Sharp LC-26LE320E, LC-42LE320E, LC-37LE320E, LC-19LE320E, LC-22LE320E User Manual [lv]

LC-19LE320E/LC-22LE320E/LC-26LE320E/
LC-32LE320E/LC-37LE320E/LC-42LE320E
POLSKIMAGYAR
PIN
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Wydrukowano w Polsce Nyomtatás helye: Lengyelország Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Портленді Trükitud Poola Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje Εκτυπώθηκε στην Πολωνία Polonya’da Basılmıştır Tiskano na Poljskem
Tipărit în Polonia Разпечатано в Полша Tiskano u Poljskoj Štampano u Poljskoj Аддрукавана ў Польшчы
Z41G220184303C
MANUAL DE UTILIZARE /
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
/ NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
/
KORISNIČKI PRIRUČNIK
/ ŞLETIM KILAVUZU / NAVODILA ZA UPORABO /
/
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
/
ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
3
LC-22LE320E LC-26LE320E LC-32LE320E LC-37LE320E LC-42LE320E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ΕΓΧΡΩΜΗ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ LCD
LCD RENKLİ TELEVİZYON BARVNI LCD TELEVIZOR
TELEVIZOR COLOR LCD LCD ЦВЕТНА ТЕЛЕВИЗИЯ LCD TELEVIZOR U BOJI
LCD ТELEVIZOR U BOJI ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ
КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР
LC-19LE320E / LC-26LE320E
LC-22LE320E / LC-32LE320E / LC-37LE320E / LC-42LE320E
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ŞLETIM KILAVUZU
NAVODILA ZA UPORABO
MANUAL DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА KORISNIČKI PRIRUČNIK UPUTSTVO ZA UPOTREBU ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
®
®
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
TÜRKÇE
SLOVENŠČINA
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
ROMÂNĂ
SRPSKI
БЕЛАРУСКАЯ
Ilustrācijas un ekrāna displeji šajā lietotāja instrukcijā izmantoti skaidrošanas nolūkā un var nedaudz atšķirties • no • patiesajām darbībām.
Saturs
LIETOTĀJA INSTRUKCIJA
LATVISKI
LATVISKI
Saturs �������������������������������������������������������������������� 1 Ievads �������������������������������������������������������������������� 2
Cienījamais SHARP klient ................................ 2
Svarīgi piesardzības pasākumi ......................... 2
Tālvadības pults................................................ 3
TV (skats no priekšas) ...................................... 4
TV (skats no aizmugures) ................................. 4
Sagatavošanās ����������������������������������������������������� 5
Komplektācija ................................................... 5
TV pamatnes stiprināšana ................................ 5
Stiprināšana pie sienas..................................... 5
Bateriju uzstādīšana ......................................... 6
Tālvadības pults lietošana ............................... 6
Ātras uzstādīšanas rokasgrāmata ���������������������� 7
Initial installation overview ................................ 7
TV skatīšanās�������������������������������������������������������� 9
Ikdienas lietošana ............................................. 9
Ieslēgšana/ izslēgšana ............................... 9
Kanālu pārslēgšana .................................... 9
Ārēju video avotu izvēle .............................. 9
Lietošana bez tālvadības pults ................... 9
EPG (Elektroniskais programmu ceļvedis) ..... 10
Teleteksts ......................................................... 11
Izvēlieties teleteksta valodu ....................... 11
TV izvēlne ������������������������������������������������������������ 12
Attēls ............................................................... 12
Attēla uzstādījumu regulēšana ................. 12
Definētā attēla izmantošana ..................... 12
Skaņa.............................................................. 13
Skaņas uzstādījumu regulēšana ............... 13
Skaņas režīma izmantošana .................... 13
TV ................................................................... 13
Digitālā audio valodas izvēlēšanās ........... 13
Kanālu automātiska uzstādīšana .............. 14
Atjaunināt skenējumu .......................... 14
Atsevišķs RF skenējums ..................... 14
Analoga manuālā skenēšana .............. 15
