Sharp HT-CN400DVW, HT-CN500DVW User Manual

HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Instructions importantes
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement.
Remarques spéciales
AVERTISSEMENT
! Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, lappareil est toujours
sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND­BY, lappareil est prêt à fonctionner par la télécommande.
! Cet appareil contient des pièces non réparables par l'utilisateur. Personne non
qualifiée n'enlèvera jamais les couvercles. L'appareil contenant des organes por­tés à haute tension, débrancher l'appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
! Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l'appareil à l'abri de
l'eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l'appareil un récipient contenant du liquide.
Fabriqué, sous licence de Digital Theater Systems, Inc. Les brevets US Pat. No. 5,451,942, 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 et autres internationaux délivrés et demandés. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques
- Introduction / Remarques spéciales -
déposées de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems
, Inc
. Tous droits réservés.
! Home Theater avec DVD HT-CN400DVW composé de HT-CN400DVW (appareil
principal), CP-CN400WF (enceintes avant), CP-CN400WC (enceinte centrale), CP-CN400WR (enceintes surround) et CP-CN400WSW (woofer auxiliaire).
! Home Theater avec DVD HT-CN500DVW composé de HT-CN500DVW (appareil
principal), CP-CN500WF (enceintes avant), CP-CN500WC (enceinte centrale), CP-CN500WR (enceintes surround) et CP-CN500WSW (woofer auxiliaire).
Les illustrations du modèle HT-CN500DVW sont utilisées dans ce mode d'emploi.
ATTENTION
! Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. ! Respecter les indications données relatives à la manipulation, au réglage et au
fonctionnement. En cas de non-respect, on s'exposera à une radiation dangereu­se.
Éviter absolument de démonter l'appareil, qui utilise un rayon laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, s'adresser à une personne qualifiée.
F-1
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby», «Pro Logic» et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Caractéristiques de la diode laser
Matière: AIGaAs/AIGaInP Longueur d’onde: 785 nm/650 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie
03/10/29 HTCN400_500DVW_F.fm
laser maximale: 0,6 mW
92LCN500W0270
Table des matières
Page
" Informations générales
Types de disques utilisables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Description de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 10
Divers réglages
Page
Pour changer la langue de sous-titrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Pour changer la langue de dialogue (sortie audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Pour changer le type de téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pour changer le canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Pour modifier l'affichage sur l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
D
F
" Raccordement du système
Raccordement des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 12
Raccordement des antennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Raccordement aux téléviseurs, magnétoscopes, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 14
" Avant l'utilisation
Mise en place du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Mise sous ten s ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Changem e n t du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 21
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
" Fonctionnement de DVD
Lecture DVD
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23, 24
Pour reprendre la lecture après l'arrêt (lecture par reprise) . . . . . . . . . . . . . . .24
Voyants d'opérati on en mode DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Fonctionnement de base
Pour localiser le début d'un chapitre (plage) (saut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Avance rapide/inversion (re c he rche ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5
Pour déclencher la lecture à partir d'un point souhaité (lecture directe) . . . . .26
Opération utile
Image fixe/avance image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Pour changer l'angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Pour agrandir une im age (zoom avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Pour répéter la lecture (répétition) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Pour répéter la lecture entre deux points spécifiés (répétition A-B) . . . . . . . .30
Pour sélectionner un titre sur le menu d'accueil du disque . . . . . . . . . . . . . . .30
Pour sélectionner la langue pour le sous-titre et le dialogue dans
le menu de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
" Fonctionnement de CD vidéo et Super
vidéo CD
Lecture de CD vidéo et de Super vidéo CD
Lecture du CD vidéo (Super vidéo CD) avec P.B.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Lecture sans activation de la fonction de contrôle de la lecture . . . . . . . . . . .34
Pour déclencher la lecture à partir d'un point souhaité (lecture directe) . . . . .34
" Fonctionnement de CD, CD-R et CD-RW
Fonctionnement de CD
Pour la lecture dans un ordre souhaité
(lecture des morceaux programmés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Fonctionnement de disques MP3 et JPEG
Lecture sur l' é c r a n de menu MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36, 37
Fonction de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Rotation de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
" Fonctionnement du tuner
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39, 40
" Fonctions avancées
Profiter de divers sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1, 42
Réglage du temps de délai/niveau d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43, 44
Mise en arrêt différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Faire du karaoké . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
" Références
Dépannag e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47, 4 8
Voyants d'erreur et leur message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49, 50
S
V
I
- Table des matières -
N
Informations générales
P
E
F-2
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Types de disques utilisables
Le lecteur DVD peut reproduire les disques portant les marques suivantes:
Type de disque Contenu du
disque
Disque DVD vidéo Audio et vidéo
(films)
Taille de disque
12 cm
8 cm
Les types de DVD pouvant être reproduits varient selon la région. Cet appareil peut reproduire seulement des disques portant le même numéro que celui indiqué à l'arrière de l'appareil ou le code "ALL".
