ZESTAW KINA DOMOWEGO Z ODTWARZACZEM DVD
DOMÁCÍ KINO S DVD
ZOSTAVA DOMÁCEHO KINA A DVD
HÁZIMOZI RENDSZER DVD-VEL
СИСТЕМА ДОМАШНЬОГО КІНОТЕАТРУ З DVD
HOME THEATER WITH DVD
MODEL
MODEL
MODEL
MODELL
МОДЕЛЬ
MODEL
HT-CN550DVW3
ONSTAND-BYOPENCLOSE
PRESETMUTEPRESET
TUNINGTUNINGSTO
FUNCTION
ENTER
M
E
NU
P
B
C
123
456
7809
EQUALIZERPROG
LISTENING
MIC
E
CHO
MOD
SLEEPDIRECTREPEATA-
O
SDPLAYSLOW
AUSE
P
P
SET
UP
TITLE
RET
URN
VOLUME
E
ANGLEZOO
MSUBTITLEAUDIO
B
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
OPERATION MANUAL
POLSKI
SLOVENSKY
MAGYAR
ENGLISH
Patrz strony od PL-1 do PL-54.
Viz strany CZ-1 až CZ-54.
Prosím, pozrite si strany SK-1 až SK-54.
Lásd a HU-1 - HU-54 oldalakat.
Дивіться: сторінки від UA-1 до UA-54.
Please refer to pages E-1 to E-54.
PL-2
HT-CN550DVW3
POLSKI
POLSKI
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup sprzętu firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni
Państwu wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi.
Informacje specjalne
Ostrzeżenie:
z Podczas gdy przycisk ON/STAND-BY jest ustawiony w pozycji trybu czuwania,
urządzenie główne wciąż znajduje się pod napięciem. W tym ustawieniu przycisku
możliwa jest obsługa urządzenia za pomocą pilota zdalnego sterowania.
z Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających naprawy lub
obsługi użytkownika. Nie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ
stwarza to ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP. Urządzenie należy odłączyć od sieci przed przystąpieniem do
jakiejkolwiek naprawy lub kiedy nie będzie używane przez dłuższy czas.
z Urządzenie należy chronić przed nadmierną wilgocią i zamoczeniem, żeby uniknąć
ryzyka wywołania pożaru lub porażenia prądem. Nie wolno niczego ustawiać na
urządzeniu (np. kwiatów w wazonie nape
PRAWA AUTORSKIE
Informacja o prawach autorskich:
z Kopiowanie, rozpowszechnianie, publiczne odtwarzanie lub wypożyczanie
zawartości płyty bez zezwolenia jest prawnie zabronione (bez względu na to, czy
jest to działalność dochodowa, czy nie).
Informacje ogólne
z Opisywane urządzenie jest wyposażone w system zabezpieczający przed
kopiowaniem powodujący obniżenie jakości obrazu podczas wykonywania kopii
- Wprowadzenie / Informacje specjalne -
na taśmę wideo.
Ochrona przed kopiowaniem:
Opisywane urządzenie wyposażone jest w system ochrony przed kopiowaniem
opracowany przez firmę Macrovision.
Kod chroniący płytę DVD uniemożliwia normalne odtwarzanie kopii wykonanych na
taśmie wideo.
Urządzenie chronione jest amerykańskimi patentami o numerach 4 631 603,
4 577 216, 4 819 098 i 4 907 093 udostępnionymi tylko w ograniczonym stopniu.
z W skład zestawu kina domowego HT-CN550DVW3 z odtwarzaczem DVD wchodzi:
z Urządzenie jest sklasyfikowane jako produkt laserowy klasy 1.
z Opisywany zestaw kina domowego zawiera urządzenie laserowe o małej mocy.
Żeby zapewnić bezpieczną obsługę, nie należy demontowaćżadnych części
obudowy w celu uzyskania dostępu do wnętrza urządzenia głównego. Wszelkie
naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
łnionym wodą).
W opisywanym urządzeniu zastosowano technologię ochrony praw autorskich
zabezpieczoną patentami w Stanach Zjednoczonych i innymi prawami własności
intelektualnej należącymi do Macrovision Corporation i innych posiadaczy praw.