Izlases tīkla atlase ............................... 15
Kanāla izlaišana .................................. 15
Channel Sort ....................................... 16
Kanāla rediģēšana .............................. 16
Izvēlēties kanālu dekodētāju
(analogajai TV) ................................. 16
Analogo kanālu precīza regulēšana .... 16
Kanālu saraksta dzēšana .................... 17
Līdzekļi............................................................ 17
Izvēlnes valodas atlase ............................. 17
4:3 režīms ................................................. 17
Attēla formāta maiņa ................................. 17
Laiks ......................................................... 18
Laika joslas maiņa .............................. 18
Pulksteņa iestatīšana .......................... 18
Televizora automātiska izslēgšana
(Išjungimo laikas) ............................. 18
Televizora automātiska
pārslēgšana uz gaidīšanas
režīmu (Snaudas taimeris) ............... 18
SCART ........................................................ 18
Subtitru lietošana ........................................ 19
Analogo subtitru iestatīšana .................. 19
Subtitru valodu izvēlēšanās digitālās
televīzijas kanāliem ............................ 19
Subtitru tiem, kam ir dzirdes
traucējumi, iestatīšana ....................... 19
Teleteksta valoda ........................................ 19
Kopējais interfeiss ....................................... 19
HDMI ekrāna malas .................................... 19
Manuāla OAD lejupielāde ........................... 19
Atiestatīt noklusējumu ................................. 20
DivX® iestatīšana ....................................... 20
DivX® reģistrācija (VOD) ...................... 20
DivX® deaktivizācija (VOD) .................. 20
Programmatūras versija .............................. 20
Vecāku .............................................................. 20
Piekļūšana Vecāku izvēlnei ........................ 20
Viena vai vairāku kanālu slēgšana.............. 20
Bloķēšanas laika posma iestatīšana ........... 21
Vecāku vērtējuma iestatīšana ..................... 21
Vienas vai vairāku pievienoto
ierīču slēgšana ......................................... 21
Paroles iestatīšana / mainīšana .................. 21
Visu vecāku iestatījumu noņemšana .......... 21
Eko.................................................................... 21
Connecting a USB device ������������������������������������ 22
USB funkcija ..................................................... 22
Pamata darbības ................................... 22
Fotoattēlu skatīšana .............................. 22
Klausīties mūziku .................................. 23
Demonstrēt video failus ........................ 23
USB ierīču saderība.......................................... 23
Ārējo ierīču pievienošana ������������������������������������ 24
HDMI pievienošana .......................................... 24
(YPbPr) Komponentais kabelis ......................... 24
SCART savienojums ......................................... 24
Skaļruņa/ pastiprinātāja pievienošana .............. 25
Viedkartes ievietošana CA modulī .................... 25
Informācijas par CA moduli pārbaudīšana .. 25
Pievienošana pie datora ................................... 26
Digitālā savienojums ................................... 26
Analogais savienojums ............................... 26
Atbalstītās ekrāna izšķirtspējas .................. 26
Pielikums ��������������������������������������������������������������� 27
Traucējumnovēršana ........................................ 27
Specifikācija ...................................................... 28
Vides specifikācija ............................................ 30
Cita informācija ................................................. 30
Preču zīmes ...................................................... 31
1
Ievads
2
Cienījamais SHARP klient
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP LCD krāsu televizoru. Lai nodrošinātu drošu un ilgstošu ierīces darbību bez problēmām, pirms ierīces lietošanas uzsākšanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet informāciju, kas rakstīta nodaļā Svarīgi piesardzības pasākumi.
