Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku SHARP. V záujme dosiahnutia čo najlepšieho
výkonu tohto zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku. Príručka vám pomôže pri
používaní výrobku SHARP.
Zvláštne poznámky
UPOZORNENIE
z V prípade, keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené v pohotovostnom režime,
jednotka sa nachádza pod napätím. V tomto nastavení je možné používat´
jednotku pomocou diaľkového ovládača
z Toto zariadenie obsahuje diely, ktoré sa nesmú opravovat´ mimo servisu. Nes-
nažte sa odmontovat´ kryt prehrávača. Dotykové časti vnútri by mohli spôsobit´
úraz el. prúdom a/alebo poškodenie prehrávača. Pred servisnou opravou mali by
ste vždy odpojit´ zariadenie z elektrickej zásuvky.
z Ak chcete znížit´ riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte toto
zariadenie dažďu alebo vlhkosti.
AUTORSKÉ PRÁVO
Informácia o autorskom práve:
z Kopírovanie, šírenie, verejné prehrávanie alebo požičovanie obsahu disku (bez
ohľadu na to, či je to činnost´ individuálna alebo nie) bez súhlasu je pravne
- Úvod / Zvláštne poznámky -
Návod na použitie
zakázané.
z Táto jednotka obsahuje systém ochrany proti kopírovaniu a ktorý spôsobujé
zníženie kvality obrazu počas kopírovania na video pásku.
Ochrana proti kopírovaniu:
Tento prehrávač podporuje ochranu proti kopírovaniu Macrovision.
Na DVD diskoch, ktoré obsahujú kód ochrany proti kopírovaniu, ak sa obsah DVD
kopíruje pomocou videorekordéra, tak kód ochrany proti kopírovaniu zabraňuje, aby
sa kópia videopásky prehrávala normálnym spôsobom.
Čísla patentov v USA 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, a 4.907.093.
z Zostava domáceho kina s DVD HT-CN550DVW3 obsahuje HT-CN550DVW3
(hlavná jednotka), CP-CN550F (predné reproduktory), CP-CN550C (hlavný
reproduktor), CP-CN550R (reproduktory pre priestorový zvuk) a CP-CN550SW
(subwoofer).
VÝSTRAHA
z Tento prehrávač je klasifikovaný ako LASEROVÝ produkt 1. TRIEDY.
z Tento produkt obsahuje nízkovýkonové laserové zariadenie. Aby sa zaručila stála
bezpečnost´, neodstraňujte žiadny kryt ani sa nepokúšajte dostat´ do vnútra
zariadenia. Servisné práce ponechajte na kvalifikovaný servisný personál.
Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany autorských práv, ktorá je chránená
patentmi v USA a ďalšími právami duševného vlastníctva.
Použitie tejto technológie ochrany autorských práv musí byt´ povolené
spoločnost´ou Macrovision a je určené pre domáce a iné limitované sledovanie, ak
spoločnost´ Macrovision neurčí inak.
Reverzné inžinierstvo alebo rozmontovanie je zakázané.
“DTS” a “DTS Digital Out” sú obchodné značky Digital Theater Systems, Inc.
Vyrobené pod licenciou od spoločnosti Dolby Laboratories, “Dolby” a symbol
dvojitého D sú ochranné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
SK-1
Obsah
Strana
Všeobecné informácie
Typy diskov, ktoré sú kompatibilné s týmto prehrávačom. . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Typy diskov, ktoré sú kompatibilné s týmto prehrávačom
Prehrávač môže prehrávat´ nasledujúce typy diskov:
Typy diskov (Logá)Nahrávanie - TypyVeľkost´ disku
DVD Video Audio + video
(filmy)
12 cm
8 cm
DVD disky majú uložené pomocou čísiel regióny, v ktorých môžu sa prehrávat´. Toto
zariadenie je určené na prehrávanie diskov pre región “2” alebo “ALL” (všetky regióny).
Super Video CDAudio + video
Video CDAudio + video
Audio CDAudio12 cm
CD-R/CD-RW (*1)Audio a obraz12 cm
Alebo CD-R/CD-RW zapísané vo formáte
MP3 (*2), a JPEG (*3) (*4) (*5)
DivX® Video disk (verzia až 5.2)Audio + video
Všeobecné informácie
(*1): Disky CD-R/CD-RW v závislosti od zariadenia sa môžu neprehrát´ správne.
(*2): Môžu sa prehrávat´ iba súbory MP3 vo formate MPEG1 Audio Layer 3 (44,1kHz
alebo 48,1 kHz), 128 kb/s alebo viac. Avšak niektoré z nich sa nedajú prehrávat´
pre ich stav alebo neštandardný format.
(*3): Zariadenie podporujé súbory vo formáte .AVI, .DIV, .MPG, .MPEG a .XVID.
(rýchlost´ bitová vyše 4,8 Mb/s).
(*4): Pomocou tohto zariadenia môžete prehrávat´ obrazy zapísané vo formáte JPEG
- Typy diskov, ktoré sú kompatibilné s týmto prehrávačom -
alebo JPG, avšak v závislosti od rozlíšenia a spôsobu zápisu tieto obrazy môžu
byt´ kolisajúce.
(*5): Maximálna rozlíšenost´ súboru prehrávaného vo formáte JPEG je 2 Mb.
V prípade fotiek vo väčšom rozmere sa na displeji zobrazí indikátor “OVER FILE
SIZE” a zariadenie začne prehrávat´ ďalší obraz.
z Pre nekompatibilné disky pozrite stranu 6.
(filmy)
(filmy)
(filmy)
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
8 cm
8 cm
12 cm
8 cm
2
alebo
3
alebo
4
alebo
5
Ikony použité v návode na použitie
Niektoré funkcie sú dostupne len pre niektoré disky. Dole zobrazené ikony
zodpovedajú iba jednému typu disku.
z V prípade niektorých diskov niektoré funkcie spomenuté v tomto návode môžu byt´
nedostupné.
z
Počas prehrávania niektorých diskov na displeji môže sa zobrazit´ indikátor
Znamená to, že táto operácia je nedostupná.
Informácia o autorých právach:
z Kopírovanie, vysielanie, verejne prehrávanie alebo požičiavanie obsahu disku bez
súhlasu je trestné (bez ohľadu či je to výnosná činnost´ alebo nie).
z Zariadenie obsahuje systém, ktorý chráni pred kopírovaním a počas kopírovania z
disku na video pásku kvalita záznamu je znížená.
z V tejto jednotke bola použitá technológia ochrany autorských práv, chranená
patentmi Spojených štátov a inými vlástnickými právami, ktoré patria Microvision
Corporation. System, ktorý chráni proti kopírovaní bol použitý za súhlasu
spoločnosti Microvision Corporation, z upozornením, že bez dodatočného
písomného súhlasu je určený iba na domáce použitie. Modifikovanie a demontáž
jednotky je zakázaný.
... Znamená disk DVD.
... Znamená disk Super video CD.
... Znamená disk video CD.
... Znamená disk audio CD.
... Znamená disk CD-R/RW so súbormi MP3.
... Znamená disk CD-R/RW so súbormi JPEG.
... Znamená disk DivX
®
video.
“”
.
SK-3
Dodávané príslušenstvo
Uistite sa, či ste dostali dole uvedené príslušenstvo.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Diaľkový ovládačx 1Dve batérie typu “AAA”
Audio/Video kábel × 1FM anténa × 1
Biely a čierny
(predný ľavý reproduktor)
približne 3 m
Modrý a čierny
(ľavý reproduktor pre priestorový
zvuk) približne 8 m
Zelený a čierny
(stredný reproduktor)
približne 3 m
(pravý reproduktor pre priestorový
Káble reproduktorov × 5
Poznámka:
Jedine hore uvedené príslušenstvo je súčast´ou dodávky.
(UM-4, R03, HP-16 alebo podobná) x 2
Červený a čierny
(predný pravý reproduktor)
približne 3 m
Šedý a čierny
zvuk) približne 8 m
- Dodávané príslušenstvo -
Všeobecné informácie
SK-4
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Výstrahy
Základné informácie
z Zariadenie umiestnite do dobre vetraného priestoru a zabezpečte, aby medzi sten-
ou, bočnými stenami a zadnou stranou zariadenia bol voľný priestor najmenej 10
cm a 15 cm od hornej steny.
z Vetracie otvory sa nesmú zakrývat´ (noviny, obrusy,
závesy ap.).
10 cm
z Zariadenie používajte na pevnom a rovnom povrchu
bez vibrácií.
z Zariadenie nevystavujte pôsobeniu priameho
slnečného žiarenia, silných magnetických polí,
prílišnej prašnosti, vlhkosti a elektrických zariadení
(domáce počítače, telefaxové prístroje ap.), ktoré
vytvárajú silný elektrický šum.
z Na jednotku neumiestňujte žiadne predmety.
- Výstrahy -
z Jednotku nevystavujte pôsobeniu vlhkosti, teplôt nad 60°C a ani pôsobeniu
extrémne nízkych teplôt.
z Ak systém nepracuje správne, odpojte ho od prívodu elektrickej energie, opätovne
pripojte a zapnite ho.
z V prípade búrky odpojte zariadenie od prívodu elektrickej energie.
Pri vyt´ahovaní zástrčky zo zásuvky držte zásuvku za hlavu - v opačnom prípade môže
z
dojst´ k poškodeniu vnútorných vodičov kábla
z
Všeobecné informácie
Elektrická zástrčka umožňuje celkové vypnutie zariadenia a nemala by byt´ umiestnená
na ľahko dostupnom mieste
z Nesnažte sa odmontovat´ kryt prehrávača.
Dotykové časti vnútri by mohli spôsobit´ úraz el.
prúdom a/alebo poškodenie prehrávača. Ak
chcete robit´ opravy a úpravy vnútri prehrávača,
zavolajte kvalifikovaného predajcu alebo
autorizované servisné stredisko SHARP.
10 cm
.
15 cm
10 cm
z Na zariadenie neukladajte zdroje otvoreného ohňa (napr. zapálené sviečky.
z Venujte pozornost´ predpisom dýkajúcim sa záchrany prírody.
z Zariadenie používajte vylúčne v rozsahu teplôt 5°C - 35°C.
Upozornenie:
Tento prehrávač môžete použivat´ iba na miestach, kde je napájanie AC rovnaké ako
označené na zariadení. Používanie tohto produktu pri vyššom alebo nižšom napäti od
vyz-načeného na jednotke môže viest´ k vzniku požiaru alebo inej nehody. Spoločnost´
SHARP nepreberá zodpovednost´ za škody spôsobené použitím tohto zariadenia pri
inom napätí než stanovenom.
Ovládanie hlasitosti
Hladina zvuku v rámci daného nastavenia hlasitosti závisí od účinnosti reproduktora, umiestnenia a od iných faktorov. Odporúčame, aby ste hlasitost´ extrémne nezvyšovali. Pred
zapnutím a vypnutím vždy skontrolujte úroveň hlasitosti (nenechavájte nastavené na
maximálnu hlasitost´.
Starostlivost´ o disky DVD/CD
DVD/CD disky sú pomerne odolné proti poškodeniam, ale znečistenie, ktoré sa skladuje
na ich povrchu môže viest´ k tomu, že prehrávač bude volit´ nesprávne pásma. Postupujte podľa dole uvedených krokov, aby čo najdlhšie použivat´ DVD/CD disky.
z Nepíšte na disk, najmä nie na stranu bez etikety, na ktorej sú zapísané skladby.
z CD disky nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia, vlhkosti a teplôt.
z Disky CD vždy držte za okraje. Ak je disk znečistený, vyčistíte ho pomocou mäkkej
a suchej utierky smerom od stredu pozdĺž polomeru.
.
1,(
È12
VSUiYQH
SK-5
Charakteristika diskov
Nekompatibilné disky
z DVD s kódmi regiónov, ktoré sú iné
ako 2 alebo “ALL”.
z DVDs so systémom SECAMz Photo CD
z DVD-ROMz CD-ROM
z DVD-RAMz SACD
z DVD-Audioz Disky zapísané vo zvláštnom formáte
z Hore uvedené disky nie je možné prehrat´ alebo nie je možné počut´ zvuk aj v
prípade keď obraz je viditeľný a naopak.
z Nesprávna operácia môže poškodit´ reproduktory a môže viest´ k utrate sluchu,
keď prehrávate .
z Neprehrávajte disky vyrobené ilegálne.
Poznámky:
z Disk, ktorý bol poškriabaný alebo má odtlačky prstov môže sa prehrávat´ ne-
správne. Pozrite “Starostlivost´ o disky DVD/CD (strana 5)” a utrite disk.
z Nemôžete prehrávat´ disky so špeciálnymi tvarmi (disky v tvare srdca, šest´ohul-
níkové disky a pod.). Nepokúšajte sa prehrávat´ takéto disky, pretože môžu
poškodit´ prehrávač.
Názov, kapitola a stopa
DVD disky obsahujú “názvy” a “kapitoly”. V prípade, ak sa na disku nachádza viac ako
jeden film, každý z nich zodpovedá iný “názov”. Každý “názov” môže obsahovat´ vnútorné “podkapitoly”.
Titul 1Titul 2
Kapitola1
Disky video a audio obsahujú “stopy”.
Každá “stopa” znamená jednotlivú skladbu na disku CD.
Poznámka:
Nie všetky disky obsahujú názvy, kapitoly a stopy.
Kapitola2
Stopa 1Stopa 2Stopa 3Stopa 4Stopa 5
z CDG
z CDV
a pod.
Kapitola3Kapitola1
Kapitola2
Symbole umiestnené na diskoch DVD
Predtým než začnete prehrávat´, prečítajte symbole umiestnené na DVD disku.
DisplejCharakteristika
Číslo regiónu, v ktorom tento disk môže
byt´ prehrávaný
4523
Formát zaznamenaný na DVDFormát disku musí zodpovedat´
Film s formátom obrazu 4:3.
Film panoramatický, ktorý sa môže premietat´ v televízorach so
šírokou uhlopriečkou a vo formáte LETTERNBOX v televízoroch
s formátom 4:3.
Film panoramatický, ktorý sa môže premietat´ v televízorach so
šírokou uhlopriečkou a v televízoroch so štandardnom formátom
4:3.
Typy titulkov
2
Príklad:Jazyk môžete zvolit´ pomocou tlačidla
1: Anglické
2: Francúzske
2: Anglická zvuková stopa (Dolby Digital 5.1
Surround)
DVD disky obsahujú naprogramované
pomocou čísiel regióny, v ktorých môžu
byt´ prehrávané. Toto zariadenie je
určené na prehrávanie diskov s kódom
regiónu “2” alebo “ALL”.
pripojenemu televízoru (so šírokou
uhľopriečkou alebo štandardného vo
formáte 4:3).