Stosowanie tej technologii dopuszczalne jest wyłącznie za zgodą Macrovision
Corporation i jest przenaczone do celów ograniczonego odtwarzania domowego
lub innego, chyba że zgoda Macrovision Corporation traktuje inaczej.
Wszelkie modyfikacje lub demontaż urządzenia są zabronione.
„DTS” i „DTS Digital Out” są znakami handlowymi firmy Digital Theater Systems,
Inc.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories, „Dolby” i symbol podwójnego
D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
W opisywanym odtwarzaczu można odtwarzać płyty oznaczone poniższymi symbolami:
Rodzaj płytyZawartośćRozmiar płyty
Płyta DVD Video Dźwięk i obraz
(filmy)
12 cm
8 cm
Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, w których mogą
być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych
dla regionu
„2” lub „ALL” (dla wszystkich regionów)
.
Płyta Super Video CDDźwięk i obraz
Płyta Video CDDźwięk i obraz
Płyta Audio CDDźwięk12 cm
Płyta CD-R/CD-RW (*1)Dźwięk i obraz12 cm
Płyty CD-R/CD-RW nagrane w formacie
MP3 (*2) i JPEG (*3) (*4) (*5)
Płyta DivX® Video (wersja 5.2 i wcześniejsze)Dźwięk i obraz
- Rodzaje odtwarzanych płyt -
Informacje ogólne
(*1): Płyty CD-R/CD-RW mogą być odtwarzane nieprawidłowo zależnie od urządzenia
nagrywającego lub płyty.
(*2): Odtwarzane mogą być wyłącznie pliki MP3 w formacie MPEG 1 Audio Layer 3
(44,1 kHz lub 48,1 kHz), 128 kb/s lub więcej. Jednak niektóre z nich mogą nie
nadawać się do odtworzenia ze względu na ich stan lub nietypowy format danych.
(*3): Urządzenie rozpoznaje pliki w formatach .AVI, .DIV, .MPG, .MPEG i .XVID
(szybkość bitowa do 4,8 Mb/s).
(*4): W opisywanym urządzeniu można również odtwarzać obrazy JPEG i JPG. Jednak
zależnie od rozdzielczości i sposobu zapisu obrazy mogą być niewyraźne.
(*5): Maksymalna pojemność odtwarzanego pliku w formacie JPEG wynosi 2 Mb.
Przy fotografiach o większych rozmiarach pojawi się napis „OVER FILE SIZE”
iurządzenie przejdzie do odtwarzania następnego obrazu
z Informacja na temat płyt, których nie można odtwarzać znajduje się na stronie 6.
(filmy)
(filmy)
(filmy)
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
8 cm
8 cm
12 cm
8 cm
lub
2
lub
lub
43
5
Symbole użyte w instrukcji obsługi
Niektóre funkcje są dostępne w zależności od rodzaju płyty. Pokazane poniżej
symbole wskazują informacje związane tylko z wybranym rodzajem płyty.
z W przypadku niektórych płyt pewne funkcje opisane w niniejszej instrukcji obsługi
mogą być niedostępne.
z
Podczas odtwarzania niektórych płyt na ekranie może być widoczny symbol „”.
Oznacza to, że pewne funkcje opisane w instrukcji są dla tej płyty niedostępne.
Informacja o prawach autorskich:
z
Kopiowanie, rozpowszechnianie, publiczne odtwarzanie lub wypożyczanie zawartości
płyty bez zezwolenia jest prawnie zabronione (bez względu na to, czy jest to działalność
dochodowa, czy nie).
z
Opisywane urządzenie jest wyposażone w system zabezpieczający przed kopiowaniem
powodujący obniżenie jakości obrazu podczas wykonywania kopii na taśmę wideo.
z W opisywanym urządzeniu zastosowano technologię ochrony praw autorskich
zabezpieczoną patentami w Stanach Zjednoczonych i innymi prawami własności
intelektualnej należącymi do Macrovision Corporation. System zabezpieczający przed
kopiowaniem został użyty za zgodą firmy Macrovision Corporation, z zastrzeżeniem,że bez dodatkowej pisemnej zgody jest on przeznaczony wyłącznie do zastosowań
domowych. Wszelkie modyfikacje lub demontaż urządzenia są zabronione.