Svarīgi piesardzības pasākumi
Tīrīšana – pirms ierīces tīrīšanas atvienojiet strāvas vadu no strāvas rozetes. Lai notīrītu ierīci, • lietojiet mitru lupatiņu. Nelietojiet šķidros vai aerosola tīrītājus. Ūdens un mitrums – nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piem. vannas, izlietnes, virtuves izlietnes • tuvumā, veļas mazgātavā, peldbaseinā vai mitrā pagrabā. Nenovietojiet uz ierīces vāzes vai kādus citus traukus ar ūdeni. Ūdens var uzpilēt uz ierīces, tādējādi • izraisot ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Novietošana – nenovietojiet ierīci uz nestabiliem ratiņiem, statīva, trijkāja vai galda. Tādējādi ierīce var nokrist, • radot nopietnus ievainojumus, kā arī ierīces bojājumus. Lietojiet tikai tos ratiņus, statīvu, trijkāji, pamatni vai galdu, ko iesaka ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar ierīci. Stiprinot ierīci pie sienas, pārliecinieties, lai tiktu ievērotas ražotāja instrukcijas. Lietojiet tikai tādus stiprinājumus, ko iesaka ražotājs. Pārvietojot ierīci uz ratiņiem, tas jādara ar vislielāko rūpību. Pēkšņa apstāšanās, pārlieku liela • spēka izmantošana un nelīdzena grīda var būt par iemeslu ierīces nokrišanai no ratiņiem. Ventilācija – ventilācijas atveres un citi atvērumi korpusā ir paredzēti ventilācijai. Neaizklājiet un • neaizsprostojiet šīs ventilācijas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt pārkaršanu un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Šīs ierīces LCD ekrāna panelis ir izgatavots no stikla. Līdz ar to tas var saplīst, ja ierīce tiek • nomesta vai tā saņem triecienu. Ja LCD panelis ir saplīsis, uzmanieties, lai neievainotu sevi ar stikla lauskām. Siltuma ierīces – neturiet ierīci siltumu izstarojošu elementu, piem. radiatoru, sildītāju, plīts un citu siltumu • izstarojošu ierīču tuvumā (ieskaitot pastiprinātājus). Lai izvairītos no ugunsgrēka, nekad nenovietojiet uz televizora vai blakus tam sveces vai cita veida • atklātu liesmu. Lai izvairītos no ugunsgrēka vai strāvas trieciena apdraudējuma, nenovietojiet strāvas vadu zem • televizora vai zem citām smagām ierīcēm. Neatstājiet nekustīgu attēlu uz ilgu laiku, jo tas var izraisīt, ka arī pēc attēla kustības atjaunošanas • ekrānā ir redzams nekustīgais attēls. Ja galvenā kontaktdakša ir pieslēgta strāvai, nepārtraukti notiek elektroenerģijas patēriņš.• Remonts – nemēģiniet pats remontēt ierīci. Pārsegu noņemšana var pakļaut jūs augstspriegumam vai citiem • bīstamiem apstākļiem. Ja ierīcei nepieciešams remonts, griezieties pie kvalificēta meistara. Ventilācijai atstājiet vismaz 10 – 15 cm brīvas telpas ap TV. Nenovietojiet TV uz paklāja.• Ierīci nedrīkst pakļaut ūdens pilienu vai šļakatu iedarbībai.• Ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai, uz tās nedrīkst novietot traukus ar šķidrumu, piemēram • vāzes. Ierīces spraudnis tiek lietots tās atvienošanai no tīkla, tam jābūt vienmēr viegli pieejamam.
LCD ekrāna panelis ir moderno tehnoloģiju izstrādājums, kas sniedz jums augstas kvalitātes attēlu. Līdz ar to, ka izšķirtspējai ir ļoti liels pikseļu skaits, dažkārt uz ekrāna var parādīties kāds no neaktīvajiem pikseļiem zila, zaļa vai sarkana fiksēta punkta veidā. Tas atbilst ierīces specifikācijām un nerada bojājumus.
Piesardzība televizora transportēšanas un pārvietošanas laikā
Pārvietojot televizoru, to vienmēr jānes diviem cilvēkiem, izmantojot abas rokas. Esiet uzmanīgi, lai neradītu spiedienu displejam.
Stiprināšana pie sienas
LCD krāsu televizora stiprināšanai pie sienas nepieciešamas īpašas iemaņas, tāpēc tas būtu jādara kvalificētam apkalpes personālam. Klientiem nevajadzētu mēģināt veikt šo darbu pašiem. SHARP neuzņemas atbildību par nepareizu stiprināšanu, vai stiprināšanas rezultātā radušos negadījumu vai traumu.
BRĪDINĀJUMS
Lai izvairītos no aizdegšanās, nekad izstrādājuma tuvumā nenovietojiet sveces vai citus atklātas uguns priekšmetus
.
Ievads
3
Tālvadības pults
BI (BAROŠANA)
Nospiediet, lai ieslēgtu LCD TV vai pārietu uz gaidīšanas režīmu.
b (IEEJAS AVOTS)
Izvēlas ienākošā signāla avotu.
0-9 CIPARU POGAS
Tiešai TV kanālu izvēlei.
EPG
Nospiediet šo pogu, lai atvērtu elektronisko raidījumu programmu, skatoties digitālos kanālus.
PRE PR
Lai parādītu iepriekš izvēlēto TV kanālu.
DTV/ATV
Lai pārslēgtos starp ATV un DTV kanāliem, spiediet šo pogu.
