Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein LCD-Farbfernsehgerät von SHARP entschieden haben.
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor dem Gebrauch sorgfältig durch, damit ein
störungsfreier Betrieb des Gerätes über viele Jahre gewährleistet ist.
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität verrichtet viele nützliche Aufgaben, aber bei fahrlässiger Handhabung kann sie auch Personenund Sachschäden verursachen. Bei der Konstruktion und Herstellung dieses Gerätes stand die Sicherheit im
Vordergrund. Unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu elektrischen Schlägen und/oder Brand führen. Um
potentielle Gefahren auszuschalten, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise beim Installieren, Betreiben
und Reinigen des Gerätes. Bitte machen Sie sich vor dem Gebrauch mit dem Inhalt dieser Hinweise
gründlich vertraut, damit Sie sich keinen Gefahren aussetzen und möglichst lange Freude an diesem LCDFarbfernsehgerät haben.
■ Anweisungen lesen—Die gesamte Bedienungsanleitung sollte gelesen und verstanden sein, bevor das
Gerät in Betrieb genommen wird.
■ Bedienungsanleitung sicher aufbewahren—Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
■ Warnungen beachten—Alle am Gerät angebrachten oder in der Bedienungsanleitung enthaltenen
Warnungen müssen strikt befolgt werden.
■ Anweisungen befolgen—Alle Bedienungsanweisungen müssen befolgt werden.
■ Zubehör—Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird. Der Gebrauch
ungeeigneter Zubehörteile kann zu Unfällen führen.
■ Stromversorgung—Das Gerät muss mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung betrieben
werden. Wenn Sie nicht genau wissen, welche Art von Stromversorgung in Ihrem Haushalt verwendet wird,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Ihr Elektrizitätswerk. Bei Modellen, die mit Batterien oder
anderen Stromquellen betrieben werden, beachten Sie die Bedienungsanleitung.
■ Schutz des Netzkabels—Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass keine Personen darauf treten und
keine Gegenstände darauf gestellt werden. Überprüfen Sie das Netzkabel an den Steckern und am Gerät.
■ Falls Sie beabsichtigen, statt des mitgelieferten Netzteils eine andere 12-V-Gleichstromquelle zu
verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese eine stabile Spannung mit minimalen Schwankungen liefert.
Spannungsschwankungen können zu Störungen im Gerät führen.
■ Überlastung—Vermeiden Sie eine Überlastung von Netzsteckdosen oder Verlängerungskabeln.
Überlastung kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.
■ Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten—Führen Sie niemals Gegenstände durch die
Lüftungsöffnungen in das Gerät ein. Das Gerät führt hohe Spannungen, und das Einführen eines
Gegenstands kann einen elektrischen Schlag und/oder einen Kurzschluss von Innenteilen verursachen.
Aus dem gleichen Grund müssen auch Wasser und andere Flüssigkeiten vom Gerät ferngehalten werden.
■ Wartung—Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten. Durch das Entfernen von Abdeckungen
können Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefahren aussetzen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten
qualifiziertem Kundendienstpersonal.
■ Reparaturen—Falls eine der folgenden Situationen eintritt, ziehen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose ab, und wenden Sie sich an einen qualifizierten Kundendiensttechniker:
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
Wenn eine Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet wurde oder Gegenstände in das Gerät eingedrungen sind.
b.
c. Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d. Wenn das Gerät nicht so funktioniert, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
Berühren Sie nur die Bedienungselemente, die in der Bedienungsanleitung erwähnt sind. Bei
unsachgemäßer Einstellung von Reglern, die dort nicht erwähnt sind, kann es zu Schäden kommen, die
oft nur nach umfangreichen Einstellungen durch einen qualifizierten Kundendiensttechniker wieder zu
beheben sind.
e. Wenn das Gerät fallen gelassen oder anderweitig beschädigt worden ist.
f. Wenn das Gerät ungewöhnliche Betriebszustände zeigt. Jeder ungewöhnliche Betriebszustand des
Gerätes bedeutet, dass es gewartet werden muss.
■ Ersatzteile—Falls Teile des Gerätes ersetzt werden müssen, vergewissern Sie sich, dass der
Kundendiensttechniker nur solche Ersatzteile verwendet, die vom Hersteller vorgeschrieben sind oder die
gleichen Eigenschaften und Leistungen wie die Originalteile aufweisen. Der Einbau von nicht empfohlenen
Teilen kann zu Brand, elektrischem Schlag und/oder sonstigen Gefährdungen führen.
■ Sicherheitskontrollen—Bitten Sie den Kundendiensttechniker nach Abschluss von Wartungs- oder
Reparaturarbeiten, Sicherheitskontrollen durchzuführen, um sicherzustellen, dass das Gerät in
einwandfreiem Betriebszustand ist.
■ Wand- oder Deckenmontage—Die Wand- oder Deckenmontage des Gerätes muss unbedingt nach der
vom Hersteller empfohlenen Methode durchgeführt werden.
D
2
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM2
Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
■ Reinigung—Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes
unbedingt das Netzkabel von der Netzsteckdose ab. Verwenden
Sie ein feuchtes Tuch zum Reinigen des Gerätes. Keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Reinigungssprays verwenden.
■ Wasser und Feuchtigkeit—Betreiben Sie das Gerät nicht in der
Nähe von Wasser, z.B. im Bereich von Badewannen,
Waschbecken, Spülen, Waschbottichen, Schwimmbecken oder
in feuchten Kellerräumen.
■ Untersatz—Stellen Sie das Gerät nicht auf instabile Untersätze
(z.B. Wagen, Ständer, Stativ oder Tisch). Das Gerät könnte
sonst umkippen, was zu ernsthaften Personenverletzungen
sowie Beschädigung des Gerätes führen kann. Verwenden Sie
als Untersatz nur einen Wagen, Ständer, Stativ, Halter oder
Tisch, der vom Hersteller empfohlen wird oder als Option
erhältlich ist. Bei der Wandmontage müssen unbedingt die
Anweisungen des Herstellers befolgt werden. Verwenden Sie
dazu nur die vom Hersteller empfohlenen Montagehilfen.
■ Beim Transportieren des Gerätes auf einem Wagen ist äußerste
Vorsicht geboten. Bei plötzlichem Anhalten, übermäßiger
Kraftanwendung oder unebenem Boden kann das Gerät vom
Wagen fallen.
■ Belüftung—Die Lüftungsöffnungen im Gehäuse dienen der
Belüftung des Geräteinneren. Diese Öffnungen dürfen nicht
blockiert werden, da unzureichende Belüftung zur Erhitzung des
Gerätes führen und dessen Lebensdauer verkürzen kann.
Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder
ähnliche Oberflächen, da diese die Lüftungsöffnungen
blockieren können. Dieses Produkt ist nicht für den Einbau
konstruiert; stellen Sie es daher nicht in einem geschlossenen
Regal oder Gestell auf, es sei denn, Sie sorgen für
ausreichende Belüftung oder befolgen die Anweisungen des
Herstellers.
■ Der in diesem Gerät verwendete LCD-Schirm besteht aus Glas.
Er kann deshalb zerbrechen, wenn das Gerät fallen gelassen
oder Stößen ausgesetzt wird. Achten Sie darauf, dass Sie sich
nicht an Glassplittern verletzen, falls der LCD-Schirm brechen
sollte.
■ Wärmequellen—Halten Sie das Gerät von Wärmequellen wie
z.B. Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen und anderen
Wärmeerzeugern (einschließlich Verstärkern) fern.
Der LCD-Schirm ist ein technisch hochentwickeltes Produkt mit 921.600 Dünnfilm-Transistoren, die für
fein detaillierte Bildwiedergabe sorgen.
Gelegentlich können einige nichtaktive Pixel als blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm
erscheinen. Dies beeinträchtigt jedoch nicht die Leistung des Produktes.
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM3
D
3
Mitgeliefertes Zubehör
Vergewissern Sie sich, dass dem Gerät die folgenden Zubehörteile beiliegen.
Bedienungsanleitung (x1)IR-Fernbedienung (x1)
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLSVENSKA
LC-15A2E
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR ÀÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
LCD-FÄRG-TV
LCD-KLEURENTELEVISIE
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
Netzteil (x1)
Trockenbatterien Größe AA (x2)
Netzkabel (x1)
* Die Steckerformen sind von Land zu Land
unterschiedlich.
Kabelklemme (x2)
D
4
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM4
Vorbereitungen
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie vor der ersten Verwendung des LCD-Fernsehgerätes die zwei mitgelieferten Batterien der Größe
AA in die Fernbedienung ein. Wenn die Batterien erschöpft werden und die Fernbedienung nicht mehr
funktioniert, so ersetzen Sie die Batterien durch neue Batterien der gleichen Größe.
1 Öffnen Sie den
Batteriefachdeckel.
■ Den Deckel anheben,
während der Teil ([)
gedrückt wird.
2 Legen Sie zwei Batterien
der Größe AA ein.
■ Die Batterien
entsprechend der im
Fach angezeigten
Polarität einlegen.
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
■ Die untere Klaue in die
Fernbedienung
einhaken und den
Deckel schließen.
Vorsicht!
Vorsicht beim Umgang mit Batterien
■ Unsachgemäße Handhabung von Batterien kann zum Auslaufen von Chemikalien und/oder einer Explosion
führen. Beachten Sie deshalb die folgenden Sicherheitsmaßregeln.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass ihre Pole mit den Markierungen (+) und (–) übereinstimmen.
• Verschiedene Batteriesorten haben unterschiedliche Eigenschaften. Verwenden Sie keine Batterien
unterschiedlicher Sorten zusammen.
• Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. Dies kann zu einer Verkürzung der
Lebensdauer der neuen Batterien führen und/oder Auslaufen von Chemikalien bei alten Batterien
verursachen.
• Nehmen Sie verbrauchte Batterien sofort heraus. Aus Batterien auslaufende Chemikalien können
Hautreizungen verursachen. Wischen Sie ausgelaufene Batterieflüssigkeit mit einem Tuch ab.
• Die Lebensdauer der mitgelieferten Batterien kann je nach den Lagerbedingungen kürzer sein als
angegeben.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien entnommen werden.
Gebrauch der Fernbedienung
■ Richten Sie die Fernbedienung zum Gebrauch auf das
Sensorfenster des Fernsehgerätes. Hindernisse zwischen
Fernbedienung und Infrarotempfänger können den
Fernbedienungsbetrieb beeinträchtigen.
Vorsichtshinweise zum Gebrauch der Fernbedienung
■ Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Verschütten Sie
auch keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung und bewahren
Sie sie nicht an einem Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
■ Vermeiden Sie das Installieren oder Ablegen der Fernbedienung in
direktem Sonnenlicht. Die Wärme kann Verformung der
Fernbedienung verursachen.
■ Die Fernbedienung funktioniert eventuell nicht richtig, falls das
Sensorfenster am Fernsehgerät direktem Sonnenlicht oder starker
Beleuchtung ausgesetzt ist. Ändern Sie in einem solchen Fall den
Winkel der Beleuchtung oder des Fernsehgerätes, oder bringen
Sie die Fernbedienung näher an das Sensorfenster heran.
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM5
D
5
Vorbereitungen (Fortsetzung)
Netzanschluss
An Gleichspannungseingang des Gerätes anschließen.
An Netzsteckdose
anschließen.
Netzkabel*
* Die Steckerformen sind von Land zu Land unterschiedlich.
Hinweise:
■ Schalten Sie vor dem Anschließen des Netzteils stets den MAIN POWER des LCD-Fernsehgerätes aus.