... oznacza płytę DVD.
... oznacza płytę Super Video CD.
... oznacza płytę Video CD.
... oznacza płytę Audio CD.
... oznacza płytę CD-R/RW z plikami MP3.
... oznacza płytę CD-R/RW z plikami JPEG.
... oznacza płytę CD-R/RW z nagraniem DivX®.
PL-3
Wyposażenie
Prosimy o upewnienie się, że w zestawie dostarczone zostały pokazane poniżej elementy.
HT-CN550DVW3
POLSKI
Pilot x 1Baterie typu „AAA”
Kabel audio/wideo x 1Antena fal ultrakrótkich x 1
Biały i czarny
(kolumna przednia lewa)
ok. 3 m
Niebieski i czarny
(kolumna lewa brzmienia
przestrzen
nego) ok. 8 m.
Kable kolumn głośnikowych x 5
Zielony i czarny
(kolumna środkowa)
Uwaga:
Dostarczane są wyłącznie elementy pokazane powyżej.
(UM-4, R03, HP-16 lub podobne) x 2
ok. 3 m
Szary i czarny
(kolumna prawa brzmienia
przestrzennego) ok. 8 m
Czerwony i czarny
(kolumna przednia prawa)
ok. 3 m
.
- Wyposażenie -
Informacje ogólne
PL-4
HT-CN550DVW3
POLSKI
Ostrzeżenia
Ogólne
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu dobrze wentylowa-
nym. Z boków i z tyłu urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej
przestrzeni. Ponadto powyżej urządzenia powinno być co najmniej 15 cm wolnego
miejsca.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji
urządzenia poprzez przykrywanie go gazetami,
obrusami, zasłonami, itp.
10 cm
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej
powierzchni.
z Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych, silnych pól
magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci.
Należy zachować pewną odległość od urządzeń
elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które sąźródłem szumów elektrycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu.
- Ostrzeżenia -
z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur wyższych niż 60°C
ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je od sieci, podłączyć
ponownie i włączy
Informacje ogólne
z W trakcie burzy należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
z Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie
za kabel może doprowadzić do jego uszkodzenia.
z
Wtyczka elektryczna umożliwia całkowite wyłączenie zasilania urządzenia i powinna się
znajdować w miejscu łatwo dostępnym.
z Nie wolno demontować obudowy urządzenia,
ponieważ stwarza to ryzyko porażenia prądem.
Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom
SHARP.
ć zasilanie.
10 cm
15 cm
10 cm
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia (np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi
ochrony środowiska.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C - 35°C.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszczególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebezpieczne może wywołać pożar lub innego rodzaju straty.
Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowodo-
wane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.
Regulacja poziomu głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników,
ich ustawienia oraz innych czynników.
maksymalny zakres. Słuchanie muzyki powinno odbywać się przy ustawionym śred-
nim poziomie głośności
.
Nie należy ustawiać poziomu głośności na
Zasady korzystania z płyt kompaktowych
Płyty kompaktowe są stosunkowo odporne na zniszczenia, jednak brud odkładający
się na ich powierzchni może powodować nieprawidłowe wybieranie ścieżek przez odtwarzacz. Postępuj zgodnie z poniższymi zasadami, żeby jak najdłużej bezproblemowo korzystać z płyt kompaktowych:
z Nie pisz po płycie, a szczególnie po powierzchni bez etykiety, na której zapisane
są utwory.
z Płyty należy chronić przed bezpośrednim działaniem światła słonecznego, ciepłem
i wilgocią.
z Płytę należy chwytać wyłącznie za krawędzie. Jeśli zajdzie konieczność wyczysz-
czenia płyty, należy użyć miękkiej, suchej ściereczki i wycierać
wzdłuż promienia.
1,(
płytę od środka
7$.