Typy jazykov v titulkov.
SUBTITLE.
Počet uhlov záznamenaných na DVD.
Uhol môžete zvolit´ pomocou tlačidla
ANGLE.
Uvedený je počet zvukovývh stôp
a system zvukového záznamu.
z Pomocou tlačidla AUDIO môžete
zvolit´ zvuky záznamenané na disku.
z Počet zaznamenaných zvukových
stôp závisí od typu disku DVD.
Podrobné informácie nájdete na
príručke disku.
Prehráva zvuk z ľavého a pravého kanálu (v režime stereo) alebo predný priestorový
zvuk.
Stredný reproduktor:
Prehráva predný priestorový zvuk.
Reproduktor pre priestorový zvuk:
Prehráva zadný priestorový zvuk.
Subwoofer:
Prehráva basy.
- Ovládacie prvky a indikátory-
Všeobecné informácie
Poznámky:
z Nestrkajte cudzie predmety do vnútra reproduktorov.
z Predné a stredný reproduktory sú magneticky tienené.
SK-10
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Pripojenie reproduktorov
Reproduktorové konektory na hlavnej jednotke a reproduktoroch a káble sú označené pomocou viacerých farieb.
Aby pripojit´ reproduktory je potrebné pridat´ k daným farbám kábli vhodné farby konektorov.
(Pripojenie reproduktorov: pozri strana 17.)
Predný reproduktor
(pravý)
Čierny
Červený
(+)
Čierny
- Pripojenie reproduktorov -
Systémové pripojenia
Stredný
reproduktor
92LXXXXXXXXXXX
Zelený
(+)
Čierny
Fialový
(+)
Modrý
(+)
Reproduktor pre
priestorový zvuk (ľavý)
MODEL NO. CP-CN550SW
4 OHMS
IMPEDANCE
50 W
RATED POWER
70 W
MAXIMUM POWER
SUBWOOFER
Čierny
SK-11
ČiernyČierny
Biely
(+)
Predný reproduktor
(ľavý)
Šedý
(+)
Subwoofer
Reproduktor pre
priestorový zvuk (pravý)
Pripojenie reproduktorových kábli
Pred pripojením reproduktorových kábli odpojte napájací kábel zariadenia.
Aby zabranit´ možnému krátkemú spojení pomädzi a , najprv pripojte káble ku reproduktorom a až vtedy k hlavnej jednotke.
1 Pripojte káble ku reproduktorom.
Červený
(+)
Čierny
( )
Pripojenie antény
Dodávaná FM anténa:
Pripojte kábel FM antény do konektora FM 75
Ohmov a umiestnite kábel FM antény na miesto,
kde je možné prijímat´ najsilnejší signál.
Poznámka:
Ak umiestnite anténu na jednotku alebo do
blízkosti kábla so striedavým elektrickým
prúdom, môže dochádzat´ k nežiadúcemu
šumu. V záujme lepšieho príjmu umiestnite
anténu d'alšie od jednotky.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
FM anténa
2 Druhé konce pripojte k hlavnej jednotke.
Červený
Červený
(+)
Čierny
( )
Čierny
Upozornenie:
z Dodávané reproduktory boli vyrobené špeciálne pre HT-CN550DVW3. Nesnažte
sa pripojit´ tieto reproduktory k iným jednotkám. Takisto nepokúšajte sa pripojit´ iné
reproduktory k HT-CN550DVW3. Môže to zapríčinit´ poruchu zariadenia.
z Dbajte, aby ste nezamenili a kanál. Pravý reproduktor je ten, ktorý sa nachá-
dza na pravej strane, ak sa postavíte tvárou k jednotke.
z Dávajte pozor, aby sa odkryté vodiče reproduktora nedotkli.
z Nesadajte si na reproduktory a ani na nich nestavajte.
Spadnutie môže spôsobit´zranenia.
z Neprivádzajte k krátkym spojeniam reproduktorových káb-
li. Po pripojeniu napájania mohlo by to poškodit´ jednotku.
z Pred odpojením reproduktorových kábli odpojte zariadenie
od zdroju napájania.
Externá FM anténa:
V záujme získania lepšieho príjmu použite externú FM anténu. Poradte sa so svojím
predajcom.
Externá FM anténa
Systémové pripojenia
- Pripojenie reproduktorov / Pripojenie antény -
SK-12
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Prepojenie TV, VCR, ap.
Upozornenie:
Skontrolujte, či je každý s komponentov vypnutý, predtým než ich pripojíte.
Prepojenie S-video konektora s televízorom
Prepojenie video prehrávača s televízorom
Video kábel (je súčasťou dodávky)
- Pripojenie TV, VCR, ap. -
Video signál
Systémové pripojenia
Audio kábel (je
súčasťou dodávky)
Audio signál
Konektor video
vstupu
Konektor
audio vstupu
Televízor
Konektor S-video
Video signál
Kábel S-video (nie je
súčasťou dodávky)
Audio signál
Audio kábel (dodávaný)
Pripojenie zvuku z televízora alebo videoprehrávača
Vďaka pripojení televízora alebo videoprehrávača k tejto jednotke získate lepší
priestorový zvuk.
Audio signál
Audio kábel (dodávaný)
vstupu
Konektory
audio výstupu
Televízor
Konektory
audio vstupu
Televízor
SK-13
Audio signál
Audio kábel (dodávaný)
Videoprehrávač
Konektory
audio výstupu
Prepojenie TV s možnost´ou progresívneho skenovania
Televízor, ktorý pripájatie musí obsahovat´ funkciu progresívneho skenovania a konektory COMPONENT VIDEO IN.
Modrý
Audio kábel
(dodávaný)
Červený
Červený
Zelený
Biely
*COMPONENT VIDEO kábel
(nie je súčasťou dodávky)
Zelený
Modrý
Červený
Konektory vstupu
COMPONENT
VIDEO INPUT
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Konektory audio
vstupu
1. Pripojte hlavnú jednotku DVD ku konektorom VIDEO IN televízora. (Nie je možné pripojit´ ku konektorom VIDEO IN alebo S-VIDEO OUT.)
2. Pripojte pravý a ľavý kábel ku konektorom AUDIO OUT na hlavnej jednotke DVD a ku konektorom AUDIO IN televízora.
3. Nastavte hlavnú jednotku DVD na režim PROGRESSIVE. (Pozri strana 20)
L
AUDIO INPUTCOMPONENT VIDEO INPUT
YPBPRR
Televízor s funkciou
progresívneho skenovania
* Prosíme, poradte sa so svojim predajcom.
- Pripojenie TV, VCR, ap. -
Systémové pripojenia
SK-14
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Pripojenie TV, VCR ap. (pokračovanie)
Prekladané skenovanie
Progresívne skenovanie
Progresívne skenovanie
Keďže štandardné (prekladané) prehrávanie zlučuje dve polia do jedného ramčeku, proces progresívneho skenovania zlučuje do jedného ramčeku iba jedno pole.
Počas prekladaného skenovania obraz sa rozdeľuje na párne a nepárne riadky a následne ich obnovuje s rýchlost´ou 30 obrazov/sek. (60 polí), a v procese progresívneho
skenovania sa obnovujú 60 obrazov bez toho, aby bol obraz skreslený.
Progresívne skenovanie prehráva ostrejšie a s vysokým rozlíšením nepochyblivé obrazy a obrazy s dlhým textom alebo s vodorovnými riadkami.
Toto zariadenie zodpovedá štandardom 525p.
Poznámky:
z Prečítajte návod na použitie televízora.
z Predtým než prepojite hlavnú jednotku DVD s televízorom, odpojte napájacie káble od týchto zariadení.
z Neprepajajte hlavnej jednotky priamo s videoprehrávačom, pretože kvalita prehrávaného obrazu z disku DVD môže byt´ menšia z dôvodu ochrany proti kopírovaniu na pásku
video.
Poznámky:
z Aby pripojit´ VIDEO, prečítajte “Základné operácie”.
- Pripojenie TV, VCR ap -
z Prečítajte návod na použitie zosilňovača, ktorý chcete pripojit´.
z Predtým než budete prepájat´ hlavnú jednotku DVD so zosilňovačom, odpojte napájacie káble hlavnej jednotky a zosilňovača.
Systémové pripojenia
SK-15
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
TUNINGTUNINGSTOP
PAUSE
SETUP
ENTER
FUNCTION
F
Uvedenie zvuku z televízora alebo videoprehrávača prostredníctvom
tohto zariadenia:
Stlačte viackrát tlačidlo FUNCTION, aby zvolit´ požadovaný vstup
AUDIO.
Displej jednotky
z “AUX 1” alebo “AUX 2”.
UNCTION
Pripojenie zvuku k iným zariadeniam
Konektor
Audio signál
audio
vstupu
Audio kábel
Poznámky:
z Ak zapínate televízor, zvoľte kanál zodpovedajúci danému konektorovi.
z Nepokúšajte sa prepájat´ iné zariadenia pomedzi televízorom a touto jednotkou.
z Počas pripájania zariadenia postupujte v súlade s informáciami uvedenými
v návode.
z Všetky konektory pripajajte veľmi opatrne, aby zabranit´ možným rušením
premávky.
MD recorder
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPESET
KHz
MHz
1
Zásuvka na stene
(AC 220 ~ 240 V, 50/60 Hz)
2
Pripojenie napájacieho kábla
Po uskutočnení kontroly pripojenia všetkých prípojok pripojte koncovku elektrického
prívodného kábla do zásuvky na stene.
Poznámky:
z Napájací kábel pripojte do zásuvky až vtedy, keď prepojíte so sebou ostatne
zariadenia .
z Ak zariadenie nebude dlhší čas používané, je nutné, aby ste ho odpojili od zdroju
elektrickej energie.
z Používajte napájací kábel, ktorý bol dodávaný v súprave. Použivanie iných kábli
môže poškodit´ jednotku.
Prípojka k zásuvke napájacieho kábla
V regiónoch alebo krajinách, kde sa bežne používajú konektory zobrazené na
obrázku je potrebné používat´ dodávanú v súprave prípojku k zásuvke
napájacieho kábla. Prípojky nepoužívajte v regiónoch, v ktorých zásuvka môže byt´
priamo pripojená k sieti (pozri obrázok ).
Poznámka:
V súprave nebola dodávaná prípojka k zariadeniam, ktoré majú napájací kábel so
štandardnou austrálskou zásuvkou.
2
1
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
- Pripojenie k TV, VCR ap. -
Systémové pripojenia
SK-16
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Inštalovanie zariadenia
Rozmiestnenie reproduktorov
V záujme dosiahnutia dokonalého zvuku rozmiestnite všetky reproduktory v
rovnakej vzdialenosti od miesta, kde budete počúvat´.
Odporúčame, aby ste rozmiestnili reproduktory tak, ako dole zobrazené.
Predný
reproduktor
(ľavý)
Subwoofer
Stredný
reproduktor
Predný
reproduktor
(pravý)
Poznámky:
z Televízor umiestnite presne v stredu medzi prednými reproduktormi.
z Odporúčame, aby ste stredný reproduktor umiestnili blízko televízora.
z Reproduktory pre priestorový zvuk umiestnite vo výške uši prijímača.
z Počas emisie zvuku subwoofer vibruje. Umiestnite ho na rovnej ploche.
z Odporúčame umiestnit´ subwoofer v minimálnej vzdialenosti od ľavého a pravého
reproduktora aj ked´ hlboké tóny nie sú usmernené.
Stredný reproduktor
Rovnaká
vzdialenosť
Rovnaká
vzdialenosť
Reproduktor
pre priestorový
zvuk (ľavý)
Poznámka:
V prípade ak nie je možné rozmiestnenie reproduktorov v rovnakej vzdialenosti,
postupujte podľa opisu “Nastavenie kanálového meškania” (pozri strana 46).
Odporúčané rozmiestnenie:
- Inštalovanie zariadenia -
Príprava na použitie
SK-17
Reproduktor
pre priestorový
zvuk (pravý)
Predný reproduktor
(ľavý)
Predný reproduktor
(pravý)
Reproduktory magneticky tienené
Predné a stredné reproduktory môžu byt´ rozmiestnené v malej vzdialenosti od seba
pretože sú magneticky tienené, avšak lepšie je ich rozmiestnit´ vo väčšej vzdialenosti,
lebo môžu spôsobit´ zmeny vo farbe v závislosti od typu televízora.
V prípade ak došlo k zmene farieb
Vypnite televízor (pomocou vypínača napájania).
Po približne 15 - 30 minútach ho zapnite.
V prípade, ak sa nepodarili odstranit´ problém so zmenou farieb
Postavte reproduktory ďalej od televízora.
Postupujte v súlade s návodom na použitie televízora.
Poznámka:
Reproduktory pre priestorový zvuk a subwoofer nie sú magneticky tienené.
Vkladanie batérii
ON STAND-B YOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
TUNINGTUNIN GSTOP
PAUSE
SETUP
ENTER
FUNCTION
1 Otvorte kryt zásobníka na batérie.
2 Vložte dodávané batérie podľa inštrukcii umiestnenej na zásobníku.
Pri vkladaní batérií zatlačte ich smerom ku svorkám batérii.
3 Zatvorte zásobník.
Zapnutie napájania
Test diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač skontrolujte až vtedy, keď uskutočníte všetky pripojenia (pozri strany
11 - 17).
Namierite diaľkový ovládač priamo na diaľkový senzor jednotky.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Upozornenie pre používateľov batérii:
z Všetky staré batérie naraz vymeňte na nové.
z Nemiešajte staré a nové batérie.
z Ak zariadenie nebude dlhší čas používané, batérie vyberte. Týmto zabránite
možnému poškodeniu ovládača z dôvodov vytečenia batérií.
Upozornenie:
z Nepoužívajte nabíjateľné batérie (NiCd ap.).
z Nesprávna inštalácia batérií môže spôsobit´ poškodenie ovládača.
z Batérie (nainštalované a nepoužívané) uschovávajte v bezpečnej vzdialenosti od
vlhka a tepla a nehadžte ich do ohňa.
Poznámky týkajúce sa používania diaľkového ovládača:
z Ak sa prevádzková vzdialenost´ zníži alebo v prípade ne-prirodzenej prevádzky,
batérie vymeňte. Zaobstarajte si dve nové batérie veľkosti “AAA” (UM-4, R03, HP16 alebo podobné).
z Vysielač na diaľkovom ovládači a senzor na jednotke pravidelne čistite mäkkou uti-
erkou.
z Vystavenie senzora na jednotke pôsobeniu silného svetla môže rušit´ prevádzku.
Zmeňte osvetlenie alebo polohu jednotky.
z Diaľkový ovládač uschovávajte v bezpečnej vzdialenosti od vlhka, tepla, zdrojov
nárazov alebo vibrácií.
