Ce manuel décrit les fonctions de copie et d'imprimante des systèmes multifonctions numériques AR-5516S/AR5520S.
• Lorsque la mention "AR-XXXX" apparaît dans ce manuel, "XXXX" remplace le nom de votre modèle. Pour savoir quel modèle
Remarque
Les écrans et messages de l'affichage ainsi que les noms principaux de ce manuel peuvent être différents de ceux de la
machine réelle pour des raisons d'amélioration et de modification du produit.
vous utilisez, voir la section "DIFFERENCES ENTRE LES MODELES" dans le mode d'emploi.
• Les captures d'écrans et les procédures de ce manuel concernent principalement Windows Vista. Dans d'autres versions de
Windows, les captures peuvent être différentes de celles qui se trouvent dans ce document.
• Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre système d'exploitation, reportez-vous au manuel de référence du système
d'exploitation ou à l'aide en ligne.
3
1
Ce chapitre contient des informations de base qui doivent être lues avant d'utiliser l'appareil.
NOM DES DIVERS ELEMENTS ET FONCTIONS
Chapitre 1
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
1
2
7
2
6
3
4
16
5
15
1
Tampon (lorsque le SPF est installé)
Utilisez ce tampon pour nettoyer la vitre de
numérisation. (p.61)
2
Couvercle du chargeur de documents (lorsque
le SPF est installé) / couvercle
Ouvrez-le pour faire des copies depuis la vitre
d'exposition. (p.15)
3
Vitre d'exposition
Placez l'original à numériser face vers le bas. (p.15)
4
Poignées
Utilisez-les pour déplacer l'appareil.
5
Interrupteur général
Appuyez sur cet interrupteur pour mettre l'appareil
sous tension et hors tension. (p.8)
6
Tableau de bord
Comporte des touches de fonctionnement et des
voyants de signalisation. (p.6)
7
Plateau de sortie du papier
Les copies et les impressions sont déposées sur ce
plateau.
8
Capot avant
Ouvrez ce capot pour dégager les bourrages papier
et effectuer l'entretien de l'appareil. (p.54, p.58)
8
1314
9
9
Magasins papier
Chaque magasin contient 250 feuilles de papier.
(p.10)
10
Capot latéral
Ouvrez ce capot pour dégager les bourrages papier
et effectuer l'entretien de l'appareil. (p.52, p.53)
11
Poignée du capot latéral
Tirez sur cette poignée pour ouvrir le capot latéral.
(p.52)
12
Guides du plateau d'alimentation auxiliaire
Réglez-les selon la largeur du papier. (p.11)
13
Plateau d'alimentation auxiliaire
Du papier et même du papier spécial (tel que du
papier transparent) peut être utilisé dans le plateau
d'alimentation auxiliaire. (p.11, p.23)
14
Rallonge du plateau d'alimentation auxiliaire
Tirez sur cette rallonge lorsque vous utilisez du
papier grand format tel que les formats B4 et A3.
(p.11)
15
Dispositif de nettoyage de chargeur
Utilisez ce dispositif pour nettoyer le chargeur de
transfert. (p.62)
16
Port USB 2.0
Connectez-le à votre ordinateur pour utiliser le mode
imprimante. (Mode d'emploi)
12
4
10
11
4
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
22
23
18
2425
1917
1
20
21
2726
17
Plateau du chargeur de documents (lorsque le
SPF est installé)
Placez l'original/les originaux à numériser face vers le
haut. Contient jusqu'à 40 originaux.
18
Guides d'original (lorsque le SPF est installé)
Réglez-les selon le format des originaux.
19
Capot du rouleau d'alimentation gauche
(lorsque le SPF est installé)
Ouvrez-le pour retirer les originaux bloqués. (p.51)
20
Capot du rouleau d'alimentation droit
(lorsque le SPF est installé)
Ouvrez-le pour retirer les originaux bloqués. (p.51)
21
Zone de sortie (lorsque le SPF est installé)
Les originaux sortent ici de l'appareil après copie/
numérisation.
22
Levier de déverrouillage de la cartouche de
toner
Pour remplacer la cartouche de toner, tirez-la tout en
poussant sur ce levier.
23
Cartouche de toner
Contient du toner. (p.58)
24
Bouton de rotation des rouleaux
Tournez ce bouton pour retirer le papier bloqué.
(p.53, p.54)
25
Leviers de déverrouillage de l'unité de fixation
Pour retirer un papier bloqué dans l'unité de fixation,
poussez ces leviers vers le bas et retirez le papier.
(p.54)
Avertissement
26
Tambour photoconducteur
Les copies d'originaux s'effectuent sur le tambour
photoconducteur.
27
Guide papier de l'unité de fixation
Ouvrez pour retirer le papier bloqué.
Remarque
L'unité de fixation est chaude. Ne touchez
pas l'unité de fixation lorsque vous retirez
du papier bloqué. Ceci risquerait
d'entraîner une brûlure ou une blessure.
Le nom du modèle apparaît sur le capot avant des
appareils.