3UDZLGáRZR
PL-5
Opis rodzajów płyt
Płyty, których nie można odtwarzać
z Płyty DVD przeznaczone dla innych
regionów niż „2” lub „ALL”.
z Płyty DVD w systemie SECAMz Płyty Photo CD
z Płyty DVD-ROMz Płyty CD-ROM
z Płyty DVD-RAMz Płyty SACD
z Płyty DVD-Audioz Płyty nagrane w nietypowych standar-
z Wymienione wyżej rodzaje płyt nie dadzą się albo wcale odtworzyć, albo podczas
odtwarzania będzie widoczny tylko obraz bez dźwięku lub na odwrót.
z Nieprawidłowe odtwarzanie przy ustawionym zbyt wysokim poziomie głośności
może spowodować uszkodzenie głośników lub słuchu osób przebywających
w pobliżu.
z W wielu przypadkach nagrań pirackich nie daje się odtworzyć.
Uwagi:
z Płyty z zadrapaniami lub odciskami palców mogą być odtwarzane nieprawidłowo.
Patrz opis „Zasady korzystania z płyt kompaktowych” ze strony 5 i wyczyść płytę.
z Nie odtwarzaj płyt o nietypowych kształtach (np. serca lub wielokątów), ponieważ
mogą one zostać wyrzucone z odtwarzacza powodując obrażenia osób przebywających w pobliżu.
Tytuły, rozdziały i ścieżki
Płyty DVD są podzielone na „tytuły”, „rozdziały” i „ścieżki”. Jeśli na jednej płycie znajduje się więcej niż jeden film, każdemu z nich przyporządkowany jest inny „tytuł".
Każdy tytuł może być podzielony na wewnętrzne części zwane „rozdziałami”.
Tytuł 1Tytuł 2
Rozdział 1
Rozdział 2
z Płyty CDG
z Płyty CDV
dach
Rozdział 3Rozdział 1
Rozdział 2
Symbole umieszczane na płytach DVD
Przed przystąpieniem do odtwarzania płyty należy zapoznać się z oznaczeniami znajdującymi się na jej opakowaniu.
SymbolOpis
Numer regionu świata, w którym dana
płyta może być odtwarzana.
4523
Format nagrania na płycieFormat nagrania powinien być
Film o proporcjach obrazu 4:3.
Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach
szerokoekranowych oraz w formacie LETTERBOX w telewizorach
o proporcjach ekranu 4:3.
Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach
szerokoekranowych oraz z przyciętymi krawędziami w telewizorach
o proporcjach ekranu 4:3.
Rodzaje napisów dialogowych
2
Liczba kątów widzeniaPodana jest liczba dostępnych kątów
2
Przykład:Jeśli do wyświetlanego filmu dołączone
1: angielskie
2: francuskie
Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, w których mogą być
odtwarzane.Opisywane urządzenie służy do
odtwarzania płyt przeznaczonych dla regionu
„2” lub „ALL” (dla wszystkich regionów).
przystosowany do podłączonego
telewizora (szerokoekranowego lub
standardowego o proporcjach obrazu 4:3).
Rodzaje napisów z dialogami.
są napisy z dialogami, można je
wybierać przy pomocy przycisku
SUBTITLE.
widzenia nagranych na płycie DVD.
Kąt widzenia można wybierać przy po-
mocy przycisku ANGLE.
HT-CN550DVW3
POLSKI
- Opis rodzajów płyt -
Informacje ogólne
Płyty wideo i audio CD składają się ze „ścieżek”.
Każda ze „ścieżek” to inny utwór na płycie CD.
Utwór 1 Utwór 2 Utwór 3 Utwór 4 Utwór 5
Uwaga:
Nie wszystkie płyty są dzielone na tytuły, rozdziały i ścieżki.
Odtwarza dźwięki z kanału lewego i prawego (w trybie stereo) lub przednie dźwięki
przestrzenne.
Kolumna środkowa:
Emituje środkowy dźwięk przestrzenny.
Kolumna nadająca brzmienie przestrzenne:
Emituje tylny dźwięk przestrzenny.
Subwoofer:
Emituje tony niskie.
Uwagi:
z Nie należy dopuścić, żeby jakiekolwiek przedmioty znajdowały się w kanałach re-
zonansowych tonów niskich.
z Kolumny przednie i kolumna środkowa są ekranowane magnetycznie.