Super vidéo CD Audio et vidéo
CD vidéo Audio et vidéo
CD audio Audio 12 cm
CD-R/CD-RW (*1) Audio et image 12 cm
Ou CD-R/CD-RW enregistré sous format MP3 (*2), JPEG (*3)
- Types de disques utilisables -
(*1): Le CD-R/CD-RW peut ne pas être reproduit selon l'élément d'enregistrement ou
Informations générales
le disque.
(*2): Les fichiers MPEG 1 Audio Layer 3 (MP3) peuvent être lus seulement si leur fré-
quence d'échantillonnage est de 44,1 kHz ou de 48,1 kHz et si leur débit binaire est de 128 kbps ou plus. Toutefois, certains ne peuvent pas être reproduits selon les conditions ou le format.
(*3): Cet appareil peut reproduire aussi les disques JPEG ou JPG. La qualité des
images peut ne pas être claire selon la résolution ou le procédé d'enregistre­ment.
! En ce qui concerne les disques incompatibles, voir page 6.
(films)
(films)
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
8 cm
8 cm
ALL
32 4
et
Icônes utilisées dans ce manuel
Certaines fonctions ne sont pas utilisables selon les disques. Les icônes suivantes in­diquent les disques utilisables dans le chapitre correspondant.
! Certaines opérations ne peuvent pas être réalisées selon les disques malgré leur
description dans ce manuel.
! Pendant le fonctionnement, on peut voir apparaître " " qui indique que l'opération
tentée est interdite par le disque.
... Représente le DVD. ... Indique le Super vidéo CD. ... Représente le CD vidéo. ... Représente le CD audio. ... Indique le CD-R/RW encodé au format MP3. ... Indique le CD-R/RW encodé au format JPEG.
Renseignements sur les droits d'auteur
! La copie, la diffusion, l'affichage public, la transmission, la représentation publique
ou la location non autorisés (que ces activités soient à but lucratif ou non) du con­tenu d'un disque sont interdits par la loi.
! Ce système est équipé d'une technologie de protection contre les copies qui
cause une importante dégradation de l'image quand le contenu d'un disque est copié sur une vidéocassette.
! Ce système est protégé par des brevets déposés aux États-Unis et par d'autres
droits de propriété intellectuelle, et par des droits d'auteurs qui appartiennent à Macrovision Corporation. L'utilisation de la technologie de protection contre les copies de Macrovision dans ce système est autorisée par Macrovision et est des­tinée uniquement à une utilisation domestique, sans une autorisation écrite spéci­fique de Macrovision. L'ingénierie inverse ou le désassemblage est interdit.
F-3
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
Accessoires
Vérifier que les accessoires ci-dessous sont présents dans l'emballage.
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
D
F
Télécommande 1 Pile "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou
Antenne FM 1 Cadre-antenne PO 1
Blanc et noir
(pour enceinte avant gauche)
environ 5 m
Violet et noir
(pour woofer auxiliaire)
environ 5 m
(pour enceinte surround gauche)
Cordon de raccordement d'enceinte 6
équivalent) 2
Vert et noir
(pour enceinte centrale)
environ 5 m
Bleu et noir
(pour enceinte surround droite)
environ 15 m
Câble audio/vidéo 1
Rouge et noir
(pour enceinte avant droite)
environ 5 m
Gris et noir
environ 15 m
S
V
I
- Accessoires -
N
Informations générales
P
Note:
Le système est livré seulement avec les accessoires ci-dessus.