■ Trennen Sie das Netzteil stets vom Gerät und von der Netzsteckdose, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
Netzsteckdose
Netzteil
An die GleichspannungsEingangsbuchse (POWER
INPUT DC 12 V)
Antennenanschluss
Um ein klares Bild zu erhalten, ist der Anschluss einer
Außenantenne zu empfehlen. Im Folgenden werden die
Anschlussverfahren für ein Koaxialkabel und ein
Flachkabel kurz beschrieben:
(1)Wenn Ihre Außenantenne über ein 75-Ohm-
Koaxialkabel angeschlossen ist, so tauschen Sie
den Stecker gegen einen der neuen Norm
DIN45325 (IEC169-2) aus, und schließen Sie
diesen über das Antennenkabel (nicht mitgeliefert)
an die Antennenbuchse auf der Rückseite des
Fernsehgerätes an.
(2)Wenn Ihre Außenantenne über ein 300-Ohm-
Doppelader-Flachkabel angeschlossen ist, so
tauschen Sie dieses gegen einen 300-75-OhmImpedanzwandler aus, und schließen Sie diesen
über das Antennenkabel (nicht mitgeliefert) an die
Antennenbuchse auf der Rückseite des
Fernsehgerätes an.
75-Ohm-Koaxialkabel (Rundkabel)
300-Ohm-Doppelader-Flachkabel
D
6
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM6
An Antenneneingangsbuchse
()
Vorbereitungen (Fortsetzung)
Bi tte geben Sie den
Gerä t est andort f ü r die richtige
TV-Norm und eine landesü bli che
Programmsor ti erung an:
Gerä testandort
A
B
CH
CZ
D
E
F
wei ter e .. .
Belgien
Schwe i z
Tschechien
Deuts chland
Spani en
Frankrei ch
(
PAL-BG
)
(
PAL- BG
)
(
PAL-DK
)
(
PAL- BG
)
(PAL- BG)
(SECAM-L)
(PAL-BG)
Auswä hl en und
m i t O K w e i t e r
Zurü ck
Ende
Öst erreich
Whi ch l angua ge do you want
First installation
to use for operation?
Deutsch
Franç ais
Italiano
Españ ol
Svenska
Select and
proceed
wi th OK
Engl ish
Neder l ands
Erstinberiebnahme
Wenn Sie das LCD-Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird die Routine für die Erstinstallation
aktiviert, welche die Installation einfacher macht. Durch Verwendung dieser Routine können Sie die
Sprache für die Bildschirmanzeige wählen und automatisch die Kanäle, die empfangen werden
können, suchen und speichern.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
MAIN
POWER
OK
CH (])/
([)
1 Schieben Sie den MAIN POWER
zur Position
“First installation” mit der Liste
der Sprachen für die
Bildschirmanzeige erscheint.
. Der Bildschirm
2 Drücken Sie CH (])/([), um die
gewünschte Sprache zu wählen,
und drücken Sie dann OK. Der
Bildschirm “Erstinbetriebnahme”
erscheint dann in der gewählten
Sprache.
Hinweis:
■ Sie können die Sprache für die
Bildschirmanzeige auch nach der
Routine für die Erstinstallation
durch Wahl von “Sprache” im
Fernsehermenü (siehe Seiten 18
und 19) ändern.
3 Drücken Sie CH (])/([), um
den Aufstellungsort für das
Fernsehgerät zu wählen, und
drücken Sie dann OK. Der
Bildschirm “Programme
automatisch suchen” erscheint
dann.
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM7
4 Drücken Sie CH (])/([), um
“Suche durchführen” zu wählen.
Progr amme aut omat isch suchen
Ihr Fer nseher führt d ie Suche mit
fo lgenden Eins tell ungen durch :
Suchumfang
Speichern ab
Gerätestandor t
Einstell ungen ändern
Suche durchf ühren
Al le Programme
P r o g r amm 0 0 1
D (PAL-BG)
Zurück
Ende
D
7
Vorbereitungen (Fortsetzung)
Erstinstallation (Fortsetzung)
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
5 Drücken Sie OK, um mit der
automatischen Programmsuche
zu beginnen. Der Balken auf
dem Bildschirm zeigt den Verlauf
an.
OK
MENU
Suche durchf ü hren
Suche akt i v, b itt e war ten!
001 MHz PAL-BG
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Abbr echen
END
9
Nach beendigter Suche wird die
Anzahl der gefundenen
Programme angezeigt. Die neu
gefundenen Programme werden
in der Programmliste in blauer
Farbe angezeigt.
Suche durchf ü hren
Die Suche ist beendet.
18 Progr amme wurden gefunden.
10
0
S01
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
E11
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
E53
15
E54
16
E56
17
E57
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Ende
6 Drücken Sie END, um das Menü
zu verlassen.
D
8
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM8
Bedienungselemente am Fernsehgerät
Bedienelemente
Vorderseite
Der Bildschirm des LCD-Fernsehgerätes kann
um 10° nach vorn und um 20° nach hinten
gekippt werden. Er kann auch um 90° horizontal geschwenkt werden. Bitte stellen Sie den
Winkel so ein, dass optimaler
Betrachtungskomfort erhalten wird.
Sensorfenster für Fernbedienung
(Die tatsächliche Position ist nicht sichtbar.)
Netz-/Bereitschaftsanzeige
Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet eine grüne Anzeige,
und im Bereitschaftszustand leuchtet eine rote Anzeige
(bei ausgeschaltetem Netzschalter ist die Anzeige
erloschen).
MAIN POWER
(Ein/Aus)
TV/VIDEO
(Eingang)
CH ( )/( )
(Programme)
Lautstärke (+)/(–)
Hinweis:
■ TV/VIDEO, CH (] )/([) und Lautstärke (+)/(–)
haben die gleichen Funktionen wie die
entsprechenden Tasten an der Fernbedienung.
Die Beschreibungen in dieser
Bedienungsanleitung beziehen sich
grundlegend auf Bedienung mit der
Fernbedienung.
Rückseiten-Bedienleiste
MENU
(Menü)
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM9
D
9
Bedienungselemente am Fernsehgerät (Fortsetzung)
Anschlüsse
Rückseite
Antennenbuchse
AV-IN1 (21-stiftige
Euro-SCART-Buchse)
Eingang
AUDIO OUT (R)
Ausgang
AUDIO OUT (L)
Ausgang
S-VIDEO
AV-IN 2
Eingang
AUDIO (R)
AUDIO (L)
VIDEO
Abnehmen der Rückabdeckung
■ Entfernen Sie zum Anschluss von Kabeln an die Anschlüsse
die Rückabdeckung, indem Sie diese vorsichtig auf sich zu
ziehen.
■ Passen Sie zum Wiederanbringen der Rückabdeckung zuerst
die drei oberen Haken (1) in die entsprechenden Schlitze am
Anschlussabschnitt einpassen, und dann die zwei
Seitenhaken (2) in die entsprechenden Schlitze einpassen.
Anschließend die Rückabdeckung andrücken, bis sie hörbar
einrastet.
POWER INPUT
DC 12 V
Betriebsspannungabschluß
Kopfhörerbuchse
1
D
10
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM10
2
Tasten der Fernbedienung
EIN/AUS-Schalter
OK/Programmtabelle
Schaltet die Menüinformation ein,
wenn das Menü angezeigt wird.
END, Statusanzeige
Schaltet die Statusanzeige ein,
wenn das Menü nicht angezeigt wird.
INFO
iM
INFOMENU
END
E
CH
OK
CH
1
Lautstärke (+)/(-),
Rechts-/Links-Wahl
CH ( )/( ),
Aufwärts-/Abwärts-Wahl
MENU
23
Stummschalttaste
SOUND
Schaltet den Audiomodus um.
TEXT
Rücksprungtaste
Ruft den vorherigen
Kanal wieder auf.
Rot, Bildmenü
SOUND
TEXT
T
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
Zifferntasten
TV/VIDEO
Blau, Videotext-Untertitel
Gelb, Standardwert
Grün, Tonmenü
LC-15A2E-Dpp01-1100.11.6, 4:56 PM11
D
11
Grundlegende Bedienung
Ein- und Ausschalten der Stromversorgung
Schieben Sie den Hauptschalter
|
MAIN POWER zur Position . Die
MAIN
POWER
(Netzschalter)
Netz-/Bereitschaftsanzeige
Bereitschaftsanzeige wechselt
sofort von rot zu grün und das
Fernsehgerät ist eingeschaltet.
Hinweis:
■ Die Anzeigezeit für die Anzeigen auf
dem Bildschirm kann mit
“Einblenddauer” für den Menüpunkt
“Einblendungen” im Fernsehermenü
gewählt werden (siehe Seite 36).
Schieben Sie zum Ausschalten
|
des Fernsehers den MAIN
POWER auf die Position
Wahl des Modus TV/VIDEO (AV1/AV2/AVS/TV)
1 Schalten Sie das angeschlossene
Videogerät ein.
2 Drücken Sie TV/VIDEO zur Wahl
der entsprechenden
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
TV/
VIDEO
Eingangsquelle. Mit jedem
Drücken von TV/VIDEO erscheint
abwechselnd AV1, AV2, AVS oder
TV-Modus in der oberen rechten
Ecke des Bildschirms.
Hinweis:
■ Zum Videomodus
• AV1: Wählen Sie die sen Modus,
wenn Sie Signale von am
Anschluss AV-IN1
angeschlossener
Videoausrüstung sehen
wollen.
• AV2: Wählen Sie diesen
Modus,wenn Sie Signale
von am Anschluss AV-IN2
angeschlossener
Videoausrüstung mit
Verwendung des
Anschlusses VIDEO für den
Videoeingang sehen wollen.
• AVS: Wählen Sie diesen Modus,
wenn Sie Signale von am
Anschluss AV-IN2
angeschlossener
Videoausrüstung mit
Verwendung des
Anschlusses S-VIDEO für
den Videoeingang sehen
wollen. (Bei gleichzeitiger
Belegung von S-VIDEO und
VIDEO hat der Anschluss SVIDEO Vorrang.)
[Bildschirmanzeige
1 S08
.
AV1-Modus
199 AV1
AV2-Modus
198 AV2
AVS-Modus
197 AVS
TV-Modus
1 S08
D
12
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 4:59 PM12
Lautstärke
CH
OK
CH
iM
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
Stummschalttaste
Grundlegender Bedienung (Fortsetzung)
Zum Einstellen der Lautstärke
Drücken Sie Lautstärke (+), um
|
die Lautstärke zu erhöhen. Der
Zahlenwert nimmt zu.
Drücken Sie Lautstärke (–), um
|
die Lautstärke zu verringern. Der
Zahlenwert nimmt ab.
Zum Stummschalten des Tons
Drücken Sie die
|
Stummschalttaste, um den Ton
vorübergehend abzuschalten.
“Ton aus” wird angezeigt.
Drücken Sie die
|
Stummschalttaste erneut, um
den Stummschaltmodus
auszuschalten. “Ton ein” wird
angezeigt.
Lau tstärke
Lau tstä rke
Ton aus
Ton ein
50
10
EIN/AUS Bereitschaft
CH
OK
CH
iM
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Hinweise:
■ Wenn Lautstärke(+)/(–) im
Stummschaltmodus gedrückt wird, so
wird der Ton eingeschaltet und die
Lautstärkeanzeige wird angezeigt.
■ Der Stummschaltmodus wird
aufgehoben, wenn gedrückt wird.
Zum Ausschalten des LCDFernsehgerätes
Drücken Sie . Die Bereitschaftsanzeige
leuchtet rot.
Zum erneuten Einschalten des LCDFernsehgerätes
Drücken Sie erneut. Die
Bereitschaftsanzeige leuchtet grün.
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 4:59 PM13
D
13
Grundlegender Bedienung (Fortsetzung)
Umschalten der Kanäle
Sie können den Kanal mit den Zifferntasten oder mit CH (])/([) wählen.
• Um der zunehmenden Anzahl von Kanälen entsprechen zu können, gestattet dieses LCD-Fernsehgerät dieWahl von bis zu 200 Kanälen (0 bis 199).
