Nie wolno kopiować niczego, co jest zabronione przez prawo. Kopiowanie
wymienionych poniżej dokumentów jest prawnie zabronione w większości
krajów. Kopiowanie innych papierów może być zabronione przez prawo lokalne.
● Banknoty● Znaczki pocztowe● Obligacje● Certyfikaty akcji
● Czeki● Druki bankowe● Paszporty● Prawa jazdy
W niektórych krajach położenia wyłącznika zasilania kopiarki oznaczane są
symbolami "I" oraz " " zamiast "ON" i "OFF".
Jeżeli na kopiarce znajdują się właśnie takie oznaczenia, prosimy traktować symbol "I"
jako "ON", zaś " " jako "OFF".
Uwaga!
Dla całkowitego odłączenia od zródła zasilania należy wyciągnąć z gniazda
główny wtyk zasilający kopiarki.
Gniazdo zasilające powinno znajdować się w poblizu urządzenia i byćłatwo dostępne.
Ostrzeżenie:
Opisywany produkt jest urządzeniem laserowym klasy A. Oznacza to, że w gospodarstwie
domowym może on powodować zakłócenia odbiorników radiowych. W takim przypadku
właściciel jest zobowiązany do podjęcia środków, które zapobiegną takim zakłóceniom.
Dla spełnienia wymagań EMC, z tym urządzeniem należy używać ekranowanych kabli
połączeniowych.
● OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA ................................................................................................ 3
● MIEJSCE INSTALACJI...................................................................................................................................... 3
● UWAGI .............................................................................................................................................................. 4
● UWAGI DOTYCZĄCE LASERA......................................................................................................................... 4
Użytkując urządzenie postępuj zgodnie z poniższymi uwagami.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
Ostrożnie:
• Obszar utrwalacza jest gorący. Podczas usuwania zacięcia papieru należy zachować szczególną ostrożność.
• Nie należy spoglądać bezpośrednio na źródło światła. Może to spowodować uszkodzenie wzroku.
Uwaga:
• Nie włączaj i nie wyłączaj nagle urządzenia. Po wyłączeniu odczekaj 10 do 15 sekund zanim włączysz ponownie.
• Przed wymianą materiałów eksploatacyjnych urządzenie musi zostać wyłączone.
• Urządzenie ustaw na poziomej stabilnej powierzchni.
• Nie instalować w miejscach wilgotnych lub zapylonych.
• Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu np. w czasie wakacji, powinno być ono
wyłączone, a przewód zasilający wyjęty z gniazdka.
• Przed przenoszeniem urządzenia w inne miejsce upewnij się, że jest ono wyłączone a przewód zasilający wyjęty
z gniazdka.
• Nie przykrywaj niczym kopiarki, jeśli jest włączona, ponieważ może to spowodować jej nadmierne rozgrzanie i
uszkodzenie.
• Dokonywanie regulacji i ustawień a także wykonywanie czynności innych niż opisane w niniejszej instrukcji może
spowodować wystawienie na działanie szkodliwego promieniowania lasera.
• Urządzenie należy podłączyć do gniazdka znajdującego się w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu.
MIEJSCE INSTALACJI
Niewłaściwa instalacja może spowodować uszkodzenie urządzenia. Zwróć uwagę na następujące aspekty w
czasie początkowej instalacji oraz zawsze gdy urządzenie jest przenoszone w inne miejsce.
Uwaga
Urządzenie nie powinno być instalowane w miejscach:
• mokrych, wilgotnych
lub bardzo
zapylonych
• źle
wentylowanych
Jeśli kopiarka jest przenoszona z miejsca zimnego do ciepłego, wewnątrz kopiarki może dojść do kondensacji
pary wodnej. Korzystanie z urządzenia w takiej sytuacji może spowodować uzyskanie nieostrych kopii i
zakłócenia w pracy. Dlatego urządzenie należy ustawić w pomieszczeniu o temperaturze pokojowej i odczekać 2
godziny.
• zbyt nasłonecznionych
• narażonych na częste
zmiany temperatury lub
wilgotności (np. w
pobliżu klimatyzatora
lub kaloryfera).
3
Urządzenie należy podłączyć do gniazdka znajdującego się w pobliżu, w łatwo dostępnym
miejscu.
Wtyczkę należy podłączyć do sieci, której parametry są zgodne z wymogami urządzenia. Upewnij
się także, że gniazdko jest prawidłowo uziemione.
Info
Wokół urządzenia należy pozostawić wystarczająco dużo
miejsca niezbędnego do czynności serwisowych oraz by
nie zakłócać prawidłowej wentylacji.
Urządzenie podłącz do gniazdka, które nie jest wykorzystywane przez inne odbiorniki energii. Jeśli do tego
samego gniazdka będzie podłączone źródło światła, może ono mrugać w czasie pracy urządzenia.
20 cm
20 cm
20 cm
UWAGI
Aby zapewnić jak najdłuższą prawidłową pracę urządzenia postępuj zgodnie z następującymi zasadami.
Nie upuszczaj urządzenia oraz nie narażaj na uderzenia i wstrząsy.
Zapasowe kasety z tonerem należy przechowywać w ciemnym chłodnym miejscu, nie wyjmując
z opakowania przed użyciem.
• Jeżeli będą wystawione na działanie promieni słonecznych lub nadmiernego ciepła, kopie mogą być niższej
jakości.
Nie dotykać powierzchni światłoczułego bębna (zielona rolka).
• Zarysowania oraz smugi na bębnie spowodują zabrudzenie kopii.
UWAGI DOTYCZĄCE LASERA
Długość fali785 nm + 10 nm/- 15 nm
Czasy impulsów(8,141 µs± 0,1 µs)/7 mm
Moc wyjściowa0,14 mW - 0,22 mW
Informacja o znakach handlowych
• Microsoft® Windows® jest znakiem towarowym lub własnością firmy Microsoft Corporation w USA i innych
krajach.
•
Windows® 95, Windows® 98, Windows® Me, Windows NT® 4.0, Windows® 2000 i Windows® XP są znakami
towarowymi lub własnością firmy Microsoft Corporation w USA i innych krajach.
• IBM oraz PC/AT są znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
•
Adobe, Adobe logo, Acrobat, Adobe PDF logo i Reader są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami
towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
• Wszystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie stanowią własność odpowiednich podmiotów.
4
OCHRONA ŚRODOWISKA
Produkty posiadające ENERGY STAR® są tak skonstruowane, aby poprzez efektywne
wykorzystywanie energii chronić środowisko.
