Vielen Dank für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Lesen Sie dieses Handbuch
sorgfältig durch, um eine bestmögliche Leistung zu erreichen. Es führt Sie in
den Betrieb dieses Produkts von SHARP ein.
Heimkino mit DVD HT-CN410DVH besteht aus HT-CN410DVH (Hauptgerät), CPCN410F (Front-Lautsprecher), CP-CN410C (Center-Lautsprecher), CP-CN410R
(Surround-Lautsprecher) und CP-CN410SW (Subwoofer).
In dieser Bedienungsanleitung benutzte Symbole
Abhängend von Discs können einige Funktionen nicht verfügbar sein. Die folgenden Symbole zeigen die im Abschnitt benutzbaren Discs an.
... DVD-Video Discs und DVD-R/DVD-RW.
... Super Video-CDs.
... Video-CDs.
... Audio-CDs.
... CD-R/CD-RW mit MP3-Aufnahme.
... CD-R/CD-RW mit JPEG-Aufnahme.
... DivX
®
-Video.
Zubehör
Prüfen Sie, ob die folgenden Zubehörteile vorhanden sind.
Besonderer Hinweis
Durch die Lieferung dieses Produktes wird weder eine direkte Lizenz noch ein
implizite Recht erteilt, Inhalte die mit diesem Produkt erstellt wurden, in kommerziellen
Rundfunk Systemen (terrestrische, Satelliten, Kabel und/oder anderen
Vertriebskanälen), in kommerziellen "streaming" Anwendungen (via Internet, Intranet
und/oder andere Netzwerke), anderen kommerziellen Inhalte vermittelnden
Systemen (Pay-Audio oder Audio-On-Demand und dergleichen) oder auf
kommerziellen körperlichen Medien (Compact Discs, DVDs, Halbleiter Bauteilen,
Festplatten, Speicherkarten und dergleichen zu verteilen). Für eine solche Nutzung ist
eine eigenständige Lizenz erforderlich. Für weitere Einzelheiten, siehe
http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 Audiokodierungtechnologie unter Lizenz von Fraunhofer IIS und
Thomson.
.
- Einführung / Zubehör -
Allgemeine Informationen
UKW-Antenne
Hinweis:
Nur die obigen Zubehörteile gehören zum Lieferumfang.
Sicherstellen, daß das Gerät in einem Raum mit guter Lüftung gestellt ist und daß
ein Abstand von mindestens 10 cm entlang den Seiten und dem Rückseite des
Gerätes bleibt. Ein Abstand von mindestens 15 cm muß auch auf dem Oberteil des
Gerätes bleiben.
10 cm
Das Gerät auf eine feste, ebene und erschütterungs-
freie Unterlage stellen.
Das Gerät fernhalten von direktem Sonnenlicht,
starken Magnetfeldern, sehr staubigen Orten,
Feuchtigkeit und elektronischen/elektrischen
Geräten (Heimcomputer, Fernkopierer usw.), die elektrisches Rauschen erzeugen.
Nichts auf das Gerät stellen.
Das Gerät nicht Feuchtigkeit, Temperaturen von über 60˚C oder extrem niedrigen
- Zur Beachtung -
Temperaturen aussetzen.
Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, das Netzkabel herausziehen und erneut an-
schließen; danach das Gerät einschalten.
Bei einem Gewitter ist es am sichersten, wenn das Netzkabel herausgezogen wird.
Das Netzkabel immer am Stecker aus der Netzsteckdose ziehen, niemals am Ka-
bel ziehen, da das Ziehen des Kabels innere Kabellitzen beschädigen kann.
Allgemeine Informationen
Die Abdeckung nicht entfernen, weil dies zu elek-
trischem Schlag führen kann. Interne Wartung
sollte von Ihrem SHARP-Kundendienstzentrum
ausgeführt werden.
10 cm
15 cm
10 cm
Durch Bedecken der Belüftungsöffnungen mit Gegen-
ständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw.
wird die Belüftung blockiert. Daher dies vermeiden.
Es sollten keine unbedeckten Flammenquellen wie angezündete Kerzen auf dem
Gerät abgestellt werden.
Sie sollten auf die Umweltaspekte bei der Batterieentsorgung achten.
Dieses Gerät sollte im Bereich von 5˚C - 35˚C benutzt werden.
Das Gerät ist für die Benutzung in klimatisch gemäßigter Umgebung vorgesehen.
Warnung:
Die auf diesem Gerät angegebene Spannung muß verwendet werden. Der Betrieb
des Produktes mit einer Spannung, die höher ist als die angegebene, ist gefährlich
und kann zu einem Brand oder einem Unfall durch Beschädigung führen. SHARP
kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch den Betrieb mit einer unvorschriftsmäßigen Spannung resultieren.
Lautstärkeregelung
Bei einer bestimmten Lautstärkeeinstellung hängt der Schallpegel von der Leistung
und der Anordnung der Lautsprecher sowie einigen anderen Faktoren ab. Es empfiehlt sich, die Lautstärke beim Einschalten des Geräts und bei andauerndem
Musikhören nicht zu hoch zu wählen.
Pflege der DVDs/CDs
DVDs/CDs sind ziemlich widerstandsfähig gegen Beschädigungen, aber
Falschabtastungen können infolge einer Ansammlung des Staubs auf der Discoberfläche auftreten. Für optimale DVD/CD-Wiedergabe die folgenden Punkte beachten.
Auf die Disc darf nichts geschrieben werden, insbesondere auf die Seite ohne
Etikett; hier werden Tonsignale abgetastet.
Die Discs nicht direkter Sonnenbestrahlung, Hitze oder Feuchtigkeit aussetzen.
Die DVDs/CDs immer am Rand halten. Durch Fingerabdrücke, Schmutz oder
Wasser auf den DVDs/CDs kann Störgeräusch oder falsche Abtastung verursacht
werden. Wenn eine DVD/CD schmutzig ist oder nicht einwandfrei abgespielt wird,
sie mit einem weichen, trockenen Tuch von der Mitte gerade nach außen dem Radius entlang abwischen.
NEIN
JA
Richtig
D-3
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
Typen von abspielbaren Discs
Der DVD-Player kann Discs mit einer der folgenden Marken wiedergeben:
DisctypDisc-InhaltDiscgröße
DVD Video Disc Audio und Video
DVD-R/-RW/+R/+RW
Super Video CDAudio und Video
Video CDAudio und Video
Audio CDAudio12 cm
CD-R/CD-RW (*1)Audio und Bild12 cm
Oder CD-R/CD-RW, die im MP3- (*2) bzw.
JPEG-Format (*3) aufgezeichnet wurde
®
DivX
Video Disc (Ver 5.2 und darunter)Audio und Video
(*1): Abhängend von dem Aufnahmegerät oder der Disc kann die CD-R/CD-RW nicht
richtig abgespielt werden.
(*2): Ist die Abtastfrequenz 44,1 oder 48,1 kHz und die feste Bitrate 128 kbps oder
höher, können MPEG 1 Audio Layer 3 (MP3)-Dateien abgespielt werden. Abhängig von ihren Zuständen oder Formaten können jedoch einige davon nicht
abgespielt werden.
(*3): Dieses Modell erkennt auch .MP4, .AV1, .DIV, .MPG, .MPEG und .XVID.
Bit-Rate kann bis zu 4,8 Mbps betragen.
(*4): Auf diesem Gerät werden auch JPEG- oder JPG-Bild-Discs abgespielt. Bilder
können jedoch nicht klar sein (dies hängt von der Auflösung und Aufnahmemethode ab).
(*5): Die maximale JPEG-Auflösung liegt bei einer Dateigröße von 2M.
Falls das Foto größer ist, erscheint eine Dialogbox mit der Anzeige “over file
size”, und das nächste Bild erscheint.
Unabspielbare Discs siehe Seite 5.
(Filme)
(Filme)
(Filme)
(Filme)
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
8 cm
8 cm
12 cm
8 cm
Die Typen der abspielbaren DVD-Discs variieren je nach Region. Dieses Gerät
kann nur DVDs mit dem auf der Geräterückseite angegebenen Regionalcode
wiedergeben.
oder
2
234
oder
In dieser Bedienungsanleitung benutzte Symbole
Abhängend von Discs können einige Funktionen nicht verfügbar sein. Die folgenden
Symbole zeigen die im Abschnitt benutzbaren Discs an.
Abhängend von Discs können einige Operationen durchgeführt werden, selbst
wenn sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden.
Während der Operation kann
daß die in diesem Handbuch beschriebenen Operationen von der Disc verboten
sind.
... Zeigt DVDs an.
... Zeigt Super-Video-CDs an.
... Zeigt Video-CDs an.
... Zeigt Audio-CDs an.
... Zeigt CD-R/RW mit MP3-Aufnahme an.
... Zeigt CD-R/RW mit JPEG-Aufnahme an.
... Zeigt DivX
®
-Video.
""
auf dem Bildschirm erscheinen. Dies bedeutet,
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
I
N
- Typen von abspielbaren Discs -
Allgemeine Informationen
P
E
D-4
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
234
HT-CN410DVH
DEUTSCH
- Beschreibung von Discs -
Beschreibung von Discs
Discs, die nicht abgespielt werden können
DVDs ohne den Regionalcode auf der
Rückseite des Geräts.
DVDs mit SECAM-System Foto-CD
DVD-ROM CD-ROM
DVD-RAM SACD
DVD-Audio In speziellen Formaten aufgezeichne-
Die obigen Discs können keinesfalls abgespielt werden, oder kein Ton wird gehört,
obwohl Bilder auf dem Bildschirm erscheinen, und umgekehrt.
Falsche Wiedergabe kann die Lautsprecher beschädigen oder beim Verwenden
des Kopfhörers mit hoher Lautstärke Ihr Hörvermögen beeinträchtigen.
Illegal produzierte Discs können nicht abgespielt werden.
Hinweise:
Eine Disc, auf der Kratzer oder Fingerabdrücke vorhanden sind, kann nicht richtig
abgespielt werden. Zum Reinigen der Disc beziehen Sie sich auf den Abschnitt
"Pflege der DVDs/CDs" (Seite 3).
Niemals Discs von speziellen Formen (herzförmig oder achteckig) abspielen, da
sie bei der Drehung ausgeworfen werden können; dies kann Verletzung verursachen.
Titel, Kapitel und Spur
DVDs werden in "Titel" und "Kapitel" geteilt. Wenn ein oder mehrere Filme auf der
Disc vorhanden sind, ist jedes Film einen separaten "Titel". "Kapitel" sind Unterteilungen von Titeln.
Titel 1Titel 2
CDG
CDV
te Discs usw.
Auf DVDs verwendete Symbole
Vor Disc-Wiedergabe die Symbole der DVD-Hülle überprüfen.
AnzeigeBeschreibung
Regionalcode (abspielbare Bereichsnummer)
Auf DVD aufgezeichnetes FormatAnwenden des Videoformates auf die
Aufgezeichnet in 4:3.
Sie können Breitbilder auf einem Breitbild-Fernseher und Bilder
von Letterbox-Format auf dem 4:3-Fernseher genießen.
Sie können Breitbilder auf einem Breitbild-Fernseher und seitenausgeschnittene 4:3-Bilder auf dem 4:3-Fernseher genießen.
Typ von aufgezeichneten Untertiteln
2
Beispiel:Mit der SUBTITLE-Taste kann eine ge1: Englisch
2: Französisch
Anzahl von Kamera-Positionen
2
DVDs sind mit Regionalcodes programmiert, die für Länder stehen, in
denen sie abgespielt werden können.
Dieses System kann Discs mit den auf
der Rückseite angegebenen Regionalcodes wiedergeben.
angeschlossenen Fernseher ("Breitbild-Fernseher" oder "4:3-Fernseher").
Aufgezeichnete Untertitel-Sprachen.
wünschte Sprache gewählt werden.
Anzahl von auf DVD aufgezeichneten
Blickwinkeln.
Mit der ANGLE-Taste kann ein gewünschter Blickwinkel gewählt werden.
Kapitel 1
Allgemeine Informationen
Die Audio-CDs bestehen aus "Tonspuren".
Eine "Spur" ist jedes Musikstück auf einer Audio-CD.
Spur 1Spur 2Spur 3Spur 4Spur 5
Kapitel 2Kapitel 3Kapitel 1Kapitel 2
Hinweis:
Titel-, Kapitel- oder Spurnummern können auf einige Discs nicht aufgezeichnet weden.
D-5
Anzahl von Tonspuren und Tonaufnahmesysteme
Beispiel:
1: Original <Englisch>
(DTS 5.1 Surround)
2: Englisch (Dolby Digital
5.1 Surround)
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
Die Anzahl von Tonspuren und die
Tonaufnahmesysteme werden angezeigt.
Mit der LANGUAGE-Taste kann der
auf DVD aufgezeichnete Ton geschaltet werden.
Je nach der DVD weichen die An-
zahl von Tonspuren und die Aufnahmesysteme ab. Sie im Handbuch
der DVD nachsehen.
Gibt linken und rechten Sound (Stereo-Betriebsart) oder Front-Surround-Sound ab.
Center-Lautsprecher:
Gibt Center-Surround-Sound ab.
Surround-Lautsprecher:
Gibt hinteren Surround-Sound ab.
Subwoofer:
Gibt Tiefen ab.
Hinweise:
Keine Gegenstände in die Baßreflex-Öffnungen fallen lassen oder einlegen.
Die Front- und Center-Lautsprecher sind magnetisch abgeschirmt.
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
Anschluß der Lautsprecher
Durch Farben werden die Lautsprecheranschlüsse auf dem Hauptgerät und auf den Lautsprechern sowie die Lautsprecherkabel unterschieden.
Entsprechend den Farben die Lautsprecher an das Gerät anschließen.
(Aufstellung der Lautsprecher siehe Seite 11.)
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
Front-Lautsprecher
(rechts)
CenterLautsprecher
Surround-Lautsprecher
(links)
F
S
V
I
- Anschluß der Lautsprecher -
N
Anschluß des Systems
Front-Lautsprecher
(links)
Surround-Lautsprecher
(rechts)
P
Subwoofer
D-10
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
E
HT-CN410DVH
UKW-
Antenne
MW-
Rahmenantenne
DEUTSCH
Anschluß der Lautsprecher (Fortsetzung)
Anschluß der Lautsprecherkabel
Beim Anschließen der Lautsprecher ist das Netzkabel auf jeden Fall getrennt
zu lassen.