PR LIST
Nospiediet, lai apskatītu kanālu sarakstu. Pēc tam nospiediet sarkano pogu, lai izvēlētos digitālo (Digital) vai analogo (Analogue) (Iespējams tikai, ja jūsu ievada avots ir televizors).
ECO
Nospiediet šo pogu, lai attēlam samazinātu spilgtumu elektroenerģijas taupīšanas nolūkos.
Ë
Atveriet programmas informāciju, ja pieejama.
(+/-)
Nospiediet, lai izvēlētos kanālu.
¬
Niespiediet, lai ieslēgtu/izslēgtu skaņu. Jūs varat arī nospiest (+/-), lai atjaunotu iepriekšējo skaļumu.
(Attēla formāts)
Izvēlieties attēla formātu Auto / Normal / Zoom 1 / Zoom 2 / Wide.
P (</>)
Nospiediet, lai izvēlētos kanālu.
DUAL Izvēlieties MONO / STEREO / I dubults / II dubults kanālam
ATV. Izvēlieties audio valodu DTV kanālam.
AUDIO (ADJ)
Nospiediet, lai izvēlētos iepriekš noteiktu LCD TV skaņas iestatījumu.
Personīgs / Mūzika / Valoda
VIDEO (ADJ)
Nospiediet, lai izvēlētos iepriekš noteiktu LCD TV iestatījumu.
Personīgs / Standarts / Spilgts / Filma / Eko
SLEEP
Nospiediet, lai izslēgtu LCD TV pēc zināma laika. (10 ~ 120 minūtes.)
<>≤≥
Nospiediet <>≤≥ lai pārvietotos un apstiprinātu izvēli.
OK
Nospiediet, lai aktivētu iestatījumu.
MENU
Nospiediet, lai ieslēgtu LCD TV OSD.
EXIT
Lai izietu no LCD TV OSD vai atgrieztos iepriekšējā logā, nospiediet šo pogu.
R/G/Y/B (KRĀSU POGA)
Nospiediet pogas, lai izvēlētos attēlus ar dažādas krāsas tekstu. Dažādi ekrāni parāda atšķirīgas funkcijas.
TELETEXT
Nospiediet šo pogu, lai aktivētu Teletekstu. Nospiediet vēlreiz, lai aktivizētu TV funkciju Teletext (Teleteksts). Nospiediet vēlreiz, lai izslēgtu Teletekstu.
SUBTITLE
Digitālajai televīzijai nospiediet šo pogu, lai atslēgtu/izvēlētos pieejamo subtitru valodu. Analogajai televīzijai nospiediet šo pogu, lai atslēgtu/izvēlētos pieejamās subtitru lappuses teletekstā.
SIZE
Nospiediet šo pogu, lai mainītu fontu izmēru: Full screen (Pa visu ekrānu), Top half (Augšējā puse) un Bottom half (Apakšējā puse).
SUBPAGE
Lai izvēlētos apakšizvēlni, ja esošajai izvēlnei ir apakšizvēlne(-s).
INDEX
Nospiediet šo pogu, lai atgrieztos
100. lpp. vai satura rādītāja lappusē; tad nospiediet no 0 līdz 9. Teleteksta lapa tiks numurēta un pievienota tai lapai, kuru jūs izvēlaties vai sekundāram vienumam.
HOLD
Nospiediet šo pogu, lai apturētu lapu ritināšanos. Teksta dekoders pārtrauc datu saņemšanu.
REVEAL
Atklāj slēptu informāciju, piemēram, atbildes uz viktorīnas jautājumiem.
FREEZE
Nospiediet, lai apturētu ekrānā redzamu kustīgu attēlu. (Iespējams tikai, ja jūsu ievada avots ir televizors). Kad skatīsieties digitālos kanālus, izvades signāls tiks iesaldēts arī scart portā.
USB režīmā
(Lai pārvaldītu pievienotās ierīces, tālvadības pultī ir jāieprogrammē šis iestatījums.)
K
Nospiediet, lai atgrieztos pie iepriekšējā nosaukuma vai celiņa.
H
Nospiediet, lai apturētu atskaņošanu.
I / F
Nospiediet, lai palaistu/pauzētu atskaņojamo failu. Uzmanību! Neiesaldējiet video attēlu uz ilgu laika posmu. Tādējādi var tikt sabojāts TV ekrāns.
