Wechselspannung, 50 Hz Stromverbrauch (IEC60065) 50 W 75 W 110 W Standby-Verbrauch < 0,3W < 0,3W < 0,3W
Gewicht
Betriebstemperatur 0 – 40 °C
Empfangskanäle
Tuner-System Auto-Suchlauf, 1599 Speicherplätze, Auto-Benennung, Auto-Sortierung Stereo/Zweikanalton NICAM/A2
Antenne UHF/VHF 75 SCART SCART (AV-Eingang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang) CVBS/Component CVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), Cinch-Kontakt (L/R) Digitaler Audioausgang Optischer digitaler Audioausgang x 1 (PCM) HDMI 1 Digitaler Video- und Audioeingang, ARC HDMI 2 Digitaler Video- und Audioeingang Kopfhörer 3,5mm-Buchse (Audioausgang) CI (Common Interface) EN50221, R206001, CI Plus-Spezifikation USB Softwareaktualisierung, Multimediawiedergabe
Ohne Ständer 4,63 kg 7,6 kg 12,7 kg Mit Ständer 5,02 kg 8,2 kg 13,5 kg
Digital
VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69 Kabel S-Band, Kanäle S1 – S41 SAT 950MHz - 2150MHz
Farbfernseher Modell: LC-32LD170E Modell: LC-32LD171E Modell: LC-32LD172E
3�147�264 Punkte (1366 x 768 x 3 Punkte)
DVB-T/C, DVB-T2 (ausgenommen LC-32LD170E/LC-40LD270E/LC­50LD270E), DVB-S/S2 (nur LC-32LD172E/LC-40LD272E/LC-50LD272E)
132 (H) x 34 (B) x 36�5 (T)
Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Spanisch, Griechisch, Portugiesisch, Schwedisch, Finnisch, Russisch, Polnisch, Türkisch, Ungarisch, Tschechisch, Slowakisch, Dänisch, Norwegisch, Estnisch, Lettisch, Litauisch, Slowenisch, Bulgarisch, Kroatisch, Rumänisch, Serbisch, Ukrainisch, Hebräisch, Arabisch
40-Zoll-LCD­Farbfernseher Modell: LC-40LD270E Modell: LC-40LD271E Modell: LC-40LD272E
6�220�800 Punkte (1920 x 1080 x 3 Punkte)
50-Zoll-LCD­Farbfernseher Modell: LC-50LD270E Modell: LC-50LD271E Modell: LC-50LD272E
6�220�800 Punkte (1920 x 1080 x 3 Punkte)
• Im Zuge kontinuierlicher Produktverbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, Änderungen an Design und Spezifikationen ohne Vorankündigung durchzuführen� Bei den angegebenen Leistungswerten handelt sich um Normwerte von Geräten aus laufender Produktion� Bei einzelnen Geräten können sich geringe Abweichungen ergeben�
HINWEIS
•
32 Zoll Gewicht ohne Basis = 4,63 kg Gerät und zugehörige Befestigung beweisen sich im Test als zuverlässig� (Wandmontageset, 100 x 100 mm Abstand, Schraubendurchmesser: M4 x 18) oder gleichwertig�
• 40 Zoll Gewicht ohne Basis = 7,6 kg Gerät und zugehörige Befestigung beweisen sich im Test als zuverlässig� (Wandmontageset, 200 x 200 mm Abstand, Schraubendurchmesser: M4 x 18) oder gleichwertig�
• 50 Zoll Gewicht ohne Basis = 12,7 kg Gerät und zugehörige Befestigung beweisen sich im Test als zuverlässig� (Wandmontageset, 400 x 200 mm Abstand, Schraubendurchmesser: M6 x 18) oder gleichwertig�
• Maßzeichnungen finden Sie auf der inneren Rückumschlagseite�
• Über den HDMI-Anschluss können keine Audiosignale ausgegeben werden�
-
DE
14
Page 31
Achtung:
Ihr Gerät wurde mit diesem Symbol gekennzeichnet� Dies bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte nicht mit dem allgemeinen Hausmüll entsorgt werden dürfen� Für solche Produkte stehen separate Sammelsystem zur Verfügung�
A� Hinweise zur Entsorgung (Privathaushalte)
1� Im Bereich der Europäischen Union
Achtung: Das Gerät darf nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgt werden!
Elektrische und elektronische Altgeräte müssen getrennt und gemäß örtlich geltenden Vorschriften zur ordnungsgemäßen Behandlung, Wiederverwertung und zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten entsorgt werden�
Je nach individueller Umsetzung durch die Mitgliedstaaten können Privatpersonen elektrische und elektronische Altgeräte innerhalb der EU kostenlos* bei speziellen Sammelstellen abgeben� In bestimmten Ländern* können Altgeräte beim Neukauf eines gleichwertigen Gerätes auch kostenlos durch den Handel zurückgenommen werden�
*) Einzelheiten erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung�
Falls elektrische oder elektronische Altgeräte Batterien oder Akkus enthalten, müssen diese separat gemäß örtlich gültiger Vorschriften entsorgt werden�
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung des Gerätes stellen Sie sicher, dass Abfallprodukte richtig behandelt, wiederverwertet und recycelt werden� Dadurch werden negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit verhindert, die bei unsachgerechter Entsorgung kaum vermieden werden können�
2� In anderen Ländern außerhalb der EU
Lassen Sie sich vor der Entsorgung des Gerätes von Ihrer Stadtverwaltung über sachgerechte Schritte zur Entsorgung informieren�
In der Schweiz: Elektrische und elektronische Altgeräte können kostenlos an den Handel zurückgegeben werden, ohne dass dabei ein neues Gerät erworben werden muss� Eine Liste mit zusätzlichen Entsorgungseinrichtungen finden Sie im Internet unter www�
swico�ch oder www�sens�ch
B� Hinweise zur Entsorgung (geschäftlicher Einsatz)
1� Im Bereich der Europäischen Union
Entsorgung kommerziell eingesetzter Produkte:
Bitte wenden Sie sich zur Rücknahme von Produkten an Ihren SHARP-Händler� Bei Rücknahme und Recycling fallen eventuell Gebühren an� Kleine Produkte (und kleine Mengen) können eventuell bei lokalen Sammelstellen abgegeben werden�
In Spanien: Bitte wenden Sie sich zur Rücknahme von Altgeräten an etablierte Sammelstellen oder an Ihre örtliche Stadtverwaltung�
2� In anderen Ländern außerhalb der EU
Lassen Sie sich vor der Entsorgung des Gerätes von Ihrer Stadtverwaltung über sachgerechte Schritte zur Entsorgung informieren�
In der EU: Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne besagt, dass gebrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem regulären Hausmüll entsorgt werden dürfen! Für Altbatterien wurden separate Sammelsystem zur ordnungsgemäßen Behandlung und zum vorschriftsgerechten Recycling eingerichtet�
Detaillierte Hinweise zu Sammlung und Recycling erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung�
In der Schweiz: Altbatterien müssen an den Handel zurückgegeben werden�
In Ländern außerhalb der EU: Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung hinsichtlich der ordnungsgemäßen Entsorgung von Altbatterien�
DE
-
15
Page 32
FR
Table des matières
MANUEL DE L'UTILISATEUR FRANÇAIS
Table des matières ������������������������������������������������� 1 Introduction ������������������������������������������������������������� 1
Cher client de SHARP .......................................... 1
Instructions importantes de sécurité .................... 2
Marque commerciales .........................................3
Télécommande .................................................... 4
Préparer et regarder la télévision �������������������������5
Utilisation de la télécommande ............................ 5
Exécuter l'installation automatique ....................... 5
Utilisation quotidienne .......................................... 5
Allumer/éteindre l’alimentation ........................ 5
Changer les chaînes ....................................... 5
Mode Veille ....................................................5
Sélection d'une source vidéo externe ............. 6
Utilisation sans la télécommande ................... 6
Télétexte .............................................................. 6
Menu TV ������������������������������������������������������������������ 7
Image .................................................................. 7
Ajuster les réglages de l'image ....................... 7
Utiliser Image intelligente ................................ 7
Réinitialiser par défaut .................................... 7
Son ...................................................................... 7
Ajuster les réglages du son ............................ 7
Utiliser le mode de son ................................... 7
Réinitialiser par défaut .................................... 7
TV ........................................................................ 7
Sélection télévision ................................... 7
Sélectionner une langue audio numérique 8
Recherche CH auto ................................. 8
Màj CH .................................................... 8
Recherche analogique numérique ............ 8
État du signal DVB-T ................................ 8
Recherche DVD-T RF simple .................... 8
État du signal DVB-C ............................... 8
Recherche DVD-C RF simple ................... 8
État du signal DVB-S ............................... 8
Recherche DVB-S RF simple ................... 8
Antenne ................................................... 8
CH préférées ............................................ 8
Passer CH ............................................... 8
Trier CH .................................................... 8
Modifier CH .............................................. 8
Effacer liste CH ........................................ 8
Configuration ....................................................... 8
Langue .......................................................... 8
Mode affichage .............................................. 8
Réglage heure ................................................ 8
Réglages sous-titres ...................................... 9
Réglages télétexte ......................................... 9
Interface commune ........................................ 9
OAD (Téléchargement manuel du logiciel) ...... 9
Contrôle alimentation ..................................... 9
Audio seul ................................................ 9
Économie énergie .................................... 9
Aucune opération pour veille .................... 9
Configuration CEC ......................................... 9
Emplacement ................................................. 9
Noms d'entrée ............................................... 9
Réglages éclairage icône ............................... 9
Version en cours ............................................ 9
Réinitialiser ..................................................... 9
Parental ............................................................... 9
Bloc CH ......................................................... 9
Class. par âge ................................................ 9
Modifier mot de passe ................................. 10
Connecter un périphérique USB ou des appareils
externes �������������������������������������������������������������� 11
Fonction USB ................................................... 11
Opérations de base ..................................... 11
Afficher des photos ...................................... 11
Ecouter de la musique ................................. 11
Jouer des clips vidéo ................................... 11
Compatibilité d’appareils USB ........................... 11
Vérifier les informations du module CA ......... 12
Connexion HDMI ............................................... 12
Canal de retour audio (ARC) ......................... 12
Résolutions d’affichage supportées ................... 12
Appendice ������������������������������������������������������������� 13
Guide de dépannage ......................................... 13
Spécifications environnementales ...................... 13
Spécifications .................................................... 14
Introduction
Cher client de SHARP
Merci d’avoir acheté ce téléviseur LCD en couleur de SHARP. Pour votre sécurité et pour profiter de nombreuses années d'utilisation sans problèmes, veuillez lire attentivement la section Instructions importantes de sécurité avant d’utiliser cet appareil.
-
1
Page 33
Introduction
FR
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Instructions importantes de sécurité
• Nettoyage—Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise de courant CA avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'appareil. N’utilisez pas des produits de nettoyage liquides ou aérosols.
• Utilisez un chiffon doux humide pour essuyer doucement l'écran quand il est sale. Afin de protéger l'écran, n'utilisez pas un chiffon chimique pour le nettoyer. Les produits chimiques peuvent endommager ou fissurer le meuble du téléviseur.
• Eau et humidité—N'utilisez pas l’appareil à priximité d’une source d’eau, par exemple à coté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine ou dans un garage humide.
• Ne posez pas des vases ou des objets contenant du liquide sur l'appareil. L'eau pourrait être renversée sur l'appareil et présenter un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Support—N’installez pas l'appareil sur un chariot, un établi, un tripode ou une table instable. L’appareil pourrait basculer et tomber, causer des blessures corporelles ou endommager l'appareil. Utilisez seulement un chariot, un établi, un tripode ou une table qui a été recommandé par le fabricant ou qui est vendu avec l’appareil. Lorsque vous installez l'appareil sur un mur, faites attention à bien respecter les instructions du fabricant. Utilisez seulement des accessoires de montage recommandés par le fabricant.
• Lorsque vous utilisez un chariot pour déplacer l'appareil, faites attention lorsque vous le poussez. Des arrêts brusques, une force excessive ou une surface irrégulière peuvent faire basculer le chariot et l'appareil.
•
Ventilation—Les fentes et les trous dans le boîtier de l’appareil sont pour la ventilation. Ne recouvrez pas et n'obstruez pas ces fentes et ces trous car une ventilation insuffisante peut causer à l'appareil de surchauffer et/ou réduire la durée de vie de l'appareil. Ne posez pas l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou des surfaces similaires car ils peuvent obstruer les fentes de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation incorporée ; n’installez pas l’appareil dans un endroit serré comme dans une armoire ou sur une étagère, à moins qu’une ventilation adéquate de 10 cm ait été prévue ou que les instructions du fabricant aient été suivis.
• L’écran LCD de ce téléviseur est en verre. Il peut donc se casser si l'appareil est tombé ou s’il a été cogné. Si l'écran LCD s'est cassé, faites attention à ne pas vous blesser avec les morceaux de verre.
• Sources de chaleur—Gardez l'appareil à l'abri des sources de chaleur par ex. un radiateur, un four, une cuisinière ou tout autre appareil qui produit de la chaleur (y compris des amplificateurs).
• Pour réduire le risque d'incendie, ne posez jamais des bougies ou des flammes nues sur ou près du téléviseur.
• Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, ne mettez pas le cordon d'alimentation sous le téléviseur ou d'autres objets lourds.
• Casques—Ne réglez pas le volume à un niveau élevé. Les experts en audition recommandent de ne pas écouter de manière prolongée à des volumes élevés.
• Ne laissez pas une image fixe affichée sur l'écran pendant une longue période ou une image fantôme peut rester visible.
• Le téléviseur consomme de l'énergie tant que le cordon d'alimentation est branché.
• Entretien—N'essayez pas de faire un entretien vous-même. L’ouverture du boîtier peut vous exposer à des courants
électriques dangereux et d’autres risques. Contactez toujours un technicien qualifié pour les entretiens.
• « La fiche secteur ou le coupleur de l'appareil est utilisé en tant que dispositif de coupure d'alimentation, le dispositif de coupure d'alimentation doit rester facilement accessible. » ou équivalent.
• L'appareil ne doit en aucun cas être exposé à des liquides (égouttements, éclaboussures) et aucun objet rempli de liquide (vases, etc.) ne doit être placé au-dessus.
L'écran LCD est un produit de très haute technologie, vous offrant des images très détaillées. En raison du très grand nombre de pixels dans cet appareil, il peut arriver occasionnellement que des pixels inactifs apparaissent sur l’écran sous forme d’un point fixe de couleur bleue, verte, rouge ou jaune. Cela fait parti des spécifications de l'appareil et n'est pas un mal fonctionnement.
Précautions à suivre lorsque vous transportez le téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le portez jamais en appliquant une pression sur l'écran. Assurez-vous de toujours porter le téléviseur par deux personnes le tenant avec les deux mains—une main sur chaque côté du téléviseur.
Installation sur un mur
• L’installation de ce téléviseur LCD en couleur requiert des compétences particulières et ne doit être faite que par un technicien qualifié. Les clients ne doivent pas essayer de l’effectuer eux-mêmes. responsable d'un mauvais montage ou d’un montage qui pourrait causer un accident et des blessures.
• Lorsque vous choisissez un support mural, vérifiez qu'il laisse un espace suffisant à l'arrière du téléviseur pour le branchement des câbles.
SHARP ne peut pas être tenu
2
-
Page 34
Introduction
FR
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'incendie, ne posez jamais des bougies ou des flammes nues près du téléviseur
« Une pression sonore excessive provenant des casques et des écouteurs peut entraîner une perte auditive. Régler l'égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des casques et des écouteurs et par conséquent le niveau de pression sonore. » ou équivalent.
Avertissements à propos de l'utilisation dans des endroits à hautes et basses températures
• Lorsque l'appareil est utilisé dans un endroit à basse température (par ex. une chambre, un bureau), l'image peut laisser des marques ou sembler avoir un petit délai. Ceci n’est pas un mal fonctionnement, l'appareil marchera à nouveau correctement lorsque la température revient à une valeur normale.
• Ne pas ranger l'appareil des endroits chauds ou froids. De plus, ne pas laisser l'appareil dans un endroit directement au soleil ou près d'un chauffage, car le boîtier peut se déformer et causer au panneau LCD de mal fonctionner.
• Température de stockage : +5°C à +35°C.
Les appareils connectés à la prise de terre protective de l'installation du bâtiment via la connexion PRINCIPALE ou via d'autres appareils avec une connection à la prise de terre et à un système de distribution de télévision utilisant un câble coaxial, peuvent dans certains cas rares poser un risque d'incendie. La connexion à un système de distribution de télévision doit donc être via un appareil avec isolement électrique pour une certaine plage de fréquence (isolateur galbanique, voir EN 60728-11).
REMARQUE
• Pour les spécifications pour la Norvège et la Suède, les spécifications d'isolation sont aussi appropriées pour les
appareils pouvant être connectés à des systèmes de distribution de télévision.
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchi.
ATTENTION
L’utilisation d’une pile d'un mauvais type peut résulter en une fuite et/ou une explosion. Respectez toujours les instructions suivantes :
•
N’utilisez pas des piles de différents types. Des piles de différents types auront des caractéristiques différentes.
• N’utilisez pas des piles usées avec des piles neuves. Si vous utilisez une pile usée avec une pile neuve, la durée de vie des piles sera réduite et les piles pourraient couler.
• Remplacez les piles dès qu'elles sont usées. Le produit qui peut couler des piles est un produit chimique irritant. Si les piles ont coulé, utilisez un chiffon pour nettoyer le compartiment des piles.
• Les piles fournies avec l’appareil peuvent durer moins longtemps que normal, en fonction des conditions de stockage.
Note sur la mise au rebut des piles :
Les piles fournies ne contiennent aucun produit chimique dangereux comme cadmium, plomb ou mercure. La règlementation des piles usées stipule que les piles usées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Jetez
seulement les piles usées dans des récipients de collecte appropriés installés dans les zones commerciales.
Marque commerciales
• HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
• Le logo «HD TV» est une marque déposée de DIGITALEUROPE.
• Le logo «HD TV 1080p» est une marque déposée de DIGITALEUROPE.
• Le logo DVB est une marque commerciale déposée de Digital Video Broadcasting - DVB - project.
• Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby.
• Le symbole « Dolby » et le double « D » sont des marques déposées par les laboratoires Dolby.
• Fabriqué sous licence sous les numéros de brevet aux États-Unis : 5 956 674, 5 974 380, 6 487 535 ainsi
que d'autres brevets déposés et en cours d'homologation aux États-Unis et dans le monde entier. DTS, son symbole ainsi que DTS et le symbole réunis sont des marques déposées. DTS 2.0+Digital Out est une marque commerciale de DTS, Inc. Le produit comprend le logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
-
3
Page 35
Introduction
FR
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
Télécommande
1. I (MARCHE)
Appuyez pour allumer le téléviseur LCD ou pour passer en mode veille.
2. BOUTONS NUMÉRIQUES
0-9
Appuyez pour sélectionner directement une chaîne de télévision.
3. PRE PR (PRÉ PR)
Appuyez pour retourner à la dernière chaîne de télévision sélectionnée.
4. ECO (ÉCO)
Appuyez pour passer
Économie énergie d'Activé à Désactivé
5.
.
Appuyez pour afficher les informations de l'émission, si disponibles.
6.
Appuyez pour couper et restaurer le son. Vous pouvez également appuyer sur (k/l) pour restaurer le volume précédent.
7. P ( / ) Appuyez pour sélectionner la chaîne.
8. VIDEO (ADJ) (VIDÉO (RÉGL))
Appuyez pour régler le téléviseur LCD à un mode d’image prédéfini :
Dynamique / Standard / Film / Économie énergie�
9. SLEEP (SOMMEIL)
Appuyez pour éteindre le téléviseur LCD après une certaine durée (10 à 120 minutes).
10.
Appuyez pour naviguer et confirmer votre sélection.
11. EXIT (QUITTER)
Appuyez pour fermer le menu OSD du téléviseur LCD ou retourner au niveau précédent.
12. R/G/Y/B (Boutons de couleur)
Appuyez pour sélectionner les images avec différentes couleurs de texte. Les fonctions sont différentes pour chaque chaîne.
13. SIZE (TAILLE)
Appuyez pour changer la taille des caractères : Plein écran, Moitié supérieure et Moitié inférieure.
14. SUBPAGE (SOUS-PAGE)
Appuyez pour choisir une sous­page lorsque la page ouverte contient des sous-pages.
15. REVEAL (RÉVÉLER)
Pour révéler des informations cachées comme par exemple les réponses à un questionnaire
16. FREEZE (GELER)
Appuyez pour geler une image mobile à l'écran (uniquement disponible quand votre source d'entrée est TV).
Le signal de sortie Péritel sera aussi gelé lorsque vous regardez des chaînes numériques.
Attention : Ne gelez pas l'image vidéo pendant une longue période car cela pourrait endommager l'écran du téléviseur LCD.
17. (SOURCE D'ENTRÉE)
Appuyez pour sélectionner une source d’entrée
18. EPG
Appuyez pour afficher le guide électronique des émissions lorsque vous regardez des chaînes numériques.
19. PR LIST (LISTE PR)
Appuyez pour afficher la liste des chaînes.
20. DTV/ATV (TVN/TVA)
Appuyez pour basculer entre TV numérique et TV analogique
.
21. (Mode affichage)
Appuyez pour sélectionner les
formats d'image : Automatique /
16:9 / 14:9 / Plein écran / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
.
22. (k/l)
Appuyez pour régler le volume.
23. AUDIO (ADJ) (AUDIO (RÉG))
Appuyez pour changer entre les modes de son prédéfinis du téléviseur LCD : Utilisateur /
Musique / Parole�
24. DUAL (DOUBLE) Appuyez pour sélectionner Mono /
Stéréo / Dual1 / Dual2 pour une
chaîne de télévision analogique. Appuyez pour sélectionner la langue audio pour une chaîne de télévision numérique.
25. OK
Appuyez pour confirmer un réglage.
26. MENU
Appuyez pour ouvrir le menu OSD du téléviseur LCD.
27. SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Avec la télévision numérique, appuyez pour désactiver/changer la langue des sous-titres.
Avec la télévision analogique, appuyez pour désactiver/changer la langue des sous-titres du télétexte.
28. TELETEXT (TÉLÉTEXTE)
Appuyez pour afficher le télétexte. Appuyez à nouveau pour afficher le télétexte avec la télévision. Appuyez à nouveau pour fermer le télétexte.
29. HOLD (ATTENTE)
Appuyez pour arrêter le défilement des pages.
Le décodeur de texte arrête de recevoir des données.
30. INDEX
Appuyez pour revenir à la page 100 ou à la page d'index, puis appuyez sur 0 à 9. La page du télétexte sera numérotée et ajoutée à la page que vous sélectionnez ou à l'élément secondaire.
31. En mode USB :
(Vous devez programmer le réglage avec la télécommande pour contrôler des appareils connectés).
Appuyez pour retourner au titre ou à la piste précédente.
Appuyez pour arrêter la lecture.
Appuyez pour commencer/pauser la lecture.
Appuyez pour aller au titre ou à la piste suivante.
-
4
Page 36
FR
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande dans la direction du capteur de télécommande lorsque vous l'utilisez. Les objets présents entre la télécommande et le capteur de télécommande peuvent bloquer le fonctionnement correct.
Capteur de
télécommande
30º (5 m)
Horizontal
• Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles pour éviter d'endommager la télécommande avec une fuite de produit chimique.
(7 m)
Préparer et regarder la télévision
• Installation antenne
Sélectionnez l'option Antenne à partir de l'écran Configuration auto puis appuyez sur OK pour démarrer Recherche CH auto.
• Installation câble
Sélectionnez l'option Câble à partir de l'écran Configuration auto screen. Puis sélectionnez
l'opérateur si la sélection est disponible (selon le pays). Vous pouvez également sélectionner l'Identifiant réseau à partir de cet écran. Saisissez manuellement l'Identifiant réseau en utilisant les boutons numériques.
• Installation « Préférez satellite »
Sélectionnez les chaînes de TV payantes : HD+, Sky, Digiturk, ORS.
• Installation avec « General satellite »
Sélectionnez le réglage pour système d'antenne (Un LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Câble unique) ou
appuyez sur OK
pour passer le réglage.
Utilisation quotidienne
Afficher l'écran du menu
Appuyez sur MENU sur la télécommande pour afficher l'écran du menu.
Sélectionner un élément en utilisant la télécommande�
40” 50”
Normal
Activé
Accéder
1/2
90 50 50 10
0
Menu principal
Conguration
Select
Image
Parental
Image
Son
TV
Image intelligente
Rétro-éclairage
Contraste Luminosité Saturation Netteté Teinte Temp. couleur Surbalage 16:9 Advanced Video
Vidéo avancé
RevenirChoisir EXIT
Standard
32” 75 58 68
OK
3
1� Appuyez sur pour sélectionner le menu
souhaité.
2� Appuyez sur pour sélectionner/régler
l'élément au niveau souhaité. Le nouveau réglage sur l'écran est appliqué immédiatement.
3� Appuyez sur EXIT pour retourner au niveau
précédent.
Allumer/éteindre l’alimentation
Allumez en appuyant sur le bouton du téléviseur. Éteignez en appuyant sur à nouveau le bouton du
téléviseur.
Changer les chaînes
Changez les chaînes en appuyant sur le bouton P .
Mode Veille
E
Pour mettre en mode Veille
Si le téléviseur est allumé, vous pouvez le mettre en mode Veille en appuyant sur le bouton B
E
Allumer du mode Veille
de la télécommande.
Pour l'allumer depuis le mode Veille, appuyez sur le bouton B
de la télécommande.
Etat de l'indicateur TV
B indicateur
Arrêt Eteint
Rouge Veille
Bleu Allumé
État
Quitter l'écran du menu
Appuyez sur EXIT ou MENU pour quitter l'écran du menu.
Exécuter l'installation automatique
Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner vos préférences de Langue, Pays, Mode balayage, Configuration auto et Emplacement
REMARQUE
• Si vous n'allez pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez directement le cordon d’alimentation de la prise de courant.
• Une petite quantité d'électricité est consommée même quand l'alimentation est éteinte.
.
-
5
Page 37
Préparer et regarder la télévision
FR
FR
Sélection d'une source vidéo externe
Une fois que la connexion est effectuée, appuyez sur le bouton b pour afficher l'écran Sélection d'entrée, puis appuyez sur le bouton pour passer à la source externe appropriée et appuyez sur le bouton
OK pour confirmer.
Utilisation sans la télécommande
P
P
Cette fonction est pratique lorsque vous n'avez pas la télécommande près de vous.
1� Appuyez brièvement sur MENU pour afficher
l'écran de contrôle direct.
2� Appuyez sur P ▲▼ au lieur de / , ou
appuyez sur sélectionner l'option du menu.
k/l au lieu de pour
3� Appuyez sur pour confirmer la sélection.
REMARQUE
• L'écran du menu de contrôle direct disparaîtra automatiquement après quelques secondes.
EPG (Guide électronique des émissions)
EPG est un guide électronique qui affiche les informations et les horaires des émissions de télévision numérique. Ce guide n'est pas disponible avec les chaînes analogiques. Vous pouvez naviguer, sélectionner et regarder des émissions.
REMARQUE
• La première fois que vous utilisez le EPG, vous serez invité à effectuer une mise à jour. Si c'est le cas, suivez les instructions à l'écran.
1� Appuyez sur EPG sur la télécommande pour
afficher le menu EPG
.
2� Utilisez les boutons de la télécommande pour
activer les actions disponibles.
• : Sélectionner la chaîne.
• : Changer l'heure.
• Rouge (bouton de couleur) : Affiche le EPG du jour
précédent.
• Vert (bouton de couleur) : Affiche le EPG du jour
suivant.
• Bleu (bouton de couleur) : Règle le type de la liste
des chaînes.
REMARQUE
• L'élément Sous-genre peut ne pas être disponible pour
tout le paramétrage du pays sélectionné.
3� Appuyez sur EPG ou EXIT pour quitter.
Télétexte
Allumer et éteindre le télétexte
1� Sélectionnez une chaîne de TV ou une source
externe avec un programme de télétexte.
2� Appuyez sur TELETEXT pour ouvrir le télétexte.
• Beaucoup de stations utilisent le système d'exploitation TOP, et quelques unes utilisent FLOF (par ex. CNN). Votre téléviseur supporte ces deux systèmes. Les pages sont divisées par groupes de rubriques et rubriques. Après avoir allumé le télétexte, jusqu'à 1 000 pages sont stockées pour l'accès rapide.
• Si vous sélectionnez une émission sans signal de télétexte, le message «Pas de télétexte» s'affichera.
• Le même message s'affichera dans les autres modes si aucun signal de télétexte n'est disponible.
3� Appuyez à nouveau sur TELETEXT pour afficher
le télétexte avec la télévision.
4� Appuyez à nouveau sur TELETEXT pour
désactiver le télétexte.
REMARQUE
• Le télétexte ne marchera pas lorsque le type de signal sélectionné est RVB.
Boutons d'utilisation du télétexte
Boutons Description
P ( / )
Couleur (R/V/J/B)
0 - 9 Sélectionnez directement n'importe
SIZE Pour changer l'image du télétexte vers
INDEX Appuyez sur ce bouton pour retourner
HOLD Pour arrêter la mise à jour automatique
REVEAL Pour révéler des informations cachées
SUBPAGE Pour choisir une sous-page lorsque
Pour aller au numéro de page suivante ou précédente.
Sélectionnez un groupe ou un bloc de pages affichées dans les parenthèses colorées en bas de l'écran, en appuyant sur la Couleur (R/ V/J/B) correspondante sur la télécommande.
quelle page entre 100 et 899, avec 0 - 9.
le Haut, Bas ou Plein.
à la page 100 ou à la page d’index.
des pages de télétexte, ou arrêter le mode d'attente.
comme par exemple les réponses à un questionnaire
la page ouverte contient des sous­pages.
Appuyez sur les boutons numériques sur la télécommande pour ouvrir directement la sous-page. (deux chiffres)
-
6
Page 38
FR
FR
Image
Ajuster les réglages de l'image
• Rétro-éclairage: Change le niveau d'intensité du
rétroéclairage.
• Contraste: Change le niveau des parties claires de la
vidéo mais ne change pas les parties sombres.
• Luminosité: Change le niveau d'éclairage dans la
vidéo.
• Saturation: Change le niveau de saturation.
• Netteté: Change le niveau de netteté des petits
détails.
• Teinte: Change les couleurs sur rougeâtre ou
verdâtre.
• Temp� couleur: Règle la température des couleurs sur Froid (plus bleu), Normal (équilibré), Chaud (plus rouge).
• Surbalage 16:9: Quand il est réglé sur « Activé », agrandit l'image pour masquer le bord de l'image.
• Vidéo avancé:
* Réduction bruit numérique: Filtre et réduit le
bruit dans la vidéo.
* Contraste actif: Améliore dynamiquement les
détails du contraste dans la vidéo.
* Ajustement gamma: Modifie les tons entre
les parties claires et les parties sombres.
* Rétroéclairage adaptatif: Optimise
automatiquement les niveaux de rétroéclairage pour les scènes sombres.
Utiliser Image intelligente
En plus de pouvoir ajuster manuellement les réglages de l'image, vous pouvez utiliser Image intelligente pour régler votre téléviseur avec des réglages d'image prédéfinis.
• Dynamique
• Standard
• Film
• Économie énergie
Réinitialiser par défaut
Menu TV
• CH audio: Sélectionne le mode audio.
• Type sortie numérique: Sélectionne le type de
sortie audio numérique.
• Entrée HDMI 1: Sélectionner pour correspondre au
signal d'entrée.