E
F-4
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Précautions
" Général
! Vérifier que l'appareil est installé dans un lieu bien aéré et qu'il est dégagé de tous
côtés (pas d'obstacle à moins de 10 cm de l'appareil). ll doit y avoir 15 cm d'espace libre au-dessus de l'appareil.
! Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation
de journaux, de nappes, de rideaux, etc.
10 cm
! Installer l'appareil sur un socle stable, horizontal et
exempt de vibrations.
! Mettre l'appareil à l'abri du soleil, du champ magnéti-
que, de la poussière excessive ou de l'humidité. On l'écartera aussi d'un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) qui provoquerait des parasites.
! Ne rien placer sur l'appareil. ! Mettre l'appareil à l'abri de l'humidité, de la chaleur excessive (supérieure à 60°C)
- Précautions -
ou du froid excessif.
! Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, on le débranchera et rebranchera. On
le rallumera ensuite.
! En cas d'orage, débrancher l'appareil. ! Débrancher le cordon d'alimentation en le tenant par la fiche pour ne pas abîmer
les fils internes.
! Ne pas ôter l'enveloppe, on s'exposera à la se-
Informations générales
cousse électrique. Pour toute réparation interne, s'adresser au revendeur SHARP.
10 cm
15 cm
10 cm
! Éviter de placer sur l'appareil une bougie qui brûle. ! Il faut traiter une pile usée selon la réglementation environnementale. ! Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre 5°C et 35°C.
Avertissement:
Respecter la tension spécifiée sur l'appareil. Une tension plus élevée peut être dan­gereuse et peut causer un incendie ou tout autre accident. Sharp ne sera pas tenu responsable de tout dommage résultant de non-respect de la tension spécifiée.
" Commande de volume
Le niveau sonore réel dans un réglage donné dépend de divers éléments: rendement des enceintes, lieu d'écoute, etc. Éviter une augmentation brusque du volume. Elle se produit, par exemple, lors de la mise sous tension avec un réglage du volume élevé. Éviter aussi une longue écoute à niveau élevé.
" Entretien des disques DVD/CD
Les disques DVD/CD résistent bien aux dommages, mais il peut se produire un mau­vais alignement dû à l'encrassement de la surface du disque. Afin de profiter au maximum des DVD/CD et de ce lecteur, suivre les conseils ci-dessous. ! Éviter d'écrire sur le disque, notamment sur la face non munie d'une étiquette. La
lecture se fait sur cette face.
! Éviter d'exposer les disques directement au soleil, à la chaleur et à l'humidité. ! Tenir le DVD/CD par les bords. Les traces de doigts, la saleté et l'eau sur le DVD/
CD sont à l'origine de bruit ou d'un alignement erroné. Si le DVD/CD est encrassé ou ne fonctionne pas correctement, nettoy er le disque avec un chiffon doux et sec. Essuyer du centre vers la périphérie, en ligne droit.
NON
OUI Correct
F-5
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
Description de disques
" Disques ne pouvant pas être reproduits
! DVD ne portant pas le numéro indiqué
au dos de l'appareil ou le code "ALL"
! DVD selon le système SECAM ! CD photo ! DVD-ROM ! CD-ROM ! DVD-RAM ! SACD ! DVD-audio ! Disques enregistrés sous formats spé-
! Les disques ci-dessus ne sont pas possibles à reproduire. Ou bien aucun son ne
sera entendu ou aucune image n'apparaît sur l'écran.
! Une lecture erronée peut endommager les enceintes ou l'ouïe à l'écou te par le
casque à volume élevé.
! On ne peut pas reproduire les disques illégalement fabriqués.
Notes:
! S'il s'agit d'un disque rayé, encrassé ou mis à l'envers, la lecture n'est pas assu-
rée. Se reporter à "Ent retien des disques DVD/CD (page 5)" et nettoyer le disque.
! Éviter d'utiliser des disques au format spécial (coeur ou octogone) qui risquent de
s'éjecter en cours de rotation. On risque de se blesser.
" Titre, chapitre et plage
Le DVD est composé de "titres" et de "chapitres". Si le disque contient deux films ou plus, le "titre" représente un film. Le titre est subdivisé en "chapitres".
Titre 1 Titre 2
Chapitre 1
Le CD audio est composé de "plages". Une "plage" représente un morceau de musique sur CD audio.
