Sharp AR-5316E, AR-5320E User Manual [de]

MODELL
AR-5316E AR-5320E
DIGITAL­MULTIFUNKTIONSSYSTEM
BEDIENUNGSHANDBUCH
Seite
AR-5316E
VOR DER GERÄTE­BENUTZUNG
KOPIERFUNKTIONEN
KOPIERFUNKTIONEN
DRUCKER FUNKTIONEN BENUTZER-EINSTELLUNGEN
FEHLERSUCHE
ROUTINEWARTUNG
ZUSATZGERÄTE UND
VERBRAUCHSMATERIAL
ANHANG
8
18
29 35 38 48 64
68 71
AR-5320E
Stellen Sie keine Kopien von Unterlagen her, deren Vervielfältigung gesetzlich verboten ist. Die nationalen Gesetze verbieten normalerweise die Kopie der folgenden Originale. Die Kopie weiterer Vorlagen kann durch regionale Gesetze verboten sein.
Banknoten Briefmarken Obligationen Aktien Bankwechsel
Schecks Pässe Führerscheine
In einigen Ländern sind die Schalterstellungen des Netzschalters "POWER" am Kopierer mit "I" und "O" anstatt mit "ON" und "OFF" gekennzeichnet. Wenn Ihr Kopierer diese Art der Kennzeichnung aufweist, steht "I" für "ON" und "O" für "OFF".
Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker, um das Gerät vom Netz zu trennen. Die Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
Warnhinweis:
Dies ist ein Gerät der Klasse A. In einem Haushalt kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen. In diesem Fall hat der Benutzer entsprechende Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
Zur Aufrechterhaltung der Konformität mit den EMC-Richtlinien muss das Gerät mit geschirmten Schnittstellenkabeln verwendet werden.
INHALTSVERZEICHNIS
VORSICHT................................................................................................................................................. 3
WARNHINWEISE ............................................................................................................................................. 3
WICHTIGE PUNKTE BEI DER AUSWAHL DES AUFSTELLPLATZES........................................................... 3
WARNHINWEISE ZUM UMGANG MIT DEM GERÄT...................................................................................... 4
VORSICHT LASER........................................................................................................................................... 4
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ................................................................................................................ 5
BENUTZUNG DES BEDIENUNGSHANDBUCHS .................................................................................... 5
ZUM BEDIENUNGSHANDBUCH ..................................................................................................................... 5
BEDEUTUNG DES "R" BEI FORMATANGABEN DES ORIGINALS UND DES PAPIERS.............................. 5
IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH BENUTZTE ABKÜRZUNGEN UND SYMBOLE............................... 6
SPF ................................................................................................................................................................... 6
UNTERSCHIEDE ZWISCHEN BEIDEN MODELLEN ...................................................................................... 6
HAUPTMERKMALE .................................................................................................................................. 7
1 VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
TEILE- UND FUNKTIONSBEZEICHNUNGEN .. 8
BEDIENFELD .................................................10
EIN-UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS ...... 12
EINSCHALTEN...............................................12
AUSSCHALTEN .............................................12
PAPIER EINLEGEN......................................... 13
PAPIER...........................................................13
PAPIER EINLEGEN........................................14
ÄNDERUNG DER
PAPIERFORMATEINSTELLUNG EINER
KASSETTE ....................................................16
2 KOPIERFUNKTIONEN
NORMALES KOPIEREN ................................. 18
KOPIE DUNKLER ODER HELLER STELLEN.21
WÄHLEN DER PAPIERKASSETTE ...............21
EINSTELLEN DER GEWÜNSCHTEN
KOPIENANZAHL ............................................22
VERKLEINERUNG/VERGRÖSSERUNG/ZOOM 22
AUTOMATISCHE WAHL DES
KOPIERFAKTORS .........................................22
MANUELLE MASSSTAB-AUSWAHL .............23
GETRENNTE VORWAHL DER VERTIKALEN UND HORIZONTALEN
KOPIERVERHÄLTNISSE ................................24
VORDER- UND RÜCKSEITENKOPIEREN MIT
DEM MANUELLEN EINGABEFACH............... 26
DOPPELSEITENKOPIE................................... 27
UNTERBRECHEN DES KOPIERVORGANGS
.. 28
3
BILDDREHUNG 90 GRAD .............................. 29
KOPIE MIT SORTIERUNG / KOPIE MIT
GRUPPIERUNG............................................... 29
KOPIEREN MEHRSEITIGER ORIGINALE AUF
EIN EINZELNES BLATT ................................. 31
EINFÜGEN VON RÄNDERN BEIM KOPIEREN LÖSCHEN VON SCHATTEN AN DEN
RÄNDERN EINER KOPIE ............................... 34
4
BENUTZUNG DES DRUCKERMODUS .......... 36
GRUNDLEGENDES VERFAHREN ZUM
BETRIEB IM KOPIER- UND
PRAKTISCHE KOPIERFUNKTIONEN
... 33
DRUCKER FUNKTIONEN
DRUCKEN ..................................................... 36
DRUCKERMODUS........................................ 37
1
5 BENUTZER-EINSTELLUNGEN
7 ROUTINEWARTUNG
JUSTIERUNG DER AUTOMATISCHEN NIVEAUEINSTELLUNG FÜR HELLIGKEIT UND
KONTRAST...................................................... 38
AKTIVIERUNG DES TONERSPARMODUS ... 39
BENUTZEREINSTELLUNGEN........................ 40
BENUTZER-PROGRAMME ...........................40
WÄHLEN DER EINSTELLUNG FÜR EIN
BENUTZER-PROGRAMM..............................43
EINSTELLUNGEN FÜR
KOSTENSTELLENMODUS............................. 44
KOSTENSTELLENMODUS............................44
KOSTENSTELLENMODUS-EINSTELLUNGEN
AUSWAHL DER KOSTENSTELLENMODUSEINSTELLUNGEN
...44
....45
6 FEHLERSUCHE
FEHLERSUCHE............................................... 48
GERÄTE / KOPIER PROBLEME....................49
DRUCKERPROBLEME ..................................52
ANZEIGEN UND DISPLAYMITTEILUNGEN... 55
PAPIERSTAUBESEITIGUNG.......................... 56
PAPIERSTAU IM SPF ....................................56
PAPIERSTAU IM MANUELLEN
EINGABEFACH ..............................................57
PAPIERSTAU IM GERÄT...............................58
PAPIERSTAU IN DER OBEREN
PAPIERKASSETTE ........................................61
PAPIERSTAU IN DER UNTEREN
PAPIERKASSETTE .........................................62
AUSTAUSCH DER TONERPATRONE ........... 63
ÜBERPRÜFUNG DER GESAMTSEITENAUSGABE
UND DES TONER NIVEAUS....................................64
ÜBERPRÜFUNG DER
GESAMTSEITENAUSGABE ......................... 64
KONTROLLE DES RESTLICHEN
TONERPULVERS.......................................... 65
ROUTINEWARTUNG ...................................... 66
REINIGUNG DER DOKUMENTENGLASPLATTE UND DER SPF/
ORIGINALABDECKUNG ............................... 66
REINIGUNG DES DOKUMENTENABTASTGLASES (NUR BEI
INSTALLIERTEM SPF).................................. 66
REINIGUNG DER PAPIERTRANSPORTROLLE DES
MANUELLEN EINGABEFACHES.................. 67
TRANSFERLADER-REINIGUNG .................. 67
8
ZUSATZGERÄTE ............................................ 68
AUTOMATISCHER ORIGINALEINZUG ........ 69
DUAL-FUNKTIONS-BOARD.......................... 70
LAGERUNG VON VERBRAUCHSMATERIAL
RICHTIGE LAGERUNG................................. 70
ZUSATZGERÄTE UND VERBRAUCHSMATERIAL
250-BLATT PAPIERKASSETTE/ 2 X 250-BLATT PAPIERKASSETTE
........................................ 69
.. 70
9 ANHANG
SPEZIFIKATIONEN ......................................... 71
2
INDEX .............................................................. 73
VORSICHT
Bei der Benutzung dieses Geräts sind folgende Warnhinweise zu beachten
WARNHINWEISE
Warnhinweis:
• Der Fixierbereich ist heiß. Gehen Sie bei der Beseitigung eines Papierstaus in diesem Bereich besonders vorsichtig vor.
• Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle. Dies schadet den Augen.
Achtung:
• Schalten Sie das Gerät nicht schnell nacheinander ein und aus. Nach dem Ausschalten des Geräts müssen Sie 10 bis 15 Sekunden warten, bevor Sie es wieder einschalten.
• Die Stromversorgung des Geräts muss vor dem Installieren jeglichen Verbrauchsmaterials ausgeschaltet werden.
• Stellen Sie das Gerät auf einem stabilen, horizontal stehenden Sockel auf.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf.
• Wird das Gerät über längere Zeit nicht verwendet, beispielsweise an mehreren aufeinanderfolgenden Feiertagen, muß der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
• Wird das Gerät transportiert, muß der Netzschalter ausgeschaltet und das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden.
• Decken Sie das eingeschaltete Gerät nicht mit einer Staubschutzhaube, einem Tuch oder Plastikfolie ab. Dies würde die Wärmeabführung verhindern und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Führen Sie keine Überprüfungen, Einstellungen oder Maßnahmen durch, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, da Sie sich andernfalls gefährlichen Strahlungen aussetzen könnten.
• Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
WICHTIGE PUNKTE BEI DER AUSWAHL DES AUFSTELLPLATZES
Falsche Aufstellung kann das Gerät beschädigen. Beachten Sie bitte bei der Erstinbetriebnahme und bei jeder Standortveränderung folgendes:
Vorsicht
Stellen Sie Ihr Gerät nicht an Orten auf, die:
feucht, naß oder sehr staubig
schlecht belüftet
Wenn das Gerät aus der Kälte in einen warmen Raum gebracht wird, kann sich im Inneren Kondensationsfeuchte niederschlagen. Benutzung mit Kondensation kann schlechte Kopien und Fehlfunktionen bewirken. Lassen Sie das Gerät sich vor dem Einschalten mindestens 2 Stunden lang bei Zimmertemperatur erwärmen
dem direkten Sonnenlicht
ausgesetzt
starken Schwankungen in der Umgebungs­temperatur und der Umgebungsfeuchte ausgesetzt sind, beispielsweise in der Nähe einer Klimaanlage oder eines Heizlüfters.
3
Zum leichten Anschließen und Trennen vom Stromnetz, sollte das Gerät in der Nähe der Netzsteckdose aufgestellt werden.
Das Netzkabel nur in eine Netzsteckdose stecken, die den auf dem Typenschild angegebenen Anschlußleistungen entspricht. Netzstecker nur in eine geerdete Steckdose stecken.
Hinweis
Lassen Sie um das Gerät ausreichend Platz, damit es gut
Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdose an, die gleichzeitig noch andere Apparate speist. Sollte ein Beleuchtungskörper an die gleiche Steckdose angeschlossen sein, kann das Licht flackern.
20 cm
belüftet und problemlos gewartet werden kann.
20 cm
20 cm
WARNHINWEISE ZUM UMGANG MIT DEM GERÄT
Um die hohe Leistungsfähigkeit des Geräts zu erhalten, befolgen Sie beim Umgang mit dem Gerät folgende Warnhinweise.
Sie dürfen das Gerät nicht fallen lassen, es keinen Erschütterungen aussetzen und nicht an anderen Gegenständen anschlagen.
Austauschtonerkassetten an einem kühlen, trockenen Ort in ihrer Verpackung lagern.
• Wenn sie direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze ausgesetzt werden, kann sich die Kopienqualität verschlechtern.
Nicht die Fotoleittrommel (grüner Bereich) berühren.
• Kratzer oder Flecken auf der Trommel sind die Ursache für unsaubere Kopien.
VORSICHT LASER
Wellenläge 785 nm + 10 nm/-15 nm
Pulsdauer (8,141 µs ± 0,1 µs)/7 mm
Ausgangsleistung 0,14 mW - 0,22 mW
Eingetragene Warenzeichen
•Microsoft® Windows® Das Betriebssystem steht unter Urheberschutzrechten der Microsoft Corporation in den U.S.A. und in anderen Ländern.
Windows® 95, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000, und Windows® XP stehen unter Warenzeichen und sind urheberrechtlich für die Microsoft Corporation in den U.S.A. und in anderen Ländern geschützt.
• IBM und PC/AT sind Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
• Adobe, das Adobe-Logo, Acrobat, das Adobe PDF-Logo und Reader sind eingetragene Warenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
• Alle übrigen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
4
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
®
Mit dem ENERGY STAR energiesparendes Design aus und schützen die Umwelt.
USB-2.0 kompatibel (Dual-Funktions-Board)
Wenn Sie das Gerät mit einer USB 2.0 Schnittstelle (Hi-Speed Modus) anschließen, lesen Sie bitte den Abschnitt "System-Anforderungen für USB 2.0 (Hi-Speed-Modus)" (auf Seite 35) und kontrollieren Sie, ob Ihre System- und Geräteeinstellungen entsprechend konfiguriert sind.
ausgezeichnete Produkte zeichnen sich durch ein besonders
BENUTZUNG DES BEDIENUNGSHANDBUCHS
Dieses Gerät wurde mit der Absicht hergestellt, im Büro auf kleinstem Platz zahlreiche, praktische Kopierfunktionen und leichteste Bedienbarkeit zu bieten. Um alle Möglichkeiten Ihres Geräts auszuschöpfen, sollten Sie sich sorgfältig mit dem Gerät und dieser Bedienungsanleitung vertraut machen. Damit die Bedienungsanleitung bei der Gerätebenutzung schnell greifbar ist, verwahren Sie sie bitte an einem geeigneten Platz.
ZUM BEDIENUNGSHANDBUCH
Es gibt die folgenden Bedienungshandbücher :
Bedienungshandbuch (Digitales Multifunktionssystem) (dieses Handbuch)
Dieses Bedienungshandbuch enthält Erklärungen des Produkts und Verfahren zum Benutzen des Geräts als Kopierer.
Manuel online (auf der beiliegenden CD-Rom)
Diese Anleitung erklärt die Gerätebenutzung als Drucker am Computer.
Software Bedienungsanleitung (separates Handbuch)
Dieses Bedienungshandbuch enthält Hinweise zur Softwareinstallation und für Grundeinstellungen, mit denen das Gerät an Ihrem Computer als Laserdrucker benutzt werden kann.
BEDEUTUNG DES "R" BEI FORMATANGABEN DES ORIGINALS UND DES PAPIERS
Ein "R" am Ende eines Originals oder eines Papierformats (A4R, etc.) gibt an, daß das Original oder das Papier waagerecht wie unten gezeigt, ausgerichtet ist.
<Waagerechte (Querformats)-Ausrichtung>
Größen, die ausschließlich nur im waagerechten Format (Querformat) eingelegt werden können (B4, A3), enthalten kein "R" in ihrer Formatangabe.
5
IN DIESEM BEDIENUNGSHANDBUCH BENUTZTE ABKÜRZUNGEN UND SYMBOLE
Warnung
Vorsicht
Hinweis
Werden die Angaben des Warnhinweises nicht richtig befolgt, kann dies zu Verletzungen führen.
Warnt den Benutzer vor Geräteschäden, die auftreten können, falls der Warnhinweis nicht beachtet wird.
Hinweise enthalten wichtige Informationen in Bezug auf das Gerät über Spezifikationen, Funktionen, Leistungen, Bedienung und andere für den Benutzer nützliche Tips.
SPF
In diesem Bedienungshandbuch wird der automatische Originaleinzug als "SPF" bezeichnet.
UNTERSCHIEDE ZWISCHEN BEIDEN MODELLEN
Die vorliegende Anleitung bezieht sich auf folgende Modelle:
Modell AR-5320E AR-5316E
(Mit optionalem SPF) (Mit optionalem SPF)
Aussehen
Die obige Abbildung wird benutzt, wenn im Gerät eine Funktion und/ oder ein Arbeitsablauf bei den beiden Modellen identisch ist.
Kopiergeschwindigkeit 20 Kopien/Minute 16 Kopien/Minute Papierkassetten Zwei (250 x 2) Eine (250 x 1)
6
HAUPTMERKMALE
Schnelle Laserkopien
• Dauer der ersten Kopie*1 bei 300 dpi*2 beträgt nur 7,2 Sekunden.