• Entrée HDMI 2: Sélectionner pour correspondre au
signal d'entrée.
• Contrôle volume auto: Réduit les changements
brusques de volume, par exemple pendant les publicités ou lorsque vous changez de chaîne.
• Type: Sélectionne le type de diffusion audio. * Normal: Règle uniquement l'audio normal. * Malentendants: Procure une aide pour
comprendre et profiter des sous-titres (en fonction du diffuseur).
* Malvoyants: Définit l'association de l'audio
pour les malvoyants avec l'audio normal.
• Malvoyants: Règle la sortie de l'audio pour les
malvoyants.
* Enceinte * Casque * Volume: Règle le volume des sorties. * Pan et se fanent: Contrôle le niveau de l'audio
principal et la redéfinition de l'audio associé.
REMARQUE
• Graves/aigus: non disponible en mode Utilisateur (mode
son).
• Égaliseur: disponible uniquement en mode Utilisateur
(mode son).
• Entrée HDMI1 /entrée HDMI2: disponible uniquement
lorsque la fonction HDMI est sélectionnée.
Utiliser le mode de son
En plus de pouvoir ajuster manuellement les réglages du son, vous pouvez utiliser Mode son pour régler votre téléviseur avec des réglages de son prédéfinis.
• Utilisateur
• Musique
• Parole
Lorsque vous activez le Réinitialiser par défaut, les réglages originaux du téléviseur seront restaurés.
Son
Ajuster les réglages du son
• Grave: Règle le niveau des graves.
• Aigu: Règle le niveau des aigus.
• Equalizer: Règle le niveau de fréquence pour
correspondre à votre qualité sonore préférée.
• Balance: Règle la balance des haut-parleurs gauche
et droit en fonction de votre position d'écoute.
• Ecouteurs: Règle le volume du casque.
• Son sourround: Passe automatiquement le
téléviseur au meilleur mode de son surround disponible pour un programme.
Réinitialiser par défaut
Lorsque vous activez le Réinitialiser par défaut, les réglages originaux du téléviseur seront restaurés.
TV
Ce chapitre contient des instructions sur la réinstallation des chaînes ainsi que d'autres fonctions d'installation pratique des chaînes.
Sélectionnez Mode ajustement > Accéder pour entrer.
E Sélection télévision
Sélectionnez « Antenne », « Câble », « Préférez satellite » ou « General Satellite ».
-
-
7
7
Page 39
Menu TV
FR
REMARQUE
• Il peut vous être demandé de sélectionner votre opérateur de câble local avant de lancer le mode balayage câble.
E CH préférées
Vous pouvez créer une liste de chaînes préférées.
E Sélectionner une langue audio numérique
Sélectionnez 1er Audio ou 2eme Audio.
REMARQUE
• Si la langue audio sélectionnée n'est pas disponible, la langue audio par défaut sera utilisée.
E Recherche CH auto
Votre téléviseur recherche et stocke automatiquement toutes les chaînes de TV numérique et analogique, ainsi que tous les canaux de radio numérique.
E Màj CH
Màj CH a une fonction similaire à Recherche CH auto. La différence est que vous
pouvez mettre à jour la liste des chaînes sans effacer les informations originales.
REMARQUE
• Cette fonction est pour le mode Antenne seulement.
E Recherche analogique numérique
Vous pouvez rechercher et stocker manuellement les chaînes de télévision analogique.
E Passer CH
Vous permet de passer une ou plusieurs chaînes.
REMARQUE
• Pour regarder des chaînes qui ont été sautées, entrez directement le numéro de la chaîne en utilisant les boutons numériques de la télécommande ou sélectionnez la chaîne dans PR LIST
.
E Trier CH
Le tri des chaînes vous permet de réorganiser les chaînes dans le PR LIST.
E Modifier CH
Vous permet de changer le numéro ou le nom des chaînes.
• Numéro de chaîne: Saisissez une nouvelle chaîne en utilisant les boutons numériques de la télécommande.
• Nom de chaîne: Appuyez sur les boutons numériques de la télécommande pour renommer
la chaîne.
REMARQUE
• Le nouveau numéro de chaîne que vous entrez ne peut pas être le même.
E État du signal DVB-T
Vous pouvez contrôler l'état du signal de l'antenne.
E Recherche DVD-T RF simple
Antenne:
Mettez en surbrillance la case Chaîne RF, sélectionnez un numéro de chaîne à balayer.
E État du signal DVB-C
Vous pouvez contrôler l'état du signal du câble.
E Recherche DVD-C RF simple
Câble: Configure la case Fréquence, Modulation et Taux de symboles à balayer.
E État du signal DVB-S
Vous pouvez contrôler l'état du signal DVB-S.
E Recherche DVB-S RF simple
Vous pouvez rechercher des chaînes de télévision manuellement.
E Antenne
Permet de régler le système d'antenne avec plusieurs LNB pour recevoir plusieurs satellites
(Un LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Câble unique)
E Effacer liste CH
Utilisez cela pour effacer toutes les chaînes stockées dans la liste des chaînes.
Configuration
Langue
Pour choisir la langue du menu à l'écran.
Mode affichage
Modifie le format vidéo en fonction du contenu.
Réglage heure
Pour régler l'heure actuelle et le minuteur de sommeil.
• Changer le Fuseau
• Régler Heure
• Régler Minuterie
Minuterie met le téléviseur en veille après une durée définie.
REMARQUE
• Lorsque vous appuyez sur un bouton de la télécommande avec moins de 3 minutes restantes au compte à rebours, Minuterie sera automatiquement annulé.
-
8
Page 40
Menu TV
FR
Réglages sous-titres
Vous pouvez afficher les sous-titres de chaque chaîne de TV. Les sous-titres sont diffusés via le télétexte ou les diffusions numériques DVB-T. Avec les diffusions numériques, vous pouvez aussi choisir la langue préférée pour les sous-titres.
Lorsque vous regardez des chaînes avec un service pour les sourds, vous pouvez activer les commentaires sous-titres pour les sourds. Pour les chaînes numériques seulement.
REMARQUE
• Si la langue de sous-titres sélectionnée n'est pas disponible, la langue de sous-titres par défaut sera utilisée.
• Si la langue 1er Sous-titres sélectionnée n’est pas disponible, la langue 2eme Sous-titres
sera utilisée.
mode Veille quand aucun opération n'est effectuée.
Sélectionnez la durée parmi 1 heure / 2 heures / 4 heures. Ou sélectionnez Désactivé pour désactiver cette fonction.
REMARQUE
• 5 minutes avant que le téléviseur entre en veille, la durée
restante s'affichera toutes les minutes.
Configuration CEC
Cette fonction vous permet de contrôler l'appareil compatible HDMI-CEC raccordé par le connecteur HDMI.
Emplacement
Sélectionnez Magasin ou Maison. Le mode Magasin est recommandé pour l'affichage dans une salle d'exposition et le mode Maison est recommandé pour une utilisation domestique normale permettant des économies d'énergie.
Réglages télétexte
Vous pouvez sélectionner la langue du télétexte lorsque le téléviseur reçoit les signaux de télétexte diffusés par un réseau de TV.
Interface commune
Cette fonction vous permet de regarder des services codés (payants). (voir page 12).
REMARQUE
• Cette fonction peut ne pas marcher, en fonction des types de diffusion de votre pays.
OAD (Téléchargement manuel du logiciel)
Lorsque vous recevez la nouvelle de mise à jour du logiciel auprès du détaillant ou d'Internet, vous pouvez mettre à jour le logiciel d'exploitation en utilisant l'OAD (Over Air Download). Les données du logiciel mis à jour seront transférées à travers le signal TV.
REMARQUE
• N'éteignez pas le téléviseur pendant le processus de téléchargement.
Contrôle alimentation
Vous pouvez utiliser cette fonction pour économiser l'énergie.
E Audio seul
Quand vous sélectionnez « Activé », vous pouvez éteindre l'écran et profiter uniquement de l'audio.
E Économie énergie
Quand vous sélectionnez « Activé », le téléviseur diminue la consommation électrique et augmente la durée de vie du rétroéclairage.
Noms d'entrée
Vous pouvez mettre une étiquette pour chaque source d'entrée (sauf USB
), avec une description personnalisée.
Réglages éclairage icône
Quand vous sélectionnez « Activé », la LED à l'avant du téléviseur s'allume.
Version en cours
Affiche les informations du logiciel.
Réinitialiser
Lorsque vous activez le Réinitialiser, les réglages originaux du téléviseur seront restaurés.
Parental
Verrouille des chaînes de TV ou des appareils connectés avec un code à quatre chiffres pour empêcher les enfants de regarder du contenu non autorisé.
Vous devez entrer un mot de passe à 4 chiffres chaque fois que vous ouvrez le menu Parental
Entrez le mot de passe par défaut « 5351 ».
Bloc CH
Pour verrouiller des chaînes de TV pour empêcher les enfants de regarder certaines chaînes.
REMARQUE
• Lorsque vous sélectionnez une chaîne qui a été verrouillée, vous serez invité à entrer votre mot de passe. (Si votre mot de passe est correct, la chaîne qui a été verrouillée sera déverrouillée jusqu'à ce que le téléviseur entre à nouveau en veille.)
Class� par âge
.
E Aucune opération pour veille
Permet au téléviseur de passer automatiquement en
Certains diffuseurs numériques ont une classification en fonction de l'âge pour leurs programmes. Vous pouvez régler le téléviseur pour qu'il n'affiche que les
-
9
Page 41
FR
FR
Menu TV
programmes avec une classification appropriée pour vos enfants.
Modifier mot de passe
Entrez votre nouveau mot de passe dans la case
Nouveau mot de passe en utilisant les boutons numériques
nouveau votre nouveau mot de passe dans la case
Confirmer mot de passe
Effacer tous les réglages du contrôle parental
Réinitialise tous les réglages du menu Parental.
de la télécommande. Puis entrez à
.
-
10
Page 42
Connecter un périphérique USB ou des appareils externes
FR
Connecter un périphérique USB ou des appareils externes
Fonction USB
Ce téléviseur est équipé d'un connecteur compatible USB1.1 et USB2.0. Cela vous permet d'afficher des photos, d'écouter de la musique et de lire des vidéos enregistrées sur un appareil de stockage USB.
REMARQUE
• En fonction de l'appareil USB utilisé, il est possible que le téléviseur soit incapable de reconnaître les données.
• Utilisez seulement des caractères alphanumériques pour nommer vos fichiers.
• Les noms de fichiers contenant plus de 80 caractères (ce chiffre peut varier selon le type de caractères) ne pourront pas être affichés.
• Veillez à ne jamais débrancher l’appareil USB ou la carte mémoire du téléviseur lorsqu’un transfert de fichiers est en cours, durant la fonction diaporama, lorsqu'une commutation d'écran est en cours ou avant de quitter «USB» à partir du menu «Liste des entrées».
• Evitez les branchements et débranchements à répétition d’un appareil USB sur le téléviseur.
Opérations de base
1� Allumez le téléviseur. 2� Branchez l’appareil de stockage USB sur le port
USB situé sur le côté de votre TV.
3� Appuyez sur b sur la télécommande puis appuyez
sur
pour sélectionner la source d’entrée USB et
appuyez sur OK
. Le menu USB apparaît.
4� Appuyez sur pour sélectionner Photo,
Musique, ou Vidéo et appuyez sur OK
navigateur avec des miniatures USB apparaîtra.
5� Appuyez sur et OK pour parcourir les
fichiers ou les dossiers. Appuyez sur EXIT pour revenir à la fonction / au dossier précédent.
6� Dans le navigateur de vignettes, appuyez sur
pour sélectionner une photo, une musique
ou une vidéo.
7� Appuyez sur OK pour afficher l'image, lire le MP3
ou lire la vidéo.
8� Utilisez les boutons de la télécommande et suivez
les instructions à l’écran.
Afficher des photos
Boutons pour la fonction d’affichage des photos agrandies :
Boutons Descriptions
I/F
T
U
/
MENU Ouvre le sous-menu Photo. Bouton bleu Fait pivoter la photo. EXIT Retourne à l’opération précédente.
Appuyez sur Menu pour accéder au Réglages diaporama.
REMARQUE
Touche bleue: disponible uniquement en mode pause.
Démarre ou pause le diaporama. Pour aller à la photo précédente/
suivante dans le même répertoire.
. Le
Ecouter de la musique
Boutons du mode musique :
Boutons Descriptions (Curseur) (Curseur)
I/F
H
T
U
/
Avance rapide de la musique. Recul rapide de la musique. Démarre ou pause la musique. Arrête la musique. Pour aller au fichier de musique
précédent/suivant.
MENU Ouvre le sous-menu musique. EXIT Retourne à l’opération précédente. Bouton bleu Audio seulement.
Appuyez sur Menu pour accéder au Menu de configuration musique.
Jouer des clips vidéo
Boutons du mode lecture vidéo :
Boutons Descriptions (Curseur) (Curseur)
I/F
H
T
U
/
Avance rapide dans le clip vidéo. Recul rapide dans le clip vidéo. Démarre ou pause le clip vidéo. Arrête le clip vidéo. Va chapitre précédent/suivant.
MENU Ouvre le sous-menu vidéo. EXIT Retourne à l’opération précédente.
Appuyez sur Menu pour accéder au Menu de configuration vidéo.
Compatibilité d’appareils USB
Appareil USB 2�0
Systèmes de fichiers
Format des fichiers photos
Format des fichiers de musique
Format des fichiers vidéo
REMARQUE
Les fichiers à format jpeg progressif ne sont pas supportés.
•
• Tous les fichiers dans des appareils USB avec une
capacité peuvent ne pas être lus correctement.
• Le fonctionnement avec l’utilisation de hubs USB n’est pas garantie.
• Les câbles utilisés pour prolonger les appareils USB doivent être certifiés USB 2.0.
Mémoire USB, lecteur de carte USB, DD (Stockage de données)
FAT32 / NTFS
JPEG (*.jpg), PNG
MPEG1 (*.MP3) Débit binaire : 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Fréquence d’échantillonnage : 32k,
44.1k , 4 8kHz MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG, *.TS)
MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MK V) H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MK V, *.TS) XviD (*.AVI)
-
11
Page 43
Connecter un périphérique USB ou des appareils externes
FR
FR
• La lecture vidéo par un appareil USB peut ne pas être possible ou la qualité de la lecture peut être affectée si le taux de transfert de données de l'appareil est trop faible.
• Il se peut que les numéros de fichier supérieurs à 1 000 ne s'affichent pas.
• Ne passez pas de la lecture/pause/avance rapide/retour rapide trop rapidement.
• Si la vitesse de lecture/d'écriture USB est sollicitée (pour certain format en Full HD), la lecture de la vidéo peut souffrir de soubresaut ou d'irrégularité.
• Les fichiers dans des appareils USB 1.1 peuvent ne pas être lus correctement.
• Certains formats de fichiers vidéo peuvent ne pas être lus en fonction du fichier.
Insérer la carte à puce dans le module CA
Afin de pouvoir recevoir des chaînes numériques codées, un module d'Accès Conditionnel (module CA) et une carte à puce doivent être insérés dans la fente CI (Interface commune) du téléviseur.
Le module CA et la carte à puce ne sont pas des accessoires fournis. Vous pouvez normalement les acheter chez votre vendeur.
Insérer la carte intelligente dans le module CA
1� Insérez avec soin le module CA dans la fente CI
avec la face de contact vers l'avant.
2� Le logo sur le module CA doit faire face vers
l'extérieur à partir de l'arrière du téléviseur.
Vérifier les informations du module CA
Après avoir inséré et activé le module CA, assurez­vous que la source d'entrée est TV
REMARQUE
• Ce menu est seulement disponible avec les stations numériques.
• Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du module CA.
Module : Informations générales sur les modules
Menu : Paramètres d'ajustement pour chaque
Demande : Vous pouvez entrer des valeurs numériques
d'affichage CA.
affichage de carte intelligente.
comme des mots de passe ici.
Connexion HDMI
Mise en veille du système
Lorsque cette option est réglée sur « On » (Marche),
•
l'arrêt du téléviseur désactive automatiquement l'appareil compatible HDMI-CEC connecté.
Canal de retour audio (ARC)
Le téléviseur peut envoyer les données audio pour le contenu vidéo affiché sur le téléviseur à un appareil audio connecté avec un simple câble HDMI compatible ARC. Utiliser cette fonction élimine le besoin d'utiliser un câble audio numérique ou analogique séparé.
.
REMARQUE
• La certification de la clé de licence prend environ 30 secondes, lorsque vous insérez la carte intelligente dans le module CA compatible CI+ la première fois. Ce processus peut échouer lorsqu'il n'y a aucune entrée d'antenne ou que vous n'avez jamais fait «Installation auto».
• Le firmware du module CA compatible CI+ est mis à jour de temps en temps. Vous ne pouvez pas recevoir les images TV pendant la mise à jour. Vous pouvez seulement utiliser le bouton Marche pendant la mise à jour.
• Le module CA compatible CI+ ne vous permet pas de regarder des programmes protégés contre la copie en utilisant la sortie de moniteur.
• Si votre téléviseur affiche un message de confirmation de mise à jour pour la carte intelligente lorsque vous recevez des diffusions compatibles CI+, suivez les messages à l'écran.
• Assurez-vous que le module Ca est correctement inséré.
Connexion pour utiliser le « Canal de retour audio »
• Vous devez utiliser un câble/des appareils compatibles ARC et vous connecter à la prise
HDMI 1
pour activer cette fonction.
Résolutions d’affichage supportées
Formats d'ordinateur (PC) Résolution Taux de rafraîchissement
640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Formats vidéo
Résolution Taux de rafraîchissement
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (HDMI seulement) 50Hz, 60Hz, 24Hz
-
12
Page 44
FR
Appendice
Guide de dépannage
Problèmes Solution possible
Pas d’image 1. Branchez correctement le cordon d’alimentation.
Couleurs bizarres Branchez correctement le câble de signal. Image déformée 1. Branchez correctement le câble de signal.
Image trop foncée Réglez la luminosité et le contraste Son seulement, aucune image
Image seulement, aucun son 1. Branchez correctement le câble de signal.
La télécommande ne marche pas 1. Veuillez changer les piles.
Nombre de chaînes insuffisant lorsque l'antenne est utilisée
Pas de couleur Veuillez ajuster les réglages du menu Couleur L'image clignote et il y a une image
fantôme.
Lignes ou segments coupés Ajustez l’antenne.
Certaines chaînes peuvent être bloquées (Nous espérons obtenir certaines chaînes).
Image double ou fantôme Veuillez utiliser une antenne d’extérieur multidirectionnelle.
Une fonction ne marche pas Si l’élément que vous choisissez est en gris, il ne peut pas être sélectionné. Aucune chaîne reçue Veuillez utiliser la fonction Mise à jour du balayage pour ajouter des chaînes qui
2. Allumez l’alimentation.
3. Branchez correctement le câble de signal.
4. Appuyez sur n’importe quel bouton du téléviseur LCD.
2. Veuillez utiliser un signal compatible.
1. Vérifiez si le câble de signal est correctement branché.
2. Le signal RF TV doit être inférieur à 50dB.
2. Réglez le volume sur un niveau approprié.
3. Branchez correctement le câble de signal audio.
4. Le signal RF TV doit être inférieur à 50dB.
2. Eteignez l’appareil pendant 10 secondes puis rallumez-le. Veuillez utiliser la fonction Balayage des chaînes pour ajouter des chaînes qui ne
sont pas encore dans la mémoire du téléviseur.
1. Vérifiez la connexion du câble de l’antenne/de signal.
2. Vérifiez si la chaîne est en mode de lecture.
3. Appuyez sur la source de signal et changez le mode d’entrée.
Eloignez le téléviseur des sources de brouillage, par exemple les voitures, les signes au néon et les sèche-cheveux.
Veuillez utiliser la fonction Mise à jour du balayage pour ajouter des chaînes qui ne sont pas encore dans la mémoire du téléviseur.
(Si votre téléviseur est brouillé à cause de montagnes ou de bâtiments à proximité).
ne sont pas encore dans la mémoire du téléviseur.
Spécifications environnementales
A Fiche du produit B Marque commerciale:SHARP C Produit N° Télévision LCD
D Modèle N°
E Classe d'efficacité énergétique Class A+ Class A+ Class A+
Taille d'écran visible (diagonale, approx.)
F
(pouces/cm) Consommation énergétique moyenne en
G
mode "marche" (Watt)* Consommation énergétique annuelle
H
(kWh/annuel)**
I Consommation d'énergie en veille(Watt)
Consommation d'énergie en mode "arrêt"
G
(Watt)
K Résolution de l'écran (px) 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080
REMARQUE
**- Consommation d'énergie XYZ kWh par an, en fonction de la puissance consommée par la télévision en activité 4 heures par jour pendant 365 jours. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont la télévision est utilisée. * - quand la TV est arrêtée avec la télécommande avec aucune fonction en activité
LC-32LD170E LC-32LD171E LC-32LD172E
32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
31W 46W 71W
45kWh 67kWh 104kWh
0.26W 0.27W 0.27W
N/A N/A N/A
LC-40LD270E LC-40LD271E LC-40LD272E
LC-50LD270E LC-50LD271E LC-50LD272E
-
13
Page 45
FR
Appendice
Spécifications
TV COULEUR LCD 32”
Élément
Taille d'écran LCD (diagonale) 32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
Nombre de points
Système de couleur vidéo
Analogique CCIR (B/G, I, D/K)
Standard TV
Fonction TV
Amplificateur audio 5 W x 2 8 W x 2 Haut-parleur (mm)
Derrière
Coté
Langue OSD
Alimentation électrique 220-240 V CA, 50 Hz Consommation électrique
(IEC60065) Consommation en veille < 0,3W < 0,3W < 0,3W
Poids
Température d'utilisation 0°C à +40°C
Canal de réception
Système de tuner TV 1599 ch préréglage auto, nommage auto, triage auto Stéréo/Bilingue NICAM/A2
ANTENNE UHF/VHF 75 PÉRITEL PÉRITEL (Entrée AV, Entrée Y/C, Entrée RVB, Sortie TV) CVBS/COMPOSANT CVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), broche RCA (G/D)
Sortie audio numérique 1 Sortie audio numérique optique (PCM) HDMI 1 Entrée vidéo et audio numérique, ARC
HDMI 2 Entrée audio/vidéo numérique CASQUE Prise Ø 3,5mm (sortie audio) C.I. (Interface commune) Spécifications EN50221, R206001, CI Plus USB Mise à jour du logiciel, lecture multimédia
Sans support 4,63 kg 7,6 kg 12,7 kg Avec support 5,02 kg 8,2 kg 13,5 kg
Numérique
VHF / UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69 CATV S-band, S1–S41ch Boîtier
décodeur satellite
Modèle : LC-32LD170E Modèle : LC-32LD171E Modèle : LC-32LD172E
3 147 264 points(1366 x 768 x 3 points)
PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
DVB-T/C, DVB-T2 (sauf LC-32LD170E/ LC-40LD270E/ LC-50LD270E), DVB-S/ S2(Euniquement LC-32LD172E / LC-40LD272E / LC-50LD272E)
950MHz – 2150MHz
132 (H) x 34 (l) x 36.5 (D)
Anglais, Allemand, Français, Italien, Hollandais, Espagnol, Grec, Portugais, Suédois, Finlandais, Russe, Polonais, Truc, Hongrois, Tchèque, Slovaque, Danois, Norvégien, Estonien, Lituanien, Lituanien, Slovène, Bulgare, Croate, Roumain, Serbe, Ukrainien, Hébreu, Arabe
50 W 75 W 110 W
TV COULEUR LCD 40” Modèle : LC-40LD270E Modèle : LC-40LD271E Modèle : LC-40LD272E
6 220 800 points(1920 x 1080 x 3 points)
TV COULEUR LCD 50” Modèle : LC-50LD270E Modèle : LC-50LD271E Modèle : LC-50LD272E
6 220 800 points(1920 x 1080 x 3 points)
• Suite à notre politique d'amélioration continue de nos produits, SHARP se réserve le droit de modifier ce produit ou ses spécifications n’importe quand et sans préavis. Les valeurs des spécifications indiquées ci-dessous sont des valeurs nominales de production. Il peut y avoir des petites déviations pour chaque appareil.
REMARQUE
• 32” Poids de l'appareil sans socle = 4,63 kg L'équipement et son dispositif de montage associé restent toujours fixés pendant le test. (Kit de montage mural utilisé, distance 100 x 100 mm, diamètre de la vis : M4 x 18 ) ou équivalent.
• 40” Poids de l'appareil sans socle = 7,6 kg L'équipement et son dispositif de montage associé restent toujours fixés pendant le test. (Kit de montage mural utilisé, distance 200 x 200 mm, diamètre de la vis : M4 x 18 ) ou équivalent.
• 50” Poids de l'appareil sans socle = 12,7 kg L'équipement et son dispositif de montage associé restent toujours fixés pendant le test. (Kit de montage mural utilisé, distance 400 x 200 mm, diamètre de la vis : M6 x 18 ) ou équivalent.
• Référez-vous à l'intérieur du couvercle pour les dimensions.
• L'audio ne peut pas sortir de la prise HDMI.
-
14
Page 46
FR
Attention :
Ce symbole figure sur votre produit. Cela signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être éliminés en tant que déchet ménager. Il existe un système de collecte différent pour ces produits.
A� Informations relatives à l’élimination des produits usagés, à l’intention des utilisateurs (ménages)
1� Dans l’Union européenne
Attention : Si vous voulez vous débarrasser de ce produit, merci de ne pas utiliser la
poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et en conformité avec la législation qui prévoit un traitement approprié, une récupération et un recyclage des appareils électriques et électroniques usagés.
Selon les pays membres, les ménages des pays de l'UE peuvent retourner gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les services de collectes désignés. Dans certains pays*, le revendeur local peut également reprendre votre ancien produit gratuitement si vous achetez un produit similaire.
*Veuillez contacter les autorités locales pour de plus amples renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique fonctionne sur batterie ou accumulateur,
veuillez vous en débarrasser séparément au préalable selon la législation locale. En vous débarrassant de ce produit de façon appropriée, vous permettrez aux déchets
de subir le traitement approprié, la récupération et le recyclage ; vous préviendrez ainsi les effets potentiels négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourrait survenir, suite à un traitement des déchets inappropriés.
2� Dans les pays hors de l’UE
Si vous souhaitez jeter ce produit, veuillez contacter les autorités locales pour vous renseigner sur la méthode d’élimination appropriée.
Pour la Suisse : L’appareil électrique ou électronique usagé peut être retourné gratuitement au revendeur, même si vous n’achetez aucun nouveau produit. Vous trouverez des services de collecte de déchets supplémentaires sur la page d’accueil de
www�swico�ch ou www�sens�ch.
B� Informations relatives à l’élimination des produits usagés, à l’intention des entreprises
1� Dans l’Union européenne
Si le produit est utilisé dans le cadre du travail et que vous voulez le jeter : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera sur la méthode de reprise du
produit. Il se peut que les frais de reprise et de recyclage vous soient facturés. Les petits produits (et les petits montants) peuvent être repris par votre service de collecte locale.
Pour l’Espagne : Veuillez contacter le système de collecte habituel ou les autorités locales pour la reprise de vos produits usagés.
2� Dans les pays hors de l’UE
Si vous souhaitez jeter ce produit, veuillez contacter les autorités locales pour vous renseigner sur la méthode d’élimination appropriée.
Pour l'UE : La poubelle sur roulettes avec une croix indique que les batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères ! Il existe des systèmes de collecte distincts pour les piles usées, pour permettre de les traiter et de les recycler conformément à la loi.
Veuillez contacter vos autorités régionales pour plus de détails sur les systèmes de collecte et de recyclage.
Pour la Suisse : Les piles usées doivent être retournées à l'endroit où vous les avez acheté.
Pour les autres pays non européens : Veuillez contacter vos autorités régionales pour plus de détails sur la méthode recommandée pour la mise au rebut des piles usées.
