Sharp CD-ES111H User Manual [cz]

MINIKOMPONENTNÍ SYSTÉM
MODEL
NÁVOD K POUŽITÍ
Minikomponentní systém CD-ES111H se skládá z hlavní jednotky CD-ES111H a systému reproduktorů CP-ES111H.
...
ČESKY
02/12/18 05890cover_CZ.fm
Viz strany i a Č-1 až Č-28.
CD -S111 H
ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY
z Toto zařízení vyhovuje předpisům 89/336/EEC a 73/23/EEC,
jak je stanoveno dodatkem 93/68/EEC.
z Pokud je tlačítko ON/STAND-BY nastaveno do polohy STAND-
BY, zařízení je i přesto pod napětím. Pokud je tlačítko ON/STAND-BY nastaveno do polohy STAND­BY, zařízení lze spustit režimem časovače nebo dálkovým ovladačem.
Upozornění:
Zařízení neobsahuje části, které by si mohl uživatel sám opravit. Nesundavejte kryt, pokud nejste osobou k tomu kvalifikovanou. Toto zařízení je pod napětím, proto před jakoukoliv servisní čin­ností odpojte zařízení nejprve ze zdroje, totéž proveďte, pokud se zařízení dlouhodobě nepoužívá.
z Audiovisuální materiál může obsahovat části, které nelze
kopírovat bez předchozího oprávnění majitele autorizačního práva. Ujistěte se prosím o těchto právních možnostech vaší země.
z Upozornění:
Chraňte zařízení před kontaktem s vodou, zabráníte tím možnosti vzniku zkratu. Na zařízení nepokládejte žádné před­měty plněné tekutinou, např. vázy.
z Před sejmutím krytu je nutno vyjmout vidlici ze síťové zásuvky.
Vlastnosti laserové diody
Materiál: GaAIAs Vlnová délka: 780 nm Doba vysílání: průběžně Laserový výstup: max. 0,6 mW
z Přístroj nevystavujte kapající nebo stříkající vodě
z Tento výrobek je označen jako LASEROVÝ VÝROBEK 1. TŘÍDY.
z UPOZORNĚNÍ
Používání jiných ovládacích prvků, regulátorů nebo postupů, než jaké jsou uvedeny v tomto návodu, může vést k nebez­pečnému radiačnímu ohrožení.
Laserový paprsek, používaný v tomto zařízení, může poško­dit zrak, proto se nepokoušejte odstraňovat kryt zařízení. V každém případě přenechte servis kvalifikovaným osobám.
i
VÝSTRAHA - NEVIDITELNÉ LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ. NEDÍVEJTE SE DO ČOČKY PŘÍMO ANI S OPTICKÝMI PŘÍSTROJI.
02/12/18 05890cover2_CZ.fm
CD-ES111H
ČESKY
Úvod
ČESKY
Obsah
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky SHARP. Pokud jej chcete používat optimálním způsobem, přečtěte si prosím důkladně tento návod. Provede vás funkcemi vašeho výrobku značky SHARP.
Příslušenství
Ujistěte se prosím, že máte všechny následující části.
Dálkový ovladač 1 Baterie typu „AA“ (UM/SUM-3,
Obecné informace
Anténa FM/
rámová anténa AM 1
Poznámka:
Se zařízením je dodáváno pouze uvedené příslušenství.
R6, HP-7 nebo podobné) 2
Síťový kabel 1
Strana
Obecné informace
Upozornění 2
Ovládací prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Před použitím
Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zapojení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Základní ovládání
Ovládání zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Přehrávání CD
Poslech CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Pokročilé přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
Rádio
Poslech rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
Přehrávání kazety
Poslech magnetofonové kazety (TAPE 1 nebo TAPE 2) . . . . . 17
Nahrávání na kazetu
Nahrávání na kazetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 20
Pokročilé funkce
Funkce časovače a časovaného vypnutí . . . . . . . . . . . . . 21 - 23
Rozšíření vašeho systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Odkazy
Odstranění poruch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 28
Č-1
03/11/25 CZ05890.fm
TINSZA004SJZZ
Upozornění
Obecně
z Ujistěte se, prosím, že zařízení je umístěno na dobře větraném
místě a má dostatek volného místa, alespoň 10 cm po obou bočních stranách, shora i na straně zadní.