Um versehentlichen Kurzschluß zwischen - und -Klemme zu verhindern,
die Lautsprecherkabel zuerst an die Lautsprecher und dann an das Gerät anschließen.
1 Die Kabel an die Lautsprecher
anschließen.
2 Das andere Ende an das Hauptgerät
anschließen.
Rot
(+)
Rot
FRONT
CENTER
SURROUND
RR
LL
SUB
WOOFER
Anschluß der Antennen
Mitgelieferte UKW-Antenne:
Den UKW-Antennendraht an die Buchse FM 75
OHMS anschließen und danach in die Richtung
verlegen, wo das stärkste Empfangssignal erhalten wird.
Mitgelieferte MW-Rahmenantenne:
Die MW-Rahmenantenne an die AM-Buchse
anschließen. Danach die MW-Rahmenantenne
für optimalen Empfang ausrichten. Die MWRahmenantenne auf ein Bord usw. stellen oder
an einen Ständer bzw. eine Wand mit Schrauben (nicht mitgeliefert) anbringen.
Hinweis:
Wenn sich die Antenne auf dem Gerät oder in
der Nähe des Netzkabels befindet, kann Rauschen aufgefangen werden. Für besseren Empfang die Antenne weiter entfernt vom Gerät
stellen.
Installieren der MW-Rahmenantenne:
< Montage >< Montieren an der Wand >
Anschluß des Systems
- Anschluß der Lautsprecher / Anschluß der Antennen -
D-11
Schwarz
(−)
Schwarz
4 OHMS8 OHMS
MINIMUM RATED SPEAKER IMPEDANCE
Vorsicht:
Die mitgelieferten Lautsprecher für HT-CN410DVH sind nur für HT-CN410DVH
ausgelegt. Niemals die Lautsprecher für HT-CN410DVH an ein
anderes Gerät anschließen oder andere Lautsprecher an HT-CN410DVH. Dies
kann zu Störungen führen.
Niemals und sowie die rechten und die linken Buchse der Lautsprecherkabel
verwechseln. (Der rechte Lautsprecher wird auf der rechten Seite gestellt, wenn
Sie sich zum Gerät wenden.)
Die blanken Lautsprecherkabel dürfen keinen Kontakt
aufweisen.
Sie sollten nicht auf den Lautsprechern stehen oder sitzen.
Sie können sich verletzen.
Die Lautsprecherkabel nicht kurzschließen. Wenn das Ge-
rät eingeschaltet wird, können Betriebsstörungen auftreten.
Bevor die Lautsprecherkabel getrennt werden, das Netz-
kabel herausziehen; danach die Lautsprecherkabel vom
Hauptgerät trennen.
Falsch
Wand Schrauben
(nicht mitgeliefert)
UKW-Außenantenne:
Durch Verwendung einer UKW-Außenantenne kann ein besserer Empfang erzielt
werden. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
UKW-Außenantenne
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw.
(
)
Vorsicht:
Vor diesem Anschluß sind alle anderen Geräte auszuschalten.
Anschließen an einen Fernseher mit einem
S-Video-Eingang
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
Anschließen an einen Fernseher mit einen
Video-Eingang
Video-Kabel (mitgeliefert)
Zum Video-
Audio-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Eingang
Videosignal
Audiosignal
Zu den AudioEingängen
Fernseher
Zum S-Video-
Videosignal
S-Video-Kabel
Audiosignal
Audio-Kabel
(im Handel erhältlich)
nicht mitgeliefert
Eingang
Fernseher
Zu den AudioEingängen
Audio-Anschluß an Fernseher oder Video-
recorder
Sie können Surround-Sound aus einem Fernseher bzw. Videorecorder genießen, indem Sie ihn wie dargestellt an das Gerät anschließen.
Audiosignal
Audio-Kabel (nicht mitgeliefert)
Zu den AudioAusgängen
Audiosignal
Fernseher
Videorecorder
F
S
V
I
N
Anschluß des Systems
- Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw. -
P
Audio-Kabel (nicht mitgeliefert)
Zu den AudioAusgängen
E
D-12
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
HT-CN410DVH
Zur COAXIAL DIGITAL
e
*
l
(
)
Z
g
V
g
F
-
L
(
)
F
-
L
(
)
r
DEUTSCH
Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw. (Fortsetzung)
Anschluss an einen Digital-Verstärker
Sie können den Sound in 2-Kanal-Stereo genießen.
erstärker mit
um digitalen Audio-Eingan
Koaxiales Audio-Kabe
nicht mitgeliefert
OUT-Buchs
koaxialem digitalem Eingan
ront
autsprecher
links
Den Sound in 2-Kanal-Stereo genießen.* Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-/Video-Händler.
Anschluss an einen Verstärker mit Dolby Digital Decoder oder DTS Decoder
Zum digitalen Audio-Eingang
*Koaxiales Audio-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Anschluß des Systems
- Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw. -
Dolby Digital oder DTS genießen.* Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-/Video-Händler.
Zur COAXIAL DIGITAL
OUT-Buchse
Front-
Lautsprecher
(links)
Surround-Lautsprecher
(links)
Center-Lautsprecher
ront
autsprecher
rechts
Verstärker mit Dolby Digital Decoder, DTS Decoder oder MPEG 2 Decode
FrontLautsprecher
(rechts)
Surround-Lautsprecher
(rechts)
Subwoofer
D-13
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
Anschluss eines Fernsehers mit Progressive Scan Tauglichkeit
Ihr Fernseher muss Progressive Scan tauglich sein und über einen komponenten Video- Eingang verfügen.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
Audio-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Rot
Weiß
Rot
Zu den AudioEingängen
1. Verbinden Sie das DVD-Hauptgerät mit den komponenten Video-Buchsen des Fernsehers. (Ein Anschluss an VIDEO INPUT oder S-VIDEO OUT-Buchsen wird nicht empfohlen.)
2. Sie müssen außerdem das linke und rechte Audio-Kabel mit den AUDIO OUT-Ausgängen des DVD-Hauptgeräts sowie den Audio-Input Buchsen des Fernsehers verbinden.
3. Stellen Sie das DVD-Hauptgerät auf die PROGRESSIVE Position ein. (Siehe Seite 20)
R
AUDIO INPUTCOMPONENT VIDEO INPUT
* Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Audio-/Video-Händler.
Grün
LYPBP
Blau
Rot
Grün
Blau
*Komponenten Video-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Zu den COMPONENT VIDEO
INPUT Eingängen
R
Fernseher mit Progressive
Scan Tauglichkeit
S
V
I
N
Anschluß des Systems
- Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw. -
P
E
D-14
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
HT-CN410DVH
I
n
n
DEUTSCH
Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw. (Fortsetzung)
nterlace-Sca
Progressive Sca
Progressive Scan
Während beim Interlace Scan eine Video-Bildfortschaltung in zwei Feldern bzw. Halbbildern entsteht, entsteht beim Progressive Scan eine Video-Bildfortschaltung in einem
Feld bzw. einem Vollbild.
Beim konventionellen Interlace Scan werden 30 Bildfortschaltungen in einer Sekunde (60 Felder) dargestellt, beim Progressive Scan hingegen 60 Bildfortschaltungen.
Progressive Scan kann daher beim Standbild oder anderen Bildern mit langen Texten oder horizontalen Linien schärfere Bilder mit höherer Auflösung darstellen.
Dieses Modell wurde in Übereinstimmung mit dem 525p (Progressive) System entwickelt.
Hinweise:
Bitte sehen Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers.
Wenn Sie das DVD-Hauptgerät an Ihren Fernseher anschließen, stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und beide Geräte aus der Netzsteckdose gezogen
sind, bis alle Anschlüsse vorgenommen wurden.
Verbinden Sie das DVD-Hauptgerät nicht direkt mit einem Videogerät. Die Wiedergabe des Bildes wird durch den Kopierschutz der DVD-Video-Discs gestört.
Hinweise:
Für VIDEO-Anschluss, sehen Sie bitte "BASIC CONNECTIONS".
Siehe Bedienungsanleitung des Verstärkers.
Wenn Sie das DVD-Hauptgerät an Ihren Verstärker anschließen, stellen Sie bitte sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und beide Geräte aus der Netzsteckdose
Anschluß des Systems
gezogen sind, bis alle Anschlüsse vorgenommen wurden.
- Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw. -
D-15
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
Tonwiedergabe des Fernsehers bzw. Videorecorders über die
Lautsprecher dieses Geräts:
Die FUNCTION-Taste wiederholt drücken, um den gewünschten Audio-Eingang auszuwählen.
Gerätedisplay
FUNCTION
(TV) oder (AUX)
Für den Fernseher "TV
IN" auswählen.
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPESET
Anschließen an einen Fernseher mit einem
SCART-Buchse
KHzMHz
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
Für den Videorecorder
"AUX IN" auswählen.
Audio-Anschluß an andere Geräte
Audiosignal
Audio-Kabel (nicht mitgeliefert)
Hinweise:
Entsprechend der angeschlossenen Buchse den Fernseheingang umschalten.
Zwischen dem Fernseher und diesem Gerät ist anderes Gerät (Videorecorder
usw.) nicht anzuschließen. Bilder können verzerrt werden.
Siehe Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts.
Die Stecker ganz einstecken, um verschwommene Bilder oder Rauschen zu
vermeiden.
MD player
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPESET
KHzMHz
SCART-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Zum SCARTEingang
Video/Audiosignal
SCART IN
Fernseher
S
V
I
Anschluss an das Netzkabel
N
Wandsteckdose
(Wechselspannung
230 V, 50 Hz)
Hinweis:
Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen.
Anschluß des Systems
- Anschluß an Fernseher, Videorecorder usw. -
P
E
D-16
HTCN410DVH 8_D1.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Installation des Systems
Aufstellen des Lautsprecher-Systems
Dadurch, daß jeder Lautsprecher gleich weit von der Hörposition entfernt aufgestellt wird, wird der bestmögliche Surroundeffekt erzielt.
Es wird empfohlen, die Lautsprecher wie unten dargestellt aufzustellen.
Front-Lautsprecher
(links)
Subwoofer
SurroundLautsprecher
(links)
Center-
Lautsprecher
Front-Lautsprecher
(rechts)
SurroundLautsprecher
(rechts)
Hinweis:
Wenn die Lautsprecher nicht gleich weit entfernt aufgestellt werden können, konsultieren Sie den Abschnitt "Einstellung der Lautsprecherverzögerungszeit" (siehe Seite 47).
Aufstellungsbild:
- Installation des Systems -
HOME THEATER WITH DVD HT-CN150DVW
ON / STAND-BY
OPEN /CLOSE
REMOTE
AUDIO/VIDEO
SENSOR
MIC VOLUME
-
PLAYSTOPFUNCTION+ VOLUMESKIPMODE
MIN.
MAX.
MP3
MIC
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Hinweise:
Den Fernseher genau zwischen den Front-Lautsprechern stellen.
Es wird empfohlen, daß der Center-Lautsprecher neben dem Fernseher aufgestellt
wird.
Die Surround-Lautsprecher etwas höher als Ihre Ohren positionieren.
Während der Baßwiedergabe vibriert der Subwoofer. Diesen an einem stabilen,
robusten Ort installieren.
Der Bass-Sound des Subwoofers ist nicht ausgerichtet, dennoch wird eine
Positionierung in der Nähe des rechten bzw. linken Lautsprechers empfohlen.
Center-Lautsprecher
Gleicher Abstand
Front-Lautsprecher (links)
Magnetisch abgeschirmte Lautsprecher
Die Front- und Center-Lautsprecher können neben dem Fernseher aufgestellt werden, da sie magnetisch abgeschirmt sind. Abhängig vom Fernsehertyp kann jedoch
Verfärbung vorkommen.
Gleicher Abstand
Front-Lautsprecher (rechts)
Wenn Farbschwankungen vorkommen...
Den Fernseher (seinen Netzschalter) ausschalten.
15 - 30 Minuten später den Fernseher wieder einschalten.
Wenn Farbschwankungen noch vorhanden sind...
Die Lautsprecher weiter entfernt vom Fernseher stellen.
Weitere Einzelheiten siehe Handbuch des Fernsehers.
Hinweis:
Die Surround-Lautsprecher und der Subwoofer sind magnetisch nicht abgeschirmt.
D-17
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Einsetzen der Batterien
1 Den Batteriefachdeckel öffnen.
2 Die mitgelieferten Batterien entsprechend der im Batteriefach ange-
gebenen Polarität einsetzen.
Beim Einsetzen oder Entnehmen der Batterien nach den Batterieklemmen hin
drücken.
3 Den Deckel schließen.
Zur Beachtung beim Umgang mit den Batterien:
Alle alten Batterien gleichzeitig durch neue ersetzen.
Alte und neue Batterien nicht mischen.
Wenn die Batterien erschöpft sind oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, sie entfernen, um eine Beschädigung wegen Auslaufens der Batteriesäure zu verhindern.
Vorsicht:
Keine aufladbaren Batterien (Nickel-Kadmium-Batterie usw.) verwenden.
Falsches Einsetzen der Batterien kann Störung des Geräts verursachen.
Hinweise zur Verwendung:
Die Batterien ersetzen, wenn der Wirkungsbereich abnimmt oder wenn Funktionsstörungen auftreten. Kaufen Sie 2 "AAA"-Batterien (UM-4, R03, HP-16 oder gleichwertiges).
Den Sender auf der Fernbedienung und den Sensor am Gerät mit einem weichen
Tuch regelmäßig reinigen.
Wenn starkes Licht auf den Fernbedienungssensor am Gerät fällt, kann der Betrieb
gestört werden. In diesem Fall die Beleuchtung oder die Aufstellung des Gerätes
verändern.
Die Fernbedienung nicht Feuchtigkeit, Hitze, Stoß oder Erschütterungen aussetzen.
Einschalten der Stromversorgung
Test der Fernbedienung
Nachdem sämtliche Anschlüsse richtig gemacht worden sind, den Betrieb der Fernbedienung überprüfen (siehe Seiten 10 - 16).
Die Fernbedienung direkt auf den Fernbedienungssensor am Gerät richten.
Die Fernbedienung kann im unten gezeigten Bereich verwendet werden:
Die ON/STAND-BY-Taste drücken. Schaltet sich das Gerät ein? Nun können Sie
Musik genießen.
Fernbedienungssensor
0,2 m - 6 m
Einschalten der Stromversorgung
Bereitschaftsanzeige
Die ON/STAND-BY-Taste drücken.
Wenn sich die Stromversorgung nicht einschaltet, prüfen, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist.