USB 2.0 (zestaw dwufunkcyjny)
Gdy podłączasz urządzenie za pomocą portu USB 2.0 (tryb Hi-Speed), przeczytaj
"Wymagania systemu dla USB 2.0 (tryb Hi-Speed)" (str.35) aby sprawdzić czy ustawienia
systemu i urządzenia są prawidłowo skonfigurowane.
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI
Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane aby udostępnić funkcję kopiowania przy minimalnym wykorzystaniu
powierzchni biurowej i maksymalnym ułatwieniu obsługi. Aby w pełni korzystać z funkcji urządzenia należy
zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz samym urządzeniem. W celu uzyskania szybkiego dostępu do
informacji w czasie korzystania z urządzenia należy instrukcję trzymać w zasięgu ręki.
RODZAJE INSTRUKCJI
Do opisywanego urządzenia są następujące instrukcje obsługi:
Zawiera instrukcje instalacji oprogramowania, które pozwala na korzystanie z urządzenia w połączeniu z Twoim
komputerem. Zawiera również procedury wprowadzania początkowych ustawień drukarki.
ZNACZENIE "R" W OZNACZANIU FORMATU
PAPIERU I ORYGINAŁU
"R" pojawiające się za oznaczeniem formatu oryginału lub papieru (A4R itp.) wskazuje na to, że oryginał lub papier jest
ułożony w orientacji poziomej, tak jak jest to pokazane poniżej.
<Orientacja pozioma (pionowa)>
Formaty, które mogą być ułożone tylko w orientacji poziomej (B4, A3) nie posiadają "R" w swoim oznaczeniu.
5
OZNACZENIA UŻYTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
Ostrożnie
Uwaga
Info
Ostrzeżenie o możliwości zranienia użytkownika w wyniku nieprzestrzegania podanych zaleceń.
Ostrzega, że w przypadku niezastosowania się do zaleceń, urządzenie może zostać uszkodzone.
Wskazuje informacje dotyczące obsługi, danych technicznych i funkcji, które mogą być
szczególnie użyteczne dla użytkownika.
SPF
Niniejsza instrukcja opisuje automatyczny podajnik dokumentów (Single Pass Feeder) jako "SPF".
RÓŻNICE MIĘDZY MODELAMI
Niniejsza instrukcja opisuje poniższe modele.
ModelAR-5320EAR-5316E
(z zainstalowanym opcjonalnym
automatycznym podajnikiem
dokumentów)
(z zainstalowanym opcjonalnym
automatycznym podajnikiem
dokumentów)
Wygląd
Powyższa ilustracja pojawia się
w przypadku gdy funkcje i
obsługa urządzenia jest taka
sama dla obydwu modeli.
Szybkość kopiowania20CPM16CPM
Podajniki papieruDwa (250 x 2)Jeden (250 x 1)
6
GŁÓWNE FUNKCJE
Szybkie kopiowanie laserowe
• Czas wyjścia 1 kopii* 1 przy 300 dpi* 2 wynosi 7,2 sekundy.
• Szybkość kopiowania wynosi 20/16 kopii/minutę. Ta szybkość jest idealna w zastosowaniach biznesowych i
powoduje znaczny wzrost wydajności pracy.
*1Czas wyjścia pierwszej kopii może się różnić w zależności od zasilania, temperatury i innych warunków.
*2"dpi" ("dots per inch" - punktów na cal) jednostka używana do mierzenia rozdzielczości. Rozdzielczość określa jak
dokładnie może być reprodukowany drukowany lub skanowany obraz.
Cyfrowy obraz wysokiej jakości
• Kopiarka charakteryzuje się rozdzielczością 600 dpi.
• Oprócz trybu automatycznej ekspozycji, można również wybrać tryb: TEKST dla tekstowych oryginałów lub
FOTO dla fotografii.
• Kopiowanie w trybie FOTO, zapewnia zachowanie wszelkich subtelności pomiędzy poszczególnymi odcieniami
zdjęć czarno-białych i kolorowych.
Ważne funkcje kopiowania
• Zmiana skali kopiowania od 25% do 400% ze skokiem 1%.
(Gdy jest dołączony SPF zmiana skali kopiowania z podajnika jest możliwa między 50% a 200%.)
• Kopiowanie ciągłe do 999 kopii. (Może być zmienione do maks. 99 kopii w programach użytkownika.)
• Programy użytkownika umożliwiają dostosowanie funkcji urządzenia do potrzeb użytkowników. Jeden z
programów umożliwa wprowadzenie kontroli dostępu.
• Opcjonalny zestaw dwufunkcyjny poszerza możliwości kopiarki o dodatkowe funkcje.
A
Wymazywanie
krawędzi*
A
AA
Przesunięcie
marginesu*
2 w 1*4 w 1*
Kopiowanie książkoweObrót kopii*XY-ZOOM
*Gdy jest zainstalowany
zestaw dwufunkcyjny
Skanowanie jednorazowe/Drukowanie ciągłe
• Urządzenie jest wyposażone w 1-stronicowy bufor pamięci, który umożliwia automatyczne wykonanie do 999
kopii przy jednorazowym skanowaniu dokumentu. Pozwala to na obniżenie poziomu hałasu oraz zmniejsza
zużycie mechanicznych elementów zespołu skanującego.
Funkcja drukarki laserowej
• Załączony sterownik drukarki może zostać zainstalowany aby umożliwić wykorzystanie urządzenia jako drukarki
laserowej. (Zobacz "Instrukcja instalacji oprogramowania".)
Konstrukcja przyjazna środowisku i użytkownikowi
• Tryby oszczędzania energii ograniczają nadmierne zużycie energii.
• Dzięki odpowiedniej konstrukcji, wysokości panelu operacyjnego i umiejscowieniu przycisków obsługa jest
bardzo prosta dla wszystkich użytkowników.
7
1
Ten rozdział zawiera podstawowe informacje, które powinny być przeczytane przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
NAZWY CZĘŚCI I ICH FUNKCJE
Rozdział 1
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
1
2
18
2
7
6
16
17
15
1
Przyrząd czyszczący szybkę skanera (gdy jest
zainstalowany SPF)
Używaj do czyszczenia szybki skanowania
oryginałów. (str. 66)
2
Pokrywa podajnika dokumentów (gdy jest
zainstalowany SPF) /pokrywa oryginału
Otwórz aby wykonać kopie z szyby oryginału. (str.18)
3
Szyba oryginału
Tutaj umieść oryginał (nadrukiem do dołu), który
chcesz zeskanować. (str.18)
4
Uchwyty
Używaj do przenoszenia maszyny.