5
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
TABLEAU DE BORD
1
Touche et témoin EN LIGNE ()
Appuyez sur cette touche pour basculer l'appareil
entre en ligne et hors ligne. Le témoin s'allume
lorsque l'appareil est en ligne et s'éteint lorsque
l'appareil est hors ligne. Le témoin clignote lorsque
l'appareil reçoit des données d'impression et que
l'impression est interrompue momentanément. (p.26)
2
Touche et témoin de zoom XY ()
Appuyez sur cette touche pour modifier les taux de
reproduction horizontal et vertical de manière
indépendante. (p.21)
3
Touche et témoin de copie sur deux pages
()
Utilisez cette touche pour réaliser des copies
individuelles de deux pages d'un livre ouvert ou d'un
autre original de deux pages. (p.24)
4
Touche et témoins de modes AUTO/MANUEL/
PHOTO (//)
AUTO
Utilisez cette touche pour sélectionner le mode d'exposition :
"AUTO", "MANUEL" ou "PHOTO". (p.18)
5
Touche ORIGINAL () / témoins de format
de l'original
Utilisez cette touche pour entrer le format d'original.
(p.12) Le format d'original sélectionné s'allume.
6
Témoins de format papier
S'allument pour indiquer le format papier sélectionné.
(p.12)
12
7
Témoins d'emplacement d'alimentation papier /
3
emplacement du bourrage
L'emplacement d'alimentation papier sélectionné est
indiqué par un témoin allumé (). (p.15)
L'emplacement général du papier bloqué est indiqué
par un témoin rouge clignotant (). (p.51)
8
Témoins d'alarme
[] Témoin d'intervention technicien requise (p.50)
[] Témoin de remplacement de cartouche de
toner requis
(p.50)
[] Témoin de remplacement de développeur
requis
(p.50)
[] Témoin de manque de papier
[] Témoin de bourrage papier
9
Affichage
(p.50)
(p.50)
Indique le nombre de copies, ainsi que le taux de
reproduction, le code de réglage ou la fonction du
réglage système ou un code d'erreur le cas échéant.
10
Touches numériques
Utilisez ces touches pour sélectionner le nombre de
copies souhaité ou saisir des réglages système.
(p.19)
Pour afficher le nombre total de pages sorties de
l'appareil, maintenez la touche [0] enfoncée. (p.59)
11
Touche d'effacement ()
Efface l'affichage de la quantité de copies ou arrête
une copie.
12
Touche et témoin de pause ()
Interrompt une copie. (p.25)
6
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
4
13
13
Touches et témoins de contraste clair et foncé
5
6
14
8
7
17
16
Uniquement sur le modèle à deux magasins
15
18
(, )
Utilisez ces touches pour régler le niveau d'exposition
MANUEL ou PHOTO. (p.18)
14
Touche de SELECTION DU PAPIER ()
Utilisez cette touche pour définir le format papier
dans les magasins papier. (p.12)
15
Témoin de sélection automatique du papier
()
AUTO
Le papier au format approprié sera automatiquement
sélectionné selon le format de l'original et le taux de
reproduction sélectionné si ce témoin est allumé. (p.17)
16
Touche de SELECTION DE MAGASIN ()
Utilisez cette touche pour sélectionner manuellement
un magasin papier. (p.18)
17
Touche et témoin de sélection automatique du
taux ()
AUTO
%
Appuyez sur cette touche pour une sélection
automatique du taux de reproduction. (p.19)
18
Témoin du SPF (lorsque le SPF est installé)
S'allume lorsque les originaux se trouvent dans le
plateau du chargeur de documents. (p.16)
19
Touches et témoins de sélection de taux
préréglé (, )
Utilisez ces touches pour sélectionner les taux de
reproduction préréglés de réduction /
d'agrandissement (p.20)
20
Touches de zoom (, )
Utilisez ces touches pour sélectionner tout taux de
reproduction de réduction ou d'agrandissement de
25 % à 400 % par incréments de 1 %. (p.21)
19
26
12
27
9
20
21
21
Touche d'affichage du taux de reproduction
22
10
23
24
11
25
()
Maintenez cette touche activée lorsque l'appareil
n'est pas utilisée pour afficher le taux de reproduction
sur l'affichage. (p.21)
22
Témoin de ZOOM
S'allume lorsqu'un taux de zoom est défini. (p.21)
23
Touche d'effacement du code () ()
Ferme un compte ouvert. (p.43)
24
Touche ()
Utilisez cette touche pour vérifier le nombre total de
pages numérisées. (p.59)
25
Touche d'effacement total ()
Efface tous les paramètres sélectionnés et réinitialise
les paramètres initiaux de l'appareil. (p.8)
26
Témoin d'économie d'énergie ()
S'allume lorsque l'appareil est en mode d'économie
d'énergie. (p.8)
27
Touche et témoin de départ copie ()
Appuyez pour effectuer une copie (p.15). Appuyez
également sur cette touche pour quitter le "Mode
coupure automatique du courant" et définir un
réglage système. La copie est possible lorsque le
témoin est allumé.
1
ACC.#-C
7
MISE SOUS TENSION ET HORS
TENSION
L'interrupteur général est situé sur le côté gauche de l'appareil.
MISE SOUS TENSION
Mettez l'interrupteur général en position
"ON".
Le préchauffage de
l'appareil dure environ 45
secondes. Le témoin
d'économie d'énergie ()
clignote pendant le
préchauffage.
(Le témoin d'économie
d'énergie () s'éteint
lorsque l'appareil est prêt à
copier.)