Einstellen des Gerätes auf Bereitschafts-Betriebsart:
Die ON/STAND-BY-Taste erneut drücken.
Die Bereitschaftsanzeige leuchtet auf.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
I
N
P
- Einsetzen der Batterien / Einschalten der Stromversorgung -
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
E
D-18
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
- Ändern des Einstellungsmenüs -
Ändern des Einstellungsmenüs
Den Fernseher einschalten, und den Eingang dementsprechend auf "VIDEO 1",
"VIDEO 2" usw. schalten.
Die SETUP-Taste drücken.
2
3
Die
- oder
8
-Taste drücken, um das Menü
9
auszuwählen, und die ENTER-Taste betätigen.
Einstellungsmenü siehe Liste auf Seiten 20 - 23.
4
Die Taste
Einstellung zu ändern, und die ENTER-Ta-
ste betätigen.
Auswählbare Parameter siehe Liste auf Seiten
20 - 23.
"MAIN PAGE" auswählen, und die ENTER-Taste
drücken. Die Hauptseite erscheint wieder.
Die SETUP-Taste drücken.
5
Die Einstellung ist beendet.
Zum Ändern anderer Einstellungen ab Schritt 2 beginnen.
8
9
;
,
,
oder
:
drücken, um die
-- GENERAL PAGE --
TV DISPLAYTV TYPEVIDEO OUTPUTANGLE MARK
OSD LANGUAGE
SCREEN SAVER
MAIN PAGE
SET OSD LANGUAGE
ENGLISHFRENCHSPANISHGERMANITALIAN
Hinweise:
Während der Wiedergabe können die "PREFERENCES"-Einstellungen nicht
verändert werden.
Die Einstellung wird gespeichert, selbst wenn das Gerät auf die BereitschaftsBetriebsart gestellt wird.
Die Speicherschutzfunktion bleibt für einige Stunden die gespeicherten Einstellungen erhalten, selbst wenn ein Stromausfall eintreten sollte oder das Netzkabel abgetrennt wird.
Zum Einschalten der Stromversorgung die
1
ON/STAND-BY-Taste drücken.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
Der Start-Bildschirm erscheint.
Der Start-Bildschirm erscheint nicht, wenn der
Eingang nicht auf die Disc-Betriebsart gestellt
wird. Drücken Sie die FUNCTION-Taste, um den
DVD-Modus auszuwählen.
Wenn der Start-Bildschirm verschwommen ist,
die NTSC/PAL-Taste wiederholt drücken, um
den Fernsehertyp zu ändern.
D-19
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Das System für einen herkömmlichen Fernseher-Anschluss einstellen
Falls Sie einen herkömmlichen Fernseher benutzen, müssen Sie den INTERLACE (i)-Modus von der Fernbedienungsdirekttaste "I/P SCAN" auswählen.
Der INTERLACE-Modus wird für den regulären Video-Output genutzt.
Für den regulären Fernseher-Anschluss siehe Seite 12.
Das System für einen Progressive-Scan tauglichen Fernseher einstellen
Falls Sie einen Fernseher mit Progressive-Scan Tauglichkeit verwenden und ihn mit den COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen des DVD-Hauptgeräts verbinden (siehe Seite
14), müssen Sie den PROGRESSIVE-SCAN (P-SCAN) Modus von der Fernbedienungsdirekttaste "I/P-SCAN" auswählen.
Hinweise:
Falls Sie einen herkömmlichen Fernseher benutzen und "P-SCAN" von der Fernbedienungsdirekttaste "I/P SCAN" auswählen, so verschwimmt das Fernsehbild (unscharf).
Der P-SCAN Modus kann nur aktiviert werden, wenn die Video-Output-Einstellung auf YP
Falls die Video-Output-Einstellung auf SCART oder S-VIDEO Modus eingestellt ist, so kann P-Scan nicht aktiviert werden. Die Anzeige "STOP" (Hand) erscheint dann auf
dem TV-Bildschirm beim Drücken der Fernbedienungstaste "I/P-Scan".
EinstellungsmenüWählbare Parameter (*zeigt die Einstellung ab Werk an)Beschreibung
GENERAL SETUP
SPEAKER SETUP
TV DISPLAY4:3 PS*
VIDEO OUTPUTSCART* Wählen Sie den "S-VIDEO"-Modus, falls Sie das DVD-Hauptgerät
ANGLE MARKON*
OSD LANGUAGEENGLISH*
SCREEN SAVERON* Ein Bildschirmschoner erscheint.
CENTER DELAY1 MS bis 5 MS
REAR DELAY3 MS bis 15 MS
TEST TONEON
4:3 LB
16:9
YP
S-VIDEO
OFF
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
OFF Der Bildschirmschoner wird deaktiviert.
OFF*
OFF*
OFF*
P
-Modus geändert wird.
B
R
Entsprechend dem Fernsehtyp ist der Bildschirmmodus einzustellen
(weitere Einzelheiten siehe Seite 22).
(S-VIDEO Output-Buchse) mit dem Fernseher (S-VIDEO Input-
B
P
R
Buchse) verbinden (Einzelheiten siehe Seite 12).
Wählen Sie den "YP
(komponenten Video Output-Buchsen, YP
(komponenten Video Input-Buchsen mit Progressive-Scan
Tauglichkeit) anschließen (Einzelheiten siehe Seite 14,15).
Für Einstellungs- oder Wiedergabeeinstellungs-Bildschirm können
Sie die gewünschte OSD(On Screen Display)-Sprache auswählen.
Die Verzögerungszeit für die Lautsprecher einstellen (weitere Einzelheiten siehe Seite 47).
Sie können den Klang aus den Lautsprechern überprüfen (weitere
Einzelheiten siehe Seite 48).
B
P
R
"-Modus, falls Sie das DVD-Hauptgerät
B
P
R
) an den Fernseher
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
I
N
- Ändern des Einstellungsmenüs -
P
(*1) Entsprechend der individuellen Hörsituation die Dynamikbereichsreduzierung auswählen. Für die DVD-Wiedergabe kann diese Funktion benutzt werden.
Während der Wiedergabe kann der Klang zu laut bzw. unhörbar werden. Die Dynamikbereichskontrolle von Dolby Digital stellt den Klangbereich ein.
Vorsicht:
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät im STOP-Zustand ist, bevor Sie den Interlace oder P-Scan (Progressive Scan)-Modus umstellen.
(*2) Was ist DivX
®
DivX
Video-on-Demand (VOD) ist ein digitaler Internet-Lieferservice für Videos, der es Ihnen ermöglicht, qualitativ hochwertigen Video-Content von einer Reihe von DivX
Content Partnern auf CD herunter zu laden und mit dem zertifizierten SHARP HT-CN410DVH DivX
®
VOD?
®
DVD-Player abzuspielen.
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
E
®
D-20
HT-CN410DVH
Keine Anzeige
"
REPEAT CHAPTER
"
"REPEAT TITLE"
"REPEAT OFF"
"REP 1"
"REP"
Normale Wiedergabe.
Wiederholung des
laufenden Kapitels.
Wiederholung des
laufenden Titels.
DEUTSCH
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Wiederholte Wiedergabe
Sie können ein Kapitel (Spur) oder einen Titel wiederholt abspielen, indem es
während der Wiedergabe bestimmt wird.
Beim Abspielen einer SVCD oder VCD die P.B.C. (Wiedergabekontrolle) deaktivieren
(siehe Seite 36).
1 Während der Disc-Wiedergabe die Taste REPEAT drücken.
FernsehschirmGerätedisplay
DVD-Betrieb
- Nützliche Funktionen -
REPEAT CHAPTER
Bei jedem Tastendruck wechselt die Wiederhol-Betriebsart in der folgenden Reihenfolge.
Die Wiederhol-Betriebsart für DVD wechselt wie folgt:
Die Wiederhol-Betriebsart für SVCD/VCD/Audio-CD/MP3 wechselt wie folgt:
"REPEAT ONE"
"REPEAT DISC"
"REPEAT OFF"
Die Wiederhol-Betriebsart für JPEG/DivX®-Video-Disc wechselt wie folgt:
"REPEAT 1"
"REPEAT ALBUM"
"REPEAT DISC"
MP3 und JPEG werden angezeigt, wenn der MP3-Menü Bildschirm auf "ON"
gestellt ist (siehe Seite 39).
"REPEAT OFF"
"REP 1"
"REP"
Keine Anzeige
"REP 1"
"REP"
"REP"
Keine Anzeige
Wiederholung des
laufenden Titels.
Wiederholung der
laufenden Disc.
Normale Wiedergabe.
REP 1
REP 1
2 Beim Zurückschalten auf die normale Wiedergabe die REPEAT-Ta-
ste drücken, um "REPEAT OFF" auszuwählen.
Vorsicht:
Nach Beendigung der wiederholten Wiedergabe ist die -Taste auf jeden Fall zu
drücken. Ansonsten wird die Disc ununterbrochen abgespielt.
Hinweis:
Mit einigen Disc kann diese Funktion nicht benutzt werden.
D-31
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Wiederholte Wiedergabe des Inhalts zwis-
Auswählen eines Titels vom Topmenü der
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
chen den bestimmten Punkten (A-B Wiederholung)
Dadurch, daß der gewünschte Teil während der Wiedergabe bestimmt wird, können
Sie ihn wiederholt abspielen.
1 Während der Disc-Wiedergabe die Taste A - B drücken.
FernsehschirmGerätedisplay
A TO B SET A
Dies registriert den Ausgangspunkt (A).
REP A-
PROG
REP A-
B
REPEAT1SLEEPCHPPRESET
KHzMHz
2 Die Taste A - B erneut drücken, um den Endpunkt (B) zu bestim-
men.
A TO B SET B
Damit beginnt A-B Wiederholung vom Ausgangs- (A) bis zum Endpunkt (B).
PROGREPEAT1SLEEPCHPPRESET
REP A-B
REP A-B
KHzMHz
3 Die Taste A - B drücken, um auf die normale Wiedergabe zurück-
zuschalten.
Hinweise:
Auf einigen Discs funktioniert A-B wiederholte Wiedergabe nicht.
Nur innerhalb eines Titels ist die A-B wiederholte Wiedergabe für DVD möglich.
Nur innerhalb eines Titels ist die A-B wiederholte Wiedergabe für SVCD oder VCD
möglich.
Für einige Szenen auf der DVD kann die A-B wiederholte Wiedergabe nicht mögli-
ch sein.
Disc
Auf einer DVD mit mehreren Titeln können Sie einen Titel vom Topmenü auswählen.
1 In der Stopp- oder Wiedergabe-Be-
triebsart die TITLE-Taste drücken,
um das Titelmenü anzuzeigen.
Beispiel
21 DramaAction
43 SFComedy
2 Die Taste 8, 9, ; oder : drücken, um den Titel auszuwählen, und
dann die ENTER-Taste betätigen.
Der gewählte Titel wird wiedergegeben.
Für einige Discs können Sie ebenfalls die Direkt-Zifferntasten benutzen.
Hinweis:
Das hier gezeigte Verfahren bietet nur allgemeine Schritte. Es hängt das aktuelle Verfahren zur Benutzung des Titelmenüs von der verwendeten Disc ab. Siehe Disc-Hülle
für weitere Einzelheiten.
Wählen einer Untertitel- oder Audio-
Sprache vom Discmenü
Sie können die gewünschte Untertitel- oder Audio-Sprache und Tonsystem [Dolby
Digital (5.1 Kanäle) oder DTS Sound] auf der DVD auswählen, wenn sie ein Discmenü
besitzt.
1 Bei Stopp oder Wiedergabe der
Disc die RETURN-Taste drükken,
um das Discmenü anzuzeigen.
Beispiel
1.Highlights
2.Start Movie
2 Die Taste 8, 9, ; oder : drücken, um die Einstellung zu ändern,
und die ENTER-Taste betätigen.
Für einige Discs können Sie ebenfalls die Direkt-Zifferntasten benutzen.
Hinweis:
Das hier gezeigte Verfahren bietet nur allgemeine Schritte. Es hängt das aktuelle Verfahren zur Benutzung des Disc-Menüs von der verwendeten Disc ab. Siehe DiscHülle für weitere Einzelheiten.
F
S
V
I
DVD-Betrieb
- Nützliche Funktionen -
N
P
E
D-32
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Verschiedene Einstellungen
Wenn Sie dieses Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen oder den Eingang
umschalten, werden der Fernsehertyp, die Untertitel- und Audio-Sprache
zurückgesetzt, die während der Wiedergabe gewählt wurden. Um Ihre eigenen
Einstellungen aufrechtzuerhalten, sie im Einstellungemenü einstellen (siehe Seite
19).
Ändern der Untertitelsprache
Während der Wiedergabe können Sie die Untertitelsprache ändern oder den Untertitel ausblenden.
Während der Disc-Wiedergabe die SUBTITLETaste wiederholt drücken, um die gewünschte
Untertitelsprache auszuwählen.
SUBTITLE 01/03: ENGLISH
Hinweise:
Auf einigen Discs kann die Untertitelsprache nicht geändert werden.
Wenn keine Untertitel auf Disc aufgezeichnet sind, wird "SUBTITLE OFF" an-
gezeigt.
Es kann etwas dauern, bis die Untertitelsprache auf die gewählte geschaltet wird.
Auf einigen DVDs kann der Untertitel nicht ausgeblendet werden.
Ändern der Audio-Sprache
(Audio-Ausgang)
Während er Wiedergabe können Sie die Audio-Sprache (Audio-Ausgang) verändern.
Während der Disc-Wiedergabe die
LANGUAGE-Taste wiederholt drücken, um die
gewünschte Audio-Nummer auszuwählen.
Bei DVD Wiedergabe ändert sich die Sprache wie folgt:
AUDIO 2/8: AC-3 5.1CH ENGLISH
DVD-Betrieb
- Verschiedene Einstellungen -
D-33
Audio 1/3: DOLBY 5.1 Englisch
Audio 2/3: DTS 5.1 Englisch
•
•
•
Bei Wiedergabe von Super Video CD, Video CD, Audio CD, MP3 und DivX
ändert sich der Sound wie folgt:
Mono links
Mono rechts
Stereo
1: Original <Englisch>
(Dolby Digital 5.1 ch)
2: Englisch
(DTS 5.1 ch)
®
Hinweise:
Auf einigen Discs kann die Audio-Sprache nicht verändert werden.
Für Audio-Sprache und -System beziehen Sie sich auf das Handbuch der Disc.