5
Włącznik zasilania
Przyciśnij, żeby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
(str.12)
6
Panel operacyjny
Zawiera przyciski i wskaźniki obsługowe. (str.10)
7
Taca wyjścia papieru
Tutaj wychodzą kopie i wydruki.
8
Pokrywa przednia
Otwórz aby usunąć zacięty papier lub w celu
konserwacji. (str.59, str.63)
3
4
5
8
9
9
Podajniki papieru
Każdy podajnik mieści 250 arkuszy. (str.14)
10
Pokrywa boczna
Otwórz aby usunąć zacięty papier lub w celu
konserwacji. (str.57, str.58)
11
Uchwyt pokrywy bocznej
Unieś, a następnie pociągnij aby otworzyć
pokrywę boczną. (str.57)
12
Prowadnice podajnika bocznego
Dopasuj do szerokości papieru. (str.15)
13
Podajnik boczny
Z podajnika bocznego można podawać materiały
specjalne (również folie). (str.15, str.26)
14
Wydłużenie tacy podajnika bocznego
Wyciągnij gdy podajesz większe formaty papieru
takie jak B4 lub A3. (str.15)
15
Czyścik elektrody
Używaj do czyszczenia elektrody transferowej.
(str.67)
16
Port USB 1.1
Podłącz do komputera aby korzystać z funkcji
drukarki. (Instrukcja instalacji oprogramowania)
12
1314
4
10
11
8
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
24
25
20
2627
2119
1
22
23
2928
17
Port równoległy
Podłącz do komputera, aby korzystać z funkcji
drukarki. (Instrukcja instalacji oprogramowania)
18
Port USB 2.0 (gdy jest zainstalowany zestaw
dwufunkcyjny)
Podłącz do swojego komputera, aby korzystać z funkcji
drukarki. (Instrukcja instalacji oprogramowania)
19
Taca podajnika dokumentów (gdy jest
zainstalowany SPF)
Tutaj ułóż oryginały (nadrukiem do góry), które
chcesz skanować. Pojemność 40 oryginałów.
20
Prowadnice oryginałów (gdy jest
zainstalowany SPF)
Dopasuj do rozmiaru oryginałów.
21
Pokrywa rolki podającej (gdy jest
zainstalowany SPF)
Otwórz aby usunąć zacięte oryginały. (str.56)
22
Prawa pokrywa boczna (gdy jest zainstalowany
SPF)
Otwórz aby usunąć zacięte oryginały. (str.56)
23
Miejsce wyjścia (gdy jest zainstalowany SPF)
Po zeskanowaniu oryginały wychodzą w tym miejscu.
24
Dźwignia blokady pojemnika z tonerem
Aby wymienić pojemnik z tonerem należy ciągnąć
za pojemnik, jednocześnie naciskając dźwignię.
25
Pojemnik z tonerem
Zawiera toner. (str.63)
26
Pokrętło obracające rolkę
Kręć aby usunąć zacięty papier. (str.58, str.59)
27
Dźwignie blokowania zespołu utrwalania
Aby usunąć zacięty papier, naciśnij dźwignie do dołu
a następnie wyjmij papier. (str.59)
Zespół utrwalania jest gorący. Nie
Ostrożnie
dotykaj zespołu utrwalania podczas
usuwania zaciętego papieru, gdyż
może to spowodować poparzenie.
28
Bęben
Na bębnie fotoczułym powstają kopiowane
obrazy.
29
Prowadnica papieru zespołu utrwalającego
Należy ją otworzyć w celu usunięcia zaciętego
papieru.
Info
Nazwa modelu jest widoczna na pokrywie
przedniej.
9
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
PANEL OPERACYJNY
AR-5316E
1
Przycisk ( )/ wskaźnik ON LINE
Przyciśnij aby przełączać urządzenie między trybem
online i off-line. Wskaźnik zapala się gdy urządzenie
jest w trybie online i gaśnie gdy jest w trybie off-line.
Wskaźnik miga gdy urządzenie otrzymuje dane do
drukowania lub drukowanie jest wstrzymane. (str.36)
2
Przycisk () / wskaźnik KOPIOWANIE
KSIĄŻKOWE
Użyj do wykonania dwóch oddzielnych kopii z otwartej
książki lub innego dwustronicowego oryginału. (str.27)
3
Przycisk ( ) / wskaźnik XY-ZOOM
Przyciśnij aby ustawić niezależnie skalę
odwzorowania pionowego i poziomego. (str.24)
4
Przycisk (/) /wskaźniki
SORTOWANIE/GRUPOWANIE
Przyciśnij aby wybrać tryb "SORTOWANIE" lub
"GRUPOWANIE". (str.29)
5
Wskaźnik DANE ORYGINAŁÓW () (gdy
DATA
jest zainstalowany zestaw dwufunkcyjny)
Miga gdy pamięć zapełni się danymi obrazów
zeskanowanych oryginałów. (str.30, str.32)
6
Przycisk/wskaźniki 2 w 1 (
/
) / 4 w 1
(gdy jest zainstalowany zestaw dwufunkcyjny)
Przyciśnij aby wybrać tryb "2 w 1" lub "4 w 1". (str.31)
7
Przycisk (/) / wskaźniki
WYMAZYWANIE (gdy jest zainstalowany
zestaw dwufunkcyjny)
Przyciśnij aby wybrać tryb "WYMAZYWANIE
KRAWĘDZI", "WYMAZYWANIE ŚRODKA" lub
"WYMAZYWANIE KRAWĘDZI + ŚRODKA". (str.34)
8
Przycisk () /wskaźnik PRZESUNIĘCIE
MARGINESU (gdy jest zainstalowany zestaw
dwufunkcyjny)
Przesuwa tekst lub obraz na kopii aby pozostawić
margines do bindowania na lewej lub górnej
krawędzi kopii. (str.33)
23
26
1
9
Przycisk (//) / wskaźniki
AUTO
AUTO/TEKST/FOTO
Używaj aby wybrać tryb ekspozycji:
"AUTO", "TEKST" lub "FOTO". (str.21)
10
Przycisk ZAMYKANIE KONTA ()
ACC.#-C
Zamyka otwarte konto dostępu (gdy jest włączony
tryb kodów dostępu). (str.47)
11
Wskaźnik AUTOMATYCZNY WYBÓR PAPIERU
()
AUTO
Papier właściwego formatu zostanie
automatycznie wybrany w zależności od formatu
oryginału i wybranej skali odwzorowania, gdy ten
wskaźnik się świeci. (str.20)
12
Wskaźniki alarmowe
[] Wskaźnik konserwacji (str.55)
[] Wskaźnik wymiany pojemnika z tonerem
(str.55)
[] Wskaźnik wymiany dewelopera
(str.55)
[] Wskaźnik braku papieru (str.55)
[] Wskaźnik zacięcia (str.55)
13
Wskaźnik OSZCZĘDZANIE ENERGII ()
Świeci się gdy urządzenia jest w trybie oszczędzania
energii. (str.12)
14
Wyświetlacz
Wyświetla ustawioną ilość kopii, skalę zoom, funkcję
programu użytkownika lub kod ustawiania i kod
błędu gdy wystąpi jakiś błąd.