Vous pouvez, cependant, effectuer le paramétrage souhaité
et appuyer sur la touche de [DEPART COPIE] () au cours
du préchauffage. La copie commence après le préchauffage.
• La réinitialisation automatique est définie à l'origine pour retrouver les paramètres initiaux de copie lorsque la touche
Remarque
d'[EFFACEMENT TOTAL] () est enfoncée, une minute après la fin d'une copie. Au cours du "Temps de réinitialisation
automatique", tous les paramètres précédents sont effacés. Le réglage du "Temps de réinitialisation automatique" peut être
modifié dans les programmes utilisateurs. (p.37)
• L'appareil est initialement réglé pour entrer automatiquement dans le mode d'économie d'énergie s'il n'est pas utilisé pour
copier ou pour imprimer pendant une période préréglée. Ce réglage peut être changé dans les réglages système. (p.37)
MISE HORS TENSION
Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours
d'utilisation et mettez l'interrupteur
général en position "OFF".
Si l'interrupteur général est
éteint lorsque l'appareil est
en cours d'utilisation, un
bourrage papier risque de
se produire et le travail en
cours est annulé.
Vérifiez ce qui suit pour vous
assurer que l'appareil n'est
pas en cours d'utilisation.
• Le témoin de DEPART COPIE est allumé. (Etat initial)
• Le témoin d'économie d'énergie () est allumé. ("Mode
veille" ou "Mode coupure automatique du courant")
Modes d'économie d'énergie
L'appareil dispose de deux modes d'économie d'énergie pour réduire la consommation globale de courant en réduisant ainsi le
coût de fonctionnement. De plus, ces modes économisent les ressources naturelles et aident à réduire la pollution de
l'environnement. Les deux modes d'économie d'énergie sont "Mode veille" et le "Mode coupure automatique du courant".
Mode veille
Cette fonction bascule automatiquement l'appareil en état de faible consommation d'énergie si le délai défini s'écoule sans que
l'appareil ait été utilisé alors qu'il était sous tension. Le témoin d'économie d'énergie () s'allume, cependant, les touches du
tableau de bord peuvent être utilisées. Le fonctionnement normal reprend automatiquement lorsqu'une touche du tableau de
bord est activée, un original est placé ou un travail d'impression est reçu.
Mode coupure automatique du courant
Cette fonction bascule automatiquement la machine dans un état qui consomme encore moins d'énergie que le mode veille si le
délai défini s'écoule sans que l'appareil ait été utilisé alors qu'il était sous tension. Tous les témoins s'éteignent excepté le témoin
d'économie d'énergie () et le témoin de EN LIGNE. Pour reprendre le fonctionnement normal, appuyez sur la touche de
[DEPART COPIE] (). Le fonctionnement normal reprend également lors de la réception d'un travail d'impression. En mode de
coupure automatique de courant, aucune touche (excepté la touche de [DEPART COPIE] ()) ne peut être utilisée.
Remarque
Le temps de veille et le "Mode coupure automatique du courant" peuvent être modifiés à l'aide des réglages système.
Il est conseillé de choisir des durées adaptées à votre utilisation de l'appareil. (p.37)
Paramètres initiaux
L'appareil adopte les paramètres initiaux à sa première mise sous tension, lorsque la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] ()
est activée et environ une minute après la dernière copie réalisée en mode quelconque.
Taux de reproduction: 100 %, Exposition: Automatique
Nombre de copies: 0, Tous les modes particuliers du photocopieur: Désactivé
Sélection automatique du papier: Activée, Emplacement d'alimentation papier: Le magasin sélectionné figure dans
"Paramétrage du magasin par défaut" des réglages système. (p.38)
8
CHARGEMENT DU PAPIER
Le témoin de manque de papier () s'allume lorsqu'il n'y a aucun papier dans le magasin papier sélectionné ou
lorsque le magasin papier sélectionné n'est pas installé ou mal installé.
PAPIER
Pour obtenir de meilleurs résultats, n'utilisez que le papier recommandé par SHARP.
Type de magasin
papier
Cassette papier
de 250 feuilles
Cassette papier de
2 x 250 feuilles
Plateau
d'alimentation
auxiliaire
*1
Le format A5 peut être utilisé dans le magasin papier supérieur mais pas dans les autres magasins (y compris les magasins
des unités d'alimentation papier optionnelles.).
*2
En cas de copie ou d'impression en grande quantité sur du papier de 90 g/m2, retirez les feuilles du plateau de sortie papier
une fois que 100 pages ont été imprimées. Les sorties risquent de ne pas s'empiler correctement si plus de 100 pages
s'accumulent.
*3
Le nombre de feuilles pouvant être défini varie selon le grammage du papier.
Type de papierFormatGrammageCapacité
Papier standard
Papier recyclé
Papier standard
Papier recyclé
Papier épaisMax. 128 g/m
Transparent
Etiquettes
EnveloppesInternational DL
*1
A5
B5
A4
B4
A3
A6R à A356 g/m
(110 mm x 220 mm)
International C5
(162 mm x 229 mm)
Commercial 9
(3-7/8" x 8-7/8")
Commercial 10
(4-1/8" x 9-1/2")
56 g/m2 à 90 g/m
2
à 90 g/m
2 *2
2
2
250 feuilles
(Chargez le papier en
dessous de la ligne du
magasin)
100 feuilles
Chargez ces papiers
une feuille à la fois dans
le plateau d'alimentation
auxiliaire.