-
15
Page 47
Contenuti
MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO
Contenuti ����������������������������������������������������������������� 1 Introduzione ������������������������������������������������������������ 1
Gentile cliente SHARP ����������������������������������������� 1 Importanti precauzioni di sicurezza ����������������������2 Marchi commerciali ����������������������������������������������3 Telecomando ������������������������������������������������������� 4
Preparazione e Visione TV ������������������������������������� 5
Uso del telecomando ������������������������������������������� 5
Selezione di una voce usando il telecomando 5 Eseguire l’installazione automatica ����������������������� 5 Operazione quotidiana ����������������������������������������� 5
Accensione/spegnimento ������������������������������� 5
Cambio di canali �������������������������������������������� 5
Modalità di standby ���������������������������������������� 5
Selezione di una origine video esterna ������������ 6
Funzionamento senza telecomando ��������������� 6 EPG (Guida elettronica ai programmi) ������������������6 Televideo ������������������������������������������������������������� 6
Menu TV ������������������������������������������������������������������ 7
Immagine ������������������������������������������������������������� 7
Regolazione delle impostazioni dell’immagine 7
Utilizzo di Immagine intelligente ���������������������� 7
Impostazioni originali �������������������������������������� 7 Audio ������������������������������������������������������������������� 7
Regolazione delle impostazioni audio ������������� 7
Uso di Modalità audio ������������������������������������ 7
Impostazioni originali �������������������������������������� 7 TV ������������������������������������������������������������������������ 7
Selezione TV �������������������������������������������� 8 Selezione della lingua audio digitale ���������� 8 Ricerca CAN� autom� ������������������������������� 8 Aggiorna CAN� ����������������������������������������� 8 Ricerca manuale analogica ����������������������� 8 Condizione segnale DVB-T ���������������������� 8 Ricerca RF singola DVB-T ������������������������ 8 Condizione segnale DVB-C ���������������������� 8 Ricerca RF singola DVB-C ����������������������� 8 Stato segnale DVB-S ������������������������������� 8 Ricerca RF singola DVB-S ������������������������ 8 Sistema Antenna �������������������������������������� 8 CAN� preferiti ������������������������������������������� 8 Salta CAN� ����������������������������������������������� 8 Ordina CAN� �������������������������������������������� 8 Modifica CAN� ������������������������������������������ 8 Cancella elenco CAN� ������������������������������ 8
Impostazione ������������������������������������������������������� 8
Lingua ������������������������������������������������������������ 8 Mod� Visualizzazione �������������������������������������� 8 Impostazione orario ��������������������������������������� 8 Imp� sottotitoli ������������������������������������������������ 9 Imp� Televideo ������������������������������������������������ 9 Common Interface ����������������������������������������� 9 OAD (download manuale del software) ����������� 9 Controllo alim� ������������������������������������������������ 9
Solo audio ������������������������������������������������ 9 Risparmio energia ������������������������������������ 9
Nessuna operazione: sospensione ����������� 9 Configurazione CEC ��������������������������������������� 9 Posizione ������������������������������������������������������� 9 Nome ingresso ����������������������������������������������� 9 Imp� illum� icona ��������������������������������������������� 9 Informazioni versione ������������������������������������� 9 Reset ������������������������������������������������������������� 9
Parentale ������������������������������������������������������������� 9
Blocco CAN� ������������������������������������������������ 10 Valutazione età ���������������������������������������������10 Cambia password ���������������������������������������� 10
Collegamento di un dispositivo USB o di
dispositivi esterni ���������������������������������������������� 11
Funzione USB ���������������������������������������������������� 11
Operazioni di base ��������������������������������������� 11 Visualizzazione di foto ���������������������������������� 11 Ascolto di brani musicali ������������������������������� 11 Riproduzione di video ����������������������������������� 11
Compatibilità dispositivo USB ���������������������������� 11 Inserimento della Smartcard nel modulo CA ������ 12
Controllo delle informazioni sul modulo CA ��� 12
Collegamento HDMI ������������������������������������������ 12
ARC (Audio Return Channel) ������������������������ 12
Risoluzioni supportate ���������������������������������������� 12
Appendice ������������������������������������������������������������� 13
Risoluzione dei problemi ������������������������������������ 13 Specifiche ambientali ����������������������������������������� 13 Specifiche tecniche �������������������������������������������� 14
Introduzione
Gentile cliente SHARP
Congratulazioni per l’acquisto del televisore LCD a colori SHARP� Per garantire la sicurezza e molti anni di funzionamento senza problemi del prodotto, leggere attentamente le Precauzioni importanti per la sicurezza prima di utilizzare questo prodotto�
-
1
Page 48
Introduzione
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Importanti precauzioni di sicurezza
• Pulizia - Scollegare il cavo d’alimentazione CA dalla presa di corrente prima di pulire il prodotto� Per la pulizia del prodotto utilizzare un panno umido� Non utilizzare detergenti liquidi o spray�
• Utilizzare un panno morbido e umido per pulire delicatamente il pannello quando è sporco� Per proteggere il pannello, non utilizzare panni imbevuti di prodotti chimici per la pulizia� I prodotti chimici possono danneggiare o provocare spaccature sulle coperture del televisore�
• Acqua e umidità - Non utilizzare il prodotto in prossimità di acqua, come vasche da bagno, lavandini di bagni, di cucine e di lavanderie, in prossimità di piscine o in cantine umide�
• Non poggiare vasi o altri contenitori colmi di acqua sul prodotto� L’acqua potrebbe colare sul prodotto provocando incendi o scosse elettriche�
• Base - Non collocare il prodotto su di un carrello, supporto, treppiede o tavolo instabile� Ciò potrebbe causare la caduta del prodotto con conseguenti lesioni personali gravi e danni al prodotto� Utilizzare solamente carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli raccomandati dal produttore o venduti con il prodotto� Per il montaggio del prodotto a parete, assicurarsi di osservare le istruzioni del produttore� Usare solo i supporti di montaggio consigliati dal produttore�
• Quando si trasporta il prodotto su un carrello, spostarlo con estrema cautela� Gli arresti improvvisi, una forza eccessiva e il pavimento irregolare potrebbero provocare la caduta del prodotto dal carrello�
Ventilazione - Le prese d’aria e le altre aperture della copertura servono per la ventilazione�
•
Non coprire né bloccare queste prese d’aria e aperture poiché una scarsa ventilazione potrebbe provocare surriscaldamento e/o ridurre la durata del prodotto� Non poggiare il prodotto su letti, divani, tappeti o altre superfici simili, in quanto potrebbero bloccare le aperture di ventilazione� Questo prodotto può essere collocato in uno spazio chiuso, ad esempio una libreria o uno scaffale, solamente se è fornita un’adeguata ventilazione di 10 cm ed a patto che siano seguite le istruzioni del produttore�
• Il pannello LCD usato in questo prodotto è di vetro� Quindi, si può rompere se il prodotto è fatto cadere oppure se subisce forti impatti� Se il pannello LCD è rotto, fare attenzione a non lesionarsi con il vetro rotto�
• Sorgenti di calore - Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come radiatori, impianti di riscaldamento, stufe ed altri prodotti che generano calore (amplificatori inclusi)�
• Per evitare incendi, non collocare candele o fiamme esposte sopra o accanto al televisore�
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare il cavo d’alimentazione CA sotto
il televisore o altri oggetti pesanti�
• Cuffie - Non impostare il volume ad alto livello� I medici sconsigliano l’ascolto prolungato ad alti livelli di volume�
• Non visualizzare un’immagine per un periodo prolungato in quanto potrebbe causare persistenza di immagini�
• Se la spina è collegata, vi è sempre consumo di energia�
• Assistenza - Non tentare di aggiustare da soli il prodotto� La rimozione delle coperture può esporre a tensioni
pericolose e ad altri rischi� Richiedere l’assistenza ad una persona qualificata�
• “La spina dell’attrezzatura è usata come dispositivo di scollegamento dell’attrezzatura che deve essere sempre accessibile e pronta all’uso�” O equivalente�
• Non esporre l’apparecchio alla possibilità di versamenti o schizzi d’acqua ed evitare di appoggiarvi oggetti contenenti liquidi, come ad esempio vasi�
Il pannello LCD è un prodotto altamente tecnologico che fornisce immagini finemente dettagliate� A causa del gran numero di pixel, occasionalmente sullo schermo alcuni pixel non attivi possono apparire come dei punti fissi di colore blu, verde o rosso� Ciò rientra nelle specifiche del prodotto e non costituisce un difetto�
Precauzioni durante il trasporto del televisore
Quando si trasporta il televisore, non trasportarlo esercitando pressione sullo schermo� Assicurarsi che il televisore sia trasportato da due persone che lo tengono con entrambe le mani, una su ciascun lato del televisore�
Montaggio a parete
• Per l’installazione del televisore LCD a colori è necessaria una particolare esperienza nel campo, per cui può essere eseguita solo da personale qualificato� Si pregano gli utenti di non eseguire l’operazione personalmente� non si assume alcuna responsabilità per installazioni non appropriate o possano causare incidenti o lesioni�
• Al momento dell’acquisto di un supporto per parete, controllare che ci sia spazio sufficiente tra il supporto a parete ed i connettori TV per il collegamento dei terminali�
SHARP
2
-
Page 49
Introduzione
AVVISO
Per evitare la diffusione di incendi, tenere le candele o altri oggetti a fiamma libera lontani da questo prodotto�
“L’eccessiva pressione sonora delle cuffie e degli auricolari può provocare la perdita dell’udito� La regolazione sul valore massimo dell’equalizzatore aumenta la tensione d’uscita delle cuffie e degli auricolari e quindi del livello di pressione sonora�” O equivalente�
Precauzioni per l’uso in ambienti con temperature elevate e basse
• Quando l’apparecchio è utilizzato in ambienti a bassa temperatura (ad esempio, stanza, ufficio), l’immagine può lasciare tracce o apparire leggermente ritardata� Non si tratta di malfunzionamento e l’apparecchio riprende il funzionamento quando la temperatura torna normale�
• Non lasciare l’apparecchio in ambienti caldi o freddi� Non lasciare inoltre l’apparecchio in ambienti esposti alla luce del sole diretta o accanto a diffusori di aria calda, in quanto la struttura potrebbe deformarsi ed il pannello LCD potrebbe guastarsi�
• Temperatura di conservazione: Da +5° C a +35° C�
I dispositivi collegati alla messa a terra di protezione dell’impianto dell’edificio attraverso il collegamento alla RETE o attraverso altri dispositivi con un collegamento alla messa a terra di protezione e ad un sistema di distribuzione televisiva tramite cavo coassiale in alcune circostanze potrebbero creare un pericolo di incendio� Il collegamento ad un sistema di distribuzione televisiva, pertanto, deve essere fornito mediante un dispositivo con isolamento elettrico all’interno di un determinato intervallo di frequenza (isolatore galvanico, vedere EN 60728-11)�
NOTA
• In base alle normative della Norvegia e della Svezia, i requisiti relativi all’isolamento valgono anche per i dispositivi che
possono essere collegati a sistemi di distribuzione televisiva�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
ATTENZIONE
L’utilizzo non corretto delle batterie potrebbe causare perdite di liquido o esplosioni� Accertarsi di attenersi alle istruzioni che seguono:
• Non mischiare tipi di batteria diversi� Le batterie di tipo diverso presentano caratteristiche differenti�
• Non mischiare le batterie nuove con quelle vecchie� Le batterie vecchie e nuove possono ridurre la durata delle batterie
nuove o causare la perdita di liquido dalle vecchie batterie�
• Rimuovere le batterie non appena si scaricano� I prodotti chimici che fuoriescono dalle batterie possono provocare irritazioni� In caso di perdita di liquido, asciugare accuratamente con un panno umido�
• Le batterie in dotazione con questo prodotto possono avere una durata più breve a causa delle condizioni di conservazione�
Nota sullo smaltimento delle batterie:
Le batterie in dotazione non contengono materiali pericolosi quali cadmio, piombo o mercurio� Le normative concernenti le batterie usate sanciscono che le batterie non possono più essere smaltite insieme ai rifiuti
domestici� Depositare le batterie usate nei contenitori di raccolta istituiti presso gli esercizi commerciali�
Marchi commerciali
• HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di proprietà della HDMI Licensing LLC�
• Il logo “HD TV” è un marchio commerciale di DIGITALEUROPE�
• Il logo “HD TV 1080p” è un marchio di DIGITALEUROPE�
• Il logo DVB è un marchio commerciale registrato di Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories�
• Dolby ed il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di Dolby Laboratories�
• Prodotto sotto licenza dei brevetti statunitensi numero: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 ed altri brevetti
statunitensi e mondiali rilasciati e con richiesta di brevetto depositata� DTS, il simbolo, DTS ed il simbolo insieme, sono marchi registrati; DTS 2�0+Digital Out è un marchio di DTS, Inc� Il prodotto include il software� © DTS, Inc� Tutti i diritti riservati�
-
3
Page 50
Introduzione
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
Telecomando
1. I (Alimentazione)
Premere per accendere il televisore LCD o per farlo accedere alla modalità di standby�
2. Tasti numerici 0-9
Premere per selezionare direttamente un canale TV�
3. PRE PR (Canale precedente)
Premere per visualizzare il canale TV precedente�
4. ECO
Premere per impostare la funzione Risparmio energia su On e Off
5.
Premere per visualizzare le
informazioni sul programma, se disponibili�
6.
Premere per attivare e disattivare l’audio� Si può anche premere (k/l) per ripristinare il livello di volume precedente�
7. P ( / ) Premere per selezionare il canale�
8. VIDEO (ADJ) (Regolazione video)
Premere per impostare il televisore
LCD su una impostazione immagine predefinita: Dinamico / Standard /
Film / Risparmio energia
9. SLEEP (Disattivazione)
Premere per spegnere il televisore LCD entro un determinato intervallo (10 – 120 minuti�)
10.
Premere per navigare e confermare la selezione�
11. EXIT (Esci)
Premere per uscire dal menu OSD del televisore LCD o tornare al livello precedente�
12. Rosso, Verde, Giallo, Blu (tasti colorati)
Premere per selezionare le opzioni indicate dai vari colori� Canali differenti visualizzano funzioni differenti�
13. SIZE (Dimensioni)
Premere per cambiare le dimensioni del carattere: Schermo intero, Metà superiore e Metà inferiore�
14. SUBPAGE (Pagina secondaria)
Premere per selezionare la pagina secondaria quando la pagina contiene pagine secondarie�
15. REVEAL (Rivela)
Premere questo tasto per rivelare informazioni nascoste come le risposte ad indovinelli�
16. FREEZE (Blocco)
Premere per bloccare sullo schermo un’immagine in movimento (disponibile solo quando l’origine dell’ingresso è TV)�
Anche il segnale d’uscita SCART sarà bloccato mentre si guardano i canali digitali�
Attenzione: Non bloccare l’immagine video per lunghi periodi, perché si potrebbe danneggiare lo schermo del televisore LCD�
17. (origine dell’ingresso)
Premere per selezionare l’origine dell’ingresso�
18. EPG
Premere per visualizzare la guida elettronica ai programmi quando si guardano i canali digitali�
19. PR LIST (Elenco canali)
Premere per visualizzare l’elenco dei canali�
20. DTV / ATV (TV digitale/TV analogica)
Premere per passare tra TV digitale e TV analogica
21. (Mod� Visualizzazione)
Premere per selezionare formati dell’immagine: Auto / 16:9 / 14:9 /
Schermo intero / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
22. (k/l) Premere questo tasto per regolare
il volume�
23. AUDIO (ADJ)
Premere per impostare il televisore LCD su una impostazione audio predefinita: Utente / Musica /
Parlato�
24. DUAL
Premere per selezionare Mono / Stereo / Dual1 / Dual2 per i canali TV analogica� Premere per selezionare la lingua audio per i canali TV digitale�
25. OK
Premere questo tasto per attivare un’impostazione�
26. MENU
Premere questo tasto per attivare il menu OSD del televisore LCD�
27. SUBTITLE (Sottotitoli)
TV digitale: premere per attivare/ disattivare i sottotitoli disponibili nelle varie lingue�
TV analogica: premere per attivare/ disattivare le pagine dei sottotitoli disponibili del Televideo�
28. TELETEXT (Televideo)
Premere per attivare il Televideo� Premere di nuovo per attivare il Televideo in sovrimpressione alla trasmissione TV� Premerlo di nuovo per disattivare il Televideo�
29. HOLD (Arresta)
Premere per arrestare lo scorrimento delle pagine�
Il decodificatore di testo termina la ricezione dei dati�
30. INDEX (Indice)
Premere per tornare alla pagina 100, o pagina dell’indice; quindi premere i tasti numerici da 0 a 9� La pagina del Televideo sarà numerata ed aggiunta alla pagina selezionata o all’elemento secondario�
31. In modalità USB:
(È necessario programmare l’impostazione con il telecomando per controllare i dispositivi collegati�)
Premere per tornare al titolo o alla traccia precedente�
Premere per arrestare la riproduzione�
Premere per avviare/interrompere la riproduzione�
Premere per passare al titolo o alla traccia successiva�
-
4
Page 51
Uso del telecomando
Usare il telecomando puntandolo verso il sensore� Oggetti posti tra il telecomando ed il sensore possono impedire il funzionamento corretto�
Sensore telecomando
30º (5 m)
Orizzontale
• Se il telecomando non sarà utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le batterie per evitare danni al telecomando provocati dalla perdita di sostanze chimiche�
(7 m)
Preparazione e Visione TV
• Installazione dell’antenna
Selezionare l'opzione Antenna nella schermata Sintonia automatica, quindi premere OK per avviare la Ricerca CAN� autom�
• Installazione del cavo
Selezionare l'opzione Cavo nella schermata Sintonia automatica
selezionare operatore se la selezione è disponibile (dipende dal paese)� In questa scherma è anche possibile selezionare Network ID (Identificativo rete)� Inserire manualmente l’identificativo della rete utilizzando i tasti numerici�
• Installazione Prefer satellitare
Selezionare canali delle Pay-TV da HD+, Sky, Digiturk e ORS
• Installazione General Satellite
Selezionare le impostazioni di Sistema Antenna (LNB singolo/ MiniDiSEqC/ DiSEqC 1�0/ Cavo singolo)
oppure selezionare OK per saltare le impostazioni�
Sintonia automatica� Quindi,
Visualizzazione del menu
Premere MENU sul telecomando per visualizzare il menu principale�
Selezione di una voce usando il telecomando
40” 50”
On
Accedere
1/2
90 50 50 10
0
Menu principale
Immagine
Impostazione
Parentale
Select
Immagine
Audio
TV
Immagine intelligente
Retro illuminazione
Contrasto Luminosità Saturazione Nitidezza Tinta Temperatura colore Overscan 16:9 Video avanzato
Advanced Video
RitornoSeleziona EXIT
Standard
32” 75 58 68
Normale
OK
3
1� Premere per selezionare il menu voluto� 2� Premere per selezionare / regolare la voce sul
livello voluto� La nuova impostazione su schermo è applicata immediatamente�
3� Premere EXIT per tornare al livello precedente�
Uscita dal menu
Premere EXIT o MENU per uscire dalla schermata del menu�
Operazione quotidiana
Accensione/spegnimento
Accendere premendo il tasto del televisore� Spegnere premendo di nuovo il tasto del televisore�
Cambio di canali
Cambiare i canali premendo il tasto P
Modalità di standby
E
In modalità di standby
Se il televisore è acceso, è possibile farlo accedere alla modalità standby premendo il tasto B del telecomando�
E
Accensione da standby
Per accendere dalla modalità di standby, premere il tasto B
Indicatore stato TV
del telecomando�
B Indicatore
Disattiva Spento
Rosso Standby
Blu Acceso
Stato
Eseguire l’installazione automatica
Seguire le istruzioni su schermo per selezionare l’impostazione preferita per Lingua, Paese,
Modalità di Ricerca, Sintonia automatica, and Posizione
NOTA
• Se si prevede di non utilizzare il televisore per un periodo prolungato, assicurarsi di rimuovere il cavo d’alimentazione CA dalla presa di corrente�
• Una piccola quantità di energia elettrica è consumata anche quando l’alimentazione è spenta�
-
5
Page 52
Preparazione e Visione TV
Selezione di una origine video esterna
disponibile per tutte le impostazioni del paese selezionato�
Dopo avere eseguito il collegamento, premere il tasto b per visualizzare la schermata Selezione ingresso , quindi premere il tasto per passare all’origine esterna appropriata, infine premere il tasto OK per confermare�
Funzionamento senza telecomando
P
P
Questa funzione è utile quando non il telecomando non è disponibile�
1� Premere brevemente MENU per visualizzare la
schermata di controllo diretto�
2� Premere P ▲▼ invece di / , oppure premere
k/l invece di , per selezionare l’opzione
del menu�
3� Premere per confermare la selezione�
NOTA
• La schermata del menu di controllo diretto scompare se non è eseguita alcuna operazione per vari secondi�
EPG (Guida elettronica ai programmi)
EPG è una guida su schermo che visualizza la programmazione della TV digitale� Questa guida non è disponibile con i canali analogici� È possibile navigare, selezionare e visualizzare i programmi�
NOTA
• La prima volta che si utilizza la guida EPG, potrebbe essere richiesto di eseguire un aggiornamento� In tal caso, seguire le istruzioni su schermo�
1� Premere EPG sul telecomando per visualizzare il
menu EPG
2� Utilizzare i tasti del telecomando per attivare le
azioni disponibili�
• : Selezione del canale�
• : Cambio dell’ora�
• Rosso (tasto colorato): elenca la guida relativa al
giorno precedente�
• Verde (tasto colorato): elenca la guida relativa al
giorno successivo�
• Blu (tasto colorato): imposta il tipo di elenco canali�
NOTA
• La voce Tipi secondari potrebbe non essere
3� Premere EPG o EXIT per uscire�
Televideo
Attivazione e disattivazione del Televideo
1� Selezionare un canale TV o una origne esterna in
grado di fornire un programma Televideo�
2� Premere TELETEXT per visualizzare il Televideo�
• Varie stazioni utilizzano il sistema operativo TOP, altre FLOF (ad esempio, la CNN)� Questo televisore supporta entrambi i sistemi� Le pagine sono suddivise in gruppi di argomenti e argomenti� Dopo avere attivato il Televideo, è possibile memorizzare fino a 1000 pagine per un rapido accesso�
• Se si seleziona un programma privo di segnale Televideo, è visualizzato “Nessun Televideo”�
• Lo stesso messaggio è visualizzato in altre modalità se non è disponibile alcun segnale Televideo�
3� Premere di nuovo TELETEXT per attivare il
Televideo con la televisione�
4� Premere di nuovo TELETEXT per disattivare il
Televideo�
NOTA
• Il Televideo non funzione se il tipo di segnale selezionato è RGB�
Tasti per le operazioni del Televideo
Tasti Descrizione
P ( / ) Passa al numero di pagina precedente
o successivo�
Colore (rosso/ verde/ giallo/blu)
0 - 9 Selezionare direttamente qualsiasi
SIZE Porta l’immagine del Televideo in alto,
INDEX Premere questo tasto per tornare alla
HOLD Arresta l’aggiornamento automatico
REVEAL Rivela o nasconde le informazioni
SUBPAGE Permette di selezionare le pagine
Selezionare un gruppo o un blocco di pagine visualizzate tra le parentesi colorate, in basso sullo schermo, premendo il corrispondente tasto colorato (rosso/verde/giallo/blu) del telecomando�
pagina da 100 a 899 usando i tasti numerici 0 - 9�
basso o aschermo intero�
pagina 100 o all’indice�
delle pagine del Televideo o annulla la modalità Hold (Arresta)�
nascoste come le risposte ad indovinelli�
secondarie contenute all’interno di una pagina�
Premere i tasti numerici sul telecomando per accedere direttamente alla pagina secondaria
(due cifre)
-
6
Page 53
Immagine
Regolazione delle impostazioni dell’immagine
• Retro illuminazione: Modifica il livello di intensità
dell’illuminazione�
• Contrasto: Modifica il livello delle parti luminose del
video, ma mantiene invariate le parti scure�
• Luminosità: Modifica il livello di luce del video�
• Saturazione: Modifica il livello di saturazione�
• Nitidezza: Modifica il livello di nitidezza dei minimi
dettagli�
• Tinta: Modifica i colori verso il rossastro o il
verdastro�
• Temperatura colore: Imposta la temperatura colore su Fredda (più blu), Normale (bilanciata), Calda (più rossi)�
• Overscan 16:9: Quando questa opzione è impostata su “On”, l’immagine è ingrandita per nascondere i bordi dell’immagine�
• Video avanzato:
* Riduzione disturbo digitale: Filtra e riduce i
disturbi del video�
* Contrasto attivo: Migliora in modo dinamico i
dettagli di contrasto del video�
* Regolazione gamma: Cambia i toni tra le
parti chiare e le parti scure�
* Retroil� adattiva: Ottimizza automaticamente i
livelli di illuminazione per le scene scure�
Utilizzo di Immagine intelligente
Oltre a poter regolare manualmente le impostazioni dell’immagine, è possibile utilizzare l’opzione Immagine intelligente per configurare il televisore su una impostazione immagine predefinita�
• Dinamico
• Standard
• Film
• Risparmio energia
Impostazioni originali
Quando si attiva la funzione Impostazioni originali, il televisore accede all’installazione iniziale
Audio
Regolazione delle impostazioni audio
• Bassi: Regola la quantità di toni bassi�
• Acuti: Regola la quantità di toni alti�
• Equalizzatore: Regola il livello della frequenza in
base alla qualità audio di propria preferenza�
• Bilanciamento: Imposta il bilanciamento degli altoparlanti sinistro e destro in funzione della posizione di ascolto�
• Volume cuffia: Regola il volume delle cuffie�
Menu TV
• Audio surround: Imposta automaticamente il
televisore sulla migliore modalità surround disponibile di una trasmissione�
• CAN� audio: Selezione della modalità audio
• Tipo di uscita digitale: Permette di selezionare il
tipo di uscita audio digitale�
• Ingresso HDMI 1: Selezione in funzione del segnale
d’ingresso video�
• Ingresso HDMI 2: Selezione in funzione del segnale
d’ingresso video�
• Controllo volume autom�: Riduce i cambiamenti
improvvisi di volume, ad esempio durante la pubblicità oppure quando si passa da un canale all’altro�
• Tipo: Selezione del tipo di trasmissione audio� * Normale: Imposta solo l’audio regolare. * Non udenti: Fornisce aiuto per capire
e divertirsi con i sottotitoli (dipende dall’emittente).
* Ipo-vedenti: Imposta il mix di audio per
ipovedenti e di audio regolare.