Verwendung von Zifferntasten
Wenn Sie einen Kanal mit den Zifferntasten wählen, so beenden Sie die Eingabe der Kanalnummer,
indem Sie die Taste für die letzte Stelle etwas länger drücken.
Zur Wahl einer einstelligen
Kanalnummer (z.B. Kanal 5):
5
5
gedrückt.
.
gedrückt.
5
1
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Zifferntasten
1 Halten Sie die Taste
Zur Wahl einer zwei- oder
dreistelligen Kanalnummer (z.B.
Kanal 15):
1 Drücken Sie die Taste
2 Halten Sie die Taste
Verwendung von CH (])/([)
Durch Drücken von CH (]) werden die Kanäle in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:
■ Das Bild-Menü kann auch durch
Wahl von “Bild” im TV Menü
angezeigt werden (siehe Seiten 18
und 19).
2 Drücken Sie CH (])/([), um den
einzustellenden Punkt zu wählen.
• Wählen Sie “weitere ...,” um den
weiteren Teil des Bild-Bildschirms
anzuzeigen.
3 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die Einstellung durchzuführen.
4 Drücken Sie END, um das Menü
zu verlassen.
Wertbereich/Auswahl
0 – 60
Bild-Menü
Zur ü ck
Ende
Zur ü ck
Ende
40
0
Kontrast
Farbe
Schwarzwer t
Schä rfe
Grü n-Fä rbung
Rot - Bl au- Fä rbung
we i t e r e . . .
Bild-Menü
Kontrast
Farbe
Schwarzwer t
Schä rfe
Grü n-Fä rbung
Rot - Bl au- Fä rbung
we i t e r e . . .
Drücken von Lautstärke (+)
Kontrast erhöhen
Farbe
Schwarzwert
Schärfe
Grün-Färbung
Rot-Blau-Färbung
Farbton
Helligkeit
Drehen horizontal
Drehen vertikal
Geringere
Farbintensität
Dunkler
Weiche Konturen
Weniger Grün
Mehr Rot
In Richtung Purpur
–
–
–
-30 – 30
-30 – 30
0 – 5
-5 – 5
-5 – 5
-15 – 15
dunkel mittel hell
aus ein
aus ein
Höhere Farbintensität
Heller
Scharfe Konturen
Mehr Grün
Mehr Blau
In Richtung Grün
–
–
–
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 4:59 PM15
D
15
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Toneinstellungen
CH
OK
CH
iM
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Einstellungspunkt
Ton über
Lautstärke*/HiFiLautstärke
Kopfh.-Lautst.*
Ton Lautsprecher
Ton Kopfhörer*
AV Ausgangston
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
END
Grün
Drücken von
Lautstärke (–)
Lautstärke verringern
Kopfhörerlautstärke
verringern
1 Drücken Sie Grün, um des Ton-
Bildschirms anzuzeigen.
Hinweis:
■ Das Tonmenü kann auch durch
Wahl von “Ton” im Fernsehermenü
angezeigt werden (siehe Seiten 18
und 19).
2 Drücken Sie CH (])/([), um den
einzustellenden Punkt zu wählen.
• Wählen Sie “weitere ...,” um den
weiteren Teil des Ton-Bildschirms
anzuzeigen.
3 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die Einstellung durchzuführen.
4 rücken Sie END, um das Menü zu
verlassen.
Auswahl/Wertbereich
Mono
Ton 2
Ton 1
TV
0 – 60
0 – 60
Mono!/Ton 1
Ton 1+2
Mono!/Nicam
Ton 2
HiFi-Anlage
–
Stereo
–
(*Die zur Verfügung stehenden
Auswahlmöglichkeiten
unterscheiden sich, je nachdem,
ob ein NICAM oder ein IGR-Signal
empfangen wird oder nicht.)
–
Ton 1+2
Ton-Menü
Ton ü ber
Laut st ä rke
Kopfh. -Lauts t.
Ton Lautspr echer
Ton Kopfhö rer
AV Ausgangst on
wei t er e . . .
Ton-Menü
Ton ü ber
Laut st ä rke
Kopfh. -Lauts t.
Ton Lautspr echer
Ton Kopfhö rer
AV Ausgangst on
wei t er e . . .
Mono!/
Mono!
TV HiFi -Anlage
Zurü ck
Ende
20
Zurü ck
Ende
Drücken von
Lautstärke (+)
–
Lautstärke erhöhen
Kopfhörerlautstärke
erhöhen
–
–
Max. Lautstärke*
Basisverbreiterung*
Maximale Lautstärke
verringern
–
10 – 60
aus
ein
Maximale Lautstärke
erhöhen
Lautstärke des
Balance*
Lautstärke des linken
Lautsprechers erhöhen
15 – 15
-
rechten
Lautsprechers
erhöhen
* Diese Punkte werden nicht angezeigt, wenn der Punkt “Ton über” auf “HiFi-Anlage” gestellt ist.
Hinweis:
■ Im Punkt “AV Ausgangston” sollte für Mono-Videorekorder “Ton 1” oder “Ton 2” gewählt werden. Für Stereo-
Videorekorder sollte “Ton 1+2” gewählt werden, damit bei der Wiedergabe über Video der gewünschte Ton gewählt
werden kann.
D
16
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM16
–
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Verwendung der Programmtabelle
Die Programmtabelle zeigt eine Liste der Programme, die empfangen werden können. Sie sind den
Kanälen 0 bis 199 zugeordnet. Das gegenwärtig gewählte Programm wird blau angezeigt, und Programme mit Kindersperre werden rot angezeigt.
Zur Wahl des gewünschten
Programms
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
Lautstärke
(+)/(–)
1 Drücken Sie OK, um die
Programmtabelle anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([) und/oder
CH (])/
([)
MENU
9
Lautstärke(+)/(–), um das
gewünschte Programm zu wählen.
• Drücken Sie zur Anzeige der
nächsten oder der
vorhergehenden Liste der
Programmtabelle CH (])/([)
wenn sich der Cursor am
Programm rechts unten bzw. links
Programmübe rs icht
197
AVS
198
AV2
199
AV1
0
S01
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
10
E11
Auswählen
und mi t OK
umschalten
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
E36
E37
E38
E50
E53
E54
E56
E57
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Zur ü ck
Ende
oben befindet, oder drücken Sie
OK
Lautstärke (+)/(–), wenn sich der
Cursor an einem Programm in der
linken oder der rechten Spalte
befindet.
3 Drücken Sie OK, um das gewählte
Programm anzuzeigen.
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM17
D
17
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Wahl von Menüpunkten
• Die Menüs können dazu verwendet werden, verschiedene Einstellungen Ihres LCD-Fernsehgerätes
einzustellen. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt, indem Sie die folgenden Schritte durchführen.
■ Verwendung von Fernsehermenüs
1 Drücken Sie MENU an der
Fernbedienung, um das TV-Menü
anzuzeigen.
OK
2 Drücken Sie CH (])/([), um den
gewünschten Menüpunkt zu
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
CH (])/
([)
MENU
MENU
END
9
wählen.
• Der Cursor bewegt sich nach
oben oder unten.
• Der Cursor zeigt den
gewünschten Menüpunkt an.
• Wählen Sie “weitere ...,” um den
Rest des Menüs anzuzeigen.
3 Drücken Sie OK, um den
Einstellungsbildschirm für den
gewünschten Menüpunkt
anzuzeigen.
• Beziehen Sie sich für eine Tabelle
der Einstellungsbildschirme auf
die nächste Seite.
4 Drücken Sie MENU, um zum
vorherigen Bildschirm
zurückzukehren, oder END, um
zum normalen Bildschirm
zurückzukehren.
■ Verwendung des Direktsteuerungsmenüs
TV Menü
Norma lwer te
Bild
Ton
Programme
AV-Anschlü sse
Kindersicherung
we i t e r e . . .
Zur ü ck
Ende
TV Menü
wei tere .. .
E inb lendungen
Zeitdienste
Zeit und Datum
Er st i nbet r iebnahme
Sprache
Zur ü ck
Ende
Bedienungsfeld an der
Rückseite des
Fernsehgerätes
1 Drücken Sie MENU am
Fernsehgerät, um das
Direktsteuerungsmenü zu wählen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um den
Bed ienu ng am Ger ä t
Schwa rzwer t
Kont ras t
Farbe
0
gewünschten Menüpunkt zu
wählen.
• Der Cursor bewegt sich nach
oben oder unten.
CH (])/
([)
Lautstärke
(+)/(–)
• Der Cursor zeigt den gewählten
Menüpunkt an.
3 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die Einstellung durchzuführen.
• Siehe Seite 15 für Einzelheiten
: Markieren
: Ä ndern
M: Zur ü ck
E: Ende
zur Verwendung jedes Punktes.
MENU
4 Drücken Sie MENU, um das
Direktsteuerungsmenü
auszublenden.
Hinweise:
■ Die angezeigten Punkte unterscheiden sich entsprechend den Einstellbedingungen.
■ Der gewählte Punkt wird blau angezeigt.
■ Die Einstellungswerte und die Einstellungen, die vor der Wiederherstellung des Bildschirms geändert worden sind,
werden so wie sie sind im Speicher gespeichert.
D
18
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM18
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Wahl von Menüpunkten (Fortsetzung)
■ Fernsehermenü-Einstellungsuntermenü
Beziehen Sie sich für die Einzelheiten zur Verwendung jedes Einstellungsbildschirms auf die angegebene
Seitennummer.
(Seite 20)
Norma lwer te
Abr ufen
Spei cher n
Werkseinstellung
(Seite 36)
Ei nbl endungen
Ei nbl enddauer
Ei nbl endpos it ion
Tonkennung
Uhrzeit
Weckze it
Ausschal tze it
4
TV Menü
Norma lwer te
Bild
Ton
Programme
AV-Anschlü sse
Kindersicherung
we i t er e . . .
Zur ück
Ende
(Seite 15)
Bild-Menü
Kontrast
Farbe
Schwarz wer t
Schä rfe
Grü n-Fä rbung
Rot - Bl au- Fä rbung
we i t er e . . .
(Seite 16)
Ton-Menü
Ton ü ber
Laut st ä rke
Kopfh. -Lauts t.
Ton Lautspr echer
Ton Kopfhö rer
AV Ausgangst on
wei te r e . . .
(Seite 21 – 27)
Programme
Automat isch suchen
Manuel l e ins te l len
Sor t ie re n
Prog rammberei ch l ö schen
Name ei ngeben /ä nder n
Decoder-Progr amme
(Seite 28 – 30)
AV-Anschlü sse
An AV1 (Pr ogramm 199)
An AV2 (Pr ogramm 198)
An AVS (Prog ramm 197)
Decoder -Progr amme
F ü r Progr amme 1.. .196
40
TV HiFi -Anlage
TV Menü
wei tere ...
E inbl endungen
Zeitdienste
Zeit und Datum
Er st inbe tr iebnahme
Spra che
Zur ück
Ende
(Seite 37)
Zeitdienste
Aussc hal ten
Wecken
Wecklautstä rke
(Seite 38)
Zei t und Da tum
Uhr ze i t
Dat um
--:--:--
(Seite 7)
Ers t inbet r iebnahme
Welche Sprache wo llen Sie
f ü r d ie Bedi enung benut zen?
Deutsch
Engl ish
Franç ais
Españ ol
Italiano
Neder lands
Svenska
(Seite 7)
Sprache
Deutsch
Engl ish
Franç ais
Españ ol
Italiano
Neder lands
Svenska
nein 00:00
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM19
(Seite 31 – 35)
Ki nders icher ung
Bi tt e legen Sie
Ihre persö nliche
Geheimnummer f est .
