Sennheiser HD 458BT User Manual [ru]

HD 458BT
Наушники закрытого типа
Model: SEBT4
Инструкция по эксплуатации
Используйте функцию поиска, элементы навигации (слева) или следующие ссылки:
Начало
«Первые шаги»
«Использование наушников»
«Часто задаваемые вопросы / устранение неисправностей»
«Технические характеристики»
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1 30900 Wedemark Ге рм а н ия
www.sennheiser.com
Версия: 01/20 A01
HD 458BT | 1

Важная инструкция по безопасности

Важная инструкция по безопасности
Перед использованием изделия внимательно изучите данную
инструкцию по эксплуатации.
Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе с данной
инструкцией по эксплуатации.
Не используйте изделие, если оно явно повреждено или издает
громкие, необычные звуки (свист или писк).
Используйте изделие только в местах, где разрешен беспроводной
обмен данными по технологии Bluetooth®.

Предотвращение вреда для здоровья и несчастных случаев

Предохраняйте органы слуха от звука высокой громкости.
Во избежание нарушений слуха не настраивайте наушники на высокую громкость на длительное время. Наушники Sennheiser обеспечивают превосходное звучание даже при низкой и средней громкости звука.
Изделие генерирует постоянные и сильные магнитные
поля, которые могут стать причиной неполадок кардиостимуляторов, имплантированных дефибрилляторов (ИКД) и других имплантатов. Всегда соблюдайте расстояние не менее 10 есть магнит, и кардиостимулятором, имплантированным дефибриллятором или другим имплантатом.
Во избежание несчастных случаев храните изделие, упаковку и
аксессуары в месте, недоступном для детей и домашних животных. Опасность проглатывания и удушья.
Не пользуйтесь изделием, если от вас требуется повышенное
внимание (например, при управлении автомобилем или выполнении каких-либо работ).
см между компонентом изделия, в котором

Предотвращение повреждений и неисправностей

Во избежание коррозии или деформации всегда храните изделие в
сухом состоянии и не подвергайте его воздействию предельно высоких и предельно низких температур (не сушите феном, не кладите на обогреватель, не оставляйте на солнце и Нормальная рабочая температура
— от 0 до 40° C.
т. п.).
Не закрывайте отверстия микрофонов системы активного
шумоподавления с наружной стороны чашек. Из-за этого могут появиться громкие, непривычные шумы (свист или писк), и функция шумоподавления не будет работать надлежащим образом.
Используйте только те дополнительные устройства / аксессуары /
запасные части, которые поставлены или рекомендованы компанией Sennheiser.
Очищайте изделие только сухой мягкой тканью.
Аккуратно обращайтесь с изделием и храните его в чистом,
защищенном от пыли месте.
2 | HD 458BT
Важная инструкция по безопасности

Обращение с литий-полимерным аккумулятором. Инструкция по безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При неправильном обращении с аккумуляторами может начаться утечка электролита. В экстремальных случаях существует опасность:
• сильного нагрева;
•воспламенения;
•взрыва;
• образования дыма или газов.
Используйте только рекомендованные компанией Sennheiser аккумуляторы и подходящие к ним зарядные устройства.
Заряжайте устройство/аккумуляторы только при температуре окружающей среды от +10 до +40°
C.
Не допускайте нагрева устройства/аккумуляторов выше +70°
C, а также попадания на них прямых солнечных лучей.
Не бросайте устройство/аккумуляторы в огонь.
Регулярно подзаряжайте устройство/аккумуляторы, если они не используются (прим. каждые 3
месяца).
Изделия, работающие от аккумуляторов, после окончания использования выключайте.
Сдавайте неисправные изделия со встроенным аккумулятором в специальные приемные пункты или возвращайте дилеру в своем регионе.