5 enveloppes
*3
1
Papiers spéciaux
Respectez ces directives lorsque vous utilisez des papiers spéciaux.
● Utilisez le papier transparent et les étiquettes recommandés par SHARP. L'utilisation d'un papier différent du papier
recommandé par SHARP risque d'entraîner des bourrages papier ou des taches à la sortie. Si un papier différent du
papier recommandé par SHARP doit être utilisé, chargez une feuille à la fois à l'aide du plateau d'alimentation
auxiliaire (n'essayez pas de copier ou imprimer en continu).
● De nombreux papiers spéciaux sont commercialisés, certains papiers ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil.
Avant d'utiliser du papier spécial, contactez votre distributeur agréé.
● Avant d'utiliser un papier différent du papier recommandé par SHARP, effectuez une copie test pour vérifier si le
papier convient.
9
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
CHARGEMENT DU PAPIER
Vérifiez que l'appareil n'est pas en cours de copie ou d'impression, puis respectez les étapes suivantes pour charger
le papier.
Chargement du magasin papier
Levez et tirez doucement le magasin
1
papier jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
Poussez la plaque de pression vers le
2
bas jusqu'à ce qu'elle se bloque.
Poussez le centre de la
plaque de pression vers le
bas jusqu'à ce qu'elle se
bloque.
Chargez le papier dans le magasin.
3
Poussez doucement le magasin
4
papier dans l'appareil.
Remarque
• Si vous avez chargé un format de papier différent
de celui chargé précédemment dans le magasin,
consultez la section "MODIFICATION DU
PARAMETRE DE FORMAT PAPIER D'UN
MAGASIN" (p.12).
• En cas de bourrage papier, faites pivoter le
papier de 180 degrés et rechargez-le.
• Lissez le papier roulé avant de l'utiliser.
Remarque
• Ouvrez le paquet et
chargez les feuilles de
papier sans déramer le
papier.
• Vérifiez que la ramette de
papier est bien droite
avant de la charger.
Vérifiez que le papier est
bien sous les onglets du
côté droit du magasin.
• Ne chargez pas de papier au-dessus de la
ligne du magasin (jusqu'à 250 feuilles).
• N'ajoutez pas de papier à celui qui est déjà
chargé. Plusieurs feuilles risqueraient de
pénétrer simultanément.
• Le format A5 peut être utilisé dans le magasin
papier supérieur mais pas dans les autres
magasins (y compris les magasins des unités
d'alimentation papier optionnelles.).
10
Chargement du plateau d'alimentation auxiliaire
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Dépliez le plateau d'alimentation
1
auxiliaire.
En cas d'alimentation en
papier grand format tel que
du papier au format B4 et
A3, tirez la rallonge du
plateau d'alimentation
auxiliaire.
Réglez les guides papier selon la
2
largeur du papier pour copies.
Insérez le papier (face d'impression
3
vers le bas) directement dans le
plateau d'alimentation auxiliaire.
Pour empêcher un bourrage
papier, vérifiez une fois de
plus que les guides papier
sont réglés selon la largeur
du papier.
Remarque
• Si vous avez chargé du papier dans le plateau
d'alimentation auxiliaire, appuyez sur la touche
[SELECTION DU PAPIER] () pour
sélectionner le plateau d'alimentation auxiliaire.
En effet, ce dernier n'est pas sélectionné
automatiquement.
• Si vous insérez du papier de grammage
supérieur dans le plateau d'alimentation
auxiliaire, maintenez la touche de [SELECTION
DE MAGASIN] enfoncée () pendant plus
de 5 secondes, utilisez la touche de
[SELECTION DU PAPIER] () pour
sélectionner le plateau d'alimentation auxiliaire,
puis appuyez sur la touche [SELECTION
AUTOMATIQUE DU TAUX] (). Le témoin
[SELECTION AUTOMATIQUE DU TAUX]
() s'allume pour signaler que le type de
AUTO
%
papier défini correspond à un grammage
supérieur.
AUTO
1
%
Instructions d'insertion du papier dans le plateau d'alimentation auxiliaire
• Jusqu'à 100 feuilles de papier copie standard peuvent être placées dans le plateau d'alimentation auxiliaire.
• Veillez à placer du papier ou des enveloppes au format A6 ou A5 à l'horizontale comme illustré sur le schéma suivant ().
Disponible Indisponible
• Lorsque vous chargez des enveloppes, vérifiez qu'elles sont droites et plates et ne présentent pas de rabats mal collés (pas le
rabat de fermeture).
• Les papiers spéciaux autres que du papier transparent, des étiquettes et des enveloppes recommandés par SHARP doivent
être chargés une feuille à la fois dans le plateau d'alimentation auxiliaire.
• Lorsque vous ajoutez du papier, retirez d'abord tout papier restant dans le plateau, mettez-le avec le papier à ajouter et
rechargez les deux en une seule pile. Le papier à ajouter doit être du même format et du même type que le papier déjà dans le
plateau.