• Ipo-vedenti:
* Casse * Cuffie * Volume: Regola il volume delle uscite� * Pan e dissolvenza: Controlla il livello
NOTA
Regola l’uscita audio per gli ipovedenti�
dell’audio principale ed il panning dell’audio associato�
• Bassi/Alti: non disponibile in modalità Utente
(Modalità audio)�
• Equalizzatore: disponibile solo in modalità Utente
(Modalità audio)�
• Ingresso HDMI1/Ingresso HDMI2: disponibile
solo quando è selezionato HDMI�
Uso di Modalità audio
Oltre alla regolazione manuale delle impostazioni audio, la funzione Modalità audio può essere usata per eseguire un’impostazione audio predefinita per il televisore�
• Utente
• Musica
• Parlato
Impostazioni originali
Quando si attiva la funzione Impostazioni originali, il televisore accede all’installazione iniziale�
TV
In questo capitolo sono fornite le istruzioni su come reinstallare i canali nonché altre funzioni utili sull’installazione dei canali�
Per accedere, selezionare Mod� Sintonizzazione > Accedere
- 7-
7
Page 54
Menu TV
E Selezione TV
Selezionare Antenna, Cavo, Prefer satellitare o General Satellite�
NOTA
• È possibile che sia richiesto di selezionare l’operatore locale della TV via cavo prima poter di eseguire la modalità di ricerca TV via cavo�
E Selezione della lingua audio digitale
Selezionaret 1° Audio o 2° Audio
NOTA
• Se la lingua audio selezionata non è trasmessa, sarà visualizzata quella predefinita�
E Ricerca CAN� autom�
Il televisore ricerca e memorizza tutti i canali radio e TV digitali e analogici disponibili�
E Aggiorna CAN�
Aggiorna CAN� ha una funzione simile a quella di Ricerca CAN� autom�� La differenza è che è possibile
aggiornare l’elenco dei canali senza cancellare le informazioni originali�
NOTA
• Questa funzione è disponibile solo per la modalità Antenna�
E Ricerca manuale analogica
È possibile cercare ed archiviare manualmente i canali TV analogica�
E Condizione segnale DVB-T
È possibile monitorare la condizione del segnale dell’antenna�
E Ricerca RF singola DVB-T
Antenna:
Evidenziare la casella Canale RF, selezionare un numero di canale del quale si vuole eseguire la scansione�
E Condizione segnale DVB-C
È possibile monitorare la condizione del segnale del cavo�
E Sistema Antenna
È possibile impostare il Sistema Antenna in modo da utilizzare LNB plurali per la ricezione di più satellitari
LNB singolo/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Cavo
(
singolo)
E CAN� preferiti
È possibile creare un elenco di canali preferiti�
E Salta CAN�
Permette di saltare uno o più canali�
NOTA
• Per guardare i canali saltati, inserire i numeri di canale
usando i tasti numerici sul telecomando o selezionare da PR LIST
E Ordina CAN�
Ordina CAN� permette di riordinare i canali in PR LIST
E Modifica CAN�
Permette di modificare il numero o il nome del canale�
• Numero del canale: : Inserire un nuovo canale utilizzando i tasti numerici del telecomando�
• Nome del canale: : Premere i tasti numerici del telecomando per rinominare il canale�
NOTA
• Il nuovo numero di canale inserito non può avere la precedenza su quello esistente�
E Cancella elenco CAN�
Selezionare per cancellare tutti i canali memorizzati nell’elenco�
Impostazione
Lingua
Selezionare la lingua di visualizzazione del menu�
Mod� Visualizzazione
Cambia il formato video per soddisfare i contenuti�
E Ricerca RF singola DVB-C
Cavo: Per eseguire la scansione, configurare Frequenza, Modulazione e Symbol rate
E Stato segnale DVB-S
È possibile monitorare lo stato del segnale DVB-S�
E Ricerca RF singola DVB-S
È possibile cercare manualmente i canali DVB-S�
-
8
Impostazione orario
Impostare l’ora attuale ed il timer per lo spegnimento�
• Cambia il Fuso orario
• Imposta l’Orario
• Imposta il Timer di disattivazione
Timer di disattivazione mette il televisore in standby dopo un intervallo determinato�
Page 55
Menu TV
NOTA
• Quando si preme un tasto qualsiasi del telecomando
quando ci sono meno di 3 minuti alla fine del conto alla rovescia, il Timer di disattivazione sarà annullato automaticamente�
Imp� sottotitoli
È possibile attivare i sottotitoli per ciascun canale TV� I sottotitoli sono trasmessi tramite Televideo o trasmissioni digitali DVB-T� Con le trasmissioni digitali, si ha l’opzione supplementare di selezionare la lingua preferita dei sottotitoli�
Quando si guardano i canali dotati del servizio Non udenti, è possibile attivare il commento con sottotitoli per coloro che hanno problemi di udito� Solo per canali digitali�
NOTA
• Se la lingua dei sottotitoli selezionata non è trasmessa, sarà visualizzata quella predefinita�
• Se la lingua di Sottotitoli 1 selezionata non è disponibile, sarà visualizzata quella di Sottotitoli 2
Imp� Televideo
È possibile selezionare la lingua del Televideo quando il televisore riceve i segnali del Televideo da una rete televisiva�
E Risparmio energia
Quando questa opzione è impostata su “On”, til televisore diminuisce il consumo di energia ed aumenta la durata dell’illuminazione�
E Nessuna operazione: sospensione
Permette al televisore di accedere automaticamente alla modalità di standby quando non ci sono operazioni� Selezionare l’intervallo tra 1 ora / 2 ore / 4 ore. Oppure
selezionare Off NOTA
• 5 minuti prima che il televisore acceda alla modalità di
standby, il tempo rimanente è visualizzato ogni minuto�
Configurazione CEC
Questa funzione permette di controllare il dispositivo compatibile HDMI-CEC collegato tramite il connettore HDMI�
Posizione
Selezionare Negozio o Casa� La modalità Store è consigliata per la visualizzazione in aree espositive di negozi; la modalità Casa è raccomandata per il normale utilizzo domestico per risparmiare energia�
Nome ingresso
per disabilitare questa funzione�
Common Interface
Questa funzione consente di guardare servizi criptati (a pagamento)� (Fare riferimento a pagina 12)
NOTA
• Questa funzione potrebbe non funzionare in base alle circostanze di trasmissione del paese�
OAD (download manuale del software)
Quando si ricevono notizie sull’aggiornamento del software dal rivenditore o tramite Internet, è possibile aggiornare il software operativo utilizzando la funzione OAD (Over Air Download)� I dati aggiornati del software sono trasmessi tramite il segnale TV�
NOTA
• Non spegnere il televisore durante la procedura di download�
Controllo alim�
È possibile utilizzare questa funzione per risparmiare energia�
E Solo audio
Quando questa opzione è impostata su “On”, è possibile spegnere lo schermo ed ascoltare solo l’audio�
Si può definire ciascuna origine degli ingressi (fatta eccezione per USB) con una descrizione personale�
Imp� illum� icona
Quando questa opzione è impostata su “On”, il LED sulla parte anteriore del televisore si accende�
Informazioni versione
Visualizza le informazioni sul software�
Reset
Quando si attiva la funzione Reset, il televisore accede all’installazione iniziale�
Parentale
Blocca i canali televisivi o i dispositivi collegati con un codice a quattro cifre per evitare che i bambini guardino contenuti non autorizzati�
È necessario inserire ogni volta la password di 4 cifre per accedere al menu Parentale
Inserire “5351” come password predefinita�
-
9
Page 56
Menu TV
Blocco CAN�
Bloccare i canali TV per evitare che i bambini guardino alcuni canali�
NOTA
• Se si passa al canale bloccato, sarà richiesto di inserire la password� (S la password è corretta, il canale bloccato sarà sbloccato prima che il televisore si riavvii dallo standby�)
Valutazione età
Alcuni canali digitali classificano i loro programmi in base all’età� È possibile impostare il televisore solo per la visualizzazione dei programmi consigliati per i bambini�
Cambia password
Inserire la nuova password nella casella Nuova password utilizzando i tasti numerici del telecomando� Quindi, inserire di nuovo la nuova password nella casella Conferma password
Annullamento di tutte le impostazioni di controllo parentale
Ripristina tutte le impostazioni nel menu Parentale
-
10
Page 57
Collegamento di un dispositivo USB o di dispositivi esterni
Collegamento di un dispositivo USB o di dispositivi esterni
Annullamento di tutte le impostazioni di controllo parentale
Ripristina tutte le impostazioni nel menu Parentale
Funzione USB
NOTA
• Touche bleue : disponible uniquement en mode
pause�
Ascolto di brani musicali
Tasti per la modalità Musica:
Questo televisore è dotato di un connettore compatibile USB1�1 e USB2�0 che permette di vedere fotografie, ascoltare musica e riprodurre i video archiviati in un dispositivo d’archiviazione USB�
NOTA
• In base al dispositivo USB, il televisore potrebbe non essere in grado di riconoscere i dati contenuti�
• Utilizzare solo caratteri alfanumerici per assegnare nomi ai file�
• I nomi dei file con oltre 80 caratteri (variabili in base al set di caratteri) potrebbero non essere visualizzati�
• Non scollegare il dispositivo USB o la scheda di memoria dal televisore durante il trasferimento dei file, durante l’uso della funzione di presentazione, quando una schermata sta passando ad un’altra o prima di uscire dall’opzione “USB” nel menu “Input List” (Elenco ingressi)�
• Non collegare e scollegare ripetutamente un dispositivo USB dal televisore�
Operazioni di base
1� Accendere il televisore� 2� Collegare il dispositivo di memoria USB alla porta
USB situata nella parte posteriore del televisore�
3� Premere b sul telecomando e premere
per selezionare l’origine ingresso USB, quindi premere OK
� Appare il menu USB�
4� Premere per selezionare Foto, Musica, o
Video quindi premere OK
miniature USB�
� Appare la navigazione
5� Premere e OK per sfogliare i file o le
cartelle� Premere EXIT per tornare all’operazione / cartella precedente�
6� Nel browser delle miniature, premere
per selezionare una foto, un brano musicale o un video�
7� Premere OK per visualizzare l’immagine,
riprodurre il file MP3 o il video�
8� Utilizzare i tasti del telecomando e seguire le
istruzioni su schermo�
Visualizzazione di foto
Tasti per la visualizzazione di foto:
Tasti Descrizioni
I/F
T
U
/
MENU Tasto blu Ruota la foto� EXIT
Premere Menu per accedere a Impostazioni presentaz�
Permette di riprodurre o interrompere la presentazione�
Permette di andare alla foto precedente/ successiva nella stessa directory�
Permette di aprire il menu secondario Foto�
Permette di tornare all’operazione precedente�
Tasti Descrizioni
(Cursore) (Cursore)
I/F
H
T
U
/
MENU
EXIT Tasto blu Solo audio�
Avanzamento rapido del brano musicale� Riavvolgimento del brano musicale� Permette di riprodurre o interrompere il
brano musicale� Arresto del brano musicale� Torna al brano musicale precedente/
successivo� Permette di aprire il menu secondario
Musica� Permette di tornare all’operazione
precedente�
Premere Menu per accedere al
Menu di impostazioni musica
Riproduzione di video
Tasti per la riproduzione video:
Tasti Descrizioni
(Cursore) (Cursore)
I/F
H T
/
MENU
EXIT
U
Avanzamento rapido del video� Riavvolgimento del video� Permette di riprodurre o interrompere il
video� Arresto del video� Va al capitolo precedente/successivo�
Permette di aprire il menu secondario Video�
Permette di tornare all’operazione precedente�
Premere Menu per accedere al Menu Impostazioni video
Compatibilità dispositivo USB
Dispositivo USB 2�0
File system FAT32 / NTFS Formato file
fotografico
Formato file musicale
Formato file video
NOTA
I file jpeg in formato progressivo non sono supportati�
•
• Tutti i file di un dispositivo USB con grande capacità
d’archiviazione potrebbero non essere riprodotti correttamente�
Memoria USB, lettore di schede USB, HDD (classe Memoria di massa)
JPEG (*�jpg), PNG MPEG1 (*�MP3)
Velocità bit: 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Frequenza di campionamento: 32k, 44�1k , 4 8kHz
MPEG1/2 (*�AVI, *�MPG, *�MPEG, *�TS) MPEG4 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MK V) H�264 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MK V, *�TS) XviD (*�AVI)
-
11
Page 58
Collegamento di un dispositivo USB o di dispositivi esterni
• Non si garantisce il funzionamento con hub USB�
• I cavi di prolunga del dispositivo USB devono essere
certificati USB 2�0�
• Se la velocità di trasferimento dei dati del dispositivo USB è troppo bassa, potrebbe non essere possibile la riproduzione video, oppure la qualità della riproduzione potrebbe essere influenzata�
• Il numero di file superiore a 1000 potrebbe non essere visualizzato�
• Operazione non rapida tra riproduzione / pausa / avanti veloce / indietro veloce�
• Il video potrebbe diventare instabile quando la velocità di lettura/scrittura USB è inferiore ai requisiti (alcuni formati Full HD)�
• I file dei dispositivi USB 1�1 potrebbero non essere riprodotti in modo appropriato�
• Alcuni formati di file video potrebbero non essere riprodotti in base al tipo di file�
Controllo delle informazioni sul modulo CA
Dopo aver inserito ed attivato il modulo CA, accertarsi che l’origine dell’ingresso sia TV
NOTA
• Questo menu è disponibile solo per le stazioni digitali�
• Il contenuto di questo menu dipende dal fornitore del
modulo CA�
Modulo: Visualizza le informazioni generali sul modulo
CA�
Menu: Visualizza i parametri di regolazione di ciascuna
Smartcard�
Richieste: YQui è possibile inserire valori numerici
come password�
Collegamento HDMI
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
Per potere ricevere i programmi digitali codificati, nell’alloggio CI (Common Interface) del televisore devono essere inseriti un modulo CA (Conditional Access) ed una Smartcard�
Il modulo CA e la Smartcard non sono accessori forniti in dotazione� Di norma, sono disponibili presso il proprio rivenditore�
Standby del sistema
• Quando viene impostato su “On” (Attivo), spegnendo il TV, il dispositivo compatibile HDMI­CEC collegato verrà spento�
ARC (Audio Return Channel)
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
1� Inserire delicatamente il modulo CA nell’alloggio
CI, con lato dei contatti rivolto in avanti�
2� Il logo presente sul modulo CA deve essere
rivolto verso l’esterno rispetto alla parte posteriore del televisore�
NOTA
• Occorrono circa 30 secondi per certificare il codice di licenza quando si inserisce per la prima volta una Smartcard nel modulo CA compatibile CI+� Questa procedura potrebbe non riuscire in caso di assenza di ingresso antenna o se non si è mai eseguita l’”Installazione automatica”�
• A volte il modulo CA compatibile CI+ aggiorna il firmware� Prima dell’aggiornamento, potrebbero non riceversi le immagini televisive� Durante l’aggiornamento, è possibile utilizzare solo il tasto di alimentazione�
• Il modulo CA compatibile CI+ non consente l’emissione di programmi con protezione da copia tramite l’uscita del monitor�
• Se il televisore visualizza un messaggio di conferma aggiornamento per la Smartcard durante la ricezione di trasmissioni compatibili CI+, seguire le istruzioni su schermo�
• Assicurarsi che il modulo CA sia inserito correttamente�
Il televisore può inviare dati audio dei contenuti video mostrati ad un dispositivo audio collegato usando un solo cavo HDMI compatibile ARC� Usando questa funzione si elimina la necessità di usare un cavo audio digitale o analogico distinto�
Collegamento per l’uso della funzione “ARC (Audio Return Channel)”
• Per attivare questa funzione è necessario usare cavi/dispositivi compatibili ARC ed eseguire il collegamento al terminale HDMI 1
Risoluzioni supportate
Formati per computer (PC) Risoluzione Frequenza di aggiornamento
640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Formati video
Risoluzione Frequenza di aggiornamento
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (solo HDMI) 50Hz, 60Hz, 24Hz
-
12
Page 59
Appendice
Risoluzione dei problemi
Problema Possibile soluzione
Nessuna immagine 1� Collegare correttamente il cavo di alimentazione�
2� Accendere il televisore� 3� Collegare correttamente il cavo segnale�
4� Premere un tasto qualsiasi del televisore LCD� Colori anomali Collegare correttamente il cavo segnale� Immagine distorta 1� Collegare correttamente il cavo segnale�
2� Usare segnali compatibili� Le immagini sono troppo scure Regolare luminosità e contrasto� Solo audio, assenza immagini 1� Verificare che il segnale di ingresso sia collegato correttamente�
2� Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB� Solo immagini, assenza audio 1� Collegare correttamente il cavo segnale�
2� Regolare il volume su un livello appropriato�
3� Collegare correttamente il cavo audio�
4� Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50 dB� Impossibile usare il telecomando 1� Sostituire la batteria�
2� Spegnere il televisore per 10 secondi e poi riaccenderlo� Impossibile ricevere tutti i canali usando
l’antenna Mancano i colori Regolare l’impostazione del colore� Immagine intermittente accompagnata
da ombre
Linee spezzate o segmenti Regolare l’antenna�
Alcuni canali TV sono bloccati (si desidera acquisire alcuni canali)
Immagini sovrapposte o ombre Usare un’antenna multidirezionale�
Impossibile usare una funzione Se la voce scelta è di colore grigio, la voce non può essere selezionata� Impossibile ricevere i programmi Usare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
Usare la funzione Ricerca canali per aggiungere i canali non inclusi in memoria�
1� Controllare il collegamento del cavo antenna/segnale�
2� Verificare che il canale sia visibile (non codificato)�
3� Premere il tasto SOURCE (ORIGINE) e cambiare la modalità di ingresso�
Tenere il televisore lontano da fonti di disturbo come telefoni cellulari, luci al
neon ed asciugacapelli�
Usare la funzione Aggiorna ricerca per aggiungere i canali non inclusi in
memoria�
(se il televisore è soggetto all’influenza di montagne o costruzioni limitrofe)�
memoria�
Specifiche ambientali
A Scheda prodotto B Marchio commerciale:SHARP C Numero prodotto TV LCD
D Numero modello
E Classe di efficienza energetica Class A+ Class A+ Class A+
Dimensioni visibili dello schermo (diagonale,
F
circa) (pollici/cm)
G Consumo di corrente medio da accesa (Watt)* 31W 46W 71W H Consumo annuale di energia (kWh/annuo)** 45kWh 67kWh 104kWh
Consumo di corrente in modalità standby
I
(Watt) G Consumo di corrente da spenta (Watt) N/A N/A N/A K Risoluzione del display (pixel) 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080
NOTA
**- Consumo energetico di XYZ kWh all'anno, basato sul consumo energetico del televisore in funzione per 4 ore al giorno per 365 giorni. L'effettivo consumo energetico dipende da come viene utilizzato il televisore. * - quando il televisore viene spento con il telecomando e non ci sono funzioni attive
LC-32LD170E LC-32LD171E LC-32LD172E
32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
0�26W 0�27W 0�27W
LC-40LD270E LC-40LD271E LC-40LD272E
LC-50LD270E LC-50LD271E LC-50LD272E
-
13
Page 60
Appendice
Specifiche tecniche
TV LCD A COLORI 32”
Elemento
Dimensioni dello schermo LCD (diagonale)
Numero di punti
Sistema di colore video
Analogico CCIR (B/G, I, D/K)
Standard TV
Funzione TV
Amplificatore audio 5 W x 2 8 W x 2 Altoparlante (mm)
Posteriore
Laterale
LINGUA OSD
Requisiti di alimentazione CA 220-240 V, 50 Hz Consumo
(IEC60065) Consumo in standby < 0,3W < 0,3W < 0,3W
Peso
Temperatura operativa 0°C to +40°C
Ricezione canale
Sistema di sintonizzazione TV
Stereo/Bilingue NICAM/A2
ANTENNA UHF/VHF 75 SCART SCART (ingressi AV, Y/C, RGB, uscita TV) CVBS/COMPONENT CVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), pin RCA (L/R) Uscita audio digitale Uscita audio ottica digitale x 1 (PCM) HDMI 1 Ingresso video e audio digitale, ARC
HDMI 2 Ingresso video e audio digitale CUFFIE Connettore Ø 3,5mm (uscita audio) C�I� (Common Interface) EN50221, R206001, specifica CI Plus USB Aggiornamento software, riproduzione multimediale
Senza base 4,63 kg 7,6 kg 12,7 kg Con base 5,02 kg 8,2 kg 13,5 kg
Digitale
VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69 CATV S-band, S1–S41ch SAT 950MHz – 2150MHz
Modello: LC-32LD170E Modello: LC-32LD171E Modello: LC-32LD172E
32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
3�147�264 punti (1366 x 768 x 3 punti)
PAL/SECAM/NTSC 3�58/NTSC 4�43/PAL 60
DVB-T/C, DVB-T2 (ad eccezione di LC-32LD170E/LC-40LD270E/LC-50LD270E), DVB-S/S2 (solo LC-32LD172E/ LC-40LD272E/ LC-50LD272E)
Automatica 1,599 canali rpedefiniti, nomina automatica, ordinamento automatico
132 (H) x 34 (L) x 36�5 (P)
Inglese, Tedesco, Francese, Italiano, Olandese, Spagnolo, Greco, Portoghese, Svedese, Finlandese, Russo, Polacco, Turco, Ungherese, Ceco, Slovacco, Danese, Norvegese, Estone, Lettone, Lituano, Sloveno, Bulgaro, Croato, Rumeno, Serbo, Ucraino, Ebraico, Arabo
50 W 75 W 110 W
TV LCD A COLORI 40” Modello: LC-40LD270E Modello: LC-40LD271E Modello: LC-40LD272E
6�220�800 punti (1920 x 1080 x 3 punti)
TV LCD A COLORI 50” Modello: LC-50LD270E Modello: LC-50LD271E Modello: LC-50LD272E
6�220�800 punti (1920 x 1080 x 3 punti)
• Come parte della politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle specifiche per migliorare il prodotto senza preavviso� Le prestazioni indicate sono valori nominali delle unità di produzione� Potrebbero esservi delle variazioni rispetto a questi valori nelle singole unità�
NOTA
• 32” Peso unità senza base = 4,63 kg L’attrezzatura e relativi mezzi di supporto rimangono sicuri durante il test� (Utilizzato kit per installazione a parete, misura 100 x 100 mm, diametro delle viti: M4 x 18 ) o equivalente�
• 40” Peso unità senza base = 7,6 kg L’attrezzatura e relativi mezzi di supporto rimangono sicuri durante il test� (Utilizzato kit per installazione a parete, misura 200 x 200 mm, diametro delle viti: M4 x 18 ) o equivalente�
• 50” Peso unità senza base = 12,7 kg L’attrezzatura e relativi mezzi di supporto rimangono sicuri durante il test� (Utilizzato kit per installazione a parete, misura 400 x 200 mm, diametro delle viti: M6 x 18 ) o equivalente�
• Fare riferimento alla copertina interna per i disegni dimensionali�
• L’audio non può essere emesso dal terminale HDMI�
-
14
Page 61
Attenzione: il prodotto è contrassegnato con questo simbolo� Significa che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mescolati con i rifiuti domestici� Esiste un sistema di raccolta differenziata per questi prodotti�
A� Informazioni sullo smaltimento per utenti (privati)
1� Nell’Unione Europea
Attenzione: Se si vuole smaltire questa attrezzatura, non utilizzare il normale bidone della
spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, recupero e riciclo adeguato di apparecchiature elettriche ed elettroniche�
In seguito all’implementazione da parte degli Stati membri, i privati residenti nell’UE possono riportare gratuitamente le loro apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*� In alcuni Paesi* il rivenditore locale può ritirare il vecchio prodotto a titolo gratuito se si desidera acquistarne uno simile�
*) Si prega di consultare le autorità locali per ulteriori dettagli�
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, smaltirli separatamente in conformità alle disposizioni locali�
Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti a trattamento, recupero e riciclo necessari e prevenire gli effetti potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da un inadeguato smaltimento dei rifiuti�
2� In Paesi fuori dall’UE
Per lo smaltimento di questo prodotto, consultare le autorità locali e richiedere i metodi per lo smaltimento corretto�
Per la Svizzera: le apparecchiature elettriche o elettroniche possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo� Altri centri di raccolta sono elencati nei siti www�swico�ch o www�sens�ch�
B� Informazioni sullo smaltimento per le aziende
1� Nell’Unione Europea
Se il prodotto è utilizzato per scopi aziendali e si desidera smaltirlo:
Contattare il proprio rivenditore SHARP per informazioni circa il ritiro del prodotto� Potrebbero essere addebitate le spese derivanti dal ritiro e riciclo� I prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali�
Per la Spagna: si prega di rivolgersi al sistema di raccolta stabilito o all’autorità locale per la restituzione dei prodotti usati�
2� In Paesi fuori dall’UE
Per lo smaltimento di questo prodotto, consultare le autorità locali e richiedere i metodi per lo smaltimento corretto�
Per l’UE: Il bidone barrato indica che le batterie usate non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici! Esiste un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, per consentire un adeguato smaltimento e riciclo in conformità con le normative�
Contattare l’autorità locale per i dettagli sui sistemi di raccolta e riciclo�
Per la Svizzera: le batterie usate devono essere restituite al rivenditore�
Per gli altri paesi non UE: contattare le autorità locali per il metodo di smaltimento corretto delle batterie usate�
-
15
Page 62
Inhoudsopgave
HANDLEIDING NEDERLANDS
Inhoudsopgave ������������������������������������������������������� 1 Inleiding ������������������������������������������������������������������� 1
Geachte SHARP-klant ����������������������������������������� 1 Belangrijke veiligheidsmaatregelen ����������������������� 2 Merken ���������������������������������������������������������������� 3 Afstandsbediening ����������������������������������������������� 4
Tv voorbereiden en kijken ������������������������������������� 5
De afstandsbediening gebruiken �������������������������� 5
Een onderdeel met de afstandsbediening
selecteren ��������������������������������������������������� 5 Voer de automatische installatie uit ����������������������5 Dagelijks gebruik �������������������������������������������������� 5
De voeding in- en uitschakelen ���������������������� 5 Van kanaal veranderen ����������������������������������� 5 Stand-bymodus ��������������������������������������������� 5 Een externe videobron selecteren ������������������ 6
Gebruik zonder afstandsbediening ����������������� 6 EPG (Elektronische programmagids) �������������������� 6 Teletekst �������������������������������������������������������������� 6
Tv-menu ������������������������������������������������������������������ 7
Beeld ������������������������������������������������������������������� 7
De beeldinstellingen aanpassen ��������������������� 7
Slim beeld gebruiken �������������������������������������� 7
Fabrieksinstellingen ���������������������������������������� 7 Geluid ������������������������������������������������������������������ 7
Geluidsinstellingen aanpassen ����������������������� 7
Geluidsmodus gebruiken ������������������������������� 7
Fabrieksinstellingen ���������������������������������������� 7 Televisie ��������������������������������������������������������������� 7
TV keuze �������������������������������������������������� 7 Een digitale audiotaal selecteren �������������� 8 Automatisch kan� Zoeken ������������������������� 8 KAN bijwerken ����������������������������������������� 8 Analoog handmatig scannen �������������������� 8 DVB-T-signaalconditie ������������������������������ 8 DVB-T enkele RF-scan ����������������������������� 8 DVB-C-signaalconditie ����������������������������� 8 DVB-C enkele RF-scan ���������������������������� 8 DVB-S signaalconditie ������������������������������ 8 DVB-S enkele RF-scan ���������������������������� 8 Antennesysteem �������������������������������������� 8 Favorieten KAN ���������������������������������������� 8 KAN overslaan ����������������������������������������� 8 KAN sorteren ������������������������������������������� 8 KAN bewerken ����������������������������������������� 8 KAN lijst wissen ���������������������������������������� 8
Instellingen ����������������������������������������������������������� 8
Taal ���������������������������������������������������������������� 8 Weergavemodus �������������������������������������������� 8 Tijd instellen ��������������������������������������������������� 8 Instellen ondertiteling ������������������������������������� 9 Instellen teletekst ������������������������������������������� 9 Gemeensch� interface ������������������������������������ 9 OAD (handmatig downloaden van software) ��� 9 Voeding ���������������������������������������������������������9
Alleen audio ��������������������������������������������� 9 Energiebesparing ������������������������������������� 9
Geen gebruik naar slaapstand ������������������ 9 CEC-instelling ������������������������������������������������ 9 Locatie ����������������������������������������������������������� 9 Labels voor ingangen ������������������������������������� 9 Instelling oplichten pictogram ������������������������� 9 Versiegegevens ���������������������������������������������� 9 Reset ������������������������������������������������������������� 9
Kinderslot ������������������������������������������������������������ 9
KAN blokkeren ����������������������������������������������� 9 Leeftijd ��������������������������������������������������������� 10 Wachtwoord anders �������������������������������������10 Alle kinderslotinstellingen wissen ������������������ 10
Een USB-apparaat of externe apparaten
aansluiten ����������������������������������������������������������� 11
USB-functie ������������������������������������������������������� 11
Basisgebruik ������������������������������������������������ 11 Foto's bekijken ��������������������������������������������� 11 Muziek beluisteren ��������������������������������������� 11 Video’s afspelen ������������������������������������������� 11
Compatibiliteit USB-apparatuur ������������������������� 11 De Smartcard in de CA-module steken �������������� 12
Informatie over de CA-module controleren ��� 12
HDMI-aansluiting ����������������������������������������������� 12
ARC-kanaal (audio return channel) ��������������� 12
Ondersteunde beeldresoluties ��������������������������� 12
Bijlage �������������������������������������������������������������������� 13
Probleemoplossing �������������������������������������������� 13 Milieuopgave ����������������������������������������������������� 13 Specificaties ������������������������������������������������������ 14
Inleiding
Geachte SHARP-klant
Dank u voor uw aankoop van de SHARP LCD kleuren-tv� Voor uw veiligheid en voor een jarenlang probleemloos gebruik moet u de belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig lezen voordat u het toestel gebruikt�
-
1
Page 63
Inleiding
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
• Reinigen: haal de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel schoonmaakt� Gebruik een vochtige doek om het
• Gebruik een zachte, vochtige doek om het paneel voorzichtig af te vegen wanneer het vuil is� Om het paneel te
• Water en vocht: plaats het toestel niet in de buurt van water, zoals een badkuip, een wasbak, een
• Plaats geen vazen of andere met water gevulde bakken op dit toestel� Het water kan in het toestel
• Voet: de monitor niet op een instabiel wagentje, voet, statief of tafel plaatsen� Hierdoor kan het
• Als het toestel op een wagentje wordt verplaatst, moet dit zeer voorzichtig gebeuren� Plotseling
•
• Het LCD-beeldscherm dat in dit product wordt gebruikt, is van glas� Daarom kan het
• Warmtebronnen: houd het toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren,
• Om brand te vermijden mag u nooit een kaars of ombeschermde vlammen bovenop of in de buurt
• Om gevaar voor brand of schokken te vermijden, moet u het netsnoer niet onder de tv of een ander
• Hoofdtelefoon: stel het volume niet op een hogere niveau� Oorspecialisten raden langdurig luisteren
• Laat een stilstaand beeld niet te lang op het scherm staan, omdat dit een blijvend nabeeld kan
• Als de stekker in het stopcontact steekt, wordt altijd elektriciteit opgenomen�
• Onderhoud: probeer dit toestel niet zelf te repareren� Het verwijderen van de afdekking kan u aan hoge spanningen en
• “De stekker of apparaatkoppeling wordt gebruikt als het apparaat voro het loskoppelen� Dit apparaat blijft bruikbaar�” of
• Het toestel mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels of spatwater, en voorwerpen gevuld met een vloeistof,
Het LCD-beeldscherm is een product met een zeer hoge technologie die u bijzonder gedetailleerde beelden biedt� Als gevolg van het bijzonder grote aantal pixels, kunnen in sommige gevallen enkele niet-actieve pixels als vaste blauwe, groene, rode of gele punten op het scherm verschijnen� Dit valt binnen de specificaties en is geen defect�
Voorzorgsmaatregels bij het vervoer van de tv
Wanneer u de TV vervoert, mag u het scherm nooit onder druk zetten wanneer u de tv draagt�nto the display� Zorg dat u de tv altijd laat dragen door twee mensen die het toestel met twee handen vasthouden - één hand aan elke zijde van de tv�
Wandmontage
• Het installeren van de kleuren LCD-tv vereist speciale vaardigheden die alleen mogen worden uitgevoerd door bevoegd
• Controleer bij aanschaf van de muurbeugel of er genoeg ruimte vrij is tussen de muurbeugel en de tv aansluitingen om
toestel te reinigen� Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen�
beschermen, mag u geen chemische doek gebruiken om het te reinigen� Chemische producten kunnen schade of barsten in de behuizing van de tv veroorzaken�
gootsteen, waskuip, zwembad of in een vochtige kelder�
lekken, wat brand of elektrische schokken kan veroorzaken�
toestel vallen wat ernstig persoonlijk letsel evenals schade aan het product kan veroorzaken� Gebruik alleen een wagen, standaard, statief, beugel of tabel die is aanbevolen door de fabrikant of met het apparaat is verkocht� Volg de aanwijzingen van de fabrikant bij montage tegen de muur� Gebruik uitsluitend de hardware voor montage die door de fabrikant is goedgekeurd�
stoppen, teveel kracht zetten en een ongelijk vloeroppervlak kunnen de oorzaak zijn dat het toestel van het wagentje valt�
Ventilatie: de ventilatie- en andere openingen in de behuizing zijn voor ventilatie bedoeld� Bedek deze niet omdat onvoldoende ventilatie oververhitting kan veroorzaken en/of de levensduur van het toestel kan verkorten
� Plaats het toestel niet op een bed, bank, tapijt of soortgelijk oppervlak, omdat dit de ventilatieopeningen kan blokkeren� Dit toestel is niet ontworpen voor inbouw; plaats het niet in een besloten ruimte zoals een boekenkast of rek behalve wanneer voor ten minste 10 cm ruimte voor ventilatie is gezorgd of de aanwijzingen van de fabrikant zijn gevolgd�
breken als het toestel valt of aan zware krachten wordt blootgesteld� Als het LCD-scherm breekt, moet u opletten dat u niet door gebroken glas wordt verwond�
kachels, ovens en andere warmtegenererende apparaten (inclusief versterkers)�
van de tv plaatsen�
zwaar voorwerp leggen�
aan hoge volumeniveaus af�
veroorzaken�
andere gevaarlijke omstandigheden blootstellen� Vraag aan een gekwalificeerd persoon om het onderhoud uit te voeren�
equivalent�
zoals een bloemenvaas, mogen niet op het toestel worden gezet�
onderhoudspersoneel� De klant mag niet proberen het werk zelf uit te voeren� SHARP aanvaardt geen aansprakelijkheid voor onjuiste montage of voor montage die ongevallen of letsels veroorzaakt�
deze aansluitingen te kunnen vastzetten�
2
-
Page 64
Inleiding
WAARSCHUWING
Om de verspreiding van brand te voorkomen, moet u altijd kaarsen of andere open vlammen uit de buurt van dit product houden�
“Overmatige geluidsdruk van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan gehoorverlies veroorzaken� Het aanpassen van de equalizer naar de maximumstand, verhoogt de uitgangsspanning van de oortelefoon of hoofdtelefoon en hierdoor het geluidsdrukniveau�" of equivalent�
Waarschuwingen met betrekking tot het gebruik in omgevingen met hoge en lage temperaturen
• Als het apparaat gebruikt wordt in een koele ruimte (bijvoorbeeld kamer, kantoor), kan het beeld sporen achterlaten of iets vertraagd verschijnen� Dit is geen defect en het scherm wordt weer normaal als de temperatuur omhoog gaat�
• Laat het apparaat niet op een warme of koude plek staan� Laat het apparaat evenmin staan op een plek die aan rechtstreeks zonlicht is blootgesteld of in de buurt van een verwarming, omdat hierdoor de behuizing kan vervormen en het LCD-scherm slecht gaat presteren�
• Opslagtemperatuur: +5°C tot +35°C�
Apparaten die zijn verbonden met de massa-aansluiting van het gebouw via de lichtnetaansluiting of via andere apparaten met een verbinding met massa en met een systeem voor tv-distributie over coaxiale kabels, kunnen in sommige gevallen brandgevaarlijk zijn� Aansluitingen met een systeem voor tv-distributie moeten daarom worden geleverd via een apparaat dat voor elektrische isolatie binnen een bepaald frequentiebereik zorgt (galvanische isolator, zie EN 60728-11)�
OPMERKING
• Voor de vereisten in Noorwegen en Zweden zijn de eisen voor isolatie eveneens relevant voor apparaten die kunnen
worden aangesloten op systemen voor tv-distributie�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
OPGELET
Onjuist gebruik van batterijen kan lekkage van chemicaliën of een ontploffing veroorzaken� Volg de onderstaande aanwijzingen�
• Gebruik geen verschillende soorten batterijen door elkaar� Verschillende soorten batterijen hebben verschillende kenmerken�
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen samen� Het samen gebruiken van oude en nieuwe batterijen kan de levensduur van nieuwe batterijen verkorten of lekkage van chemicaliën in oude batterijen veroorzaken�
• Verwijder batterijen zodra ze leeg zijn� Chemicaliën die uit batterijen lekken, kunnen uw huid aantasten� Als u gelekte chemicaliën aantreft, moet u deze grondig met een doek wegvegen�
• De met dit toestel meegeleverde batterijen kunnen een kortere verwachte levensduur hebben als gevolg van bewaaromstandigheden�
Opmerking over het wegwerpen van batterijen:
De meegeleverde batterijen bevatten geen schadelijke stoffen zoals cadmium, lood of kwik� De regelgeving met betrekking tot gebruikte batterijen bepaalt dat batterijen niet langer met het huisvuil mogen worden
weggeworpen� U kunt gebruikte batterijen gratis in de daartoe aangewezen verzamelbakken werpen die in veel winkels te vinden zijn�
Merken
• HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC�
• Het “HD TV”-logo is een handelsmerk van DIGITALEUROPE�
• Het “HD TV 1080p”-logo is een handelsmerk van DIGITALEUROPE�
• Het DVB-logo is het geregistreerde handelsmerk van het Digital Video Broadcasting - DVB - project�
• Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories�
• Dolby en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories�
• Vervaardigd onder licentie volgens V�S� patentnummers: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 & andere Amerikaanse
en wereldwijde patenten die zijn verstrekt of aangevraagd� DTS, het symbool & DTS en het symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken & DTS 2�0+Digital Out is een handelsmerk van DTS, Inc� Product bevat software� © DTS, Inc� Alle rechten voorbehouden�
-
3
Page 65
Inleiding
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
Afstandsbediening
1. I (VOEDING)
Druk hierop om de lcd-tv aan te zetten of om naar de stand-bymodus te gaan�
2. 0-9 NUMERIEKE KNOPPEN
Indrukken om een tv-kanaal rechtstreeks te selecteren�
3. PRE PR
Indrukken om het hiervoor gekozen tv-kanaal weer te geven�
4. ECO
Indrukken om Energiebesparing te schakelen tussen Aan en Uit
5.
Indrukken om informatie te tonen over
het programma indien beschikbaar�
6.
Druk hierop om geluid in en uit te schakelen� U kunt ook op (k/l) drukken om het vorige volumeniveau te herstellen�
7. P ( / )
Druk hierop om het programmakanaal te kiezen�
8. VIDEO (ADJ)
Druk hierop om de lcd-tv op een vooraf bepaalde beeldinstelling te zetten:
Dynamisch / Standaard / Film / Energiebesparing�
9. SLEEP (SLAAPSTAND)
Indrukken om de lcd-tv uit te schakelen binnen een bepaalde tijd (10 ~ 120 minuten)�
10.