15
Przycisk wyświetlania skali odwzorowania ()
Przyciśnij gdy urządzenie nie jest używane, aby
wyświetlić skalę odwzorowania na wyświetlaczu
ilości kopiii. (str.24)
16
Wskaźnik ZOOM
Świeci się gdy jest ustawiona skala
odwzorowania. (str.24)
23
10
456 7 8
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
Dla dwóch i więcej podajników papieru
11
9
10
121314
1617
15
18
DATA
17
Przyciski Zoom (, )
ACC.#-C
135
AUTO
19
AUTO
A3
A4
A4
A5
B4
EXTRA
ENTER
2021 22 23 24
Użyj aby wybrać współczynnik redukcji lub
powiększenia od 25% do 400% w skokach 1%.
(str.24)
18
Przycisk i wskaźnik INTERRUPT () /
(wykonania pilnej kopii)
Przerywa pracę kopiowania. (str.28)
19
Przyciski (, ) / wskaźniki Jasno i Ciemno
Użyj do ustawienia odpowiedniego poziomu
ekspozycji tekstu lub fotografii. (str.21)
20
Przycisk WPROWADŹ FORMAT ORYGINAŁU
() / wskaźniki FORMAT ORYGINAŁU
ENTER
Użyj do wprowadzenia formatu oryginału. (str.16)
Wybrany format oryginału zaświeci się.
21
Wskaźniki FORMAT PAPIERU
Świecą się aby pokazać wybrany format papieru do
kopiowania. (str.16)
22
Przycisk wprowadzenia formatu papieru ()
Użyj aby ustawić format papieru w podajnikach na
papier. (str.16)
23
Wskaźnik SPF (gdy jest zainstalowany SPF)
Świeci się gdy oryginały są umieszczone w
podajniku dokumentów. (str.19)
24
Przycisk WYBÓR PODAJNIKA ()
Użyj aby ręcznie wybrać podajnik papieru. (str.21)
25
Przycisk () / wskaźnik AUTO OBRAZ
AUTO
%
Przyciśnij aby automatycznie dobrać skalę
odwzorwania. (str.22)
26
Wskaźniki miejsca podawania / zacięcia papieru
Miejsce podawania papieru jest wskazane przez
świecący wskaźnik (). (str.18)
Przybliżone miejsce zacięcia papieru jest
pokazane przez migający czerwony wskaźnik
(). (str.56)
AUTO
25
%
2627
25 400%
ZOOM
200
%
141
122
115
100
%
86
81
70
50
%
READ-END
2829
Opcja niedostępna w tym urządzeniu.
27
Przyciski (, )
INTERRUPT
/ wskaźniki stałych skal odwzorowania
Użyj aby wybrać ustawione skale
redukcji/powiększenia. (str.23)
28
Przyciski numeryczne
Użyj aby wybrać żądaną ilość kopii lub
wprowadzać wartości w programie użytkownika.
(str.22)
Aby wyświetlić całą ilość kopii i wydruków
wykonanych przez urządzenie naciśnij i
przytrzymaj przycisk [0]. (str.64)
29
Przycisk READ-END []
Przyciśnij aby sprawdzić całkowitą liczbę
wykonanych kopii (str.64).
W czasie kopiowania z szyby w trybie sortowania
oraz 2 w 1/4 w 1, naciśnij przycisk gdy zostało
zakończone skanowanie wszystkich stron oryginału
imożna rozpocząć kopiowanie (str.30, str.31).
30
Przycisk () /wskaźnik START
Przyciśnij aby wykonać kopię (str.18). Również
przyciśnij aby wyjść z trybu oszczędzania energii
lub dokonać ustawień w programie użytkownika.
Kopiowanie jest możliwe kiedy wskaźnik się
świeci.
31
Przycisk KASUJ WSZYSTKO ()
Anuluje wszystkie dokonane ustawienia i
przywraca ustawienia początkowe. (str.12)
32
Przycisk KASUJ ()
Usuwa wyświetlaną ilość kopii lub przerywa
kopiowanie.
30
31
1
32
11
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ZASILANIA
Włącznik zasilania znajduje się z lewej strony urządzenia.
WŁĄCZANIE ZASILANIA
Przełącz włącznik w pozycję "ON".
Urządzenie będzie się
nagrzewało przez około
45 sekund. W czasie
nagrzewania wskaźnik
OSZCZĘDZANIA
ENERGII () będzie
mrugał. (Wskaźnik
OSZCZĘDZANIA
ENERGII () zgaśnie gdy
urządzenie będzie gotowe do kopiowania).
Jakkolwiek możesz dokonać odpowiednich ustawień i
nacisnąć przycisk [START] () w czasie
nagrzewania. Kopiowanie rozpocznie się
automatycznie po nagrzaniu.
Info
• Ustawienia początkowe obowiązują po pierwszym włączeniu urządzenia, po naciśnięciu przycisku [KASUJ
WSZYSTKO] () lub jeśli po wykonaniu zadania kopiowania w zaprogramowanym czasie zdefiniowanym
czasem "Automatyczne kasowanie" nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Po przywróceniu ustawień
początkowych wszystkie dotychczasowe ustawienia i funkcje zostaną anulowane. Czas "Automatyczne
kasowanie" można zmienić w ustawieniach użytkownika. (str.40)
• Urządzenie w ustawieniach początkowych ma zaprogramowane przejście w tryb oszczędzania energii jeśli nie
jest wykonywana żadna praca kopiowania lub drukowania w określonym czasie. Te ustawienia można
zmieniać w programach użytkownika. (str.40)
WYŁĄCZANIE ZASILANIA
Upewnij się, że urządzenie nie jest w
trakcie wykonywania jakiejkolwiek
operacji a następnie przełącz włącznik na
pozycję "OFF".
Jeśli wyłączy się
urządzenie w trakcie
wykonywania jakiegoś
zadania może nastąpić
zacięcie papieru a
zadanie zostanie
skasowane.