• N'utilisez pas de papier au format plus petit que l'original. Ceci entraînerait des copies tachées ou floues.
• N'utilisez pas de papier qui a déjà été imprimé sur une imprimante laser ou un télécopieur à papier ordinaire. Ceci entraînerait
des copies tachées ou floues.
11
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Enveloppes
N'utilisez pas les enveloppes suivantes, ceci entraînerait des bourrages papier.
• Enveloppes avec onglets métalliques, agrafes, ficelles, trous ou fenêtres.
• Enveloppes en fibres grossières, papier carbone ou avec des surfaces brillantes.
• Enveloppes avec deux ou plusieurs rabats.
• Enveloppes avec bande, pellicule ou papier fixé au rabat.
• Enveloppes avec une pliure dans le rabat.
• Enveloppes avec de la colle sur le rabat à humidifier pour le fermer.
• Enveloppes avec étiquettes ou tampons.
• Enveloppes légèrement gonflées d'air.
• Enveloppes avec de la colle dépassant de la zone de collage.
• Enveloppes avec une partie de la zone de collage détachée.
MODIFICATION DU PARAMETRE DE FORMAT PAPIER
D'UN MAGASIN
Respectez les étapes de modification du paramètre de format papier d'un magasin.
• Le paramètre du format papier ne peut pas être modifié lorsque l'appareil s'arrête temporairement en raison d'un manque
Remarque
Maintenez la touche de [SELECTION
1
de papier ou d'un bourrage papier ou au cours d'une interruption de copie.
• Au cours de l'impression (même en mode copie), le paramètre du format papier ne peut pas être modifié.
• Le papier au format A5 ne peut être sélectionné que dans le magasin papier supérieur.
• Ne chargez pas de papier au format différent du paramètre de format papier. La copie sera impossible.
DE MAGASIN] () enfoncée
pendant plus de 5 secondes pour
définir le format papier sélectionné.
Le témoin d'emplacement
d'alimentation papier
sélectionnée en cours
clignote et le témoin du
format de papier
correspondant (qui est en
cours de réglage) s'allume
en continu. Tous les autres
témoins s'éteignent.
Si l'appareil dispose de plusieurs
2
magasins papier, utilisez la touche de
[SELECTION DU PAPIER] () pour
sélectionner le magasin papier dont
vous voulez modifier le paramètre du
format papier.
A chaque pression de la
touche de [SELECTION DU
PAPIER] (), un magasin
papier est signalé par un
témoin d'emplacement
d'alimentation papier
clignotant.
12
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Utilisez la touche [ORIGINAL] ()
3
pour choisir le format papier.
Le témoin du format papier
sélectionné s'allume.
Personnalisation du paramètre du plateau
d'alimentation auxiliaire
• Saisissez la valeur de la direction horizontale/verticale à
l'aide des touches numériques.
Appuyez sur la touche [] pour passer de la direction
horizontale à la direction verticale et vice-versa.
La direction horizontale est sélectionnée :
le témoin de zoom s'allume
La direction verticale est sélectionnée :
le témoin de zoom ne s'allume pas
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche []
et maintenez-la enfoncée.
Valeur disponible
Directionmin. (mm)max. (mm)
Horizontale100297
Verticale139420
Appuyez sur le levier de verrouillage
4
du guide avant, faites glisser le guide
avant pour qu'il corresponde à la
largeur du papier et déplacez le guide
gauche vers la fente appropriée
comme marqué sur le magasin.
Guide gauche
Guide avant
• Le guide avant est un guide coulissant. Saisissez le
bouton de verrouillage du guide et faites glisser le guide
vers la ligne témoin du papier à charger.
• Le guide gauche est un guide qui s'insère. Retirez-le et
insérez-le au niveau de la ligne témoin du papier à
charger.
• Si le plateau d'alimentation auxiliaire est sélectionné,
réglez les guides papier à la largeur du papier.
Appuyez sur la touche de [DEPART
5
COPIE] (), puis sur la touche de
[SELECTION DE MAGASIN] ().
Pour modifier le paramètre
du format papier d'un autre
magasin, répétez les étapes
2 à 5 après avoir appuyé
sur la touche de [DEPART
COPIE] ().
1
Collez l'étiquette de format papier pour le format
Remarque
sélectionné à l'étape 3 à sa place à l'extrême droite
du magasin.
Points importants en mode d'impression
Assurez-vous que le paramètre du format papier du magasin
est le même que celui du pilote d'imprimante. Par exemple,
si le paramètre de format papier du magasin est A4R,
choisissez "A4-R" comme "Réglage format papier". Pour
obtenir plus d'informations, consultez le chapitre
"CONFIGURATION DU PILOTE D'IMPRIMANTE" dans le
Mode d'emploi.
13
FONCTIONNEMENT EN MODE
COPIE ET IMPRIMANTE
Certaines opérations ne peuvent pas être réalisées simultanément lorsque l'appareil est en cours d'utilisation en
mode imprimante ou en mode copie.
ModesCopieImpression
Copie
Imprimante En cours d'impressionOui
*1
Peut être utilisé après avoir appuyé sur la touche de [PAUSE] ().
*2
L'impression commence lorsque la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] () est activée à la fin du travail de copie
ou lorsque la touche [EN LIGNE] () est activée pour mettre l'appareil en ligne. L'impression commence
également après l'écoulement du temps de réinitialisation automatique ou après 60 secondes si le "Temps de
réinitialisation automatique" est désactivé.