• Kopiergeschwindigkeit 20/16 Kopien pro Minute, sehr gute Auflösung, schnell und hochproduktiv für die meisten Büroarbeiten.
*1Die für die erste Kopie benötigte Zeit hängt von der Versorgungsspannung, der Umgebungstemperatur und anderen
Betriebsbedingungen ab.
*2"dpi" ("dots per inch") gibt die Feinheit der Bildauflösung an. Die Auflösung bestimmt die kleinsten Details, die noch auf
einer gedruckten oder gescannten Reproduktion sichtbar sind.
Qualitativ hochwertige Digitalfotos
• Die Herstellung qualitativ hochwertiger Kopien mit 600 dpi Auflösung ist möglich.
• Zusätzlich zur automatischen Helligkeitseinstellung, stehen zwei vorgesteuerte Helligkeits- und Kontrasteinstellungen zur Verfügung "MANUELL" für Texte und Strichzeichnungen und "FOTO" für Fotobilder. In beiden Betriebsarten kann die Helligkeit auch in 5 Stufen manuell eingestellt werden.
• Die Betriebsart "FOTO" liefert hervorragende SW Kopien von Schwarz/weiß- und Farbbildern.
Praktische Kopier-Sonderfunktionen
• Zoom Kopieren ist Auflösung in 1% Schritten zwischen 25% und 400% möglich. (Wenn der Originaleinzug SPF benutzt wird, stehen Zoomverhältnisse von 50% bis 200% zur Verfügung.)
• Ununterbrochenes Kopieren von bis zu 999 Blatt ist möglich. (Es kann über die Benutzereinstellungen auf maximal 99 Kopien erhöht werden.)
• Die Benutzerprogramme gestatten persönliche Geräteeinstellungen. Die Gerätebenutzung kann durch Aktivierung der Kostenstellenfunktion überwacht werden.
• Das Sonderzubehör Dual-Funktions-Board kann installiert werden, um Kopieren mit Drehen und weitere praktische Funktionen anwenden zu können.
A
Kopie Löschen* Randversetzung* 2 in 1 Kopie* 4 in 1 Kopie*
A
AA
* Wenn das Dual-Funktions-
2-seitige KopieKopieren mit Drehen* XY - Zoom-Funktion
Board eingebaut ist
Einmal scannen / mehrere Kopien ziehen
• Das Gerät besitzt einen Zwischenspeicher mit dem das Original für bis zu 999 Kopien nur einmal gescannt wird. Dies beschleunigt die Arbeit, reduziert die Geräuschbelästigung, sowie den natürlichen Verschleiß der Abtastmechanik und verlängert deren Lebensdauer.
Einsatz als Laserdrucker für die Computer
• Das mitgelieferte Drucker-Treiberprogramm, ermöglicht es, das Gerät wahlweise auch als schnellen, kostengünstigen Laserdrucker an Ihren Bürocomputern zu verwenden. (Siehe die beiliegende Software­Bedienungsanleitung).
Umwelt- und benutzerfreundliches Design
• Vorheizung und Abschaltautomatikmodus bei Nichtbenutzung tragen zur schnellen Bereitschaft und zum Energieeinsparen bei.
• Ein universales Design macht das Gerät sogar für unerfahrene Benutzer einfach benutzbar.
7
1
Dieses Kapitel enthält Elementarinformationen, die vor der Gerätebenutzung unbedingt gelesen werden müssen.
TEILE- UND FUNKTIONSBEZEICHNUNGEN
Kapitel 1
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
1
2
18
2
7
6
16
17
15
1
Glasreiniger (bei aufgesetztem SPF-Einzug)
Dient zum Reinigen des Dokumentenabtastglases. (S.66)
2
Dokumentzufuhrabdeckung (bei aufgesetztem SPF-Einzug) /Originalabdeckung
Öffnen, um Originale zum Kopieren auf die Glasplatte zu legen (S.18)
3
Dokumentenglasplatte
Legen Sie das zu scannende Original auf die Glasplatte. Die zu kopierende Seite muß nach unten zeigen. (S.18)
4
Griffe
Werden benutzt, wenn das Gerät an einen anderen Ort gebracht werden muß.
5
Netzschalter
Drücken, um das Gerät ein- und auszuschalten. (S.12)
6
Bedienfeld
Enthält Bedientasten und Anzeigen. (S.10)
7
Papierausgabefach
Fotokopien und mit dem Computer gedruckte Seiten werden in dieses Fach ausgeworfen.
8
Frontverkleidung
Öffnen um Papierstau zu beseitigen oder Wartungsarbeiten durchzuführen. (S.59, S.63)
3
4
5
8
9
9
Papierkassette
Jede Kassette fasst 250 Blatt Papier. (S.14)
10
Seitenverkleidung
Öffnen um Papierstau zu beseitigen oder Wartungsarbeiten durchzuführen. (S.57, S.58)
11
Griff der Seitenverkleidung
Ziehen Sie die Seitenverkleidung nach oben. (S.57)
12
Führungen des manuellen Eingabefachs
Entsprechend der Papierbreite einstellen. (S.15)
13
Manuelles Eingabefach
Dicke Papiere und Spezialpapiere (beispielsweise Folien für Retroprojektion) müssen in das manuelle Eingabefach eingelegt werden. (S.15, S.26)
14
Verlängerung des manuellen Eingabefachs
Herausziehen beim Einlegen großformatiger Papiere wie B4 und A3. (S.15)
15
Laderreiniger
Zum Reinigen des Transferladers. (S.67)
16
USB 1.1-Schnittstelle
Zur Benutzung der Drucker- Funktionen, müssen Sie Ihren Computer am Gerät anschließen. (Software Bedienungsanleitung)
12
13 14
4
10
11
8
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
24
25
20
26 27
2119
22
23
1
2928
17
Parallelschnittstelle
Zur Benutzung der Drucker-Funktionen, müssen Sie Ihren Computer am Gerät anschließen. (Software Bedienungsanleitung)
18
USB 2.0 Schnittstelle (wenn Dual-Funktions-Board eingebaut ist)
Zur Benutzung der Drucker- und Scanner­Funktionen, müssen Sie Ihren Computer am Gerät anschließen. (Software Bedienungsanleitung)
19
Dokumentenzuführung (wenn der SPF Originaleinzug aufgesetzt ist)
Legen Sie das/die zu scannenden Originale in die Dokumentenzuführung. Die zu kopierende Seite muss
nach oben zeigen. Kann bis zu 40 Originale aufnehmen.
20
Originalführungen (wenn der SPF Originaleinzug aufgesetzt ist)
Entsprechend der Papierbreite einstellen.
21
Transportrollen-Abdeckung (wenn der SPF Originaleinzug aufgesetzt ist).
Zur Beseitigung von Papierstau öffnen. (S.56)
22
Rechte Seitenabdeckung (wenn der SPF Originaleinzug aufgesetzt ist)
Zur Beseitigung von Papierstau öffnen. (S.56)
23
Ausgabebereich (wenn der SPF Originaleinzug aufgesetzt ist)
Nach der Fotokopie werden die Originale in dieses Fach ausgeworfen.
24
Freigabehebel der Verriegelung der Tonerpatrone
Zum Einsetzen einer neuen Tonerpatrone, diesen Hebel drücken und alte Tonerpatrone herausziehen.
25
Tonerpatrone
Enthält das Tonerpulver. (S.63)
26
Rollendrehknopf
Zur Beseitigung von Papierstau drehen. (S.58, S.59)
27
Freigabehebel der Fixiereinheit
Zur Beseitigung von Papierstau im Bereich der Fixiereinheit, diese Hebel drücken und Papier herausziehen. (S.59)
Die Fixiereinheit ist heiß ! Achten Sie
Warnung
beim Beseitigen eines Papierstaus darauf, die heiße Fixiereinheit nicht zu berühren. Berührung kann Hautverbrennungen verursachen.
28
Bildtrommel
Die zu kopierenden Texte und Bilder werden auf der halbleiterbeschichteten Bildtrommel erzeugt.
29
Papierführung der Fixiereinheit
Zur Beseitigung von Papierstau öffnen.
Hinweis
Die Modellbezeichnung steht auf der Frontseitenabdeckung.