Aby upewnić się, że
urządzenie nie jest w trakcie wykonywania zadania
sprawdź:
•
Czy wskaźnik START świeci się? (Stan początkowy)
• Czy wskaźnik OSZCZĘDZANIA ENERGII () świeci
się? (Tryb oszczędzania energii).
Tryby oszczędzania energii
Urządzenie posiada dwa tryby oszczędzania energii, które redukują całościowe zużycie energii a co za tym idzie
koszty eksploatacji. Dodatkowo tryby te pozwalają zachować zasoby naturalne i pozwalają zredukować
zanieczyszczenie środowiska. Tymi trybami są: "Tryb wstępnego nagrzewania" oraz "Tryb automatycznego
wyłączania".
Tryb wstępnego nagrzewania
Urządzenie przechodzi w "tryb wstępnego nagrzewania" po określonym czasie jaki upłynął od wykonania ostatniej
kopii lub po czasie bezczynności po włączeniu zasilania. Wskaźnik OSZCZĘDZANIA ENERGII () świeci się ale
przyciski na panelu operacyjnym mogą być używane. Normalna obsługa może się rozpocząć po przyciśnięciu
przycisku na panelu operacyjnym, ułożeniu oryginałów lub po odebraniu wydruku.
Tryb automatycznego wyłączania
W tym trybie urządzenie zużywa jeszcze mniej energii. Wszystkie wskaźniki poza diodami OSZCZĘDZANIE
ENERGII () i ON LINE () gasną. Aby powrócić do normalnego trybu należy przycisnąć START ().
Urządzenie również przejdzie do normalnego trybu gdy zostanie odbierana praca drukowania
trybie na panelu operacyjnym urządzenia aktywny jest tylko przycisk [START] ().
Info
Czas aktywacji obydwu trybów oszczędzania energii może być zmieniany w programach użytkownika. Zaleca się
ustawienie czasów w zależności od potrzeb użytkowych. (str.40)
z komputera. W tym
Ustawienia początkowe
Urządzenie przyjmuje ustawienia początkowe gdy jest pierwszy raz włączone, po przyciśnięciu przycisku
[KASUJ WSZYSTKO] () i w około minutę po wykonaniu kopii w jakimkolwiek ustawieniu.
Zoom: 100%, Ekspozycja: Automatyczna
Ilość kopii: 0, Wszystkie tryby specjalne kopiarki: Wyłączone
Automatyczny wybór papieru:
podajnika" w programach użytkownika. (str.42)
włączony,
Miejsce podawania papieru:
podajnik wybrany w "Ustawienie domyślnego
12
ŁADOWANIE PAPIERU
Wskaźnik braku papieru ( ) zapali się gdy skończy się papier w wybranym podajniku papieru lub gdy wybrany
podajnik nie jest zainstalowany lub jest zainstalowany niewłaściwie.
PAPIER
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty używaj papieru rekomendowanego przez firmę SHARP.
Typ podajnikaRodzaj papieruFormatGramaturaPojemność
Typ papieru
Podajnik na
250-arkuszy
Podajniki na 2 x
250-arkuszy
Podajnik bocznyPapier
Papier
standardowy
Papier
ekologiczny
standardowy
Papier
ekologiczny
Gruby papierMaks. 200g/m
Folie
Naklejki
KopertyInternational DL
1
A5*
A4
B4
A3
A6R do A356 g/m
(110 mm x 220 mm)
International C5
(162 mm x 229 mm)
Commercial 9
(3-7/8" x 8-7/8")
Commercial 10
(4-1/8" x 9-1/2")
56 g/m
*
2
2
do 90 g/m2
2
do 80 g/m
2
250 arkuszy
(Układaj papier
poniżej linii na tacy)
2
100 arkuszy*
Układaj po jednym
arkuszu jednorazowo
do podajnika
bocznego.
5 arkuszy
3
1
*1Papier A5 może być podawany tylko z górnego podajnika, nie może być podawany z innych podajników (włączając opcjonalne
podajniki papieru).
*2Gdy wykonujesz dużo kopii lub wydruków na papierze 90 g/m2, usuwaj prace z tacy wyjścia po wydrukowaniu ok. 100
arkuszy. Gdy zbierze się więcej niż 100 arkuszy, papier może się niewłaściwie układać.
3
Ilość arkuszy, które mogą być podawane automatycznie.
*
Materiały specjalne
Wykonując kopie lub wydruki na papierach specjalnych postępuj wg następujących zasad:
● Używaj folii i naklejek rekomendowanych przez firmę SHARP. Użycie innych materiałów może
powodować zacięcia oraz gorszą jakość kopii i wydruków. Jeśli jednak już ich używasz podawaj każdy
arkusz pojedynczo z podajnika bocznego.
● Na rynku jest dostępnych wiele materiałów, ale nie wszystkie mogą być użyte w niniejszym urządzeniu.
Przed użyciem materiałów specjalnych skontaktuj się z autoryzowanym serwisem aby zasięgnąć
informacji.
● Używając materiałów innych niż rekomendowane przez SHARP wykonaj wpierw próbny wydruk lub
kopię.
13
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
ŁADOWANIE PAPIERU
Upewnij się, że urządzenie nie jest w trakcie kopiowania lub drukowania, a następnie postępuj jak poniżej aby
załadować papier.
Uzupełnianie papieru w podajniku
Delikatnie unieś i wyciągaj podajnik
1
papieru aż się zatrzyma.
Płytkę dociskającą pchnij do
2
momentu zablokowania.
Przyciśnij środek płyty.
Przekartkuj papier.
3
Jeśli papier nie będzie
przekartkowany mogą
nastapić zacięcia lub
kartki mogą być
podawane po kilka na
raz.
Delikatnie wsuń podajnik do
5
urządzenia.
Info
Jeśli umieściłeś w podajniku inny format
papieru niż był poprzednio, przejdź do
rozdziału "ZMIANA FORMATU PAPIERU W
PODAJNIKACH" (str.16).
Umieść papier w podajniku.
4
Info
• Nie wkładaj papieru więcej niż wyznacza to
linia w podajniku (do 250 arkuszy).
• Upewnij się, że narożniki kartek znajdują
się pod zaczepami.
• Upewnij się, że papier przed załadowaniem
jest równo ułożony. Gdy dodajesz papier,
weź resztę pozostałego papieru i połącz z
tym, który chcesz dodać, tworząc w ten
sposób jednolity stos.
14
Podawanie z podajnika bocznego
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
Otwórz podajnik.
1
Gdy podajesz większe
formaty takie jak B4 i A3,
wyciągnij przedłużenie
tacy podajnika
bocznego.
Ustaw ograniczniki papieru na
2
szerokość papieru do kopiowania.