*3
Le travail d'impression est interrompu momentanément et la copie commence.
Entrée de touche de copieOuiOui
En cours de copieOui
*1
*3
Non
Non
*2
14
2
Chapitre 2
FONCTIONS DE COPIE
Ce chapitre présente les fonctions de copie.
COPIE NORMALE
Cette section explique comment effectuer une copie classique.
Si le "Mode d'utilisation contrôlée" a été activé (p.40), entrez votre numéro de compte à trois chiffres.
Copie depuis la vitre d'exposition
Ouvrez le couvercle/SPF et mettez
1
l'original en place.
Placez l'original face contre
la vitre d'exposition.
[Comment positionner l'original]
Alignez le bord de l'original à l'aide de l'échelle du format d'original
et centrez-le par rapport au repère prévu à cet effet ().
Repère
Echelle du format d'original
Repère
Echelle du format d'original
Appuyez sur la touche [ORIGINAL]
3
() et sélectionnez le format de
l'original.
Lorsque le format d'original
est sélectionné, le magasin
contenant le même format
de papier est
automatiquement
sélectionné.
(Si l'imprimante dispose
d'au moins deux magasins)
● Assurez-vous que le témoin FORMAT PAPIER s'allume.
Si le témoin n'est pas allumé, aucun magasin ne
correspond au format de papier de l'original. Chargez du
papier du format nécessaire dans un magasin ou
sélectionnez le plateau d'alimentation auxiliaire à l'aide
de la touche de [SELECTION DU PAPIER] () et
lancez la copie à partir du plateau d'alimentation
auxiliaire.
● Le plateau d'alimentation auxiliaire doit être sélectionné
manuellement.
● Pour copier sur du papier d'un format différent de celui de
l'original, sélectionnez le papier à l'aide de la touche de
[SELECTION DE PAPIER] ().
● Si le témoin de format d'original clignote, tournez
l'original pour qu'il soit dans le même sens que le témoin
de format d'original.
2
Remarque
Refermez le couvercle/SPF.
La vitre d'exposition est prévue pour recevoir tout
type de document jusqu'au format A3.
Une fois l'original en place,
veillez à refermer le
couvercle/SPF. S'il reste
ouvert, des bandes noires
apparaîtront autour de la
copie entraînant une
surconsommation du toner.
Définissez le nombre de copies.
4
Appuyez sur la touche de [DEPART
5
COPIE] () pour commencer la copie.
La copie sort sur le plateau
de sortie du papier.
15
FONCTIONS DE COPIE
• Le plateau de sortie du papier peut contenir
Remarque
jusqu'à 250 feuilles de papier.
• Une minute environ après la fin de la copie, le
"Temps de réinitialisation automatique" s'active
et restaure les paramètres initiaux de copie. (p.8)
Ce réglage peut être changé dans les réglages
système. (p.37)
• Appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT] ()
pour arrêter la copie en cours.
Copie depuis SPF
Assurez-vous qu'un original n'a pas
1
été oublié sur la vitre d'exposition.
Refermez le SPF.
Réglez les guides d'original selon le
2
format de l'original/des originaux.
Déposez l'original/les originaux face
3
vers le haut dans le plateau du
chargeur de documents.
● Insérez l'original dans le plateau du chargeur de
documents aussi loin que possible. Lorsque l'original est
en place, le témoin du SPF s'allume.
● Le témoin de format d'original correspondant au format
de l'original s'allume.
● Si le témoin de format d'original clignote, tournez
l'original pour qu'il soit dans le même sens que le témoin
de format d'original.
● Assurez-vous que le témoin du FORMAT PAPIER
s'allume.
Si le témoin n'est pas allumé, aucun magasin ne
correspond au format de papier de l'original. Chargez du
papier du format nécessaire dans un magasin ou
sélectionnez le plateau d'alimentation auxiliaire à l'aide
de la touche de [SELECTION DU PAPIER] () et
lancez la copie à partir du plateau d'alimentation
auxiliaire.
● Le plateau d'alimentation auxiliaire doit être sélectionné
manuellement.
● Pour copier sur du papier d'un format différent de celui de
l'original, sélectionnez le papier à l'aide de la touche de
[SELECTION DE PAPIER] ().
Ne placez pas d'originaux de formats différents
Remarque
Définissez le nombre de copies.
4
Appuyez sur la touche de [DEPART
5
ensemble dans le plateau de chargeur de
documents. Ceci entraînerait des bourrages papier.
COPIE] () pour commencer la copie.
La copie sort sur le plateau
de sortie du papier.
• Le plateau de sortie du papier peut contenir
Remarque
jusqu'à 250 feuilles de papier.
• Une minute environ après la fin de la copie, le
"Temps de réinitialisation automatique" s'active
et restaure les paramètres initiaux de copie. (p.8)
Ce réglage peut être changé dans les réglages
système. (p.37)
• Appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT] ()
pour arrêter la copie en cours.
• S'il est difficile de retirer l'original du plateau du
chargeur de documents, ouvrez d'abord le capot
du rouleau d'alimentation gauche, puis retirez
l'original. Si vous retirez l'original sans ouvrir le
capot du rouleau d'alimentation gauche, l'original
risque d'être sali.