9
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
BEDIENFELD
AR-5316E
23
1
ONLINE TASTE ( ) / Anzeige
Zum Umschalten zwischen ON- und OFF-Line diese Taste drücken. Die Leuchte brennt, wenn das Gerät Online mit Ihrem Computer zusammenarbeitet und verlischt, wenn es Offline (d.h. autonom z.B als Fotokopierer) betrieben wird. Die Leuchte blinkt in den Druckpausen und während das Gerät Druckdaten empfängt. (S.36)
2
Taste und Anzeige DOPPELSEITENKOPIE (
Mit der Doppelseitenkopie machen sie z.B. 2 Vorderseitenkopien der beiden nebeneinander­liegenden Seiten eines aufgeschlagenen Buchs. (S.27)
3
Taste / Anzeige XY-ZOOM ( )
Voneinander unabhägige Einstellungen des horizontalen und vertikalen Abbildungsverhältnisses. (S.24)
4
Taste / Anzeige SORTIEREN/GRUPPIEREN( /) (nur mit eingebauten Dual-Funktions-Board)
Auswahl der SORTIER- oder der GRUPPIER-Funktion. (S.29)
5
Anzeige ORIGINALDATEN ( ) (nur mit
DATA
eingebautem Dual-Funktions-Board)
Blinkt bei fast vollem Zwischenspeicher für die Daten des gescannten Originals. (S.30, S.32)
6
2 IN 1 / 4 IN 1 Taste ( / ) / Anzeige (nur mit eingebautem Dual-Funktions-Board)
Auswahl des Kopiermodus "2 IN 1" oder "4 IN 1".
7
Taste / Anzeige LÖSCHEN ( / ) (nur mit eingebautem Dual-Funktions-Board)
Auswahl von "RAND LÖSCHEN", "MITTE LÖSCHEN" oder beiden zusammen. (S.34)
8
Taste / Anzeige RANDVERSETZUNG ( ) (nur mit eingebautem Dual-Funktions-Board)
Verschiebt Texte oder Bilder auf der Kopie, um einen breiteren Heftrand zu erzeugen. (S.33)
26
(S.31)
1
9
Taste AUTOM./MANUELL/FOTO ( / / ) / Anzeigen
AUTO
2 3
Zum Einstellen der Belichtungsart "AUTO", "TEXT", oder "FOTO". (S.21)
10
Taste KOSTENSTELLENFUNKTION LÖSCHEN ( )
ACC.#-C
Schließt eine in Benutzung befindliche Kostenstelle.
)
(S.47)
11
Anzeige AUTOMATISCHE PAPIERWAHL ( )
AUTO
Bei brennender Leuchte wird das Papierformat automatisch abhängig vom Originalformat und gewählten Abbildungsverhältnis gewählt. (S.20)
12
Alarmanzeigen
[ ]Anzeige für Wartung erforderlich (S.55) [ ]Anzeige für Ersetzen der Tonerpatrone erforderlich (S.55) [ ]Anzeige für Ersetzen des Entwicklers erforderlich (S.55) [ ]Anzeige für Papier erforderlich (S.55) [ ]Anzeige bei Papierstau (S.55)
13
ENERGIESPAR-Anzeige ( )
Leuchtet, wenn das Gerät in einem der Energiespar­modi arbeitet. (S.12)
14
Display
Das Display zeigt die Zahl der verlangten Kopien, das gewählte Vergrößerungs- oder Verkleinerungs­verhältnis, Funktionen oder Einstellcodes der Benutzer­programme oder aufgetretene Anomalien an.
15
Taste für Abbildungsverhältnis-Anzeige ( )
Zur Anzeige des Abbildungsverhältnisses, Taste drücken, wenn das Gerät nicht arbeitet. (S.24)
16
Anzeige ZOOM
Leuchtet bei eingestelltem Zoomfaktor. (S.24)
10
4 5 6 7 8
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
Wenn zwei oder mehr Papierkassetten vorhanden sind
11
9
10
12 13 14
16 17
15
18
DATA
17
Zoomtasten ( , )
ACC.#-C
AUTO
135
19
AUTO
A3 A4 A4 A5 B4
EXTRA
ENTER
20 21 22 23 24
Zur Einstellung beliebiger Vergrößerungs- oder Verkleinerungsverhältnisse von 25 bis 400% in 1% Schritten. (S.24)
18
UNTERBRECHUNGSTASTE ( ) / Anzeige
Unterbricht einen laufenden Kopiervorgang. (S.28)
19
Heller-Taste und Dunkler-Taste ( , ) / Anzeige
Zur Änderung des Helligkeitsniveaus von Texten oder Fotos. (S.21)
20
Taste ORIGINALFORMATEINGABE ( ) / ORIGINALFORMAT-Anzeige
ENTER
Zur Eingabe des Formats der zu kopierenden Unterlage. (S.16). Die Anzeige der gewählten Originalgröße leuchtet.
21
PAPIERFORMAT-Anzeigen
Die leuchtende Anzeigelampe gibt das ausgewählte Papierformat an. (S.16)
22
Taste PAPIERFORMAT-EINGABE ( )
Zur Einstellung des Papierformats in den Kopierpapierkassetten. (S.16)
23
SPF Anzeige (bei aufgesetztem SPF Originaleinzug)
Leuchtet wenn sich Originale in der Dokumenten­zuführung befinden. (S.19)
24
Taste KASSETTENWAHL ( )
Zur Auswahl einer Papierkassette von Hand. (S.21)
25
Taste / Anzeige AUTOM. ABBILDUNGSVERHÄLTNIS ( )
AUTO %
Zur automatischen Auswahl des Abbildungs­verhältnisses. (S.22)
AUTO %
25
200
141 122 115
100
26 27
25 400%
ZOOM
%
%
86 81 70 50
%
READ-END
28 29
An diesem Gerät nicht verwendet
26
Papierstation / Papierstaustelle-Anzeigen
Die ausgewählte Papierstation wird durch Aufleuchten der entsprechenden Anzeigelampe gemeldet ( ). (S.18) Die ungefähre Position des Papierstaus wird durch Blinken einer roten Lampe gemeldet. ( ). (S.56)
27
Wahltasten für FESTEINSTELLUNGEN ( , ) / Anzeigen
Zur Auswahl fest voreingestellter Vergrößerungs­und Verkleinerungsfaktoren. (S.23)
28
Zahlentasten
Zur Auswahl der gewünschten Anzahl von Kopien oder zur Eingabe von Benutzerprogrammen. (S.22) Zur Anzeige der Gesamtzahl der kopierten und gedruckten Seiten, Taste [0] gedrückt halten. (S.64)
29
Taste [LESEN-ENDE] ( )
Zur Zählung der Gesamtzahl aller kopierten Seiten. (S.64)
Zum Starten des Ausdrucks von Kopien, nachdem das Original für Sortieren- und 2 IN 1 / 4 IN 1-Kopieraufträge, bei denen die Dokumentenglasplatte verwendet wird, gescannt wurde. (S.30, S.31)
30
Taste START ( ) / Anzeige
Drücken zur Erstellung einer Kopie (S.18). Auch drücken zum Verlassen des "Abschaltautomatik" Modus und zum Aufruf eines Benutzerprogramms. Kopieren ist möglich, wenn die Anzeigelampe brennt.
31
Taste ALLES LÖSCHEN ( )
Zum Löschen aller gewälten Einstellungen und Rûcksetzen des Geräts in die Werkseinstellungen. (S.12)
32
Taste LÖSCHEN ( )
Zum Löschen der Anzeige der gewünschten Kopien oder Beendung eines Kopiervorgangs.
INTERRUPT
30
31
1
32
11
EIN-UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Der Netzschalter befindet sich an der linken Seite des Geräts.
EINSCHALTEN
Bringen Sie den Netzschalter in die Stellung "EIN".
Das Gerät benötigt etwa 45 Sekunden zur Vorwärmung. Während des Vorwärmens blinkt die ENERGIESPAR­Anzeige ( ). (Die ENERGIESPAR-Anzeige ( ) schaltet sich aus, sobald das Gerät für den
Kopiervorgang bereit ist.) Während des Vorwärmens können jedoch bereits die benötigten Einstellungen vorgenommen und die [START] Taste ( ) gedrückt werden. Der Kopier­vorgang beginnt nach Beendung der Vorwärmphase.