Diaľkový ovládač môžete používat´ v rámci nižšie zobrazeného rozsahu
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY. Zapne sa zariadenie? Teraz si môžete užívat´ hudbu!
Senzor diaľkového ovládania
0,2 m - 6 m
ON STAND-B Y
:
Vypnutie napájania
Indikátor pohotovostného režimu
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY.
Ak sa zariadenie nezapne, tak skontrolujte, či ste ho správne pripojili k napájaní.
Príprava na použitie
- Vkladanie batérii / Zapnutie napájania -
SK-18
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Zmena vstupných nastavení v Menu
Zapnite televízor a nastavte vhodný vstup (“VIDEO 1”, “VIDEO 2”, a pod.)
ON STAND-BY
FUNCTION
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
ENTER
LISTENING
MODE
SETUP
VOLUME
FUNCTION
MENU
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
TITLE
RETURN
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
SETUP
ENTER
3 Pomocou tlačidla - alebo - zvoľte Menu a stlačte tlačidlo ENTER.
Pozrite zoznám na strane 20 - 24 pre nastavenia Menu.
4 Stlačte tlačidlo S, T, W alebo X, aby zmenit´ nastavenia a stlačte
ENTER.
z Informácie dotýkajúce sa nastavení sa nachádzajú v tabuliach na strane 20 -
24.
5 Stlačte tlačidlo SETUP.
z Zariadenie je nastavené.
z Aby zmenit´ ďalšie nastavenia, postupujte krokom 2.
Poznámky:
z Počas prehrávania, nie je možné menit´ nastavenia “PREFERENCES”.
z Nastavenia budú uložené v pamäti aj keď sa zariadenie prepne do pohotovost-
ného režimu.
z V prípade výpadku v dodávke elektrického prúdu alebo odpojenia napájacieho ká-
bla obsah pamäti bude cez niekoľko hodín uložený.
z Ak dôjde k rušení obrazu na Menu, nastavte vhodný systém farieb (televízny štan-
dard) v Menu.
Príprava na použitie
- Zmena vstupných nastavení v Menu -
1 Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, aby zapnút´
zariadenie.
z Zobrazí sa Menu.
z Menu sa zobrazí len vtedy, ak zariadenie bude
nastavené na režim práce s diskom. Stlačte
tlačidlo FUNCTION, aby zvolit´ režim DVD.
2 Stlačte tlačidlo SETUP.
SK-19
Zmena systému v štandardom televízore
z Ak používate štandardný televízor, zvoľte režim INTERLACE v časti “Video Setup Page” (pozri strana 21).
z Používajte režim INTERLACE so štandardným konektorom video.
z Používanie štandardného televízora bolo popísané na strane 13.
Zmena systému v televízore s progresívnym skenovaním
z Ak používate televízor s progresívnym skenovaním a je on pripojený ku konektorom COMPONENT VIDEO OUT na prehrávači DVD hlavnej jednotky (pozri stranu 14), musíte
zvolit´ režim PROGRESSIVE-SCAN (P-SCAN).
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Menu nas-
tavení
Všeobecné
nastavenia
(GENERAL
SETUP)
Nastavenia
zvuku
(AUDIO
SETUP)
(*1)
Dynamické pásmo môžete zvolit´ tak, aby ste ho prispôsobili k individuálnym podmienkám, v ktorých počúvate zvuk. Túto funkciu môžete použit´ počas prehrávania diskov DVD.
V závislosti od disku, zvuky, ktoré prehrávate môžu byt´ príliš hučné alebo slabé. Systém ovládania dynamiky Dolby Digital umožňuje voľbu vhodného rozsahu.
Dostupné parametre (* znamená štandardné nastavenia)Charakteristika
TV DISPLAYNORMAL/PS*
ANGLE MARK ON*
OSD LANGENGLISH*
SCREEN
SAVER
LAST
MEMORY
SPEAKER
SETUP
DOLBY
DIGITAL
SETUP
CHANNEL
DELAY
NORMAL/LB
WIDE
WIDE SQUEEZE
OFF
RUSSIAN
FRENCH
SPANISH
ON* Zapnutá funkcia šetriča obrazovky.
OFF Vypnutá funkcia šetriča obrazovky.
ONAk počas prehrávania disku náhodou stlačíte tlačidlo ON/STAND-BY
OFF*Funkcia LAST MEMORY vypnutá.
TEST TONEON
DYNAMIC(*1) FULLZvuk s úplne kompresovaným dynamickým pásmom.
OFF*
3/4
1/4
OFF*Zvuk s nekompresovaným dynamickým pásmom.
Zvoľte vhodný režim zobrazovania pre typ prepojený s televízorom
(podrobné informácie nájdete na strane 23).
Môžete zvolit´ jazyk menu displeja OSD (On Screen Display).
alebo OPEN/CLOSE, môžete zatvorením zásuvky prehrávača alebo
spustením prehrávania vrátit´ sa k polohe, v ktorej prehrávanie bolo
prerušené.
Kontrola fungovania reproduktorov (pozri stranu 47).
Zvuk s čiastočne kompresovaným dynamickým pásmom.
Ovládanie oneskorenia zvuku reproduktorov (pre podrobné informácie
pozrite stranu 46).
Príprava na použitie
- Zmena vstupných nastavení v Menu -
SK-20
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Zmena vstupných nastavení v Menu (pokračovanie)
Menu nas-
tavení
Nastavenia
obrazu (VIDEO
SETUP)
Všeobecné
nastavenia
(PREFERENCE)
Dostupné parametre (* znamená štandardné nastavenia)Charakteristika
Príprava na použitie
- Zmena vstupných nastavení v Menu -
TV MODEP-SCANV prípade, ak DVD prehrávač hlavnej jednotky je prepojený (konektory
INTERLACE*V prípade, ak DVD prehrávač hlavnej jednotky je prepojený s
DivX VODOKSpoločnost´ SHARP poskytuje spolu s súpravou registračný kód, ktorý
TV TYPEPAL*
PBCON*
AUDIOENGLISH*
SUBTITLEENGLISH
AUTO
NTSC
OFF
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
KOREAN
RUSSIAN
THAI
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
KOREAN
RUSSIAN
THAI
OFF*
COMPONENT VIDEO OUT, YP
progresívneho skenovania (konektory COMPONENT VIDEO IN).
(Podrobné informácie na strane 14).
(konektor VIDEO OUT alebo S-VIDEO OUT) televízorom (konektor
VIDEO IN alebo S-VIDEO IN). (Podrobná informácia na strane 13).
umožňuje kupovat´ filmy pomocou DivX. Podrobné informácie nájdete
na webovej strane www.divx.com/vod
Charakteristika na strane 23.
Výber jazyka zvukovej stopy vysielanej reproduktormi.
Výber jazyka titulkov zobrazovaných na obrazovke televízora.
) s televízorom s možnost´ou
BPR
.
SK-21
Menu nas-
tavení
Všeobecné
nastavenia
(PREFERENCE)
Nastavenie
hesla
(PASSWORD
SETUP)
EXIT SETUPNastavenia sú hotové.
Dostupné parametre (* znamená štandardné nastavenia)Charakteristika
DISC MENUENGLISH*
PARENTAL1 KID SAFE
DEFAULTRESETTáto funkcia spôsobí vymazanie všetkých nastavení (okrem
PASSWORDCHANGEPopis nastavenia hesla nájdete na strane 24.
FRENCH
SPANISH
CHINESE
JAPANESE
KOREAN
RUSSIAN
THAI
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC17
8 ADULT*
Výber jazyka Menu disku.
Určuje úroveň bezpečenstva obmedzujúcu možnost´ pozerat´ filmy z
diskov DVD. (Podrobné informácie na strane 24).
PERENTAL a PASSWORD) a obnovenie ich fabrických nastavení.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Príprava na použitie
- Zmena vstupných nastavení v Menu -
SK-22
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Príprava na použitie
Zmena nastaveni v Menu (pokračovanie)
Nastavenia zobrazovania (TV DISPLAY)
NázovNastavenia
NORMAL/PS Počas prehrávania filmov s
NORMAL/LB Počas prehrávania filmov s
WIDEPočas prehrávania filmov s panoramat-
WIDE
SQUEEZE
- Zmena vstupných nastavení Menu -
panoramatickým formátom (16:9) pravý
a ľavý kraj je orezaný vďaka čomu bude
udržiany formát 4:3 .
Panoramatický obraz premietaný bez
funkcii je prehrávaný vo formáte 4:3 letterbox.
Filmy vo formáte sú 4:3 sú prehrávané bez zmeny formátu.
panoramatickým formátom (16:9) na
obrazovke 4:3 budú viditeľné čiernečiarky pozdĺž vodorovných krajov.
Umožňuje to zobrazenie celkového
panoramatického záberu filmu na
obrazovke s formátom 4:3.
Filmy vo formáte sú 4:3 sú prehrávané bez zmeny formátu.
ickým formátom (16:9) záber bude zobrazený bez modifikácii.
z Počas prehrávania filmov vo formáte 4:3 rozmer obrazu bude
závisiet´ od nastavení televízora.
z Počas prehrávania panoramatického obrazu (16:9) v televízore
4:3 zobrazený obraz bude kolmo stiesnený .
Počas prehrávania filmov s formátom
4:3 na panoramatickej obrazovke pozdĺž
pravého a ľavého kraju budu viditeľné čierne čiarky. Vďaka tomuto nastavení
obraz vo formáte 4:3 bude pôsobit´ ako
viac prirodzený.
Nastavenie typu televízora
\
NázovNastavenia
AUTOZvoľte tento režim, ak chcete pripojit´ viac systémový televízor.
NTSCZvoľte tento režim, ak chcete pripojit´ televízor so systémom NTSC.
PAL
Zvoľte tento režim, ak chcete pripojit´ televízor so systémom PAL TV.
Nastavenie jazyka
NázovNastavenia
OSD LANG
(Menu obrazovky)
AUDIO (zvuk)Voľba zvukovej stopy.
SUBTITLE
(titulky)
Voľba jazyka, v ktorým bude zobrazované Menu a informácie na
obrazovke.
EnglishFrench
DISC LOADINGDISQUE CHARGEMENT
Môžete zvolit´ jazyk titulkov a rozprávania.
EnglishFrench
Thank you
Môžete zvolit´ titulky.
Titulky budu zobrazené vo zvolenom jazyku.
Merci
EnglishFrench
SK-23
z Počas prehrávania panoramatického obrazu (16:9) v televízore s
formátom 4:3 zobrazený obraz bude kolmo stiesnený.
Poznámka:
Počas prehrávania disku s určeným video formátom, nastavenia formátu obrazu sa
nebudú menit´ aj keď formát televízora bude zmenený.
Thank you
Merci
NázovNastavenia
DISC MENU
(Menu disku)
Voľba jazyka Menu disku.
Menu disku bude zobrazený vo zvolenom jazyku.
EnglishFrench
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Nastavenie hesla
V Menu zvoľte postupne “PASSWORD SETUP PAGE”, “PASSWORD” a “CHANGE”.
Zobrazia sa dole uvedené okná.
CAST
STAFF
ACTEURS
PERSONNEL
Rodičovské hodnotenie
1 V Menu obrazovky zvoľte “PREFERENCES” (pozrite kroky 1 - 3 na
strane 19).
2 Po zvoleni nastaveni “PARENTAL” v časti 4 na strane 19, zvoľte
uroveň ochrany a stlačte tlačidlo ENTER.
3 Uveďte 6-miestne heslo pomocou číselných tlačidiel a stlačte ENTER.
Ak to robíte po prvý krát, uveďte “000000”.
NázovNastavenie
1 KID SAFEMôžu sa prehrávat´ jedine DVD určené pre deti.
2G až 7 NC-17Môžu sa prehrávat´ všeobecné DVD a určené pre deti .
8 ADULTMôžu sa prehrávat´ všetky DVD.
Poznámka:
Počas pokusu prehrávat´ DVD, ktoré je chraánené proti det´om, na obrazovke sa
môže zobrazit´ požiadanie, aby ste uviedli heslo, ktoré Vám umožní pozerat´ si
niektoré scény. V tomto prípade uveďte heslo, čím dočasne odomkneté ochranu.
1 Pomocou číselných tlačidiel vpíšte staré heslo.
(Ak to robíte po prvý krát, vpíšte “000000”).
2 Pomocou číselných tlačidiel, vpíšte nové heslo.
3 Aby uložit´, opätovne vpíšte nové heslo.
Poznámka:
V prípade, ak ste zabudli Vaše heslo, pokračujte podľa dole uvedených krokov.
V Menu nastavení zvoľte “PASSWORD SETUP PAGE”, “PASSWORD” a “CHANGE”.
1. Pomocou číselných tlačidiel vpíšte staré heslo “000000”.
2. Vpíšte nové heslo.
3. Aby uložit´, opätovne vpíšte nové heslo.
Príprava na použitie
- Zmena vstupných nastavení v Menu -
SK-24
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Najčastejšie operácie
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
FUNCTION
SETUP
MUTE
Ovládanie hlasitosti
Stlačte tlačidlo VOLUME + (VOLUME S), aby
navyšit´ hlasitost´ a tlačidlo VOLUME (VOLUME
T), aby ju znížit´.
Vysoké a hlboké tóny
1Stlačte viackrát tlačidlo MODE, aby zvolit´
TREB alebo BASS.
2 V priebehu 3 sekúnd stlačte tlačidlo VOLUME
+ (VOLUME
(VOLUME
Hlasitost´ môžete ovládat´ .
S) alebo VOLUME -
T) čím ovládate úroveň hlasitosti.
Displej jednotky
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
MIN 1 2
Displej jednotky
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
.....
38 39 MAX
-10 dB až +10 dB
-10 dB až +10 dB
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
DB
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
DB
KHzMHz
KHz
MHz
KHzMHz
- Najčastejšie operácie -
Príprava na použitie
MODE
SK-25
MENU
ENTER
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
LISTENING
ECHO
MODE
SLEEP DIRECT REPEATA-B
TITLE
RETURN
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
VOLUME
Stlmenie hlasitosti
Ak chcete dočasne vypnút´ zvuk, stlačte na
diaľkovom ovládači tlačidlo MUTE.
Opätovne stlačte toto tlačidlo, aby zapnút´ zvuk.
Obrazovka televízora
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
A-B
REPEAT1CHPPRESETTRKTITLE
KHzMHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHzMHz
Automatické vypnutie napájania
V režime STOP pre funkciu DVD, po 20 minútach bez práce, hlavná jednotka sa
prepne do pohotovostného režimu.
Prehrávanie DVD
Zapnite televízor a nastavte vhodný vstup (“VIDEO 1” alebo “VIDEO 2”).