Ki nders icher ung
Merken Sie sich
Ih re Gehe imnummer
gut , bevo r Si e mi t
OK f o r t f ah re n!
????
D
19
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Normalwerte
Sie können wahlweise die Standardeinstellungen für die folgenden Einstellungspunkte einstellen. Sie
können diese Standardeinstellungen oder Werksvorgaben auch einfach abrufen.
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm für die “Normalwerte”
anzuzeigen.
TV Menü
Norma lwer te
Bild
Ton
Programme
AV-Anschlü sse
Kindersicherung
we i t e r e . . .
Zur ü ck
Ende
END
9
3 Drücken Sie CH (])/([), um die
gewünschte Funktion zu wählen.
■ Abrufen: Die Standardeinstellungen
werden abgerufen.
■ Speichern: Die gegenwärtig
gewählten Einstellungen werden
als die Standardeinstellungen
gespeichert.
■ Werkseinstellung: Die
Werksvorgabeeinstellungen werden
abgerufen.
4 Drücken Sie OK, um die gewählte
Funktion auszuführen.
5 Drücken Sie END, um das Menü
zu verlassen.
TV Menü
Norma lwer te
Abr uf en
Spei che rn
Werkseinstellung
Mi t OK
abrufen
TV Menü
Norma lwer te
Abr uf en
Spei che rn
Werkseinstellung
Zur ü ck
Ende
We r t e
abgerufen!
Hinweis:
■ Sie können die Standardeinstellungen auch durch Drücken von Gelb bei Anzeige des normalen Bildschirms
abrufen.
D
20
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM20
Zur ü ck
Ende
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Norma lwer te
TV Menü
Bild
Ton
Programme
AV-Anschlü sse
Kindersicherung
Zur ü ck
Ende
we i t e r e . . .
Programme
[1] Automatisches suchen
Führen Sie das folgende Verfahren durch, um nach der Routine für die Erstinstallation neue Programme zu suchen und zu speichern.
1 Drücken Sie MENU, um das TV-
Menü anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
OK
CH (])/
([)
MENU
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Programme” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “Programme”
anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([), um
“Automatisch suchen” zu wählen,
und drücken Sie dann OK, um
den Bildschirm “Programme
automatisch suchen” anzuzeigen.
4 Drücken Sie CH (])/([), um
“Einstellungen ändern” zu wählen,
und drücken Sie dann OK, um
den Bildschirm “Suchumfang”
anzuzeigen.
TV Menü
Programme
Automat isch suchen
Manuel l e in st el l en
Sor t ier en
Prog rammbere ich lö s chen
Name ei ngeben/ ä nder n
Decoder-Progr amme
Zurü ck
Ende
Progr amme aut omat isch suchen
Ihr Fer nseher fü hrt d ie Suche mit
fo lgenden Eins tel lungen durch:
Such umfa ng
Speichern ab
Ger ä testandort
Ei nste l lungen ä nder n
Suche durchf ü hren
Nur neue Progr .
Progr amm 019
D (PAL-BG)
Zurü ck
Ende
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM21
5 Drücken Sie CH (])/([ ), um den
Umfang der zu suchenden
Programme zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “Speichern ab”
anzuzeigen.
Progr amme automati sch suchen
Suchumf ang
Bi t t e geben Sie den Umf ang de r zu
suchenden Prog ramme an:
Alle Programme
Nur neue Progr amme
Auswä hl en und
m i t O K w e i t e r
Zurü ck
Ende
D
21
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Programme (Fortsetzung)
[1] Automatisches suchen (Fortsetzung)
Drücken Sie CH (])/([) und/oder
6
Lautstärke (+)/(–), um die
Programmposition zu wählen, von
der die Programme gespeichert
werden sollen, und drücken Sie dann
OK, um den Bildschirm
“Gerätestandort” anzuzeigen.
7 Drücken Sie CH (])/([ ), um den
Standort des Fernsehgerätes zu
wählen.
• Wählen Sie “weitere ...,” um den
restlichen Teil der Länderliste
anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
END
OK
Programme aut omat isch suchen
Speichern ab
Wä hl en Si e den Pr ogrammpla t z, ab
dem die Progr amme gespei cher t
werden so ll en:
0
S01
S02
1
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
Auswä hl en und
m i t O K w e i t e r
Programme aut omat isch suchen
Gerä testandort
Bi tt e geben Sie den
Gerä t est andort f ü r die richtige
TV-Norm und eine landesü bli che
Programmsort ierung an:
weit ere .. .
GB
Groß bri tannien
I
Italien
NL
Ni eder lande
PL
Po le n
HU
Unga rn
SL
Slowenien
Anderes Land
Auswä hl en und
m i t O K w e i t e r
E11
10
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
15
E53
16
E54
E56
17
E57
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Zurü ck
Ende
(
)
PAL- I
(
)
PAL- BG
(
)
PAL- BG
(
)
PAL- DK
(SECAM-DK)
(PAL-DK)
(Auto.-BG)
Zurü ck
Ende
8 Drücken Sie OK. Die gewählten
Einstellungen werden angezeigt.
9 Drücken Sie CH (])/([), um “Suche
durchführen” zu wählen, und drücken
Sie dann OK, um mit der
automatischen Suche zu beginnen.
Hinweis:
■ Siehe Seiten 7 und 8 für Einzelheiten
zum Suchverfahren.
10 Drücken Sie nach beendigter Suche
END, um das Suchmenü zu
verlassen.
Progr amme aut omat isch suchen
Ihr Fer nseher fü hrt d ie Suche mit
fo lgenden Eins tel lungen durch:
Such umfa ng
Speichern ab
Ger ä testandort
Ei nste l lungen ä nder n
Suche durchf ü hren
Al le Programme
Prog ramm 000
Ander es Land
Zurü ck
Ende
D
22
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM22
TV Menü
Programme
Automat isch suchen
Manuel l e in st el l en
Sor t ier en
Prog rammbere ich lö schen
Name ei ngeben/ ä nder n
Decoder-Progr amme
Zurü ck
Ende
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Programme (Fortsetzung)
[2] Manuelle einstellung
Individuelle Einstellungen von Programmen können eingestellt werden.
1 Wiederholen Sie die Schritte 1
und 2 in [1] Automatisches
suchen, um den Bildschirm
“Programme” anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Manuell einstellen” zu wählen,
und drücken Sie dann OK, um
den Bildschirm “Manuell
einstellen” anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
Zifferntasten
OK
Rot
3 Drücken Sie CH (])/([ ), um den
Punkt zu wählen, und drücken Sie
dann Lautstärke(+)/(–), um die
Einstellung durchzuführen.
(Beziehen Sie sich für
Einzelheiten auf die Tabelle auf
der nächsten Seite.)
• Sie können auch die Ziffern-
tasten verwenden, um die Punkte
“Kanal” und “Frequenz”
einzustellen.
• Drücken Sie zum Einstellen von
“Name” zuerst OK, um den
Texteingabemodus zu aktivieren.
Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die Eingabeposition zu
wählen, und drücken Sie CH (])/
([), um das gewünschte Zeichen
zu wählen. Drücken Sie nach
beendigter Eingabe OK, um den
Namen einzustellen.
4 Drücken Sie Rot, um den
eingestellten Kanal zu speichern.
Der Bildschirm “Speichern”
erscheint.
Manuel l einstellen
Bere i ch VHF UHF Kab el
Kanal E36
Frequenz 591.25 MHz
Name E 36
TV-Norm B/ G
Farbnorm Autom.
Such lau f
Spei che rn
Speicher n
0
S08
1
S10
2
S10
3
S11
4
E03
5
E05
6
E06
7
E09
8
E10
9
Einfü gen
Ü
berschreiben
Zurü ck
Ende
E11
10S01
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
E53
15
E54
16
E56
17
E57
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Zurü ck
Ende
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM23
5 Drücken Sie CH (])/([) und/oder
Lautstärke (+)/(–), um die
gewünschte Programmposition
zum Einschieben des Kanals zu
wählen.
D
23
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Programme (Fortsetzung)
[2] Manuelle einstellung (Fortsetzung)
6
Drücken Sie Gelb, um eine freie
Programmposition für den Kanal
einzuschieben, oder drücken Sie
Rot, um den vorhandenen Kanal
an der markierten
Programmposition zu
überschreiben.
• Wenn Sie Gelb drücken, werden
alle folgenden Programme,
einschließlich dem markierten
Programm, um eine
Programmposition nach unten
verschoben.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
7 Drücken Sie END, um aus dem
Gelb
Rot
Menü auszutreten.
Einstellungspunkt
Bereich
Kanal
Frequenz
Name
TV-Norm
Farbnorm
Auswahl/Wertbereich
VHF, UHF, Kabel
E02 bis E12 (VHF, B/G)
E21 bis E69 (UHF)
S01 bis S41 (Kabel, B/G)
A bis K (VHF, I) usw.
044 – 859 (MHz)
A – Z, +, -, ., !, /, 0 – 9
B/G, I, L, D/K, M, N
Automatisch, PAL, SECAM,
NTSC-V, PAL-V, NTSC, PAL
(Norm
M) usw.
Beschreibung
Der Bereich, der empfangen werden kann,
hängt von der Fernsehnorm und dem
Installationsort ab.
Die Kanäle, die empfangen werden können,
hängen von der Fernsehnorm, dem
Installationsort und dem Bereich ab.
Die Frequenzen, die empfangen werden
können, hängen von der Fernsehnorm, dem
Installationsort und dem Bereich ab.
Programmname (bis zu 5 Zeichen)
TV-Norm
Farbnorm
D
24
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM24
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
TV Menü
Programme
Automat isch suchen
Manuel l e ins t el len
Sor t ie r en
Prog rammbere ich lö s chen
Name ei ngeben /ä nder n
Decoder-Progr amme
Zurü ck
Ende
Programme (Fortsetzung)
[3] Sortieren
Die Programmpositionen für individuelle Programme können frei geändert werden.
1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 in
[1] Automatisches suchen
durch, um den Bildschirm
“Programme” anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Sortieren” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “Sortieren” anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([) und/oder
Lautstärke (+)/(–), um das
gewünschte Programm zu wählen,
und drücken Sie dann Gelb, Rot
oder Blau zum Sortieren.
• Wenn Gelb gedrückt wird, so wird
an der gegenwärtigen CursorPosition eine freie
Programmposition eingeschoben.
Alle folgenden Programme,
einschließlich dem markierten
Programm, werden um eine
Programmposition nach hinten
verschoben.
• Wenn Rot gedrückt wird, so wird
das gegenwärtig markierte
Programm gelöscht. Alle folgenden
Programme werden um eine
Programmposition nach oben
verschoben.
• Wenn Blau gedrückt wird, so wird
der Bewegungsmodus aktiviert.
Drücken Sie CH (])/([), um das
gegenwärtig gewählte Programm
zur gewünschten Position zu
bewegen. Das markierte Programm
wird gegen das Programm an der
gewählten Programmposition
ausgetauscht. Drücken Sie Blau,
um den Bewegungsmodus zu
verlassen.
Sort ieren
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
END
Blau
Gelb
Rot
OK
0
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
Ver sch ieben
Einfü gen
L ö schen
10S01
E11
E36
11
E37
12
13
E38
14
E50
15
E53
16
E54
17
E56
E57
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Zurü ck
Ende
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM25
4 Drücken Sie END, um das Menü
zu verlassen.
D
25
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Programme (Fortsetzung)
[4] Programmbereich löschen
Individuelle Programme oder Programme in einem geschlossenen Bereich können gelöscht werden.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
END
OK
1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 in
[1] Automatisches suchen
durch, um den Bildschirm
“Programme” anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Programmbereich löschen” zuwählen, und drücken Sie dann
OK, um den Bildschirm
“Programmbereich löschen”
anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([) und/oder
Lautstärke (+)/(–), um das zu
löschende Programm zu wählen,
und drücken Sie dann OK. Das
gewählte Programm wird blau
angezeigt.
