Sicherheitshinweise 2
Gerätebeschreibung 4
Bedienfeld 4
Programme 5
Optionen 6
Vor der ersten Inbetriebnahme 7
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorgfältig vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts durch. Der Hersteller ist
nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwendung Verletzungen und Schäden verursacht. Bewahren
Sie die Anleitung zusammen mit dem Gerät
für den zukünftigen Gebrauch auf.
Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen
Warnung! Erstickungs- und
Verletzungsgefahr oder Gefahr einer
dauerhaften Behinderung.
• Lassen Sie keine Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
mangelnder Erfahrung oder mangelndem
Wissen dieses Gerät benutzen. Solche
Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des
Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Lassen Sie
Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern.
• Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
Montage
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort
auf, an dem die Temperatur unter 0 °C
absinken kann, und benutzen Sie das
Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0
°C absinken könnte.
Täglicher Gebrauch 9
Tipps und Hinweise 10
Reinigung und Pflege 11
Fehlersuche 12
Technische Daten 14
Umwelttipps 14
Änderungen vorbehalten.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät unter
und an angrenzenden sicheren Konstruktionen montiert ist.
Wasseranschluss
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche
nicht zu beschädigen.
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten
vorhanden sind.
• Der Wasserzulaufschlauch verfügt über
ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel.
Warnung! Gefährliche Spannung.
• Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus
der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich
für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst.
Elektrischer Anschluss
Warnung! Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
3
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an einen
Elektriker.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie
sich zum Austausch des beschädigten
Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach
Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich
ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie
das Gerät vom Stromnetz trennen möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt am
Netzstecker.
Gebrauch
• Dieses Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
– Personalküchenbereiche in Geschäf-
ten, Büros und anderen Arbeitsumfel-
dern
– Bauernhöfe
– Für Gäste in Hotels, Motels und ande-
ren wohnungsähnlichen Räumlichkei-
ten
– In Pensionen und vergleichbaren Un-
terbringungsmöglichkeiten.
Warnung! Verletzungsgefahr.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Stellen Sie Messer und Besteck mit
scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie
in eine waagerechte Position.
• Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen, damit von der
Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die
offene Tür.
• Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
• Trinken Sie nicht das Wasser aus dem
Gerät und verwenden Sie es nicht zum
Spielen.
• Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Es
könnte sich noch Reinigungsmittel auf
dem Geschirr befinden.
Warnung! Stromschlag-, Brand- und
Verbrennungsgefahr.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im
Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe
des Geräts.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Wasser- oder Dampfstrahl.
• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät
austreten, wenn Sie die Tür während des
Ablaufs eines Programms öffnen.
Kundendienst und Reparatur
Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts
an den Kundendienst. Wir empfehlen nur
Originalersatzteile zu verwenden.
Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Angaben, die Sie
auf dem Typenschild finden, zur Hand haben.
Modell:
PNC:
Seriennummer (S:N):
Entsorgung
Warnung! Verletzungs- oder
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere
in dem Gerät einschließen.
Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe „Multitab“.
Kontrolllampe „Energiesparen“
Taste „Multitab“
7
Programmtaste (nach oben)
8
Programmtaste (nach unten)
9
Taste „Abbrechen“
10
Beschreibung
Programme
ProgrammVerschmutzungsgrad
1
2
3
4
5Normal oder leicht ver-
6
1) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann
2) Dieses Programm enthält eine Spülphase mit hoher Temperatur, um hygienischere Spülergebnisse zu liefern.
3) Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergebnisse in
4) Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute. Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser-
5) Verwenden Sie dieses Programm zum schnellen Abspülen des Geschirrs. Damit wird vermieden, dass sich
1)
2)
3)
4)
5)
automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
Während der Spülphase wird die Temperatur für 10 bis 14 Minuten auf 70 °C gehalten.
kurzer Zeit.
und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck.
Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen.
Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
Beladung
Alle
Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen
Stark verschmutzt
Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen
Vor kurzem benutztes
Geschirr
Geschirr und Besteck
Normal verschmutzt
Geschirr und Besteck
schmutzt
Empfindliches Geschirr
und Gläser
AlleVorspülgang
Programm-
phasen
Vorspülgang
Hauptspülgang 45 °C oder
70 °C
Spülgänge
Trocknen
Vorspülgang
Hauptspülgang 70 °C
Spülgänge
Trocknen
Hauptspülgang 60 °C
Spülgang
Vorspülgang
Hauptspülgang 50 °C
Spülgänge
Trocknen
Hauptspülgang 45 °C
Spülgänge
Trocknen
Optionen
Energiesparen
Energiesparen
Energiesparen
Energiesparen
6
Verbrauchswerte
Programm
180 - 1400.8 - 1.48 - 16
2140 - 1601.2 - 1.411 - 13
3300.78
1)
Dauer
(Min.)