16
FONCTIONS DE COPIE
Mode sélection automatique du papier (Si l'imprimante dispose d'au moins deux magasins)
Lorsque le témoin de sélection automatique du papier () s'allume, le "Mode sélection automatique du papier" est
activé. Cette fonction sélectionne automatiquement le papier au même format que celui de l'original
(papier A5, B5, B5R, A4, A4R, B4, A3). Le mode de sélection automatique du papier peut être changé dans les réglages
système. (p.37)
• Si un réglage de zoom est sélectionné après avoir placé l'original, le format papier correspondant au réglage de zoom est
automatiquement sélectionné.
• Le mode de sélection automatique du papier est annulé si la sélection de taux automatique est activée (p.19) ou si un
magasin est sélectionné à l'aide de la touche de [SELECTION DE PAPIER] (). La sélection automatique du papier
reprend lorsque vous appuyez sur la touche d'[EFFACEMENT TOTAL] () ou lorsque le "Temps de réinitialisation
automatique" s'active.
AUTO
Retrait du couvercle
Pour copier des originaux de grandes dimensions tels que
les journaux, retirez le couvercle. Pour retirer le
couvercle, soulevez-le à la verticale comme illustré. Pour
remettre le couvercle en place, exécutez l'opération
inverse.
Le SPF ne peut pas être enlevé.
Copie de livres ou d'originaux présentant
des plis ou des faux-plis
Appuyez sur le couvercle/SPF lors de l'opération de copie
comme illustré. Si le couvercle/SPF n'est pas
complètement fermé, des ombres risquent d'apparaître
sur la copie ou celle-ci risque d'être floue. Aplatissez bien
les originaux pliés ou froissés avant de les mettre en
place.
Originaux pouvant être utilisés dans le SPF
Les originaux aux formats A5 à A3 et 56 g/m2 à 90 g/m2
peuvent être utilisés. Un maximum de 40 pages peut être
placé en une seule fois.
Pour les originaux au format B4 ou plus grand
(B4, A3), un maximum de 30 pages peut être placé à la
fois.
• Vérifiez que l'original ne comporte pas de
Remarque
trombones ou d'agrafes.
• Lissez les originaux roulés avant de les placer
dans le plateau du chargeur de documents. Les
originaux roulés peuvent entraîner des
bourrages papier.
• Si vous placez plusieurs originaux de
grammage élevé et que les originaux ne se
chargent pas, diminuez le nombre d'originaux.
Originaux ne pouvant pas être utilisés dans
le SPF
Les originaux suivants ne peuvent pas être utilisés. Leur
utilisation risquerait d'entraîner des bourrages papier ou
des copies tachées ou floues.
• Transparents, papier calque ou autres papiers
transparents ou translucides et photographies.
• Papier carbone, papier thermique.
• Originaux pliés, plissés ou tordus.
• Originaux collés, originaux détourés.
• Originaux avec trous de reliure.
• Originaux imprimés à l'aide d'un ruban encreur
(impression par transfert thermique), originaux sur
papier de transfert thermique.
2
Mode d'alimentation enchaînée
Si le "Mode d'alimentation enchaînée" est activé dans les
réglages système (p.37), le témoin de SPF clignote
pendant environ 5 secondes après le chargement de tous
les originaux. Si un nouvel original est introduit dans le
SPF pendant ce temps, l'original est automatiquement
chargé et la procédure de copie commence.
17
FONCTIONS DE COPIE
REALISATION D'UNE COPIE PLUS SOMBRE OU
PLUS CLAIRE
Le réglage de l'exposition automatique est activé à l'origine. Cette fonction règle automatiquement l'exposition de la
copie selon l'original à copier. Si vous souhaitez sélectionner vous-même le niveau d'exposition, respectez les
étapes suivantes. (Sélectionnez parmi deux types d'originaux et cinq niveaux d'exposition pour chaque type
d'original.) Le niveau d'exposition utilisé dans le réglage d'exposition automatique peut également être modifié.
("REGLAGE DU NIVEAU D'EXPOSITION AUTOMATIQUE" (p.35))
Types d'originaux
● AUTO..........Un réglage d'exposition automatique est activé et l'exposition est automatiquement réglée selon l'original à
copier. L'exposition est diminuée pour les zones en couleur et les ombres d'arrière-plan.
● MANUEL.....L'exposition est augmentée pour les zones claires et diminuée pour les arrière-plans sombres afin de rendre le
texte plus lisible.
● PHOTO .......Des images en demi-teinte dans la photo sont reproduites avec une plus grande clarté.
Appuyez sur la touche [AUTO/
1
MANUEL/PHOTO] (//)
AUTO
pour sélectionner le type d'original.
Pour régler manuellement
l'exposition d'un original en
mode manuel, appuyez
jusqu'à ce que le témoin
MANUEL () s'allume.
Pour copier une photo,
appuyez sur cette touche
jusqu'à ce que le témoin
PHOTO () s'allume.
Pour revenir à un réglage automatique, appuyez
Remarque
sur cette touche jusqu'à ce que le témoin de mode
AUTO () s'a ll ume.