Note:
Certains disques ne portent pas de numéros pour titres, chapitres ou plages.
Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 1 Chapitre 2
Plage1 Plage 2 Plage 3 Plage 4 Plage 5
! CDG ! CDV
ciaux etc.
" Icônes sur DVD
Vérifier les icônes de la pochette de DVD avant de reproduire les disques.
Affichage Descriptions
Code de région (numéro de zone utilisa­ble)
3 4
2
Format utilisé sur le DVD Pour adopter le format vidéo au télévi-
Enregistré en 4:3.
On peut visionner une image large sur un téléviseur à écran large et une image letter-box sur l'écran 4:3.
On peut visionner une image large sur un téléviseur à écran large et une image coupée en 4:3 sur l'écran 4:3.
ALL
Type de sous-titres enregistrés
2
Exemple: On peut spécifier une langue de son 1: Anglais 2: Français
Nombre d'angles de prise de vue
2
Nombre de pistes audio et des systèmes d'enregistrement audio
Exemple: 1: Original <anglais> (DTS 5.1 Surround)
2: Anglais (Dolby Digital
5.1 Surround)
Les disques DVD portent des codes de région qui indiquent dans quels pays ils peuvent être reproduits. Ce système peut reproduire des disques portant le numéro indiqué à l'arrière de l 'appareil ou le code "ALL".
seur connecté ("écran large" ou "format 4:3").
Langues de sous-titrage enregistrées.
choix pour le sous-titrage au moyen de la touche SUBTITLE.
Nombre des angles de prise de vue enre­gistrés sur le DVD.
On peut spécifier un angle souhaité avec la touche ANGLE.
Indique le nombre des pistes audio et des systèmes d'enregistrement audio.
! On peut changer les pistes audio du
DVD au moyen de la touche LAN­GUAGE.
! Le nombre des pistes audio et des
systèmes d'enregistrements varient selon le DVD. Consulter le manuel de DVD.
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
- Description de disques -
Informations générales
D
F
S
V
I
N
P
E
F-6
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Commandes et voyants
" Appareil principal (façade)
1
8
1.Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.Tiroir de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.Touche d'ouverture/fermeture de tiroir de disque . . . . . . . . . . . . . 23
4.Capteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.Touche de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 23, 39
- Commandes et voyants -
6.Touche de lecture ou de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
7.Touche d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.Voyant d'attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informations générales
9.Commande de volume de microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
10.Touche de mode de niveau d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 44
11.Prise de microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12.Touche de saut bas de chapitre (plage) ou d'accord bas . . . . 25, 39
13.Touches de volume haut et bas ou de réglage du
niveau d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 44
14.Touche de saut haut de chapitre (plage) ou d'accord haut . . 25, 39
15.Voyants d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
(1) Voyant de l'enceinte avant gauche (4) (2) Voyant de l'enceinte centrale (5) Voyant de woofer auxiliaire (3) Voyant de l'enceinte avant droite (6)
15
(1)
(4) (6)(5)
2
3
4
5
6
7
13
14
12
9
(3)(2)
RL
C
S
RSLS
16 17
RL
C
S
RSLS
DIGITAL Pro Logic
232218 19 20 21
CD MP3STEREO V
2827262524
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
1110
KHz MHz
13
29 30 31 32
Page de référence
Voyant de l'enceinte surround gauche Voyant de l'enceinte surroun d droite
Page de référence
16.Voyant Dolby Pro Logic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
17.Voyant de signal Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
18.Voyant DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
19.Voyant de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
20.Voyant de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
21.Voyant de titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
22.Voyant de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
23.Voyant de présélection de tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
24.Voyant de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
25.Voyant de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
26.Voyant de mise en arrêt différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
27.Voyant de répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
28.Voyant de répétition A - B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
29.Voyant de signal DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
30.Voyant de réception en stéréo (2 canaux) ou en FM stéréo . . .39, 41
31.Voyant de SVCD/VCD/CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
32.Voyant MP3 ou JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
F-7
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
" Appar eil principal (dos)
2 394 5 86 7
1
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
D
F
S
Page de référence
1.Prise d'antenne de FM 75 ohms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.Prise de cadre-antenne PO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.Prises d'entrée audio 1/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.Prises de sortie audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 14
5.Prise de sortie vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6.Bornes d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
7.Ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
8.Cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
9.Prise de sortie S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
L'étiquette signalétique se trouve sur le fond de l'appareil.