Indrukken om te navigeren en om uw keuze te bevestigen�
11. EXIT (AFSLUITEN)
Druk hierop om het OSD van de LCD­tv te sluiten of om naar de vorige laag te gaan�
12. R/G/Y/B (kleurtoets)
Indrukken om de beelden te kiezen met de verschillende tekstkleuren� Verschillende kanalen tonen verschillende functies�
13. SIZE (GROOTTE)
Indrukken om de lettergrootte te wijzigen: Volledig scherm, bovenste helft en onderste helft�
14. SUBPAGE (SUBPAGINA)
Indrukken om de subpagina te selecteren als de actuele pagina een of meer subpagina's bevat�
15. REVEAL (ONTHULLEN)
Verborgen informatie weergeven, bv� antwoorden op een quiz�
16. FREEZE (STILZETTEN)
Indrukken om een bewegend beeld stil te ztten op het scherm (alleen beschikbaar als uw invoerbron de tv is)� Bij het bekijken van digitale kanalen wordt ook het SCART-uitgangssignaal bevroren� Voorzichtig: Zet het videobeeld niet te lang stil, anders kan dit het scherm van de lcd-tv beschadigen�
17. (INGANGSBRON)
Indrukken om een ingangsbron te selecteren�
18. EPG
Indrukken om de elektronische programmagids te bekijken terwijl u naar digitale kanalen kijkt�
19. PR LIST (PR LIJST)
Indrukken om de lijst met kanalen weer te geven�
20. DTV/ATV
Indrukken om te schakelen tussen DTV en ATV
21. (Weergavemodus)
Indrukken om de beeldformaten te selecteren: Auto / 16:9 / 14:9 /
Volledig scherm / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
22. (k/l)
Druk hierop om het volume aan te passen�
23. AUDIO (ADJ)
Indrukken om de lcd-tv op een vooraf gedefinieerde geluidsinstelling te
Gebruiker / Muziek / Spraak�
zetten:
24. DUAL (DUBBEL)
Indrukken om Mono / Stereo / Dubbel1 / Dubbel2 te selecteren
voor een ATV-kanaal� Indrukken om de audiotaal voor DTV-kanaal te selecteren�
25. OK
Indrukken om een instelling te activeren�
26. MENU
Indrukken om het OSD van de lcd-tv te activeren�
27. SUBTITLE (ONDERTITELING)
Indrukken voor DTV om ondertiteling uit te schakelen of uit de beschikbare talen voor ondertiteling te kiezen� Indrukken voor ATV om ondertiteling uit te schakelen of uit de beschikbare subtitelpagina's voor teletekst te kiezen�
28. TELETEXT (TELETEKST)
Indrukken om Teletekst te activeren� Deze toets nogmaals indrukken om teletekst met tv-beelden te activeren� Nogmaals indrukken om teletekst uit te schakelen�
29. HOLD (STILHOUDEN)
Indrukken om niet verder door de pagina's te bladeren� De tekstdecoder ontvangt niet langer gegevens�
30. INDEX
Indrukken om terug te keren naar pagina 100 of de indexpagina en druk dan op 0 tot 9� De teletekstpagina wordt genummerd en toegevoegd aan de pagina die u selecteert of aan het secundaire item�
31. In USB-modus:
(U moet de instelling met de afstandsbediening programmeren om de aangesloten apparaten te bedienen�)
Indrukken om terug te keren naar het vorige nummer�
Indrukken om het afspelen te stoppen�
Indrukken om de weergave te starten of pauzeren�
Indrukken om door te gaan naar het volgende nummer�
-
4
Page 66
De afstandsbediening gebruiken
Gebruik de afstandsbediening door deze op de sensor voor de afstandsbediening te richten� Voorwerpen tussen de afstandsbediening en de sensor kunnen een juiste werking verhinderen�
afstandsbediening
Sensor
30º (5 m)
Horizontaal
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet zult gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om schade aan de afstandsbediening, veroorzaakt door lekkage van chemische producten, te vermijden�
Het menuvenster openen
Druk op de afstandsbediening op MENU om het menuscherm weer te geven�
Een onderdeel met de afstandsbediening selecteren
(7 m)
Tv voorbereiden en kijken
• De antenne installeren
Selecteer de optie Antenne op het scherm Auto set-up en druk op OK om Automatisch kan� Zoekente starten�
• De kabel installeren
Selecteer de optie Kabel in het scherm Auto set-up� Selecteer dan de operator wanneer de selectie beschikbaar is (afhankelijk van het land)� Vanaf dit scherm kunt u ook Netwerk ID selecteren� Voer de Netwerk-id handmatig in met de cijfertoetsen�
• Installatie via liever Satellite
Selecteer de betaalzenders vanuit HD+, Sky, Digiturk en ORS
• Installatie via General Satellite
Selecteer de instellingen bij Antennesysteem (Een LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC 1�0/ Enkele kabelverb�) of druk op OK om deze instelling over te slaan�
Dagelijks gebruik
De voeding in- en uitschakelen
Schakel de voeding in door op de tv op de knop te drukken�
Schakel de voeding uit door opnieuw op de knop op de tv te drukken�
Van kanaal veranderen
40” 50”
Normaal
Aan
Openen
1/2
90 50 50 10
0
Hoofdmenu
Select
Beeld
Geluid
Televisie
Instellingen
Kinderslot
Beeld
Slim beeld
Achtergrondlicht
Kontrast Helderheid Verzadiging Scherpte Tint Kleurtemperatuur 16:9 beeldscan Advanced Video
Geavanceerde video
Terug naarKies EXIT
Standaard
32” 75 58 68
OK
3
1� Druk op om het gewenste menu te selecteren� 2� Druk op om een onderdeel te selecteren
of het gewenste niveau daarvan in te stellen� De nieuwe instelling op het scherm wordt onmiddellijk toegepast�
3� Druk op EXIT om terug te keren naar de vorige laag�
Het menu sluiten
Druk op EXIT of MENU om het menuscherm af te sluiten�
Voer de automatische installatie uit
Volg de instructies op het scherm om uw voorkeuren op te geven voor Taal, Land, Scanmodus, Auto set-up en Locatie
U kunt van kanaal veranderen door op de knop P te drukken�
Stand-bymodus
E
Naar stand-bymodus
Als de tv is ingeschakeld, kunt u deze in stand­bymodus zetten door op de afstandsbediening op B te drukken�
E
Inschakelen vanuit stand-by
Om in te schakelen vanuit stand-by, drukt u op de afstandsbediening op de knop B
Status tv-indicator
B-indicator
Uit Uitschakelen
Rood Stand-by
Blauw Ingeschakeld
OPMERKING
• Als u de tv gedurende een langere periode niet gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken�
• Ook als de voeding is uitgeschakeld, wordt nog altijd een beetje energie verbruikt�
Status
-
5
Page 67
Tv voorbereiden en kijken
Een externe videobron selecteren
3� Druk op EPG of op EXIT om af te sluiten�
Nadat de verbinding is gemaakt, drukt u op b om het scherm Ingangssignaal kiezen te openen, waarna u op drukt om naar de juiste externe bron te schakelen� Druk op OK om te bevestigen�
Gebruik zonder afstandsbediening
P
P
Deze functie is handig als u geen afstandsbediening binnen handbereik hebt�
1� Druk kort op MENU om het directe
bedieningsscherm te openen�
2� Druk op P ▲▼ in plaats van op / , of
druk op k/l in plaats van op om de menuoptie te selecteren�
3� Druk op om de selectie te bevestigen�
OPMERKING
• Het bedieningsmenu verdwijnt als u daar een paar seconden niets mee doet�
EPG (Elektronische programmagids)
EPG is een schermgids die een lijst bevat met digitale tv-programma's� Deze gids is niet verkrijgbaar voor analoge kanalen� U kunt door programma's navigeren, deze selecteren en bekijken�
OPMERKING
• De eerste keer dat u EPG gebruikt, kan u gevraagd worden om een update uit te voeren� Volg in dat geval de aanwijzingen op het scherm�
1� Druk op de afstandsbediening op EPG om het
menu EPG weer te geven�
2� Gebruik de knoppen op de afstandsbediening om
beschikbare acties te activeren�
• : het kanaal selecteren�
• : De tijd wijzigen�
• Rood (kleurtoets): Toont de EPG van de vorige dag�
• Groen (kleurtoets: Toont de EPG van de volgende
dag�
• Blauw (kleurtoets: Stelt het type van de kanalenlijst in�
OPMERKING
• Het item Subtype is mogelijk niet beschikbaar voor de geselecteerde landinstelling�
Teletekst
Teletekst aan- en uitzetten
1� Selecteer een tv-kanaal of externe bron die een
teletekst-programma aanbiedt�
2� Druk op TELETEXT om Teletekst weer te geven�
• Veel zenders gebruiken het besturingssysteem TOP, terwijl een paar FLOF gebruiken (zoals CNN)� Uw tv ondersteunt beide systemen� De pagina's zijn onderverdeeld in onderwerpgroepen en onderwerpen� Nadat u teletekst hebt ingeschakeld, worden maximaal 1000 pagina's opgeslagen voor snelle toegang�
• Als u een programma zonder Teletekst-signaal selecteert, verschijnt "Geen Teletekst"�
• Hetzelfde bericht verschijnt in andere modi als het Teletekstsignaal ontbreekt�
3� TELETEXT nogmaals indrukken om teletekst
met tv-beelden te activeren�
4� Druk opnieuw op TELETEXT om Teletekst te
deactiveren�
OPMERKING
• Teletekst werkt niet als het geselecteerde signaaltype RGB is�
Knoppen voor teletekstbewerkingen
Knoppen Beschrijving
P ( / )
Kleur (R /G/Y/B)
0 - 9 Selecteer rechtstreeks een pagina
SIZE Schakel het Teletekstbeeld naar
INDEX Indrukken om terug te keren naar
HOLD Stop het automatisch bijwerken
REVEAL Verborgen informatie weergeven, bv.
SUBPAGE Selecteer de subpagina als de actuele
Het paginanummer verhogen of verlagen.
Selecteer een groep of paginablok tussen de gekleurde haken onderaan het scherm door op de bijbehorende kleu r (R/G/ Y/B) op de afstandsbediening te drukken.
tussen 100 en 899 met 0 - 9.
Top (Boven), Bottom (Onder) of Full (Volledig).
pagina 100 of naar de indexpagina.
van Teletekst-pagina's of geef de vasthoudmodus vrij.
antwoorden op een quiz.
pagina een of meer subpagina's bevat. Druk op de numerieke knoppen op de
afstandsbediening om rechtstreeks naar de subpagina te gaan. (twee cijfers)
-
6
Page 68
Beeld
De beeldinstellingen aanpassen
• Achtergrondlicht: Wijzig het intensiteitsniveau van
het achtergrondlicht�
• Kontrast: Verander het niveau van lichte delen in de
video, waarbij de donkere delen ongewijzigd blijven�
• Helderheid: Verander het lichtniveau in de video�
• Verzadiging: Wijzig het verzadigingsniveau�
• Scherpte: Wijzig het scherpteniveau van kleine
details�
• Tint: Wijzg de kleuren naar roodachtig of
blauwachtig�
• Kleurtemperatuur: Stelt de kleurtemperatuur in op Koel (blauwer), Normaal (evenwichtig), Warm (roder)�
• 16:9 beeldscan: Wanneer dit is ingesteld op “Aan”, kunt u het beeld vergroten om de rand van het beeld te verbergen�
• Geavanceerde video:
* Digitale ruisreductie: hiermee kunt u de ruis
in de video filteren en verminderen�
* Actief contrast: dynamische verbetering van
de details van het contrast in de video�
* Gamma-aanpassing: wijzigen van de tinten
tussen heldere en donkere delen�
* Adaptieve verlichting: automatisch
optimaliseren van de niveaus van de achtergrondverlichting voor donkere scènes�
Slim beeld gebruiken
Behalve handmatige beeldinstellingen kunt u Slim beeld gebruiken om de tv in te stellen�
• Dynamisch
• Standaard
• Film
• Energiebesparing
Fabrieksinstellingen
Als u Fabrieksinstellingen activeert, gaat de tv over naar de installatie voor de eerste keer�
Tv-menu
• Audio KAN: selecteer de audiomodus�
• Digitaal uitvoertype: selecteer het type digitale
audio-uitvoer�
• HDMI 1 ingang: selecteer om af te stemmen op het
ingangssignaal�
• HDMI 2 ingang: selecteer om af te stemmen op het
ingangssignaal�
• Automatische volumebeheer: beperkt bepaalde
volumewijzigingen, bijvoorbeeld tijdens reclames of bij het wisselen van kanaal�
• Type: selecteer het type audio-uitzending� * Normaal: selecteer alleen standaard audio. * Auditief gehandicapt: biedt hulp bij het
begrijpen van en genieten van ondertitels (afhankelijk van de zender).
* Visueel gehandicapt: stel de vermenging in
van audio voor slechtzienden met standaard audio.
• Visueel gehandicapt: stel de uitvoer in voor
slechtzienden�
* Luidspreker * Hoofdtelefoon * Geluidssterkte: regel het volume van de
uitgangen�
* Pan en vervagen: regel het niveau van de
hoofdaudio en het pannen van de gekoppelde audio�
OPMERKING
• Bass/Treble: niet beschikbaar in modus User
(Gebruiker) (Sound Mode; modus Geluid)�
• Equalizer: alleen beschikbaar in modus User
(Gebruiker) (Sound Mode; modus Geluid)�
• HDMI1-ingang/HDMI2-ingang: alleen beschikbaar als
HDMI is geselecteerd�
Geluidsmodus gebruiken
Behalve handmatige geluidsinstellingen kunt u Geluidsmodus gebruiken om de tv in te stellen�
• Gebruiker
• Muziek
• Spraak
Geluid
Geluidsinstellingen aanpassen
• Laag: stel de hoeveelheid lage tonen in�
• Hoog: stel de hoeveelheid hoge tonen in�
• Equalizer: pas het frequentieniveau aan naar uw
favoriete geluidskwaliteit�
• Balans: stel de balans in tussen de linker- en
rechterluidsprekers zodat deze het beste op uw luisterpositie aansluit�
• Hoofdtel� Volume: regel het volume van de
hoofdtelefoon�
• Surround Sound: schakel de tv automatisch naar
de beste modus voor surroundgeluid die in een uitzending beschikbaar is�
Fabrieksinstellingen
Als u Fabrieksinstellingen activeert, gaat de tv over naar de installatie voor de eerste keer�
Televisie
Dit hoofdstuk bevat aanwijzingen over het herinstalleren van kanalen en andere nuttige opties voor het installeren van kanalen�
Selecteer Afstemmodus > Openen om te starten�
E TV keuze
Selecteer Antenne of Kabel, of liever Satellite of General Satellite
- 7 -
7
Page 69
Tv-menu
OPMERKING
• U kun worden gevraagd uw lokale kabeloperator te selecteren voordat u de kabelscanmodus uitvoert�
E Een digitale audiotaal selecteren
Selecteer 1e audio of 2e audio
OPMERKING
• Als de geselecteerde audiotaal niet wordt uitgezonden, wordt de standaard audiotaal weergegeven�
E Favorieten KAN
U kunt een lijst van favoriete kanalen maken�
E KAN overslaan
Hiermee kunt u een of meer kanalen overslaan�
OPMERKING
• Om de overgeslagen kanalen te bekijken, voert u de
nummers van de kanalen in met de numerieke knoppen op de afstandsbediening of u kiest in PR LIST
E Automatisch kan� Zoeken
Uw tv zoekt naar alle beschikbare digitale en analoge tv-kanalen evenals naar beschikbare digitale radiokanalen en slaat deze op�
E KAN bijwerken
KAN bijwerken heeft een soortgelijke functie met Automatisch kan� Zoeken� Het verschil is dat u
de kanalenlijst kunt bijwerken zonder de aanwezige informatie te overschrijven�
OPMERKING
• Deze functie is alleen beschikbaar voor de Antennemodus�
E Analoog handmatig scannen
U kunt handmatig zoeken naar analoge tv-kanalen en ze opslaan�
E DVB-T-signaalconditie
U kunt de signaalconditie van de antenne bewaken�
E DVB-T enkele RF-scan
Antenne:
Markeer het vak RF-kanaal en selecteer een kanaalnummer dat u het liefst zou scannen�
E DVB-C-signaalconditie
U kunt de signaalconditie van de kabel bewaken�
E KAN sorteren
Met Channel sort (Kanalen sorteren) kunt u de volgorde van de kanalen wijzigen in de PR LIST
E KAN bewerken
Hiermee kunt u het nummer of de naam van een kanaal wijzigen�
• Kanaalnummer: Voer een nieuw kanaal in met de numerieke knoppen
• Kanaalnaam! Druk op de numerieke knoppen op de afstandsbediening om de naam van kanalen te wijzigen�
OPMERKING
• Het nieuwe ingevoerde kanaalnummer kan het bestaande niet overschrijven�
op de afstandsbediening�
E KAN lijst wissen
Selecteren om alle kanalen in de lijst met kanalen te wissen�
Instellingen
Taal
Selecteer de taal voor het menu�
Weergavemodus
E DVB-C enkele RF-scan
Kabel: Configureer de vakken Frequentie, Regeling en Symbool Cijfer
voor het scannen�
E DVB-S signaalconditie
Hiermee kunt u de DVB-S-signaalconditie controleren�
E DVB-S enkele RF-scan
Hiermee kunt u handmatig naar DVB-S-zenders zoeken�
E Antennesysteem
U kunt het antennesysteem zo instellen dat er voor de ontvangst van diverse satellieten meerdere LNB’s worden gebruikt
Een LNB/ MiniDiSEqC/ DiSEqC1�0/ Enkele
( kabelverb�)
-
8
Wijzig het videoformaat zodat deze op de inhoud aansluit�
Tijd instellen
Stel de actuele tijd en de slaaptimer in�
• Tijdzone wijzigen
• InstellenTijd
• Instellen Slaaptimer
Slaaptimer schakelt de tv in stand-by na een bepaalde tijdsperiode�
OPMERKING
• Als u binnen de laatste 3 minuten van het aftellen op een toets op de afstandsbediening drukt, wordt Slaaptimer automatisch geannuleerd�
Page 70
Tv-menu
Instellen ondertiteling
in op 1 uur / 2 uur / 4 uur. Of selecteer Uit om deze functie uit te schakelen�
U kunt voor elk tv-kanaal ondertitels instellen� Ondertitels worden uitgezonden via teletekst of via digitale DVB-T-uitzendingen� Bij digitale uitzendingen kunt u ook een voorkeurstaal voor de ondertiteling selecteren�
Bij het kijken naar kanalen met een dienst voor slechthorenden, kunt u de ondertiteling voor slechthorenden inschakelen� Alleen voor digitale kanalen�
OPMERKING
• Als de geselecteerde ondertiteltaal niet wordt uitgezonden, wordt de standaard ondertiteltaal weergegeven�
• Als de 1e ondertiteling taal die u hebt gekozen niet beschikbaar is, wordt de 2e ondertiteling
taal getoond�
Instellen teletekst
U kunt Taal van teletekst selecteren als de tv teletekstsignalen ontvangt die door een tv-zender worden uitgezonden�
Gemeensch� interface
Met deze functie kunt u naar gecodeerde betaaldiensten kijken� (Zie pagina 12)
OPMERKING
• Deze functies werken mogelijk niet, afhankelijk van de zenderomstandigheden in het land�
OPMERKING
• 5 minuten voordat de tv naar de stand-bymodus gaat,
wordt de
resterende tijd elke minuut weergegeven�
CEC-instelling
Me deze functie kunt u het HDMI-CEC-compatibele apparaat beheren dat is aangesloten via de HDMI­aansluiting�
Locatie
Selecteer Winkel of Thuis� De Winkelmodus is aanbevolen voor het weergeven in een winkelshowroom en Thuismodus is aanbevolen voor normaal thuisgebruik voor energiebesparing�
Labels voor ingangen
U kunt elke ingangsbron labelen (behalve USB) met een aangepaste beschrijving�
Instelling oplichten pictogram
Indien ingesteld op “Aan”, licht de LED op de voorzijde van de tv op�
Versiegegevens
Toont software-informatie�
OAD (handmatig downloaden van software)
Als u een bericht over een software-update ontvangt van de verkoper of via internet, kunt u de bedieningssoftware updaten met de OAD-download (Over Air Download)� De bijgewerkte software wordt via het tv-signaal overgebracht�
OPMERKING
• Schakel de tv tijdens het downloaden niet uit�
Voeding
U kunt deze functie gebruiken om energie te sparen�
E Alleen audio
Indien ingesteld op “Aan”, kunt u het scherm uitschakelen en alleen van audio genieten�
E Energiebesparing
Indien dit is ingesteld op “Aan”, zal de tv het energieverbruik verlagen en de levensduur van de achtergrondverlichting verlengen�
E Geen gebruik naar slaapstand
Hiermee kan de tv automatisch naar de stand­bymodus gaan wanneer er geen werking is�Stel de tijd
Reset
Als u Reset activeert, gaat de tv over naar de installatie voor de eerste keer�
Kinderslot
Vergrendel tv-kanalen of aangesloten apparaten met een code van vier cijfers om te voorkomen dat kinderen ongewenste inhoud bekijken�
U moet telkens een wachtwoord van vier cijfers invoeren om het menu Kinderslot te openen�
Voer "5351" als standaardwachtwoord in�
KAN blokkeren
Vergrendel tv-kanalen om te voorkomen dat kinderen naar bepaalde kanalen kijken�
OPMERKING
• Als u naar het vergrendelde kanaal gaat, moet u uw wachtwoord invoeren� (Als het wachtwoord juist is, wordt het vergrendelde kanaal ontgrendeld voordat de tv uit stand-by herstart�)
-
9
Page 71
Tv-menu
Leeftijd
Sommige digitale zenders beoordelen hun programma's op leeftijd� U kunt de tv instellen om alleen programma's weer te geven met een leeftijdindicatie die hoger is dan die van uw kinderen�
Wachtwoord anders
Voer het nieuwe wachtwoord in het vak Nieuw wachtwoord in met de numerieke knoppen op de afstandsbediening� Voer dan het nieuwe wachtwoord nogmaals in het vak Wachtwrd herhalen in�
Alle kinderslotinstellingen wissen
Wis alle instellingen in het menu Kinderslot
-
10
Page 72
Een USB-apparaat of externe apparaten aansluiten
Een USB-apparaat of externe apparaten aansluiten
USB-functie
Deze tv is uitgerust met een USB1�1- en USB2�0­compatibele aansluiting waarmee u foto's kunt weergeven, muziek kunt beluisteren en video's kunt afspelen die op een USB-opslagapparaat zijn opgeslagen�
OPMERKING
• afhankelijk van het USB-apparaat zal de tv mogelijk niet in staat zijn de opgenomen gegevens te herkennen�
• Gebruik alleen alfanumerieke tekens voor het benoemen van bestanden�
• Bestandsnamen van meer dan 80 tekens (kan verschillen afhankelijk van de tekenreeks) worden mogelijk niet weergegeven�
• Koppel een USB-apparaat of geheugenkaart niet los van de tv tijdens het overdragen van bestanden, tijdens het gebruik van een diavoorstellingsfunctie, terwijl wordt geschakeld van het ene scherm naar het andere of voordat u “USB” afsluit in het menu “Invoerlijst”�
• U mag een USB-apparaat niet herhaaldelijk aansluiten op en loskoppelen van de tv�
Basisgebruik
1� Schakel de tv in� 2� Sluit het USB-opslagapparaat aan op de USB-
poort op de zijkant van uw tv�
3� Druk op de afstandsbediening op b en druk
om USB-ingangsbron te selecteren en
op druk op OK
� Het USB-menu wordt weergegeven�
4� Druk op om Foto, Muziek, of Videote
selecteren en druk op OK miniatuurbrowser verschijnt�
� De USB-
5� Druk op en OK om te bladeren door de
bestanden of mappen� Druk op EXIT om terug te keren naar de vorige bewerking / map�
6� Druk in de miniatuurbrowser op om een
foto, muziek of een video te selecteren�
7� Druk op OK om het beeld weer te geven of om
MP3 of video af te spelen�
8� Gebruik de knoppen op de afstandsbediening en
volg de instructies op het scherm�
Foto's bekijken
Knoppen voor bewerking vergrote fotoweergave
Knoppen Beschrijvingen
I/F
T
U
/
MENU
Blauwe knop
EXIT Terugkeren naar de vorige bewerking�
Druk op Menu om Inst. Diavoorstelling te openen�
OPMERKING
• Blauwe knop: alleen beschikbaar in de modus Pause (Pauze)�
De diavoorstelling afspelen of pauzeren� Naar de vorige / volgende foto in
dezelfde map gaan� Hiermee kunt u het submenu van de
foto’s openen�
De foto draaien�
Muziek beluisteren
Knoppen voor de muziekmodus
Knoppen Beschrijvingen (Cursor) (Cursor)
I/F
H
T
/
MENU
U
De muziek snel doorspoelen� De muziek terugspoelen� De muziek afspelen of pauzeren�
De muziek stoppen� Ga naar het vorige/volgende nummer� Hiermee kunt u het submenu van de
muziek openen�
EXIT Terugkeren naar de vorige bewerking� Blauwe
knop
Alleen audio�
Druk op Menu om Menu muziek afstellingen te openen�
Video’s afspelen
Knoppen voor het afspelen van de videomodus
Knoppen Beschrijvingen (Cursor) (Cursor)
I/F
H
T
/
MENU
U
De video snel doorspoelen� De video terugspelen� De video afspelen of pauzeren�
Afspelen van video stoppen� Ga naar de vorige/volgende
hoofdstuk� Hiermee kunt u het submenu van de
video openen�
EXIT Terugkeren naar de vorige bewerking�
Druk op Menu om Video-instellingenmenu te openen�
Compatibiliteit USB-apparatuur
USB 2�0-apparaat
Bestandssysteem Indeling
fotobestanden
Bestandsindeling voor muziek
Bestandsindeling video
OPMERKING
Progressieve jpg-bestanden worden niet ondersteund�
•
• Alle bestanden in een USB-apparaat met capaciteit
worden mogelijk niet correct weergegeven�
• Gebruik met USB-hubs is niet gegarandeerd�
USB-geheugen, USB-kaartlezer, HDD (massaopslag)
FAT32 / NTFS
JPEG (*�jpg), PNG
MPEG1 (*�MP3) Bit-snelheid: 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Monsterfrequentie: 32k, 44,1k, 48kHz
MPEG1/2 (*�AVI, *�MPG,*�MPEG, *�TS) MPEG4 (*�AVI, *�MP4,*�MOV, *�MKV ) H�264 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MK V, *�TS) XviD (*�AVI)
-
11
Page 73
Een USB-apparaat of externe apparaten aansluiten
• Verlengkabels voor USB-apparaten moeten zijn gecertificeerd als USB 2�0�
• Videoweergave via een USB-apparaat is wellicht niet mogelijk of de weergavekwaliteit wordt beïnvloed als de gegevensoverdrachtsnelheid van het apparaat te laag is�
• Een hoger bestandsnummer dan 10000 wordt mogelijk niet weergegeven�
• Geen snelle werking tussen afspelen/pauzeren/snel vooruitspoelen/terugspoelen�
• De video kan schudden of onduidelijk zijn wanneer de USB-lees/schrijfsnelheid lager is dan de minimumvereisten (een full-HD-formaat)�
• Bestanden in USB 1�1-apparaten worden mogelijk niet goed weergegeven�
• Sommige videobestandsindelingen worden mogelijk niet afgespeeld, afhankelijk van het bestand�
Informatie over de CA-module controleren
Nadat de CA-module is geplaatst en geactiveerd, moet u controleren of de invoerbron TV
OPMERKING
• Dit menu is alleen beschikbaar voor digitale kanalen�
• De inhoud van dit menu is afhankelijk van de leverancier
van de CA-module�
Module: Algemene informatie over CA-module verschijnt� Menu: Instelparameters van elke Smartcard verschijnt� Vragen: U kunt hier numerieke waarden zoals
is�
wachtwoorden invoeren�
De Smartcard in de CA-module steken
Om gecodeerde digitale zenders te kunnen ontvangen, moeten een module voor voorwaardelijke toegang (CA­module, conditional access) en een Smartcard in de CI (Gemeensch� interface) sleuf van de tv gestoken worden�
De CA-module en de Smartcard worden niet meegeleverd� Gewoonlijk zijn ze bij uw leverancier verkrijgbaar�
De Smartcard in de CA-module steken
1� Steek de CA-module voorzichtig in de CI-sleuf
met de contactkant naar voren�
2� Het logo op de CA-module moet naar buiten
gericht zijn vanaf de achterkant van de tv�
HDMI-aansluiting
Stand-bymodus
• Wanneer deze optie is ingesteld op “On” (Aan), wordt het aangesloten HDMI-CEC-compatibele apparaat automatisch uitgeschakeld als de TV wordt uitgezet�
ARC-kanaal (audio return channel)
De tv kan audiogegevens verzenden voor video-inhoud die wordt weergegeven op de tv naar een aangesloten audio-apparaat met slechts één ARC-compatibele HDMI-kabel� Het gebruik van deze functie schakelt de behoeft uit om een afzonderlijke digitale of analoge audiokabel te gebruiken�
Aansluiting voor het gebruik van het "Audio return channel”
• U moet ARC-compatibele kabels/apparaten gebruiken en aansluiten op de HDMI 1-aansluiting om deze functie te activeren�
Ondersteunde beeldresoluties
OPMERKING
• Het duurt ongeveer 30 seconden om de licentiesleutel te certificeren als u een Smartcard de eerste keer in de CI+-compatibele CA-module steekt� Dit kan mislukken als er geen antenne-invoer is of als u de automatische installatie nooit hebt uitgevoerd�
• De CI+-compatibele CA-module werkt soms zijn firmware bij� Mogelijk ontvangt u voor het uitvoeren van de upgrade geen tv-beelden� U kunt tijdens het uitvoeren van de upgrade alleen de aan/uitknop gebruiken�
• Met de CI+-compatibele CA-module kunt u geen tegen kopiëren beschermde programma's uitvoeren via de monitoruitgang�
• Als de tv een bericht weergeeft voor het bevestigen van de update van de Smartcard tijdens de ontvangst van met CI+-compatibele uitzendingen, volgt u de aanwijzingen op het scherm�
• Controleer of de CA-module goed is ingestoken�
-
12
Computerindelingen (pc) Resolutie Vernieuwingsfrequentie
640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Video-indelingen
Resolutie Vernieuwingsfrequentie
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p (alleen HDMI) 50Hz, 60Hz, 24Hz
Page 74
Bijlage
Probleemoplossing
Probleem Mogelijke oplossing
Geen beeld 1� Het elektriciteitssnoer correct aansluiten�
Abnormale kleuren De signaalkabel correct aansluiten� Vervormd beeld 1� De signaalkabel correct aansluiten�
Beeld te donker Helderheid en contrast aanpassen� Enkel geluid, geen beeld 1� Controleer of het ingangssignaal correct is aangesloten�
Enkel beeld, geen geluid 1� De signaalkabel correct aansluiten�
De afstandsbediening werkt niet 1� Verwissel de batterij�
Kan met de antenne onvoldoende kanalen ontvangen
Geen kleuren Pas de kleureninstellingen aan� Knipperend en dubbel beeld 1� Controleer de aansluiting met de antenne/signaalkabel�
Gebroken lijnen of segmenten Antenne afstellen�
Bepaalde (gewenste) tv-kanalen zijn geblokkeerd
Overlappend of dubbel beeld Gebruik een multidirectionele buitenantenne�
Kan een functie niet gebruiken Als een item grijs wordt weergegeven, kan het niet worden gekozen� Kan geen programma's ontvangen Voeg de kanalen die nog niet in het geheugen zijn opgenomen toe met de
2� Toestel inschakelen� 3� De signaalkabel correct aansluiten� 4� Druk op een willekeurige knop op de tv�
2� Gebruik een compatibel signaal�
2� TV-RF-signaal mag niet lager zijn dan 50dB�
2� Het volume op een passend niveau instellen� 3� De audiosignaalkabel correct aansluiten� 4� TV-RF-signaal mag niet lager zijn dan 50dB�
2� Schakel het toestel 10 seconden uit en schakel het dan opnieuw in� Voeg nog niet in het geheugen opgeslagen kanalen toe met de functie Kanalen
scannen�
2� Controleer of het kanaal in afspeelmodus staat� 3� Druk op Signaalbron en wijzig de ingangsmodus�
Houd de tv uit de buurt van ruisbronnen, zoals auto's, neonverlichting en haardrogers�
Voeg de kanalen die nog niet in het geheugen zijn opgenomen toe met de functie Kanalen scannen�
(Indien uw tv is blootgesteld aan de invloed van omleggende bergen of gebouwen)�
functie Kanalen scannen�
Milieuopgave
A Productfiche B C
Productnr� LCD-TV
D
Modelnr�
E Energie efficiëntie klasse Class A+ Class A+ Class A+
Zichtbare schermgrootte (diagonaal, ca�)
F
(inches/cm)
G Aan-modus gemiddeld stroomverbruik (Watt)* 31W 46W 71W
H Jaarlijks energieverbruik (kWh/Jaarlijks)** 45kWh 67kWh 104kWh
I Stand-by stroomverbruik (Watt)
G Uit-modus stroomverbruik (Watt) N/A N/A N/A
K Schermresolutie (px) 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080
OPMERKING
**- Energieverbruik XYZ kWh per jaar, gebaseerd op het energieverbruik bij gebruik van de televisie gedurende 4 uur per dag gedurende 365 dagen. Het daadwerkelijke energieverbruik zal afhankelijk zijn van het gebruik van de televisie. * - wanneer de TV uitgeschakeld wordt met de afstandbediening en geen functies actief zijn
Commercieel merk�:SHARP
LC-32LD170E LC-32LD171E LC-32LD172E
32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
0�26W 0�27W 0�27W
LC-40LD270E LC-40LD271E LC-40LD272E
LC-50LD270E LC-50LD271E LC-50LD272E
-
13
Page 75
Bijlage
Specificaties
32” LCD KLEUREN-TV
Item
Grootte LCD-scherm (diagonaal) 32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
Aantal puntjes
Videokleurensysteem
TV standaard
TV-functie
Audioversterker 5 W x 2 8 W x 2 Luidspreker (mm)
Achterkant
Zijkant
OSD-taal
Voeding Wisselstroom 220-240 V, 50 Hz Energieverbruik
(IEC60065) Stand-byverbruik < 0,3W < 0,3W < 0,3W
Gewicht
Bedrijfstemperatuur 0°C tot +40°C
Ontvangend kanaal
TV tunersysteem Auto vooringesteld 1599 kan, Auto Label, Auto Sort Stereo/tweetalig NICAM/A2
ANTENNE UHF/VHF 75 SCART SCART (AV-ingang, Y/C-ingang, RGB-ingang, TV-uitgang)
CVBS/COMPONENT CVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pin (L/R) Digitale audio-uitgang Optisch digitale audio-uitgang x 1 (PCM) HDMI 1 Digitale video- en audio-ingang, ARC HDMI 2 Digitale video- en audio-ingang HOOFDTELEFOON Ø 3,5mm aansluiting (Audio uitgang)
C� I� (Gemeensch� interface)
USB Software update, multi-media afspelen
Zonder voet 4,63 kg 7,6 kg 12,7 kg Met voet 5,02 kg 8,2 kg 13,5 kg
Analoog CCIR (B/G, I, D/K)
Digitaal
VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69 CATV S-band, S1–S41ch SAT 950MHz – 2150MHz
Model: LC-32LD170E Model: LC-32LD171E Model: LC-32LD172E
3�147�264 punten (1366 x 768 x 3 punten)
PAL/SECAM/NTSC 3�58/NTSC 4�43/PAL 60
DVB-T/C, DVB-T2 (behalve LC-32LD170E/ LC-40LD270E/ LC-50LD270E), DVB-S/S2 (alleen LC-32LD172E/ LC-40LD272E/ LC-50LD272E)
132(H) x 34(B) x 36�5(D)
EN50221, R206001, CI Plus specificatie
Engels, Duits, Frans, Italiaans, Nederlands, Spaans, Grieks, Portugees, Zweeds, Fins, Russisch, Pools, Turks, Hongaars, Tsjechisch, Slowaaks, Deens, Noors, Ests, Lets, Litouws, Sloweens, Bulgaars, Kroaats, Roemeens, Servisch, Oekraiens, Hebreeuws, Arabisch
50 W 75 W 110 W
40” LCD KLEUREN-TV Model: LC-40LD270E Model: LC-40LD271E Model: LC-40LD272E
6�220�800 punten(1920 x 1080 x 3 punten)
50” LCD KLEUREN-TV Model: LC-50LD270E Model: LC-50LD271E Model: LC-50LD272E
6�220�800 punten(1920 x 1080 x 3 punten)
• Als onderdeel van het beleid van doorlopende verbetering, behoudt SHARP zich het recht voor om zonder waarschuwing vooraf ontwerp- en specifieke wijzigingen aan te brengen ter verbetering van het product� De aangegeven prestatiecijfers zijn nominale waarden van productie-eenheden� Individuele eenheden kunnen afwijkingen van deze waarden weergeven�
OPMERKING
• 32” Eenheid zonder basisgewicht = 4,63 kg De uitrusting en de gekoppelde montagemiddelen blijven vast tijdens de test� (Gebruikte wandmontagekit, afstand 100 x 100 mm, diameter van schroefafmeting: M4 x 18 ) of equivalent�
• 40” Eenheid zonder basisgewicht = 7,6 kg De uitrusting en de gekoppelde montagemiddelen blijven vast tijdens de test� (Gebruikte wandmontagekit, afstand 200 x 200 mm, diameter van schroefafmeting: M4 x 18 ) of equivalent�
• 50” Eenheid zonder basisgewicht = 12,7 kg De uitrusting en de gekoppelde montagemiddelen blijven vast tijdens de test� (Gebruikte wandmontagekit, afstand 400 x 200 mm, diameter van schroefafmeting: M6 x 18 ) of equivalent�
• Zie de binnenkant van de achterkant voor maattekeningen�
• Audio kan niet via de HDMI-aansluiting worden uitgevoerd�
-
14
Page 76
Opgepast:
Uw product is met dit symbool gemarkeerd� Dat betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het algemene huishoudelijke afval terecht mogen komen� Voor deze producten bestaat een gescheiden verzamelsysteem�
A� Informatie over het wegwerpen voor gebruikers (privé huishoudens)
1� Binnen de Europese Unie
Opgepast: Voor het wegwerpen van dit mag u geen gewone vuilnisbak gebruiken!