Ułóż papier (stroną do drukowania na
3
dół) w podajniku.
Aby zapobiec zacięciu
sprawdź jeszcze raz czy
prowadnice są
dopasowane do
szerokości papieru.
Info
Gdy podajesz papier z podajnika bocznego,
przyciśnij przycisk [WYBÓR PODAJNIKA]
() aby wybrać podajnik boczny. Podajnik
boczny nie zostanie wybrany automatycznie.
1
Ważne przy wkładaniu papieru do podajnika bocznego
• Do 100 arkuszy standardowego papieru może być ułożonych w podajniku bocznym.
• Formaty A6 lub A5 i koperty umieszczaj poziomo tak jest to pokazane na diagramie ().
TakNie
• Gdy układasz koperty, upewnij się że są proste i nie mają kleju na zakładkach.
• Materiały specjalne nie rekomendowane przez SHARP muszą być podawane pojedynczo.
• Gdy dodajesz papier, weź resztę pozostałego papieru i połącz z tym, który chcesz dodać, tworząc w ten sposób
jednolity stos. Dodawany papier powinien być tego samego formatu i rodzaju.
• Nie podawaj formatu papieru mniejszego niż oryginał. Może to powodować zabrudzenia na kopii.
• Nie podawaj papieru, na którym były już wykonywane wydruki na drukarce lub faksie. Może to powodować
zabrudzenia na kopii.
15
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
A3
A4
A4
A5
B4
TRA
Koperty
Nie podawaj następujących kopert, gdyż spowodują one zacięcia.
• Kopert z metalowymi zakładkami, otworami, okienkami.
• Koperty z grubych włókien, z papierem samokopiującym, błyszczącą powierzchnią.
• Koperty z dwoma lub więcej zakładkami.
• Koperty z taśmą, folią lub doczepionym papierem.
• Koperty z zagięciami.
• Koperty z klejem nawilżanym do sklejenia.
• Koperty z naklejkami lub znaczkami.
• Koperty napełnione powietrzem.
• Koperty z klejem na powierzchni.
• Koperty rozklejone.
ZMIANA FORMATU PAPIERU W PODAJNIKACH
Wykonaj następujące kroki aby zmienić ustawienie formatu papieru.
Info
Przytrzymaj przycisk [WPROWADŹ
1
• Format papieru nie może być zmieniony, gdy maszyna zatrzymała się ze względu na brak papieru, zacięcie
papieru lub w czasie wykonywania pilnej kopii.
• Format papieru nie może zostać zmieniony również w czasie drukowania lub kopiowania.
• Format A5 może być ustawiony tylko w górnym podajniku.
• Nie umieszczaj w podajniku innego formatu niż jest ustawiony. Kopiowanie nie będzie możliwe.
FORMAT PAPIERU] () przez dłużej
niż 5 sekund aby ustawić wybrany
format papieru.
Wskaźniki wybranego
podajnika oraz aktualnie
wybranego formatu
papieru zapalą się.
Wszystkie pozostałe
wskaźniki zgasną.
Jeśli urządzenie ma dwa lub więcej
2
podajników papieru, użyj przycisku
[WYBÓR PODAJNIKA] () aby
wybrać podajnik, w którym chcesz
zmienić ustawienie formatu papieru.
Za każdym razem gdy
naciśniesz przycisk
[WYBÓR PODAJNIKA]
() inny podajnik
zostanie podświetlony
migającym wskaźnikiem.
Za pomocą przycisku [WPROWADŹ
3
FORMAT ORYGINAŁU] () wybierz
ENTER
format papieru.
Wskaźnik wybranego
formatu papieru zapali
ENTER
się.
16
ZANIM ZACZNIESZ UŻYWAĆ
Ściśnij blokującą dźwignię przedniej
4
prowadnicy i przesuń ją dopasowując
do szerokości papieru oraz umieść
lewą prowadnicę w odpowiednim
otworze tak jak jest to zaznaczone.
• Prowadnica przednia jest prowadnicą ruchomą.
Złap blokujący przycisk i przesuń prowadnicę do lini
wskazującej odpowiedni format papieru.
• Lewa prowadnica jest umieszczana w otworze
odpowiednim dla danego formatu papieru.
Przyciśnij [START] () a następnie
5
przycisk [WPROWADŹ FORMAT
PAPIERU] ().
Aby zmienić formaty
papieru w następnych
podajnikach, powtórz
kroki 2 do 5 po
przyciśnięciu [START]
().
Ważne informacje dla używających
urządzenie w trybie drukarki
• Jeśli zestaw dwufunkcyjny nie jest zainstalowany,
wydruk może nie być prawidłowy jeśli podajnik
papieru ma ustawiony rozmiar A4R. Aby zapobiec
nieprawidłowym wydrukom, ustaw w sterowniku
drukarki "Format papieru" na "A4-R". W celu
uzyskania szczegółowych informacji zobacz
"KONFIGUROWANIE STEROWNIKA DRUKARKI"
w "Instrukcji Instalacji Oprogramowania".
1
Info
Umieść plakietkę z formatem papieru
wybranym w kroku 3 w jej miejscu po prawej
stronie podajnika.
17
2
Rozdział 2
FUNKCJE KOPIOWANIA
Ten rozdział omawia podstawowe funkcje kopiowania takie jak normalne kopiowanie, zmniejszanie lub powiększanie oraz ustawianie ekspozycji.
KOPIOWANIE
Ten fragment opisuje wykonywanie zwykłych kopii.
Jeżeli został uaktywniony "Tryb kontroli dostępu" (str.41), wprowadź swój 3-cyfrowy kod dostępu.
Kopiowanie z szyby
Otwórz pokrywę oryginału/SPF i ułóż
1
oryginał.
Umieść oryginał na
szybie nadrukiem do
dołu. Odpowiednio
wyrównaj do
ogranicznika ze skalą
oryginałów.
Info
Zamknij pokrywę/SPF.
2
Na szybie może być umieszczony oryginał do
formatu A3.
Przyciśnij [WPROWADŹ FORMAT
3
ORYGINAŁU] () i wybierz format
oryginału.
ENTER
●
Upewnij się, że świeci się wskaźnik FORMAT
PAPIERU. Jeśli wskaźnik się nie świeci, żaden z
podajników nie jest ustawiony na format oryginału.
Załaduj papier wymaganego formatu do podajnika
lub wybierz podajnik boczny za pomocą przycisku
[WYBÓR PODAJNIKA] () i kopiuj z podajnika
bocznego.
● Podajnik ręczny musi być ręcznie wybrany.