Ventilateur de refroidissement
Cet appareil est doté d'un ventilateur de refroidissement afin d'assurer le bon déga­gement de la chaleur. Ne pas obstruer cette ouverture prévue à l'arrière.
Ventilateur de refroidissement
Attention:
! L'appareil chauffe pendant le fonctionnement. Ne pas toucher les zones chaudes
pour longtemps. On risque une brûlure légère.
! Cet appareil est doté d'une fonction spéciale qui protège le circuit d'amplification.
Si elle est activée, le son est coupé. On débranchera alors l'appareil et, 15 minu­tes après, on le rebranchera et rallumera.
V
I
- Commandes et voyants -
N
Informations générales
P
E
F-8
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Commandes et voyants (suite)
- Commandes et voyants -
Informations générales
2 3 4 5 6 7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
OPEN/ CLOSE
SET UP
TITLE
SUBTITLE
MENU/PBC
PROG
SLOW/MEMORY
PRESET
LISTENING
9
RETURN
DIRECT
ANGLE
1
MUTE
LANGUAGE
ENTER
MODE
321
0>10
REPEAT
ZOOM AUDIO
ECHO
STAND-BY
TUNING
ADJ/VOL
NTSC/PAL
ON/
DISPLAY
ST/MO
SLEEP
4 8765
STEP
A-B
MULTI
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
30 31 32
33 34 35
36 37
" Télécommande
Page de référence
1.Émetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2.Touche de menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3.Touche d'ouverture/fermeture de tiroir de disque . . . . . . . . . . . . .23
4.Touche de sélection de sous-titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
5.Touche de sélection de titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
6.Touches de sélection d'entrée DVD/tuner/auxiliaire . . . . . .14, 23, 39
7.Touche de menu et marche/arrêt de contrôle de lecture . .30, 34, 36
8.Touches de curseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9.Touche de programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
10.Touche de ralenti ou de mémoire de présélection . . . . . . . . . .27, 40
11.Touche d'inversion ou de présélection bas . . . . . . . . . . . . . . . .25, 40
12.Touche d'avance rapide ou de présélection haut . . . . . . . . . . .25, 40
13.Touche de mode d'écoute surround/Stereo (2-ch) . . . . . . . . . . . . .41
14.Touche de mode de niveau d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 44
15.Touche directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
16.Touche de sélection d'angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
17.Touche de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
18.Touche de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28, 38
19.Touches de niveau d'écho haut/bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
20.Touche d'assourdissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
21.Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
22.Touche de sélection de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
23.Touche d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
24.Touche de sélection de FM stéréo/mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
25.Touche d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
26.Touche de mise en arrêt différée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
27.Touche de lecture ou de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23, 24
28.Touche d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
29.Touche de saut haut de chapitre (plage) ou d'accord haut . . .25, 39
30.Touche de saut bas de chapitre (plage) ou d'accord bas . . . .25, 39
31.Touches de volume haut et bas ou de réglage du
niveau d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 44
32.Touches de numéro directes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
33.Touche d'avance image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
34.Touche de répétition A - B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
35.Touche de sélection NTSC/PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 32
36.Touche de répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
37.Touche de sélection audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
F-9
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
" Enceintes avant/centrale/surr ound
1 2
1.Haut-parleur
2.Évent de baffle réflex
3.Bornes d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
" Woofer auxiliaire
3
Page de référence
3
Les façades des enceintes sont amovibles:
Veiller à ce que rien ne se heurte contre le diaphragme lorsqu'on retire la façade.
" Fonctions des enceintes
Enceinte avant:
Reproduit le son des deux canaux (mode stéréo) ou le son surround avant.
Enceinte centrale:
Reproduit le son surround central.
Enceinte surround:
Reproduit le son surround arrière.
Woofer auxiliaire:
Reproduit les graves.
Notes:
! Ne rien placer ou laisser pénétrer dans l'évent de baffle réflex. ! Les enceintes avant et centrale sont magnétiquement blindées.