Die Audio Sprachen von DivX® Dateien können als MP3 Dateien geändert werden.
Je nach Aufnahmemethode erfolgt die Änderung wie DVD ("Audio 1/3", "Audio
2/3", "Audio 3/3"…).
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Ändern des Fernsehertyps
Sie können den Fernsehertyp auswählen.
In der Stopp- oder Wiedergabe-Betriebsart die NTSC/PAL-Taste wiederholt drücken, um den Fernsehertyp auszuwählen.
MULTIPALNTSC
Hinweis:
Im Wiedergabe-Modus kann der Fernsehertyp nicht geändert werden.
Umschalten des Audiokanals
Sie können einen Audiokanal wählen.
Während der Disc-Wiedergabe die AUDIO-Taste wiederholt drücken,
um den gewünschten Audiokanal auszuwählen.
Der Audiokanal für DVD wechselt wie folgt:
AUDIO 2AUDIO 1 VOCALAUDIO 2 VOCALAUDIO 1
®
Der Audiokanal für SVCD/VCD/DivX
STEREO
MONO RIGHT
Der Audiokanal für Audio-CD wechselt wie folgt:
Hinweis:
Auf einigen Discs kann der Audiokanal nicht geändert werden.
wechselt wie folgt:
LEFT VOCAL
MONO LEFT
MONO LEFTSTEREOMONO RIGHT
RIGHT VOCAL
Schalten der Anzeige auf dem Fernseh-
schirm
Sie können die Betriebsanzeigen auf dem Fernsehschirm anzeigen oder ausblenden.
Während der Disc-Wiedergabe die DISPLAY-Taste drücken. (Bei jedem Druck
wechselt das Display.)
DVD:SVCD/VCD/Audio-CD:
Gegenwärtige Titelnummer
TITLE 02/05 CHAPTER 001 / 008
00:30:21
Verstrichene Wiedergabezeit für den
laufenden Titel
TITLE REMAIN
00:45:00
Verbleibende Wiedergabezeit für den
laufenden Titel
CHAPTER ELAPSE
00:01:23
Verstrichene Wiedergabezeit
für das laufende Kapitel
CHAPTER REMAIN
00:03:03
Verbleibende Wiedergabezeit für
das laufende Kapitel
OFF
MP3/DivX
CHAPTER ELAPSE 00:05:21
Verstrichene Wiedergabezeit für den
laufenden Titel
CHAPTER REMAIN 00:02:35
Verbleibende Wiedergabezeit für den
laufenden Titel
OFF
Gegenwärtige Kapitelnummer
Gesamtzahl von Kapiteln
Gesamtzahl von Titeln
®
:
SINGLE ELAPSED
00:01:16
Verstrichene Wiedergabezeit für den
laufenden Titel
SINGLE REMAIN
00:03:21
Verbleibende Wiedergabezeit für den
laufenden Titel
TOTAL ELAPSED
00:12:40
Gesamte verstrichene Wiedergabezeit
für die Disc
TOTAL REMAIN
00:48:54
Gesamte verbleibende Wiedergabezeit
für die Disc
OFF
Hinweis:
Wenn die P.B.C. bei der SVCD oder
VCD auf ON gestellt wird, erscheinen
die gesamte Wiedergabezeit und die
gesamte verbleibende Zeit nicht.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
DVD-Betrieb
- Verschiedene Einstellungen -
D
F
S
V
I
N
P
E
D-34
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
- Video-CD- und Super-Video-CD-Wiedergabe -
Video-CD- und Super-Video-CD-Wiedergabe
Die folgenden Wiedergabefunktionen sind identisch mit den DVD- oder
CD-Betrieben.
Ein Menü erscheint auf dem Fernsehschirm, und die Wiedergabe wird vorübergehend unterbrochen.
2 Die gewünschte Menünummer mit Hilfe der Direkt-Zifferntasten
anwählen.
Die Wiedergabe beginnt.
Nach Beendigung der Wiedergabe erscheint das Menü wieder. Die Menü-
nummer anwählen, die abgespielt werden soll.
Unterbrechen der Wiedergabe:
Die -Taste drücken.
Um die Wiedergabe von derselben Stelle an fortzusetzen, die -Taste drücken.
Beenden der Wiedergabe:
Die -Taste drücken.
Stoppen der aktuellen Betriebs und Zurückkehren zum Menü:
Die RETURN-Taste drücken.
Bewegen des Menü-Bildschirms (Menü-Bildschirm mit über 1 Seite):
Die - oder -Taste drücken.
In den folgenden Zuständen arbeitet die P.B.C.-Funktion nicht.
Die wiederholte bzw. programmierte Wiedergabe, die Direktwiedergabe oder die
Sprungfunktion ist in Betrieb.
Hinweise:
Während der Disc-Initialisierung kann die Lautstärke nicht verändert werden.
Die Untertitel und Sounds auf der Super-Video-CD lassen sich umschalten (siehe
Seite 33).
Abhängig von der Disc kann sich der Menü-Bildschirm nicht bewegen.
Während des Betriebs von CD/VCD/SVCD Disc im STOP-Zustand, kann die Tite-
lauswahl mit oder nicht genutzt werden.
Video-CD- und Super-Video-CD-Betrieb
D-35
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Starten der Wiedergabe ab gewünschter
Stelle (Direktwiedergabe)
Auswählen und Abspielen des gewünschten Titels:
Die P.B.C. (Wiedergabekontrolle) deaktivieren.
In der Stopp- oder Wiedergabe-Betriebsart die Direkt-Zifferntasten
drücken, um die Titelnummer anzuwählen.
FernsehschirmGerätedisplay
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
Wiedergabe mit deaktivierter Wiederga-
bekontrollfunktion
Sie können eine Video-CD (Super-Video-CD) mit P.B.C. abspielen, ohne die Wiedergabekontrollfunktion zu aktivieren.
In diesem Fall erscheint der Menü-Bildschirm nicht, und die Disc wird auf dem gleichen Weg wie bei einer Video-CD (Super-Video-CD) ohne P.B.C. abgespielt.
1 In der Stopp- oder Wiedergabe-Be-
PBC OFF
triebsart die PBC/MENU-Taste drükken, um die P.B.C.-Betriebsart zu
annullieren.
2 Die -Taste drücken.
Die Wiedergabe beginnt.
Hinweis:
Bei ausgeschalteter P.B.C.-Betriebsart können einige Video-CDs (Super-Video-CDs)
mit P.B.C. nicht abgespielt werden.
SELECT: 14
Wenn die Titelnummer 2 Stellen oder mehr ist, "+10" drücken, und dann die Nummer eingeben.
Beispiel:
Wählen des Titels 14: "+10" und "4" drücken.
Lgic
CDMP3
REOV
CHPTITLEPROG
TRK
TRK
A-B
REPEAT1SLEEPPRESET
KHzMHz
Hinweise:
Auf einigen Discs ist Direktwiedergabefunktion nicht möglich.
Einige Discs kann von der bestimmten Stelle an nicht abgespielt werden.
Abspielen durch Bestimmen der Zeit (Zeit-Suchlauf):
Die P.B.C. (Wiedergabekontrolle) deaktivieren.
1 Während der Wiedergabe die DIRECT-Taste drücken.
GO TO __:__
2 Die Zeit mit den Direkt-Zifferntasten festlegen.
Die Minuten und Sekunden eingeben.
Um 1 Stunde, 23 Minuten und 40 Sekunden festzusetzen, "8340" eingeben.
Wenn Sie die falsche Nummer eingeben, mit dem Schritt 1 beginnen.
Hinweise:
Auf einigen Discs funktioniert der Zeit-Suchlauf nicht.
Auf MP3- und JPEG-Discs ist die Zeitsuchlauf-Funktion nicht verfügbar.
S
V
I
N
- Video-CD- und Super-Video-CD-Wiedergabe -
P
Video-CD- und Super-Video-CD-Betrieb
E
D-36
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
- CD-Betrieb -
CD-Betrieb
Die folgenden Wiedergabefunktionen sind identisch mit den DVD- oder
VCD-Betrieben.
Starten der Wiedergabe ab gewünschter Stelle (Direktwiedergabe) . . . . . . . . 36
Wiedergabe in der gewünschten Reihenfolge
(programmierte Wiedergabe)
Sie können die gewünschten Titel in der gewünschten Reihenfolge abspielen.
Bis zu 99 Titel können programmiert werden.
Beim Abspielen einer SVCD oder VCD die P.B.C. (Wiedergabekontrolle) deaktivieren (siehe Seite 36).
1 In der Stopp-Betriebsart die PROGRAM-Taste drücken.
FernsehschirmGerätedisplay
PROGRAM P00:00
PROG
PROG
KHzMHz
2 Eine Titelnummer mit den Direkt-Zifferntasten eingeben.
1
PROGRAM P01:02
Das obige Verfahren wiederholen, wenn Sie weitere Titelnummern eingeben wol-
len.
Wenn Sie die falsche Nummer eingeben, die PROGRAM-Taste drücken; danach
mit dem Schritt 1 beginnen.
Wenn die Titelnummer 2 Stellen oder mehr ist, "+10" drücken, und dann die Num-
mer eingeben.
Beispiel:
Wählen des Titels 14: "+10" und "4" drücken.
SLEEPCHPPRESET
PROG
REPEAT
KHzMHz
A-B
3 Die Taste drücken, um mit der Wiedergabe zu beginnen.
CD-, CD-R- und CD-RW-Betrieb
D-37
Ändern des programmierten Inhalts:
Das obige Verfahren ab Schritt 1 wiederholen.
Die programmierten Inhalte werden gelöscht, wenn Sie die folgenden
Bedienungsschritte durchführen:
Drücken Sie die -Taste zweimal, um auf das Programm zuzugreifen.
Den Eingang umschalten, oder die Discs herausnehmen.
Das Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen.
Hinweise:
In der Pausen- oder Wiedergabe-Betriebsart kann Programmierung nicht durchge-
führt werden.
Die sequentielle Programmierung arbeitet nicht, wenn die Disc die Programmie-
rung behindert oder keine Titelinformation hat.
Während der programmierten Wiedergabe können Sie die wiederholte Wiederga-
be durchführen, indem Sie die REPEAT-Taste drücken (siehe Seite 31).
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
MP3, JPEG und DivX® Disc-Betrieb
Die folgenden Wiedergabefunktionen sind identisch mit den DVD- oder
VCD-Betrieben.
Sie können CD-R/RW Rekorder in den Formaten MP3, JPEG und DivX® abspielen.
1 Eine Disc mit MP3, JPEG und DivX
Dateien einlegen.
Der MP3-Menü-Bildschirm erscheint.
...
Zeigt Ordner an.
...
Zeigt MP3-Daten an.
...
Zeigt JPEG-Daten an.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
®
-
ROOT
SMART NAVI
ROOT
MP3 JPEG BEST
ROCK
JAZZ
TRACK
PICTURE
0
1
2
3
4
5
D
F
S
2 Die PBC/MENU-Taste drücken.
Das MP3- oder JPEG-Menü wird ausgeschaltet.
Drücken Sie die Taste PCB/MENU erneut, um
das MP3- oder JPEG-Menü einzuschalten
MP3 DISC
MP3 MENU OFF
PRESS MENU/PBC TO TURN ON
3 Die Taste 8, 9, ; oder : drücken, um einen Ordner bzw. Titel aus-
zuwählen; danach die ENTER- oder -Taste betätigen.
Die Wiedergabe beginnt, wenn Sie einen Titel auswählen.
Beim JPEG-Format wird die nächste Datei nach kurzer Zeit automatisch
angezeigt.
Sie können die 8
rotieren (siehe Seite 40).
Mit Hilfe der Direkt-Zifferntasten können Sie Dateien oder Ordner öffnen, in-
dem Sie die Nummer rechts auf dem Display eingeben.
Vorsicht:
Wenn Sie bei der Aufnahme auf CD-R/RW MP3- in "Audio-CD"-Daten umwandeln,
sie als Audio-CD abspielen. Die MP3-Operation kann nicht durchgeführt werden.
Hinweise:
Bis zu 11 Zeichen können für einen Ordner- und einen Titelnamen angezeigt wer-
den. Unterstreichung, Sternchen und Leerzeichen können nicht angezeigt werden.
Aufgrund der Struktur der Disc-Informationen, dauert das Lesen von MP3, JPEG
oder DivX® Discs länger als bei einer normalen CD.
, 9, ; oder:-Taste verwenden, um das JPEG-Bild zu
V
Disc-Betrieb -
®
I
N
- MP3, JPEG und DivX
CD-, CD-R- und CD-RW-Betrieb
P
E
D-38
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Disc-Betrieb -
®
MP3, JPEG und DivX® Disc-Betrieb (Fortsetzung)
Um den MP3-Menü Bildschirm anzustellen:
Die PBC/MENU-Taste drücken.
Wenn der MP3-Menü Bildschirm an ist, werden die Titel in der folgenden Reihenfolge
wiedergegeben.
Im folgenden Beispiel wird die Wiedergabe in der Reihenfolge von 1 bis 11 durchgeführt.
WURZEL
Titel auf einigen Discs können der Reihe nach nicht abgespielt werden.
Wiederholte Wiedergabe auf dem MP3/DivX®-Menü-Bildschirm:
Während der Disc-Wiedergabe die Taste REPEAT drücken.
Bei jedem Tastendruck wechselt die Wiederhol-Betriebsart in der folgenden Reihenfolge.
FernsehschirmGerätedisplay
3
4
5
1
2
6
7
Ordner
Titel
8
9
10
11
- MP3, JPEG und DivX
CD-, CD-R- und CD-RW-Betrieb
D-39
"REPEAT ONE"
"REPEAT ALBUM"
"REPEAT DISC"
"REPEAT OFF"
Bei ausgeblendetem MP3-Menü-Bildschirm wird die Wiedergabe auf die verwendete
Betriebsart gestellt.
"REP 1"
"REP"
"REP"
Keine Anzeige
Wiederholung des
laufenden Titels.
Wiederholung des laufenden
Ordners (Dateiverzeichnis).
Der Ordner (Dateiverzeichnis)
in der normalen Wiedergabe.
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Zoomfunktion
1 Während der Wiedergabe die ZOOM-Taste drücken.
2 Die - oder -Taste drücken.
Bei jedem Drücken der - oder -Taste ändert sich die Zoomeinstellung wie
folgt.
Während der Wiedergabe die Taste 8, 9, ; oder : drücken.
Das Bild dreht sich wie unten gezeigt.