• Wenn Sie aufeinanderfolgende
Programme löschen wollen, wählen
sie das Programm am Ende des
gewünschten Bereiches.
TV Menü
Programme
Automa tisch suchen
Manuel l ei nst el l en
Sor t i er en
Prog rammbere ich lö schen
Name ei ngeben/ä nder n
Decoder -Programme
Zurück
Ende
Programmbereich lö schen
0
S01
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
Mit OK star ten,
dann Ende wählen,
mi t OK lö schen
E11
10
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
15
E53
16
E54
E56
17
18
E57
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Zurü ck
Ende
26
4 Wenn Sie aufeinanderfolgende
Programme löschen, so drücken
Sie CH (])/([) und/oder
Lautstärke(+)/(–), um das
Programm am Ende des
gewünschten Bereiches zu
wählen. Die gewählten
Programme werden blau
angezeigt.
5 Drücken Sie OK, um das gewählte
Programm bzw. die gewählten
Programme zu löschen. Alle
folgenden Programme werden
nach oben bewegt.
6 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Programmbereich lö schen
0
S01
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
Mit OK star ten,
dann Ende wählen,
mi t OK lö schen
Programmbereich lö schen
0
E03
1
E05
E06
2
3
E09
E10
4
5
E11
E36
6
E37
7
E38
8
9
E50
Mit OK star ten,
dann Ende wählen,
mi t OK lö schen
E11
10
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
15
E53
16
E54
E56
17
18
E57
19
E53
10
11
E54
12
E56
13
E57
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Zurü ck
Ende
Zurü ck
Ende
D
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM26
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Programme (Fortsetzung)
[5] Name eingeben/ändern
Der Name eines individuellen Programms kann eingegeben oder geändert werden.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
END
OK
1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 in
[1] Automatisches suchen
durch, um den Bildschirm
“Programme” anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Name eingeben/ändern” zuwählen, und drücken Sie dann
OK, um den Bildschirm “Name
eingeben/ändern” anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([) und/oder
Lautstärke (+)/(–), um das
gewünschte Programm zu wählen,
und drücken Sie dann OK. Als
Eingabeanforderung werden eine
Unterstreichung und ein
Fragezeichen angezeigt.
4 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die Eingabeposition zu
wählen, und drücken Sie CH (])/
([), um das gewünschte Zeichen
zu wählen.
TV Menü
Programme
Automa tisch suchen
Manuel l ei nst el l en
Sor t i er en
Prog rammbere ich lö schen
Name ei ngeben/ä nder n
Decoder -Programme
Zurü ck
Ende
Name ei ngeben/ä ndern
7
197 AVS
AV2
198
AV1
199
S01
0
?08
1
S10
2
S10
3
S11
4
E03
5
E05
6
Mi t OK sta r t en dann
ei ngeben /ä nde rn und
mit OK abschl ieß en
Name ei ngeben/ä ndern
197 AVS
AV2
198
AV1
199
S01
0
S02
1
S10
2
S10
3
S11
4
E03
5
E05
6
Mi t OK sta r t en dann
ei ngeben /ä nde rn und
mit OK abschl ieß en
E06
8
E09
9
E10
10
E11
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
E53
15
E54
16
7
E06
8
E09
9
E10
10
E11
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
E53
15
E54
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
E56
E57
Zur ü ck
Ende
E56
E57
Zur ü ck
Ende
5 Drücken Sie OK, um den
eingegebenen Namen zu
akzeptieren, und drücken Sie
dann END, um den Bildschirm zu
verlassen.
Hinweis:
■ Siehe Seite 29 für Informationen zur Verwendung des Punktes “Decoder-Programme.”
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM27
Name ei ngeben/ä ndern
197 AVS
AV2
198
AV1
199
S01
0
S02
1
S10
2
S10
3
S11
4
E03
5
E05
6
Mi t OK st a r ten dann
ei ngeben /ä nde rn und
mit OK abschl ieß en
7
E06
E09
8
E10
9
E11
10
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
E53
15
E54
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
E56
E57
Zur ü ck
Ende
D
27
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
AV-Anschlüsse
Es ist möglich, mit dem Bildschirm “AV-Anschlüsse” verschiedene Einstellungen für den Anschluss von
externen Geräten manuell einzustellen.
[1] An AV1 (Programm 199)/AV2 (Programm 198)/AVS (Programm 197)
Wählen Sie den angemessenen Signaltyp und die Farbnorm für die Signale von der an AV1, AV2
oder AVS angeschlossenen Videoausrüstung.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
OK
CH (])/
([)
MENU
END
1 Drücken Sie MENU, um das TV-
Menü anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um “AV-
Anschlüsse” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “AV-Anschlüsse”
anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([), um “An
AV1 (programm 199)”, “An AV2
(programm 198)” oder “An AVS
(programm 197)” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, und den
Bildschirm für Wahl des Signaltyps
anzuzeigen.
4 Drücken Sie CH (])/([), um den
gewünschten Signaltyp zu wählen,
und drücken Sie dann OK. Der
Bildschirm für Wahl des
Farbstandards erscheint dann.
TV Menü
Norma lwer te
Bild
Ton
Programme
AV-Anschlü sse
Kindersicherung
we i t e r e . . .
Zur ü ck
Ende
AV-Anschlü sse
An AV1 (Pr ogramm 199)
An AV2 (Pr ogramm 198)
An AVS (Prog ramm 197)
Decoder -Progr amme
F ü r Progr amme 1... 196
Zur ü ck
Ende
AV-Anschlü sse
An AV1 (Programm 199)
Signal :
Standardgerä t (e) :
Aut om. -VHS/ SVHS VCR, Camco rde r
VHS/8mm.. .. .. .. VCR, Camcor der
SVHS/Hi8....... VCR, Camcorder
Autom.-FBAS/YC. DVD,SAT,Dec.
FBAS........... DVD,SAT,Dec.
YC............. DVD,SAT,Dec.
D
28
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM28
5 Drücken Sie CH (])/([), um die
gewünschte Farbnorm zu wählen,
und drücken Sie dann OK.
6 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Auswä hlen
und mi t OK
we i t er
AV-Anschlü sse
An AV1 (Programm 199)
Farbnorm:
Aut omat i sch
PAL
SECAM
NTSC
NTSC-V
PAL- V
PAL-M
PAL- N
Auswählen
und mit OK
ü be r n ehme n
Zurü ck
Ende
Zurü ck
Ende
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
AV-Anschlüsse (Fortsetzung)
[2] Decoder-Programme
Beim Anschluss eines Videogerätes an den Anshluss AV1 müssen Sie die DecoderProgrammeinstellungen einstellen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
1 Führen Sie die Schritte 1 und 2 in
[1] An AV1 (Programm 199)/AV2
(Programm 198)/AVS
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
MENU
MENU
9
END
OK
(Programm 197) durch, um den
Bildschirm “AV-Anschlüsse”
anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Decoder-Programme” zu wählen,
und drücken Sie dann OK, um
den Bildschirm “DecoderProgramme” anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([), um “Für
Decoder an AV1” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm für Wahl des Decoder-
AV-Anschlü sse
An AV1 (Pr ogramm 199)
An AV2 (Pr ogramm 198)
An AVS (Programm 197)
Decoder -Prog ramme
F ü r Progr amme 1.. . 196
Zur ü ck
Ende
Decoder -Prog ramme
F ü r Decoder an AV1
Ton von AV-Buchse 1
Programms anzuzeigen.
Zurü ck
Ende
4 Drücken Sie CH (])/([) und/oder
Lautstärke (+)/(–), um das
Programm für den Decoder zu
wählen, und drücken Sie dann
OK. Wiederholen Sie dieses
Verfahren, wenn Sie andere
Decoder-Programme bezeichnen
wollen.
5 Drücken Sie MENU, um zum
Bildschirm “Decoder-Programme”
Decoder -Prog ramme
F ü r Decoder an AV1
Für Decoder anAV1
0
Ton von AV-Buchse 1
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
7
E06
8
E09
9
E10
Decoder Programm
auswä hlen und mit
OK festlegen
10S01
11
12
13
14
15
16
17
18
19
ZurückEnde
E11
E36
E37
E38
E50
E53
E54
E56
E57
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Zur ü ck
Ende
zurückzukehren.
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM29
6 Drücken Sie CH (])/([), um
“Ton von AV-Buchse 1” zuwählen, und drücken Sie dann
Lautstärke(+)/(–), um die
gewünschte Tonquelle zu wählen.
7 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Decoder -Prog ramme
F ü r Decoder an AV1
Ton von AV-Buchse 1 Aut om. . ..
Zurü ck
Ende
D
29
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
AV-Anschlü sse
Zurü ck
Ende
F ü r Progr amme 1...196
AV-Scha l ts pannung
RGB Einb lendungen
nei n j a
An AV1 (Pr ogramm 199)
AV-Anschlü sse
An AV2 (Pr ogramm 198)
Decoder -Prog ramme
F ü r Progr amme 1.. . 196
Zur ü ck
Ende
An AVS (Programm 197)
AV-Anschlüsse (Fortsetzung)
[3] Für Programme 1...196
Der Einfluss der AV-Steuerspannung und der schnellen Austastung an den Programmpositionen von 1
bis 196 kann eingestellt werden.
Führen Sie die Schritte 1 und 2 in
1
[1] An AV1 (Programm 199)/AV2
(Programm 198)/AVS
(Programm 197) durch, um den
Bildschirm “AV-Anschlüsse”
anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um “Für
Programme 1...196” zu wählen,
und drücken Sie dann OK, um
den Bildschirm “Für Programme
1...196” anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
END
OK
3 Drücken Sie CH (])/([), um den
gewünschten Punkt zu wählen.
4 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um “ja” oder “nein” zu wählen.
Hinweis:
■ Wenn für den entsprechenden
Punkt “ja” eingestellt wird, so wird
das entsprechende Bild bei allen
Programmpositionen von 1 bis 196
durchgeschaltet, wenn eine
Steuerspannung/ein RGB-Signal
angelegt wird.
5 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
D
30
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM30
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Kindersicherung
Die Kindersicherungsfunktion blockiert die Wiedergabe eines Kanals, für den die Kindersicherung aktiviert
worden ist. Zur Verwendung der Kindersicherungsfunktion müssen Sie zuerst Ihre persönliche
Identifizierungsnummer (PIN) definieren.
[1] Definieren einer PIN
1 Drücken Sie MENU, um das TV-
Menü anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
OK
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Kindersicherung” zu wählen.
CH (])/
([)
MENU
MENU
Ziffern-
9
tasten
3 Drücken Sie OK, um den
Bildschirm für PIN-Eingabe
anzuzeigen.
4 Geben Sie die gewünschte
vierstellige PIN (z.B. 1234) mit
den Zifferntasten ein.
Hinweise:
■ Notieren Sie sich Ihre PIN, bevor
Sie OK drücken.
■ Die PIN wird nicht eingestellt, wenn
MENU oder END gedrückt wird,
bevor die vierte Stelle eingegeben
worden ist.
TV Menü
Norma lwer te
Bild
Ton
Programme
AV-Anschlü sse
Kindersicherung
we i t e r e . . .
Zur ü ck
Ende
TV Menü
Ki nders i cherung
Bi t te legen Sie
Ihre persö nliche
Geheimnummer fest .
Ki nders i cherung
Merken Sie sich
Ih re Gehe imnummer
gut , bev or S i e mi t
OK f o r t f ah r en !
0-9:Eingabe
TV Menü
Ki nders i cherung
Bi t te legen Sie
Ihre persö nliche
Geheimnummer fest .
Ki nders i cherung
Merken Sie sich
Ih re Gehe imnummer
gut , bev or S i e mi t
OK f o r t f ah r en !