Gebruikte elektrische en elektronische apparatuur moet apart worden verwerkt en in overeenstemming met wetgeving die een juiste verwerking, terugwinning en recycling van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur vereist�
Als gevolg van de implementatie door de lidstaten mogen privé-huishoudens in de EU hun gebruikte elektrische en elektronische apparatuur gratis afgeven bij daartoe aangewezen verzamelpunten*� In sommige landen* kan uw verkoper eveneens uw oude apparaat gratis terugnemen als u een overeenkomstig nieuw apparaat koopt�
*) Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor meer details�
Als uw gebruikte elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accu's bevat, moet u deze eerst apart verwijderen volgens de lokale richtlijnen�
Door dit apparaat op de juiste manier te verwijderen, helpt u er voor te zorgen dat het afval de juiste behandeling, herwinning en recycling ondergaat en daardoor negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid voorkomt die anders kunnen optreden als gevolg van de onjuiste verwerking van afval�
2� In andere landen buiten de EU
Als u dit toestel wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten en naar de juiste methode van wegwerpen informeren�
Voor Zwitserland: Gebruikte elektrische en elektronische apparatuur kan gratis worden teruggebracht naar de verkoper, ook als u geen nieuw product koopt� Op de homepage van www�swico�ch of www�sens�ch vindt u meer verzamelpunten�
B� Informatie over verwijderen voor zakelijke gebruikers
1� Binnen de Europese Unie
Als het product voor zakelijke doeleinden is gebruikt en u wilt het wegwerpen:
Neem contact op met uw SHARP-dealer die u informeert over de terugname van het toestel� Mogelijk moet u betalen voor kosten die voortvloeien uit de terugname en recycling� Kleine producten (en kleine hoeveelheden) kunnen mogelijk op het plaatselijke verzamelpunt worden ingenomen�
Voor Spanje: Neem contact op met het gevestigde verzamelpunt of met de plaatselijke autoriteiten voor het terugnemen van uw gebruikte producten�
2� In andere landen buiten de EU
Als u dit toestel wilt wegwerpen, moet u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten en naar de juiste methode van wegwerpen informeren�
Voor de EU: De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat gebruikte batterijen niet bij het algemene huishoudelijke afval horen ! Er bestaat een apart verzamelsysteem voor gebruikte batterijen, om de juiste verwerking en recycling overeenkomstig de wetgeving mogelijk te maken�
Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over verzamel- en recycle-schema's�
Voor Zwitserland: De gebruikte batterij moet naar het verkooppunt worden teruggebracht�
Voor andere landen buiten de EU: Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor de juiste methode van wegwerpen van gebruikte batterijen�
-
15
Page 77
Contenido
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL
Contenido ���������������������������������������������������������������� 1 Introducción ������������������������������������������������������������ 1
Estimado cliente de SHARP: �������������������������������� 1 Precauciones de seguridad importantes �������������� 2 Marcas comerciales ��������������������������������������������� 3 Mando a distancia ����������������������������������������������� 4
Preparar y ver el televisor �������������������������������������� 5
Usar el mando a distancia ������������������������������������ 5
Seleccionar un elemento mediante el mando a
distancia ����������������������������������������������������� 5 Ejecutar la instalación automática ������������������������ 5 Uso diario ������������������������������������������������������������ 5
Encender y apagar la alimentación ����������������� 5 Cambiar de canal ������������������������������������������� 5 Modo de espera �������������������������������������������� 5 Seleccionar una fuente de vídeo externa �������� 6 Uso sin mando a distancia ����������������������������� 6
EPG (Electronic Programme Guide, es decir, Guía
electrónica de programas) �������������������������������� 6
Teletexto �������������������������������������������������������������� 6
Menú TV ������������������������������������������������������������������ 7
Imagen ���������������������������������������������������������������� 7
Ajustar la configuración de la imagen ������������� 7 Utilizar la función de imagen inteligente ���������� 7 Reconfigurar a predet� ����������������������������������� 7
Sonido ����������������������������������������������������������������� 7
Ajustar la configuración del sonido ����������������� 7 Usar el modo de sonido ��������������������������������� 7 Reconfigurar a predet� ����������������������������������� 7
TV ������������������������������������������������������������������������ 7
Selección de TV ��������������������������������������� 8 Seleccionar un idioma de audio digital ������ 8 Búsqueda automática de canales ������������ 8 Actualizar canal ���������������������������������������� 8 Búsqueda manual analógica �������������������� 8 Estado de la señal DVB-T ������������������������ 8 Búsqueda RF única DVB-T ���������������������� 8 Estado de la señal DVB-C ������������������������ 8 Búsqueda RF única DVB-C ���������������������� 8 Condición de la señal de DVB-S �������������� 8 Búsqueda RF única DVB-S ���������������������� 8 Sistema de antena ����������������������������������� 8 Canales favoritos �������������������������������������� 8 Omisión de canales ���������������������������������� 8 Orden de canales ������������������������������������� 8 Edición de canales ����������������������������������� 8 Borrar lista de canales ������������������������������ 8
Configuración ������������������������������������������������������ 8
Idioma ������������������������������������������������������������ 8 Modo de visualización ������������������������������������ 8 Configuración de hora ������������������������������������ 8 Configuración de subtítulos ���������������������������� 9 Configuración de teletexto ����������������������������� 9 Interfaz común ����������������������������������������������� 9 OAD (Descarga de software manual) �������������� 9 Control de energía ����������������������������������������� 9
Sólo audio ������������������������������������������������ 9 Ahorro de energía ������������������������������������ 9
Sin operación para suspender ������������������ 9 Configuración CEC ���������������������������������������� 9 Ubicación ������������������������������������������������������� 9 Introducir etiquetas ���������������������������������������� 9 Configuración de iluminación de iconos ��������� 9 Version Info ���������������������������������������������������� 9 Reconfigurar �������������������������������������������������� 9
Control parental ��������������������������������������������������� 9
Bloqueo de canales ��������������������������������������� 9 Age Rating ��������������������������������������������������� 10 Cambiar Contrasena ������������������������������������ 10 Borrar toda la configuración parental ������������ 10
Conectar un dispositivo USB o dispositivos
externos �������������������������������������������������������������� 11
Función USB ����������������������������������������������������� 11
Uso básico ��������������������������������������������������� 11 Ver fotos ������������������������������������������������������ 11 Escuchar música ����������������������������������������� 11 Reproducir vídeos ���������������������������������������� 11
Compatibilidad con dispositivos USB ����������������� 11 Insertar la tarjeta inteligente en el módulo de AC 12
Comprobar la información del módulo AC ���� 12
Conexión HDMI ������������������������������������������������� 12
Canal de retorno de audio (ARC, Audio Return
Channel) ��������������������������������������������������� 12
Resoluciones de pantalla admitidas ������������������� 12
Apéndice ��������������������������������������������������������������� 13
Solucionar problemas ���������������������������������������� 13 Especificaciones medioambientales ������������������� 13 Especificaciones ������������������������������������������������ 14
Introducción
Estimado cliente de SHARP:
Gracias por adquirir el televisor en color LCD SHARP� Para garantizar la seguridad del producto y que éste funcione sin problemas durante muchos años, lea atentamente estas importantes precauciones de seguridad antes de utilizarlo�
-
1
Page 78
Introducción
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Precauciones de seguridad importantes
• Limpieza: desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de corriente correspondiente antes de limpiar el producto� Utilice un paño húmedo para limpiar el producto� No utilice limpiadores líquidos o en aerosol�
• Utilice un paño suave para limpiar con cuidado el panel cuando esté sucio� Para proteger el panel, no utilice un paño con sustancias químicas para limpiarlo� Las sustancias químicas pueden dañar o agrietar la carcasa del televisor�
• Agua y humedad: no utilice el producto junto a lugares que contengan agua, como por ejemplo una bañera, un lavabo, un fregadero, un lavadero, una piscina o un sótano húmedo�
• No coloque floreros ni ningún otro envase con agua sobre este producto� El agua se puede derramar sobre el producto provocando un incendio o descargas eléctricas�
• Base: no coloque el producto en un carro, base, trípode o mesa inestable� Si lo hace, el producto se puede caer y provocar graves daños al usuario y al propio producto� Utilice únicamente un carro, base, trípode, soporte o mesa recomendados por el fabricante o suministrado con el producto� Cuando monte el producto en una pared, siga las instrucciones del fabricante� Utilice únicamente los accesorios de montaje recomendados por el fabricante�
• Cuando cambie de lugar el producto colocado en un carro, muévalo con sumo cuidado� Las paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden hacer que el producto se caiga del carro�
•
Ventilación: los conductos de ventilación y otras aberturas de la carcasa están diseñados para proporcionar una ventilación adecuada� No tape ni bloquee dichos conductos de ventilación ni aberturas ya que una ventilación insuficiente podría sobrecalentar y/o acortar la vida del producto� No coloque el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie de similares características, ya que podrían obturar las aberturas de ventilación� Este producto no está diseñado para instalaciones integradas; no lo coloque en un lugar cerrado, como una estantería o bastidor, a menos que se proporcione una ventilación adecuada de 10 cm o que se cumplan las instrucciones del fabricante�
• El panel LCD utilizado en este producto está hecho de vidrio� Por tanto, puede romperse si el producto se deja caer o se golpea fuertemente� Si el panel LCD se rompe, tenga cuidado para no sufrir daños con los cristales�
• Fuentes de calor: mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calefactores, estufas y otros productos generadores de calor (amplificadores incluidos)�
• Para evitar un incendio, no coloque nunca ningún tipo de vela o llamas directas sobre el televisor o cerca de él�
• Para evitar incendios y descargas eléctricas, no coloque el cable de CA bajo el televisor ni otros objetos pesados�
• Auriculares: no establezca el volumen a un nivel alto� Los otorrinolaringólogos advierten de los problemas que se pueden producir cuando se escucha con niveles de volumen elevados�
• No muestre una imagen estática durante prolongados períodos de tiempo ya que podrían quedar imágenes residentes�
• Mientras el enchufe de alimentación esté conectado habrá consumo de energía�
• Servicio técnico: no realice tareas de mantenimiento en el producto� Si retira las tapas puede quedar expuesto,
entre otras condiciones de peligro, a altos voltajes� Solicite ayuda al personal técnico cualificado para realizar estas tareas�
• “El enchufe o el acoplador del aparato se usa como dispositivo de desconexión� Dicho dispositivo siempre debe estar en funcionamiento�” o equivalente�
• Evite salpicar el aparato y colocar objetos con líquido, como jarrones, próximos a este�
El panel LCD es un producto de muy alta tecnología que le proporciona una imagen perfectamente detallada� Debido a la gran cantidad de píxeles, en ocasiones, pueden aparecer unos pocos píxeles inactivos en la pantalla como un punto fijo de color azul, verde, rojo o amarillo� Esta posibilidad está contemplada en las especificaciones y no constituye un error�
Precauciones para transportar el televisor
Cuando transporte el televisor, nunca lo haga ejerciendo presión en la pantalla� Asegúrese de transportar siempre el televisor con la ayuda de otra persona y sujetándolo con ambas manos, una a cada lado del mismo�
Instalación en pared
• La instalación del televisor en color LCD necesita destrezas especiales que solamente puede realizar personal técnico cualificado� Los clientes no deben realizar este tipo de trabajo� SHARP no se hace responsable de un montaje inadecuado o un montaje que cause un accidente o lesión�
• En el momento de adquirir un soporte para pared, compruebe si hay suficiente espacio entre dicho soporte y los terminales del televisor para la conexión de los mismos�
2
-
Page 79
Introducción
ADVERTENCIA
Para evitar la propagación del fuego, mantenga las velas u otras llamas expuestas alejadas de este producto en todo momento�
“Un nivel de sonido excesivo en los auriculares o audífonos puede causar pérdida de audición� El ajuste del ecualizador a su nivel máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y audífonos y, por tanto, el nivel de sonido�” o equivalente�
Precauciones relacionadas con el uso en entornos con altas y bajas temperaturas
• Cuando use la unidad en un espacio donde la temperatura sea baja (por ejemplo una habitación, oficina, etc�), la imagen puede dejar estelas o puede aparecer ligeramente retrasada� Este comportamiento no supone una avería y la unidad recuperará su estado de funcionamiento normal cuando la temperatura alcance valores normales�
• No deje la unidad en una ubicación caliente o fría� Asimismo, no deje la unidad en una ubicación expuesta a la luz directa del sol o cerca de un calefactor, ya que la carcasa podría deformarse y podrían producirse averías en el panel LCD�
• Temperatura de almacenamiento: +5 °C a +35 °C�
Los dispositivos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio a través de la conexión PRINCIPAL o a través de otros dispositivos con una conexión a tierra de protección y a un sistema de distribución de televisión utilizando cable coaxial, en algunas circunstancias puede provocar un incendio� Por tanto, la conexión a un sistema de distribución de televisión se tiene que proporcionar a través de un dispositivo que proporcione aislamiento eléctrico dentro de un intervalo de frecuencias determinado (aislante galvánico, consulte la norma EN 60728-11)�
NOTE
• Los requisitos en Noruega y Suecia para el aislamiento también se aplican a los dispositivos que se pueden conectar a
sistemas de distribución de televisión�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
PRECAUCIÓN
El uso inadecuado de las pilas puede provocar la fuga de sustancias químicas o explosiones� Asegúrese de seguir las instrucciones siguientes:
• No mezcle tipos diferentes de pilas� Las pilas tienen diferentes características en función del tipo de las mismas�
• No mezcle pilas nuevas y usadas� Si mezcla pilas nuevas y usadas se acortará la vida de las mismas o se producirán
fugas de sustancias químicas en las pilas usadas�
• Retire las pilas tan pronto como se agoten� Los productos químicos fugados de las pilas pueden provocar sarpullidos� Si detecta alguna de estas fugas, limpie todo con un paño�
• Las pilas suministradas con este producto pueden tener una esperanza de vida más corta debido a las condiciones de almacenamiento�
Nota sobre el desecho de las pilas:
Las pilas proporcionadas no contienen materiales peligrosos como cadmio, plomo o mercurio� Las normativas respecto a las pilas usadas estipulan que no se deben mezclar con la basura doméstica� Deposite las pilas
usadas sin carga en los contenedores de recogida designados instalados en centros comerciales�
Marcas comerciales
• HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC�
• El logotipo “HD TV” es una marca comercial de DIGITALEUROPE�
• El logotipo “HD TV 1080p” es una marca comercial de DIGITALEUROPE�
• El logotipo DVB es la marca registrada de Digital Video Broadcasting - DVB - proyecto�
• Fabricado con licencia de Dolby Laboratories�
• Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories�
• Fabricado con licencia de los siguientes números de patente de EE�UU�: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535
y otras patentes de EE�UU� e internacionales emitidas y o pendientes� DTS, el símbolo y DTS y el símbolo conjuntamente son marcas registradas y DTS 2�0+Digital Out es una marca comercial de DTS, Inc� El producto incluye software� © DTS, Inc� Reservados todos los derechos�
-
3
Page 80
Introducción
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
Mando a distancia
1. I (ENCENDIDO Y APAGADO)
Presione este botón para encender el televisor LCD o activar el modo de espera�
2. BOTONES NUMÉRICOS 0-9
Presione estos botones para seleccionar un canal de televisión directamente�
3. PRE PR (PROGRAMA ANTERIOR)
Presione este botón para mostrar el canal de TV seleccionado anterior�
4. ECO
Presione este botón para establecer la opción Ahorro de energía en On u Off
5.
Presione este botón para mostrar información del programa (si está disponible)�
6.
Presione este botón para activar y desactivar el audio� También puede presionar el botón (k/l) para restaurar el nivel de volumen anterior�
7. P ( / ) Presione este botón para seleccionar el canal del programa�
-
4
8. VIDEO (ADJ) (VÍDEO (AJUSTAR))
Presione este botón para establecer una configuración de imagen predefinida en el televisor LCD:
Dinámico / Estándar / Película / Ahorro de energía�
9. SLEEP (APAGADO AUTOMÁTICO)
Presione este botón para apagar el televisor LCD una vez transcurrida una determinada cantidad de tiempo (10 ~ 120 minutos)�
10.
Presione este botón para desplazarse y confirmar la selección�
11. EXIT (SALIR)
Presione este botón para salir del menú OSD del televisor LCD o volver al nivel anterior�
12. RO/VE/AM/AZ (botón de color)
Presione estos botones para seleccionar las imágenes con distintos colores de texto� Canales diferentes muestran diferentes funciones�
13. SIZE (TAMAÑO)
Presione este botón para cambiar el tamaño de la fuente: Pantalla Completa, Mitad superior y Mitad inferior�
14. SUBPAGE (SUBPÁGINA)
Presione este botón para seleccionar la subpágina cuando la página actual contenga subpáginas�
15. REVEAL (REVELAR)
Presione este botón para desvelar información oculta, como por ejemplo respuestas a un concurso�
16. FREEZE (CONGELAR)
Presione este botón para congelar una imagen en movimiento en la pantalla (solo disponible cuando la fuente de entrada es TV)� La señal de salida de la interfaz de EUROCONECTOR también se congelará cuando vea canales digitales� Precaución: No congele la imagen de vídeo durante prolongados períodos de tiempo, ya que la pantalla LCD del televisor podría resultar dañada�
17. (FUENTE DE ENTRADA)
Púlselos para seleccionar una fuente de entrada�
18. EPG
Presione este botón para mostrar la guía electrónica de programas cuando vea canales digitales�
19. PR LIST (LISTA DE PROGRAMAS)
Presione este botón para mostrar la lista de canales�
20. DTV/ATV
Presione este botón para cambiar entre DTV y ATV�
21. (Modo de visualización)
Presione este botón para seleccionar formatos de imagen: Automático /
16:9 / 14:9 / Pantalla Completa / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
22. (k/l)
Presione este botón para ajustar el volumen�
23. AUDIO (ADJ) (AUDIO (AJUSTAR))
Presione este botón para establecer una configuración de sonido predefinida en el televisor LCD:
Usuario / Música / Narración�
24. DUAL
Presione este botón para seleccionar una de las siguientes opciones para el canal de televisión analógica (ATV): Mono / Estéreo /
Dual1 / Dual2
� Presione este botón para seleccionar el idioma de audio para el canal de televisión digital (DTV)�
25. OK (ACEPTAR)
Presione este botón para activar una configuración�
26. MENU (MENÚ)
Presione este botón para activar el menú del televisor LCD�
27. SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Para televisión digital (DTV), presione este botón para desactivar los idiomas de los subtítulos disponibles o alternar entre ellos� Para televisión analógica (ATV), presione este botón para desactivar las páginas de subtítulos del Teletexto disponibles o alternar entre ellas�
28. TELETEXT (TELETEXTO)
Presione este botón para activar el teletexto� Presione este botón de nuevo para activar la función Teletexto con TV� Presiónelo de nuevo para desactivar dicha función�
29. HOLD (BLOQUEAR)
Presione este botón para detener el desplazamiento de las páginas� El descodificador de texto detiene la recepción de los datos�
30. INDEX (ÍNDICE)
Presione este botón para volver a la página 100 o a la página de índice; a continuación, presione los botones de 0 a 9� La página de teletexto se numerará y agregará a la página que seleccione o al elemento secundario�
31. En el modo USB:
(Es necesario programar la configuración con el mando a distancia para controlar dispositivos conectados�)
Presione este botón para volver al capítulo o pista anterior�
Presione este botón para detener la reproducción�
Presione este botón para iniciar o pausar la reproducción�
Presione este botón para avanzar al capítulo o la pista siguiente�
Page 81
Usar el mando a distancia
Utilice el mando a distancia apuntando con él hacia el sensor de control remoto� Es posible que el mando a distancia no funcione correctamente si hay objetos entre él y el sensor�
Sensor del mando a distancia
30º (5 m)
Horizontal
• Si no va a usar el mando a distancia durante un prolongado período de tiempo, extraiga las pilas para evitar daños en el mando a distancia causados por posibles fugas de las sustancias químicas de las mismas�
Mostrar la pantalla de menús
Presione el botón MENU del mando a distancia para mostrar la pantalla de menús�
Seleccionar un elemento mediante el mando a distancia
(7 m)
Preparar y ver el televisor
• Instalación de la antena
Seleccione la opción Antena en la pantalla Ajuste Automático y presione OK para iniciar Búsqueda automática de canales
• Instalación del cable
Seleccione la opción Cable en la pantalla Ajuste Automático
� A continuación, seleccione un
valor en la opción operador cuando la selección esté disponible (depende del país)� También puede seleccionar el identificador de la red en esta pantalla� Introduzca el identificador de la red manualmente utilizando los botones numéricos�
• Instalación preferida para satélite
Seleccione la forma de canales de televisión de pago HD+, Sky, Digiturk y ORS
• Instalación general para satélite
Puede seleccionar la configuración de Sistema de Antena (
Un LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC 1�0/Cable
único) o pulsar OK para omitir la configuración�
Uso diario
Encender y apagar la alimentación
Conecte la alimentación presionando el botón del televisor�
Desconecte la alimentación presionando de nuevo el botón
del televisor�
Cambiar de canal
Estándar
40” 50”
Normal
On
Acceder
1/2
90 50 50 10
0
Menú principal
Conguración
Control parental
Seleccionar
Imagen
Sonido
Imagen
Imagen inteligente
Retroiluminación
Contraste Brillo Saturación
TV
Nitidez Matiz Temperatura de color 16:9 Overscan Vídeo avanzado
32” 75 58 68
VolverEXIT
OK
3
1� Presione para seleccionar el elemento que
desee�
2� Presione para seleccionar o ajustar el
elemento en el nivel que desee� La nueva configuración que se muestra en la pantalla se aplica inmediatamente�
3� Presione EXIT para volver al nivel anterior�
Salir de la pantalla de menús
Presione EXIT o MENU para salir de la pantalla de menús�
Ejecutar la instalación automática
Siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar las opciones preferidas Idioma, País,
Modo de búsqueda, Ajuste Automático y Ubicación
Cambie de canal presionando el botón P
Modo de espera
E
Activar el modo de espera
Si el televisor está encendido, puede activar el modo de espera en él presionando el botón B del mando a distancia�
E
Pasar del modo de espera al encendido del televisor
Para encender la unidad cuando esta se encuentra en el modo de espera, presione el botón B del mando a distancia�
Estado del indicador del televisor
B Indicador
Desactivado Alimentación desconectada
Rojo Espera Azul Alimentación conectada
NOTA
• Si no va a usar el televisor durante un prolongado período de tiempo, asegúrese de desconectar el cable de CA de la toma de corriente eléctrica�
• Aunque la alimentación esté desconectada, sigue consumiéndose una pequeña cantidad de corriente eléctrica�
Estado
-
5
Page 82
Preparar y ver el televisor
Seleccionar una fuente de vídeo externa
3� Presione EPG o EXIT para salir�
Una vez realizada la conexión, presione b para mostrar la pantalla Selección entrada y, a continuación, presione para cambiar a la fuente externa apropiada y presione el botón OK para confirmar�
Uso sin mando a distancia
N
P
Esta función resulta de gran utilidad cuando no dispone de un mando a distancia�
1� Presione MENU brevemente para mostrar la
pantalla de control directo�
2� Presione P ▲▼ en lugar de / , o k/l
en lugar de , para seleccionar la opción de menú�
3� Presione para confirmar la selección�
NOTA
• La pantalla de menú de control directo desaparecerá si permanece inactiva durante varios segundos�
EPG (Electronic Programme Guide, es decir, Guía electrónica de programas)
EPG es una guía en pantalla que muestra programaciones de programas de TV digital� Esta guía no está disponible con canales analógicos� Puede recorrer los programas, seleccionarlos y verlos�
NOTA
• La primera vez que use la función EPG, es posible que se le pida que realice una actualización� En ese caso, solamente tiene que seguir las instrucciones de la pantalla�
1� Presione el botón EPG del mando a distancia
para ver el menú EPG
2� Use los botones del mando a distancia para
activar las acciones disponibles�
• : seleccionar el canal�
• : cambiar la hora�
• Rojo (botón de color): muestra la guía del día anterior�
• Verde (botón de color): muestra la guía del día
siguiente�
• Azul (botón de color): establece el tipo de la lista de
canales�
NOTA
• El elemento Subtipo puede no estar disponible para todas las configuraciones de país seleccionadas�
-
6
Teletexto
Activar y desactivar el Teletexto
1� Seleccione un canal de TV o una fuente externa
procedente de un programa de Teletexto�
2� Presione TELETEXT para mostrar el teletexto�
• Muchas cadenas usan el sistema operativo TOP, mientras que otras usan FLOF (por ejemplo la CNN)� El televisor admite ambos sistemas� Las páginas se dividen en grupos de temas y temas� Después de activar el Teletexto, se almacenan hasta 100 páginas para agilizar el acceso�
P
• Si selecciona un programa sin señal de Teletexto, se mostrará el mensaje “No hay Teletexto”�
• Si no hay señal de Teletexto disponible, se mostrará el mismo mensaje mientras otros modos estén activados�
3� Presione TELETEXT de nuevo para activar la
función Teletexto con TV�
4� Presione TELETEXT de nuevo para mostrar el
teletexto�
NOTA
• El Teletexto no funcionará si el tipo de señal seleccionado es RGB�
Botones para las operaciones con el Teletexto
Botones Descripción
P ( / )
Color (RO/ VE/AM/A Z)
0 - 9
SIZE Presione este botón para cambiar
INDEX Presione este botón para volver a la
HOLD Presione este botón para
REVEAL Presione este botón para desvelar
SUBPAGE Presione este botón para seleccionar
Presione este botón para aumentar o reducir el número de página.