Energie
(kWh)
Wasser
(l)
4
570 - 800.79 - 10
6
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und
die Geschirrmenge können die Programmdauer und die Verbrauchswerte verändern.
160 - 1800.8 - 0.98 - 9
100.0054
Hinweise für Prüfinstitute
Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:
info.test@dishwasher-production.com
Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.
Optionen
Schalten Sie die Optionen vor dem
Programmstart ein oder aus. Sie können die Optionen nicht ein- oder ausschalten, wenn ein Programm angelaufen ist.
Haben Sie eine oder mehrere Optionen
eingeschaltet, prüfen Sie, ob die entsprechenden Kontrolllampen leuchten,
bevor Sie das Programm starten.
Energiesparen
Diese Option senkt die Temperatur in der
Trocknungsphase. Der Energieverbrauch
wird um 25 % reduziert.
Das Geschirr kann am Ende des Programms noch feucht sein.
Drücken Sie die Energiespartaste:
• Ist die Option mit dem Programm kombi-
nierbar, leuchtet die Kontrolllampe.
• Ist die Option nicht mit dem Programm
kombinierbar, blinkt die entsprechende
Kontrolllampe einige Sekunden und erlischt.
Multitab
Schalten Sie diese Option nur ein, wenn Sie
Kombi-Reinigungstabletten verwenden.
Mit der Option „Multitab“ wird die Zufuhr
von Klarspülmittel und Salz ausgeschaltet.
Die entsprechenden Kontrolllampen sind
ausgeschaltet.
Die Programmdauer kann sich verlängern.
• Drücken Sie die Taste „Multitab“, die zugehörige Kontrolllampe leuchtet auf.
• Die Option bleibt so lange eingeschaltet,
bis Sie von Ihnen ausgeschaltet wird.
Drücken Sie die Taste „Multitab“, die zugehörige Kontrolllampe erlischt.
Wenn Sie nicht länger KombiReinigungstabletten verwenden, führen
Sie die folgenden Schritten aus, bevor
Sie ein anderes Reinigungsmittel, ein
anderes Klarspülmittel oder ein
anderes Geschirrspülsalz verwenden:
1. Schalten Sie die Option „Multitab“ aus.
2. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die
höchste Stufe ein.
7
3. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter
und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt
sind.
4. Starten Sie das kürzeste Programm mit
einem Spülgang ohne Reinigungsmittel
5. Stellen Sie den Wasserenthärter entsprechend der Wasserhärte in Ihrem
Gebiet ein.
6. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
und ohne Geschirr.
Vor der ersten Inbetriebnahme
1. Prüfen Sie, ob der Wasserenthärter entsprechend der Wasserhärte in Ihrem
Gebiet eingestellt ist. Passen Sie die
Einstellung bei Bedarf entsprechend an.
Wenden Sie sich an das örtliche Wasserversorgungsunternehmen, um die
Wasserhärte in Ihrem Gebiet zu erfahren.
Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elektronisch einstellen.
4. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
5. Möglicherweise haben sich im Gerät
Rückstände angesammelt. Starten Sie
ein Programm, um diese zu entfernen.
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel
und beladen Sie die Körbe nicht.
Schalten Sie die Option „Multitab“ ein,
wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten
verwenden.
Wasserenthärter-
mmol/lClarke
Wasserhär-
tegrade
ManuellElekt-
Einstellung
2
2
2
2
2
2
1
ronisch
1)
1)
1)
1)
1)
1)
2)
10
5
1
9
8
7
6
1)
2)
8
Manuelle Einstellung
Stellen Sie den Wasserhärtestufen-Wähler
auf Stufe 1 oder 2.
Elektronische Einstellung
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und Starten eines Programms“.
2. Drücken und halten Sie die Tasten (8)
und (9) gleichzeitig gedrückt, bis die
Programmkontrolllampen über den Tasten (8), (9) und (10) blinken.
3. Drücken Sie Taste (10).
Füllen des Salzbehälters
• Die Programmkontrolllampen über
den Tasten (8) und (9) erlöschen.
• Die Programmkontrolllampe über der
Taste (10) blinkt weiter.
• Das Display zeigt die Einstellung des
Wasserenthärters an. Zum Beispiel:
= Stufe 5.
4. Drücken Sie zur Einstellungsänderung
wiederholt die Taste (10).
5. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung
aus.
1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter.
2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz.