0-9:Eingabe
Zurü ck
Ende
Zurü ck
Ende
????
1234
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM31
5 Drücken Sie OK, um die
eingegebene PIN zu akzeptieren.
D
31
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Kindersicherung (Fortsetzung)
[2] Ändern/Annullieren einer PIN
Zum Ändern einer PIN
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
TV/VIDEO
T
0
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in
OK
CH (])/
([)
MENU
Ziffern-
9
tasten
[1] Definieren einer PIN durch,
um den Bildschirm für PINEingabe anzuzeigen.
2 Geben Sie Ihre vierstellige PIN
(z.B. 1234) mit den Zifferntasten
ein.
Hinweise:
■ Die eingegebenen Ziffern werden
als ???? angezeigt.
TV Menü
Ki nders iche rung
Bi t te geben Sie
Ihre persö nliche
Geheimnummer e in :
Ki nders iche rung
0-9:Eingabe
Zurü ck
Ende
????
■ Wenn die PIN falsch eingegeben
END
worden ist, wird “Falsche
Geheimnummer!” angezeigt.
Wenn die PIN korrekt eingegeben
worden ist, erscheint der
Bildschirm “Kindersicherung.”
3 Drücken Sie CH(])/([), um
“Geheimnummer ändern” zu
wählen. Die gegenwärtig definierte
PIN wird angezeigt.
TV Menü
Ki nders iche rung
F ü r alle Programme
F ü r einzelne Programme
Geheimnummer ä nder n
Geheimnummer lö schen
0-9:Eingabe
Zurü ck
Ende
1234
D
32
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM32
4 Geben Sie die neue vierstellige
PIN (z.B. 5678) mit den Zifferntasten ein.
5 Drücken Sie END.
Zum Annullieren einer PIN
| Drücken Sie im obigen Schritt 3
(])/([), um “Geheimnummer
CH
löschen” zu wählen, und drücken
Sie dann OK, die gegenwärtig
definierte PIN zu annullieren.
TV Menü
Ki nders iche rung
F ü r alle Programme
F ü r einzelne Programme
Geheimnummer ä nder n
Geheimnummer lö schen
0-9:Eingabe
TV Menü
Ki nders iche rung
F ü r alle Programme
F ü r einzelne Programme
Geheimnummer ä nder n
Geheimnummer lö schen
Mi t OK lö sc hen
Zurü ck
Ende
Zurü ck
Ende
5678
TV Menü
Ki nders i cherung
Ab jet zt
T ä glich
Einmal ig
Zurü ck
Ende
F ü r al le Programme
nein ja
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Kindersicherung (Fortsetzung)
[3] Einstellen der Kindersicherung
Es gibt vier verschiedene Arten zum Aktivieren der Kindersicherung:
1. Sofortige allgemeine Kindersicherung für alle Programme
2. Allgemeine Kindersicherung für alle Programme mit täglicher Zeitbegrenzung
3. Allgemeine Kindersicherung für alle Programme mit einzelner Zeitbegrenzung
4. Kindersicherung mit Wahl der Programmposition, ohne Zeitbegrenzung
Die Kindersicherung wird nur wirksam, wenn das LCD-Fernsehgerät in Bereitschaftsmodus gebracht
und dann wieder eingeschaltet worden ist.
Für Einstellung der Kindersicherung für alle Programme
mit einer Zeitbegrenzung
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
Zifferntasten
END
OK
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in
[2] Ändern/Annullieren einer PIN
durch, um den Bildschirm
“Kindersicherung” anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um “Für
alle Programme” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “Für alle Programme”
anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([), um den
gewünschten Punkt zu wählen.
(Siehe nachfolgende Tabelle.)
4 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die gewünschte Wahl zu
treffen, und geben Sie
erforderlichenfalls Ziffern mit den
Zifferntasten ein.
5 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Hinweise:
■ Wenn die gegenwärtige Uhrzeit
innerhalb der Zeitgrenze liegt, wird die
Kindersicherung sofort aktiviert,
nachdem das LCD-Fernsehgerät in
Bereitschaftszustand gebracht und
wieder eingeschaltet worden ist. Wenn
es z.B. 9:00 Uhr ist und die Zeitgrenze
von 22:00 Uhr bis 14:00 Uhr
festgelegt worden ist, ist die
Kindersicherung von 9:00 Uhr bis
14:00 wirksam.
■ Wenn die Kindersicherung für alle
Programme innerhalb einer Zeitgrenze
eingestellt ist, wird der Punkt “Zeit und
Datum” nicht im Fernsehermenü
angezeigt und kann nicht gewählt
werden.
TV Menü
Ki nders icherung
F ü r alle Programme
F ü r einzelne Programme
Geheimnummer ä nder n
Geheimnummer lö schen
Zurü ck
Ende
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM33
D
33
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Kindersicherung (Fortsetzung)
[3] Einstellen der Kindersicherung (Fortsetzung)
Einstellungspunkt
Wahl/Eingabewert
Beschreibung
Wählen Sie “ja”, um die Kindersicherung sofort zu aktivieren
Ab jetzt
Täglich
Einmalig
nein
nein
HH:MM-HH:MM
nein
HH:MM-HH:MM
ja
(nach Aus- und Einschalten des LCD-Fernsehgerätes). Die
Kindersicherung bleibt wirksam, bis “nein” gewählt wird.
Geben Sie die Anfangs- und die Endzeit für eine täglich
wiederkehrende Kindersicherung ein. Die Kindersicherung
wird täglich aktiviert, wenn nicht “nein” gewählt wird.
Geben Sie die Anfangs- und die Endzeit für eine einmalige
Kindersicherung ein. Die Dauer kann bis zu 24 Stunden
betragen.
Zum Einstellen einer
Kindersicherung für individuelle
Programme ohne eine Zeitgrenze
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
TV/VIDEO
T
0
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
MENU
END
9
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 in
[2] Ändern/Annullieren einer
PIN durch, um den Bildschirm
“Kindersicherung” anzuzeigen.
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Für einzelne Programme” zuwählen, und drücken Sie dann
OK, um den Bildschirm “Für
einzelne Programme”
anzuzeigen.
TV Menü
Ki nders icherung
F ü r alle Programme
F ü r einzelne Programme
Geheimnummer ä nder n
Geheimnummer lö schen
Zurü ck
Ende
OK
3 Drücken Sie CH (])/([) und/
oder Lautstärke(+)/(–), um das
gewünschte Programm zu
wählen.
4 Drücken Sie OK, um das
Programm zu sperren. Das
gesperrte Programm wird rot
angezeigt.
Hinweise:
■ Wählen Sie zur Freigabe das
Programm und drücken Sie OK.
■ Die Kindersicherung bleibt aktiv,
bis sie aufgehoben wird.
F ü r einzelne Programme
7
197
AVS
198
AV2
199
AV1
0
S01
1
S08
2
S10
3
S10
4
S11
5
E03
6
E05
Programm wä hlen
und mit OK sperren
bzw. freigeben
E06
8
E09
9
E10
E11
10
11
E36
12
E37
13
E38
E50
14
15
E53
16
E54
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
E56
E57
Zur ü ck
Ende
5 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Hinweis:
■ Wenn eine Kindersicherung aktiviert worden ist, wird der Punkt “Programme” nicht im Fernsehermenü angezeigt
und kann nicht gewählt werden.
D
34
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM34
Nütmzliche Funktionen (Fortsetzung)
Kindersicherung (Fortsetzung)
[4] Zeitweiliges Aufheben der Einstellung für die Kindersicherung
Sie können ein Programm, für das die Kindersicherung eingeschaltet ist, sehen, indem Sie die
Einstellung für die Kindersicherung zeitweilig aufheben. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um
Ihre PIN einzugeben, und heben Sie die Kindersicherung auf, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Wenn der Bildschirm für Eingabe
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
|
der PIN erscheint, geben Sie Ihre
PIN mit den Zifferntasten ein.
MENU
Ziffern-
9
tasten
Wenn die PIN korrekt
eingegeben worden ist, erscheint
der normale Bildschirm,
Hinweis:
■ Wenn die PIN falsch eingegeben
worden ist, wird “Falsche
Geheimnummer!” angezeigt.
Ki nders i cherung
Bi t te geben Sie
Ihre persö nliche
Geheimnummer ein:
Ki nders i cherung
0-9:Eingabe
****
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM35
D
35
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Bildeinblendungen
Sie können verschiedene Einstellungen für die Anzeige auf dem Bildschirm einstellen.
1 Drücken Sie MENU, um das TV-
Menü anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Einstellungspunkt
Einblenddauer
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
MENU
END
OK
Wahl/Wertbereich
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Einblendungen” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “Einblendungen”
anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([), um den
gewünschten Einstellungspunkt zu
wählen. (Siehe nachfolgende
Tabelle.)
4 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die Einstellung durchzuführen.
5 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Zur Wahl der Anzeigezeit in Sekunden für
2 – 9
Informationsfenster (Status des Fernsehgerätes,
Programmidentifizierung, Lautstärke usw.), Menü für
Direktsteuerung und bestimmte Meldungen.
TV Menü
wei tere .. .
E inb lendungen
Zeitdienste
Zeit und Datum
Er st i nbet riebnahme
Sprache
TV Menü
Einb lenddauer
Einb lendposi t i on
Tonkennung
Uhrzeit
Weckzeit
Ausschal tze it
Beschreibung
Einb lendungen
Zur ü ck
Ende
Zurü ck
Ende
4
Einblendposition
Tonkennung
Uhrzeit
Weckzeit
Ausschaltzeit
D
36
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:00 PM36
unten oben
nein ja
nein ja
nein ja
nein ja
Zur Wahl der Anzeigeposition für die Informationsfenster.
Zur Wahl der im Fenster für den Status des
Fernsehgerätes ein- bzw. auszuschaltenden
Informationsanzeigen.
Zeitschalterfunktionen
wei tere ...
TV Menü
E inbl endungen
Zeitdienste
Zeit und Datum
Er st inbe tr iebnahme
Spra che
Zur ück
Ende
Nütmzliche Funktionen (Fortsetzung)
1 Drücken Sie MENU, um das TV-
Menü anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
E
SOUND
TEXT
T
1
23
456
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Einstellungspunkt
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
2 Drücken Sie CH (])/([), um
“Zeitdienste” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “Zeitdienste”
anzuzeigen.
MENU
Zifferntasten
3 Drücken Sie CH (])/([), um den
END
OK
gewünschten Punkt zu wählen.
(Siehe nachfolgende Tabelle.)
4 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die Einstellung durchzuführen.
Wenn Sie “00:00” für“Ausschalten” oder “Wecken”
wählen, so geben Sie die
gewünschte Zeit mit den Ziffern-
tasten ein.
5 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Wahl/Eingabewert/Wertbereich
TV Menü
Zeitdienste
Aussc hal ten
Wecken
Wecklautstä rke
0- 9:E inga be
Beschreibung
nein 00:00
Zurü ck
Ende
Ausschalten
Wecken
Wecklautstärke
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:01 PM37
nein HH:MM
nein HH:MM
0 – 39
Das LCD-Fernsehgerät wird täglich automatisch
zur festgelegten Zeit ausgeschaltet.
Der Weckton ertönt täglich zur festgelegten
Zeit.
Die Lautstärke für den Weckton wird gewählt.
D
37
TV Menü
Uhrz ei t
Zeit und Dat um
Datum
0-9:Eingabe
--:--:--
Zurü ck
Ende
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Einstellen von Zeit und Datum (Manuell)
Zeit und Datum können manuell eingestellt werden, wenn das LCD-Fernsehgerät diese nicht von der TeletextFunktion erhalten kann.
