Sharp HT-SB400 User Manual [pt]

HT-SB400
PORTUGUÊS

Introdução

Obrigado por ter comprado este produto SHARP. Para obter o melhor desempenho deste produto, por favor leia este manual com atenção. O manual irá ajudá-lo a manusear este produto SHARP.

Acessórios

Por favor, confirme que os seguintes acessórios estão incluídos.
Telecomando x 1 Cabos RCA (2 jacks - 2 jacks) x 1
Espigões x 4 (

Informação geral

Fonte de alimentação AC/DC x 1
(Europa: RADPAA071AWZZ)
(Outros países: RADPAA061AWZZ)
(Espigão + Porca) x 4 (Tamanho: 30 mm)
Nota:
A Fonte de Alimentação AC/DC poderá ser diferente da que é
P-1
exibida na ilustração.
Tamanho
: 25 mm) Almofadas x 4
Cabo de energia AC x 1
Porca
PORTUGUÊS
Suporte de parede x 2
Papel padrão x 1

Características

O SRS TruSurround HD™ proporciona uma intensa experiência surround a partir de dois altifalantes, completada com baixos potentes, agudos de alta definição e diálogos claros.

Conteúdo

Página
Informação geral
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Preparação para uso
Preparação da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Colocação da unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Precauções anti-queda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ligação da unidade à TV . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 11
Ligação de energia elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Operação básica
Controle geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 14
Referências
Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . 15 - 16
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indicadores de erro e avisos . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Precauções

SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
VOL
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
FUNCTION
ON/STAND-BY
VOL

Geral

z Por favor, assegure-se que o equipamento está posicionado
numa área bem ventilada e que existe pelo menos 10 cm de espaço livre ao longo dos lados e topo do equipamento.
10 cm
ON/STAND-BY
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
z
Utilizar a unidade numa superfície nivelada, firme e livre de vibrações.
z Manter a unidade longe de luz solar directa, campos
magnéticos fortes, poeira excessiva, humidade e equipamentos eléctricos/electrónicos (computadores de casa, fax, etc.) que produzam ruído eléctrico.
z Não coloque nada em cima da unidade. z Não exponha a unidade à humidade, a temperaturas mais
altas que 60°C ou a temperaturas extremamente baixas.
z Se o seu sistema não operar correctamente, desligar o cabo
de energia AC da tomada da parede. Ligar o cabo de energia AC de novo e ligar o seu sistema em seguida.
z No caso de uma tempestade / trovoada, desligar a unidade
da corrente para segurança do equi pamento.
z
Segurar a ficha de energia AC ao removê-la da tomada de parede, puxar pelos cabos poderá danificar as ligações internas.
z A ficha AC é usada como um dispositivo desligado e deverá
estar sempre pronta a ser usada.
z Não remover a tampa exterior pois tal poderá resultar
num choque eléctrico. Para reparações internas procure a assistência técnica SHARP especializada.
z
Esta unidade deve ser utilizada entre os 5°C - 35°C (41°F - 95°F).
z Não obstrua a ventilação bloqueando as entradas de ar com
objetos, jornais, panos, cortinas, etc.
z Não colocar fontes de lume, tais como velas acenas, em cima
do aparelho.
z
Preste atenção às condicionantes ambientais de destruição da pilha.
z Este aparelho foi concebido para operar em condições
10 cm
VOL
FUNCTION
VOL
10 cm
climatéricas amenas.
z Não utilizar outra fonte de alimentação que não a de 12 V DC
que foi fornecida, pode causa r danos graves.
z A SHARP não se responsabiliza por danos causados por
utilização inadequada. As reparações deverão se r efetuadas por um agente SHARP autorizado.
Advertência:
z A corrente utilizada deve ser idêntica à corrente especificada
na unidade. Usar este produto com uma tensão mais alta do que a adequada é perigoso e pode resultar em fogo ou outro tipo de acidente causando sérios danos. A SHARP não será responsável por qualquer dano resultante do uso desta unidade com uma tensão diferente da que é especificada.
z A fonte de alimentação AC/DC não contém peças
reutilizáveis. Nunca remova as tampas a não ser que esteja qualificado para tal. Contém altas tensões, desligue sempre a ficha da corrente antes de qualquer intervenção ou reparação ou quando o equipamento estiver muito tempo sem ser utilizado.
z A fonte de alimentação AC/DC fornecida com o HT-SB400
não deverá ser utilizada noutro tipo de equipamento.
z Nunca utilize outra fonte de alimentação AC/DC sem ser a
que lhe foi fornecida. Poderão surgir problemas graves ou causar danos irreparáveis no equipamento.

Controle de volume

O volume de som num determinado ajuste de volume depende da eficiência do altifalante, da localização e de diversos outros factores.Evite a exposição a níveis elevados de volume. Não coloque o botão do som no máximo quando ligar o aparelho. Ouça música com níveis moderados.