Prehrávanie diskov
1 Aby zapnút´ napájanie, stlačte tlačidlo ON/STAND-BY.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
ON STAND-BY
STOP
FUNCTION
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
ENTER
MODE
SETUP
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
FUNCTION
MENU
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
LISTENING
MIC
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
TITLE
RETURN
OPEN CLOSE
PLAY PAUSE
2 V prípade ak je zvolená iná funkcia, najprv
stlačte tlačidlo FUNCTION, čím zobrazíte
hlavnú stranu.
Zobrazí sa hlavná strana.
No Disc
3 Stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE, aby ste otvorili zásuvku na disk.
4 Umiestnite disk tlačenou titulnou stranou dohora.
Tlačená
titulná strana
Zásuvka
na disk
Dbajte o to, aby 8 cm disk bol umiestnený rovno v strede zásuvky.
5 Po zatvorení zásuvky na disk stlačte tlačidlo OPEN/CLOSE.
Niektoré disky sú uložené tak, že sa prehrávanie spustí automaticky. V tomto prípade nie je potrebné, aby ste stlačili tlačidlo PLAY/PAUSE ().
6 V prípade ak sa prehrávanie nespustí automaticky, stlačte tlačidlo
PLAY/PAUSE ().
Prehrávanie DVD
Prehrávanie DVD
Poznámka:
Ak zariadenie pracuje v režime FM/AUX, stlačením tlačidla OPEN/CLOSE preskočíte
z funkcii CD k DVD.
SK-26
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Prehrávanie DVD (pokračovanie)
Prerušenie prehrávania
Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE ().
Ak chcete pokračovat´ v prehrávaní, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE ().
Zastavenie prehrávania
DVD:
Dvakrát stlačte STOP ().
Audio CD/MP3/JPEG:
Stlačte STOP ().
Pokračovanie v prehrávaní po prerušení disku
Existuje možnost´ pokračovat´ v prehrávaní disku od bodu, v ktorom bolo skôr zastavené
1 Počas prehrávania disku stlačte STOP ().
Prehrávač zaznamená bod, v ktorom ste stlačili
STOP.
Press Play Key To Continue
.
Ak zariadenie nebude používané vyše 5 minút, po stlačení tlačidla STOP () sa spustí
šetrič obrazovky (v prípade ak skôr bola zapnutá vhodná funkcia - pozri stranu 20).
Stlačte ľubovolné tlačidlo na hlavnej jednotke alebo diaľkovom ovládači. Hlavná
strana sa opätovne zobrazí.
Upozornenie:
z Ak prehrávač nepoužívate, vyberte disk, aby ste predíšli možnému poškodení dis-
ku.
z Počas dlhej premávky prehrávača zariadenie sa minimálne ohrieva. Neznamená
to, že je zariadenie porúchané.
z Počas pokusu prehrávat´ poškriabaný, určený pre iný región alebo chránený proti
det´om disk (*1), na displeji televízora sa zobrazí sprava o chybe a disk nebude
prehrávaný.
(*1) Niektoré DVD disky obsahujú vhodné poistenie obmädzujúce pristup deti.
Poznámky:
z Počas inštaovania nemôžete ovládat´ zvuk.
z Niektoré disky majú uložené prestavky v prehrávaní. V takomto prípade
Prehrávanie DVD
prehrávanie bude v týchto miestach prerušené.
z Počas prehrávania môže sa zobrazit´ indikátor “ ” , ktorý znamená, že daná funk-
Prehrávanie DVD
cia bola blokovaná pre istý disk.
z Zariadenie automatický vyhľadá typ vloženého disku a bliká vhodný indikátor.
2 Aby obnovit´ prehrávanie, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE ().
Prehrávanie sa spustí od bodu, v ktorom bolo zastavené.
Aby úplne zastavit´ prehrávanie:
Dvakrát stlačte STOP ().
Poznámky:
z Niektoré disky majú blokovanú funkciu pokračovania.
z V závislosti od disku prehrávanie môže pokračovat´ od bodu, ktorý sa nachádza
minimálne skôr.
Indikátory prehrávania DVD
Dole sú uvedené indikátory, ktoré sa zobrazujú počas prehrávania DVD diskov.
Operácia
Napájanie je zapnuté
a v jednotke sa nenachádza disk
Načíta sa disk
Zastavenie
CD CD MP3V
Prehrávanie
Pauza
Obrazovka televízora
NO DISC
LOADING
Displej zariadenia
TITLECHP
A-B
REPEAT1SLEEPPROGPRESETTRK
KHz
MHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHzMHz
SK-27
Základné operácie
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
TUNING
FUNCTION
MENU
PBC
ENTER
SETUP
RETURN
TITLE
PRESETPRESET
PLAY PAUSE
TUNING
ENTER
Rýchle vpred/vzad (vyhľadávanie)
Existuje možnost´ vyhľadat´ želanú čast´ počas prehrávania disku.
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo alebo .
Príklad: Bolo stlačené tlačidlo .
V prípade diskov DVD/DivX/SVCD/VCD/Audio CD/MP3 rýchlost´ bude sa menit´
podľa dole zobrazeného úkladu:
PLAY (Normálne prehrávanie)
2 X 4 X 8 X 16 X 32 X
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
LISTENING
VOLUME
MODE
ECHO
123
456
7809
Priamy výber kapitoly alebo stopy
(krokovanie)
Existuje možnost´ rýchlo preskočit´ k iným stopám.
Počas prehrávania diskov SVCD alebo VCD s funkciou P.B.C. musíte najprv zapnút´
túto funkciu (pozrite stranu 37).
Počas prehrávania stlačte tlačidlo alebo .
z Aby ste zvolili nasledujúcu kapitolu (stopu), stlačte .
z Aby ste zvolili predchádzajúcu kapitolu (stopu), stlačte .
z V prípade diskov SVCD, VCD a Audio CD, pomocou tlačidla prejdete na
začiatok momentálne prehrávanej stopy. Ak tlačidlo stlačite opätovne,
prejdete na začiatok predchádzajúcej stopy.
Poznámky:
z Niektoré disky sú rozdelené na kapitoly (stopy) a táto funkcia nefunguje .
z V prípade diskov DVD neje možné krokovanie medzi viacerými titulmi.
z Môžete tiež používat´ tlačidlá alebo na hlavnej jednotke.
Pomocou tlačidla preskočíte dopredu a tlačidla dozadu.
2 Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE , aby ste obnovili bežný režim
prehrávania.
Poznámky:
z Niektoré disky majú funkciu vyhľadávania nedostupnú.
z V prípade diskov DVD funkcia vyhľadávania neumožňuje preskakovat´ medzi
titulmi.
z V prípade diskov SVCD, VCD, audio CD a MP3 funkcia vyhľadávania neumožňuje
preskakovat´ medzi stopmi.
z Počas vyhľadávania diskov DVD zvuk je vypnutý a titulky neviditeľné.
z Počas vyhľadávania diskov SVCD alebo VCD zvuk je vypnutý.
z Ak vyhľadávanie je spustené počas prehrávania disku DVD, skutočná rýchlost´
posunu obrazu môže sa líšit´ od hodnôt uvedených v týmto návode.
z Vyhľadávanie nie je dostupné pre disky JPEG.
Prehrávanie uloženého poradia
Existuje možnost´ prehrávat´ želané skladby podľa určeného poradia. Maximálne
môžete uložit´ 20 skladieb.
Počas prehrávania alebo keď zastavíte pre-
1
hrávanie, stlačte tlačidlo PROG.
Obrazovka televízora
Program : Track (01-23)
Reset
TT: CH:
01
TT: CH:
02
TT: CH:
03
TT: CH:
04
TT: CH:
05
TT: CH:
06
TT: CH:
07
08
TT: CH:
09
TT: CH:
10
TT: CH:
ExitNext
Pokračovanie na ďalšej strane
- Základné operácie -
Prehrávanie DVD
SK-28
HT-CN550DVW3
Základné operácie (pokračovanie)
SLOVENSKÝ
Prehrávanie DVD
2 Pomocou číselných tlačidiel zadajte názov alebo číslo želanej
kapitoly.
z Aby určit´ názov alebo skladbu 1, zadajte “01” (zadajte 2-miestné číslo).
z Aby opravit´, stlačte
a následne zadajte číslo nového názvu.
z Aby vymazat´ všetky uvedené čísla, pomocou tlačidla
a následne stlačte ENTER.
3 Pomocou tlačidla T zvoľte “Start” a
následne stlačte ENTER, čím spustíte
prehrávanie uloženého poradia.
Zmena uloženého poradia:
Zopakujte kroky od časti 1.
Ak uvediete kroky dole, uložené poradie sa zruší:
z Prepojte zdroj signálu alebo vyberte disk.
z Prepojte zariadenie do pohotovostného režimu.
Prehrávanie od preferovaného bodu
(priame prehrávanie)
Voľba a prehrávanie želanej stopy alebo kapitoly:
V režime zastavenia disku
1 Ak zastavite prehrávanie, stlačte tlačidlo DIRECT.
- Základné operácie -
Obrazovka televízora
TITLE 01/02 CHAPTER 001/002
S alebo tlačidloT, čím zvolíte preferovanú skladbu
T zvoľte “Reset”
Obrazovka televízora
01
02
03
04
05
TT: 01 CH: 02
TT: 02 CH: 02
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
06
TT: CH:
07
08
TT: CH:
09
TT: CH:
10
TT: CH:
Start
ExitResetNext
2 V priebehu 10 sekúnd pomocou číselných tlačidiel vpíšte číslo sto-
py (kapitoly). Môžete tiež použit´ tlačidlá W alebo X.
Príklad:
Aby zvolit´ kapitolu alebo stopu 1: Stlačte “0” a “1”.
Aby zvolit´ kapitolu alebo stopu 12: Stlačte “1” a “2”.
Aby zvolit´ kapitolu alebo stopu 22: Stlačte “ 2” a “2”.
V režime prehrávania
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo DIRECT.
Obrazovka televízora
2 Pomocou tlačidla S alebo T zvoľte stopu alebo kapitolu
a následne stlačte ENTER.
3 Pomocou číselných tlačidiel zadajte názov alebo číslo.
Aby ste zvolili kapitolu 1: Stlačte “0” a “1”.
Aby ste zvolili kapitolu 12: Stlačte “1” a “2”.
Prehrávanie sa spustí hneď potom, ak zadáte číslo.
4 Aby obnovit´ aktuálny rozmer obrazu (štandardnej obrazovky)
stlačte tlačidlo DIRECT.
Poznámky:
z Pre niektoré disky funkcia priameho prehrávania nie je dostupná.
z Niektoré disky nemusia zadat´ číslo kapitoly.
z V prípade niektorých DVD diskov vyhľadávaný bod sa nemusí nachádzat´ v rámci
aktuálneho titulu.
SK-29
Prehrávanie od určeného času (vyhľadávanie podľa času):
DVD si môžete pozriet´ od akéhokoľvek želaného bodu, zadaním vhodného času.
1 V režime prehrávania stlačte tlačidlo DIRECT.
Obrazovka televízora
Užitočné funkcie
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
SLOW
TUNINGTUNINGSTOP
PAUSE
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
OSDPLAYSLOW
PLAY PAUSE
2 Stlačte T alebo S, čím zvolíte “TT Time” a následne stlačte
ENTER.
3 Pomocou tlačidiel priameho výberu zvoľte želaný čas.
Track Time1:23:40
z Aby vpísat´ 1 hodinu 23 minút a 40 sekúnd, vpíšte “12340”.
z Ak ste zadali nesprávne číslo, zopakujte od časti 1.
z Prehrávanie sa spustí hned potom, ak vpíšete všetky čísla.
4 Aby obnovit´ aktuálny rozmer obrazu (štandardnej obrazovky)
stlačte tlačidlo DIRECT.
Poznámky:
z Niektoré disky môžu neprehrávat´ od určeného bodu.
z Funkcia vyhľadávania podľa určeného času je nedostupná pre niektoré disky.
ENTER
SETUP
RETURN
TITLE
FUNCTION
MENU
PBC
Spomalené prehrávanie
Môžete spomalit´ prehrávanie disku.
1 Počas prehrávania niekoľkokrát stlačte tlačidlo SLOW , aby
nastavit´ želanú rýchlost´ prehrávania.
V prípade diskov DVD rýchlost´ mení sa podľa nasledujúceho úkladu:
SLOW (prehrávanie dopredu)
1/2
PLAY (Normálne prehrávanie)
1/16 1/8 1/4 1/2
SLOW (prehrávanie dozadu)
V prípade diskov SVCD/VCD/DivX existuje možnost´ prehrávat´ iba dopredu a
rýchlost´ sa mení podľa nasledujúceho úkladu:
1/2
PLAY (Normálne prehrávanie)
1/4 1/8 1/16
1/4 1/8 1/16
2 Aby obnovit´ štandardný režim prehrávania, stlačte tlačidlo .
Prehrávanie DVD
- Základné operácie / Užitočné funkcie -
Poznámka:
Pre niektoré disky funkcia spomaleného prehrávania je nedostupná.
SK-30
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
- Užitočné funkcie -
Užitočné funkcie (pokračovanie)
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
ENTER
LISTENING
MODE
SETUP
TITLE
RETURN
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
ZOOM
ANGLE
FUNCTION
MENU
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
Pohľad z iného uhla
Niektoré disky môžu obsahovat´ scény natočené súčasne z niekoľkých uhlov. V tomto
prípade môžete si pozerat´ tie isté scény z rôznych uhlov.
Ak je v pravej hornej časti obrazovky viditeľný indikátor “ ” postupne
stlačajte ANGLE, pokým nevyberiete preferovaný uhol pohľadu
.
Poznámky:
z Ak prehrávaný disk neobsahujé informácie dotýkajúce sa uhlov, číslo uhla nebude
zobrazené.
z Podrobný popis konania závisí od daného disku. Vždy prečítajte informácie pridané
k disku.
Funkcia Priblíženie (zoom)
Existuje možnost´ priblížit´ si čast´ obrázku.
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo ZOOM.
Postupne stláčajte ZOOM, aby ste obrázok mohli rôzne zväčšovat´:
2 X3 X4 X1/21/31/4OFF
2 Použite tlačidlá S, T, W alebo X, ak
chcete pohybovat´ približenou
oblast´ou.
Prehrávanie DVD
SK-31
Ak sa chcete vrátit´ k normálnemu prehrávaniu:
Stlačte niekoľkokrát tlačidlo ZOOM.