1 Drücken Sie MENU, um das TV-
Menü anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
OK
CH (])/
([)
MENU
Zifferntasten
END
2 Drücken Sie CH (])/([), und
“Zeit und Datum” zu wählen, und
drücken Sie dann OK, um den
Bildschirm “Zeit und Datum”
anzuzeigen.
3 Drücken Sie CH (])/([), um
“Uhrzeit” zu wählen.
4 Geben Sie die gegenwärtige Zeit
(HH:MM:SS) mit den Ziffern-
tasten ein.
5 Drücken Sie CH (])/([), um
“Datum” zu wählen.
6 Geben Sie das gegenwärtige
Datum (TT:MM:JJJJ) mit den
Zifferntasten ein.
TV Menü
wei tere .. .
E inblendungen
Zeitdienste
Zeit und Datum
Er st inbetri ebnahme
Sprache
Zur ü ck
Ende
TV Menü
Zeit und Dat um
Uhrz ei t
Datum
**.**.****
D
38
LC-15A2E-Dpp12-3800.11.6, 5:01 PM38
7 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
0-9:Eingabe
Zurü ck
Ende
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Ton 1
Ton 2
Ton 1+2
Mono !
Mono!
Stereo
Wahl von NICAM-Sendungen (Tonnorm nicht für Deutschland und Österreich)
Diese Funktion ermöglicht die Wahl des Tonempfangsmodus beim Empfang eines NICAM-I oder
NICAM-B/G-Signals. Damit Sie in den Genuss von NICAM-Sendungen kommen können, ist dieses LCDFernsehgerät in der Lage, Sendungen des NICAM-Systems in Stereo, Zweikanalton und Mono zu
empfangen.
Stereo
Das LCD-Fernsehgerät empfängt
eine Stereosendung.
• Bei jedem Druck auf die Taste
SOUND wird zwischen “Stereo”
und “Mono!” umgeschaltet.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
SOUND
• Wenn “Mono!” gewählt ist, wird der
Fernsehton in Mono ausgegeben.
Zweikanalton
Wenn das LCD-Fernsehgerät ein
zweisprachiges Programm empfängt,
wird automatisch der Modus “Ton 1”
gewählt.
• Bei jedem Druck auf die Taste
SOUND ändert sich der Modus wie
folgt:
Ton 1 → Ton 2 → Ton 1+2 →
Mono!
Mono
Das LCD-Fernsehgerät empfängt
eine Mono-Sendung.
• Bei jedem Druck auf die Taste
Nicam
SOUND wird zwischen “Nicam”
und “Mono!” umgeschaltet.
Mono!
Hinweise:
■ Wenn etwa 3 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, so wird die Moduseinstellung automatisch beendet und das
LCD-Fernsehgerät kehrt zum Normalmodus zurück.
■ Die Einstellung kann für jede Kanalnummer individuell gewählt werden.
■ Sie können den NICAM-Modus auch durch Wahl von “Mono!” im Punkt “Ton Lautsprecher” des Ton-Bildschirms, der
bei Druck auf Grün angezeigt wird (siehe Seite 16), ausschalten.
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM39
D
39
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Mono!
Stereo
Ton 1
Ton 2
Ton 1+2
Mono !
IGR-Sendungen (Deutschland und Österreich Stereosystem)
Diese Funktion ermöglicht die Wahl des Tonempfangsmodus beim Empfang eines IGR-B/G-Signals.
Damit Sie in den Genuss von IGR-Sendungen kommen können, ist dieses LCD-Fernsehgerät in der Lage,
Sendungen des IGR-Systems in Stereo und Zweikanalton zu empfangen.
Stereo
Das LCD-Fernsehgerät empfängt
eine Stereosendung.
• Bei jedem Druck auf die Taste
SOUND wird zwischen “Stereo”
und “Mono!” umgeschaltet.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
SOUND
• Wenn “Mono!” gewählt ist, wird der
Fernsehton in Mono ausgegeben.
Zweikanalton
Wenn das LCD-Fernsehgerät ein
zweisprachiges Programm empfängt,
wird automatisch der Modus “Ton 1”
gewählt.
• Bei jedem Druck auf die Taste
SOUNDändert sich der Modus wie
folgt:
Ton 1 → Ton 2 → Ton1+2 →
Mono!
Hinweise:
■ Wenn etwa 3 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, so wird die Moduseinstellung automatisch beendet und das
LCD-Fernsehgerät kehrt zum Normalmodus zurück.
■ Die Einstellung kann für jede Kanalnummer individuell gewählt werden.
■ Sie können den IGR-Modus auch durch Wahl von “Mono!” im Punkt “Ton Lautsprecher” des Ton-Bildschirms, der bei
Druck auf Grün angezeigt wird (siehe Seite 16), ausschalten.
D
40
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM40
Videotext
■ Was ist Videotext?
Videotext ist ein Informationsdienst, der wie eine Zeitschrift
organisiert ist und durch einige Fernsehsender zusätzlich zu
den normalen Fernsehsendungen geboten wird. Ihr LCDFernsehgerät empfängt vom Fernsehsender gesendete
besondere Videotextsignale, verarbeitet die Information, und
zeigt sie graphisch auf dem Bildschirm an. Die durch Videotext
erhältlichen Dienstleistungen schließen unter anderem
Nachrichten, Wettervorhersagen, Sportinformationen,
Aktienkurse, Programmvorschauen und Untertitel für
Gehörbehinderte ein.
■ Videotext-Modus
Videotext wird mit TEXT an der Fernbedienung aktiviert und
auch ausgeschaltet. Das LCD-Fernsehgerät kann im VideotextModus entweder direkt durch Eingabe von Befehlen mit der
Fernbedienung oder indirekt über die Anzeige auf dem
Bildschirm gesteuert werden.
■ Bedienungsanweisungen im Videotext-Modus
Nur die Zeilen 0 bis 23 (eine Videotextseite) können gleichzeitig
auf dem Bildschirm angezeigt werden. Wenn Sie eine
Steuerzeile mit Bedienungsanweisungen für TOP-Text oder
Unterseiten einschalten, so wird diese über die Zeile 23
überblendet. Es kann jeweils nur eine Steuerzeile angezeigt
werden.
Die mit Anzeige einer Steuerzeile ausgeführte Funktion wird
nicht zusätzlich implementiert. Dies bedeutet besonders:
• Wenn FLOF-Videotext gesendet wird, so wird eine
Steuerzeile als 24. Zeile gesendet, die auf dem Bildschirm
nicht angezeigt werden kann und deshalb über Zeile 23
überblendet wird. Um konstanten Verlust der Information auf
Zeile 23 zu vermeiden, sollten Sie die Steuerzeile
ausschalten.
• Wenn TOP-Videotext gesendet wird, kann eine Steuerzeile,
die TOP-Zeile, auf dem Bildschirm angezeigt werden. Die
TOP-Zeile bezieht sich auf die Bedienungsanweisungen im
Zusammenhang mit den farbigen Tasten, wenn TOP-Text
gesendet wird bzw. auf die Bedienungsanweisungen nur für
Rot und Grün, wenn kein TOP-Text gesendet wird.
• Wenn Unterseiten vorhanden sind, kann eine Steuerzeile mit
Bedienungsanweisungen für die Unterseiten auf Zeile 23
angezeigt werden.
Bildschirm erscheint.
Drücken Sie TEXT erneut, um den
|
Videotext-Modus auszuschalten.
[2] Verwendung der TOP-Zeile
Wenn TOP-Videotext gesendet wird, können Sie die TOP-Zeile, welche die Bedienungsanweisungen
enthält, auf dem Bildschirm anzeigen.
369 SHARP-TEXT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
------
---
P6FE
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
END
Farbigen
1 Drücken Sie eine Farbigen
tasten, um den Videotext-
Bildschirm anzuzeigen.
2 Verwenden Sie Farbigen tasten
zu Bedienung des VideotextBildschirms.
• Drücken Sie Rot, um die
vorhergehende Seite und Grün, um
die folgende Seite anzuzeigen.
Gelb und Blau funktionieren so wie
auf der TOP-Zeile angezeigt.
3 Drücken Sie END, um die TOP-
Zeile auszuschalten.
tasten
02:52:06
02:52:21
D
42
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM42
Videotext (Fortsetzung)
[3] Wechsel von Unterseiten
Wenn eine Seite aus mehreren Unterseiten ausgesucht worden ist, so können Sie eine Steuerzeile
anzeigen, welche die Unterseitennummern enthält.
1 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–).
Die Steuerzeile mit den
Unterseitennummern wird über
Zeile 23 überblendet, und die
Nummer der gegenwärtig
gewählten Unterseite wird blau
angezeigt.
Hinweis:
■ Seitennummern können für bis zu 8
Unterseiten gleichzeitig angezeigt
werden. Wenn eine Seite mehr als
8 Unterseiten hat, so werden die
vorhandenen Unterseiten
wiederholt überschrieben.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
Lautstärke
(+)/(–)
MENU
END
9
2 Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um die gewünschte
Unterseitennummer zu wählen.
Die gewählte Unterseite wird
angezeigt.
3 Drücken Sie END, um die
Steuerzeile auszuschalten.
[4] Verwendung der TOP-Tabelle
Wenn TOP-Videotext gesendet wird, können Sie die TOP-Tabelle mit den gegenwärtigen
Programmdaten, falls vorhanden, anzeigen.
1 Drücken Sie OK, um die TOP-
Tabelle anzuzeigen. Die
Videotextseite wird vorübergehend
ausgeschaltet.
2 Drücken Sie CH (])/([), um den
gewünschten Punkt zu wählen.
Drücken Sie Lautstärke (+)/(–),
um Themen (Spalte 1) oder
Unterthemen (Spalte 2), falls
vorhanden, zu wählen.
3 Drücken Sie OK. Eine dem
gewählten Punkt zugeordnete
Seite wird angezeigt.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
TEXT
T
9
8
7
TV/VIDEO
0
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
OK
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM43
D
43
Videotext (Fortsetzung)
News f la sh
Teletext menu
Reveal
Subpage
Sub- t i t le pages
Charact er set
Back
End
Ac t iv at e
wi th OK
[5] Verwendung des Videotext-Menüs
1 Drücken Sie MENU im Videotext-
Modus, um das Videotext-Menü
anzuzeigen.
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
TV/VIDEO
T
0
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
MENU
MENU
9
END
OK
2 Drücken Sie CH (])/([), um den
gewünschten Punkt anzuzeigen.
3 Führen Sie die erforderliche
Bedienung für den Punkt durch.
(Siehe folgende Tabelle.)
4 Drücken Sie MENU oder END, um
das Menü zu verlassen.
Punkt
Newsflash
Reveal
Subpage
Character set
Sub-title pages
Beschreibung
Sie können den Kurznachrichtenmodus durch Drücken von OK aktivieren.
Drücken Sie OK oder MENU, um den Kurznachrichtenmodus
auszuschalten.
Sie können versteckte Informationen (z.B. bei Rätsellösungen oder VPS)
sichtbar machen. Drücken Sie Lautstärke (+)/(–), um “yes” zu wählen, und
drücken Sie dann OK. Die letzte Videotext-Seite wird mit aktiver
Offenbarungsfunktion angezeigt. Die Offenbarungsfunktion ist nur für diese
Seite wirksam.
Sie können die gewünschte Unterseite direkt durch Eingabe der vierstelligen
Unterseitennummer mit CH (])/([) anzeigen.
Drücken Sie OK, um den Bildschirm für “Character set” anzuzeigen.
Drücken Sie OK, um den Bildschirm für “Sub-title pages” anzuzeigen.
D
44
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM44
[5] Verwendung des Videotext-Menüs (Fortsetzung)
Zur Wahl “Character set”
Videotext (Fortsetzung)
CH
OK
CH
iM
INFO
END
1
23
E
456
SOUND
8
7
TEXT
T
0
TV/VIDEO
MENU
Lautstärke
(+)/(–)
CH (])/
([)
1 Drücken Sie bei angezeigtem
Bildschirm “Character set” CH
(])/([), um den gewünschten
Schriftzeichensatz zu wählen, und
drücken Sie dann OK.