L
Nospiediet, lai pārietu pie nākamā nosaukuma vai celiņa.
Ievads
Indikators (Ieslēgt)
Tālvadības kontroles
sensors
22”
19”
26”
KOPĒJĀ SASKARNES
ligzda
Austiņu izeja
AC IN
PC IN (VGA / AUDIO)
SCART ligzda (CVBS skaņotāja izeja)
AV VIDEO un KR/L audio izeja
RS-232C
IOIOI
Radio ieeja
SPDIF izeja (Digitālā audio izeja)
Radio ieeja
SCART 1 ligzda (CVBS skaņotāja izeja)
SCART 2 ligzda (CVBS monitora izeja)
AV KR/L audio izeja
PC IN (VGA / AUDIO)
Komponentais (video un KR/L audio ievads)
HDMI 1 HDMI 2
SPDIF izeja (Digitālā audio izeja)
HDMI 1
Strāvas savienotājs
USB
HDMI 2
KOPĒJĀ SASKARNES
ligzda
Austiņu izeja
RS-232C
IOIOI
USB
HDMI 3
32” 37”
42”
Komponentais (video un
KR/L audio ievads)
Kopējā ligzda (AV ieeja, AV/KR/L)
Kopējā ligzda (AV ieeja, AV/KR/L)
Strāvas padeves poga
Skaļuma pogas
Izvēlnes poga
IEEJAS AVOTA
poga
P ( )
Programmu (kanālu) pogas
4
TV (skats no priekšas)
TV (skats no aizmugures)
RS232C savienotājs
RS232 savienotājs tiek izmantots tikai servisa nolūkos.
Sagatavošanās
Operation Manual
Quick Setup Guide
x 3
19”
22”
37”
42”
26”
32”
Statīvs un skrūves
x 4
Strāvas kabelis (×1) Izstrādājuma forma dažādās valstīs atšķiras
Tālvadības pults (×1) AAA baterijas (×2)
Lietotāja instrukcija
Ātras uzstādīšanas
rokasgrāmata
3
19”
22”
26”
32”
37”
42”
P
A
5
Komplektācija
TV pamatnes stiprināšana
Novietojiet televizoru ar priekšpusi uz leju uz 1. 1. drošas virsmas, kas pārklāta ar mīkstu audumu.
Pievienojiet televizora pamatni pie televizora 2. apakšējās malas.
Nostipriniet ar skrūvēm, izmantojot krustiņa 3. skrūvgriezi (Nav komplektā).
PIEZĪME
Lai atvienotu televizora pamatni, veiciet šos soļus • pretējā secībā.
Stiprināšana pie sienas
TV ekrāna izmērs (collās)
VESA – savi­enojams balsts montāžai pie sie­nas (milimetros) (P × A)
Skrūvju veidi
19” 75 x 75 mm Metric 4 x 10 mm
22” 75 x 75 mm Metric 4 x 10 mm
26” 75 x 75 mm Metric 4 x 10 mm
32” 200 x 100 mm Metric 6 x 10 mm
37” 200 x 200 mm Metric 6 x 10 mm
42” 200 x 200 mm Metric 6 x 10 mm
PIEZĪME
Legādājoties sienas kronšteinus, pārbaudiet, vai starp • sienas kronšteiniem un TV termināliem ir pietiekami daudz vietas galiekārtu pieslēgšanai.
Sagatavošanās
30º (5 m)
Horizontāli un vertikāli
(7 m)
Tālvadības kontroles sensors
Izvēlne
Spilgtums Kontrasts
Krāsa
Tonis Asums
Krāsas siltums Uzlabota vadība
50 50
50
0 5
Vēss
Skaņa
Attēls
TV
Eko
StandartsViedā bilde
Līdzekļi
Vecāku
Atlasīt
IzietEXITIevadītOK
3
6
Bateriju uzstādīšana
Ievietojiet divas AAA baterijas tālvadības 1. pultī.1. Pārliecinieties, ka (k) un (l) atrodas pareizos virzienos.
Uzlieciet vāciņu.2.
PIEZĪME
Ja tālvadības pults netiks lietota ilgāku laiku, • izņemiet baterijas, lai izvairītos no pults bojājumiem.
UZMANĪBU
Nepareizas bateriju lietošanas rezultāta var rasties ķīmiska noplūde vai eksplozija. Obligāti ievērojiet zemāk minētās instrukcijas.