:-Taste : 90˚-Drehung im Uhrzeigersinn.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
3 Um den Blickwinkel zu schalten und den gewünschten Teil eines
gezoomten Bildes anzuzeigen, die Taste
drücken.
Die -Taste drücken.Die -Taste drücken.
Die -Taste drücken.Die -Taste drücken.
Zurückkehren zur normalen Ansicht:
Die ZOOM-Taste erneut drücken, und "ZOOM OFF" erscheint auf dem Bildschirm.
8, 9, ; oder : wiederholt
;-Taste : 90˚-Drehung im Gegenuhrzeigersinn.
8-Taste : Horizontales Spiegelbild.
9-Taste : Vertikales Spiegelbild.
S
V
Disc-Betrieb -
®
I
N
- MP3, JPEG und DivX
CD-, CD-R- und CD-RW-Betrieb
P
E
D-40
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Ändern des Einstellungsmenüs (Fortsetzung)
EinstellungsmenüWählbare Parameter (*zeigt die Einstellung ab Werk an)Beschreibung
AUDIO SETUP
(*2) DivX
®
VOD
PREFERENCES
-- DivX® REGISTRATION --
Your registration code is RMGR9P3Y
Please use this code to register this player with
the DivX® Video On Demand service.
This will allow you to rent and purchase videos
using the DivX® Video On Demand format.
To learn more go to www.divx.com/vod
(*1) D.R.C.
(DYNAMIC RANGE
CONTROL)
AUDIOENGLISH*
SUBTITLEENGLISH*
DISC MENUENGLISH*
PARENTAL1 G
- Ändern des Einstellungsmenüs -
PASSWORDCHANGEDas Paßwort ändern (weitere Einzelheiten siehe Seite 23).
DEFAULTSRESETDies setzt alle Einstellungen außer PARENTAL und PASSWORD
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
EXIT SETUP
FULL* Klang mit voll verdichtetem Dynamikbereich.
7/8
Klang mit teilweise verdichtetem Dynamikbereich.
1/8
OFFKlang mit unverdichtetem Dynamikbereich.
®
VOD Video On Demand
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
OFF
FRENCH
SPANISH
GERMAN
ITALIAN
Sharp bietet Ihnen den DivX
Registrierungscode, der Ihnen den Kauf und die Miete von Videos
mittels DivX
Bitte besuchen Sie die Webseite www.divx.com/vod
Informationen.
®
VOD Service ermöglicht.
Wählt die über Lautsprecher hörbare Sprache.
Wählt den auf dem Fernsehschirm angezeigten Untertitel.
Wählt die Sprache des Discmenüs.
Stellt die Beschränkungsstufe beim Beobachten der DVD ein
6 PG-R
NO PARENTAL*
(weitere Einzelheiten siehe Seite 23).
Ein 4stelliges Paßwort eingeben.
Als Einstellung ab Werk wird es auf 1234 gestellt.
auf die Werkseinstellungen zurück.
Die Einstellung ist beendet.
für weitere
D-21
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Einstellung der Fernsehanzeige
AnzeigeEinstellung
4:3 PSBeim Abspielen einer Breitbild-Disc
(16:9) werden die linken und rechten
Seiten des Bildes ausgeschnitten (Pan
Scan), um ein natürliches 4:3-Bild an
zuzeigen.
Eine Breitbild-Disc ohne Pan Scan
wird in 4:3 Letterbox wiedergegeben.
Eine 4:3-Disc wird in 4:3 wiedergegeben.
4:3 LBBeim Abspielen einer Breitbild-Disc
(16:9) werden schwarze Balken in den
Ober- und Unterteil eingefügt, und Sie
können Breitbilder (16:9) auf dem 4:3Fernseher genießen.
Eine 4:3-Disc wird in 4:3 wiedergegeben.
16:9Beim Abspielen einer Breitbild-Disc
(16:9) wird ein Breitbild (16:9) angezeigt.
Spracheinstellung
AnzeigeEinstellung
OSD LANGUAGE Eine Sprache für die Bildschirmanzeige kann eingestellt werden
AUDIOEine Sprache für Audio kann eingestellt werden.
(z.B. für Anfangseinstellungen oder Meldungen).
EnglischDeutsch
DISC LOADINGDISQUE AUFLADEN
Sie können eine Sprache für Gespräch und Erzählung bestimmen.
EnglischDeutsch
Thank you
Danke
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
Beim Abspielen einer 4:3-Bild-Disc hängt die Bildgröße von der
Einstellung des angeschlossenen Fernseher ab.
Wenn Sie eine Breitbild-Disc (16:9) mit dem an ein 4:3-Fernseher
angeschlossenen Gerät wiedergeben, wird das vertikal verkleinerte Bild angezeigt.
Hinweis:
Beim Abspielen der Disc mit einem fixierten Videoformat ändert sich es nicht, selbst
wenn die Fernsehschirmgröße verändert wird.
Einstellung des Fernsehertyps
AnzeigeEinstellung
MULTIFür den Multisystem-Fernseher diese Betriebsart auswählen.
NTSCFür den NTSC-Fernseher diese Betriebsart auswählen.
PALFür den PAL-Fernseher diese Betriebsart auswählen.
SUBTITLEEine Sprache für Untertitel kann eingestellt werden.
Der Untertitel wird in einer bestimmten Sprache angezeigt.
EnglischDeutsch
Thank you
DISC MENUEine Sprache für Discmenüs kann eingestellt werden.
Menü-Bildschirme werden in einer bestimmten Sprache angezeigt.
EnglischDeutsch
CAST
STAFF
Danke
BESETZUNG
BELEGSCHAFT
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
I
N
- Ändern des Einstellungsmenüs -
P
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
E
D-22
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Ändern des Einstellungsmenüs (Fortsetzung)
Einstellung der Kindersicherung
1 Auf dem Einstellungsmenü-Bildschirm "PREFERENCES" auswäh-
len (siehe Schritte 1 - 3 auf Seite 19).
2 "PARENTAL" im Schritt 4 auf Seite 19 und dann die Kindersiche-
rungsstufe auswählen; danach die ENTER-Taste drücken.
3 Ein 4-stelliges Paßwort mit Hilfe der Direkt-Zifferntasten eingeben,
dann die ENTER-Taste drücken.
Wenn Sie zum ersten Mal ein Paßwort eingeben, "1234" eingeben.
AnzeigeEinstellung
1 GNur DVD-Software für Kinder kann abgespielt werden.
2 ~ 7 NC-17Nur DVD-Software zum allgemeinen Gebrauch und für Kinder
kann abgespielt werden.
8 ERWACHSENER DVD-Software von irgendeinem Grad (Erwachsene/
Allgemein/Kinder) kann abgespielt werden.
AUSKindersicherung wird abgebrochen.
Hinweis:
Beim Abspielen einer Disc mit Kindersicherung kann die um eine Paßwort bittende
Anzeige erscheinen, um einige beschränkte Szenen zu betrachten. In diesem Fall das
Paßwort eingeben, um die Zugriffsebene vorübergehend zu ändern.
- Ändern des Einstellungsmenüs -
Paßworteinstellung
Unter dem Einstellungsmenü "PREFERENCES", "PASSWORD" und dann
"CHANGE" wählen. Ein Bildschirm erscheint.
-- PREFERENCES PAGE --
-- PREFERENCES PAGE --
AUDIO
AUDIO
SUBTITLE
SUBTITLE
DISC MENU
DISC MENU
PARENTAL
PARENTAL
PASSWORD
PASSWORD
DEFAULTS
DEFAULTS
CHANGE
CHANGE
PASSWORD CHANGE PAGE
PASSWORD CHANGE PAGE
OLD PASSWORD:
OLD PASSWORD:
NEW PASSWORD:
NEW PASSWORD:
CONFIRM:
CONFIRM PWD:
1 Das alte Paßwort mit Hilfe der Direkt-Zifferntasten eingeben.
2 Das neue Paßwort mit Hilfe der Direkt-Zifferntasten eingeben.
3 Das Paßwort erneut eingeben.
Hinweis:
Wenn Sie Ihr Paßwort vergessen, das gegenwärtige Paßwort löschen, indem "1234"
mit den Direkt-Zifferntasten (0 - 9) gedrückt wird.
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
D-23
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Allgemeine Regelung
S
Lautstärkeregelung
Zum Erhöhen der Lautstärke die VOLUME + Taste
drücken; zum Vermindern die VOLUME − Taste
drücken.
Höhen und Bässe
1 Die MODE-Taste wiederholt drücken, um TREB
oder BASS auszuwählen.
2 Innerhalb von 3 Sekunden die VOLUME + oder
VOLUME − Taste drücken, um den Pegel
einzustellen.
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
MIN 1 2
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
.....
38 39 MAX
MHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
DB
KHz
KHzMHz
−10 dB bis +10 dB
A-B
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
DB
KHzMHz
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
Sie können den Pegel in 2-dB-Abständen
−10 dB bis +10 dB
einstellen.
Stummschaltung
Beim Drücken der MUTE-Taste auf der Fernbedienung wird die Lautstärke vorübergehend
stummgeschaltet.
Erneut drücken, um das Stummschalten aufzuheben.
DIGITALPro Logic
DIGITALPro Logic
CDMP3STEREOV
CDMP3STEREOV
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHzMHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHzMHz
Kopfhörer
Wenn der Kopfhörer angeschlossen ist,
wählt das System beim Betrieb automatisch
den Stereo-Modus.
Wenn der Kopfhörer wieder entfernt wird,
so kehrt das System zum ursprünglichen
Status zurück.
Bevor Sie den Kopfhörer anschließen oder wieder entfernen, sollten Sie die Laut-
stärke reduzieren.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer einen Stecker von 3,5mm Durchmesser sow-
ie 16 bis 50 Ohm Impedanz besitzt. Die empfohlene Impedanz liegt bei 32 Ohm.
Beim Anschluss des Kopfhörers werden die Lautsprecher automatisch ausge-
schaltet. Die Lautstärke kann mittels der VOL-Tasten eingestellt werden.
Das Surround-Feature kann während des Kopfhörer-Betriebs nicht genutzt wer-
den.
Während des Aufnahme-Betriebs auf anderen Geräten wird es nicht empfohlen,
den Kopfhörer anzuschließen oder zu entfernen. Dies kann zu unerwünschten
Auswirkungen auf die Aufnahme führen.
RL
RL
C
S
RSLS
PHO
STEREO
1
NEON
205025::
CHPTITLE
V
I
- Allgemeine Regelung -
N
P
Vorbereitung für die Inbetriebnahme
E
D-24
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
DVD-Wiedergabe
Den Fernseher einschalten, und den Eingang dementsprechend auf "VIDEO 1",
"VIDEO 2" usw. schalten.
Wiedergabe
1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.
2 Wenn das Gerät nicht auf die Disc-Be-
triebsart steht, die FUNCTION-Taste drükken, um den Start-Bildschirm anzuzeigen.
Der Start-Bildschirm erscheint.
3
Zum Öffnen der Disc-Schublade die Taste OPEN/CLOSE drükken.
NO DISC
4 Die Disc mit der Etikettenseite nach oben weisend auf die Schub-
lade legen.
- DVD-Wiedergabe -
DVD-Betrieb
D-25
Etikettenseite
Disc-Schublade
8 cm Discs auf jeden Fall in die Mitte der Disc-Schublade legen.
5
Zum Schließen der Disc-Schublade die OPEN/CLOSE-Taste drücken.
Discs, die die Startautomatik unterstützen, beginnen beim Schließen der DiscSchublade mit der Wiedergabe, auch wenn Sie die PLAY ()-Taste nicht
drücken.
6 Wenn die Wiedergabe im Schritt 5 nicht startet, die PLAY ()-
Taste drücken.
Hinweis:
Während des Betriebs im FM/AM/TV/AUX-Modus wird die Funktion automatisch auf den
DVD-Modus umgestellt, wenn die OPEN/CLOSE- oder PLAY-Taste gedrückt wird.
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Unterbrechen der Wiedergabe
Die PLAY ()-Taste drücken.
Um die Wiedergabe von derselben Stelle an fortzusetzen, die PLAY ()-Taste
drücken.
Beenden der Wiedergabe
DVD:
Die STOP ()-Taste zweimal drücken.
SVCD/VCD/CD/MP3/JPEG/DivX®:
Die STOP()-Taste drücken.
Wenn das Gerät mehr als 5 Minuten nach dem Drücken der STOP ()-Taste nicht
bedient wird, erscheint ein Bildschirmschoner (siehe Seite 20, wenn die Einstellung
des Bildschirmschoners auf "ON" steht).
Eine Taste auf dem Hauptgerät bzw. der Fernbedienung drücken. Der Start-Bildschirm erscheint wieder.
Vorsicht:
Bei Nichtverwendung die Disc-Schublade schließen. Andernfalls kann Staub sich
darin ansammeln und zu Störungen des Geräts führen.
Bei längerem Betrieb wird das Gerät etwas erhitzt. Es bedeutet nicht, daß das
Gerät beschädigt ist.
Wenn Sie versuchen, Discs mit Kratzern oder mit einem anderen Regionalcode,
unabspielbare bzw. beschränkte (*1) Discs abzuspielen, erscheint eine Fehlermeldung auf dem Fernsehschirm, und die Disc wird nicht abgespielt.
(*1) Entsprechend dem Zuschaueralter können einige DVDs nicht betrachtet werden.
Hinweise:
Während der Disc-Initialisierung kann die Lautstärke nicht verändert werden.
Auf einigen Discs können Haltepositionen aufgezeichnet werden. Beim Abspielen
einer solchen Disc stoppt Wiedergabe dort.
Beim Betrieb kann " " erscheinen, um darauf hinzuweisen, daß der Discbetrieb
nicht möglich ist.
Das Hauptgerät erkennt automatisch eingelegte Discs, dann leuchten die Anzei-
gen auf.
VCDSVCDCD MP3 JPEG
Fortsetzen der Wiedergabe nach Stopp
(Fortsetzungswiedergabe)
Sie können die Wiedergabe von der Stelle an fortsetzen, wo sie gestoppt wird.
1 Während der Disc-Wiedergabe die Taste
STOP
() drücken.
Das System speichert die gestoppte Stelle.
PRESS PLAY TO CONTINUE
2 Zum Fortsetzen der Wiedergabe die Taste PLAY () drücken.
Ab gestoppter Stelle setzt sich Wiedergabe fort.
Beenden der Forsetzungswiedergabe:
Die STOP ()-Taste zweimal drücken.