Poznámky:
z Počas priblíženia sa obrázky môžu stat´ nevýrazné .
z Neexistuje možnost´ priblížovat´ titulky.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
1 Počas prehrávania disku stlačte REPEAT.
ON STAND-BYOPEN CLOSE
Obrazovka televízoraDisplej jednotky
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
MENU
PBC
TUNINGTUNINGSTOP
FUNCTION
MENU
ENTER
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
LISTENING
ECHO
MODE
SLEEP DIRECT REPEATA-B
SETUP
TITLE
RETURN
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
STOP
ENTER
123
456
7809
REPEAT
A-B
Opakované prehrávanie
Existuje aj možnost´ prehrávat´ želanú kapitolu (alebo stopu) opakovane. Počas prehrávania SVCD alebo VCD vypnite funkciu P.B.C. (podrobné informácie nájdete na strane 37).
CHAPTER
REP 1
Každým stlačením tlačidla zmenite režim prehrávania podľa dole zobrazeného
poradia.
V prípade DVD diskov režim opakovaného prehrávania sa mení v následujúcom poradí:
“ CHAPTER”
“ TITLE”
“ ALL”
“REPEAT OFF”
“REP 1”
“REP”
“REP”
Žiadne
zobrazenie
Opakovanie aktuálne
prehrávanej kapitoly.
Opakovanie aktuálne
prehrávaného titulu.
Opakovanie aktuálne
prehrávaného disku.
Normálne prehrávanie.
V prípade SVCD/VCD diskov režim opakovaného prehrávania sa mení v následujúcom poradí:
“ TRACK”
“ ALL”
“REPEAT OFF”
“REP 1”
“REP”
Žiadne
zobrazenie
Opakovanie aktuálne
prehrávanej stopy.
Opakovanie aktuálne
prehrávaného disku
Normálne prehrávanie.
V prípade CD diskov režim opakovaného prehrávania sa mení v následujúcom poradí
“ TRACK”
“ ALL”
“SHUFFLE”
“REPEAT OFF”
“REP 1”
“REP”
“SHUFF”
Žiadne
zobrazenie
Opakovanie aktuálne
prehrávanej stopy.
Opakovanie aktuálne
prehrávaného disku.
Prehrávanie formou
náhodného výberu.
Normálne prehrávanie.
V prípade diskov MP3, DivX a JPEG musí byt´ zapnuté “ON” Menu obrazovky
(pozri stranu 39).
2 Ak sa chcete vrátit´ k normálnemu prehrávaní, stlačte niekoľkokrát
tlačidlo REPEAT, pokiaľ z obrazovky nezmiznú zobrazované informácie.
Upozornenie:
Po ukončení opakovaného prehrávania stlačte STOP . V inom prípade sa prehrávanie bude stále opakovat´.
Poznámka:
Pre niektoré disky táto funkcia je nedostupná.
:
- Užitočné funkcie -
Prehrávanie DVD
SK-32
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Užitočné funkcie (pokračovanie)
Opakovanie sekcií medzi dvoma
špecifickými bodmi (A-B opakovanie)
Existuje možnost´ nepretržite prehrávat´ zvolený úsek disku.
1 Počas prehrávania disku stlačte tlačidlo A - B.
Obrazovka televízoraDisplej jednotky
Voľba titulu na hlavnom Menu disku
V prípade diskov obsahujúcich niekoľko titulov, môžete želaný titul zvolit´ v hlavnom
Menu disku.
1 Stlačte tlačidlo TITLE/RETURN počas
prehrávania alebo v režime zastavenia. Zobrazí sa zoznam (Menu) titulov, ktoré obsahuje disk.
Príklad
21 DramaAction
43 SFComedy
A
Týmto spôsobom nastavite bod (A).
2 Opätovne stlačte tlačidlo A - B, čím zvolíte bod (B).
AB
Spustí sa prehrávanie úseku medzi bodmi A a B.
3 Stlačte tlačidlo A - B, aby obnovit´ normálny režim prehrávania.
Poznámky:
z Pre niektoré disky funkcia prehrávania zvoleného úseku A-B je nedostupná.
z Funkcia prehrávania zvoleného úseku A-B pre DVD disky je dostupná iba v rámci
jediného titulu na disku.
- Užitočné funkcie -
z Funkcia prehrávania zvoleného úseku A-B pre SVCD/VCD disky je dostupná iba v
rámci jednej skladby.
Prehrávanie DVD
z Pre niektoré scény na DVD diskoch funkcia prehrávania zvoleného useku A-B je
nedostupná.
A-
A-B
2 Pomocou tlačidiel S, T,W alebo X zvoľte titul a následne stačte
tlačidlo ENTER.
z Spustí sa prehrávanie zvoleného titulu.
z V prípade niektorých diskov môžete takisto použit´ tlačidlá priameho výberu.
Poznámka:
Hore bol popísaný len všeobecný spôsob výberu titulov. Podrobné pravidlá obsluhy
závisia od typu disku. Viac informácií získate v návode na použitie disku.
Výber titulkov alebo zvukovej stopy v Menu
disku
V prípade ak disk obsahuje vhodné Menu, existuje možnost´ zvolit´ si titulky, zvukovú
stopu a takisto systém kódovania zvuku [Dolby Digital (5.1ch) alebo DTS].
1 Stlačte tlačidlo TITLE/RETURN
počas prehrávania alebo v režime
zastavenia. Zobrazí sa diskové
Menu.
Príklad
1.Highlights
2.Start Movie
2 Pomocou tlačidiel S, T,W alebo X zmeňte nastavenia a následne
stačte tlačidlo ENTER.
V prípade niektorých diskov môžete takisto použit´ tlačidlá priameho výberu.
Poznámka:
Horé bol popisaný jedine všeobecný spôsob výberu titulov. Podrobné právidlá
obsluhy závisia od diskového typu. Viac informácií získate v návode na použitie disku.
SK-33
Dodatočné nastavenia
Nastavenia titulkov, jazyka zvukovej stopy a typu televízora, zvolené počas
prehrávania sa vymažú zakaždým, keď sa zariadenie prepne do pohotovostného
režimu alebo odpojí od zdroju napájania. Ak chcete v pamäti uložit´ vlastné
nastavenia, musíte zmenit´ nastavenia vo vstupnom Menu (pozrite stranu 19).
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
FUNCTION
SETUP
Zmena titulkov
Existuje možnost´ menit´ titulky alebo ich úplne vypnút´ aj počas prehrávania disku.
Postupne stláčajte SUBTITLE, pokým nevyberiete preferovaný jazyk titulkov.
Poznámky:
z V niektorých prípadoch sa jazyk titulkov nemôže zmenit´.
z V prípade, keď disk neobsahujé žiadne titulky, zobrazí sa indikátor “[”.
z V niektorých prípadoch sa jazyk titulkov nezmení okamžite na ten, ktorý ste vybrali.
z V prípade niektorých DVD sa titulky nemôžu vypnút´.
SUBTITLE 01/03: ENGLISH
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
SUBTITLE
AUDIO
MENU
ENTER
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
LISTENING
MODE
VOLUME
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
TITLE
RETURN
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
- Dodatočné nastavenia -
Prehrávanie DVD
SK-34
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Dodatočné nastavenia (pokračovanie)
Zmena zvukového kanálu
Existuje možnost´ zmenit´ si zvukový kanál.
Počas prehrávania disku postupne stlačajte tlačidlo AUDIO, pokým
sa nezobrazí preferovaný zvukový kanál.
V prípade DVD sa zvukové kanály menia podľa dole zobrazeného diagramu:
Audio 1/3: AC3 5 CH English
DVD:DivX:
Aktuálny titul
TT 01/01 CH 01/12 0:01:21
Celkový počet kapitol
Uplynutý čas prehrávania
pre aktuálny titul
Aktuálny kapitol
Celkový počet titulov
SINGLE ELAPSED 0:01:06
Uplynutý čas prehrávania pre aktuálnu stop
SINGLE REMAIN 0:46:37
Audio 2/3: AC3 2 CH English
Audio 3/3: DTS 5.1 CH English
V prípade SVCD diskov sa zvukové kanály menia podľa dole zobrazeného diagramu:
Audio 1Audio 2Audio 3Audio 4
V prípade VCD diskov sa zvukové kanály menia podľa dole zobrazeného diagramu:
Mono LeftMono RightMix MonoStereo
Poznámka:
V prípade niektorých diskov zvukový kanál sa nedá zmenit´.
- Dodatočné nastavenia -
Prehrávanie DVD
Zmena indikátorov na obrazovke
Existujé možnost´ zapínat´ a vypínat´ indikátory, ktoré sa zobrazujú na obrazovke.
Počas prehrávania disku postupne stlačajte tlačidlo OSD. (Režim indikátorov
bude sa striedavo zapínat´ a vypínat´.)
TITLE ELAPSED 0:00:10
Uplynutý čas prehrávania pre aktuálny titul
TITLE REMAIN 1:43:28
Zostávajúci čas prehrávania pre aktuálny titul
CHAPTER ELAPSED 0:00:16
Uplynutý čas prehrávania pre aktuálnu kapitolu
CHAPTER REMAIN 0:03:17
Zostávajúci čas prehrávania pre aktuálnu kapitolu
DISPLAY OFF
SVCD/VCD/CD:
SINGLE ELAPSED 00:19
Uplynutý čas prehrávania pre aktuálnu stop
SINGLE REMAIN 49:32
Zostávajúci čas prehrávania pre aktuálnu stop
TOTAL ELAPSED 00:52
Celkový uplynutý čas prehrávania disku
TOTAL REMAIN 49:54
TCelkový zostávajúci čas prehrávania disku
Zostávajúci čas prehrávania pre aktuálnu stop
DISPLAY OFF
Poznámka:
Ak je funkcia P.B.C. nastavená
na hodnotu ON (ZAPNUTÁ) pre
disky SVCD alebo VCD, celkový
čas prehrávania a celkový zostávajúci
čas prehrávania sa nezobrazia.
SK-35
DISPLAY OFF
Prehrávanie Video CD a Super Video CD
Obsluha týchto funkcií je podobná, ako v prípade diskov DVD.
Priamy výber kapitoly alebo stopy (krokovanie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
2 Pomocou tlačidiel priameho výberu z Menu zvoľte želané číslo.
z Prehrávanie sa spustí.
z Po zastavení prehrávania sa opätovne zobrazí Menu. Zvoľte želané číslo.
Prerušenie prehrávania:
Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE .
Ak chcete pokračovat´ v prehrávaní, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE .
Zastavenie prehrávania:
Stlačte tlačidlo STOP .
Aby zastavit´ aktuálnu operáciu a vrátit´ sa k Menu:
Stlačte tlačidlo TITLE/RETURN.
Posunutie Menu na obrazovke (v prípade, keď je Menu dlhšie ako jedná
strana):
Stlačte tlačidlo PRESET alebo PRESET .
Funkcia P.B.C. nie je zapnutá.
Funkcia P.B.C. nie je zapnutá v prípade, keď používate funkciu nepretržitého prehrávania, prehrávania uloženého poradia alebo vyhľadávania začiatku skladby.
Poznámka:
V prípade niektorých diskov neexistuje možnost´ posunut´ Menu.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Príklad
1
2
- Prehrávanie Video CD a Super Video CD -
Prehrávanie Video CD a Super Video CD
SK-36
HT-CN550DVW3
M
SLOVENSKÝ
Prehrávanie Video CD a Super Video CD (pokračovanie)
OSDPLAYSLOW
ENU
PBC
TUNINGTUNINGSTOP
FUNCTION
MENU
PBC
ENTER
PAUSE
SETUP
TITLE
RETURN
PLAY PAUSE
Prehrávanie od preferovaného bodu
(priame prehrávanie)
Výber scén podľa času:
Vypnite funkciu P.B.C..
1 V režime zastavenia stlačte tlačidlo DIRECT.
DISC GO TO: __:__
DIRECT
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
LISTENING
MODE
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
123
456
7809
2 Pomocou číselných tlačidiel zadajte želaný čas.
z Zadajte minúty a sekundy.
z Aby zadat´ 1 hodinu 23 minút a 40 sekúnd, stlačte “12340”.
z Ak zadáte nesprávne číslo, zopakujte vyhľadávanie od časti 1.
z Disk sa prehrá (automaticky) hneď potom, ak zadáte čas.
V režime prehrávania:
1 Stlačte tlačidlo DIRECT počas prehrávania.
Prehrávanie s vypnutou funkciou P.B.C.
Existuje možnost´ prehrávat´ disky Video CD a Super Video CD s vypnutou funkciou P.B.C.
V tomto prípade Menu disku sa nezobrazí a disk sa bude prehrávat´ takisto ako disky
VCD (SVCD) bez funkcii P.B.C.
1 Počas prehrávania stlačte MENU/
PBC, čím zastavíte režim P.B.C.
Pro Off
-Prehrávanie Video CD a Super Video CD -
2 Stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE .
Prehrávanie sa spustí.
Prehrávanie Video CD a Super Video CD
Poznámka:
Niektoré disky video CD (super video CD) nie je možné prehrávat´ s funkciou P.B.C.
v režime “Zapnuté”.
2 Pomocou tlačidiel T alebo S zvoľte “Track Time” a následne
stlačte ENTER.
3 Zadajte čas pomocou číselných tlačidiel.
Track Time1:23:40
z Aby zadat´ 1 hodinu 23 minút a 40 sekúnd, stlačte “12340”.
z Ak zadáte nesprávne číslo, zopakujte vyhľadávanie od časti 1.
z Disk sa prehrá (automaticky) hneď potom, ak zadáte čas.
4 Ak chcete zrušit´ režim vyhľadávania, stlačte tlačidlo DIRECT
(štandardná obrazovka).
Poznámky:
z Niektoré disky nie je možné prehrávat´ od preferovaného bodu.
z Výber scén podľa času nie je možny pre niektoré disky.
z Výber scén podľa času nie je možny pre MP3 a JPEG.
SK-37
Prehrávanie CD, CD-R a CD-RW
Prehrávanie CD
Obsluha týchto funkcií je tá istá, ako v prípade diskov DVD alebo VCD.
Existuje možnost´ prehrávat´ želané skladby podľa preferovaného poradia. Maximálne môžete uložit´ 20 skladieb.
1 Počas prehrávania alebo keď zastavíte
prehrávanie, stlačte tlačidlo PROG.
2 Pomocou číselných tlačidiel zadajte čislo
preferovanej stopy.
z Ak zadáte nesprávne číslo, stlačte S alebo T,
aby zadat´ želané číslo.
Obrazovka
Program : Track (01-23)
01
02
03
04
05
ExitNext
Obrazovka
Track 01/23
Program : Track (01-23)
01
14
02
22
03
15
04
05
ExitNext
Strana
06
07
08
09
10
01:18
06
07
08
09
10
Start
3 Stlačte tlačidlo T, aby zvolit´ “Start” a následne stlačte ENTER čím
spustíte prehrávanie uloženého poradia.