●
Aby kopiować na papierze innego formatu niż
oryginał wybierz podajnik przyciskiem [WYBÓR
PODAJNIKA] ().
●
Jeżeli wskaźnik FORMAT ORYGINAŁU miga, należy
obrócić oryginał, tak aby jego orientacja była
zgodna ze wskaźnikiem FORMAT ORYGINAŁU.
Ustaw ilość kopii.
4
ENTER
Gdy jest wybrany format
oryginału, również
wybrany jest
automatycznie podajnik z
papierem tego samego
formatu.
(Dla dwóch i więcej
podajników papieru.)
18
Przyciśnij [START] () aby rozpocząć
5
kopiowanie.
Kopie wychodzą na tacę
wyjścia.
•
Info
Taca wyjścia mieści do 250 arkuszy papieru.
•
Około minuty po zakończeniu kopiowania
timer "Automatyczne kasowanie" aktywuje
się i kopiarka powraca do ustawień
początkowych. (str.12) Ustawienie czasu
"Automatyczne kasowanie" może być
zmienione w programach użytkownika (str.40)
• Przyciśnij przycisk [KASUJ] () aby
zatrzymać kopiowanie.
Kopiowanie z SPF
FUNKCJE KOPIOWANIA
Upewnij się, że oryginał nie pozostał
1
na szybie. Zamknij SPF.
Dopasuj prowadnice oryginału do
2
formatu podawanych dokumentów.
Umieść oryginały nadrukiem do góry
3
w tacy podajnika dokumentów.
● Włóż oryginały do tacy podajnika tak daleko jak
jest to możliwe. Gdy oryginały zostaną włożone,
zapali się wskaźnik SPF.
● Zapali się odpowiedni wskaźnik FORMAT
ORYGINAŁU.
● Jeżeli wskaźnik FORMAT ORYGINAŁU miga,
należy obrócić oryginał, tak aby jego orientacja
była zgodna ze wskaźnikiem FORMAT
ORYGINAŁU.
● Upewnij się, że świeci się wskaźnik FORMAT
PAPIERU.
Jeśli wskaźnik się nie świeci, żaden podajnik nie
jest ustawiony na format oryginału. Załaduj papier
wymaganego formatu do podajnika lub wybierz
podajnik boczny za pomocą przycisku [WYBÓR
PODAJNIKA] () i kopiuj z podajnika bocznego.
Domyślnym ustawieniem
wyjścia przy kopiowaniu
z SPF jest tryb
sortowania (str.29).
W celu zmiany tego
ustawienia użyj
"Automatyczny Wybór
Sortowania" w
ustawieniach
użytkownika. (str.42)
Info
• Taca wyjścia mieści do 250 arkuszy
papieru.
• Około minuty po zakończeniu kopiowania
timer automatycznego kasowania aktywuje
się i kopiarka powraca do ustawień
początkowych. (str.12) Ustawienie czasu
"Automatyczne kasowanie" może być
zmienione w programach użytkownika
(str.40)
• Przyciśnij przycisk [KASUJ] () aby
zatrzymać kopiowanie.
• Jeśli będzie Ci trudno wyjąć oryginały z
tacy podajnika dokumentów, otwórz
pokrywę rolki podającej, a następnie usuń
oryginały. Gdy zrobisz to bez otwierania
pokrywy, oryginały mogą się zabrudzić.
2
Info
Ustaw ilość kopii.
4
Nie podawaj z podajnika dokumentów o
różnych formatach. Może to powodować
zacięcia.
19
FUNKCJE KOPIOWANIA
Tryb automatycznego doboru papieru (Jeśli występują dwa lub więcej podajniki papieru)
Gdy wskaźnik AUTOMATYCZNY WYBÓR PAPIERU () zapali się, aktywny jest "Tryb automatycznego
doboru papieru". Ta funkcja automatycznie wybiera papier takiego samego formatu jak oryginał: A5, A4, A4R, B4,
A3. "Tryb automatycznego doboru papeiru" może zostać wyłączony w programach użytkownika. (str. 41)
• Jeśli zoom jest ustawiany po umieszczeniu oryginału, automatycznie zostanie wybrany format papieru
odpowiedni do ustawionego zoom-u.
•
"Tryb automatycznego doboru papieru"
odwzorowania (str.22) lub podajnik jest wybrany przyciskiem [WYBÓR PODAJNIKA] (). Automatyczny wybór
papieru ponownie się włącza po przyciśnięciu przycisku [KASUJ WSZYSTKO] () lub gdy aktywuje się tryb
"
Automatyczne kasowanie".
nie jest aktywny gdy jest włączony automatyczny dobór skali
AUTO
Wyjmowanie pokrywy oryginałów.
Aby kopiować grube oryginały np. książki, należy
wyjąć pokrywę. W celu wyjęcia pokrywy po prostu
ją podnieś, tak jak jest to pokazane. Aby umieścić z
powrotem, wykonaj czynności w odwrotnej
kolejności. SPF nie może zostać wyjęty.
Kopiowanie książek lub oryginałów z
zagięciami lub fałdami.
Przyciśnij pokrywę /SPF w czasie kopiowania tak
jak jest to pokazane. Jeśli pokrywa/SPF nie jest
całkowicie dociśnięta mogą pojawić się cienie na
kopii. Przed włożeniem pogiętego lub
pomarszczonego oryginału do podajnika należy go
wygładzić.
Oryginały, które mogą być podawane przez
SPF
Podawane mogą być oryginały A5 do A3 i 56 g/m2
do 90 g/m
40 arkuszy jednorazowo.
Oryginały B4 lub większe (B4, A3), mogą być
podane w ilości 30 arkuszy jednorazowo.
2
. Maksymalnie może zostać podanych
Info
• Upewnij się, że na oryginałach nie ma
spinaczy ani zszywek.
• Wyprostuj zwinięte oryginały przed
umieszczeniem w tacy podajnika.
Zwinięte oryginały mogą powodować
zacięcia.
Oryginały, które nie mogą być podane przez
SPF
Mogą one powodować zacięcia, zabrudzenia lub
niewyraźne kopie.
Jeśli tryb podawania strumieniowego jest
uaktywniony w programach użytkownika (str.40),
wskaźnik SPF będzie migał około 5 sekund po
podaniu wszystkich oryginałów. Jeśli następne
oryginały zostaną podane do SPF w tym czasie,
zostaną automatycznie pobrane i rozpocznie się
kopiowanie.