Hinweis
• Wenn die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ) gedrückt wird, oder wenn während einer voreingestellten "automatischen Löschzeit" nach Ende eines Kopierauftrags keine weiteren Tasten gedrückt werden, kehrt die Maschine zu den Ausgangseinstellungen zurück. Wenn das Gerät zu den Ausgangseinstellungen zurückkehrt, werden alle Einstellungen und Funktionen, die bis zu diesem Zeitpunkt ausgewählt worden waren, gelöscht. Die "automatische Löschzeit" kann in den Gerätebetreuerprogrammen geändert werden. (S.40)
• Das Gerät ist werksseitig so eingestellt, dass es automatisch in den Energiesparmodus umschaltet, wenn nach einer voreingestellten Zeit kein Kopier- oder Druckvorgang erfolgt. Die Einstellung kann mit den Benutzerprogrammen geändert werden. (S.40)
AUSSCHALTEN
Vor dem "AUSSCHALTEN" des Netz­schalters, muß beachtet werden, daß das Gerät nicht mehr arbeitet.
Falls der Netzschalter aus ist, während noch ein Arbeitsvorgang läuft, wird der laufende Arbeits­vorgang unterbrochen und es kann Papierstau entstehen.
Um zu wissen, ob das Gerät nicht mehr arbeitet, prüfen Sie bitte folgendes:
• Die START-Anzeige leuchtet. (Anfänglicher Status)
Die Anzeige ENERGIESPARMODUS ( ) leuchtet. ("Vorwärmmodus" oder "Abschaltautomatik " Modus)
Energiespar Modi
Das Gerät verfügt über zwei Energiesparmodi, welche die Leistungsaufnahme reduzieren und damit die Wirtschaftlichkeit des Geräts erhöhen. Zusätzlich helfen diese Energiesparmodi natürliche Ressourcen zu schonen und die Umweltverschmutzung zu vermindern. Die beiden Energiesparmodi sind "Vorwärmmodus" und die automatische Geräteabschaltung bzw. der "Abschaltautomatik"-Modus.
Vorwärmmodus
Diese Funktion schaltet das Gerät automatisch in einen der Energiesparmodi, wenn die voreingestellte Nichtbenutzungszeit bei eingeschaltetem Netzschalter abgelaufen ist. Bei leuchtender ENERGIESPAR Anzeige ( ) bleiben jedoch die Bedienfeldtasten weiterhin aktiv. Der normale Betrieb setzt wieder ein, wenn eine Taste des Bedienfelds gedrückt, ein Original eingelegt oder ein Druckauftrag eingegeben wird.
Selbsttätige Netzabschaltung
Diese Funktion schaltet das Gerät automatisch in einen Energiesparmodus, der noch weniger Energie als der Vorwärmmodus verbraucht, wenn die voreingestellte Nichtbenutzungszeit bei eingeschaltetem Netzschalter abgelaufen ist. Alle Anzeigen außer ENERGIESPAR-Anzeige ( ) und ON LINE-Anzeige ( ) gehen aus. Um wieder in den Normalbetrieb zu gelangen, muß nur die Taste [START] ( ) gedrückt werden. Der normale Betrieb wird automatisch fortgesetzt, wenn ein Druckauftrag empfangen wird. Während sich das Gerät im Abschaltautomatikmodus befindet, sind alle Bedientasten (außer Taste [START] ( )) wirkungslos.
Hinweis
Die Vorwärmabschaltzeit und der "Abschalttimer" können mit den Benutzerprogrammen geändert werden. Es ist zu empfehlen, diese Zeiten entsprechend der Benutzungshäufigkeit Ihres Geräts einzustellen. (S.40)
Grundeinstellungen
Das Gerät nimmt automatisch die Grundeinstellungen in Betrieb, wenn es das erste Mal eingeschaltet wird, wenn die Taste [ALLES LÖSCHEN] ( ) gedrückt wird und circa eine Minute nachdem die letzte Kopie in anderem Modus realisiert wurde.
Abbildungsverhältnis: 100%, Helligkeitseinstellung: Automatisch Anzahl der Kopien: 0, Alle besonderen Kopiermodi : Aus Automatische Papierwahl
: Ein,
Papierversorgungsstation
: Die in den Benutzerprogrammen bestimmten Kassetteneinstellungen. (S.42)
12
PAPIER EINLEGEN
Die Anzeige für Papier erforderlich ( ) leuchtet, wenn sich in der gewählten Papierkassette oder in der gewählten Kassette kein Kopierpapier befindet, keine Kassette eingesetzt oder nicht richtig eingesetzt ist.
PAPIER
Zur Erzielung bester Ergebnisse dürfen nur von SHARP empfohlene Papiere verarbeitet werden.
Typ der
Papierkassette
Papierkassette 250-Blatt Papierkassette 2 x 250-Blatt Papierkassette
Manuelles Eingabefach
*1Das DIN A5 Format kann ausschließlich in der obersten Papierkassette benutzt werden. Aber es kann nicht in den anderen
Kassetten benutzt werden (einschließlich in den Papierversorgungseinheiten).
2
Bei der Erstellung einer großen Anzahl Kopien oder Drucke auf 90 g/m2 Papier, entnehmen Sie bitte die fertigen Kopien aus
*
dem Papierauswurffach, nachdem jeweils ungefähr 100 Blatt gedruckt worden sind. Die fertigen Kopien auf 90g/m2 Papier stapeln sich bei mehr als 100 Blatt eventuell nicht einwandfrei.
3
Die Anzahl der Blätter, die in einer Kassette Platz finden, hängt vom Gewicht des Papiers ab.
*
Papierart Format Gewicht Kapazität
Standardpapier Recyclingpapier
Standardpapier Recyclingpapier
Dickes Papier Max. 200 g/m Transparente
Folie Etiketten
Briefumschläge International DL
1
A5* A4 B4 A3
A6R bis A3 56 g/m
(110 mm x 220 mm) International C5 (162 mm x 229 mm) Commercial 9 (3-7/8" x 8-7/8") Commercial 10 (4-1/8" x 9-1/2")
56 g/m
2
bis 90 g/m2*2250 Blätter
(Papier immer nur bis unter den Strich in die Kassette einfüllen)
2
bis 80 g/m
2
100 Blätter*
2
Legen Sie nur ein Blatt dieses Papiers auf einmal ins manuelle Papiereingabefach ein.
5 Blätter
3
1
Spezialpapiere
Wenn Spezialpapiere benutzt werden sollen, bitte folgendes beachten:
Benutzen Sie nur von SHARP empfohlene Transparentfilme und Selbstklebe-Etikettenbögen. Benutzung von ungeeigneten, nicht von SHARP empfohlenem Papier kann Papierstaus oder verwischte Ausdrucke hervorrufen. Falls nicht von SHARP empfohlene Druckmedien zwingend benutzt werden müssen, führen Sie diese in Einzelblättern von Hand ins Eingabefach ein (versuchen Sie nicht, diese Medien zum kontinuierlichen Drucken oder Kopieren einzusetzen).
Es gibt auf dem Markt zahlreiche Spezialpapiere. Einige von ihnen können leider auf diesem Gerät nicht verarbeitet werden. Vor der Verwendung unbekannter Spezialpapiere, fragen Sie bitte Ihren SHARP Händler.
Wenn Sie andere als die von SHARP empfohlenen Papiere einsetzen möchten, sollten Sie einige Testkopien machen, um festzustellen, ob dieses Papier für das Gerät geeignet ist.
13
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
PAPIER EINLEGEN
Zum Papiereinlegen darf das Gerät nicht arbeiten und es müssen folgende Schritte beachtet werden:
Beladung der Papierkassette
Heben Sie die Kassette leicht an und
1
ziehen Sie sie bis zum Anschlag heraus.
Drücken Sie die Andruckplatte
2
herunter, bis sie einrastet.
Drücken Sie die Mitte der Andruckplatte herunter, bis sie einrastet.
Fächern Sie den Papierstapel auf.
3
Schieben Sie die Papierkassette mit
5
leichtem Druck wieder ein.
Hinweis
Wenn Sie in diese Kassette ein Papier einlegen, dessen Format nicht dem vorher eingelegten entspricht, beachten Sie bitte "ÄNDERUNG DER PAPIERFORMATEINSTELLUNG EINER KASSETTE" (S.16).