Zmena uloženého poradia:
Zopakujte kroky od časti 1.
Ak uvedete kroky dole, uložené poradie sa zruší:
z Prepojte zdroj signálu alebo vyberte disk.
z Prepojte zariadenie do pohotovostného režimu.
Poznámky:
z Prehrávanie uloženého poradia nie je možné v prípade, keď je disk blokovaný ale-
bo nie je rozdelený na skladby.
z Počas prehrávania uloženého poradia môžete zapnút´ opakované prehrávanie po-
mocou tlačidla REPEAT (pozrite stranu 32).
Prehrávanie od preferovaného bodu
(priame prehrávanie)
Výber a prehrávanie želanej skladby:
Počas prehrávania alebo v režime zastavenia disku pomocou
číselných tlačidiel zvoľte číslo skladby.
Aby zvolit´ skladbu 14: Stlačte “1” a “4”.
Obrazovka televízoraDisplej jednotky
SELECT TRACK: 14
Prehrávanie podľa zadaného času:
1 Počas prehrávania alebo v režime zastavenia, postupne stláčajte
tlačidlo DIRECT pokým sa neobjaví indikátor “DISC GO TO”.
Obrazovka televízora
DISC GO TO: __:__
2 Zadajte čas pomocou číselných tlačidiel.
z Zadajte minúty a sekundy.
z Aby zvolit´ 1 hodinu 23 minút a 40 sekúnd, zadajte “12340”.
z V prípade, ak zadáte nesprávne číslo, začníte opät´ krokom 1.
Poznámky:
z Pre niektoré disky funkcia uloženého prehrávania je nedostupná.
z Niektoré disky sa nedajú prehrávat´ od zadaného miesta.
z Funkcia vyhľadávania podľa určeného času je pre niektoré disky nedostupná.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
- Prehrávanie CD -
SK-38
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Prehrávanie diskov MP3/WMA, JPEG a DivX
Obsluha týchto funkcií je podobná, ako v prípade diskov DVD alebo VCD.
V režime prehrávania alebo zastavenia stlačte číselné tlačidlá alebo
tlačidlo DIRECT a následne stlačte číslo stopy.
Obrazovka televízora
---/150
Celkový počet súborov
Ak chcete zvolit´ stopu 25, stlačte “2” a “5”.
2 Stlačte tlačidlo ENTER, aby spustit´ prehrávanie.
Poznámky:
z Priame prehrávanie je nedostupné pre niektoré disky.
z Niektoré disky nie je možné prehrávat´ od určeného miesta.
Riadenie prehrávaním pomocou Menu
Existuje možnost´ prehrávat´ disky CD-R/RW, ktoré obsahujú súbory MP3/WMA a JPEG
1 Vložte disk obsahujúci súbory MP3/WMA, JPEG alebo DivX, čím
zobrazíte Menu disku.
...
Označuje foldery.
...
Označuje súbory vo formáte MP3.
...
Označuje súbory vo formáte JPEG.
...
Označuje súbory vo formáte DivX.
.
Prehrávanie od preferovaného miesta
(priame prehrávanie)
Prehrávanie podľa zadaného času:
- Prehrávanie diskov MP3/WMA, JPEG a DivX -
1 Počas prehrávania stlačte dvakrát tlačidlo DIRECT.
Prehrávanie CD, CD-R a CD-RW
Obrazovka televízora
GO TO _: __:__
2 Pomocou číselných tlačidiel zadajte želaný čas.
z Zadajte minúty a sekundy.
z Aby zvolit´ 1 hodinu 23 minút a 40 sekúnd, zadajte“12340”.
z V prípade, ak ste zadali nesprávny čas, začnite opät´ krokom 1.
z
Môžete skontrolovat´ celkový čas prehrávania (podrobné informácie nájdete na strane 35).
SK-39
2 Stlačte tlačidlo S, T,W alebo X aby zvolit´ folder alebo skladbu a
stlačte ENTER alebo PLAY/PAUSE .
z Prehrávanie sa spustí hneď potom, ak zvolíte skladbu.
z Ak bol zvolený súbor JPEG, ďalší súbor sa automaticky spustí po chvíli.
z Pomocou tlačidiel
(podrobné informácie na strane 41).
z Pomocou číselnych tlačidiel môžete otvárat´ súbory alebo foldery. Aby to uro-
bit´ musíte zadat´ číslo zobrazené v pravej časti obrazovky.
Upozornenie:
Ak údaje vo formáte MP3 budú zmenené na formát “audio CD” a zapísané na CD-R/
RW, nedá sa ich prehrávat´ ako súbory MP3. Prehrávajte ich ako súbory audio CS.
Poznámky:
z Zobrazujú sa maximálne 7 písmená v názve folderu alebo súboru.
z Táto funkcia je zobrazovaná iba vtedy, ak je zariadenie prepojené s televízorom.
W alebo X môžete otočit´ obraz zapísaný vo formáte JPEG
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
ENTER
LISTENING
MODE
3
4
5
SETUP
TITLE
RETURN
PROG
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
ZOOM
REPEAT
Folder
Súbor
8
6
7
9
10
11
FUNCTION
MENU
PBC
MENU
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
Poradie prehrávania skladieb:
Ak je zapnuté menu disku MP3/WMA, skladby sa prehrávajú v dole zobrazenom poradí.
V dole uvedenom príklade súbory sa prehrávajú od 1 do 11.
ROOT
1
Nie všetky disky môžete prehrávat´ týmto spôsobom.
2
Opakované prehrávanie
Zapnutie opakovaného prehrávania v menu DivX:
Počas prehrávania disku stlačte tlačidlo REPEAT.
Počas postupného stlačania tohto tlačidla sa režim mení podľa dole zobrazeného
ukladu.
Obrazovka televízoraDisplej jednotky
“SHUFFLE”
“SINGLE”
“REPEAT ONE”
“REPEAT ALL”
“REPEAT OFF”
“SHUFF”
Bez indikátora
“REP 1”
“REP”
Bez indikátora
Opakované prehrávanie v menu JPEG:
Prípad A
Existuje možnost´ prehrávat´ obrázky po zvolení jedného z folderov obsahovaných
diskom. Práca zariadenia sa zastaví po prehráni všetkých obrazkov z prehrávaného
folderu.
Aby ste nastavili jednotku na režim opakovaného prehrávania, stlačte REPEAT počas
prehrávania disku. Každým stlačením zmeníte režim prehrávania podľa dole zobrazeného poradia.
2EUD]RYNDWHOHYt]RUD'LVSOHMMHGQRWN\
“6+8))/(”
“6,1*/(”
“5(3($721(”
“5(3($7$//”
“5(3($72))”
“6+8))”
%H]LQGLNiWRUD
“5(3”
“5(3”
%H]LQGLNiWRUD
Prípad B
Existuje možnost´ prehrávat´ všetky obrazky obsahované diskom v režime opakovaného prehrávania. Stlačte tlačidlo PROG v režime zobrazovania hlavného menu. Zobrazia sa všetky
grafické súbory (funkcia folder off). Práca sa zastaví po prehráni všetkých obrazkov z prehrávaného disku. Počas prehrávania stlačte REPEAT, aby zapnút´ režim opakovaného prehrávania. Každým stlačením zmeníte režim prehrávania podľa dole zobrazeného poradia.
Prehrávanie skladieb
formou náhodného výberu
Prehrávanie skladieb
bez opakovania
Opakované prehrávanie momentálne
prehrávanej skladby
Opakované prehrávanie všetkých
skladieb v priečinku
Zapnutie režimu opakovaného prehrávania MP3/WMA:
Prípad A
Existuje možnost´ prehrávat´ skladby po zvolení ľubovolného folderu obsahovaného
diskom. Práca zariadenia sa zastaví po prehráni všetkých skladieb na aktuálne
prehrávanom disku.
Aby ste nastavili jednotku na režim opakovaného prehrávania, stlačte REPEAT počas
prehrávania. Každým stlačením zmeníte režim prehrávania podľa dole zobrazeného poradia.
Obrazovka televízoraDisplej jednotky
“SHUFFLE”
“SINGLE”
“REPEAT ONE”
“REPEAT FOLDER”
“NORMAL”
Prípad B
Existuje možnost´ prehrávat´ skladby, ktoré sa nachádzajú na disku.
PROG v režime zobrazovania hlavného menu. Na obrazovke sa zobrazia všetky audio súbory (funkcia folder off).
Aby ste nastavili jednotku na režim opakovaného prehrávania, stlačte REPEAT počas prehrávania. Každým stlačením zmeníte režim prehrávania podľa dole zobrazeného poradia
Obrazovka televízoraDisplej jednotky
“SHUFFLE”
“SINGLE”
“REPEAT ONE”
“REPEAT ALL”
“REPEAT OFF”
Poznámka:
Stlačte PROG počas prehrávania, aby sa vrátit´ k predchádzajúcemu folderu.
Práca zariadenia sa zastaví po prehráni všetkých skladieb.
“SHUFF”
Bez indikátora
“REP 1”
“REP”
Bez indikátora
“SHUFF”
Bez indikátora
“REP 1”
“REP”
Bez indikátora
Prehrávanie skladieb (pesniček)
formou náhodného výberu
Prehrávanie skladieb (pesniček)
bez opakovania
Opakované prehrávanie momentálne
prehrávanej skladby (pesnički)
Opakované prehrávanie všetkých
skladieb (pesniček) v priečinku
Opakované prehrávanie zrušené
Stlačte tlačidlo
Prehrávanie skladieb (obrazov)
formou náhodného výberu
Prehrávanie skladieb (pesniček)
bez opakovania
Opakované prehrávanie momentálne
prehrávanej skladby (pesnički)
Opakované prehrávanie všetkých
skladieb (pesniček) v priečinku
Opakované prehrávanie zrušené
Otáčanie obrazu
Existuje možnost´ otáčat´ obraz.
Počas prehrávania stlačte tlačdilo W alebo X.
Obraz sa otočí podľa dole zobrazenej schémy.
X tlačidlo : 90° otáčanie smerom hodinových ručičiek.
W tlačidlo : 90° otáčanie proti smeru hodinových ručičiek.
Súčasné prehrávanie MP3/WMA a JPEG
Existuje možnost´ napríklad súčasne prehľadávat´ grafické súbory vo formáte JPEG
a prehrávat´ audio súbory MP3.
1 Spustite prehrávanie želaných audio súborov.
2 Stlačte tlačidlo W , aby ste sa vrátili k hlavnému Menu.
3 Zvoľte folder JPEG pomocou tlačidla S alebo T.
4 Zvoľte obrazy alebo fotky, ktoré si želáte pozerat´.
.
5 Stlačte tlačidlo ENTER.
Poznámka:
Počas prehrávania obrazov (digitálnych fotiek), funkcia výberu MP3/WMA folderov je
nedostupná.
Rádio
Manuálne a automatické ladenie
1 Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, čím zapnete napájanie.
2 Postupne stlačajte tlačidlo FUNCTION, pokým nezvolíte želané
frekvenčné pásmo FM.
A-B
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
CDMP3V
STEREO
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
ON STAND-BY
PRESET
SLOW
TUNING
FUNCTION
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
ENTER
LISTENING
MODE
SETUP
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
FUNCTION
MENU
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
TITLE
RETURN
PRESET
TUNING
123
456
7809
3 Stlačte a pridržte tlačidlo TUNING alebo TUNING , aby ste
naladili rádio na želanú stanicu.
Manuálne ladenie:
Postupne stláčajte tlačidlo TUNING alebo TUNING , pokým nenájdete
želanú stanicu.
Automatické ladenie:
Pridržte tlačidlo TUNING alebo TUNING vyše 0.5 sekundy.
Vyhľadávanie staníc sa spustí automatický a operácia sa zastaví na prvej
nájdenej stanici.
z Ak dôjde k rádiovej interferencii, automatické ladenie sa v tomto bode môže
zastavit´.
z Automatické ladenie preskočí stanicu so slabým signálom.
z Aby ste prerušili automatické ladenie, opätovne stlačte TUNING alebo
TUNING .
Príjem FM staníc v systéme stereo FM:
z Rozsvieti sa indikátor “STEREO”.
A-B
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
CDMP3V
STEREO
Indikátor príjmu programu v systéme stereo
Poznámka:
Existuje možnost´ výbrat´ si režim prehrávania zvuku (podrobné informácie na strane 45).
Po ukončení práce:
Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY. Zariadenie prejde do pohotovostného režimu.
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
Rádio
- Počúvanie rádia -
SK-42
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Rádio (počúvanie)
Uloženie staníc v pamäti
V pamäti môžete uložit´ 40 FM staníc, a vyvolat´ ich jediným stlačením tlačidla.
1 Postupujte podľa krokov 1 - 3 z časti „Ladenie” na strane 42.
2 Stlačte PROG, aby ste zvolili režim ukladania staníc v pamäti.
3 Pomocou číselných tlačidiel zvoľte
číslo kanálu.
Napríklad:
Aby ste zvolili kanál 1: Stlačte “1”.
Aby ste zvolili kanál 12: Stlačte “1” a “2”.
Aby ste zvolili kanál 22: Stlačte “2” a “2”.
Uložte stanice v pamäti pripisujúc ich ďalším kanálom, začinajúc od 1.
4 Stlačte ENTER, čím uložíte stanicu v
pamäti.
DIGITALPro Logic
DIGITALPro Logic
STEREO
STEREO
CDMP3V
CDMP3V
Automatické ukladanie rádiových staníc
(ASPM)
Pri zapnutom ASPM režime prijímač automaticky vyhľadáva nové stanice. Maximálne
môžete uložit´ 40 staníc.
1 Stlačte ON/STAND-BY, čím zapnete napájanie.
A-B
REPEAT1SLEEPCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
2 Stlačte FUNCTION, čím zvolíte želané frekvenčné pásmo FM.
3 Stlačte a pridržte tlačidlo PROG vyše 3 sekúnd.
1. Spustí sa vyhľadávanie staníc (87.5 MHz - 108.00 MHz).
2. Každá vyhľadaná stanica sa uloží v pamäti.
3. Po ukončení vyhľadávania sa zariadenie nastaví na prvú uloženú stanicu (najnižšie frekvenčné pásmo).
Poznámka:
Nie je možné zastavit´ režim ASPM, ak operácia nebola ukončená.
A-B
REPEAT1SLEEPCHPPRESETTRKTITLE
KHz
Vyhľadávanie predvolených staníc
MHz
Rádio
- Počúvanie rádia -
SK-43
DIGITALPro Logic
STEREO
PROG
CDMP3V
A-B
REPEAT1SLEEPCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
5 Zopakujte kroky 1 - 4, aby ste uložili ďalšie stanice, alebo zmenili
skôr uložené stanice.