10 cm 10 cm
z Zařízení umístěte na hladký, vodorovný povrch bez vibrací. z Chraňte zařízení před přímým slunečním zářením, silnými mag-
netickými poli, nadměrným prachem, vlhkostí a elektronickými/ elektrickými zařízeními (domácí počítače, spotřebiče atd.), která vytvářejí elektrické vlnění.
z Nepokládejte na zařízení žádné předměty. z Nevystavujte zařízení vlhkosti, teplotám vyšším než 60°C nebo
naopak teplotám extrémně nízkým.
z Pokud vaše zařízení přestane správně fungovat, odpojte je od
síťového zdroje. Potom kabel opět zapojte a zařízení zapněte.
z V případě bouřky odpojte raději zařízení ze zásuvky. z Při odpojování kabelu ze zásuvky jej uchopte za ochranný kryt,
abyste tahem nepoškodili některý z vnitřních drátů.
z Nikdy neodstraňujte ochranný plášť zařízení, mohlo by dojít
ke zkratu. Obraťte se na váš místní servis SHARP, který opravy provede.
z Větrací otvory jednotky by neměly být zakrývány žádnými před-
měty, jako například novinami, ubrusy, závěsy atd., protože by mohlo dojít ke zhoršení odvětrání jednotky.
z Zařízení by nemělo být vystavováno vlivu otevřeného ohně,
například v podobě zapálených svíček.
z Baterie byste měli likvidovat podle místních pravidel chránících
životní prostředí.
z Zařízení je konstruováno pro použití v mírných klimatických pod-
mínkách.
z Zařízení by mělo být používáno pouze v teplotním rozmezí od
5°C do 35°C.
10 cm
10 cm
Upozornění:
Použité napětí musí být shodné s tím, které je uvedené na zařízení. Pokud použijete napětí vyšší, hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo jiné podobné situace, která může způsobit poškození zařízení. SHARP neodpovídá za poškození způsobená použitím jiného napětí, než je uvedeno.
Ovládání hlasitosti
Hladina zvuku daného nastavení hlasitosti záleží na efektivitě reproduktoru, jeho umístění a mnoha dalších faktorech. Doporu­čujeme vám nepřepínat hladinu zvuku. Poslouchejte hudbu na střed­ní úrovni a nevyužívejte krajních možností regulátoru hlasitosti.
Péče o kompaktní disky
Kompaktní disky jsou odolné proti poškození, přesto se ale může objevit nesprávná funkce způsobená nahromaděním nečistot na povrchu disku. Maximální efektivity vašeho zařízení a vašich CD dosáhnete dodržováním následujících instrukcí.
Nepište na stranu disku, ze které jsou čtena data. Tento povrch
z
nijak neoznačujte. Chraňte vaše disky před přímým slunečním zářením, teplem
z
a zvýšenou vlhkostí. CD držte vždy za jeho okraje. Otisky prstů, nečistoty a voda na
z
disku mohou způsobit šum nebo špatné přehrávání dat. Pokud je CD znečištěné nebo není přehráváno správně, očistěte ho měkkým suchým hadříkem směrem od středu ven.
NE ANO
Správně
CD-ES111H
ČESKY
Obecné informace
8
Č-2
03/11/25 CZ05890.fm
TINSZA004SJZZ
CD-ES111H
ČESKY
Ovládací prvky a indikátory
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11
Obecné informace
18 19
20 21
22 23
24 25
12
13
14
15
16
17
Čelní panel
1. Zásuvka disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Indikátor nastavení časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. Tlačítko paměti/nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14, 16
4. Tlačítko On/Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. Tlačítko hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 21
6. Tlačítko časovače/časovaného vypnutí . . . . . . . . . . . 21, 23
7. Tlačítko ladění a nastavení času směrem vpřed . . . . 10, 15
8. Tlačítko ladění a nastavení času směrem zpět . . . . . 10, 15
9. Zdířka pro sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10. Tlačítko pauzy nahrávání kazety Tape 2 . . . . . . . . . . . 18, 19
11. Přehrávač kazety Tape 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. Tlačítko režimu ekvalizéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
13. Tlačítko extra basů/režimu demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
14. Tlačítka nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
15. Tlačítko otevření/zavření zásuvky disku . . . . . . . . . . . . . . 11
16. Tlačítko přeskočení disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
17. Přehrávač kazety Tape 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18. Tlačítko CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
19. Tlačítko kazety (Tape 1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
20. Tlačítko zastavení CD nebo kazety . . . . . . . . . . . . . . . 12, 17
21. Tlačítko přesunu na předešlou skladbu na CD nebo
rychlého převíjení zpět, převíjení kazety Tape 2 zpět,
přesunu na předešlou předvolenou stanici . . . . . 12, 16, 17