AUTO
Appuyez sur la touche [Contraste
2
clair] () ou sur la touche [Contraste
foncé] () pour régler l'exposition.
Pour obtenir une photo plus
sombre, appuyez sur la touche
[Contraste foncé] (). Pour
obtenir une photo plus claire,
appuyez sur la touche
[Contraste clair] ().
Si un niveau d'exposition 2
ou 4 est sélectionné, les
deux témoins s'allument
simultanément.
Remarque
Directives de valeurs d'exposition
1 – 2Originaux sombres comme les journaux
3Originaux normaux
4 – 5Texte en couleur ou texte écrit au crayon
SELECTION DU MAGASIN
Le mode de sélection automatique du papier (p.17) fonctionne normalement (sauf s'il a été désactivé). Par
conséquent, lorsque l'original est placé sur la vitre d'exposition et lorsque le format d'original est sélectionné, ou
lorsque l'original est placé dans le SPF, le magasin correspondant au même format papier que l'original est
automatiquement sélectionné. Si vous souhaitez utiliser un magasin différent du magasin automatiquement
sélectionné (par exemple, vous souhaitez agrandir ou réduire la copie ou utiliser le plateau d'alimentation auxiliaire),
appuyez sur la touche de [SELECTION DE PAPIER] () pour sélectionner le magasin souhaité.
• Si le témoin de format papier souhaité ne s'allume pas, remplacez le papier du magasin par le papier au format souhaité. (p.12)
Remarque
• La sélection automatique du taux (p.19) ne fonctionne pas lorsque le plateau d'alimentation auxiliaire ou un magasin défini
pour un format papier est sélectionné.
Commutation automatique entre magasins (Si l'imprimante dispose d'au
moins deux magasins)
Si le magasin manque de papier en cours de copie et qu'un autre magasin présente le même format papier et la même
orientation de chargement (horizontale ou verticale), l'autre magasin est automatiquement sélectionné et la copie se poursuit.
L'option de "Commutation automatique entre magasins" peut être changée dans les réglages système (p.37).
18
REGLAGE DU NOMBRE DE COPIES
Appuyez sur les touches numériques pour définir le nombre de copies.
Remarque importante en cas de réalisation
d'un grand nombre de copies
Lorsque le nombre maximal de pages (250 pages environ)
que peut contenir le plateau de sortie du papier est atteint, la
copie s'arrête temporairement. Dans ce cas, retirez
rapidement les copies et appuyez sur la touche de [DEPART
COPIE] () pour reprendre la copie. La copie s'arrête
également après 500 pages et 750 pages. Retirez les pages
●
Le nombre de copies défini s'affiche. Un maximum de 999
copies (paramétrage usine par défaut) peut être défini.
● Si vous souhaitez effectuer une seule copie, la copie est
possible avec l'affichage indiquant "0".
et reprenez la copie de la même manière.
Remarque
Le nombre maximum de copies peut être changé
dans les réglages système. (p.38)
FONCTIONS DE COPIE
Remarque
Si vous entrez un nombre incorrect, appuyez sur la
touche. () et saisissez le bon nombre.
2
REDUCTION/AGRANDISSEMENT/ZOOM
La fonction de zoom active une sélection précise du taux de reproduction entre 25 % et 400 % par incréments de 1 %.
Il existe trois manières d'agrandir et de réduire des copies, comme expliqué ci-dessous.
• Les taux de réduction et d'agrandissement peuvent être sélectionnés automatiquement à l'aide de la touche de
[SELECTION AUTOMATIQUE DU TAUX] ().
"SELECTION AUTOMATIQUE DU TAUX" (ci-dessous)
• Les taux de réduction et d'agrandissement peuvent être sélectionnés manuellement à l'aide des touches de sélection
de [TAUX PREREGLE] (, ) et/ou des touches de [ZOOM] (, ).
"SELECTION MANUELLE DU TAUX" (p.20)
• Des paramètres séparés peuvent être sélectionnés pour le taux vertical et le taux horizontal.
"SELECTION SEPAREE DES TAUX DE REPRODUCTION VERTICAL ET HORIZONTAL (Copie ZOOM XY)" (p.21)
Les taux sélectionnables varient selon que l'original est placé sur la vitre d'exposition ou dans le SPF.
Position de l'originalTaux pouvant être sélectionnés
Vitre d'exposition25% – 400%
SPF50% – 200%
AUTO
%
SELECTION AUTOMATIQUE DU TAUX
Placez l'original/les originaux dans le
1
plateau du chargeur de documents ou
sur la vitre d'exposition.
Si l'original est placé sur la vitre
2
d'exposition, sélectionnez le format
d'original. (p.15)
Remarque
• La sélection automatique du taux peut être
utilisée lorsque le format de l'original est A5, B5,
B5R, A4, A4R, B4, A3.
•
Une fois l'original en place, veillez à refermer le
couvercle/SPF. S'il reste ouvert, des bandes noires
apparaîtront autour de la copie entraînant une
surconsommation du toner.
Utilisez la touche de [SELECTION DE
3
PAPIER] () pour sélectionner le
magasin papier au format papier
souhaité.
Cette fonction ne peut être
utilisée en cas d'utilisation
de papier pour copies au
format non standard ou en
cas d'utilisation du plateau
d'alimentation auxiliaire.
19
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.