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
D
F
S
V
I
- Commandes et voyants -
N
21
Page de référence
1.Évent de baffle réflex
2.Woofer
3.Bornes d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Informations générales
P
E
F-10
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Raccordement des enceintes
Les bornes d'enceinte prévues sur l'appareil principal et sur les enceintes et les fils d'enceinte se distinguent par leur couleur. Raccorder les enceintes et l'appareil en respectant leur couleur. (Pour la mise en place des enceintes, voir la page 15.)
Raccordement du système
- Raccordement des enceintes -
Enceinte avant
(droite)
Noir
Rouge
Noir
Enceinte centrale
Vert
Enceinte surround
(gauche)
Noir
Noir
Bleu
Violet
F-11
Noir
Enceinte avant
(gauche)
Blanc
Noir
Enceinte surround
(droite)
Gris
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
Woofer auxiliaire
92LCN500W0270
! Branchement des fils d'enceinte
Pendant le raccordement des enceintes, laisser l'appareil débranché.
Raccorder les fils aux enceintes et puis sur l'appareil. Cela supprime le co urt­circuit entre les bornes et .
1
Raccorder les fils aux enceintes.
2
Raccorder les fils à l'appareil principal.
Rouge
Rouge
Noir
Attention:
" Les enceintes livrées avec HT-CN400DVW ont été conçues exclusivement
pour HT-CN400DVW. Les enceintes livrées avec HT-CN500DVW sont pour HT-CN500DVW. Ne pas raccorder les enceintes pour HT-CN400DVW ou HT­CN500DVW à d'autres équipements. Éviter aussi de raccorder d'autres en­ceintes à HT-CN400DVW ou HT-CN500DVW. Il peut se produire un mauvais fonctionnement.
" Respecter les polarités et et la droite et la gauche des enceintes. (L'enceinte
droite signifie celle située à droite en se plaçant en face de l'appareil.)
" Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des encein-
tes.
" Éviter de monter (ou s'asseoir) sur les enceintes. On ris-
que de se blesser en tombant.
" Ne pas court-circuiter les fils. Si l'appareil est sous tension,
il peut se produire un mauvais fonctionnement.
" Pour déconnecter les fils d'enceinte, débrancher l'appareil
et retirer ensuite les fils de l'appareil.
Noir
Noir
Noir
Rouge
Rouge
Incorrect
Raccordemen t des antennes
Antenne FM fournie:
Raccorder l'antenne FM à la prise FM 75 OHMS et diriger l'antenne FM vers la direction qui as­sure la meilleure réception.
Cadre-antenne PO fourni:
Raccorder le cadre-antenne PO à la prise AM. Positionner le cadre-antenne de façon à assurer la meilleure réception. Placer le cadre-antenne PO sur un meuble ou une étagère ou le visser sur une lampe ou au mur (vis non fournies).
Note:
Éloigner l'antenne de l'appareil ou du cordon d'alimentation pour assurer une meilleure ré­ception.
Mise en place du cadre PO:
< Montage > < Fixation au mur >
Mur Vis (non fournies)
Antenne extérieu r e F M:
Pour obtenir une meilleure réception, utiliser une antenne extérieure FM. S'adresser au revendeur.
Antenne extérieure FM
Antenne FM Cadre-
antenne PO
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Raccordement du système
D
F
S
V
I
N
P
- Raccordement des enceintes / Raccordement des antennes -
E
F-12
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Raccordement du système
Raccordement aux téléviseurs, magnéto scopes, etc.
Attention:
Éteindre tous les équipements avant d'entamer ce raccordement.
! Raccordement à un téléviseur doté d'une
prise d'entrée vidéo
Câble audio/vidéo (fourni)
Vers la prise d'entrée vidéo
Signal vidéo
Télé
! Raccordement à un téléviseur doté d'une
prise d'entrée S-vidéo
Vers la prise d'entrée S-vidéo
Signal audio
Câble audio (vendu dans le commerce)
Signal vidéo
Câble S-vidéo (vendu dans le commerce)
! Raccordement audio aux téléviseurs ou
magnétoscopes
On peut profiter de l'effet surround de téléviseurs ou de magnétoscopes en les rac­cordant à cet appareil.
