Sharp CD-ES222H User Manual [ar]

CD-ES222H
ITALIANO
Introduzione
ITALIANO
Sommario
Accessori
Accertarsi che i seguenti accessori si trovino nella confezione.
Telecomando 1 Pila di formato "AA"
(UM/SUM-3, R6, HP-7 o
similari) 2
Informazioni generali
Antenna FM/AM a telaio 1 Cavo di alimentazione 1
Nota:
Solo i suddetti accessori sono inclusi.
Informazioni generali
Pagina
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Comandi e indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Preparativi per l'uso
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Collegamenti del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Operazioni basilari
Comando del suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Regolazione dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Riproduzione di CD
Ascolto di CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Riproduzione d'avanguardia di CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
La radio
Ascolto della radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
Riproduzione di un nastro
Ascolto di un nastro a cassetta (TAPE 1 o TAPE 2) . . . . . . . . 17
Registrazione di un nastro a cassetta
Registrazione di una cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 20
Caratteristiche d'avanguardia
Funzione di timer e autospegnimento . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 23
Perfezionamento del vostro sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Riferimenti
Tabella per la soluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
I-1
Precauzioni
In generale
Assicurarsi che l'apparecchio sia collocato in un luogo ben venti-
z
lato e che ci sia uno spazio libero di almeno 10 cm ai lati, sulla parte superiore e posteriore.
10 cm 10 cm
Collocare l'apparecchio su una superficie solida, piana ed esente
z
da vibrazioni. Tenere l'unità lontana dalla luce diretta del sole, da forti campi
z
magnetici, da polvere eccessiva, umidità e apparecchi elettronici/ elettrici (computer, fax, ecc.) che possono causare rumori elet­trici. Non mettere niente sull'apparecchio.
z z Non esporre l'unità all'umidità, a temperature che superano i
60°C o che raggiungano estremi troppo bassi. Se il sistema non funziona bene, disinserire il cavo di alimenta-
z
zione c.a. dalla presa di rete. Poi, reinserirlo e riaccendere l'apparecchio. In caso di temporali nelle vicinanze, le norme di sicurezza richie-
z
dono che venga disinserita la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica. Per staccare il cavo di alimentazione dalla presa di rete prenderlo
z
sempre per la spina, altrimenti si rischia di danneggiarne i con­duttori interni.
Per evitare scosse elettriche, non togliere la copertura
z
esterna. Per le riparazioni all'interno rivolgersi al più vicino centro di assitenza tecnica SHARP.
z Non impedire la ventilazione coprendo i fori di ventilazione con
giornali, tovaglie, tende, ecc. Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
z
Non disperdere nell'ambiente le pile usate, e rispettare le leggi
z
relative alla raccolta differenziata dei rifiuti della vostra zona. L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zone climatiche miti.
z
Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi con tempe-
z
rature varianti tra 5°C e 35°C.
10 cm
10 cm
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella prescritta per l'apparecchio. L'uso dell'apparecchio con una corrente a tensione più alta di quella prescritta è pericoloso e può causare un incendio o un danno. La SHARP non è responsabile dei danni causati dall'uso dell'apparecchio con una corrente a tensione diversa da quella pre­scritta.
Controllo di volume
Il livello del suono ad una determinata impostazione del volume dipende dall'efficienza dei diffusori, il luogo e altri vari fattori. Si con­siglia di evitare gli alti livelli di suono, che si verificano quando si accende l'apparecchio con il volume impostato su valori alti oppure quando si ascolta continuamente ad alto volume.
Cura corretta dei dischi
I dischi compatti sono abbastanza resistenti ai danni, ma si possono avere difetti di tracciamento causati da sporco accumulatosi sulla loro superficie. Per ottenere le prestazioni migliori dalla vostra colle­zione di CD e dal vostro lettore seguire i suggerimenti descritti qui in basso.