Informacje ogólne
- Elementy sterujące i wskaźniki -
PL-10
HT-CN550DVW3
POLSKI
Podłączenie kolumn
Gniazda głośnikowe na urządzeniu głównym i kolumnach oraz kable są oznaczone kolorami.
Podłączając kolumny należ dopasowywać kolory kabli do kolorów gniazd.
(Instalacja kolumn opisana jest na stronie 17.)
Czarny
Podłączenia
- Podłączenie kolumn -
Kolumna przednia
(prawa)
Czerwony
(+)
Czarny
Kolumna
środkowa
92LXXXXXXXXXXX
Zielony
(+)
Czarny
Fioletowy
(+)
Niebieski
(+)
Kolumna brzmienia
przestrzennego (lewa)
MODEL NO. CP-CN550SW
4 OHMS
IMPEDANCE
50 W
RATED POWER
70 W
MAXIMUM POWER
SUBWOOFER
Czarny
PL-11
CzarnyCzarny
Biały
(+)
Kolumna przednia
(lewa)
przestrzennego (prawa)
Szary
(+)
Subwoofer
Kolumna brzmienia
Podłączenie kabli głośnikowych
Należy pamiętać, żeby przed podłączeniem kabli głośnikowych odłączyć kabel
zasilający.
Żeby zapobiec przypadkowemu zwarciu końcówek i , kable należy najpierw podłączać do kolumn, a dopiero potem do urządzenia głównego.
1 Podłącz kable do kolumny.
Czerwony
(+)
Czarny
( )
Podłączenie anten
Dostarczona antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM
75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający
odbiór najsilniejszego sygnału.
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu
kabla zasilającego może powodować
zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy
odbiór.
Antena fal ultrakrótkich
HT-CN550DVW3
POLSKI
2 Podłącz drugie końce do urządzenia głównego.
Czerwony
Czerwony
(+)
Czarny
( )
Czarny
Ostrzeżenie:
z Dostarczone w zestawie kolumny głośnikowe są przeznaczone wyłącznie do
urządzenia HT-CN550DVW3 i nie należy ich stosować do innych urządzeń. Nie zaleca się również podłączania innych kolumn do opisywanego urządzenia. Mogłoby
to spowodować uszkodzenia.
z Nie należy mylić biegunów i ani zamieniać miejscami kabli prawych i lewych
kolumn. (Prawa kolumna znajduje się z prawej strony urządzenia, gdy patrzy się
na nie od przodu.)
z Należy zwrócić uwagę, żeby nieizolowane końcówki kabli
głośnikowych nie stykały się.
z Nie siadaj ani nie stawaj na kolumnach. Upadek mógłby
spowodować obrażenia.
z Nie należy zwierać kabli głośnikowych. Po włączeniu za-
silania mogłoby to spowodować zwarcie.
z Przed odłączeniem kabli g
odłączyć kabel zasilający od sieci elektrycznej i dopiero
potem odłączyć kable od urządzenia głównego.
łośnikowych należy najpierw
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich:
W razie potrzeby wzmocnienia sygnału można zainstalować zewnętrzną antenę fal
ultrakrótkich. W tej sprawie należy się porozumieć ze sprzedawcą urządzenia.
Zewnętrzna antena FM
Podłączenia
- Podłączenie kolumn / Podłączenie anten -
PL-12
HT-CN550DVW3
POLSKI
Podłączenie telewizora, magnetowidu itp.
Ostrzeżenie:
Przed podłączeniem należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń.
Podłączenie telewizora do gniazda VIDEO IN
Kabel wideo (dostarczony)
Gniazdo wejściowe
wideo
Telewizor
Podłączenie telewizora do gniazda S-VIDEO IN
Sygnał audio
Kabel audio (dostarczony)
Podłączenie dźwięku z telewizora lub magnetowidu
Dzięki podłączeniu telewizora lub magnetowidu do opisywanego urządzenia można
uzyskać wzmocniony dźwięk o przestrzennym brzmieniu.
Sygnał wideo
Kabel S-video
(dostępny w sprzedaży)
Sygnał audio
Gniazdo wejściowe
S-video
Telewizor
Gniazda
wejściowe
audio
Telewizor
Podłączenia
- Podłączenie telewizora, magnetowidu itp.