FUNKCJE KOPIOWANIA
PRZYCIEMNIANIE I ROZJAŚNIANIE KOPII
Automatyczna regulacja ekspozycji jest uaktywniona w ustawieniach początkowych. Ta funkcja automatycznie
dokonuje ustawienia obrazu kopii w zależności od oryginału, który jest kopiowany. Jeśli chcesz samodzielnie
ustawić poziom ekspozycji wykonaj czynności opisane poniżej. (Wybierz jeden z dwóch typów oryginału i pięciu
poziomów ekspozycji.) Poziom ekspozycji wybrany w automatycznej regulacji również może zostać zmieniony.
("USTAWIANIE POZIOMU AUTOMATYCZNEJ EKSPOZYCJI" (str.38) )
Typy oryginałów
●
AUTO ......Automatyczna regulacja ekspozycji jest uaktywniona w ustawieniach początkowych i automatycznie
dokonuje ustawienia obrazu kopii w zależności od oryginału, który jest kopiowany . Poziom ekspozycji
jest obniżany na obszarach kolorowych i cieniach tła.
●
TEKST
●
FOTO ......Półtony na fotografii są reprodukowane z większą dokładnością.
..... Poziom ekspozycji jest podwyższany na jasnych obszarach i obniżany na ciemnym tle aby łatwiej było czytać.
Przyciśnij przycisk
1
[AUTO/TEKST/FOTO] (//)
AUTO
aby wybrać typ oryginału.
Aby ustawić ekspozycję
oryginału tekstowego
ręcznie, przyciśnij aż
zapali się wskaźnik
TEKST () Aby
skopiować fotografię,
przyciśnij aż zapali się
wskaźnik FOTO ().
AUTO
Info
AUTO
Aby powrócić do automatycznego
ustawienia ekspozycji , przyciśnij aż zapali
się wskaźnik AUTO ().
Przyciśnij przycisk [Jasno] () lub
2
[Ciemno] () aby ustawić
ekspozycję.
Aby otrzymać ciemniejszy
AUTO
Info
135
Poziom ekspozycji
1 - 2 Ciemne oryginały np. gazety
3Oryginały normalne
4 - 5 Kolorowy tekst lub pisany ołówkiem
obraz przyciśnij przycisk
(). Aby otrzymać
jaśniejszy obraz przyciśnij
przycisk ().
Jeśli wybrane są
wartości pośrednie (2 i
4), będą się świeciły dwa
wskaźniki jednocześnie.
WYBÓR PODAJNIKA
Tryb automatycznego doboru papieru (str. 20) jest ustawieniem
oryginał zostanie ułożony na szybie i zostanie wybrany jego rozmiar lub gdy oryginał zostanie umieszczony w SPF,
automatycznie zostanie wybrany podajnik z odpowiednim rozmiarem papieru. Jeśli chcesz wybrać inny podajnik niż
wybrany automatycznie (np. gdy chcesz dokonać powiększenia lub redukcji albo użyć podajnika bocznego),
przyciśnij przycisk [WYBÓR PODAJNIKA] () aby wybrać żądany podajnik.
domyślnym (chyba, że zostało wyłączone).
Gdy
2
Info
• Jeśli wskaźnik FORMAT PAPIERU nie zapala się, zmień format w podajniku na żądany. (str.16)
• Automatyczny dobór skali (str.22) nie działa gdy jest wybrany podajnik boczny lub podajnik z ustawionym
specjalnym formatem papieru.
Automatyczne przełączanie podajników (tylko model z dwoma podajnikami)
Gdy w podajniku kończy się papier w czasie kopiowania, a jest inny podajnik z tym samym formatem papieru o tej
samej orientacji (poziomej lub pionowej), to ten podajnik jest automatycznie wybrany i kopiowanie jest
kontynuowane. "Automatyczne przełączanie podajników" może być wyłączone w programach użytkownika.
(str.41).
21
FUNKCJE KOPIOWANIA
USTAWIANIE ILOŚCI KOPII
Za pomocą przycisków numerycznych wybierz ilość kopii.
● Ustawiona ilość kopii pojawi się na wyświetlaczu.
Maksymalnie 999 kopii (ustawienie fabryczne)
może być ustawionych.
● Jeśli chcesz wykonać tylko jedną kopię, jest to
możliwe gdy na wyświetlaczu jest "0".
Ważne gdy wykonujesz dużą liczbę kopii
Maksymalna ilość kopii może zostać zmieniona w
programach użytkownika. (str.42)
Gdy na tacę wyjścia wyjdzie maksymalna ilość
arkuszy (250) kopiowanie się zatrzyma. Gdy to się
wydarzy, niezwłocznie należy usunąć kopie i
przycisnąć [START] () aby dokończyć
kopiowanie. Kopiowanie również się zatrzyma po
500 i 750 arkuszach. Usuń kopie i dokończ
kopiowania w ten sam sposób.
Info
Gdy wprowadzisz złą ilość, przyciśnij
przycisk [KASUJ] () i wprowadź
prawidłową liczbę.
ZMNIEJSZANIE/POWIĘKSZANIE/ZOOM
Funkcja zoom pozwala na wybranie dokładnej skali odwzorowania od 25% do 400% w krokach 1%.
Są trzy sposoby powiększania i pomniejszania kopii opisane poniżej.
• Zmniejszanie i powiększanie może być wybrane automatycznie przyciskiem [AUTO OBRAZ] ().
"AUTOMATYCZNY DOBÓR SKALI" (poniżej)
• Zmniejszanie i powiększanie może być dokonane ręcznie przyciskami stałych skal odwzorowania
(, ) i/lub przyciskami [ZOOM] (, ).
"RĘCZNY DOBÓR SKALI" (str.23)
• Oddzielne ustawienia mogą być dokonane dla współczynnika odwzorowania pionowego i poziomego.
"ODDZIELNE USTAWIANIE SKALI PIONOWEJ I POZIOMEJ" (str.24)
Skale mogą się różnić w zależności od tego czy oryginał jest ułożony na szybie czy w SPF.
Miejsce oryginałuSkale do wybrania
Szyba oryginału25% - 400%
SPF50% - 200%
AUTO
%
AUTOMATYCZNY DOBÓR SKALI
Umieść oryginał(y) w podajniku lub na
1
szybie.
Jeśli oryginał jest umieszczony na
2
szybie, wybierz format oryginału.
(str.18)
Info
Automatyczny dobór skali może być
wykorzystany gdy oryginał jest formatu A5, A4,
A4R, B4, A3.
22
Użyj przycisk [WYBÓR PODAJNIKA]
3
() aby wybrać podajnik z
odpowiednim formatem papieru.
Ta funkcja nie zadziała
gdy używasz papieru o
niestandardowym
formacie lub korzystasz z
podajnika bocznego.
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.