Presione estos botones para seleccionar un grupo o bloque de páginas mostrado en los paréntesis coloreados situados en la parte inferior de la pantalla presionando el botón de color (RO/VE/AM/ AZ) correspondiente del mando a distancia.
Presione estos botones para seleccionar directamente una de las páginas 100 ­899 comprendidas entre 0 - 9.
la imagen del Teletexto a la parte superior o inferior, o para mostrarlo a pantalla completa.
página 100 o página de índice.
actualizar las páginas del Teletexto automáticamente o liberar el modo de bloqueo.
información oculta u ocultarla, como por ejemplo respuestas a un concurso.
la subpágina cuando la página actual contenga subpáginas.
Presione los botones numéricos del mando a distancia para obtener acceso a la subpágina directamente. (Dos dígitos)
Page 83
Imagen
Ajustar la configuración de la imagen
• Retroiluminación: cambia el nivel de intensidad de
la retroiluminación�
• Contraste: cambia el nivel de las partes brillantes del
vídeo manteniendo exactamente iguales las partes oscuras�
• Brillo: cambia el nivel de luminosidad del vídeo�
• Saturación: cambia el nivel de saturación�
• Nitidez: cambia el nivel de nitidez de los detalles
inapreciables�
• Matiz: cambia los colores a rojizo o verdoso�
• Temperatura de color: establece la temperatura
de color en Frío (más azul), Normal (equilibrada) y Caliente
• 16:9 Overscan: cuando se establece en “On”,
aumenta la imagen para ocultar el borde de la misma�
• Vídeo avanzado:
(más rojo)�
* Reducción de ruido digital: filtra y reduce el
ruido del vídeo�
* Contraste activo: mejora dinámicamente los
detalles de contraste en el vídeo�
* Ajuste de gamma: cambia los tonos entre las
partes brillantes y las partes oscuras�
* Retroiluminación adaptable: optimiza
automáticamente los niveles de la luz de fondo para escenas oscuras�
Utilizar la función de imagen inteligente
Además de ajustar la configuración manualmente, también puede usar la opción Imagen inteligente para establecer una configuración de imagen predefinida en el televisor�
• Dinámico
• Estándar
• Película
• Ahorro de energía
Reconfigurar a predet�
Si activa la opción Reconfigurar a predet�, el televisor entra en la instalación de la primera vez�
Sonido
Menú TV
el televisor al mejor modo de sonido envolvente disponible en una transmisión�
• Canal de audio: permite seleccionar el modo de
• Tipo de salida digital: permite seleccionar el tipo de
• Entrada HDMI 1: permite ajustar la señal de
• Entrada HDMI 2: permite ajustar la señal de
• Control de volumen automático: reduce los
• Tipo: permite seleccionar el tipo de transmisión de
• Deficiencias Visuales: Permite ajustar la salida del
NOTA
• Bass/Treble (Grave/agudo): no está disponible en el modo User (Usuario) (modo Sound [Sonido]).
• Equalizer (Ecualizador): solo está disponible en el modo User (Usuario) (modo Sound [Sonido]).
• HDMI1 Input/HDMI2 Input (Entrada HDMI1/entrada HDMI2): solo está disponible cuando se selecciona
HDMI.
Usar el modo de sonido
Además de ajustar la configuración de sonido manualmente, también puede usar la opción Modo de sonido para establecer una configuración de sonido predefinida en el televisor�
• Usuario
• Música
• Narración
audio
salida de audio digital�
entrada�
entrada�
cambios bruscos de volumen, por ejemplo, durante anuncios o cuando se cambia de un canal a otro�
audio�
* Normal: establece solamente el audio
convencional.
* Sordos: proporciona ayudas para
comprender y disfrutar con subtítulos (depende de la cadena de televisión).
* Deficiencias Visuales: establece una mezcla
entre el audio para personas con problemas de visión y el audio convencional.
audio para personas con problemas de visión�
* Altavoces * Headphone * Volumen: permite ajusta el volumen de
salida.
* Pan y fade: permite controlar el nivel de
audio principal y la panorámica del audio asociado.
Ajustar la configuración del sonido
• Graves: ajusta la cantidad de tonos graves�
• Agudos: ajusta la cantidad de tonos agudos�
• Ecualizador: ajusta el nivel de frecuencia conforme
a su calidad de sonido favorita�
• Balance: establece el balance de los altavoces
izquierdo y derecho para adecuarse mejor a su ubicación de escucha�
• Vol� auriculares: ajusta el volumen de los
auriculares�
• Sonido envolvente: cambia automáticamente
Reconfigurar a predet�
Si activa la opción Reconfigurar a predet�, el televisor entra en la instalación de la primera vez�
TV
En este capítulo se proporcionan instrucciones sobre cómo reinstalar canales, así como otras funciones útiles para instalar canales�
Seleccione Modo de sintonización > Acceder para entrar�
- 7 -
7
Page 84
Menú TV
E Selección de TV
Seleccione entre Antena o Cable o entre Prefiero Satélite o General satélite
NOTA
• Puede que se le pida que seleccione el operador de cable local antes de ejecutar el modo de búsqueda de
operadores de cable�
E Seleccionar un idioma de audio digital
Seleccione 1º Audio o 2º Audio
NOTA
• Si el idioma de audio seleccionado no se transmite, se mostrará el idioma de audio predeterminado�
E Búsqueda automática de canales
El televisor busca y almacena todos los canales de televisión digitales y analógicos disponibles así como todos los canales de radio digitales�
E Actualizar canal
Actualizar canal tiene una función similar con Búsqueda automática de canales� La diferencia
consiste en que el usuario podría actualizar la lista de canales sin borrar la información original�
NOTA
• Esta función solamente se aplica al modo Antena�
E Búsqueda manual analógica
Puede buscar y almacenar canales analógicos de televisión manualmente�
E Estado de la señal DVB-T
Puede controlar el estado de la señal de la antena�
E Canales favoritos
Puede crear una lista de canales favoritos�
E Omisión de canales
Permite omitir uno o varios canales�
NOTA
• Para ver los canales pasados por alto, inserte los
números de canal mediante los botones numéricos del mando a distancia o realice la selección en PR LIST
E Orden de canales
La ordenación de canales le permite reordenar los canales en PR LIST
E Edición de canales
Permite cambiar el número o el nombre de canal�
• Número de canal: introduzca un nuevo canal mediante los botones numéricos del mando a distancia�
• Nombre de canal: presione los botones numéricos del mando a distancia para cambiar el
nombre del canal�
NOTA
• El nuevo número de canal especificado no puede invalidar el existente�
E Borrar lista de canales
Puede borrar todos los canales almacenados en la lista de canales�
Configuración
Idioma
E Búsqueda RF única DVB-T
Antena:
Resalte la casilla Canal RF, seleccione un número de canal que prefiera para buscar�
E Estado de la señal DVB-C
Puede controlar el estado de la señal del cable�
E Búsqueda RF única DVB-C
Cable: Configure las opciones Frecuencia, Modulación y Tasa de símbolo para buscar�
E Condición de la señal de DVB-S
Puede realizar un seguimiento del estado de la señal DVB-S�
E Búsqueda RF única DVB-S
Puede buscar canales DVB-S manualmente�
E Sistema de antena
Puede establecer el sistema de antena de forma que utilice varios LNB para recibir múltiples satélites�
(Un LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC1�0/Cable único)
Seleccione el idioma en el que se muestran los menús�
Modo de visualización
Cambie el formato del vídeo conforme a sus necesidades�
Configuración de hora
Establezca la hora actual para el temporizador de apagado automático�
• Cambiar la opción Zona Horaria
• Establecer Hora
• Establecer la opción Tiempo suspensión
Tiempo suspensión activa el modo de espera en el televisor después de un período definido de tiempo�
NOTA
• Si presiona cualquier botón del mando a distancia cuando quedan menos de 3 minutos en la cuenta atrás, la opción Tiempo suspensión se cancelará automáticamente�
-
8
Page 85
Menú TV
Configuración de subtítulos
Puede habilitar los subtítulos para cada canal de TV� Los subtítulos se transmiten a través del Teletexto o de transmisiones digitales DVB-T� Con las transmisiones digitales, tiene la opción adicional de seleccionar el idioma de subtítulos que prefiera�
Cuando se vean canales con el servicio para personas con problemas de audición, puede habilitar los comentarios de subtítulos para dichas personas� Solamente está disponible con canales digitales�
NOTA
• Si el idioma de los subtítulos seleccionado no se transmite, los subtítulos se mostrarán en el idioma predeterminado�
• Si el idioma de la opción 1º Subtítuloseleccionada no está disponible, se mostrará el idioma de la opción
2º Subtítulo
Configuración de teletexto
Puede seleccionar el idioma del teletexto cuando el televisor recibe este tipo de señales transmitidas por una cadena de TV�
Interfaz común
E Sin operación para suspender
Permite al televisor entrar automáticamente en el modo de espera cuando no se realiza ninguna operación�Las
opciones disponibles son: bien, seleccione Off
NOTA
• 5 minutos antes de que el TV entre en el modo de
espera, el tiempo
1 hora / 2 horas / 4 horas. O
para deshabilitar esta función�
restante se mostrará cada minuto�
Configuración CEC
Esta función permite controlar el dispositivo compatible con HDMI-CEC a través del conector HDMI�
Ubicación
Seleccione Tienda o Casa� El modo Tienda recomendable para visualización en un escaparate de una tienda minorista y el modo Casa es recomendable para ahorrar energía cuando utilice el televisor normalmente en su casa�
Introducir etiquetas
Puede etiquetar cada fuente de entrada (excepto USB) con una descripción personalizada�
Esta función permite ver servicios cifrados (servicios de pago)� (Consulte la página 12�)
NOTA
• Esta función puede no estar disponible según las circunstancias de transmisión del país�
OAD (Descarga de software manual)
Si consigue alguna actualización de software por parte del proveedor o en Internet, podrá actualizar el software operativo mediante Descarga por antena (OAD, Over Air Download)� Los datos del software actualizado se transferirán a la señal de TV�
NOTA
• No apague el televisor durante el proceso de descarga�
Control de energía
Puede utilizar esta función para ahorrar energía�
E Sólo audio
Cuando se establece en “On”, puede desactivar la pantalla y disfrutar solamente de audio�
E Ahorro de energía
Cuando se establece en “On”, el televisor reducirá el consumo de energía y aumentará el período de vida útil de la retroiluminación�
Configuración de iluminación de iconos
Cuando se establece en “On”, el LED del panel frontal del televisor se enciende�
Version Info
Muestra la información del software�
Reconfigurar
Si activa la opción Reconfigurar, el televisor entra en la instalación de la primera vez�
Control parental
Bloquee los canales de TV o los dispositivos conectados con un código de cuatro dígitos para impedir que los niños vean contenido no autorizado�
Tiene que especificar una contraseña de 4 dígitos cada vez que acceda al menú Control parental
Escriba “5351” como contraseña predeterminada�
Bloqueo de canales
Bloquee los canales de TV para impedir que los niños vean ciertos canales�
-
9
Page 86
Menú TV
NOTA
• Si cambia al canal bloqueado, se le pedirá que inserte la contraseña� Si la contraseña es correcta, el canal bloqueado se desbloqueará antes de que el televisor salga del modo de espera�
Age Rating
Algunas cadenas digitales califican sus programas en función de la edad� Puede establecer el televisor para que muestre solamente programas con calificaciones basadas en una edad superior a la de sus hijos�
Cambiar Contrasena
Escriba la nueva contraseña en el cuadro
Nueva Contrasena utilizando los botones numéricos del mando a distancia� A continuación,
vuelva a escribir la nueva contraseña en el cuadro
Confirmar Contrasena
Borrar toda la configuración parental
Restablezca toda la configuración del menú Control parental
-
10
Page 87
Conectar un dispositivo USB o dispositivos externos
Conectar un dispositivo USB o dispositivos externos
Función USB
Este televisor está equipado con un conector compatible con USB1�1 y USB2�0 que le permitirá ver fotos, escuchar música y reproducir vídeos guardados en un dispositivo de almacenamiento USB�
NOTA
• Dependiendo del dispositivo USB, el televisor puede no ser capaz de reconocer los datos almacenados�
• Utilice solamente caracteres alfanuméricos para asignar nombres a los archivos�
• Los nombres de archivo que tengan más de 80 caracteres (puede variar en función del juego de caracteres) no se pueden mostrar�
• No desconecte un dispositivo USB o tarjeta de memoria del televisor mientras se transfieren archivos, se utiliza la función de presentación de diapositivas, cuando se cambia de pantalla o antes de salir de “USB” del menú “Lista de entrada”�
• No conecte y desconecte un dispositivo USB del televisor repetidamente�
Uso básico
1� Encienda el televisor� 2� Conecte el dispositivo USB de almacenamiento
al puerto USB situado en el lateral del televisor�
3� Presione el botón b del mando a distancia
y presione de entrada USB Aparecerá el menú USB�
para seleccionar la fuente
� Por último, presione OK
4� Presione para seleccionar Foto, Música, o
Vídeo y, a continuación, presione OK
el explorador de miniaturas USB�
5� Presione y OK para examinar los
archivos o carpetas� Presione EXIT para volver a la operación o carpeta anterior�
6� En el explorador de miniaturas, presione
para seleccionar una foto, música o vídeo�
7� Presione OK para ver imágenes o reproducir
MP3 o vídeos�
8� Utilice los botones del mando a distancia y siga
las instrucciones de la pantalla�
Ver fotos
Botones para el funcionamiento ampliado de la visualización de fotografías:
Botones Descripciones
I/F
T
U
/
MENU Permite abrir el submenú Foto� Botón azul Permite girar la fotografía� EXIT Permite volver a la operación anterior�
Presione Menu para acceder a Config. pase de diapos.
NOTA
• Botón azul: solo está disponible en el modo Pause (Pausa)�
Permite reproducir o pausar la presentación de diapositivas�
Permite ir a la foto anterior o siguiente del mismo directorio�
� Aparecerá
Escuchar música
Botones para el modo musical:
Botones Descripciones
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
U
/
MENU EXIT Botón azul
Presione Menu para acceder a Menú de configuración de musica
Permite hacer avanzar la música rápidamente�
Permite hacer retroceder la música� Permite reproducir o pausar la música� Permite detener la música� Permite ir al archivo de música anterior
o siguiente� Permite abrir el submenú de música� Permite volver a la operación anterior� Solo audio�
Reproducir vídeos
Botones para el modo de reproducción de vídeo:
Botones Descripciones
(Cursor)
(Cursor)
I/F
H
T
/
U
Permite hacer avanzar el vídeo rápidamente�
Permite invertir el vídeo� Permite reproducir o pausar el vídeo� Permite detener el vídeo� Permite ir al capítulo anterior o
siguiente�
MENU Permite abrir el submenú de vídeo� EXIT Permite volver a la operación anterior�
Presione Menu para acceder a Menú de configuración de vídeo
Compatibilidad con dispositivos USB
Dispositivo USB 2�0
Sistemas de archivos
Formato de archivo de foto
Formato de archivo de música
Formato de archivo de vídeo
NOTA
• No se admiten archivos jpeg con formato progresivo�
• Todos los archivos de un dispositivo USB con
capacidad pueden no reproducirse adecuadamente�
Memoria USB, lector de tarjetas USB, disco duro (clase Almacenamiento masivo)
FAT32 / NTFS
JPEG (*�jpg) y PNG
MPEG1 (*�MP3) Tasa de bits: 32 k, 64 k, 96 k, 128 k, 196 k, 256 k y 320 kbps Frecuencia de muestreo: 32 k, 44,1 k y 48 kHz
MPEG1/2 (*�AVI, *�MPG, *�MPEG y *�TS) MPEG4 (*�AVI, *�MP4, *�MOV y *�MKV) H�264 (*�AVI, *�MP4, *�MOV, *�MKV y *�TS) XviD (*�AVI)
-
11
Page 88
Conectar un dispositivo USB o dispositivos externos
• No se garantiza el funcionamiento con concentradores USB�
• Los cables utilizados para prolongar el dispositivo USB deben tener la homologación USB 2�0�
• La reproducción de vídeo a través de un dispositivo USB puede que no se lleve a cabo o la calidad de dicha reproducción puede verse afectada si la velocidad de transferencia de datos de dicho dispositivo es demasiado baja�
• Puede que no se muestre un número de archivos superior a 1000�
• No hay una operación rápida entre la reproducción, pausa, avance rápido y rebobinado�
• Puede que el vídeo vibre o salte cuando la velocidad de lectura/escritura de USB no cumpla los requisitos (algunos formatos Full HD)�
• Los archivos de dispositivos USB 1�1 puede que no se reproduzcan correctamente�
• Algunos formatos de archivo de vídeo pueden no reproducirse en función del archivo�
Insertar la tarjeta inteligente en el módulo de AC
Para recibir las cadenas digitales codificadas, se deben insertar un módulo de acceso condicional (módulo AC) y una tarjeta inteligente en la ranura IC (Interfaz Común) del televisor�
El módulo AC y la tarjeta inteligente no se proporcionan� Puede adquirirlos a su distribuidor�
Insertar la tarjeta inteligente en el módulo de AC
1� Inserte con cuidado el módulo AC en la ranura IC
con el lado de los contactos hacia delante�
2� El logotipo del módulo AC debe estar orientado
hacia fuera desde la parte posterior del televisor�
Comprobar la información del módulo AC
Después de insertar y activar el módulo AC, asegúrese de que la fuente de entrada es TV�
NOTA
• Este menú solamente está disponible para emisoras digitales�
• El contenido del menú depende del proveedor del módulo AC�
Módulo: Muestra información general del módulo AC� Menú: Muestra los parámetros de ajuste de cada
Pregunta: Aquí puede especificar valores numéricos
Conexión HDMI
Modo de espera del sistema
• Si apaga el televisor cuando “On” (Encendido) está activado, el dispositivo contectado compatible con HDMI-CEC se apagará automáticamente�
Canal de retorno de audio (ARC, Audio Return Channel)
El televisor puede enviar datos de audio para el contenido de vídeo mostrado en dicho televisor a un dispositivo de audio conectado con tan sólo un cable HDMI compatible con ARC� El uso de esta función elimina la necesidad de utilizar un cable de audio digital o analógica independiente�
Conexión utilizando “Canal de retorno de audio”
• Es necesario utilizar cables o dispositivos compatibles con ARC y realizar la conexión con el terminal HDMI 1
tarjeta inteligente�
como por ejemplo las contraseñas�
para activar esta función�
NOTA
• La certificación de la clave de licencia tarda aproximadamente 30 segundos cuando se inserta por primera vez una tarjeta inteligente en el módulo AC compatible con IC+� Este proceso puede fallar si no hay una entrada de antena o la “instalación automática” no se ha ejecutado nunca�
• El módulo AC compatible con IC+ algunas veces actualiza su firmware� Puede no recibir ninguna imagen de TV antes de la actualización� Solamente puede usar el botón de alimentación durante la actualización�
• El módulo AC compatible con IC+ no le permite enviar programa protegido contra copia utilizando la salida de monitor�
• Si el televisor muestra un mensaje de confirmación de actualización para la tarjeta inteligente mientras se reciben transmisiones compatibles con IC+, siga las indicaciones de la pantalla�
• Asegúrese de que el módulo AC está correctamente insertado�
-
12
Resoluciones de pantalla admitidas
Formatos de PC Resolución Tasa de actualización
640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Formatos de video
Resolución Tasa de actualización
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz y 60 Hz 1080i 50 Hz y 60 Hz 1080p (solamente para señal HDMI)
50 Hz, 60 Hz y 24 Hz
Page 89
Apéndice
Solucionar problemas
Problema Solución posible
No hay imagen 1� Conecte el cable de alimentación correctamente�
2� Active la alimentación� 3� Conecte el cable de señal correctamente�
4� Presione cualquier botón del televisor LCD� Colores inusuales Conecte el cable de señal correctamente� Imagen torcida 1� Conecte el cable de señal correctamente�
2� Utilice una señal compatible� Imagen demasiado oscura Ajuste el brillo y el contraste� No hay imagen, solamente audio 1� Compruebe si la señal de entrada está conectada correctamente�
2� La señal de TV-RF no debe ser inferior a 50 dB� No hay audio, solamente imagen 1� Conecte el cable de señal correctamente�
2� Ajuste el volumen a un nivel apropiado�
3� Conecte el cable de señal de audio correctamente�
4� La señal de TV-RF no debe ser inferior a 50 dB� No se puede utilizar el mando a
distancia
No se pueden recibir suficientes canales a través de la antena
No hay color Ajuste la configuración de color� Imagen parpadeante acompañada por
una imagen fantasma
Líneas o segmentos partidos Ajuste la antena�
Ciertos canales de TV están bloqueados cuando se espera sintonizar algunos canales
Imágenes superpuestas o fantasma Utilice la antena multidireccional para exteriores�
No puedo utilizar una función Si el elemento elegido se muestra en color gris, dicho elemento no se puede
No se pueden recibir programas Use el método Actualizar canales para agregar canales no incluidos en
1� Cambie las pilas�
2� Desactive la alimentación durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a
activarla�
Use la función Buscar canales para aumentar el número de canales no
incluidos en memoria�
1� Compruebe la conexión del cable de antena o de señal�
2� Compruebe si el canal se encuentra en el modo de reproducción�
3� Presione el botón de fuente de señal y cambie el modo de entrada�
Mantenga el televisor alejado de fuentes de ruido, como automóviles, luces de
neón, secadores de pelo�
Use el método Actualizar canales para agregar canales no incluidos en
memoria�
(Si el televisor TV está sujeto a la influencia de montañas o edificios cercanos�)
seleccionar�
memoria�
Especificaciones medioambientales
A Ficha del Producto B Marca Comercial:SHARP C Nº de Producto TV LCD
D Nº de Modelo
E Clasificación Energética Class A+ Class A+ Class A+
Tamaño de pantalla visible (diagonal, aprox�)
F
(pulgadas/cm) Consumo eléctrico medio, en funcionamiento
G
(Vatio)*
H Consumo eléctrico anual (kWh/anual)** 45kWh 67kWh 104kWh
I Consumo en modo en espera (Vatio)
G Consumo eléctrico modo apagado (Vatio) N/A N/A N/A
K Resolución de pantalla (px) 1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080
NOTA
**- Consumo de energía XYZ kWh al año, basado en el consumo de electricidad de la televisión en funcionamiento durante 4 horas al día, 365 días a la semana. El consumo de energía real dependerá del uso que se haga de la televisión. * - cuando la televisión se apaga con el mando a distancia y no existe ninguna función activa
LC-32LD170E LC-32LD171E LC-32LD172E
32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
31W 46W 71W
0�26W 0�27W 0�27W
LC-40LD270E LC-40LD271E LC-40LD272E
LC-50LD270E LC-50LD271E LC-50LD272E
-
13
Page 90
Apéndice
Especificaciones
TELEVISOR LCD de 32"
Elemento
Tamaño de la pantalla LCD (diagonal) 32” / 80 cm 40” / 101 cm 50” / 127 cm
Número de puntos
Sistema de color de vídeo
Sistema de TV
Función de TV
Amplificador de audio 5 W x 2 8 W x 2 Altavoz (mm)
Posterior
Lateral
Idioma del menú OSD
Requisitos de alimentación 220–240 VCA y 50 Hz Consumo de energía (IEC60065) 50 W 75 W 110 W Consumo estándar < 0,3W < 0,3W < 0,3W
Peso
Temperatura de funcionamiento 0 °C a +40 °C
Recepción de canales
Sistema sintonizador de TV
Estéreo/Bilingüe NICAM/A2
ANTENA EUROCONECTOR EUROCONECTOR (entrada AV, entrada Y/C, entrada RGB y salida TV) CVBS/COMPONENTES CVBS/Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), contacto RCA (L/R) Salida de audio digital Salida de audio digital óptica x 1 (PCM) HDMI 1 Entrada de vídeo y audio digital, ARC HDMI 2 Entrada de vídeo y audio digital
AURICULARES Conector de 3,5mm de diámetro (salida de audio) Interfaz común (C� I�) Especificación EN50221, R206001 y CI Plus USB Actualización de software, reproducción multimedia
Sin pedestal 4,63 kg 7,6 kg 12,7 kg Con pedestal 5,02 kg 8,2 kg 13,5 kg
Analógico CCIR (B/G, I, D/K)
Digital
VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69 CATV Banda S, canales S1–S41 SAT 950MHz – 2150MHz
EN COLOR Modelo: LC-32LD170E Modelo: LC-32LD171E Modelo: LC-32LD172E
3�147�264 puntos(1366 x 768 x 3 puntos)
PAL/SECAM/NTSC 3�58/NTSC 4�43/PAL 60
DVB-T/C, DVB-T2 (excepto LC-32LD170E/ LC-40LD270E/ LC-50LD270E), DVB-S/S2 (solo LC-32LD172E/ LC-40LD272E/ LC-50LD272E)
Preestablecimiento automático de 1599 canales, etiquetado automático y ordenación automática
132 (A) x 34 (L) x 36�5 (F) UHF/VHF 75
Inglés, alemán, francés, italiano, holandés, español, griego, portugués, sueco, finés, ruso, polaco, turco, húngaro, checo, eslovaco, danés, noruego, estonio, letón, lituano, esloveno, búlgaro, croata, rumano, serbio y ucraniano, Hebreo, Árabe
TELEVISOR LCD de 40" EN COLOR Modelo: LC-40LD270E Modelo: LC-40LD271E Modelo: LC-40LD272E
6�220�800 puntos(1920 x 1080 x 3 puntos)
TELEVISOR LCD de 50" EN COLOR Modelo: LC-50LD270E Modelo: LC-50LD271E Modelo: LC-50LD272E
6�220�800 puntos(1920 x 1080 x 3 puntos)
• Como parte de la política de mejora continua, SHARP se reserva el derecho a realizar cambios en el diseño y las especificaciones sin previo aviso para mejorar el producto� Las cifras de las especificaciones de rendimiento indicadas son valores nominales de las unidades de producción� Puede que las unidades individuales sean ligeramente diferentes de estos valores�
NOTA
• 32” Peso de la unidad sin base=4,63 kg El equipo y sus medios de instalación asociados siguen estando seguros durante la prueba� (Se utiliza kit para instalación en pared, distancia de 100 x 100 mm, diámetro del tamaño del tornillo: M4 x 18) o equivalente�
• 40” Peso de la unidad sin base=7,6 kg El equipo y sus medios de instalación asociados siguen estando seguros durante la prueba� (Se utiliza kit para instalación en pared, distancia de 200 x 200 mm, diámetro del tamaño del tornillo: M4 x 18) o equivalente�
• 50” Peso de la unidad sin base=12,7 kg El equipo y sus medios de instalación asociados siguen estando seguros durante la prueba� (Se utiliza kit para instalación en pared, distancia de 400 x 200 mm, diámetro del tamaño del tornillo: M6 x 18) o equivalente�
• Consulte la tapa posterior interior para obtener los planos de cotas�
• El audio no se puede enviar a través del terminal HDMI�
-
14
Page 91
Atención:
el producto está marcado con este símbolo� Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no se deben mezclar con la basura doméstica� Existe un sistema de recolección independiente para estos productos�
A� Información para los usuarios sobre el desecho (viviendas particulares)
1� En la Unión Europea
Atención: si desea deshacerse de este equipo, ¡no use el cubo de basura convencional!