Указания относительно сбора и обработки данных и обновления микропрограммы

Данное изделие сохраняет такие индивидуальные настройки, как громкость и Bluetooth-адреса устройств, с которыми выполнено сопряжение. Эти данные необходимы для работы изделия. Они не передаются компании Sennheiser или другим компаниям, уполномоченным ею, и не обрабатываются.
Микропрограмму изделия можно обновить бесплатно с помощью приложения Sennheiser Smart Control. Для этого требуется подключение к интернету. После подключения к интернету устройства, на котором установлено приложение, следующие данные автоматически передаются на сервер Sennheiser и обрабатываются там, чтобы обеспечить доступ к подходящим обновлениям для микропрограммы и возможность их передачи: MAC-адрес, Bluetooth Low Energy UUID, имя изделия, отображаемое в списке Bluetooth­устройств, версия микропрограммы изделия и версия приложения. Данные используются только в указанных целях и не хранятся постоянно.
Если передача и обработка данных для вас нежелательна, не подключайтесь к интернету.
HD 458BT | 3
Важная инструкция по безопасности

Использование по назначению / ответственность

Эти наушники разработаны в качестве аксессуара к устройствам с поддержкой Bluetooth. Они предназначены для беспроводной передачи аудиоданных, в частности для разговоров по телефону и воспроизведения музыки.
Использование не по назначению подразумевает любое использование изделия, отличающееся от описания в данной инструкции.
Компания Sennheiser не несет ответственности за последствия неправильного обращения с изделием, дополнительными устройствами и аксессуарами.
Компания Sennheiser не несет ответственности за повреждения USB­устройств, которые не соответствуют спецификации стандарта USB.
Компания Sennheiser не несет ответственности за ущерб, вызванный прерыванием связи вследствие применения разряженных или устаревших аккумуляторов либо выхода за радиус передачи Bluetooth.
Перед вводом в эксплуатацию изучите соответствующие нормы своей страны и соблюдайте их.
4 | HD 458BT

Комплект поставки

Комплект поставки
Наушники закрытого типа HD 458BT Model: SEBT4
USB-кабель со штекером USB-C
Аналоговый аудиокабель со штекерами типа «джек» 3,5
мм и 2,5 мм
прим. 1,5 м
Сумка для транспортировки
Краткая инструкция
Инструкция по безопасности
В интернете вы найдете:
•настоящую подробную инструкцию по эксплуатации и дополнительную информацию (
• приложение Sennheiser Smart Control для настройки наушников и прочих функций (
Список аксессуаров можно найти на странице HD 458BT на сайте www.sennheiser.com. Обращайтесь к дистрибьютору компании Sennheiser в Вашей стране: www.sennheiser.com > раздел Service & Support.
www.sennheiser.com/smartcontrol).
www.sennheiser.com/download);
HD 458BT | 5

Общий вид изделия

Right R
Left L
4
5
6
2
7
A
C
B
9
1
8
0
Общий вид изделия

HD 458BT

2
3
Оголовье
Шарниры
Плавно регулируемые чашки
Кнопка включения и выключения наушников и системы активного шумоподавления ANC
При удержании в течение 4 с активируется режим сопряжения (первичной настройки Bluetooth-соединения)
1 нажатие активирует или деактивирует систему ANC
Светодиодный индикатор
Вход для аналогового аудиокабеля; когда подсоединен кабель, активен автономный режим / Bluetooth выключен
Гнездо USB-C для зарядки
6 | HD 458BT
Общий вид изделия
3x
3x
3x
3x
Кнопка уменьшения громкости –
Кнопка увеличения громкости +
3-позиционная многофункциональная кнопка для управления воспроизведением музыки и вызовами
Кнопка активации голосового помощника
Подушка амбушюра
Микрофоны (2 шт.) для голосовой связи

Обзор состояний светодиодного индикатора

Во время использования
Индикатор Значение; наушники
Синий, мигание 3
раза
включаются
Синий, мигание включены
Синий, мигание 3
раза
Красный/синий, мигание
Красный, мигание 3
раза
Фиолетовый, мигание 3
раза
соединены по Bluetooth с устройством
находятся в режиме сопряжения (первичной настройки Bluetooth­соединения)
не соединены с устройством по Bluetooth, либо соединение прервано
Система ANC активирована/ деактивирована
Во время голосовых вызовов
Индикатор Значение
Синий, мигание Входящий вызов
Красный, мигание
Входящий вызов; аккумулятор наушников почти разряжен
Если светодиодный индикатор не сразу включается во время зарядки, очистите гнездо для зарядки и продолжайте зарядку наушников, пока светодиодный индикатор не включится (>
11).
HD 458BT | 7
Общий вид изделия