PL-13
Kabel audio
(dostarczony)
Sygnał wideo
Sygnał audio
Gniazda
wejściowe audio
Kabel audio (dostarczony)
Sygnał audio
Kabel audio (dostarczony)
Gniazda
wyjściowe audio
Magnetowid
Gniazda
wyjściowe audio
Podłączenie telewizora z możliwością wyświetlania progresywnego
Podłączany telewizor musi być przystosowany do wyświetlania progresywnego i być wyposażony w gniazda COMPONENET VIDEO IN.
Niebieski
Kabel audio
(dostarczony)
Czerwony
Czerwony
Zielony
Biały
*Kabel COMPONENT VIDEO
(nie dostarczony)
Zielony
Niebieski
Czerwony
Gniazda wejściowe
COMPONENT
VIDEO INPUT
HT-CN550DVW3
POLSKI
Gniazda wejściowe
audio
1. Podłącz urządzenie główne do gniazd COMPONENET VIDEO IN telewizora. (Nie należy podłączać do gniazd VIDEO IN lub S-VIDEO OUT.)
2. Podłącz prawy i lewy kabel audio do gniazd AUDIO OUT urządzenia głównego oraz do gniazd AUDIO IN telewizora.
3. Przełącz opisywany odtwarzacz DVD do trybu PROGRESSIVE. (Patrz opis na stronie 20.)
L
AUDIO INPUTCOMPONENT VIDEO INPUT
YPBPRR
Telewizor
ze skanowaniem
progresywnym
* W tej sprawie należy porozumieć się ze sprzedawcą urządzenia.
Podłączenia
- Podłączenie telewizora, magnetowidu itp.
PL-14
HT-CN550DVW3
POLSKI
Podłączenie telewizora, magnetowidu itp. (ciąg dalszy)
Skanowanie z przeplotem (w trybie interlaced)
Skanowanie progresywne
Skanowanie progresywne
W trybie wyświetlania z przeplotem jedna klatka obrazu odtwarzana jest na dwóch polach, natomiast w trybie wyświetlania progresywnego jedna klatka obrazu odtwarzana jest
na jednym polu.
Podczas standardowego wyświetlania z przeplotem obraz dzielony jest na linie parzyste i nieparzyste, a następnie odświeża je w tempie 30 klatek na sekundę (60 pól). Podczas
wyświetlania progresywnego odświeżanych jest 60 klatek bez zniekształcenia obrazu.
Skanowanie progresywne odtwarza wyraźniej i z wysoką rozdzielczością nieruchome obrazy oraz obrazy z długim tekstem lub z poziomymi liniami.
Opisywane urządzenie jest zgodne ze standardem 525p.
Uwagi:
z Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi telewizora.
z Przed podłączeniem urządzenia głównego z telewizorem, należy odłączyć od sieci kable zasilające obu urządzeń.
z Nie należy podłączać urządzenia głównego bezpośrednio do magnetowidu. Jakość odtwarzanego obrazu z płyt DVD byłaby obniżona, ponieważ są one zabezpieczone przed
kopiowaniem na taśmę wideo.
Podłączenia
- Podłączenie telewizora, magnetowidu itp.
PL-15
Uwagi:
z Przed dokonaniem podłączeń kabli wideo należy zapoznać się z opisem „Podstawowe podłączenia”.
z Prosimy również o zapoznanie się instrukcją obsługi wzmacniacza, który ma być podłączony.
z Przed podłączeniem urządzenia głównego ze wzmacniaczem, należy odłączyć od sieci kable zasilające obu urządzeń.
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
TUNINGTUNINGSTOP
PAUSE
SETUP
ENTER
FUNCTION
F
Wyprowadzanie dźwięku z telewizora lub magnetowidu poprzez kolumny opisywanego urządzenia:
Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, żeby wybrać żądane
wejście audio.