Falls das Auffächern nicht durchgeführt wird, kann Papierstau oder Einzug von zwei Blättern auf einmal vorkommen.
Legen Sie das Papier in die Kassette.
4
Hinweis
• Papier immer nur bis unter den Strich in die Kassette einfüllen (bis zu 250 Blatt).
• Vergewissern Sie sich, dass das Papier unter den Anschlägen an der rechten Kassettenseite liegt.
• Vor dem Einlegen muß der Papierstapel gerade gerichtet werden. Wenn Sie Papier nachladen, nehmen Sie bitte zuerst das restliche Papier heraus und legen es auf den nachzuladenden Stapel.
14
Papier in das manuelle Eingabefach einlegen
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
Klappen sie das manuelle
1
Eingabefach heraus.
Wenn Sie großformatige Blätter benutzen, wie z.B. DIN B4 und A3, ziehen Sie die Verlängerung des manuellen Eingabefachs heraus.
Stellen Sie die Papierführungen
2
entsprechend der Papierbreite ein.
Legen Sie das Papier (mit der
3
Druckseite nach unten) ganz ins manuelle Eingabefach ein.
Um Papierstau zu verhindern, prüfen Sie noch einmal nach, daß die Papierführungen entsprechend der Papierbreite eingestellt wurden.
Hinweis
Wenn Sie Papier im manuellen Eingabefach geladen haben, drücken Sie die [KASSETTENWAHL]-Taste ( ), um das manuelle Eingabefach auszuwählen. Das manuelle Eingabefach kann nicht automatisch ausgewählt werden.
1
Folgende Punkte müssen beim Einlegen des Papiers ins manuelle Eingabefach beachtet werden
• Es können bis zu 100 Blatt normales Kopierpapier ins manuelle Eingabefach eingelegt werden.
• A6 oder A5 Papierformate oder Briefumschläge müssen horizontal wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt, eingelegt werden ( ).
Verfügbar Nicht
• Beim Einlegen von Briefumschlägen beachten, daß diese gerade und flach sind und keine schlecht verklebten, leicht aufstehende Ränder haben (ausgenommen die Verschlußlasche).
• Spezialpapiere mit Ausnahme der von SHARP empfohlenen Transparentfilme, Etikettenbögen und Briefumschläge müssen einzeln ins manuelle Eingabefach eingelegt werden.
• Zum Nachladen von Papier, zuerst das restlicher Papier herausnehmen, auf den neuen Stapel geben und zusammen mit diesem einlegen. Das nachgeladene Papier muß das gleiche Format und möglichst auch dieselbe Qualität wie das restliche, aus der Kassette genommene Papier haben.
• Laden Sie kein Papier nach, das kleiner als das alte Papier ist. Dies kann Verschmierungen und unsaubere Drucke bewirken.
• Verwenden Sie kein Papier, das bereits auf einer Seite in einem Laserdrucker oder Laserfax bedruckt wurde. Dies kann Verschmierungen und unsaubere Drucke bewirken.
verfügbar
15
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
A3 A4 A4 A5 B4
TRA
Briefumschläge
Legen Sie nie Umschläge mit den folgenden Eigenschaften ein. Sie bewirken Papierstau:
• Umschläge mit Metallteilen, Schnappverschlüssen, Schnüren, Löchern oder Fenstern.
• Umschläge mit unebenen Fasern, Kohlepapier oder Glanzpapieroberflächen.
• Umschläge mit 2 oder mehr Verschlußklappen.
• Umschläge mit auf der Verschlußklappe befestigtem Klebeband, Film oder Papier.
• Umschläge mit einer gefalteten Verschlußklappe.
• Umschläge mit Kleber auf der Verschlußklappe, der zum Schließen befeuchtet werden muß.
• Umschläge mit Aufklebern oder Briefmarken
• Umschläge, die leicht mit Luft aufgeblasen sind.
• Umschläge mit über die Verschlußzone hinausstehendem Kleber.
• Umschläge mit teilweise abgeblätterten Verschlußzonen.
ÄNDERUNG DER PAPIERFORMATEINSTELLUNG EINER KASSETTE
Zur Änderung der Papierformateinstellung einer Papierkassette, müssen folgende Schritte ausgeführt werden:
Hinweis
[PAPIERFORMATEINGABE] ( )
1
länger als 5 Sekunden drücken, um das gewünschte Papierformat einzustellen.
• Die Papierformateinstellung kann nicht verändert werden, wenn das Gerät wegen Papiermangel, Papierstau oder infolge einer anderen Störung gestoppt hat.
• Während des Kopierens oder Druckens (vom PC gesteuert) kann die Papierformateinstellung ebenfalls nicht verändert werden.
• A5 Papier kann nur in der obersten Kassette verarbeitet werden.
• Legen Sie nie Kopierpapier ein, dessen Format nicht einem der vorgesehenen Formate entspricht. Kopieren ist dann unmöglich.
Drücken Sie die Taste
3
[ORIGINALFORMATEINGABE] (),
ENTER
um das Papierformat einzugeben.
Die Anzeige des
Die aktuell gewählte Papierstation-Anzeige blinkt und die entspre­chende Papierfor­matanzeige (das aktuell bestimmt ist) leuchtet konstant. Alle anderen Anzeigen sind ausgeschaltet.
ENTER
ausgewählten Papierformats leuchtet.
Verwenden Sie bei einem Gerät mit
2
zwei oder mehr Papierkassetten die Taste [KASSETTENWAHL] ( ), um das Papierfach auszuwählen, dessen Papierformateingabe geändert werden soll.
Bei jedem Druck der Taste [KASSETTENWAHL] ( ) wird eine andere Papierkassette durch die ihr zugeordnete, blinkende Papierstation angezeigt.
16
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG
Drücken Sie den Feststellhebel der
4
vorderen Führung, verschieben Sie diese so, daß sie der Papierbreit entspricht und schieben Sie die linke Führung in den zugehörigen, in der Kassette markierten Schlitz.
Linke Führung
Vordere Führung
• Die vordere Führung ist eine Gleiterführung. Fassen Sie den Feststellknopf an der Gleitführung und schieben Sie die Führung auf die Anzeigelinie des zu ladenden Papiers.
• Die linke Führung ist eine Einsteckführung. Ziehen Sie sie heraus und stecken Sie sie in die Anzeigelinie des zu ladenden Papiers.
Wichtige Punkte für die Benutzung im Druckermodus
• Wenn das Dual-Funktions-Board nicht installiert ist, kann mit der Kassetten-Papierformateinstellung A4R kein korrekter Druck erfolgen. Um unkorrektes Drucken zu vermeiden, stellen Sie "Einstellung Papierformat" im Druckertreiber auf "A4-R" ein. Weitere Informationen finden Sie unter "DEN DRUCKERTREIBER KONFIGURIEREN" in der "Software Bedienungsanleitung".
1
Drücken Sie die Taste [START] ( )
5
und danach die Taste [PAPIERFORMATEINGABE] ( ).
Zur Änderung des Papierformats einer weiteren Kassette, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3 nach dem Drücken der Taste [START] ( ).
Hinweis
Bringen Sie den Papierformataufkleber für das unter Schritt 3 gewählte Papier im Etikettenfeld an der rechten Seite der Kassette an.
17
2
Dieses Kapitel erklärt grundlegende Kopierfunktionen wie normales Kopieren, Verkleinerung oder Vergrößerung, sowie Helligkeits- und Kontrasteinstellung.
NORMALES KOPIEREN
Dieser Abschnitt erklärt, wie man eine ganz gewöhnlich Kopie macht. Wenn "Kostenstellenmodus" aktiviert ist (S.41), müssen Sie Ihre dreistellige Kontonummer eingeben.
Kopieren von der Dokumentenglasplatte
Kapitel 2
KOPIERFUNKTIONEN
Öffnen Sie die Originalabdeckung/SPF
1
und legen Sie das Original ein.
Legen Sie das Original mit der Vorderseite nach untern auf die Dokumentenglasplatte. Richten Sie es anhand des Vorlagen­verhältnisses aus.
Hinweis
Es können Kopiervorlagen bis zum Format A3 von der Dokumentenglasplatte kopiert werden.
Drücken Sie die Taste
3
[ORIGINALFORMATEINGABE] ( ) und wählen Sie das Format des Originals aus.