Nelietojiet vienlaicīgi dažāda veida baterijas. • Dažādiem bateriju veidiem ir atšķirīgas īpašības. Nelietojiet vienlaicīgi vecas un jaunas baterijas. • Vecu un jaunu bateriju vienlaicīga izmantošana var saīsināt jauno bateriju lietošanas laiku un radīt ķīmisku noplūdi vecajās baterijās. Izņemiet baterijas tiklīdz tās ir nolietojušās. • Ķimikālijas, kas izplūst no baterijām var izraisīt ādas izsitumus. Ja ieraugāt ķīmisku noplūdi, rūpīgi izslaukiet to ar lupatiņu. Baterijām, kuras ir pievienotas komplektā ar šo • produktu, var būt īsāks paredzamais lietošanas ilgums sakarā ar to, ka tās var būt ilgstoši uzglabātas pirms produkta iegādes. Ja tālvadības pults netiks lietota ilgāku laiku, • izņemiet no tās baterijas.
Tālvadības pults lietošana
Lietojiet tālvadības pulti vēršot to pret tālvadības kontroles sensoru. Priekšmeti starp tālvadības pulti un sensoru var aizkavēt tās pienācīgu darbību.
Parādīt Izvēlnes ekrānu
Nospiediet MENU pogu un parādīsies Izvēlnes ekrāns.
Izvēlieties vienību ar tālvadības pulti
Nospiediet 1. <>≥, lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni.
Nospiediet 2. ≤≥, lai izvēlētos / noregulētu vienību vēlamajā līmenī. Iestatījums tiek uzreiz izmainīts uz ekrāna.
Nospiediet 3. EXIT, lai atgrieztos iepriekšējā līmenī.
Piezīme par atbrīvošanos no baterijām:
Komplektā esošajās baterijās nav bīstamu vielu, tādu kā kadmijs, svins vai dzīvsudrabs. Regulas par izlietotajām baterijām izvirza noteikumus, ka baterijas vairs nedrīkst izmest kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet bez maksas jebkuras izlietotās baterijas tam speciāli norādītajos savākšanas konteineros, kas uzstādīti komerciālās tirdzniecības vai rūpniecības vietās.
Izeja no Izvēlnes ekrāna
Nospiežot EXIT, uzreiz iziesiet no Izvēlnes pirms vēl darbība ir pabeigta.
Ātras uzstādīšanas rokasgrāmata
75Ω
Sākotnēja instalācija
LAIPNI LŪGTI!
Laipni lūgti izmantot sākotnējās instalācijas vedni !!
Lūdzu nospiediet [Labi], lai palaistu vedni.
Nākamais
OK
Sākotnēja instalācija
Valoda
Lūdzu, izvēlieties savu valodu:
Deutsch Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
NākamaisAtlasītAtpakaļ
English
IzietEXIT
Sākotnēja instalācija
Valsts
Lūdzu, izvēlieties savu valsti.
NākamaisAtlasītAtpakaļ
Grieķija
Dānija Spānija Somija Francija
AK
Vācija
IzietEXIT
7
Initial installation overview
Lietojot televizoru pirmo reizi, soli pa solim sekojiet zemāk minētajām instrukcijām. Dažas darbības var nebūt nepieciešamas atkarībā no jūsu televizora uzstādījumiem un savienojumiem.
1
Sagatavošanās
Pievienojiet antenas kabeli antenas ligzdai.
Ja nepieciešams, ievietojiet CA moduli CI
spraugā, lai skatītos kodēto apraidi.
Pieslēdziet televizora strāvas kabeli.
Strāvas kabelis (×1) Izstrādājuma forma dažādās valstīs atšķiras
2
Ieslēgšana un automātiskā uzstādīšana
Ieslēdziet televizoru, nospiežot a.
Palaidiet sākotnējo automātisko uzstādīšanu.
1. Valoda (Language)
2. Valsts iestatījumi
Ātras uzstādīšanas rokasgrāmata
Sākotnēja instalācija
Kanāla skenēšana
No sākuma, lūdzu, pievienojiet antenu.
NākamaisAtlasītAtpakaļ
Izlaist skenējumu
0 %
Skenēt
Sākt kanāla skenēšanu tūlīt? Ja izlaidīsiet šo darbību, kanāla
skenēšana ir jāveic izvēlnē.