Указания относительно голосовых уведомлений

Наушники воспроизводят голосовые уведомления для разных функций (см. примеры далее).
Голосовое уведомление Значение: наушники...
«Power on»
включены
(«ВКЛ.»)
«Power off»
выключены
(«ВЫКЛ.»)
«Device (1) (2) connected»
подключены к устройству 1 или 2 («Устройство (1) (2) подключено»)
«Lost connection»
не подключены по Bluetooth («Соединение отсутствует»)
«Pairing» («Сопряжение»)
находятся в режиме сопряжения
(первичной настройки Bluetooth-
соединения)
«Call rejected»
Входящий вызов отклонен («Вызов отклонен»)
«Call ended»
Вызов завершен («Вызов завершен»)
«More than xx hours playtime» («Оставшееся время работы — более xx
часов»)
«Recharge headset» («Зарядите наушники»)
Уровень заряда аккумулятора
соответствует указанному
Аккумулятор разряжен. Зарядите
наушники.

Указания относительно звуковых сигналов

Наушники поддерживают звуковые сигналы для перечисленных ниже функций.
Звуковой сигнал Значение: наушники...
2 низкочастотных сигнала достигли минимального уровня
громкости
2 высокочастотных сигнала достигли максимального уровня
громкости
8 | HD 458BT

Первые шаги

USB-AUSB-C
“Sennheiser Smart Control”
4s
Hold
Первые шаги
1. Зарядка аккумулятора
Аккумулятор в новых наушниках изначально не заряжен полностью. Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор, не прерывая зарядку (>
2. Установка приложения Smart Control для смартфона
Приложение Sennheiser Smart Control позволяет использовать все функции и настройки наушников, а также, например, настраивать звучание в соответствии с потребностями пользователя с помощью эквалайзера (>
11).
15).
3. Соединение наушников с Bluetooth-устройством
Подсоедините наушники к смартфону по Bluetooth (> 12).
HD 458BT | 9
Первые шаги
4. Надевание наушников и регулировка оголовья
Для обеспечения хорошего качества звучания и удобства наушников при использовании необходимо отрегулировать оголовье по размеру головы
(> 17).
10 | HD 458BT

Использование наушников

Right R
2 HRS
USB-A
USB-C
LED Off
Использование наушников

Информация об аккумуляторе и процессе зарядки

Наушники оснащены встроенным аккумулятором. Полный цикл зарядки занимает прим. 2 зарядите наушники, не прерывая зарядку.
Во время зарядки наушников светится светодиодный индикатор (> 7). Когда наушники будут заряжены полностью, светодиодный индикатор 5
раз мигнет синим и выключится. Когда уровень заряда аккумулятора понижается до критического, раздается голосовое уведомление о необходимости зарядки наушников
Компания Sennheiser рекомендует использовать для зарядки наушников входящий в комплект поставки USB-кабель и совместимый стандартный блок питания с гнездом USB.
Во время зарядки наушников вы можете продолжать слушать музыку или совершать вызовы. Однако в этом случае время зарядки может увеличиться.
ч. Перед первым использованием полностью
— «Recharge headset».

Зарядка аккумулятора наушников

1. Подсоедините штекер USB-C зарядного кабеля к гнезду USB
наушников.
2. Подсоедините штекер USB-А к соответствующему гнезду USB блока
питания (*не входит в комплект поставки). Убедитесь в том, что блок питания с гнездом USB подключен к электросети. Начнется процесс зарядки наушников. Светодиодный индикатор будет показывать состояние.
HD 458BT | 11
Loading...
+ 23 hidden pages