Uložením novej stanice zrušíte predchádzajúcu stanicu, ktorá bola uložená v
tomto mieste.
Poznámka:
V prípade prestávky počas dodávky energii, pamät´ jednotky ostáva cez niekoľko
hodín uložená.
1 Aby ste zvolili frekvenčné pásmo FM, stlačte FUNCTION.
2 Aby ste zvolili želanú stanicu, stlačte PRESET alebo PRESET
.
A-B
R
DIGITALPro Logic
RS
CDMP3V
STEREO
REPEAT1SLEEPPROGCHPTRKTITLE
KHz
MHz
R
DIGITALPro Logic
RS
CDMP3V
STEREO
Uložená stanicaFrekvenčné pásmo a rozsah
Môžete používat´ aj číselné tlačidlá.
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
Priestorový zvuk
Systém DTS (Digital Theatre Systems)
Disk z hore uvedenou
ikonou
Jeden z digitálnych systémov audio používaný v kine. Vďaka uprave kvality zvuku
umožňuje získat´ autenticky pôsobiace audio efekty v systémoch domáceho kina.
Indikátor DTS sa automaticky rozsvieti, keď zariadenie načíta disk DTS.
Systém Dolby Digital
DIGITAL
Disk z hore uvedenou
ikonou
Jeden z digitálnych systémov audio používaný v kine. Umožňuje získat´ autenticky
pôsobiace audio efekty v systémoch domáceho kina.
Indikátor DIGITAL sa rozsvieti automaticky, keď zariadenie načíta disk DIGITAL.
Systém Dolby Pro Logic
Disky a video pásky
zapísane
v stereofonickom
systéme.
2-kanalový stereo zvuk z diskov audio, video cd a zo zdrojov AUX, môžete prehrávat´ zo všetkych reproduktorov.
Keď sa zapne funkcia Dolby Pro Logic, rozsvieti sa indikátor Pro Logic.
Pro Logic
Priestotový zvuk v systémoch DTS alebo
Dolby Digital
Zvuk v systémoch DTS a Dolby Digital môžete prehrávat´ v režime 5.1 alebo 2kanálovom.
Počas prehrávania disku stlačte niekoľkokrát LISTENING, čím zvolíte
želaný režim zvukovej emisie.
5.1-kanálový
priestorový zvuk:
Príklad:DTS
2-kanálový stereo
zvuk
5.1-kanálovy priestorový zvuk:
Prehrávanie 5.1-kanálového priestorového zvuku.
Predný reproduktor
2-kanálový stereo zvuk:
Prehrávanie 2-kanálového priestorového zvuku.
Predný reproduktor
(ľavý)
Hlbokotónový
reproduktor
(subwoofer)
Priestorový
reproduktor (ľavý)
(ľavý)
Hlbokotónový
reproduktor
(subwoofer)
Displej jednotkyObrazovka televízora
DTS 5.1
DTS STEREO
STEREO
Stredný reproduktor
Predný reproduktor
(pravý)
Priestorový
reproduktor (pravý)
Predný reproduktor
(pravý)
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
- Priestorový zvuk -
Pokročilé funkcie
SK-44
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Priestorový zvuk (pokračovanie)
Môžete emitovat´ 2-kanálové stereo zvuky z audio diskov, video CD, rádiového prijímača alebo vstupov AUX cez všetky reproduktory alebo len cez 2 kanály.
Počas prehrávania disku niekoľkokrát stlačte tlačidlo LISTENING,
čím zvolíte želaný režim.
Priestorový zvuk
Dolby Pro Logic:
2-kanálovy stereo
zvuk:
Počas prehrávania zvuku zo vstupu AUX, informácie na obrazovke televízora
nebudú zobrazované.
Priestorový zvuk Dolby Pro Logic:
Zvuk môžete prehrávat´ zo všetkych reproduktorov.
- Priestorový zvuk -
2-kanálový stereo zvuk:
Pokročilé funkcie
Môžete tiež počúvat´ 2-kanálový stereo zvuk.
Priestorový zvuk v systéme Dolby Pro Logic
Displej jednotkyObrazovka televízora
PLII MOVIE
Pro Logic
PCHPTRKTITLE
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
STEREO
STEREO
Stredný reproduktor
Predný reproduktor
(ľavý)
Hlbokotónový
reproduktor
(subwoofer)
Priestorový
reproduktor (ľavý)
Predný reproduktor
(ľavý)
Hlbokotónový
reproduktor
(subwoofer)
PRESET
MP3V
STEREO
Predný reproduktor
(pravý)
Priestorový
reproduktor (pravý)
Predný reproduktor
(pravý)
Poznámky:
z Existuje možnost´ menit´ zvuk počas prehrávania disku, ktorý obsahuje skladby za-
písané vo viacerých štandardoch (Dolby Digital, DTS, ap.) (strana 35).
z Ak bol nastavený stereo režim, počas prehrávania zvuku mono zároveň z ľavého
a pravého kanálu bude sa emitovat´ ten istý signál.
123
456
EQUALIZER
7809
EQUALIZERPROG
LISTENING
MIC
MODE
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
ECHO
SLEEP DIRECT REPEATA-B
LISTENING
Aby zmenit´ zvukový efekt (Equalizer)
Existuje možnost´ nastavit´ zvukové : JAZZ → ROCK → POP → CLASSIC.
SK-45
Indikátory reproduktorov:
Indikátory reproduktorov zobrazujú, ktoré reproduktory sa momentálne používajú.
1
Indikátor ľavého predného reproduktora
2
Indikátor stredného reproduktora
Indikátor pravého predného reproduktora
3
Indikátor ľavého reproduktora pre priestorový zvuk
4
Indikátor subwoofera
5
Indikátor pravého reproduktora pre priestorový zvuk
6
1 2 3
C
S
4 5 6
RL
RSLS
DIGITALPro Logic
STEREO
Zmena nastavení reproduktorov
V prípade ak reproduktory umiestníte v nerovnakej vzdialenosti, môžete to opravit´
zadaním oneskorenia. Vďaka tomu budete mat´ dojem, že vzdialenost´ medzi
reproduktormi je rovnaká.
Napríklad:
Ak sa stredný reproduktor nachádza 90 cm bližšie Vás než ostatne reproduktory,
uveďte dole popísané kroky.
Zvukovú emisiu zo stredného reproduktora treba oneskorit´ 90 cm. Časové oneskorenie 1 ms zodpovedá vzdialenosti 30 cm.
Stredný reproduktor
Predný reproduktor
(ľavý)
Subwoofer
Predný reproduktor
(pravý)
110 cm
200 cm
090 cm
Nastavenie oneskorenia reproduktorov
1 Stlačením tlačidla ON/STAND-BY zapnete zariadenie.
2 Aby ste zvolili DVD režim, stlačte FUNCTION.
3 Stlačte tlačidlo SETUP.
4 Stlačte tlačidlo W aleboX, čím zvolíte “AUDIO SETUP PAGE”
a následne stlačte ENTER.
5 Stlačte S alebo T, čím zvolíte
“CHANNEL DELAY” a následne
stlačte ENTER.
Audio Setup Page
Speaker Setup
SPDIF Setup
Dolby Digital Setup
Channel Delay
10 cm
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Reproduktor pre
priestorový zvuk (ľavý)
Reproduktor pre
priestorový zvuk (pravý)
1 V režime “Nastavenie hlasitosti reproduktorov”, nastavte oneskorenie stredného
reproduktora na 3 ms (pozrite stranu 47).
Skontrolujte zvuk v každom reproduktore podľa návodu v časti “Kontrola zvuku” (pozrite stranu 47).
2
ON STAND-BY
FUNCTION
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESETMUTEPRESET
OSDPLAYSLOW
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
ENTER
LISTENING
MODE
SETUP
VOLUME
FUNCTION
MENU
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
ECHO
TITLE
RETURN
SETUP
ENTER
MODE
Center
6 Stlačte S alebo T, aby ste zvolili želaný typ reproduktora.
7 Stlačte W alebo X, čím nastavíte želanú vzdialenost´.
8 Aby ste uložili želané oneskorenie, stlačte SETUP.
Pokročilé funkcie
- Zmena nastavení reproduktorov -
SK-46
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Zmena nastavení reproduktorov (pokračovanie)
Kontrola zvuku
Existuje možnost´ skontrolovat´ zvuk emitovaný reproduktormi.
1 Stlačte tlačidlo ON/STAND-BY, aby zapnút´ napájanie.
2 Stlačte FUNCTION, aby ste zvolili DVD režim.
3 Stlačte SETUP.
4 Stlačte ENTER.
5 Stlačte T, aby ste zvolili “SPEAKER SETUP” a následne stlačte
6 Stlačte - a pomocou tlačidla S alebo T zvoľte “TEST TONE ON”.
7 Stlačte ENTER.
8 Aby vypnút´ režim kontróly zvuku, stlačte SETUP.
Poznámky:
z Keď nastavíte režim zvukovej emisii ako “STEREO”, spustí sa kontróla iba pre
z
Pokročilé funkcie
- Zmena nastavení reproduktorov -
tlačidlo ENTER.
Zo všetkých reproduktorov sa spustí kontrolný zvuk podľa dole zobrazeného poradia, s príbližne 2 sekundovou pauzou, začínajúc predným ľavým reproduktorom.
Predný reproduktor
(ľavý)
Reproduktor pre
priestorový zvuk (ľavý)
predné reproduktory
Ak v zásuvke prehrávača sa nachádza disk, kontrola zvuku nebude možná.
.
Stredný reproduktor
Reproduktor pre
priestorový zvuk (pravý)
Predný reproduktor
(pravý)
Nastavenie hlasitosti reproduktorov
Ak úroveň hlasitosti reproduktorov nie je rovnaká, môžete ju opravit´.
1 Stlačte ON/STAND-BY, čím zapnete napájanie.
2 Stlačte FUNCTION, aby ste zvolili DVD režim.
3 Niekoľkokrát stlačte MODE, aby ste zvolili želaný reproduktor.
4 V priebehu 3 sekúnd, stlačte VOLUME + (VOLUME S) alebo
VOLUME – (VOLUME T), čím opravíte hlasitost´.
z Môžete nastavit´ úroveň na 1 dB interval.
z Aby ste opravili úroveň ostatných reproduktorov, pokračujte od časti 3.
Typ reproduktoraRozsah ovládania Štandard-
FRONT LEFT
CENTRE
FRONT RIGHT
SURROUND LEFT
SURROUND RIGHT
SUBWOOFER
Poznámky:
z
Po názve typu reproduktora sa zobrazí “TREBLE”, “BASS” a “MASTER VOLUME”.
z Podrobnosti týkajúce sa nastavení “TREBLE” a “BASS” nájdete na strane 25.
z Úroveň hlasitosti všetkých reproduktorov môžete ovládat´ aj vtedy, keď zmizne in-
dikátor “MASTER VOLUME”.
z Ak zvuková emisia je nastavená na režim “STEREO”, môžete zmenit´ jedine
úroveň hlasitosti predných reproduktorov a subwoofera.
z V prípade, ak je zvuk so subwoofera skreslený, znižte úroveň hlasitosti.
Predný reproduktor (ľavý) - 10 DB až + 10 DB0 DB
Stredný reproduktor- 10 DB až + 10 DB0 DB
Predný reproduktor (pravý)
Reproduktor pre priestor-
ový zvuk (ľavý)
Reproduktor pre priestor-
ový zvuk (pravý)
Subwoofer- 10 DB až + 10 DB0 DB
- 10 DB až + 10 DB0 DB
- 10 DB až + 10 DB0 DB
- 10 DB až + 10 DB0 DB
né nastavenia
SK-47
Režim spánku
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Nastavenie režimu spánku
Existuje možnost´ uložit´ jednotku tak, aby bola automaticky vypnutá po uplynutí
určeného času.
Niekoľkokrát stlačte tlačidlo SLEEP, čím zvolíte želaný čas. Nastavenia sa budú
menit´ podľa nasledujúcej schémy.
60 MINÚT90 MINÚT
30 MINÚT
OFF120 MINÚT
3 Zariadenie sa automaticky prepne do pohotovostného režimu po
uplynutí uloženého času.
Aby zrušit´ režim spánku:
Aby zručit´ režim spánku, stláčajte SLEEP pokiaľ sa na displeji nezobrazí “OFF” .
Kontrola času do vypnutia:
Stlačte tlačidlo SLEEP v režime spánku.
Čas do vypnutia bude zobrazený približne cez 5 sekúnd.
Upozornenie:
Pomocou tohto zariadenia nemôžete ovládat´ iné zariadenia.
Aby použit´ režim spánku pre iné zariadenie, nastavte zvlášt´ režim spánku
ostatných zariadení.
- Režim spánku -
Pokročilé funkcie
SK-48
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Prehrávanie v režime karaoke
Prehrávanie v režime karaoke
Toto zariadenie umožňuje organizovat´ sút´aže karaoke s použitím DVD, video CD,
Pokročilé funkcie
audio CD a MP3. Prepojte s jednotkou externý mikrofón.
- Prehrávanie v režime karaoke -
1 Pomocou tlačidla MIC nastavte hlasitost´ MIC VOLUME na úroveň
2 Prepojte mikrofón so zástrčkou MIC 1 alebo MIC 2 alebo 2 mik-
3 Stlačte ON/STAND-BY, čím zapnete napájanie.
4 Vložte karaoke disk a spustíte prehrávanie.
ON STAND-BY
FUNCTION
ECHO
MIC
ON STAND-BYOPEN CLOSE
PRESET MUTE PRESET
PAUSE
TUNINGTUNINGSTOP
FUNCTION
ENTER
MENU
PBC
123
456
7809
EQUALIZERPROG
MIC
LISTENING
MODE
ECHO
SLEEP DIRECT REPEAT A-B
OSDPLAYSLOW
SETUP
VOLUME
ANGLEZOOMSUBTITLEAUDIO
TITLE
RETURN
VOLUME
“MIC 0” a následne stlačte VOLUME – aby ochránit´ reproduktory
proti možným poškodeniam a predist´ a predídete príliš veľkej hlasitosti.
rofóny s 2 zástrčkami (pre duet).
z Používajte mikrofón s konektorom 6,3 mm a impedanciou 600 ohmov.
z Používajte štandardnú zásuvku, keď inštalujete mikrofón s konektorom o pri-
emere 3,8 mm.
5 Pomocou tlačidiel VOLUME + (VOLUME S) alebo VOLUME –
(VOLUME T) ovládajte hlasitost´.
6 Pomocou tlačidla MIC ovládajte hlasitost´ a následne stlačte
VOLUME + alebo VOLUME –.
Nastavenie želanej tonácii
Stlačte tlačidlo KEY CONTROL, čím zvolíte želanú tonáciu.