Wyświetlacz urządzenia
z „AUX 1” lub „AUX 2”
UNCTION
Podłączenie dźwięku do innych urządzeń
Gniazdo
Sygnał audio
wejściowe
audio
Kabel audio
Uwagi:
z Włączając telewizor należy wybrać kanał przyporządkowany danemu gniazdu.
z Nie należy podłączać innych urządzeń (np. magnetowidu) pomiędzy
telewizorem a opisywanym urządzeniem. Obraz może być zakłócany.
z Postępuj zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcjach obsługi podłącza-
nych urządzeń.
z Wszystkie wtyczki należy podłączać starannie, żeby uniknąć zakłóceń obrazu
lub dźwięku.
Nagrywarka
minidysków
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPESET
KHzMHz
1
Gniazdko elektryczne w ścianie
(220 - 240 V~, 50/60 HZ)
2
Podłączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy włączyć wtyczkę kabla zasilającego do
gniazdka elektrycznego w ścianie.
Uwagi:
z Wtyczkę kabla zasilającego należy włączyć do gniazdka w ścianie dopiero po
dokonaniu wszystkich podłączeń.
z Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy je
odłączyć od sieci elektrycznej.
z Należy używać wyłącznie dostarczonego w zestawie kabla zasilającego.
Stosowanie innych kabli może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru.
Przejściówka do wtyczki kabla zasilającego
W regionach (lub krajach), gdzie stosuje się gniazdka elektryczne jak pokazano na
rysunku , należy używać dostarczonej w zestawie przejściówki do wtyczki kabla
zasilającego. Przejściówek nie należy stosować w regionach, w których wtyczka kabla
zasilającego może być bezpośrednio podłączona do gniazdka w ścianie (patrz
rysunek ).
Uwaga:
W zestawie nie jest dostarczana przejściówka do urządzeń wyposażonych w kabel
zasilający ze standardową wtyczką australijską.
2
1
HT-CN550DVW3
POLSKI
Podłączenia
PL-16
- Podłączenie telewizora, magnetowidu itp.
HT-CN550DVW3
POLSKI
Instalacja zestawu
Ustawienie kolumn
Najlepszy efekt można uzyskać ustawiając wszystkie kolumny w tej samej
odległości od punktu słuchania.
Zalecany sposób ustawienia kolumn pokazany jest na schemacie poniżej.
Kolumna
przednia (lewa)
Subwoofer
Kolumna
środkowa
Kolumna
przednia (prawa)
Uwagi:
z Telewizor należy ustawić w połowie odległości pomiędzy kolumnami przednimi.
z Kolumna środkowa powinna się znajdować w pobliżu telewizora.
z Kolumny nadające brzmienie przestrzenne należy ustawić na wysokości uszu
słuchacza.
z Podczas emisji dźwięków subwoofer wibruje. Należy go ustawić na stabilnej
powierzchni.
z Mimo, że dźwięki niskie emitowane przez subwoofer nie są ukierunkowane, zaleca
się ustawienie go w możliwie najmniejszej odległości od lewej i prawej kolumny.
Kolumna środkowa
Kolumna
brzmienia
przestrzennego
(lewa)
Uwaga:
Jeśli kolumn nie można ustawić w jednakowej odległości, należy postępować
według opisu „Ustawienie opóźnień kanałów” (patrz str. 46).
Proponowana instalacja:
- Instalacja zestawu -
Przygotowanie do pracy
Kolumna
brzmienia
przestrzennego
(prawa)
Jednakowa
odległość
Kolumna przednia
(lewa)
Jednakowa
odległość
Kolumna przednia
(prawa)
Kolumny ekranowane magnetycznie
Kolumny przednie i środkowa mogą być ustawione obok lub w pobliżu telewizora,
ponieważ są ekranowane magnetycznie. Pomimo to ustawienie ich zbyt blisko może
powodować przekłamania kolorów zależnie od typu używanego telewizora.
Jeśli pojawiły się przekłamania kolorów...
Wyłącz telewizor (przy pomocy wyłącznika zasilania).
Po 15 - 30 minutach włącz telewizor z powrotem.
Jeśli przekłamania kolorów są nadal widoczne...
Odsuń kolumny od telewizora.
Postępuj zgodnie z informacjami zamieszczonymi w instrukcji obsługi telewizora.
Uwaga:
Kolumny nadające brzmienie przestrzenne i subwoofer nie są ekranowane magnetycznie.
PL-17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.