IzietEXIT
Sākotnēja instalācija
Kanāla skenēšana
Kanālu skenēšanas izpilde var aizņemt kādu laiku.
10 %
Statuss: skenēšana Analogi kanāli: 0
AtceltEXIT
Sākotnēja instalācija
Kanāla skenēšana
Kanālu skenēšanas izpilde var aizņemt kādu laiku.
10 %
Statuss: skenēšana Analogi kanāli: 0 Digitālie kanāli: 0
AtceltEXIT
Sākotnēja instalācija
Izpildīts
Apsveicam !!
Pabeigta sākotnējā instalācija.
Lūdzu nospiediet [Labi], lai izietu no vedņa.
Atpakaļ
Iziet
OK
Sākotnēja instalācija
Režīma atlase
Lūdzu, atlasiet savu režīmu:
VEIKALS
NākamaisAtlasītAtpakaļ
MĀJAS
IzietEXIT
Sākotnēja instalācija
Skenējuma režīms
Lūdzu, atlasiet savu skenēšanas režīmu:
Analogs un digitāls
NākamaisAtlasītAtpakaļ
Analogs
IzietEXIT
Sākotnēja instalācija
Skenējuma režīms
Lūdzu, atlasiet savu skenēšanas režīmu:
Analogs un digitāls
NākamaisAtlasītAtpakaļ
Analogs
IzietEXIT
Sākotnēja instalācija
Uztvērēja režīms
Lūdzu, atlasiet savu uztvērēja režīmu.
Kabelis
NākamaisAtlasītAtpakaļ
Antena
IzietEXIT
Sākotnēja instalācija
Uztvērēja režīms
Lūdzu, atlasiet savu uztvērēja režīmu.
Kabelis
NākamaisAtlasītAtpakaļ
Antena
IzietEXIT
Lūdzu, konfigurējiet kabeļa informāciju.
Sākotnēja instalācija
Skenējuma režīms Frekvence (KHz) Modulācija Simboli (Ksym/s) Tīkla ID
Pilns
64QAM
474000
6875
999
IzietEXIT
Atlasīt
/
NākamaisOK
Atpakaļ
MENU
8
3. Režīma atlase (TV iestatījums)
Atlasot režīmu MĀJAS, pārejiet pie 4. darbības, lai atlasītu skenēšanas režīmu. Atlasot režīmu VEIKALS, tiek atvērts logs, kurā tiek vaicāts apstiprinājums.
4. Iestatījums Skenēšanas režīms
Atlasot funkciju Analogs, pārejiet pie 6. darbības,lai sāktu kanālu skenēšanu.
Atlasot funkciju Analogs un digitāls, tiks atvērts ekrāns Uztvērēja režīms. Atlasiet iestatījumu Uztvērēja režīms.
5. Iestatījums Uztvērēja režīms
Atlasot funkciju Antena, pārejiet pie 6. darbības, lai palaistu kanālu skenēšanu.
6. Sākt meklēt kanālus
Atlasot funkciju Analogs un digitāls, tiks
redzams tālāk norādītais ekrāns.
Uztvērēja režīma (Uztvērēja režīms) iestatījumi
Papildinformācija par skenējuma režīms
Ātrās (Ātrs) meklēšanas metode nodrošina ātrāku
kanāla skenēšana.
Papildu (Uz pr.) meklēšanas metode darbojas tikai
valstīs ar apraidi atbilstoši LCN standartam (piem. AK un FRANCIJA).
Pilnā (Pilns) meklēšanas metode aizņem daudz laika
(atkarībā no tīkla situācijas, aptuveni 1 stundu).
Radio kanālu kārtošana
• Valstīs bez LCN standarta apraides automātiskā kārtošana ieraksta radio stacijas no programmas numura 1001 uz priekšu.
Atlasot funkciju Kabelis, tiks atvērts konfigurācijas ekrāns Skenēšanas režīms.
3
Skatīties TV
Apsveicam! Tagad jūs variet skatīties TV.
Ja nepieciešams, noregulējiet antenu lai iegūtu
maksimālu signāla uztveri.
TV skatīšanās
IEEJAS AVOTS
YPbPr AV SCART
PC
HDMI 1
HDMI 2
USB
TV
19” / 22” / 26”
IEEJAS AVOTS
YPbPr AV SCART 1
PC
HDMI 1
SCART 2
HDMI 2
TV
HDMI 3 USB
32” / 37” / 42”
9
Ikdienas lietošana
Ieslēgšana/ izslēgšana
Nospiediet uz televizora B. Izslēdziet televizoru, nospiežot uz tā B.