Wenn das
ausgewählt ist, wird
ENTER
Prüfen Sie, ob die PAPIERFORMAT-Anzeige aufleuchtet. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, ist in keiner Kassette ein Papierformat, das dem Original entspricht. Legen Sie Papier der erforderlichen Größe in eine Kassette ein oder wählen Sie das manuelle Papiereingabefach mit der Taste [KASSETTENWAHL] ( ) und kopieren Sie aus dem manuellen Eingabefach.
Das manuelle Eingabefach muß von Hand ausgewählt werden.
Um auf Papier eines vom Original verschiedenen Formats zu kopieren, wählen Sie das Papier mit der Taste [KASSETTENWAHL] .
Wenn die ORIGINALFORMAT-Anzeige blinkt, drehen Sie das Original so, dass es genauso wie die blinkende ORIGINALFORMAT-Anzeige ausgerichtet ist.
automatisch die Kassette mit dem gleichen Papierformat ausgewählt. (Wenn zwei oder mehr Papierkassetten vorhanden sind)
ENTER
Vorlagenformat
Schließen Sie die
2
Originalabdeckung/SPF.
18
Stellen Sie die Zahl der gewünschten
4
Kopien ein.
Taste [START] drücken ( ) um das
5
Kopieren zu beginnen.
Die Kopie wird im Papierausgabefach abgelegt.
Hinweis
Das Papierausgabefach kann bis 250 Blatt Papier aufnehmen.
Ca. 1 Minute nach Abschluß eines Kopier­vorgangs mit Sondereinstellungen, wird "Automatische Rückstellung" aktiviert und betätigt die automatische Rückkehr zur Werkseinstellung.
Die Einstellungen für "Automatische
(S.12).
Rückstellung" können mit den Benutzerprogrammen geändert werden. (S.40)
[LÖSCHEN]-Taste ( ) drücken, um einen laufenden Kopiervorgang zu beenden.
Kopieren mit SPF
KOPIERFUNKTIONEN
Überzeugen Sie sich, daß kein Original
1
auf der Dokumenten­glasplatte belassen wurde. Schließen Sie den SPF.
Stellen Sie die Originalführungen
2
passend ein.
Legen Sie das (die) Original(e) mit der
3
Vorderseite nach oben in die Dokumentenzuführung.
Fügen Sie das Original so weit wie möglich in die Dokumentenzuführung. Wenn das Original eingelegt ist, leuchtet die SPF-Anzeige auf.
Die dem ORIGINALFORMAT entsprechende Anzeige leuchtet auf.
Wenn die ORIGINALFORMAT-Anzeige blinkt, drehen Sie das Original so, dass es genauso wie die blinkende ORIGINALFORMAT-Anzeige ausgerichtet ist.
Überzeugen Sie sich, daß die PAPIER­FORMAT-Anzeige leuchtet. Wenn die Anzeige nicht leuchtet, ist in keiner Kassette ein Papierformat, das dem Original entspricht. Legen Sie Papier der erforderlichen Größe in eine Kassette ein oder wählen Sie das manuelle Papiereingabefach mit der Taste [KASSETTENWAHL] ( ) und kopieren Sie aus dem manuellen Eingabefach.
Das manuelle Eingabefach muß von Hand ausgewählt werden.
Um auf Papier eines vom Original verschiedenen Formats zu kopieren, wählen Sie das Papier mit der Taste [KASSETTENWAHL] ( ).
Taste [START] drücken ( ) um das
5
Kopieren zu beginnen.
Die Kopie wird im Papierausgabefach abgelegt. Die voreingestellte Ausgabebetriebsart zum Kopieren vom SPF (S.29) ist die Sortierbetriebsart. Die voreingestellte Ausgabebetriebsart kann mit "Äutom. auswahl sortieren" im Benutzerprogramm eingestellt werden. (S.42).
Hinweis
• Das Papierausgabefach kann bis 250 Blatt Papier aufnehmen.
• Ca. 1 Minute nach Abschluss des Kopiervorgangs wird "Automatische Rückstellung" aktiviert und die Kopiereinstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgestellt. (S.12) Die Einstellung für "Automatische Löschzeit" kann in den Benutzerprogrammen geändert werden. (S.40)
• [LÖSCHEN]-Taste ( ) drücken, um einen laufenden Kopiervorgang zu beenden.
• Wenn es schwierig sein sollte, das Original aus der Dokumentenzuführung zu entfernen, öffnen Sie zuerst die Transportrollenabdeckung und entfernen Sie dann das Original. Wenn Sie das Original herausnehmen, ohne die Transportrollenabdeckung zu öffnen, kann das Original schmutzig werden.
2
Hinweis
Stellen Sie die Zahl der gewünschten
4
Legen Sie keine Originale mit unterschiedlichen Formaten in die Dokumentenzuführung. Dies kann Papierstau bewirken.
Kopien ein.
19
KOPIERFUNKTIONEN
Automatischer Papierwahlmodus (Wenn zwei oder mehr Papierkassetten vorhanden sind)
Wenn die Anzeige AUTOMATISCHE PAPIERWAHL ( ) aufleuchtet, ist die Betriebsart "Automatischer Papierwahlmodus" aktiviert. Diese Funktion wählt automatisch das Papier aus, das dasselbe Format wie das Original hat A5, A4, A4R, B4, A3. "Automatischer Papierwahlmodus" kann mit den Benutzerprogrammen deaktiviert werden. (S.41)
• Wird eine Zoom-Einstellung nach dem Einlegen des Originals gewählt, wird das für den Zoomfaktor passende Papierformat automatisch ausgewählt.
• Die Betriebsart "Automatischer Papierwahlmodus" wird verlassen, wenn die automatische Wahl des Kopierverhältnisses (S. 22) aktiviert wird oder wenn eine Kassette mit der Taste ( ) [KASSETTENWAHL] ausgewählt wird. Die automatische Papierwahl setzt wieder ein, wenn die [ALLES LÖSCHEN]-Taste betätigt ( ) oder wenn "Zeitdauer für automatische Rückstellung" aktiviert wird.
AUTO
Entfernen der Originalabdeckung
Um große Originale wie Zeitungen zu kopieren, muß die Originalabdeckung entfernt werden. Um sie zu entfernen, heben Sie sie wie gezeigt gerade nach oben ab. Um sie wieder aufzusetzen, gehen Sie in der umgekehrten Reihenfolge vor. Der SPF kann nicht entfernt werden.
Kopieren von Büchern oder Originalen mit Falten
Drücken Sie beim Kopieren wie gezeigt auf die Originalabdeckung/SPF. Wenn die Originalabdeckung/SPF nicht vollkommen geschlossen ist, können Schatten auf der Kopie erscheinen oder sie kann unscharf sein. Gefaltete oder verknitterte Vorlagen vor dem Auflegen sorgfältig glätten.
Originale, die im SPF verwendet werden können
Originale im Format A5 bis A3 und 56 g/m2 bis 90 g/m werden. Es können maximal 40 Seiten auf einmal geladen werden. Originale im B4 Format oder größer (B4, A3), können mit maximal 30 Blatt auf einmal eingelegt werden.
2
. Es können Papierstärken von geladen
Hinweis
• Vergewissern Sie sich, daß das Original keine Heft- oder Büroklammern hat.
• Glätten Sie wellige Originale vor dem Einlegen in die Dokumentenzuführung. Zerknitterte Originale können Papierstau bewirken.
Originale, die nicht im SPF verwendet werden können
Die folgenden Originale können nicht verwendet werden. Diese können Papierstaus oder unscharfe Kopien verursachen.
• Diapositive, Pauspapier, anderes transparentes oder lichtdurchlässiges Papier und Fotos.
• Kohlepapier, thermisches oder Fax-Papier.
• Gefaltete, zerknitterte oder zerrissene Originale.
• Geklebte Originale, ausgeschnittene Originale.
• Originale mit Stanzlöchern für Leitz-Ordner.
• Mit Farbband gedruckte Originale (thermischer Transferdruck), Originale auf Thermotransferpapier.
20
Modus für kontinuierliche Zuführung
Falls "Modus für kontinuierliche Zuführung" in den Benutzerprogrammen aktiviert ist (S.40), die SPF-Anzeige blinkt ungefähr 5 Sekunden nachdem das Original eingelesen wurde. Wenn während dieser Zeit ein neues Original im SPF geladen wird, läuft das Original automatisch ein und das Kopieren beginnt.