Cuidados ao utilizar o painel táctil

z Não utilizar materiais abrasivos ao limpar o painel táctil. z Não pressionar as teclas com demasiada força, tal poderá
danificar o sensor de toque.
HT-SB400
PORTUGUÊS
Informação geral
P-2
HT-SB400
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
VOL
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
FUNCTION
ON/STAND-BY
VOL
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
VOL
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
FUNCTION
ON/STAND-BY
VOL
PORTUGUÊS

Controles e indicadores

1 2
Informação geral

Painel frontal

1. Sensor de Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2. Visor Informativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3. Indicador/tecla Ligar/Modo de Espera . . . . . . . . . .13
4. Indicador/tecla News . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. Indicador/tecla Cinema/Game. . . . . . . . . . . . . . . . .13
6. Indicador/tecla Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7. Indicador/tecla Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
8. Indicador/tecla Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
P-3
ON/STAND-BY
NEWS
CINEMA/GAME
SPORT
STANDARD
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
FUNCTION
VOL
VOL
43 5 6 7 8 9 10
11 12 12 1614 1513 13
ON/STAND-BY
Página de referência
VOL
FUNCTION
VOL
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
9. Indicador/tecla Volume - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. Indicador/tecla Volume +. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11. Altifalante Esquerdo
12. Reflexo de Graves
13. Subwoofers
14. Altifalante Central Esquerdo
15. Altifalante Central Direito
16. Altifalante Direito
Página de referência
1 423
LEFT
RIGHT
AUDIO
LINE IN 1
DC IN
LINE IN 2
SUBWOOFER
PRE-OUT
LEFT
RIGHT
AUDIO
LINE IN 1
DC IN
LINE IN 2
HT-SB400
PORTUGUÊS
SUBWOOFER
PRE-OUT
Painel traseiro
1. Ficha Entrada Audio Line In 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Ficha Line In 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Ficha de entrada de corrente DC. . . . . . . . . . . . . . 11
4. Ficha de pré-amplificação do Subwoofer . . . . . . . . 9
Página de referência
Informação geral
P-4
HT-SB400
PORTUGUÊS
Controles e indicadores (continuação)
Informação geral
Nota:
Antes de utilizar o telecomando, por favor remova o plástico q ue envolve a pilha.
P-5
1
9 2 3
10
11 4
5 6
7
12
13
14
15
8
16
17
Telecomando
1. Transmissor do telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2. Tecla Cinema/Jogos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Tecla Notícias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4. Tecla Volume + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. Tecla Volume -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. Tecla Luminosidade/Sens ligado/desligado . . . . . . . . 13
7. Tecla Graves/Agudos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Teclas de Comando TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
9. Tecla de Ligar/Modo de Espera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. Tecla Sport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
11. Tecla Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. Tecla Line 1 - 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13. Tecla Modo Silencioso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14. Tecla Subwoofer Volume + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
15. Tecla Subwoofer Volume - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
16. Tecla Volume + Altifalante Central . . . . . . . . . . . . . . . . 14
17. Tecla Volume - Altifalante Central. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Página de referência
Teclas de Comando TV (Apenas para aparelhos SHARP):

Telecomando

Protecção de plástico
Suporte da pilha
Tecla de Ligar/Modo de Espera
Botões de aumento e diminuição de volume
Notas:
z Poderá não funcionar com alguns modelos TV SHARP. z O telecomando TV SHARP não funciona no sistema HT-
SB400.
Escolhe entre modo “ON” e “STAND-BY”.
Aumenta e diminui o volume do som da TV.
Tecla de Selecção de Entrada (TV)
Botões de Selecção de Canais
Pressione para escolher a entrada na TV.
Muda o canal da televisão para cima ou para baix o.

Preparação da unidade

SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
VOL
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
FUNCTION
ON/STAND-BY
VOL
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
VOL
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
FUNCTION
ON/STAND-BY
VOL
Cerfifique-se que a ficha AC está desligada da corrente antes de instalar ou mudar a unidade de posição.
Escolha um dos três métodos de instalação de acordo com a posição pretendida.
Utilização dos espigões
Poderá escolher entre duas dimensões de espigões: 25 mm e 30 mm. As porcas (acopladas em espigões de 30 mm) têm de ser utilizadas em espigões de 25 mm ou 30 mm. A unidade pode ser nivelada através do ajuste dos espigões e porcas.
ON/STAND-BY
VOL
FUNCTION
VOL
STANDARD
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
Uso das almofadas
ON/STAND-BY
SPORT
NEWS
CINEMA/GAME
FUNCTION
STANDARD
SOUND BAR SYSTEM HT-SB400
Opção 2
HT-SB400
PORTUGUÊS
VOL
VOL
Opção 1
Opção 2
Apertar os espigões como demonstrado
Notas:
z Opção 1 ou Opção 2 indicam que o posicionamento dos
espigões é baseado no padrão LCD TV.
z Ao apertar os espigões, coloque a unidade sobre as
almofadas ou sobre um pano macio para evitar danos.
Cuidado:
Ao utilizar os espigões numa superfície brilhante ou escorregadia, vidro por exemplo, cole as almofadas na parte de baixo dos espigões para evitar deslizamento.
Opção 1
Colar as almofadas como demonstrado
Nota:
Opção 1 ou Opção 2 indicam que o posicionamento dos espigões é baseado no padrão LCD TV.

Preparação para uso

P-6
Loading...
+ 12 hidden pages