Stlačte tlačidlo , aby ste znížili tonáciu.
Stlačte tlačidlo # , aby ste navýšili tonáciu.
Stlačte tlačidlo , čím sa vrátite k štandardnej
tonácii.
Poznámky:
z V tomto režime automaticky bude sa emitovat´ 2-kanálový stereo zvuk.
z Zdroj signálu prehrávania môžete zmenit´ (pozrite stranu 35).
z Tento režim nebude dostupný počas používania rádia alebo zariadenia
prepojeného s AUX vstupom.
z
Počas hlasného spevu cez mikrofón, zvuk môže byt´ skreslený v závislosti od
zariadení, ktoré boli pripojené. V tomto prípade mali by ste znížit´ hlasitost´
mikrofónu .
z Použítie veľmi citlivého mikrofónu môže pôsobit´ emitovanie piskov.
z Pre karaoke je odporúčame jednosmerný mikrofón.
z
Počas pripojenia/odpojenia mikrofónu nebude počut´ zvuk cez niekoľko sekúnd.
V prípade interferencíi zvukového signálu:
z Znižte hlasitost´ mikrofónu.
z Zmeňte polohu alebo smer mikrofónu.
z Znižte hlasitost´ na hlavnej jednotke.
z Umiestnite mikrofón ďalšie od reproduktorov.
Upozornenie:
z Ak nepoužívate mikrofón, odpojte ho od zásuvky MIC.
z Ak chcere pripojit´ alebo odpojit´ mikrofón, nastavte hlasitost´ MIC VOLUME v
polohe MIN.
z ECHO
-Stlačte ECHO, čím zapnete “ECHO”. Pomocou tlačidiel VOLUME + alebo
VOLUME - ovládajte hlasitost´.
Používateľ môže mnohé problémy odstránit´ bez toho, aby musel volat´ servisného
technika.
Ak dôjde k výskytu problémov so zariadením, predtým, než zavoláte autorizovanému
predajcovi SHARP alebo servisnému centru, skontrolujte nasledujúce položky.
Všeobecné problémy
SymptómMožná príčinaPozri
Z jednotky nevychádza žiadny
zvuk.
Zvuk z reproduktorov nie je
vyvážený.
Počas prehrávania je možné
počut´ zvláštný zvuk.
Zariadenie nereaguje, ak
stlačate tlačidlá.
Na obrazovke sú viditeľné
interferencie.
Nedá sa zapnút´ zariadenie. z Bola jednotka pripojená k elektrickej
Na obrazovke nie je
zobrazovaný žiadny obraz.
z Nie je úroveň hlasitosti nastavená na
„0"?
z Neboli káble reproduktorov
odpojené?
z Boli káble reproduktorov pripojené
správne?
z Sú všetky reproduktory v rovnakej
vzdialenosti od miesta, gde
počúvate zvuk?
z Boli všetky reproduktory nastavené
na rovnakú hlasitost´?
z Umiestnite jednotku ďalšie od
mobilných telefónov a počitáča.
z Prepnite zariadenie do
pohotovostného režimu a následne
opätovne ho zapnite.
z V prípade ak zariadenie bolo
umiestnené blízko televízora s
vnútornou anténou, použite externú
anténu.
siete?
z Ochranný obvod nebol dostupný.
Odpojte jednotku od zdroju
elektrickej energie a opätovne ho
pripojte po minimálne 15 min.
z Bol zapnuty televízor?18
z V televízore nebol zvolený kánal
“VIDEO 1/VIDEO 2”?
stranu
25
12
12
17
47
−
51
12
19
51
18
Prehrávač DVD
SymptómMožná príčinaPozri
V zásuvke sa nachádza
disk ale na displeji je
zobrazený indikátor “NO
DISC”.
Prehrávané zvuky
preskakujú.
Ovládacie tlačidlá
nefungujú. Prehrávanie
obrazu alebo hudby
preskakuje
Obrazy a zvuk preskakujú. z Nie je disk príliš znečistený ?
Jednotka nefungujé aj keď
je pripojená k elektrickej
siete.
Nemôžete prehrávat´
obraz. (Nedá sa pocút´
žiadny zvuk.)
z Nie je disk vložený prehrávanou
stranou smerom hore?
z Nie je disk príliš znečistený ?−
z Spĺňa disk požadované normy?−
z Nie je jednotka umiestnená v blízkosti
nadmerných vibrácií?
z Nevytvoril sa vo vnútri jednotky
kondenzát?
z Nie je disk príliš znečistený ?
z Spĺňa disk požadované normy?−
z Nie je jednotka umiestniená v blízkosti
nadmerných vibrácií?
z Nevytvoril sa vo vnútri jednotky
kondenzát?
z Nie je jednotka umiestnená v blízkosti
nadmerných vibrácií?
z Nevytvoril sa vo vnútri jednotky
kondenzát?
z Nebol umiestnený iný disk než DVD?
(číslo regiónu 2 alebo ALL), SVCD,
VCD, audio CD, CD-R alebo CDRW?
z Boli audio a video káble pripojené
správne?
z Nebol umiestnený iný disk než DVD?
(číslo regiónu 2 alebo ALL), SVCD,
VCD, audio CD, CD-R alebo CDRW?
z Nie je disk príliš znečistený?
z Nie je disk vložený prehrávanou
stranou smerom hore?
z Vyčistite lasérovú šošovku.−
z Nebo v televízore zvolený kánal
“VIDEO 1/VIDEO 2”?
z Bola jednotka zapnutá?18
stranu
−
−
51
−
−
51
−
−
51
3
13 - 16
3
−
−
26
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
- Odstraňovanie problémov -
Dodatočné informácie
SK-50
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Odstraňovanie problémév (pokračovanie)
Rádio
Z rádia stále vychádza neprirodzený zvuk.
Uložená stanica sa nedá
vyvolat´ z pamäti.
Diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač nefunguje. z Sú batérie vložené správne?18
- Odstraňovanie problémov -
Dodatočné informácie
Jednotka sa nedá vypnut´
pomocou diaľkového
ovládača.
SymptómMožná príčinaPozri
z Nie je jednotka umiestnená v blízkosti
TV prijímača alebo počitáča?
z Je anténa správne umiestnená? Ak
sa anténa nachádza v blízkosti vedenia so striedavým prúdom, umiestnite
ju ďalšie.
z Nebol odstranený napájací kábel
alebo nebola prestavka v dodávke
elektrického prúdu?
Uložte stanicu v pamäti opätovne.
SymptómMožná príčinaPozri
z Nie sú batérie vybité?
z Nie sú vzdialenost´ alebo uhol
nesprávne?
z Ne je prijímač signálu diaľkového
ovládača zahalený niejakým iným
predmetom?
z Nesmeruje na senzor diaľkového
ovládača silné svetlo?
z Nepoužívate súčasne diaľkový
ovládač pre ovládanie iného
zariadenia?
z
Je jednotka pripojená do elektrickej
siete
?
z V diaľkovom ovládači sa
nenachádzajú batérie?
stranu
−
12
43
stranu
−
18
−
18
−
16
18
Ak dôjde k vyskytu problému
Ak na toto zariadenie pôsobí silné externé rušenie (mechanický náraz, prílišná
statická energia, neprirodzené napätie v dôsledku bleskov ap.) alebo ak sa jednotka
nesprávne používa, môže dojst´ k jej zlyhaniu.
V tomto prípade postupujte nasledovne:
1
Prepnite jednotku do pohotovostného režimu a opätovne ju zapnite
2 Ak sa v jednotke neobnoví predchádzajúca operácia, jednotku odpojte a opätovne
pripojte a znova ju zapnite.
.
Zapnutie ochranného obvodu:
Ak dôjde ku krátkemu spojení kábli reproduktorov alebo bude nastavená príliš vysoká
hlasitost´, môže sa zapnút´ ochranný obvod a zariadenie prejde do pohotovostného
režimu.
Odpojte jednotku a po uplynuti minimálne 15 minút, opätovne jú pripojte. Znížte hlasitost´ v prípade, ak bola príliž vysoká.
Predtým než budete jednotku premiestňovat´
Stlačením ON/STAND-BY zapnite napájanie.
1
Stlačte OPEN/CLOSE, aby ste otvorili zásuvku pre disk.
2
Odstraňte disk.
3Stlačte OPEN/CLOSE, čím zatvorite zásuvku pre disk.
4Stlačte ON/STAND-BY, aby prepojit´ zariadenie do pohotovostného
režimu a následne odpojte zariadenie od elektrickej siete.
Kondenzácia
Náhle zmeny teploty, uskladňovanie alebo prevádzka v extrémne vlhkom prostredí môžu
spôsobit´ tvorbu kondenzácie vo vnútri jednotky (snímač CD, hlavy magnetofónu ap.),
alebo na vysielači diaľkového ovládača.
Kondenzácia môže spôsobit´ nesprávne fungovanie alebo zlyhanie jednotky. Ak
dôjde k takejto situácii, ponechajte zariadenie zapnuté (bez vloženého disku) a počka-
jte, kým nebude možné spustit´ prehrávanie (príbližne o 1 hodinu). Pred použitím jednotky utrite kondenzáciu na vysielači mäkkou utierkou.
SK-51
Indikátory chýb a upozornení
Ak v jednotke umiestníte nesprávny disk alebo bude nesprávne prehrávaný, na displeji a obrazovké sa vypišú dole zobrazené indikátory.
Displej jednotkyVýznam
TITLECHP
TITLECHP
REPEAT1SLEEPPROGPRESETTRK
REPEAT1SLEEPPROGPRESETTRK
Obrazovka televízoraVýznam
NO DISC
WRONG REGION
z Disk nebol umiestnený v jednotke.
A-B
KHz
z Disk je znečistený alebo poškriabaný a nemôže sa
MHz
načítat´.
z Disk bol vložený prehrávanou stranou smerom hore.
z Číslo regiónu disku je iné než “2” alebo “ALL”.
A-B
KHzMHz
z Disk nebol umiestnený v jednotke.
z Disk je znečistený alebo poškriabaný a
nemôže sa načítat´.
z Disk bol vložený prehrávanou stranou smer-
om hore.
z Číslo regiónu disku je iné než “2” alebo
“ALL”.
Údržba
Čistenie tela jednotky
Telo jednotky pravidelne čistite mäkkou utierkou a zriedeným mydlovým roztokom a
následne jednotku utrite suchou utierkou.
z Na čistenie nepoužívajte chemikálie (benzín, riedidlo ap.).
z Do vnútra jednotky nevlievajte olej. Mohlo by dôjst´ k zlyhaniu jednotky.
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Dodatočné informácie
- Indikátory chýb a upozornení / Údržba -
SK-52
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
Technické údaje
Ako súčast´ našej politiky trvalého zlepšovania si spoločnost´ SHARP vyhradzuje právo na konštrukčné a technické zmeny zariadenia bez predchádzajúceho upozornenia.
Uvedené výkonové technické údaje sú menovité hodnoty vyrobených jednotiek. V
rámci jednotlivých jednotiek môže dochádzat´ k miernym odchýlkam od týchto hodnôt.
Všeobecné
Zdroj napájaniaAC 220 - 240 V, 50/60 Hz
Spotreba energiíZapnuté napájanie: 70 W
RozmeryŠírka: 430 mm
Hmotnost´3,7 kg
Audio vstupyAnalogový vstup (IN 1): RCA typ × 1 pár (L/R)
Audio vystupAnalogový výstup (OUT): RCA typ ×1 pár (L/R)
Video S-video výstup: S-konektor × 1
Konektor Karaoke Mic 6,3 mm × 2
Zosilňovač
Výstupný výkonPredné reproduktory:
- Technické údaje -
Dodatočné informácie
Výška: 55 mm
Hĺbka: 360 mm
Analogový vstup (IN 2): RCA typ × 1 pár (L/R)
Video výstup: RCA typ × 1
Výstup Component video × 1
RMS: 50 W (25 W + 25 W) (10 % T.H.D., 1 kHz)
Stredný reproduktor:
RMS: 50 W (10 % T.H.D., 1 kHz)
Reproduktory pre priestorový zvuk:
RMS: 50 W (25 W + 25 W) (10 % T.H.D., 1 kHz)
Subwoofer:
RMS: 50 W (10 % T.H.D., 100 Hz)
DVD prehrávač
Video systémPAL/NTSC
Podporované typy
diskov a súborov
Video signálVodorovná rozlíšenost´ : 525 riadkov
Audio signálFrekvenèná
DVD (región 2 alebo ALL), SVCD, VCD, audio CD, CD-R,
CD-RW, MP3
Pomer signál/šum: 56 dB
charakteristika
Pomer signál/šumCD: 65 dB (1 kHz)
Dynamické pásmoLineárny PCM DVD: 95 dB
Celkové pomerné
harmonické
skreslenie
Linear PCM DVD:
20 Hz až 20 kH z
(vzorkovacia
frekvencia: 48 kHz)
20 Hz až 20 kH z
(vzorkovacia
frekvencia:96 kHz)
CD: 20 Hz až 20 kHz
CD: 94 dB
0,2 % maximálne
Rádio
Frekvenčný
rozsah
FM: 87,5 - 108 MHz
Predné reproduktory
TypŠirokopásmový reproduktorový systém (magneticky
Maximálny vstupný
výkon
Impedancia4 Ohmov
RozmeryŠírka:95 mm
Hmotnost´0,7 kg / každý reproduktor
odtienený)
Reproduktor 7,6 cm
Reproduktor vysokých tónov 2,0 cm
40 W
Výška:150 mm
Håbka: 95 mm
SK-53
Reproduktory pre priestorový zvuk
TypSystém reproduktorov s plným rozsahom
Reproduktor 7,6 cm
Reproduktor vysokých tónov 2,0 cm
Maximálny vstupný
výkon
Impedancia4 Ohmov
RozmeryŠírka: 95 mm
Hmotnost´0,5 kg / každý reproduktor
40 W
Výška: 150 mm
Hĺbka: 95 mm
Stredný reproduktor
TypSystém reproduktorov s plným rozsahom (magneticky
Maximálny vstupný
výkon
Impedancia8 Ohmov
RozmeryŠírka: 250 mm
Hmotnost1,1 kg
tienený)
Reproduktor 7,6 cm x 2
Reproduktor vysokých tónov 2,0 cm
80 W
Výška: 95 mm
Hĺbka: 85 mm
HT-CN550DVW3
SLOVENSKÝ
- Technické údaje -
Subwoofer
TypeSystém subwoofer
16,5 cm subwoofer
Maximálny vstupný
výkon
Impedancia8 Ohmov
RozmeryŠírka: 182 mm
Hmotnost4,2 kg
80 W
Výška: 375 mm
Hĺbka: 355 mm
Dodatočné informácie
SK-54
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.