KOPIERFUNKTIONEN
KOPIE DUNKLER ODER HELLER STELLEN
Die automatische Helligkeits- und Kontrasteinstellung ist werksseitig aktiviert. Diese Funktion stellt das Kopie-Bild automatisch entsprechend dem Original ein. Wenn Sie Helligkeit und Kontrast selbst einstellen möchten, befolgen Sie die folgenden Schritte. (Für jede Vorlage können Sie 2 Originalarten und 5 Helligkeits- und Kontrastniveaus wählen.) Das in der automatischen Helligkeits- und Kontrasteinstellung benutzte Niveau kann auch geändert werden. ("JUSTIERUNG DER AUTOMATISCHEN NIVEAUEINSTELLUNG FÜR HELLIGKEIT UND KONTRAST" (S.38))
Typische Vorlagen
AUTO...........Die automatische Helligkeits- und Kontrasteinstellung wird aktiviert und Helligkeit und Kontrast werden
automatisch dem zu kopierenden Original angepaßt. Helligkeit und Kontrast werden für farbige Gebiete und Hintergrundschatten gemindert.
MANUELL....Damit Texte besser lesbar werden, werden Helligkeit und Kontrast in hellen Zonen verstärkt und für dunkle
Hintergründe gesenkt.
PHOTO ........Halbtöne in Fotos werden mit größerer Klarheit wiedergegeben.
Drücken Sie die Taste
1
[AUTOM./MANUELL/FOTO] ( / / ), um den Vorlagentyp
AUTO
auszuwählen.
Um Helligkeit und Kontrast einer Text­vorlage manuell einzustellen, drücken Sie MANUELL ( ) bis die Text-Anzeigelampe aufleuchtet. Um ein Foto zu kopieren, drücken Sie FOTO ( ) bis die Foto-Anzeigelampe leuchtet.
AUTO
Hinweis
AUTO
Zur Rückkehr zur automatischen Einstellung drücken Sie bis die Anzeige AUTO aufleuchtet ( ).
[Heller]-Taste drücken ( ) oder
2
[Dunkler]-Taste ( ) um Helligkeit und Kontrast einzustellen.
Damit die Kopie dunkler
AUTO
Hinweis
135
Richtlinien für Belichtungs- bzw. Helligkeitseinstellungen
1 - 2 Dunkle Originale wie z.B. Zeitungen 3 Normale Originale 4 - 5 Farbige oder mit Bleistiften
geschriebene Texte
wird, drücken Sie die [Dunkler]-Taste ( ). Damit die Kopie heller wird, drücken Sie die [Heller]-Taste ( ). Wenn das Einstellniveau 2 oder 4 gewählt wird, leuchten die zwei Anzeigen gleichzeitig.
WÄHLEN DER PAPIERKASSETTE
Der automatische Papierwahlmodus (S.20) ist normalerweise immer in Betrieb (sofern er nicht abgeschaltet wurde) und daher wird die Kassette mit dem entsprechenden Papierformat automatisch ausgewählt, wenn das Original auf die Dokumentenglasplatte gelegt und das Vorlagenformat ausgewählt wird oder wenn das Original in den SPF gelegt wird. Wenn Sie eine andere als die automatisch ausgewählte Papierkassette benutzen möchten (zum Beispiel, wenn die Vorlage vergrößert oder verkleinert werden oder das manuelle Eingabefach benutzt werden soll), drücken Sie die Taste [KASSETTENWAHL] ( ), um die gewünschte Kassette bzw. das passende Papier auszuwählen.
2
Hinweis
• Wenn die PAPIERFORMAT-Anzeige des gewünschten Papiers nicht aufleuchtet, muß das Papier in der Kassette gegen das gewünschte Papierformat ausgetauscht werden. (S.16)
• Automatische Kopierfaktoreinstellung (S.22) funktioniert nicht, wenn das manuelle Eingabefach oder eine Kassette für ein spezielles Papierformat ausgewählt wurde.
Automatische Kassettenumschaltung (Wenn zwei oder mehr Papierkassetten vorhanden sind)
Wenn die Kassette während des Kopierens leer wird und es eine andere Kassette mit derselben Papiergröße und derselben Zufuhrausrichtung (horizontal oder vertikal) gibt, wird die andere Kassette automatisch ausgewählt und das Kopieren geht weiter. "Automatische Kassettenumschaltung" kann in Benutzerprogrammen deaktiviert werden (S.41).
21
KOPIERFUNKTIONEN
EINSTELLEN DER GEWÜNSCHTEN KOPIENANZAHL
Drücken Sie die Zahlentasten, um die Anzahl der Kopien einzustellen.
Wichtiger Hinweis zur Erstellung einer großen Anzahl von Kopien
Die maximale Anzahl der Kopien kann mit den Benutzerprogrammen geändert werden. (S.42) Wenn die Höchstzahl der Seiten, die im Papierauswurffach (etwa 250 Blatt) aufgenommen werden kann erreicht ist, wird das Kopieren
Die eingestellte Anzahl der Kopien erscheint in der Anzeige. Ein Maximum von 999 Kopien. (vorgesteuerte Werkseinstellung) kann eingestellt werden.
Wenn Sie nur eine einzelne Kopie machen möchten, ist Kopieren mit der Anzeige "0" möglich.
Hinweis
Wenn Sie eine falsche Zahl eingegeben haben, müssen Sie die Taste [LÖSCHEN] ( ) drücken und die richtige Zahl neu eingeben.
vorübergehend gestoppt. Wenn dies vorkommt, nehmen Sie sofort die fertigen Kopien heraus und drücken die Taste [START] ( ), um das Kopieren fortzusetzen. Der Kopiervorgang wird auch nach 500 und 750 Blatt unterbrochen. Entfernen Sie die fertigen Seiten und setzen Sie das Kopieren mit Taste [START] fort.
VERKLEINERUNG/VERGRÖSSERUNG/ZOOM
Die Zoom-Funktion ermöglicht genaue Kopierverhältniswahlen von 25 % bis 400 % in Stufen von 1 %. Es gibt drei Möglichkeiten, um, wie weiter unten erklärt wird, Kopien zu vergrößern und zu verkleinern.
Die Verkleinerungs- und Vergrößerungsverhältnisse können automatisch mit der Taste [AUTOM.
ABBILDUNGSVERHÄLTNIS] bzw. "Automatische Kopierverhältniseinstellung" ausgewählt werden ( ).
"AUTOMATISCHE WAHL DES KOPIERFAKTORS" (unten)
Die Verkleinerungs- und Vergrößerungsverhältnisse können manuell mit der [VOREINGESTELLTES
VERHÄLTNIS] Auswahl-Taste eingestellt werden ( , ) und/oder mit den [ZOOM] Tasten ausgewählt werden ( , ).
"MANUELLE MASSSTAB-AUSWAHL" (S.23)
Getrennte Einstellungen können für die vertikalen und horizontalen Verhältnisse ausgewählt werden.
"GETRENNTE VORWAHL DER VERTIKALEN UND HORIZONTALEN KOPIERVERHÄLTNISSE" (S.24)
Verhältnisse, die ausgewählt werden, ändern sich abhängig davon, ob das Original auf der Dokumentenglasplatte oder in den SPF gelegt wird.
Lage des Originals Wählbare Kopierverhältnisse
Dokumentglassplatte 25% - 400%
SPF 50% - 200%
AUTOMATISCHE WAHL DES KOPIERFAKTORS
Legen Sie das (die) Original (e) in die
1
Dokumentenzuführung oder auf die Dokumentenglasplatte.
Wenn das Original auf die Dokumenten-
2
glasplatte gelegt wird, wählen Sie sein ursprüngliches Format aus. (S.18)
Hinweis
Automatische Kopierfaktoren bzw. –Verhältnisse können für die folgenden Originalformate benutet werden A5, A4, A4R, B4, A3.
Benutzen Sie die [KASSETTENWAHL]
3
Taste (
), um die Papierkassette mit
dem gewünschten Papierformat auszuwählen.
Diese Funktion ist nicht gültig, wenn nicht genormte Kopier­papierformate oder das manuelle Eingabefach benutzt werden.
AUTO %
22
Loading...
+ 56 hidden pages