22. Tlačítko Tuner (ladění stanic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
23. Tlačítko volby signálu video/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
24. Tlačítko přehrávání nebo opakování CD, tlačítko
přehrávání kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 17
25. Tlačítko přesunu na následující skladbu na CD nebo rychlého převíjení vpřed, rychlého převíjení kazety Tape 2 vpřed, přesunu na následující předvolenou
stanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16, 17
Strana
Č-3
03/11/25 CZ05890.fm
TINSZA004SJZZ
213 4567
131210 11
1
3
4
2
Displej
1. Indikátory čísla disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8
9
2. Indikátor přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Indikátor přehrávání kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Indikátor režimu FM stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Indikátor stereo příjmu FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. Indikátor paměti CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Indikátor extra basů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. Indikátor časovače nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9. Indikátor časovače přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10. Indikátor pauzy CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Indikátor opakovaného přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. Indikátor nahrávání kazety Tape 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. Indikátor časovaného vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zadní panel
1. Zdířky pro vstup videa/AUX (audio signál) . . . . . . . . . . . 24
2. Vstup síťového kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
3. Zdířka pro anténu FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Konektory reproduktorů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Umístění reproduktorů
1. Bassreflexové sloupové reproduktory
2. Širokopásmový reproduktor
3. Kabel reproduktoru
CD-ES111H
ČESKY
Strana
Strana
Obecné informace
1
1
2
3
8
Č-4
03/11/25 CZ05890.fm
TINSZA004SJZZ
CD-ES111H
ČESKY
Ovládací prvky a indikátory (pokračování)
1
2 3
4
5
6 7
8 9
10
Obecné informace
11
12
13
14 15
16 17
18 19
20
21
Dálkový ovladač
1. Vysílač dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Tlačítko On/Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Tlačítko CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Tlačítko kazety (Tape 1 2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5. Tlačítko paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. Tlačítko mazání programovaného přehrávání CD . . . . . 14
7. Tlačítko ladění a nastavení času směrem zpět . . . . . 10, 15
8. Tlačítko přesunu na předešlou skladbu na CD nebo
rychlého převíjení zpět, převíjení kazety Tape 2 zpět,
přesunu na předešlou předvolenou stanici . . . . . 12, 16, 17
9. Tlačítko zastavení CD nebo kazety . . . . . . . . . . . . . . . 12, 17
10. Tlačítko režimu ekvalizéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
11. Tlačítka volby čísla disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 18
12. Tlačítko Tuner (ladění stanic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
13. Tlačítko volby signálu video/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14. Tlačítko náhodného přehrávání CD . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
15. Tlačítko přesunu na následující skladbu na CD nebo
rychlého převíjení vpřed, rychlého převíjení kazety Tape 2 vpřed, přesunu na následující předvolenou
stanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16, 17
16. Tlačítko ladění a nastavení času směrem vpřed . . . . 10, 15
17. Tlačítko přehrávání nebo opakování CD, tlačítko
přehrávání kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13, 17
18. Tlačítko pauzy nahrávání kazety Tape 2 . . . . . . . . . . . 18, 19
19. Tlačítko pauzy CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
20. Tlačítko extra basů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
21. Tlačítka nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Strana
Č-5
03/11/25 CZ05890.fm
TINSZA004SJZZ
Dálkový ovladač
Vložení baterií
1 Otevřete kryt baterií. 2 Vložte baterie podle směru uvedeného v ovladači.
Při vkládání nebo vyjímání baterií zatlačte proti jejich pólům.
3 Opět kryt zavřete.
Opatření při použití baterií:
z Vyměňte všechny staré baterie za nové najednou. z Nekombinujte staré a nové baterie. z Pokud zařízení nebudete delší dobu používat, baterie vyndejte.
Zabráníte tak poškození zařízení v případě vytékání baterií.