Kanālu pārslēgšana
Pārslēgt kanālus, nospiežot pogu P<>:
PIEZĪME
Ja TV netiks lietots ilgāku laiku, atslēdziet strāvas vadu • no kontaktligzdas. Televizors patērē nedaudz elektriskās strāvas arī tad, • ja poga B ir izslēgta.
Ārēju video avotu izvēle
Tiklīdz ir veikts savienojums, nospiediet b to lai apskatītu ekrānu ar IEEJAS AVOTS. Pēc tam spiediet <> lai atrastu vajadzīgo ārējo pievienoto avotu, un nospiediet OK.
Gaidīšanas režīms
E
Lai ieslēgtu gaidīšanas režīmu
Ja televizors ir ieslēgts, jūs to varat pārslēgt gaidīšanas režīmā, nospiežot uz tālvadības pults B.
E
Ieslēgšana no gaidīšanas režīma
Gaidīšanas režīmā nospiediet uz tālvadības pults B.
TV indikatora statuss
B indikators
Nedeg Strāva izslēgta
Nedeg Gaidīšanas režīmā
Zils Strāva ieslēgta
Statuss
Lietošana bez tālvadības pults
Šī funkcija ir noderīga, ja tuvumā nav tālvadības pults.
Viegli Nospiediet 1. MENU pogu un parādīsies tiešās kontroles ekrāns.
Lai izvēlētos elementu, Nospiediet 2. P <> nevis <>, vai i k/l nevis ≤≥.
Nospiediet 3. MENU pogu, lai apstiprinātu izvēli.
PIEZĪME
Tiešās kontroles izvēlnes ekrāns pazudīs, ja dažas • sekundes nenotiks nekāda darbība.
TV skatīšanās
2 BBC TWO 3 AXN
6 BBC NEWS
4 HBO 5 MTV
7 Star Movies
1 BBC ONE
18:30 Ready Steady Cook
19:15 The Weakest Link
8 BBC CHOICE
Skatīšanas datums: Ot, 03 Jan
Televīzija TV ceļvedis
Pašreizejais laiks: Ot, 03 Jan 18:50:10
Filtrs: Visi tipi
Iepr. lapa Nākamā lapa Filtrs
18:30 ~ 19:15 Shows
Skatīšanas datums:Ot, 03 Jan
Televīzija TV ceļvedis Filtrs
Pašreizejais laiks: Ot, 03 Jan 18:50:10
Atgriezties
Tips
Apakštips
Visi tipi
Visi apakštipi
10
EPG (Elektroniskais programmu ceļvedis)
EPG ir ceļvedis uz ekrāna, kas parāda digitālo TV programmu sarakstu. Šis ceļvedis nav pieejams analogajiem kanāliem. Jūs varat meklēt, izvēlēties un skatīties programmas. Ir divu veidu EPG, “Šodien un rīt” un “7 vai 8 dienas”. “Šodien un rīt” ir pieejams visur, bet “7 vai 8 dienas” ir pieejams tikai atsevišķās valstīs.
Ar EPG izvēlni jūs varat:
Apskatīt pašreiz raidošo digitālo programmu sarakstu.•
Apskatīt drīzumā gaidāmās programmas.•
EPG ieslēgšana
PIEZĪME
Ja jūs lietojat EPG pirmo reizi, jums var prasīt veikt • atjaunināšanu. Ja tā notiek, sekojiet instrukcijām uz ekrāna.
Uz tālvadības pults nospiediet 1. 1. EPG , uz ekrāna parādīsies “Šodien un rīt”, kā arī detalizēta informācija par patreizējo programmu.
Lietojiet 2. krāsainās pogas uz tālvadības pults, lai aktivizētu pieejamās darbības.
Iepr. lapa• (sarkanā poga): Parāda iepriekšējās dienas EPG.
Nākamā lapa • (zaļā poga): Parāda nākamās dienas EPG.
Detaļa• (Dzeltena): Parāda informāciju par izcelto programmu.
Filtrs• (Zila): Iestata kanālu saraksta veidu.
Lai izietu, nospiediet 3. EPG vai EXIT.
Loading...
+ 23 hidden pages