El equipo eléctrico y electrónico usado se debe tratar por separado y conforme a la legislación, que exige un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados�
Después de la implementación de los estados miembros, las viviendas particulares de los estados de la Unión Europea devolverán sus equipos eléctricos y electrónicos usados a las instalaciones de recolección designadas sin costo alguno*� En algunos países* el minorista local también puede devolver el producto usado sin coste alguno si adquiere uno nuevo similar�
*) Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener más detalles� Si los equipos eléctricos o electrónicos tienen baterías o acumuladores, deshágase de
ellos previamente por separado conforme a los requisitos locales� Al deshacerse de este producto correctamente ayudará a garantizar que la basura se
somete al proceso de tratamiento, recuperación y reciclaje necesario y, por lo tanto, evitará efectos negativos potenciales en el medioambiente y la salud humana que, en caso contrario, podrían producirse debido al tratamiento inadecuado de la basura�
2� En otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de desecho correcto�
Para Suiza: los equipos eléctricos o electrónicos usados se pueden devolver sin coste alguno al distribuidor, aunque no adquiera un producto nuevo� En la página principal de
www�swico�ch o www�sens�ch podrá encontrar más puntos de recolección�
B� Información sobre el desecho para usuarios empresariales
1� En la Unión Europea
Si el producto se usa para fines empresariales y desea deshacerse de él: Póngase en contacto con su distribuidor de SHARP que le informará sobre la devolución
del producto� Es posible que tenga que pagar los costes de devolución y reciclaje� Los productos pequeños (y en pequeñas cantidades) los pueden devolver las instalaciones de recolección locales�
Para España: póngase en contacto con el sistema de recolección establecido o con la autoridad local para devolver los productos usados�
2� En otros países no pertenecientes a la Unión Europea
Si desea deshacerse de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de desecho correcto�
Para la Unión Europea: el contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general� Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente�
Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje�
Para Suiza: las pilas usadas se deben devolver al punto de venta� Para otros países no pertenecientes a la Unión Europea: póngase en contacto con la
autoridad local para conocer el método correcto de desecho de las pilas usadas�
-
15
Page 92
Índice
MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS
Índice ����������������������������������������������������������������������� 1 Introdução ��������������������������������������������������������������� 1
Caro cliente SHARP ��������������������������������������������� 1 Precauções de segurança importantes ���������������� 2 Marcas registadas �����������������������������������������������3 Unidade de controlo remoto �������������������������������� 4
Preparação e Ver TV ����������������������������������������������� 5
Utilização do controlo remoto ������������������������������ 5
Seleccionar um item com o controlo remoto �� 5 Execute a instalação automática �������������������������� 5 Funcionamento diário ������������������������������������������ 5
Ligar/desligar a TV ����������������������������������������� 5
Mudar de canais �������������������������������������������� 5
Modo de espera �������������������������������������������� 5
Seleccionar uma fonte de vídeo externa ��������� 6
Funcionamento sem um controlo remoto �������6 EPG (Guia de Programação Electrónica) �������������� 6 Teletexto �������������������������������������������������������������� 6
Menu de TV ������������������������������������������������������������� 7
Imagem ��������������������������������������������������������������� 7
Ajustar as definições da imagem �������������������� 7
Utilizar a Imagem Inteligente ��������������������������� 7
Repor definições iniciais ��������������������������������� 7 Som �������������������������������������������������������������������� 7
Ajustar as definições de som ������������������������� 7
Utilizar o Modo de som ���������������������������������� 7
Repor definições iniciais ��������������������������������� 7 TV ������������������������������������������������������������������������ 7
Selecção TV ��������������������������������������������� 8 Seleccionar um idioma de áudio digital ���� 8 Procura autom� de canais ������������������������ 8 Atualizar canal ������������������������������������������ 8 Procura manual analógica ������������������������ 8 Estado do sinal de DVB-T ������������������������ 8 Procura de RF única DVB-T ��������������������� 8 Estado do sinal de DVB-C ����������������������� 8 Procura de RF única DVB-C ��������������������� 8 Condição sinal DVB-S ������������������������������ 8 Procura de RF única DVB-S ��������������������� 8 Sistema Antena ���������������������������������������� 8 Canais Favoritos �������������������������������������� 8 Ignorar canais ������������������������������������������ 8 Ordenar canais ����������������������������������������� 8 Editar canais �������������������������������������������� 8 Limpar lista de canais ������������������������������� 8
Configuração ������������������������������������������������������� 8
Idioma ������������������������������������������������������������ 8 Modo de vista ������������������������������������������������ 8 Definição de Hora ������������������������������������������ 8 Configurar legendas ��������������������������������������� 9 Configurar teletexto ���������������������������������������� 9 Interface comum �������������������������������������������� 9 OAD (Transferência manual de software) �������� 9 Controlo de energia ��������������������������������������� 9
Apenas áudio ������������������������������������������� 9 Poupança de energia ������������������������������� 9
Nenhuma operação para suspender �������� 9 Configurar CEC ���������������������������������������������� 9 Localização ���������������������������������������������������� 9 Introduzir etiquetas ���������������������������������������� 9 Config� ilumin� ícone ��������������������������������������� 9 Info de Versão ������������������������������������������������ 9 Repor ������������������������������������������������������������ 9
Parental ��������������������������������������������������������������� 9
Bloquear canal ����������������������������������������������� 9 Clas Idade ��������������������������������������������������� 10 Alterar senha ������������������������������������������������ 10 Limpar todas as definições parentais ����������� 10
Ligar um dispositivo USB ou dispositivos
externos �������������������������������������������������������������� 11
Função USB ������������������������������������������������������ 11
Utilização básica ������������������������������������������ 11 Ver fotografias ���������������������������������������������� 11 Ouvir música ������������������������������������������������ 11 Reproduzir vídeos ���������������������������������������� 11
Compatibilidade do dispositivo USB ������������������ 11 Inserir o Smartcard no módulo CA ��������������������� 12
Verificar as informações do módulo CA ��������12
Ligação HDMI ���������������������������������������������������� 12
Canal de retorno de áudio (ARC) ������������������ 12
Resoluções de ecrã suportadas ������������������������� 12
Anexo ��������������������������������������������������������������������� 13
Resolução de problemas ����������������������������������� 13 Especificações ambientais ��������������������������������� 13 Especificações ��������������������������������������������������� 14
Introdução
Caro cliente SHARP
Obrigado pela aquisição do produto SHARP TV a cores LCD� Para garantir a segurança e o funcionamento sem problemas do seu produto durante vários anos, leia atentamente as Precauções de Segurança Importantes antes de utilizar este produto�
-
1
Page 93
Introdução
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Precauções de segurança importantes
• Limpeza – Desligue o cabo de alimentação AC da tomada antes de limpar o produto� Utilize um pano húmido para limpar o produto� Não utilize produtos de limpeza líquidos ou sob a forma de aerossóis�
• Utilize um pano macio húmido para limpar suavemente quando estiver sujo� Para proteger o painel, não utilize panos de limpeza química para limpar� Os químicos podem provocar danos ou fendas no painel da TV�
• Água e humidade – Não utilize o produto próximo de água, por exemplo próximo de uma banheira, lavatório, lava-loiças, lavandaria, piscina ou cave húmida�
• Não coloque jarras ou quaisquer outros recipientes com água em cima deste produto� A água poderá derramar-se no produto causando fogo ou choque eléctrico�
• Suporte – Não coloque este produto em cima de num carrinho, suporte, tripé ou mesa instável� Se o fizer, o produto poderá cair e causar graves lesões corporais e danos no produto� Utilize apenas carrinhos, bases, suportes, tripés ou mesas recomendados pelo fabricante ou vendidos com o produto� Ao montar o produto numa parede, siga as instruções do fabricante� Utilize apenas componentes de montagem recomendados pelo fabricante�
• Ao deslocar o produto colocado em cima de um carrinho, este deve ser deslocado cuidadosamente� As paragens súbitas, a força excessiva e a irregularidade do piso podem causar a queda do produto�
Ventilação – As entradas de ar e outras aberturas existentes no produto foram concebidas
•
para ventilação� Não tape nem bloqueie essas entradas de ar e aberturas pois a ventilação insuficiente pode causar o sobreaquecimento e/ou encurtar a duração do produto� Não coloque o produto em cima de numa cama, sofá, tapete ou superfície similar, para evitar bloquear as aberturas de ventilação� Este produto não foi concebido para uma instalação embutida�Não coloque o produto dentro de um local fechado, como por exemplo, numa estante para livros a não ser que exista um espaço de 10 cm para uma ventilação adequada ou que sejam seguidas as instruções do fabricante�
• O ecrã LCD utilizado neste produto é feito de vidro� Por isso, pode partir se o produto cair ou sofrer um impacto� Se o ecrã LCD partir, tenha cuidado para não se ferir com o vidro partido�
• Fontes de calor – Mantenha o produto afastado de fontes de calor como radiadores, aquecedores, fornos e outros produtos geradores de calor (incluindo amplificadores)�
• Para evitar a ocorrência de incêndios, nunca coloque qualquer tipo de velas ou chamas acesas em cima ou perto da TV�
• Para evitar o risco de incêndio ou choque, não coloque o cabo de alimentação AC debaixo da TV ou de outros objectos pesados�
• Auscultadores – Não ajuste o volume para níveis elevados� Os especialistas de audição desaconselham a audição prolongada a níveis de volume elevados�
• Não exiba uma imagem parada durante um longo período de tempo, pois isso poderá originar o aparecimento de imagens residuais�
• Existe sempre consumo de energia se o dispositivo estiver ligado à tomada�
• Reparação – Não tente reparar o produto por si próprio� Retirando as tampas poderá ficar exposto a altas voltagem
e outras condições perigosas� Solicite a um técnico qualificado que efectue a reparação�
• “A ficha de alimentação ou conector do aparelho são utilizados para desligar o dispositivo, o dispositivo desligado deverá ficar imediatamente operacional” ou equivalente�
• O aparelho não deve ser exposto a gotas nem salpicos� Também não devem ser colocados objetos com líquidos, tais como jarras, sobre o aparelho�
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia, oferecendo-lhe uma imagem bastante detalhada� Devido ao elevado número de píxeis, poderão eventualmente aparecer alguns píxeis inactivos no ecrã sob a forma de um ponto fixo azul, verde, vermelho ou amarelo� Isso está de acordo com as especificações do produto e não constitui uma falha�
Precauções ao transportar a TV
Quando transportar a TV, nunca a transporte aplicando pressão sobre o ecrã� Certifique-se sempre de que a TV é transportada por duas pessoas usando as duas mãos – uma mão em cada lado da TV�
Montagem na parede
• A instalação da TV LCD a cores requer técnicas especiais que devem apenas ser realizadas por pessoal qualificado� Os clientes não deverão tentar proceder a estas acções por si próprios� A SHARP não se responsabiliza pela montagem indevida ou montagem que resulte em acidentes ou ferimentos�
• Antes de adquirir o suporte de montagem na parede, verifique se existe espaço suficiente entre o suporte da
-
2
parede e os terminais da TV para realizar a ligação dos mesmos�
Page 94
Introdução
AVISO
Para evitar incêndios, mantenha velas ou outros objectos com chama sempre afastados deste produto�
“A pressão acústica excessiva dos auriculares ou auscultadores podem provocar perdas auditivas� O ajuste do equalizador para o nível máximo aumenta a voltagem de saída dos auriculares e auscultadores e, consequentemente, o nível de pressão acústica” ou equivalente�
Avisos respeitantes à utilização em ambientes com altas e baixas temperaturas
• Quando a unidade for utilizada num espaço com baixa temperatura (por exemplo, um quarto, escritório), a imagem poderá apresentar traços ou aparecer ligeiramente atrasada� Isso não é uma avaria e a unidade irá recuperar quando a temperatura voltar ao normal�
• Não coloque a unidade num local quente ou frio� Além disso, não coloque a unidade num local exposto a luz solar directa ou próximo de um aquecedor, pois poderá originar a deformação da estrutura e o mau funcionamento do ecrã LCD�
• Temperatura de armazenamento: +5°C a +35°C�
Os dispositivos ligados à protecção de terra da instalação eléctrica de edifícios através da ligação à corrente eléctrica ou através de outros dispositivos com ligação à terra e a um sistema de distribuição de sinal de televisão utilizando um cabo coaxial, poderá, em algumas circunstâncias, originar perigo de incêndio� Por esse motivo, a ligação a um sistema de distribuição de sinal de televisão deverá ser efectuada através de um dispositivo que ofereça isolamento eléctrico dentro de um determinado intervalo de frequência (isolador de corrente eléctrica, consulte a norma EN 60728-11)�
NOTA
• No caso de equipamentos utilizados na Noruega e Suécia, os requisitos para o isolamento são também relevantes para
dispositivos que possam ser ligados aos sistemas de distribuição de sinal de televisão�
Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D� M� 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art� 1 dello stesso D�M� Si dichiara che l’apparecchi�
ATENÇÃO
O uso incorrecto das pilhas pode resultar em derrame de químicos ou em explosão� Siga atentamente as instruções abaixo:
• Não misture pilhas de tipos diferentes� Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes�
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas� Se misturar pilhas novas e pilhas usadas poderá diminuir a duração das
pilhas novas ou causar derrame de químicos nas pilhas usadas�
• Remova as pilhas assim que as mesmas estejam gastas� Os químicos que são derramados das pilhas podem causar erupções cutâneas� Se encontrar qualquer fuga de químicos, limpe cuidadosamente com um pano�
• As pilhas fornecidas com este produto poderão ter uma duração mais curta devido às condições de armazenamento�
Nota acerca da eliminação das pilhas usadas:
As pilhas fornecidas não contêm materiais nocivos como cádmio, chumbo ou mercúrio� As leis aplicáveis a pilhas usadas estipulam que as pilhas não podem ser eliminadas junto com o lixo doméstico� Deposite
as pilhas usadas sem carga nos recipientes indicados para recolha que encontra em lojas�
Marcas registadas
• HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas registadas da HDMI Licensing LLC�
• O logótipo “HD TV” é uma marca registada da DIGITALEUROPE�
• O logótipo “HD TV 1080p” é uma marca registada da DIGITALEUROPE�
• O logótipo DVB é uma marca registada do projecto Digital Video Broadcasting - DVB�
• Fabricado sob licença da Dolby Laboratories�
• A Dolby e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories�
• Fabricado sob licença dos N�º de Patente dos E�U�A: 5�956�674; 5�974�380; 6�487�535 e outras patentes
emitidas e pendentes nos E�U�A e no mundo� DTS, o Símbolo, eo conjunto do DTS e do Símbolo são marcas comerciais registadas, e DTS 2�0+Digital Out é uma marca comercial de DTS, Inc� O produto inclui software� © DTS, Inc� Todos os direitos reservados�
-
3
Page 95
Introdução
26
27 28
1
2
3
4
5 6
7
8 9
10
11
12
13 14 15 16
17
18
19 20 21
22
23 24
25
29 30
31
Unidade de controlo remoto
1. I (ENERGIA)
Prima para ligar a TV LCD ou para entrar em modo de espera�
2. BOTÕES NUMÉRICOS 0-9
Prima para seleccionar directamente um canal de TV�
3. PRE PR (PR ANT)
Prima para exibir o canal de TV seleccionado anteriormente�
4. ECO
Prima para alterar a
Poupança de energia, entre Ligado e Desligado
5.
Prima para exibir informações do programa, se disponíveis�
6.
Prima para ligar e desligar o som� Pode também premir (k/l) para restaurar o nível anterior de volume�
7. P ( / )
Prima para seleccionar o canal do programa�
8. VIDEO (ADJ) (Vídeo (ADJ))
Prima para mudar a TV LCD para uma configuração de imagem predefinida�
Dinâmico / Normal / Filme / Poupança de energia�
9. SLEEP (TEMPORIZADOR)
Prima para desligar a TV LCD depois de um período de tempo (10
- 120 minutos)�
10.
Prima para navegar e confirmar a sua selecção�
11. EXIT (SAIR)
Prima para sair do menu OSD da TV LCD ou voltar ao nível anterior�
12. Vermelho/Verde/Amarelo/ Azul (Botões coloridos)
Prima para seleccionar as imagens com texto de várias cores� Canais diferentes exibem funções diferentes�
13. SIZE (TAMANHO)
Prima para alterar o tamanho do texto: Ecrã inteiro, Metade superior e Metade inferior�
14. SUBPAGE (SUBPÁGINA)
Prima para seleccionar a subpágina quando a página activa contém subpágina(s)�
15. REVEAL (MOSTRAR)
Mostra informações ocultas, como por exemplo, respostas para um concurso de perguntas e respostas�
16. FREEZE (PARAR)
Prima para parar a imagem em movimento no ecrã (apenas disponível quando a fonte de entrada é a TV)� O sinal de saída SCART será também parado durante a visualização de canais digitais� Atenção: Não pare a imagem de vídeo durante longos períodos de tempo porque poderá danificar o ecrã da TV LCD�
17. (FONTE DE ENTRADA)
Prima para seleccionar a fonte de entrada�
18. EPG
Prima para exibir o guia electrónico de programação durante a visualização de canais digitais�
19. PR LIST (LISTA DE PR)
Prima para exibir a lista de canais�
20. DTV/ATV (TV Digital/TV
Analógica)
Prima para mudar entre DTV e ATV
21. (Modo de vista)
Prima para seleccionar os formatos de imagem� Auto / 16:9 / 14:9 /
Ecrã inteiro / 4:3 / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
22. (k/l) Prima para ajustar o volume�
23. AUDIO (ADJ) (ÁUDIO (ADJ))
Prima para mudar a TV LCD para uma configuração de som predefinida� Utilizador / Música /
Diálogo�
24. DUAL Prima para seleccionar Mono / Stereo / Dual1 / Dual2 para
canais de TV Analógica� Prima para seleccionar o idioma de áudio para canais de TV Digital�
25. OK
Prima para activar uma definição�
26. MENU
Prima para activar o menu OSD da TV LCD�
27. SUBTITLE (LEGENDAS)
Para TV Digital, prima este botão para alternar entre os idiomas de legendas disponíveis� Para TV Analógica, prima este botão para alternar entre as páginas de legendas disponíveis no Teletexto�
28. TELETEXT (TELETEXTO)
Prima para activar o Teletexto� Prima novamente para activar o Teletexto em conjunto com a TV� Prima novamente para desactivar o Teletexto�
29. HOLD (RETER)
Prima para parar a passagem das páginas� O descodificador de texto deixa de receber dados�
30. INDEX (ÍNDICE)
Prima para regressar à página 100 ou página do índice e, em seguida, prima de 0 a 9� A página do teletexto será numerada e adicionada à página que seleccionar ou ao item secundário�
31. Em modo USB:
(É necessário programar as definições com o controlo remoto para controlar os dispositivos ligados�)
Prima para regressar ao título ou faixa anterior�
Prima para parar a reprodução�
Prima para iniciar/colocar a reprodução em pausa�
Prima para avançar para o título ou faixa seguinte�
-
4
Page 96
Utilização do controlo remoto
Utilize o controlo remoto apontando-a em direcção ao sensor de controlo remoto� Os objectos que se encontrem entre o controlo remoto e o sensor podem impedir o correcto funcionamento�
Sensor do controlo remoto
30º (5 m)
Horizontal
• Se não utilizar o controlo remoto durante longo período de tempo, retire as pilhas para evitar danos no controlo remoto provocados por fugas químicas�
(7 m)
Preparação e Ver TV
• Instalação da antena
Seleccione a opção Antena no ecrã Configuração automática e prima OK para iniciar a Procura autom� de canais
• Instalação de cabo
Seleccione a opção Cabo no ecrã Configuração automática
� Em seguida, seleccione
o operador quando a selecção estiver disponível (consoante o país)� Também pode seleccionar a ID de Rede neste ecrã� Introduza a ID de Rede manualmente utilizando os botões numéricos�
• Instalação de Prefere Satellite
Seleccionar canais Pay-TV: HD+, Sky, Digiturk e ORS�
• Instalação de General Satellite
Para seleccionar as definições do Sistema Antena (Um LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC 1�0/Cabo único) ou pode premir OK para ignorar a definição�
Funcionamento diário
Exibir o ecrã do Menu
Prima MENU no controlo remoto para apresentar o ecrã do menu�
Seleccionar um item com o controlo remoto
Normal
40” 50”
Normal Ligado
Acesso
1/2
90 50 50 10
0
Menú principal
Conguração
Seleccionar
Imagem
Som
TV
Parental
Imagem
Imagem Inteligente
Luz traseira
Contraste Brilho Saturação Nitidez Tonalidade Temperatura de Cor Redimensiona imag. 16:9 Vídeo Avançado
RegressarEXIT
32” 75 58 68
OK
3
1� Prima para seleccionar o menu desejado� 2� Prima para seleccionar / ajustar o item para
o nível desejado� A nova definição no ecrã será aplicada imediatamente�
3� Prima EXIT para voltar ao nível anterior�
Sair do ecrã do Menu
Ligar/desligar a TV
Ligue a energia premindo o botão na TV� Desligue a energia premindo o botão na TV�
Mudar de canais
Mude os canais premindo o botão P
Modo de espera
E
Para colocar em modo de espera
Se a TV estiver ligada, pode colocá-la em modo de espera premindo o botão B
E
Ligar a partir do modo de espera
no controlo remoto�
Para mudar para o modo de espera, prima o botão B no controlo remoto�
Estado do indicador da TV
B indicador
Desligado Desligar
Vermelho Espera
Azul Ligado
Estado
Prima EXIT ou Menu para sair do ecrã do menu�
Execute a instalação automática
Siga as instruções no ecrã para seleccionar o seu Idioma, País, Modo de Pesquisa, Configuração automática e Localização preferidos�
NOTA
• Se não vai utilizar a TV durante um longo período de tempo, retire o cabo de alimentação AC da tomada�
• Existe consumo de uma pequena quantidade de energia eléctrica mesmo quando a energia está desligada�
-
5
Page 97
Preparação e Ver TV
Seleccionar uma fonte de vídeo externa
Assim que a ligação esteja feita, prima o botão b para exibir o ecrã Selecção entrada e prima o botão
para mudar para a fonte externa apropriada, e
prima o botão OK para confirmar�
Funcionamento sem um controlo remoto
P
P
Esta função é útil quando não tem o controlo remoto perto de si�
1� Prima brevemente o botão MENU para exibir o
ecrã de controlo directo�
2� Prima P ▲▼ em vez de / ou prima
k/l� em vez de para seleccionar a opção do menu�
3� Prima para confirmar a selecção�
de todos os países seleccionados�
3� Prima o botão EPG ou EXIT para sair�
Teletexto
Ligar e desligar o Teletexto
1� Seleccione um canal de TV ou uma fonte externa
que disponibilize Teletexto�
2� Prima o botão TELETEXT para exibir o teletexto�
• Muitos canais utilizam o sistema operativo TOP e outros utilizam o FLOF (por exemplo: CNN)� A sua TV suporta ambos os sistemas� As páginas estão divididas em grupos de tópicos e tópicos� Depois de activar o teletexto, são armazenadas até 1000 páginas para permitir um acesso rápido�
• Se seleccionar um canal sem sinal de Teletexto, será exibida a mensagem “Sem Teletexto”�
• A mesma mensagem é exibida noutros modos se não estiver disponível nenhum sinal de Teletexto�
3� Prima novamente o botão TELETEXT para
activar o Teletexto em conjunto com a TV�
4� Prima novamente o botão TELETEXT para
activar o Teletexto�
NOTA
• O Teletexto não funcionará se o tipo de sinal seleccionado for RGB�
Botões para o funcionamento do teletexto
NOTA
• O ecrã do menu de controlo directo desaparece se nenhuma acção for executada num espaço de alguns segundos�
EPG (Guia de Programação Electrónica)
O EPG é um guia apresentado no ecrã que exibe a programação de canais de TV digital� Este guia não está disponível em canais analógicos� Pode procurar, seleccionar e ver programas�
NOTA
• Na primeira vez que utilizar o EPG, pode-lhe ser pedido que faça uma actualização� Nesse caso siga as instruções apresentadas no ecrã�
1� Prima EPG no controlo remoto para apresentar
o menu EPG
2� Utilize os botões no controlo remoto para activar
as acções disponíveis�
• :Seleccionar o canal�
• : Alterar o fuso horário�
• Vermelho (botão colorido): Lista o EPG do dia
anterior�
• Verde (botão colorido): Lista o EPG do dia seguinte�
• Azul (botão colorido): Define o tipo de lista de canais�
NOTA
• O item Subtipo pode não estar disponível na definição
-
6
Botões Descrição
P ( / )
Cor (Vermelho/ Verde/ Amarelo/ Azul)
0 - 9 Seleccionar directamente qualquer
SIZE Mudar a imagem do teletexto para o
INDEX Prima este botão para voltar à página
HOLD Parar ou continuar a actualização
REVEAL Mostrar ou ocultar informações
SUBPAGE Seleccionar a subpágina quando a
Aumentar ou diminuir o número da página.
Seleccionar um grupo ou blocos de páginas exibidos em caixas coloridas no fundo do ecrã premindo o botão de Cor (Vermelho/Verde/Amarelo/Azul) correspondente no controlo remoto.
página de 100 a 899 utilizando os botões 0 - 9.
Topo, Fundo ou Total.
100 ou página de índice.
das páginas de Teletexto automaticamente.
ocultas, como por exemplo, respostas para um concurso de perguntas e respostas.
página activa contém subpágina(s). Prima os botões numéricos no
controlo remoto para aceder directamente à subpágina. (dois dígitos)
Page 98
Menu de TV
Imagem
Ajustar as definições da imagem
• Luz traseira: Muda o nível de intensidade da
iluminação de fundo�
• Contraste: Altera o nível das partes claras na
imagem mantendo as partes escuras inalteradas�
• Brilho: Altera o nível de luz na imagem�
• Saturação: Altera o nível de saturação�
• Nitidez: Altera o nível da nitidez dos pequenos
detalhes�
• Tonalidade: Altera as cores para avermelhado ou
esverdeado�
• Temperatura de Cor: Define a temperatura da cor para Frio (mais azul), Normal (equilibrado), Quente (mais vermelho)�
• Redimensiona imag� 16:9: Quando definido para Ligado”, aumenta a imagem para ocultar a margem da imagem�
• Vídeo Avançado:
* Redução de ruído digital: Filtra e reduz o
ruído na imagem�
* Contraste ativo: Melhora dinamicamente os
detalhes de contraste na imagem�
* Ajuste de gama: Altera as tonalidades entre
as partes brancas e partes escuras�
* Retroilum� adaptativa: Optimiza
automaticamente os níveis de retroiluminação para as cenas escuras�
Utilizar a Imagem Inteligente
Além de ajustar manualmente as definições da imagem, pode utilizar a Imagem Inteligente para definir a sua TV para um ajuste predefinido de imagem�
• Dinâmico
• Normal
• Filme
• Poupança de energia
Repor definições iniciais
Quando activar a opção Repor definições iniciais, a TV executará a instalação inicial�
Som
Ajustar as definições de som
Menu de TV
• Vol� Auscult: Ajusta o volume dos auscultadores�
• Som Surround: Altera automaticamente a TV para
o melhor modo de som surround disponível numa transmissão�
• Canal de áudio: Selecciona o modo de áudio�
• Tipo de saída digital: Selecciona o tipo de saída de
áudio digital�
• Entrada HDMI 1: Selecciona para ajustar o sinal de
entrada�
• Entrada HDMI 2: Selecciona para ajustar o sinal de
entrada�
• Controlo autom� volume: Reduz súbitas alterações
de volume, por exemplo, durante anúncios ou na mudança de um canal para outro�
• Tipo: Selecciona o tipo de transmissão de áudio� * Normal: Define apenas o áudio normal. * Def Auditivos: Fornece auxílio na
compreensão e entretenimento com legendas (consoante a emissora).
* Def Visuais: Define a mistura de áudio para
deficientes visuais com o áudio normal.
• Def Visuais: Ajusta a saída de áudio para deficientes
visuais�
* Altifalante * Auscultador * Volume: Ajusta o volume das saídas. * Pan e fade: Controla o nível do áudio
principal e o pan do áudio associado.
NOTA
• Graves/agudos: não disponível no modo de utilizador
(Modo de som)�
• Equalizador: disponível apenas no modo de utilizador
(Modo de som).
• Entrada HDMI1/Entrada HDMI2: disponível apenas
quando o HDMI é selecionado.
Utilizar o Modo de som
Além de ajustar manualmente as definições do som, pode utilizar o Modo de som para definir a sua TV para um ajuste predefinido de som�
• Utilizador
• Música
• Diálogo
Repor definições iniciais
Quando activar a opção Repor definições iniciais, a TV executará a instalação inicial�
• Graves: Ajusta o nível de graves�
• Agudos: Ajusta o nível de agudos�
• Equalizador: Ajusta o nível da frequência para se
adaptar à sua qualidade de som favorita�
• Balanço: Define o equilíbrio dos altifalantes da
esquerda e direita para se adequar melhor à sua posição�
TV
Este capítulo fornece instruções acerca de como reinstalar canais e outras funcionalidades úteis da instalação de canais�
Seleccione Modo de sintonização > Acesso para aceder�
- 7-
7
Page 99
Menu de TV
E Selecção TV
Seleccione Antena ou Cabo ou Prefere Satellite ou General Satellite
NOTA
• Poderá ser solicitado que seleccione o seu operador de cabo local antes de executar o modo de pesquisa de cabo�
E Seleccionar um idioma de áudio digital
Seleccione 1º Áudio ou 2º Áudio
NOTA
• Se o idioma de áudio seleccionado não estiver a ser transmitido, será exibido o idioma de áudio predefinido�
E Procura autom� de canais
A sua TV procura e guarda todos os canais disponíveis de TV digital e analógica assim como todos os canais de rádio digitais�
E Atualizar canal
Atualizar canal tem uma função semelhante a Procura autom� de canais� A diferença é que pode
actualizar a lista de canais sem apagar a informação original�
NOTA
• Esta função está disponível apenas no modo Antena�
E Procura manual analógica
Pode procurar e guardar canais de TV analógica manualmente�
E Estado do sinal de DVB-T
Pode monitorizar o estado do sinal da antena�
E Sistema Antena
Pode configurar o sistema da antena para utilizar vários LNBs para receber vários satélites
Um LNB/MiniDiSEqC/DiSEqC1�0/Cabo único)
(
E Canais Favoritos
Pode criar uma lista de canais favoritos�
E Ignorar canais
Permite ignorar um ou mais canais�
NOTA
• Para ver os canais ignorados, introduza os números dos canais utilizando os botões numéricos do controlo remoto ou seleccione a partir da PR LIST
E Ordenar canais
A opção Ordenar canais permite-lhe reordenar os canais na PR LIST
E Editar canais
A opção Editar canais permite-lhe alterar o número ou o nome do canal�
• Número de Canal: Introduza um novo canal
utilizando os botões numéricos do controlo remoto�
• Nome de Canal: Prima os botões numéricos do
controlo remoto para mudar o nome do canal�
NOTA
• O novo número do canal introduzido não poderá substituir um já existente�
E Limpar lista de canais
Seleccione para limpar todos os canais armazenados na lista de canais�
E Procura de RF única DVB-T
Antena:
Realce a caixa de Canal FR, seleccione um número de canal que preferir para procurar�
E Estado do sinal de DVB-C
Pode monitorizar o estado do sinal de cabo�
E Procura de RF única DVB-C
Cabo: Configure a caixa Frequência, Modulação e Taxa Transmissão para procurar�
E Condição sinal DVB-S
Pode monitorizar o estado do sinal de DVB-S�
E Procura de RF única DVB-S
Pode procurar os canais DVB-S manualmente�
-
8
Configuração
Idioma
Seleccione o idioma do menu apresentado no ecrã�
Modo de vista
Altere o formato da imagem para se ajustar ao conteúdo�
Definição de Hora
Defina a hora actual e o temporizador�
• Alterar Zona Horária
• Definir Hora
• Definir Temporizador
O Temporizador coloca a TV em modo de espera depois de um período de tempo definido�
NOTA
• Se premir qualquer botão no controlo remoto quando
Page 100
Menu de TV
faltarem menos de 3 minutos da contagem decrescente, o Temporizador será automaticamente cancelado�
Configurar legendas
Pode activar legendas para cada canal de TV� As legendas são emitidas através do teletexto ou de transmissões digitais DVB-T� Com transmissões digitais, tem a opção adicional de seleccionar um idioma de legenda preferido�
Ao visualizar canais com serviço para deficientes auditivos, poderá activar as legendas de comentário para deficientes auditivos� Apenas para canais digitais�
NOTA
• Se o idioma de legendas seleccionado não estiver a ser transmitido, será exibido o idioma de legendas predefinido�
• Se o idioma seleccionado para 1ª Legendas não estiver disponível, será exibido o idioma para 2ª Legendas
Configurar teletexto
E Nenhuma operação para suspender
Permite que a TV entre automaticamente em modo de suspensão quando não existem operações�Seleccione
o tempo para
Desligado para desactivar esta função�
NOTA
• 5 minutos antes de a TV entrar em modo de suspensão,
será exibido o tempo restante a cada minuto�
Configurar CEC
Esta função permite controlar o dispositivo compatível com HDMI-CEC ligado através do conector HDMI�
Localização
Seleccione Loja ou Casa� O modo para guardar é recomendado para exibir na apresentação numa loja e o modo Casa é recomendado para utilização normal em casa para poupança de energia�
Introduzir etiquetas
1 Hora / 2 Horas / 4 Horas. Ou seleccione
Pode seleccionar o Idioma de Teletexto quando o televisor receber sinais de Teletexto de uma emissora de TV�
Interface comum
Esta função permite-lhe visualizar serviços encriptados (serviços pagos)� (Consulte a página 12)
NOTA
• Esta função poderá não funcionar, dependendo das circunstâncias de transmissão do país�
OAD (Transferência manual de software)
Quando receber novidades acerca da actualização de software a partir da Internet ou do revendedor, poderá actualizar o sistema operativo utilizando a transferência OAD (Over Air Download)� Os dados de actualização do software serão transferidos através do sinal de TV�
NOTA
• Não desligue o televisor durante o processo de transferência�
Controlo de energia
Pode utilizar esta função para poupar energia�
Pode atribuir um nome a cada entrada (excepto para
) com uma descrição personalizada�
USB
Config� ilumin� ícone
Quando definido para “Ligado”, o LED na parte frontal da TV acende-se�
Info de Versão
Apresenta a informação do Software�
Repor
Quando activar a opção Repor, a TV executará a instalação inicial�
Parental
Bloqueie canais de TV ou dispositivos ligados com um código de quatro dígitos para impedir que as crianças vejam conteúdos não autorizados�
Deve introduzir uma senha de 4 dígitos sempre que aceder ao menu Parental
Introduza “5351” como senha predefinida�
E Apenas áudio
Quando definido para “Ligado”, pode desligar o ecrã e ouvir apenas o áudio�
E Poupança de energia
Quando definido para “Ligado”, a TV diminui o consumo de energia e aumenta o tempo de retroiluminação�
Bloquear canal
Bloqueie canais de TV para impedir que as crianças vejam determinados canais�
NOTA
• Quando mudar para o canal bloqueado, ser-lhe-á pedido que introduza a sua senha� (Se a senha estiver correcta, o canal bloqueado será desbloqueado até que
-
9
Loading...