Non scrivere sui due lati del disco, soprattutto su quello senza
z
l'etichetta perché è da questo lato che i segnali vengono letti. Non rovinare tale lato. Tenere lontano i dischi dalla luce diretta del sole, calore ed umi-
z
dità eccessiva. Tenere sempre i dischi compatti per i bordi. Sporco, acqua o
z
impronte di dita sul disco possono causare rumore o errori di let­tura. Se un disco è sporco o non suona bene, pulirlo usando un panno morbido e asciutto e strofinare in linea retta dal centro verso l'esterno.
NO
Corretto
CD-ES222H
ITALIANO
Informazioni generali
I-2
CD-ES222H
ITALIANO
Informazioni generali
Comandi e indicatori
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11
18 19
20 21
22 23
24 25
12
13 14
15 16
17
Pannello anteriore
Pagina di consultazione
1. Piatto disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Indicatore di impostazione timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. Tasto di memoria/impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14, 16
4. Tasto di accensione/stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. Tasto per l'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 21
6. Tasto di timer/autospegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 23
7. Tasto di sintonizzazione stazioni seguenti/
orologio avanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15
8. Tasto di sintonizzazione stazioni precedenti/
orologio indietro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15
9. Presa per la cuffia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10. Tasto 2 per pausa di registrazione
dell'alloggiamento cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
11. Alloggiamento cassetta 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. Tasto selettore di equalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
13. Tasto di extra bassi/modo di dimostrazione . . . . . . . . . . 8, 9
14. Tasti di volume su e giù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
15. Tasto per apertura/chiusura del piatto disco . . . . . . . . . . . 11
16. Tasto per salto disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
17. Alloggiamento cassetta 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18. Tasto per CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
19. Tasto per l'alloggiamento cassetta (1 2) . . . . . . . . . . . . 17
20. Tasto di arresto CD o nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 17
21. Tasto di brano giù o spostamento rapido indietro del CD, riavvolgimento per l'alloggiamento cassetta 2,
preselezioni del sintonizzatore giù . . . . . . . . . . . . 12, 16, 17
22. Tasto di sintonizzatore (banda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
23. Tasto di video/ausiliario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
24. Tasto per riproduzione o ripetizione del CD,
riproduzione nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 17
25. Tasto di brano su o spostamento rapido in avanti del CD, avvolgimento rapido per l'alloggiamento cassetta 2,
preselezioni del sintonizzatore su . . . . . . . . . . . . . 12, 16, 17
I-3
213 4567
131210 11
1
3
4
2
1
Display
1. Indicatori numero di disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Indicatore di lettura del CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8 9
3. Indicatore di riproduzione nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Indicatore di modo FM stereofonico. . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Indicatore di ricezione stazione nel modo
FM stereofonico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. Indicatore di memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Indicatore degli extra bassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. Indicatore di registrazione con timer . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9. Indicatore di riproduzione con timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10. Indicatore di pausa del CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Indicatore di ripetizione della riproduzione del CD . . . . . . 13
12. Indicatore di registrazione per
l'alloggiamento cassetta 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Indicatore di autospegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pagina di consultazione
Pannello posteriore
1. Prese di ingresso video/ausiliario (segnale audio) . . . . . 24
2. Presa di ingresso di corrente c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
3. Presa per l'antenna FM/AM a telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Terminali dei diffusori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Pagina di consultazione
Diffusori
1. Tweeter
2. Conduttori Bass Reflex
3. Woofer
4. Filo dei diffusori
CD-ES222H