Hinweise:
Auf einigen Discs ist die Fortsetzungswiedergabefunktion nicht möglich.
Abhängend von der Disc setzt sich Wiedergabe ab Punkt etwas vor der gestoppten
Stelle fort.
DVD-Modus-Operationsanzeige
Während der DVD-Wiedergabe beispielsweise erscheinen die folgenden Anzeigen.
BetriebFernsehschirmGerätedisplay
Beim Einschalten
ohne Disc
Disc-Daten ist im Lesen
Stopp
Wiedergabe
Pause
NO DISC
DISC LOADING
STOP
PLAY
PAUSE
TITLECHP
A-B
REPEAT1SLEEPPROGPRESETTRK
KHzMHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHzMHz
CHPTITLE
CHPTITLE
HT-CN410DVH
DEUTSCH
- DVD-Wiedergabe -
DVD-Betrieb
D
F
S
V
I
N
P
E
D-26
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Grundbedienung
Schneller Vor-/Rücklauf (Suchlauf)
Während der Disc-Wiedergabe können Sie die gewünschte Stelle suchen.
1 Während der Disc-Wiedergabe die Taste oder drücken.
Beispiel: Beim Drücken der -Taste
Die Geschwindigkeit für DVD/MP3 wechselt wie folgt:
FF X 2
Auffinden des Kapitel- oder Spuranfangs
- Grundbedienung -
DVD-Betrieb
(Übersprung)
Sie können sich einfach zu anderen Titeln bewegen.
Beim Abspielen einer SVCD oder VCD die P.B.C. (Wiedergabekontrolle) deaktivieren
(siehe Seite 36).
Während der Disc-Wiedergabe die Taste oder drücken.
Die -Taste springt zum nächsten Kapitel (Titel).
Die -Taste springt zum vorherigen Kapitel (Titel).
Bei SVCD, VCD und Audio-CD drücken Sie die -Taste, um zum Anfang
des aktuellen Titels zu gelangen. Drücken Sie die -Taste erneut (zweimal), um zum Anfang des vorangegangenen Titels zu gelangen.
Hinweise:
Einige Discs zeigen kein Kapitel (Spur) an, und die Sprungfunktion ist nicht mögli-
ch.
Auf einer DVD ist der Sprung zwischen den Titeln nicht möglich.
Durch Drücken der- oder -Taste auf dem Gerät kann die gleiche Bedie-
nung durchgeführt werden.
PLAY (Normale Wiedergabe)
Die Geschwindigkeit für SVCD/VCD/Audio-CD wechselt wie folgt:
PLAY (Normale Wiedergabe)
Die Geschwindigkeit für DivX
PLAY (Normale Wiedergabe)
Schneller Vor- und Rücklauf werden durch der - bzw.-Taste durchgeführt.
X 2 X 8X 4 X 6
X 1 X 4X 2 X 3
®
wechselt wie folgt:
FF X 2 FF X 16FF X 4 FF X 8
2 Die Taste drücken, um auf die normale Wiedergabe zurückzu-
schalten.
Hinweise:
An einigen Discs ist die Suchlauf-Funktion nicht möglich.
Auf einer DVD funktioniert Suchlauf zwischen Titeln nicht.
Auf einer SVCD, VCD, Audio-CD, MP3 und DivX® ist der Suchlauf nicht zwischen
Titeln verfügbar.
Beim Suchlauf auf einer DVD wird kein Ton gehört, und die Untertitel erscheinen
nicht.
Während des SVCD- oder VCD-Suchlaufs wird kein Ton gehört.
Während des Suchlaufs setzen die Töne der Audio-CD, MP3 bzw DivX® -Disc aus,
aber das Gerät ist nicht defekt.
Wenn während der DVD-Wiedergabe schneller Suchlauf durchgeführt wird, kann
Vor- oder Rücklauf von Bildern mit der in diesem Handbuch beschriebenen Geschwindigkeit nicht möglich sein, anhängend von der abzuspielenden Disc oder
Szene.
Auf JPEG-Discs ist der Suchlauf nicht verfügbar.
D-27
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Starten der Wiedergabe ab gewünschter
Stelle (Direktwiedergabe)
Wählen und Abspielen des gewünschten Titels und Kapitels:
1 In der Stopp- oder Wiedergabe-Betriebsart die DIRECT-Taste drük-
ken.
FernsehschirmGerätedisplay
L
TITLE 01/02 CHAPTER 001/002
gic
REOV
CDMP3
TITLE
CHPTITLE
CHP
2 Innerhalb von 10 Sekunden den Titel oder das Kapitel auswählen,
indem die
rekt-Zifferntasten die Titel- oder Kapitelnummer eingeben.
Wenn die Titelnummer 2 Stellen oder mehr ist, "+10" drücken, und dann die
Nummer eingeben.
Beispiel:
Wählen des Kapitels 1: "1" drücken.
Wählen des Kapitels 12: "+10" und "2" drücken.
Wählen des Kapitels 22: "+10", "+10" und "2" drücken.
; - oder :-Taste gedrückt wird; danach mit Hilfe der Di-
3 Innerhalb von 10 Sekunden die ENTER-Taste drücken.
Hinweise:
Auf einigen Discs ist Direktwiedergabefunktion nicht möglich.
Einige Discs können die Kapitelnummer nicht anzeigen.
Mit DVDs können Sie nur im laufenden Titel die gewünschte Stelle bestimmen und
nicht in einem anderen Titel.
KHzMHz
Abspielen durch Bestimmen der Zeit (Zeit-Suchlauf):
Durch Bestimmen der Zeit können Sie eine Wiedergabe von der gewünschten Stelle
an machen.
1 In der Stopp- oder Wiedergabe-Betriebsart die DIRECT-Taste zwei-
mal drücken.
TITLE 02/12 TIME __:__:__
Wenn "_ _:_ _:_ _" nicht markiert wird, die / - oder - -Taste wiederholt drücken.
2 Innerhalb von 10 Sekunden die Zeit mit den Direkt-Zifferntasten
festlegen; danach die ENTER-Taste drücken.
TITLE 02/12 TIME 01:23:40
Um 1 Stunde, 23 Minuten und 40 Sekunden festzusetzen, "012340" einge-
ben.
Wenn Sie die falsche Nummer eingeben, mit dem Schritt 1 beginnen.
Hinweise:
Einige Discs kann von der bestimmten Stelle an nicht abgespielt werden.
Auf einigen Discs funktioniert der Zeit-Suchlauf nicht.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
- Grundbedienung -
DVD-Betrieb
D
F
S
V
I
N
P
E
D-28
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
DVD-Betrieb
Nützliche Funktionen
- Nützliche Funktionen -
Standbild/Bildfortschaltung
Sie können das Bild einfrieren und Einzelbilder einzeln fortschalten.
1 Während der Disc-Wiedergabe die Taste STEP drücken.
Bei jedem Druck auf die STEP-Taste wird das Einzelbild fortgeschaltet.
2 Die Taste drücken, um auf die normale Wiedergabe zurückzu-
schalten.
Hinweis:
Auf einigen Discs sind die Standbild- und Bildfortschaltungsfunktion nicht möglich.
Zeitlupenwiedergabe
Sie können die Wiedergabe-Geschwindigkeit verringern.
1 Während der Disc-Wiedergabe die SLOW-Taste wiederholt
drücken, um die gewünschte Geschwindigkeit auszuwählen.
Die Geschwindigkeit für DVD wechselt wie folgt:
SF X 2
Vorlauf-Wiedergabe
SF X 2
PLAY (Normale Wiedergabe)
Auf der SVCD/VCD ist nur die Vorlauf-Wiedergabe möglich, und die Geschwindigkeit wechselt wie folgt:
SF X 4SF X 8
SR X 4SR X 2SR X 8
Rücklauf-Wiedergabe
D-29
PLAY (Normale Wiedergabe)
Auf der DivX
digkeit wechselt wie folgt:
PLAY (Normale Wiedergabe)
®
-Video ist nur die Vorlauf-Wiedergabe möglich, und die Geschwin-
SF X 1SF X 2SF X 3
SF X 2SF X 4SF X 8
2 Die Taste drücken, um auf die normale Wiedergabe zurückzu-
schalten.
Hinweis:
Auf einigen Discs sind die Zeitlupenwiedergabe-Funktionen nicht möglich.
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Ändern des Blickwinkels
Sie können den Blickwinkel beim Abspielen der DVD-Video ändern, die von mehreren
Winkeln aufgezeichnete Szenen enthält.
Wenn
""
wird, die ANGLE-Taste wiederholt drücken, um die gewünschte Winkelnummer auszuwählen.
Hinweise:
Die Winkelnummer wird nicht angezeigt, wenn keine Blickwinkel auf Disc aufgeze-
ichnet sind.
Beziehen Sie sich auf das Handbuch der Disc, da die Operation abhängig von der
Disc abweichen kann.
in der rechten oberen Ecke des Fernsehschirms angezeigt
Heranholen eines Bildes (Zoomen)
Während der Wiedergabe können Sie Bilder vergrößern.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
1 Während der Disc-Wiedergabe die Taste
ZOOM drücken.
Bei jedem Druck auf die ZOOM-Taste wechselt die Zoomeinstellung wie folgt:
ZOOM X1.5
ZOOM X2
ZOOM X3
ZOOM X1.5
ZOOM OFF
2 Um den Blickwinkel zu schalten und
den gewünschten Teil eines gezoomten Bildes anzuzeigen, die Taste
9, ; oder : wiederholt drücken.
Zurückkehren zur normalen Ansicht:
Die ZOOM-Taste wiederholt drücken, um "ZOOM OFF" auszuwählen.
Hinweise:
Beim Zoomen kann ein Bild verzerrt werden.
Untertitel können nicht gezoomt werden.
Für DivX® Dateien ist nur "zoom x 2" verfügbar.
8,
V
I
DVD-Betrieb
- Nützliche Funktionen -
N
P
E
D-30
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Rundfunkempfang
Manuelle Abstimmung oder Abstimmau-
tomatik
1 Zum Einschalten der Stromversorgung die ON/STAND-BY-Taste
drücken.
2 Die FUNCTION (FM/AM)-Taste wiederholt drücken, um das ge-
wünschte Frequenzband auszuwählen.
- Rundfunkempfang -
Radiobetrieb
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
UKWMW
KHz
STEREO
CDMP3V
MHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
CDMP3STEREOV
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
3 Drücken Sie die oder (TUNING 4 oder 3)-Taste für ein paar
Sekunden, um den gewünschten Sender einzustellen.
Manuelle Abstimmung:
Die Taste oder (TUNING 4 oder 3) wiederholt drücken, bis der gewünschte Sender eingestellt wird.
Abstimmautomatik:
Wenn die Taste oder (TUNING 4 oder 3) 0,5 Sekunden oder länger gedrückt wird, startet der Suchlauf automatisch, und der Tuner stoppt am zuerst
empfangbaren Rundfunksender.
Wenn Rundfunkstörung auftritt, kann der Sendersuchlauf im selben Augen-
blick automatisch stoppen.
Der Sendersuchlauf überspringt Sender von schwachem Signal.
Zum Stoppen der Abstimmautomatik die Taste oder (TUNING 4 oder
3) erneut drücken.
Wenn eine UKW-Stereo-Sendung empfangen wird...
"STEREO" erscheint.
Bei schwachem UKW-Empfang die ST/MO-Taste drücken, so daß die "STEREO"-
Anzeige erlischt. Der Empfang schaltet auf Mono, und der Klang wird klarer.
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
CDMP3V
STEREO
UKW-Stereo-Empfangsanzeige
Hinweis:
Beim Empfangen von Rundfunksendungen wird der Ton in 2-Kanal-Stereo wiedergegeben.
Nach Gebrauch:
Zum Schalten in die Bereitschafts-Betriebsart die ON/STAND-BY-Taste drücken.
KHz
MHz
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
D-41
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Abspeichern eines Senders
Sie können 40 MW- und UKW-Sender abspeichern und per Tastendruck abrufen.
(Vorabstimmung)
Die Schritte 1 - 3 im Abschnitt "Manuelle Abstimmung oder Abstim-
1
mautomatik" auf Seite 41 durchführen.
2 Die MEMORY-Taste drücken, um in die Festsenderspeicherungs-
Betriebsart zu schalten.
3 Drücken Sie die Direkt-Zifferntasten
um die Vorwahlkanalnummer
anzuwählen.
Falls die Vorwahlkanalnummer zweistellig ist, drücken Sie "+10" und geben Sie
die Nummer ein.
Beispiel:
Um Vorwahlkanal 1 auszuwählen: "1" drücken.
Um Vorwahlkanal 12 auszuwählen: "+10" und "2" drücken.
Um Vorwahlkanal 22 auszuwählen:"+10", "+10" und "2" drücken.
Die Sender einspeichern, und dabei der Reihe nach mit dem Vorwahlkanal 1
beginnen.
4 Zum Abspeichern des Senders die
MEMORY-Taste drücken.
DIGITALPro Logic
DIGITALPro Logic
STEREO
STEREO
CDMP3V
CDMP3V
PROG
PROG
PROG
KHz
MHz
A-B
REPEAT1SLEEPCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
Abrufen eines gespeicherten Senders
1 Drücken Sie die FUNCTION-Taste, um den FM- oder AM-Modus
auszuwählen.
2 Die PRESET-Taste (oder ) drücken, um den gewünschten
Sender auszuwählen.
DIGITALPro Logic
RS
CDMP3V
STEREO
PRESET
PRESET
KHz
MHz
VorwahlkanalFrequenz und Frequenzband
Sie können die Direkt-Zifferntasten benutzen.
DIGITALPro Logic
RS
CDMP3V
STEREO
KHz
MHz
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
I
DIGITALPro Logic
STEREO
PROG
CDMP3V
A-B
REPEAT1SLEEPCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
5 Die Schritte 1 - 4 wiederholen, um andere Sender zu speichern oder
einen Festsender zu ändern.
Wenn ein neuer Sender abgespeichert wird, wird der früher gespeicherte Sender
gelöscht.
Hinweis:
Die Speicherschutzfunktion bleibt einige Stunden die gespeicherten Sender erhalten,
selbst wenn ein Stromausfall eintreten sollte oder das Netzkabel getrennt wird.