Upozornění:
Nepoužívejte nabíjecí baterie (baterie nikl-kadmium atd.).
z
Nesprávné umístění baterií může způsobit poruchu funkčnosti.
z
Poznámky k používání:
z Vyměňte baterie ihned, jakmile se zmenší provozní vzdálenost
ovladače nebo si všimnete nestálosti funkcí ovládacích prvků. Na­hraďte je dvěma bateriemi typu „AA“ (UM/SUM-3, R6, HP-7 apod.). Pravidelně měkkým hadříkem čistěte vysílač dálkového ovladače
z
a čidlo na zařízení.
z Nevystavujte čidlo na zařízení silnému záření, to by mohlo
ovlivnit jeho funkci. Změňte intenzitu nebo směr záření. Chraňte dálkový ovladač před vlhkostí, horkem, nárazy a vibracemi.
z
Zkouška dálkového ovladače
Zkontrolujte všechna zapojení a potom zkontrolujte i dálkový ovladač (viz strany 7 - 8). Nasměrujte dálkový ovladač přímo na čidlo na zařízení.
Dálkový ovladač může být použit v uvedených úhlech a vzdále­nostech:
Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY. Zapnulo se zařízení? A nyní se už můžete zaposlouchat.
Čidlo dálkového ovladače
0,2 m - 6 m
CD-ES111H
ČESKY
Před použitím
03/11/25 CZ05890.fm
8
Č-6
TINSZA004SJZZ
CD-ES111H
ČESKY
Zapojení systému
Rámová anténa AM Anténa FM
Pravý
reproduktor
Levý
reproduktor
Před zapojením musíte nejprve odpojit síťový kabel.
Připojení antény FM/rámové antény AM
Anténu FM/rámovou anténu AM zapojte do zásuvky „ANTENNA“.
Umístěte anténu FM a rámovou anténu AM tak, aby měly optimální příjem. Rámovou anténu AM můžete umístit třeba na polici, nebo připevnit na podstavec nebo stěnu.
Poznámky:
Umístění antény přímo na zařízení nebo blízko síťového kabelu
z
může způsobit zvýraznění šumu. Lepšího efektu dosáhnete, pokud umístíte anténu dále od zařízení. Nepřipojujte dodanou anténu FM k vaší externí anténě FM.
z
Mohly by se vyskytnout problémy.
Instalace rámové antény AM:
< Montáž > < Instalace na stěnu >
3
Před použitím
Zásuvka (230 V stříd., 50 Hz)
Č-7
Červený Černý
Stěna Šrouby (nejsou sou-
03/11/25 CZ05890.fm
částí příslušenství)
TINSZA004SJZZ
TINSZA004SJZZ
Zapojení reproduktorů
Zapojte černý kabel do konektoru (–) a červený do konektoru (+).
Upozornění:
z Použijte reproduktory s impedancí 8 ohmů
nebo vyšší, protože reproduktory s nižší im-
4
TINSZA004SJZZ
pedancí by mohly poškodit zařízení. Snažte se nezaměnit pravé a levé kanály.
z
Pravý reproduktor je při pohledu na zařízení na pravé straně.
z Neizolované konce kabelů reproduktorů
se nesmí navzájem dotknout.
z Do kanálu bassreflexu nesmí spadnout
žádný předmět, ani tam nesmí být umístěn.
z Nestoupejte si ani nesedejte na reprodukto-
ry. Můžete se zranit.
Poznámka:
Ochranné mřížky reproduktorů nelze odstranit.
Připojení síťového kabelu
Zkontrolujte všechna zapojení a jejich správnost, zapojte síťový kabel k zařízení a potom do zásuvky. Po prvním připojení spustí zařízení režim demo (ukázka).
Poznámky:
z Pokud byste zařízení delší dobu nepoužívali, vypněte je ze sítě. z Nikdy nepoužívejte jiný síťový kabel, než ten dodávaný. Mohly by
se vyskytnout poruchy.
Špatně
Režim demo
Po prvním zapojení zařízení bude spuštěn režim demo. Na displeji se objeví slova.
Zrušení režimu demo:
Pokud je zařízení v pohotovostním režimu (režimu demo), stiskněte tlačítko X-BASS/DEMO. Zařízení spustí režim nízké spotřeby ener­gie (ekonomický režim).
Návrat do režimu demo:
Pokud je zařízení v pohotovostním režimu, stiskněte opět tlačítko X-BASS/DEMO.
Poznámka:
Pokud je zařízení zapnuté, lze pomocí tlačítka X-BASS/DEMO aktivovat extra basy.
Spuštění zařízení
Zařízení spusťte stisknutím tlačítka ON/STAND-BY.
Ukončení poslechu:
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte zařízení do pohotovost­ního režimu.
CD-ES111H
ČESKY
Před použitím
03/11/25 CZ05890.fm
8
Č-8
TINSZA004SJZZ
Loading...
+ 22 hidden pages