Signal audio
Câble audio (vendu dans le commerce)
Vers les prises de sortie audio
Télé
Vers les prises d'entrée audio
Télé
F-13
- Raccordement aux téléviseurs, magnétoscopes, etc. -
Signal audio
Vers les prises d'entrée audio
Vers les prises
Signal audio
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
de sortie audio
Magnétoscope
92LCN500W0270
Pour écouter le téléviseur ou le magnétoscope via cet appareil:
Agir à plusieurs repris es sur la touche AUX pour sélectionner l'e ntrée audio souhaitée.
Afficheur de l'appareil
SET UP
SUBTITLE
ENTER
MUTE
LANGUAGE
ON/
STAND-BY
DISPLAY
ST/MO
SLEEP
OPEN/ CLOSE
TITLE
MENU/PBC
PROG
! Raccordement audio aux autres
équipements
" Pour le téléviseur, sé-
lectionner "AUX 1 IN".
" Pour le magnétoscope,
sélectionner "AUX 2
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPSET
A-B
REPEAT1SLEEPPROGCHPSET
IN".
" Ou appuyer sur la touche FUNCTION de l'appa-
reil principal.
KHz MHz
KHz MHz
! Branchement du cordon d'alimentation
Après avoi r vérifié tous les raccordements, brancher l'appareil sur secteur.
Prise murale (220 - 240 V CA, 50/60 Hz)
1
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
D
F
S
V
Enregistreur de MD
Signal audio
Vers la prise d'entrée audio
Câble audio (vendu dans le commerce)
Notes:
" Modifier l'entrée du téléviseur selon la prise utilisée. " Ne pas insérer un élément (magnétoscope, etc.) entre la télé et cet appareil.
L'image risque d'être distordue.
" Se reporter au manuel qui accompagne l'équipement à raccorder. " Bien enficher les câbles pour éviter une image floue ou parasitée.
2
Note:
Débrancher l'appareil en période de non-utilisation prolongée.
Adaptateur de fiche CA
Dans les régions (ou pays) où la prise murale est similaire à celle montrée dans l'illustration , brancher l'appareil avec l'adaptateur de fiche (voir illustration). Cet adaptateur n'accompagne pas les appareils destinés aux régions où le branchement peut se faire directement (voir illustration ).
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
Raccordement du système
F-14
I
N
- Raccordement aux téléviseurs, magnétoscopes, etc. -
P
E
HT-CN400DVW HT-CN500DVW
FRANÇAIS
Mise en place du système
! Positionnement des enceintes
Le meilleur effet surround s'obtient en plaçant les enceintes à une même dis­tance de l'auditeur. Il est recommandé de positionner les enceintes comme sui t.
Enceinte avant
(gauche)
Caisson
Enceinte
centrale
Enceinte avant (droite)
Notes:
" Placer le téléviseur juste au milieu entre les enceintes avant. " Il est conseillé de placer l'enceinte centrale à proximité du téléviseur. " Placer les enceintes surround à une hauteur un peu plus élevée que l'auditeur. " Le woofer auxiliaire vibre pendant la reproduction des basses. On le placera sur
une place stable et robuste.
" Les graves émis du woofer auxiliaire ont peu de directivité, il est pourtant conseillé
de le placer à proximité des enceintes droite et gauche.
Enceinte centrale
4
Avant l'utilisatio n
Enceinte surround (gauche)
Enceinte surround (droite)
Note:
Si on n'arrive pas à placer les enceintes à une distance égale, passer à "Réglage du temps de délai" (voir page 43).
Image d'installation:
- Mise en place du système -
Distance égale
Enceinte avant (gauche)
Distance égale
Enceinte avant (droite)
! Enceintes magnétiquement blindées
Magnétiquement blindées, les enceintes avant et centrale peuvent être placées à côté ou à proximité du téléviseur. Toutefois, la décoloration peut se produire selon le type du téléviseur.
S'il se produit une altération des couleurs...
Éteindre le téléviseur (avec le commutateur marche/arrêt). 15 - 30 minutes après, rallumer le téléviseur.
Si les couleurs restent toujours altérées...
Éloigner les enceintes du téléviseur. Pour plus de détails, se reporter au manuel qui accompagne le téléviseur.
Note:
Les enceintes et le woofer auxiliaire ne sont pas magnétiquement blindés.
SHARP 92LCN500W0270
F-15
HTCN400_500DVW_F.fm03/10/29
92LCN500W0270
Loading...
+ 35 hidden pages