- Rundfunkempfang -
Radiobetrieb
N
P
E
D-42
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS)
RDS ist ein Rundfunkdienst, der heute von einer zunehmenden Zahl von UKWSendern angeboten wird. Diese UKW-Sender senden neben ihren regulären
Programmsignalen zusätzliche Signale. Sie können Ihre Sendernamen und Information über die Programmart wie Sport oder Musik usw. senden.
Nur mit Hilfe der Fernbedienung können Sie das RDS steuern.
Durch RDS gebotene Informationen
Bei jedem Druck auf die DISPLAY-Taste ändert sich das Display wie folgt:
Sendername (PS)Programmart (PTY)
Wenn der abgestimmte Sender kein RDS-Signal sendet oder nicht ein RDS-Sender
ist, wird "NO RDS" angezeigt.
Frequenz
Radiobetrieb
- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
CDMP3STEREOV
PROGCHP
A-B
REPEAT1SLEEPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
Hinweise zum RDS-Betrieb
Wenn ein der folgenden Ereignisse eintritt, bedeutet dies nicht, daß
das Gerät defekt ist:
Wenn ein spezifischer Sender nicht richtig sendet oder ein Sender Prüfungen
durchführt, kann die RDS-Empfangsfunktion nicht richtig arbeiten.
Wenn ein RDS-Sender, dessen Signal zu schwach ist, empfangen wird, können In-
formationen wie z.B. der Sendername nicht angezeigt werden.
D-43
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Beschreibungen der PTY (Programmart)-Codes.
Sie können die folgende PTY suchen und empfangen.
NEWSKurze Beschreibungen über Fakten, Ereignisse und öffentlich
ausgedrückte Ansichten, Reportagen und Tatsachen.
AFFAIRSProgramm über aktuelle Nachrichten, im allgemeinen in
verschiedener Behandlungsweise oder Konzeption, einschließlich
Debatte oder Analyse.
INFOBeratungsprogramm (im weitesten Sinne).
SPORTSportprogramm.
EDUCATEBildungsprogramm (fundamental).
DRAMAAlle Hörspiele und Serien.
CULTUREKulturprogramme (national oder regional, einschließlich Sprache,
Theater usw.)
SCIENCEProgramme über Naturwissenschaft und Technik.
VARIEDUnterhaltungsprogramme wie zum Beispiel Quiz, Ratespiele und
Persönlichkeitsinterviews.
POP MPopuläre Musik, oft abhängend von den gegenwärtigen oder letzten
Plattenverkaufslisten.
ROCK MModerne Musik, normalerweise geschrieben und aufgeführt von
jungen Musikern.
MOR MUnterhaltungsmusik, im Gegensatz zu Pop, Rock oder Klassik, oder
Musik wie Jazz, Folk oder Country (normalerweise mit Gesang und
kurzzeitig).
LIGHT MPopuläre, klassische Musik. Zum Beispiel Instrumentalmusik und
Vokal- oder Chorwerke.
CLASSICSAufführungen von hauptsächliche Orchesterstücken, Sinfonien,
Kammermusik usw. einschließlich großer Oper.
OTHER MMusik wie zum Beispiel Rhythm & Blues und Reggae.
WEATHERWetterberichte, -vorhersagen und -information.
FINANCEBörsenberichte, Handel, Geschäft usw.
CHILDREN Programme, die auf ein junges Publikum abgezielt sind (in erster
Linie Unterhaltung und Interesse).
SOCIALProgramme über Soziologie, Geschichte, Geographie, Psychologie
und Gesellschaft.
RELIGIONGlauben einschließlich eines Gottes oder Göttern, der Natur der
Existenz und Ethik.
PHONE INMitglieder der Öffentlichkeit, die ihre Ansichten telefonisch oder im
öffentlichen Forum äußern.
TRAVELFeatures und Programme über Reisen in nahe und ferne Orte,
Pauschalreisen sowie Reiseideen und -gelegenheiten. Nicht
verwendet für Durchsagen über Probleme, Verzögerungen oder
Straßenbauarbeiten, welche die augenblickliche Reise
beeinflussen, wo TP/TA benutzt werden sollte.
LEISUREProgramme über Freizeitaktivitäten, an denen der Hörer (die
Hörerin) teilnehmen könnte. Zum Beispiel Gartenarbeit, Fischen,
Antiquitätensammlung, Kochen, Nahrung & Wein usw.
JAZZPolyphone, synkopierte Musik, charakterisiert durch Improvisation.
COUNTRYSongs, die aus der musikalischen Tradition der Südstaaten von
Amerika entstehen oder sie fortsetzen. Charakterisiert durch eine
schlichte Melodie und narrative Handlung.
NATION MGegenwärtige populäre Musik der Nation oder des Gebiets in
Muttersprache, im Gegensatz zu internationalem 'Pop' in Englisch,
der normalerweise von Amerika oder Großbritannien inspiriert ist.
OLDIESMusik aus dem sogenannten "goldenen Zeitalter" populärer Musik.
FOLK MMusik, die der musikalischen Kultur einer besonderen Nation
entspricht, normalerweise gespielt auf akustischen Instrumenten.
Die Erzählung oder Story kann sich auf geschichtliche Ereignisse
oder Leute stützen.
DOCUMENT Programme über sachliche Angelegenheiten, präsentiert in einem
recherchierenden Stil.
ALM TESTSendung beim Prüfen von Notsendegerät oder Empfängern.
ALARMInformation über Naturkatastrophen.
NONEKeine Programmart (nur Empfang).
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Radiobetrieb
- Benutzen des Radio-Daten-Systems (RDS) -
D
F
S
V
I
N
P
E
D-44
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Genießen verschiedenartiger Klänge
DTS (Digital Theatre Systems)
Digital-Eingang von Discs mit diesem Warenzeichen
Ein von Digital-Audio-Systemen für Theatergebrauch. Als die Tonqualität betont
wird, können Sie den realistischen Toneffekt im Heimkino-System genießen.
Die DTS-Anzeige leuchtet auf, wenn die mit DTS aufgenommene Disc abgespielt
wird.
DTS oder Dolby Digital Surround
Genießen Sie DTS- or Dolby Digital-Sound in 5.1- oder 2-Kanal.
Während der Disc-Wiedergabe die LISTENING-Taste wiederholt drükken, um den gewünschten Hörmodus auszuwählen.
5.1-Kanal-SurroundSound:
Beispiel:DTS
GerätedisplayFernsehschirm
RL
C
S
RSLS
DTS
Dolby Digital
Digital-Eingang von Discs mit diesem Warenzeichen
Eines von Digital-Audio-Systemen für Aufführung. Sie können den Raumklangeffekt
mit dem Heimkino-System genießen.
Die DIGITAL-Anzeige leuchtet auf, wenn die mit DIGITAL aufgenommene
Disc abgespielt wird.
- Genießen verschiedenartiger Klänge -
Fortgeschrittene Funktionen
Eingänge von in Stereo
aufgenommenen Discs,
Dolby Pro Logic/Dolby Pro Logic
Videobändern usw.
Sie können die 2-Kanal-Stereosignale auf einer Audio-CD, Video-CD oder AUX über
sämtliche Lautsprecher wiedergeben.
Die Pro Logic-Anzeige leuchtet auf, wenn Dolby Pro Logic Surround aktiviert
wird.
D-45
DIGITAL
II
PL / PL II
2-Kanal-StereoSound:
RL
S
STEREO
STEREO
5.1-Kanal-Surround-Sound:
Sie können 5.1-Kanal-Surround-Sound genießen.
Center-Lautsprecher
Front-Lautsprecher (links)
Front-Lautsprecher (rechts)
Subwoofer
Surround-Lautsprecher
(links)
2-Kanal-Stereo-Sound:
Sie können den Sound in 2-Kanal-Stereo genießen.
Front-Lautsprecher (links)
Front-Lautsprecher (rechts)
Subwoofer
DTS_STEREO
Surround-Lautsprecher
(rechts)
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
STEREO
Dolby Pro Logic Surround
Sie können 2-Kanal-Stereosignale einer Audio-, Video-CD oder AUX über sämtliche
Lautsprecher wiedergeben oder auf 2-Kanal umschalten.
Während der Disc-Wiedergabe die LISTENING-Taste wiederholt
drükken, um den gewünschten Hörmodus auszuwählen.
Dolby Pro Logic
Surround:
2-Kanal-StereoSound:
Beim Benutzen von AUX erscheinen keine Informationen auf dem Fernsehschirm.
Dolby Pro Logic Surround:
Sie können Sound aus sämtlichen Lautsprechern genießen.
Front-Lautsprecher (links)
Surround-Lautsprecher
(links)
2-Kanal-Stereo-Sound:
Sie können den Sound in 2-Kanal-Stereo genießen.
Front-Lautsprecher (links)
Lautsprecher-Anzeigen:
Die Lautsprecher-Anzeigen zeigen die verwendeten Lautsprecher.
1
Anzeige für linken Front-Lautsprecher
2
Center-Lautsprecher-Anzeige
3
Anzeige für rechten Front-Lautsprecher
Anzeige für linken Surround-Lautsprecher
4
5
Subwoofer-Anzeige
6
Anzeige für rechten Surround-Lautsprecher
GerätedisplayFernsehschirm
RL
C
S
S
S
PL II
RSLS
PL II
STEREO
RL
STEREO
STEREO
PRO LOGIC
STEREO
Center-Lautsprecher
Front-Lautsprecher (rechts)
Subwoofer
Surround-Lautsprecher
(rechts)
Front-Lautsprecher (rechts)
Subwoofer
12 3
45 6
RL
C
DIGITALPro Logic
S
RSLS
STEREO
Hinweise:
Während der Wiedergabe der Disc von mehreren Typen (Dolby Digital, DTS, usw.)
können Sie den Klang schalten (Seite 33).
Wenn der Hörmodus auf Stereo gestellt wird, wird der gleiche Mono-Klang auf dem
linken und dem rechten Kanal wiedergegeben.
In der Tuner-Betriebsart (UKW oder MW) wird die Surround-Funktion deaktiviert.
Um den Sound Effekt (Equalizer) zu verändern
Um den Sound-Effekt (Equalizer) zu verändern, drücken Sie wiederholt die EQTaste und wählen so den voreingestellten Equalizer-Modus: JAZZ → USER SET →
CLASSIC → POP → ROCK.
Die unten dargestellte Anzeige erscheint.
RL
C
S
RSLS
RL
C
S
RSLS
RL
C
S
RSLS
RL
C
S
RSLS
RL
C
S
RSLS
RL
C
S
RSLS
16
POP
03 818:
CHPTITLE
JAZZ
USERS ET
CLA
ROCK
CHPTITLE
CHPTITLE
SS I C
CHPTITLE
CHPTITLE
CHPTITLE
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
I
N
- Genießen verschiedenartiger Klänge -
Fortgeschrittene Funktionen
P
E
D-46
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Einstellung der Lautsprecherverzögerungszeit/des Lautsprecherpegels
Wenn die Lautsprecher nicht gleich weit entfernt aufgestellt werden können, die
Lautsprechereinstellungen ändern, um Surround-Effekte zu genießen, als ob sie
gleich weit entfernt liegen.
Beispiel:
Wenn der Center-Lautsprecher der Hörposition um ungefähr 90 cm näher liegt als andere, folgendermaßen einstellen.
Der Ton aus dem Center-Lautsprecher muß um 90 cm verzögert werden. Die Verzögerungszeit von 1 ms entspricht 30 cm. Die Verzögerungszeit auf 3 MS stellen.
Der Ton wird gehört, als ob sämtliche Lautsprecher gleich weit entfernt liegen.
Front-Lautsprecher
(links)
Subwoofer
SurroundLautsprecher
(links)
1 Im Abschnitt "Einstellung der Lautsprecherverzögerungszeit" den Center-Laut-
sprecher auf 3 MS stellen.
2 Der Center-Lautsprecher liegt dem Hörer näher als andere. Im Abschnitt "Ein-
stellung des Lautsprecherpegels" den Pegel des Center-Lautsprechers einstellen (siehe Seite 48).
3 Im Abschnitt "Prüfton" den Klang aus jedem Lautsprecher überprüfen (siehe Sei-
te 48).
Center-
Lautsprecher
Front-Lautsprecher
(rechts)
110 cm
200 cm
090 cm
SurroundLautsprecher
(rechts)
Einstellung der Lautsprecherverzögerungszeit
Durch Einstellen der Lautsprecherverzögerungszeit können Unterschiede im
Lautsprecherabstand korrigiert werden. Dies bietet Ihnen die Tonqualität, als ob die
Lautsprecher gleich weit von der Hörposition entfernt aufgestellt werden.
1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.
2 Drücken Sie die FUNCTION-Taste, um den DVD-Modus auszuwählen.
3 Die SETUP-Taste drücken.
4 Die 8- oder 9-Taste drücken, um
"SPEAKER SETUP" auszuwählen; danach die ENTER-Taste betätigen.
5 Die 8- oder 9-Taste drücken, um
"CENTER DELAY" oder "REAR
DELAY" auszuwählen.
6 Die :-Taste drücken, und die ge-
wünschte Verzögerungszeit mit
Hilfe der
wählen.
8- oder 9-Taste aus-
Fortgeschrittene Funktionen
- Einstellung der Lautsprecherverzögerungszeit/des Lautsprecherpegels -
D-47
7 Um die Einstellung der Lautsprecherverzögerungszeit zu been-
den, die SETUP-Taste drücken.
LautsprechertypVerzögerungs-
CENTER DELAY Center-Lautsprecher1 MS bis 5 MSOFF
REAR DELAY
Hinweise:
Wenn der Hörmodus auf "STEREO" steht, kann die Verzögerungszeit nicht verän-
dert werden.
Sie können die Verzögerungszeit der Front-Lautsprecher und des Subwoofers
nicht ändern.
Bei der "REAR DELAY"-Einstellung werden die linken und rechten Lautsprecher
gleichzeitig eingestellt, nicht individuell.
Surround-Lautsprecher (L, R)
zeitbereich
3 MS bis 15 MSOFF
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Einstellung
ab Werk
Prüfton
Sie können den Tonausgang aus den Lautsprechern überprüfen.
1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.
2 Drücken Sie die FUNCTION-Taste, um den DVD-Modus
auszuwählen.
3 Die SETUP-Taste drücken.
4 Die 8- oder 9-Taste drücken, um
"SPEAKER SETUP" auszuwählen; danach die ENTER-Taste betätigen.
5 Die 8- oder 9-Taste drücken, um
"TEST TONE" auszuwählen.
6 Die --Taste drücken, und mit der
8- oder 9-Taste "ON" auswählen.