ITALIANO
Informazioni generali
2
2
3
4
I-4
CD-ES222H
ITALIANO
Informazioni generali
Comandi e indicatori (continua)
1
2 3
4
5 6
7 8 9
10
11
12 13
14 15
16 17
18 19
20
21
Telecomando
Pagina di consultazione
1. Trasmettitore del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Tasto di accensione/stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Tasto per CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Tasto per l'alloggiamento cassetta (1 2) . . . . . . . . . . . . 17
5. Tasto di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Tasto per la cancellazione del programma . . . . . . . . . . . . 14
7. Tasto di sintonizzazione stazioni precedenti/
orologio indietro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15
8. Tasto di brano giù o spostamento rapido indietro del CD, riavvolgimento per l'alloggiamento cassetta 2,
preselezioni del sintonizzatore giù . . . . . . . . . . . . 12, 16, 17
9. Tasto di arresto CD o nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 17
10. Tasto selettore di equalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
11. Tasti di selezione numero di disco . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 18
12. Tasto di sintonizzatore (banda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
13. Tasto di video/ausiliario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14. Tasto di riproduzione ad accesso casuale del CD . . . . . . 13
15. Tasto di brano su o spostamento rapido in avanti del CD, avvolgimento rapido per l'alloggiamento cassetta 2,
preselezioni del sintonizzatore su . . . . . . . . . . . . . 12, 16, 17
16. Tasto di sintonizzazione stazioni seguenti/
orologio avanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15
17. Tasto per riproduzione o ripetizione del CD,
riproduzione nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 17
18. Tasto 2 per pausa di registrazione
dell'alloggiamento cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 19
19. Tasto per pausa CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
20. Tasto degli extra bassi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
21. Tasti di volume su e giù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
I-5
Telecomando
Installazione della pila
1 Togliere il coperchio dello scomparto pila. 2 Inserire le pile allineandone le polarità come indicato nello
scomparto delle pile.
Quando si inseriscono o si tolgono le pile, spingerle verso il loro
polo .
3 Rimettere a posto il coperchio.
Note riguardanti l'uso:
Sostituire le pile se la distanza utile di controllo diminuisce o se il
z
funzionamento diventa irregolare. Comprare 2 pile di formato "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 o similari). Pulire periodicamente il trasmettitore del telecomando e il sen-
z
sore dell'apparecchio con un panno morbido. Se si espone il sensore dell'apparecchio a una forte luce si
z
potrebbero verificare interferenze col funzionamento. Cambiare l'illuminazione o la direzione dell'apparecchio. Proteggere il telecomando da umidità, calore, colpi e vibrazioni.
z
Prova del telecomando
Provare il telecomando dopo avere controllato tutti i collegamenti (pagine 7 - 8). Volgere il telecomando in direzione del sensore dell'unità.
Il telecomando può essere usato entro il raggio indicato qui in basso:
Premere il tasto ON/STAND-BY. L'apparecchio si accende? Adesso potrete godervi la musica.
CD-ES222H
ITALIANO
Precauzioni per l'uso di una pila:
Sostituire sempre tutte le pile con altre nuove.
z
Non mischiare pile vecchie e nuove.
z
Togliere le pile se l'apparecchio non viene usato per lunghi peri-
z
odi di tempo. Ciò previene il danno causato da eventuali perdite.
Attenzione:
Non usare pile ricaricabili (pile al nichel-cadmio, ecc.).
z z Se si inseriscono le pile in direzione opposta si può causare un
malfunzionamento.
Sensore a distanza
Preparativi per l'uso
0,2 m - 6 m
I-6
CD-ES222H
ITALIANO
Collegamenti del sistema
Antenna AM a telaio
Diffusore destro
Antenna FM
Diffusore sinistro
Prima di ogni collegamento, disinserire la spina del cavo di ali­mentazione c.a. dalla presa di corrente.
Collegamento dell'antenna FM/AM a telaio
Collegare l'antenna FM/AM a telaio alla presa ANTENNA. Posizionare il filo dell'antenna FM e ruotare l'antenna AM a telaio in
modo da potere ottenere una ricezione ottimale. Collocare l'antenna AM a telaio su uno scaffale, installarla su un mobile o fissarla alla parete.
Note:
Se l'antenna è collocata sull'apparecchio o vicino a un cavo elet-
z
trico, si possono verificare disturbi di ricezione. Per una migliore ricezione allontanare l'antenna dall'apparecchio. Il filo dell'antenna FM non deve essere collegato a un'antenna
z
esterna. Altrimenti, si potrebbero verificare dei problemi.