2 Drücken Sie END, um aus dem
Menü auszutreten.
Teletext menu
Charact er set
St andard
Po l ish
Tur ki sh
END
9
Accept
wi th OK
Back
End
OK
Zur Verwendung des Bildschirms
“Sub-title pages”
1 Drücken Sie bei angezeigtem
Bildschirm “Sub-title pages” CH
(])/([) und/oder Lautstärke (+)/
(–), um das gewünschte Programm
zu wählen.
2 Drücken Sie END, um den
Bildschirm zu verlassen.
Hinweise:
■ Um den korrekten Untertitel in anderen
Ländern zu erhalten (Vorgabe Seite 150)
muss die vom Sender abhängige
Nummer für diese Seiten im voraus
eingegeben werden.
■ Durch Bewegung der Programmposition
in der Programmtabelle wird auch die
Untertitelseite bewegt.
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM45
D
45
Anschluss von Externen Geräten
Durch den Anschluss eines Videorecorders und einer Heimvideo-Spielkonsole an die rückwärtigen
Buchsen des Hauptgerätes können deren Bild- und Tonsignale wiedergegeben werden.
Bevor Sie ein externes Gerät anschließen, schalten Sie das Hauptgerät und das anzuschließende Gerät
aus, um mögliche Beschädigung zu vermeiden.
An die Buchsen
AV-IN1 oder 2
Beispiele für Anschließbare Externe Geräte
• Videokamera
• Heimvideo-Spielkonsole
• Videorecorder
• Laserdisc-Spieler
• DVD
AUX1
TUNER/BAND
AUX2
AUX3
DVD
SURROUND
ON/OFF
* PC-Anschluss ist nicht möglich.
Hinweise:
■ Verwenden Sie im Fachhandel erhältliche Audio/Video-Kabel für den Anschluss.
■ Führen Sie den Buchsen AV-IN1 und 2 nur Audio-/Videosignale zu. Die Zuführung anderer Signale kann zu einer
Funktionsstörung führen.
■ Der Eingang VIDEO und der Eingang S-VIDEO auf der Seite AV-IN2 haben einen gemeinsamen Anschluss, wobei
S-VIDEO Vorrang hat. Wenn beide Anschlüsse angeschlossen sind, werden die Signale vom Eingang S-VIDEO für
den Eingang AV-IN2 gewählt.
Beim Ansehen von Videos über den Eingang VIDEO sollten Sie kein Gerät an den Anschluss S-VIDEO anschließen.
■ Beziehen Sie sich für Einzelheiten für Verwendung und Anschluss von externen Geräten auf deren
Bedienungsanleitungen.
D
46
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM46
Anschluss von Externen Geräten (Fortsetzung)
Anschluss eines Decoders über den 21-stiftigen Euro-SCART-Anschluss
(AV-IN1/RGB)
2. Audioeingang rechts9. Masse für Grün16. Steuerung Rot/Grün/Blau
3. Audioausgang links10. Nicht verwendet17. Masse für Video
4. Gemeinsame Masse für Audio 11. Eingang Grün18. Masse für Steuerung Rot/Grün/Blau
5. Masse für Blau12. Nicht verwendet19. Videoausgang
6. Audioeingang links13. Masse für Rot20. Videoeingang (PAL/SECAM/NTSC)
7. Eingang Blau14. Nicht verwendet21. Steckermasse
21-stiftiger Euro-
SCART-Anschluss
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM47
Zum Anschluss AV-IN1 (21-stiftiger EuroSCART-Anschluss)
Decoder
D
47
Anschluss von Externen Geräten (Fortsetzung)
Anschluss eines Videorecorders oder einer Heimvideo-Spielkonsole (AV-IN2)
An S-VIDEOEingangsbuchse
S-Video-Kabel
An S-VideoAusgangsbuchse
Video
Videorecorder
An die
Buchsen AV-IN2
Audio-/Videokabel
An Audio/VideoAusgangsbuchsen
Audio
Audio
(R)
(L)
Video
Audio
(R)
An die
Buchsen AV-IN2
Audio-/Videokabel
An Audio/VideoAusgangsbuchsen
Audio
(L)
HeimvideoSpielkonsole
Hinweise:
■ Wenn sowohl die Buchse VIDEO als auch die Buchse S-VIDEO von AV-IN2 belegt wird, erhält die Buchse S-VIDEO
den Vorrang.
■ Schließen Sie keine Antennen oder Kopfhörer an AV-IN2 an.
D
48
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM48
Anschluss von Externen Geräten (Fortsetzung)
Ausgabe von Audio (AUDIO OUT)
Es ist möglich, Audioausgang vom LCD-Fernsehgerät über den Anschluss AUDIO OUT auszugeben.
Schließen Sie einen Audioverstärker usw. an.
Sicherung der Kabel
• Sichern Sie die Kabel und Leitungen mit den
mitgelieferten Kabelklammern, so dass diese
beim Anbringen der Abdeckung nicht
eingeklemmt werden.
• Schließen Sie die Kabel und Leitungen an,
nachdem Sie die Kabelklammern (an 2 Stellen)
nahe am Antennenanschluss und am Anschluss
POWER INPUT angebracht haben.
Kabelklammern
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM49
D
49
Störungssuche
Falls Störungen auftreten, so versuchen Sie, diese anhand der folgenden Überprüfungen zu beseitigen,
bevor Sie den Kundendienst anrufen.
LCD-Fernsehgerät
StörungPrüfpunkte
• Prüfen, ob das Netzteil korrekt an die Netzsteckdose
Ton
Bild
Keine Bild- oder
Tonwiedergabe.
Bild
Kein Bild.
Kein Bild von
AV-IN2.
Kein Ton
Keine Bild- oder
Tonwiedergabe,
nur Rauschen.
angeschlossen ist.
• Es werden möglicherweise andere Signale außer den
Sendersignalen empfangen.
• Sicherstellen, dass der Eingangsmodus auf TV
eingestellt ist.
• Sicherstellen, dass der Netzschalter des Hauptgerätes
eingeschaltet ist.
• Korrekte Bildeinstellung sicherstellen.
• Die Leuchtstofflampe hat möglicherweise das Ende ihrer
Lebensdauer erreicht.
• Sicherstellen, dass kein Gerät am Anschluss S-VIDEOBuchse angeschlossen ist.
• Sicherstellen, dass die Lautstärke nicht auf den
Minimalwert eingestellt ist.
• Sicherstellen, dass der Ton nicht stummgeschaltet ist.
• Sicherstellen, dass kein Kopfhörer angeschlossen ist.
• Korrekten Anschluss des Antennenkabels sicherstellen.
• Möglicherweise ist der Empfang schlecht.
Seiten-
verweis
6
12
12
15
–
48
13
13
10
6
–
Bild ist unscharf.
Bild ist zu hell
oder farblich
unnatürlich.
Bild ist zu
dunkel
Fernbedienung funktioniert nicht.
D
50
• Korrekten Anschluss des Antennenkabels sicherstellen.
• Möglicherweise ist der Empfang schlecht.
• Die Farbeinstellung überprüfen.
(NTSC-Modus)
•Überprüfen, ob “Helligkeit” auf “dunkel” gestellt ist.
• Die Punkte “Kontrast” und “Schwarzwert” überprüfen.
• Die Leuchtstofflampe hat möglicherweise das Ende ihrer
Lebensdauer erreicht.
• Die Batterien in der Fernbedienung auf ausreichende
Spannung überprüfen.
• Sicherstellen, dass das Sensorfenster für die
Fernbedienung nicht starkem Licht ausgesetzt ist.
6
–
15
15
15
–
5
5
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM50
Antenne
Störungssuche (Fortsetzung)
StörungPrüfpunkte
• Möglicherweise ist der Empfang schwach.
• Die Signalqualität kann auch schlecht sein.
Unscharfes Bild
Zitterndes Bild
Geisterbilder
Flecken im Bild
• Sicherstellen, dass die Antenne korrekt ausgerichtet ist.
• Sicherstellen, dass die Außenantenne nicht abgetrennt ist.
• Sicherstellen, dass die Antenne korrekt ausgerichtet ist.
• Die Funkwellen werden möglicherweise von Bergen oder Gebäuden
reflektiert.
• Es kommt möglicherweise zu Störbeeinflussung durch Autos, Züge,
Hochspannungsleitungen, Neonleuchten usw.
• Es kommt möglicherweise zu einer Störbeeinflussung des
Antennenkabels durch das Netzkabel. Den Abstand zwischen den
Kabeln vergrößern.
Streifen im Bild
oder blasse
Farben
• Empfängt der Fernseher Störeinstrahlungen von anderen Geräten?
Sendeantennen von Radiosendern oder Amateurfunkgeräten, sowie
Handys können ebenfalls Störungen verursachen.
• Stellen Sie das Fernsehgerät möglichst weit entfernt von Geräten
auf, die Störungen verursachen können.
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM51
D
51
Technische Daten
Gerätebezeichnung15-Zoll-LCD-Farbfernsehgerät, Modell: LC-15A2E
LCD-Bildschirm15-Zoll-TFT-LCD
Anzahl der Pixel921.600 Punkte
Video-FarbsystemPAL/SECAM/NTSC
TVTV-Standard (CCIR)BG/L/DK, I, M, N
-FunktionTV-AbstimmsystemAutomatische Voreinstellung von 200 Kanälen
STEREO/BILINGUAL (Tonnorm)NICAM, IGR
AUTO PRESETJa
CATV~Hyper Band/Sonderkanäle
Helligkeit400 cd/m
Lampen-Lebensdauer60.000 Stunden
BetrachtungswinkelH: 160° V: 160°
Audioverstärker0,6 W × 2, 2,5 W × 1
Lautsprecher3 × 4 cm, 2 Stück, 65 mm ø, 1 Stück
AnschlüsseAV-IN1RGB
AV-IN2S-VIDEO, VIDEO, AUDIO
OUTAUDIO
AntenneDIN
Kopfhörer3,5 mm ø Buchse (Rückseite)
Sprache der BildschirmanzeigeEnglisch/Deutsch/Französisch/Spanisch/Italienisch/
Schwedisch/Holländisch
Stromversorgung12 V Gleichstrom, 110 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Gewicht3,9 kg, inkl. ständer, ohne Zubehör
ZubehörFernbedienung, Batterien, Netzteil, Netzkabel,
Kabelklammer
2
■ Änderungen des Designs und der technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten.
D
52
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM52
Maßzechnungen
1
Einheit: mm
359
1
310,6
342,9
171,9
29,4
76,5
52,45
30,3
10,9
1,5
205
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM53
D
53
WICHTIGER HINWEIS ZUR AUFHEBUNG VON KINDERSICHERUNG “ADVANCED CHILD LOCK”
Wenn Sie Ihre persönliche Codenummer vergessen haben und die Kindersicherung nicht aufheben können,
so gehen Sie wie folgt vor.
1. Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
2. Drücken Sie CH (])/([), um “Kindersicherung” zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3. Der Bildschirm für PIN-Eingabe.
4. Geben Sie “3001” mit den Zifferntasten ein.
Der Bildschirm “Kindersicherung” erscheint und die PIN wird gelöscht.
Nun kann eine neue PIN eingegeben werden.
Die Kindersicherung wird nun aufgehoben.
Wir empfehlen, dass Sie diese Anweisung aus dem Handbuch entfernen, damit Ihre Kinder sie nicht lesen
können. Bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme an einem sicheren Platz auf.
D
54
LC-15A2E-Dpp39-5400.11.6, 5:03 PM54
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.