7 Die ENTER-Taste drücken.
Die Lautsprecher geben den Prüfton für 2 Sekunden wechselweise ab; dies beginnt mit dem Front-Lautsprecher (links).
Front-Lautsprecher (links)
Subwoofer
Surround-Lautsprecher (rechts)
Center-Lautsprecher
Front-Lautsprecher (rechts)
Surround-Lautsprecher (links)
8 Zum Beenden des Prüftons die SETUP-Taste drücken.
Hinweis:
Wenn der Hörmodus auf "STEREO" steht, können Sie nur den Klang der FrontLautsprecher überprüfen.
Einstellung des Lautsprecherpegels
Bei ungleichmäßigen Tönen aus den Lautsprechern können Sie sie durch Einstellen
der Lautsprecherpegel ausgleichen.
1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.
2 Drücken Sie die FUNCTION-Taste, um den DVD-Modus
auszuwählen.
3 Die MODE-Taste wiederholt drücken, um den gewünschten Laut-
sprecher auszuwählen.
4 Innerhalb von 3 Sekunden die VOLUME +
oder VOLUME – Taste drücken, um den
Pegel einzustellen.
Sie können den Pegel in 1-dB-Abständen einstellen.
Zum Einstellen der Ausgangspegel sonstiger Lautsprecher die Operation ab
Schritt 3 wiederholen.
LautsprechertypPegelbereichEinstellung
FRONT LEFTFront-Lautsprecher (links)- 10 DB bis + 10 DB0 DB
CENTERCenter-Lautsprecher- 10 DB bis + 10 DB0 DB
FRONT RIGHT Front-Lautsprecher (rechts) - 10 DB bis + 10 DB0 DB
REAR LEFT Surround-Lautsprecher
(links)
REAR RIGHTSurround-Lautsprecher
(rechts)
SUBWOOFER Subwoofer- 10 DB bis + 10 DB0 DB
Hinweise:
Der Lautsprechertyp erscheint, gefolgt durch "TREBLE", "BASS" und "MASTER
VOLUME".
Nähere Einzelheiten für "TREBLE" und "BASS" siehe Seite 24.
Die Lautstärke kann noch eingestellt werden, auch nachdem "MASTER VOLUME"
verschwunden ist.
Wenn der Hörmodus auf "STEREO" steht, können Sie den Pegel der Front-
Lautsprecher und des Subwoofers ändern.
Wenn der Klang des Subwoofers verzerrt wird, die Subwooferpegel vermindern.
- 10 DB bis + 10 DB0 DB
- 10 DB bis + 10 DB0 DB
CN T 3D B
ab Werk
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
I
N
Fortgeschrittene Funktionen
- Einstellung der Lautsprecherverzögerungszeit/des Lautsprecherpegels -
P
E
D-48
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Sleep-Funktion
- Sleep-Funktion -
Fortgeschrittene Funktionen
Einstellen des Sleep-Timers
Sie können zur festgesetzten Zeit das Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen.
1 Die gewünschte Tonquelle wiedergeben.
2 Die SLEEP-Taste drücken.
SLP
SLP
Ändern der Einschlafzeit:
Die SLEEP-Taste wiederholt drücken, um die gewünschte Einschlafzeit zu wählen, und die Zeit vermindert sich wie folgt.
60 MIN90 MIN120 MIN
30 MIN45 MIN15 MINOFF
3 Nach Ablauf der voreingestellten Zeit schaltet das System auto-
matisch in die Bereitschafts-Betriebsart.
Abbrechen der Sleep-Funktion:
Die ON/STAND-BY-Taste drücken, während "SLEEP" auf dem Display erscheint.
Wenn zum Beenden der Sleep-Funktion das System auf die Bereitschafts-Betriebsart
nicht gestellt wird, die SLEEP-Taste drücken, bis "OFF" auf dem Display erscheint.
Überprüfen der verbleibenden Einschlafzeit:
Während der Sleep-Operation die SLEEP-Taste drücken.
Die verbleibende Einschlafzeit wird ungefähr 3 Sekunden lang angezeigt.
Vorsicht:
Dieses Gerät kann den Sleep-Timer anderes Geräts nicht einstellen.
Um mit Hilfe eines anderen Geräts den Sleep-Timer zu verwenden, sollten Sie
auch seinen Timer einstellen.
D-49
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Fehlersuchtabelle
Viele scheinbare Probleme können vom Benutzer ohne Anforderung eines Kundendiensttechnikers gelöst werden.
Falls mit diesem Produkt irgendetwas nicht in Ordnung zu sein scheint, die folgenden
Punkte überprüfen, bevor Sie sich an einen autorisierten SHARP-Fachhändler oder
an ein SHARP-Kundendienstzentrum wenden.
Allgemeines
SymptomMögliche UrsacheBezugssei-
Kein Ton ist zu hören. Ist der Lautstärkepegel auf "0" ge-
Die Töne von Lautsprechern
werden nicht gut ausbalanciert.
Während der Wiedergabe ist
Rauschen zu hören.
Das Gerät reagiert nicht auf
Betätigung einer Taste.
Am Fernsehbild kommt Interferenz oder Störung vor.
Die Stromversorgung wird
nicht eingeschaltet.
Keine Bilder werden angezeigt.
stellt?
Sind die Lautsprecherkabel ge-
trennt?
Sind die Lautsprecherkabel an die
falsche Kanäle angeschlossen?
Ist jeder Lautsprecher gleich weit
vom Hörer entfernt aufgestellt?
Sind die Lautsprecher auf densel-
ben Pegel gestellt?
Das Gerät weiter entfernt von den
Computern oder Handys aufstellen.
Dieses Gerät auf die Bereitschafts-
Betriebsart stellen und dann wieder
einschalten.
Wird das Gerät in der Nähe des
Fernsehers mit Innenantenne aufgestellt? Eine Außenantenne verwenden.
Wird der Netzstecker des Geräts
herausgezogen?
Die Schutzschaltung kann aktiviert
werden. Das Netzkabel herausziehen und nach Ablauf von 15 Minuten
oder länger wieder anschließen.
Ist der Fernseher eingeschaltet?S. 19
Ist der Eingang des Fernsehers um-
geschaltet?
te
S. 24
S. 10
S. 10
S. 17
S. 48
−
S. 51
S. 11
S. 16
S. 51
S. 19
DVD-Player
SymptomMögliche UrsacheBezugssei-
Selbst wenn eine Disc eingelegt worden ist, wird "NO
DISC" angezeigt.
Bei Wiedergabe kommt es
zu Aussetzern.
Die Bedienungstasten funktionieren nicht. Musik- oder
Videowiedergabe wird unterbrochen.
Aussetzer kommen vor. Ist die Disc sehr schmutzig?−
Auch bei eingeschaltetem
Gerät funktioniert es nicht.
Bild kann nicht wiedergegeben werden. (Kein Ton ist
zu hören.)
Ist die Disc verkehrt herum einge-
legt?
Ist die Disc sehr schmutzig?−
Entspricht die Disc der Norm?−
Ist das Gerät übermäßigen Erschüt-
terungen ausgesetzt?
Hat sich im Gerät Kondensation ge-
bildet?
Ist die Disc sehr schmutzig?−
Entspricht die Disc der Norm?−
Ist das Gerät übermäßigen Erschüt-
terungen ausgesetzt?
Hat sich im Gerät Kondensation ge-
bildet?
Ist das Gerät übermäßigen Erschüt-
terungen ausgesetzt?
Hat sich im Gerät Kondensation ge-
bildet?
Ist eine andere Disc als DVD (Regio-
nalcode auf der Rückseite des Geräts oder "ALL"), SVCD, VCD, AudioCD, CD-R oder CD-RW eingelegt?
Sind die Video- und Audio-Kabel
falsch angeschlossen?
Ist eine andere Disc als DVD (Regio-
nalcode auf der Rückseite des Geräts oder "ALL"), SVCD, VCD, AudioCD, CD-R oder CD-RW eingelegt?
Ist die Disc sehr schmutzig?
Ist die Disc verkehrt herum einge-
legt?
Den optischen Abtaster reinigen,
wenn er schmutzig ist.
Ist der Fernseheingang auf "VIDEO
1/VIDEO 2" usw. gestellt?
Wird das Gerät eingeschaltet?S. 18
S. 12 - 16
te
−
−
S. 51
−
S. 51
−
S. 51
S. 4
S. 4
−
−
−
S. 25
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Referenzen
- Fehlersuchtabelle -
D
F
S
V
I
N
P
E
D-50
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Fehlersuchtabelle (Fortsetzung)
Tuner
SymptomMögliche UrsacheBezugssei-
Das Radio erzeugt ungewöhnliches, andauerndes
Rauschen.
Der Vorwahlkanal kann nicht
abgerufen werden.
Fernbedienung
SymptomMögliche UrsacheBezugssei-
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
Referenzen
- Fehlersuchtabelle -
Mit der Fernbedienung kann
das Gerät nicht eingeschaltet werden.
te
Befindet sich das Gerät in der Nähe
des Fernsehgerätes oder des Computers?
Ist die UKW-Antenne oder MW-Rah-
menantenne richtig aufgestellt? Die
Antenne weiter entfernt vom Netzkabel oder Gerät verlegen.
Zogen Sie den Stecker aus der
Steckdose, oder trat ein Stromausfall ein?
Den Kanal erneut einstellen.
Ist die Polarität der Batterie richtig?S. 18
Sind die Batterien erschöpft?−
Ist der Abstand oder Winkel falsch?S. 18
Sind Hindernisse vor dem Gerät vor-
handen?
Ist der Fernbedienungssensor star-
kem Licht (Leuchtstofflampe, direkte
Sonneneinstrahlung usw.) ausgesetzt?
Wird die Fernbedienung für ein an-
deres Gerät gleichzeitig verwendet?
Ist das Netzkabel des Gerätes ange-
schlossen?
Sind die Batterien eingesetzt?S. 18
−
S. 11
S. 42
te
−
S. 18
−
S. 16
Wenn Störung auftritt
Wenn dieses Produkt von starker externer Interferenz (mechanischer Stoß, übermäßige statische Elektrizität, anormale Speisespannung infolge von Blitz usw.) beeinflußt oder falsch betrieben wird, kann es nicht korrekt funktionieren.
Wenn derartige Störungen auftreten, wie folgt verfahren:
1 Das Gerät auf die Bereitschafts-Betriebsart stellen und die Stromversorgung wie-
der einschalten.
2 Wenn das Gerät durch den vorhergehenden Bedienungsschritt nicht wiederherge-
stellt wird, den Stecker des Geräts herausziehen und einstecken; danach es einschalten.
Wenn die Schutzschaltung aktiviert wird:
Wenn die Lautsprecherkabel kurzgeschlossen werden, oder wenn die Lautstärke zu
hoch gestellt wird, kann die Schutzschaltung aktiviert werden, und das System kann
in die Bereitschafts-Betriebsart schalten.
Das Netzkabel des Geräts herausziehen und nach 15 Minuten oder länger erneut anschließen.
Wenn zu hoch gestellt, die Lautstärke vermindern.
Vor dem Transportieren des Geräts
1 Zum Einschalten des Gerätes die ON/STAND-BY-Taste drücken.
2
Zum Öffnen der Disc-Schublade die Taste OPEN/CLOSE drücken.
Die im Gerät befindlichen Disc herausnehmen.
3 Zum Schließen der Disc-Schublade die OPEN/CLOSE-Taste
drükken.
4 Die ON/STAND-BY-Taste drücken, um in die Bereitschafts-Betriebs-
art zu schalten, und dann das Netzkabel aus der Wandsteckdose
ziehen.
Kondensation
Plötzliche Temperaturschwankungen und Lagerung oder Betrieb in einer extrem
feuchtigen Umgebung können Kondensatbildung im Gehäuse, (Laserabtaster usw.)
oder auf dem Sender der Fernbedienung verursachen.
Kondensat kann zu Funktionsstörungen des Geräts führen. Sollte dieser Fall eintreten, das Gerät eingeschaltet lassen, ohne eine Disc einzulegen, bis normale Wiedergabe möglich ist (ca. 1 Stunde). Vor Handhaben der Fernbedienung jedes
Kondensat auf dem Sender mit einem weichen Tuch abwischen.
D-51
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
Fehleranzeigen und Warnungen
Wenn eine unabspielbare Disc eingelegt wird oder richtige Operationen nicht ausgeführt werden, werden die folgenden Meldungen auf dem Gerät oder Fernsehschirm
angezeigt.
GerätedisplayBedeutung
TITLECHP
TITLECHP
NO DISC
WRONG CODE
REPEAT1SLEEPPROGPRESETTRK
REPEAT1SLEEPPROGPRESETTRK
FernsehschirmBedeutung
Keine eingelegte Disc.
A-B
KHz
Kratzer oder Schmutz ist auf der Disc vorhanden,
MHz
und sie kann nicht erkannt werden.
Die Disc ist verkehrt herum eingelegt.
Der Regionalcode der DVD entspricht nicht der
A-B
Nummer auf der Geräterückseite oder "ALL".
KHzMHz
Keine eingelegte Disc.
Kratzer oder Schmutz ist auf der Disc vor-
handen, und sie kann nicht erkannt werden.
Die Disc ist verkehrt herum eingelegt.
Der Regionalcode der DVD entspricht nicht
der Nummer auf der Geräterückseite oder
"ALL".
Wartung
Reinigen des Gehäuses
Das Gehäuse mit einem weichen Tuch und einem verdünnten Seifenwasser regelmäßig reinigen und dann mit einem trockenen Tuch nachwischen.
Keine Chemikalien (Benzin, Farbverdünnungsmittel usw.) verwenden. Es kann zur
Beeinflussung von Oberfläche und Farbe führen.
Niemals das Innere des Geräts ölen. Es kann zu Störungen führen.
HT-CN410DVH
DEUTSCH
D
F
S
V
I
Referenzen
N
- Fehleranzeigen und Warnungen / Wartung -
P
E
D-52
HTCN410DVH 8_D2.fm03/10/29
HT-CN410DVH
DEUTSCH
Technische Daten
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht
vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind
möglich.
Allgemeines
Spannungsversorgung
LeistungsaufnahmeEinschalten: 45 W
AbmessungenBreite: 428 mm
Gewicht3,8 kg
Audio-EingängeAnalog-Eingang (IN 1): Cinch-Typ × 1 Paar (L/R)
Audio-AusgängeAnalog-Ausgang (OUT): Cinch-Typ × 1 Paar (L/R)