Installazione dell'antenna AM a telaio:
< Montaggio > < Appendere alla parete >
Preparativi per l'uso
I-7
Presa a muro (c.a. 230 V, 50 Hz)
Rosso Nero
Parete
Viti (non fornite in dotazione)
Collegamento dei diffusori
Collegare il filo nero al terminale negativo (-) e il filo rosso al termi­nale positivo (+).
Attenzione:
Usare diffusori con un'impedenza di 8 ohm o
z
superiore, in quanto i diffusori con un'impe­denza inferiore possono danneggiare l'appa­recchio. Non confondere il canale destro con quello
z
sinistro. Il diffusore destro è quello che si tro­va a destra quando si osserva la parte ante­riore dell'apparecchio.
Fare in modo che i fili nudi dei diffusori
z
non si tocchino.
z Non fare cadere e non inserire oggetti nei
condotti riflessione bassi. Non sedere sui diffusori e non salirvi sopra.
z
Vi potreste fare male se si rompessero.
Nota:
Le griglie dei diffusori non sono rimovibili.
Collegamento del cavo di alimentazione
Dopo avere controllato che tutti i collegamenti sono stati eseguiti correttamente, collegare il cavo di alimentazione c.a. alla presa di ingresso dell'alimentazione, e poi inserire il cavo di alimentazione di questo apparecchio alla presa a muro. Collegando prima l'apparec­chio, questo si porrà nel modo di dimostrazione.
Note:
Disinserire il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro se
z
l'apparecchio non sarà usato per un lungo periodo di tempo. Non usare mai un cavo di alimentazione diverso da quello fornito
z
in dotazione. Altrimenti, potrebbero verificarsi incidenti o un cat­tivo funzionamento.
Sbagliato
Modo di dimostrazione
Appena l'apparecchio viene collegato alla presa di rete, si pone nel modo di dimo­strazione. Si vedranno scorrere le parole.
Per cancellare il modo di dimostrazione:
Quando l'apparecchio è nel modo stand-by (modo di dimostra­zione), premere il tasto X-BASS/DEMO. L'apparecchio passerà al modo a basso consumo energetico.
Per riportare l'apparecchio nel modo di dimostrazione:
Quando l'apparecchio è nel modo stand-by, premere di nuovo il tasto X-BASS/DEMO.
Nota:
Quando l'apparecchio è acceso, il tasto X-BASS/DEMO può essere usato per selezionare il modo extra bassi.
Per accendere l'apparecchio
Premere il tasto ON/STAND-BY per accendere l'apparecchio.
Dopo l'uso:
Premere il tasto ON/STAND-BY per porre l'apparecchio nel modo stand-by.
CD-ES222H
ITALIANO
Preparativi per l'uso
I-8
CD-ES222H
ITALIANO
Comando del suono
Comando bassi
Appena si accende l'appparecchio, questo si pone nel modo extra bassi che accentua le basse frequenze, e "X-BASS" apparirà. Per cancellare il modo extra bassi, premere il tasto X-BASS/DEMO (X­BASS).
Indicatore X-BASS
Equalizzatore
Quando si preme il tasto EQUALIZER (EQUALIZER MODE), l'impo­stazione del modo in quel momento sarà visualizzata. Per cambiare modo, premere ripetutamente il tasto EQUALIZER (EQUALIZER MODE) fino a quando il modo di suono desiderato appare.
I-9
Operazioni basilari
Controllo di volume
Premere il tasto VOLUME (+ o -) per aumentare o diminuire il volume.
.....
12 29 30 (MAXIMUM)0
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
Il suono non viene modificato.
I suoni gravi e gli acuti sono accentuati.
I suoni acuti sono leggermente ridotti.
I suoni gravi e gli acuti sono leggermente accentuati.
I suoni vocali (toni medi) sono accentuati.
Gli acuti sono leggermente accentuati.
Loading...
+ 19 hidden pages