4. Entfernen Sie das Salz, das sich um
die Öffnung des Salzbehälters herum
angesammelt hat.
5. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
Vorsicht! Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie
ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden.
Füllen des Klarspülmittel-Dosierers
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Täglicher Gebrauch
1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen
und Starten eines Programms“.
• Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn
die Kontrolllampe „Salz“ leuchtet.
Verwendung des Reinigungsmittels
B
A
30
20
C
Einstellen und Starten eines
Programms
Einstellmodus
Das Gerät muss sich für einige Einstellungen im Einstellmodus befinden.
Das Gerät befindet sich im Einstellmodus,
wenn nach dem Einschalten:
9
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (D),
um den Deckel (C) zu öffnen.
2. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer
(A) nicht über die Marke „max“ hinaus.
3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um
zu große Schaumbildung zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie
darauf, dass die Entriegelungstaste
einrastet.
Sie können den Regler der Zugabemenge (B) zwischen Position 1 (ge-
ringste Menge) und Position 4 (größte
Menge) einstellen.
• Leuchtet die Kontrolllampe „Klarspülmittel“, füllen Sie den KlarspülmittelDosierer.
3. Beladen Sie die Körbe.
4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
5. Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein.
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (B),
um den Deckel (C) zu öffnen.
2. Füllen Sie das Reinigungsmittel in den
Behälter (A).
3. Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, schütten Sie eine kleine
Menge Reinigungsmittel auf die Innenseite der Gerätetür.
4. Wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwenden, legen Sie diese in den Reinigungsmittelbehälter (A).
5. Schließen Sie den Deckel. Achten Sie
darauf, dass die Entriegelungstaste
einrastet.
• alle Programmkontrolllampen leuchten
• im Display zwei horizontale Balken angezeigt werden.
Wenn das Bedienfeld andere Einstellungen
anzeigt, drücken Sie die Taste „Abbrechen“
so lange, bis sich das Gerät im Einstellmodus befindet.
10
Starten eines Programms ohne
Zeitvorwahl
1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
2. Lassen Sie die Gerätetür geöffnet, um
ein Programm einzustellen.
3. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten.
4. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät
im Einstellmodus befindet.
5. Drücken Sie eine der Programmtasten
wiederholt, bis nur die Kontrolllampe für
das gewünschte Programm leuchtet.
• Die Programmdauer blinkt im Display.
6. Stellen Sie nach Bedarf die Optionen
ein.
7. Schließen Sie die Gerätetür. Das Programm wird gestartet.
• Im Display wird die Programmdauer
angezeigt, die in 1-Minuten-Schritten
zurückgezählt wird.
Starten eines Programms mit
Zeitvorwahl
1. Wählen Sie das Programm und die gewünschten Optionen.
2. Drücken Sie wiederholt die Taste „Zeitvorwahl“, bis die gewünschte Zeitvorwahl im Display anzeigt wird (1 bis 24
Stunden).
• Die Zeitvorwahl blinkt im Display.
3. Schließen Sie die Gerätetür. Der Ablauf
der Zeitvorwahl beginnt.
• Im Display wird der Ablauf der Zeit-
vorwahl angezeigt, die in Schritten
von jeweils 1 Stunde abnimmt.
• Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das
Programm gestartet.
Sie können das Programm, die Optionen und die Zeitvorwahl auch bei geschlossener Tür einstellen. In diesem
Fall haben Sie nur 3 Sekunden nach jeder Einstellung, bevor das Gerät startet.
Öffnen der Tür während eines
laufenden Programms
Wenn Sie die Tür öffnen, unterbricht das
Gerät das Programm. Wenn Sie die Tür
wieder schließen, läuft das Programm ab
dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
Abbrechen einer eingestellten
Zeitvorwahl während des Countdowns
Drücken Sie die Taste „Abbrechen“ so lange, bis alle Programmkontrolllampen aufleuchten. Das Gerät wird in den Einstellmodus versetzt, und Sie müssen das Programm erneut einstellen.
Abbrechen des Programms
Drücken Sie die Taste „Abbrechen“ so lange, bis alle Programmkontrolllampen aufleuchten.
Bevor Sie ein neues Programm starten,
stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
Am Programmende
Wenn das Programm beendet ist, wird im
Display 0 angezeigt.
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät auszuschalten.
2. Schließen Sie den Wasserhahn.
Wenn Sie die Taste „Ein/Aus“ nicht
drücken, wird das Gerät mithilfe der
AUTO OFF-Funktion nach einigen Minuten automatisch ausgeschaltet. Diese Funktion hilft bei der Senkung des
Energieverbrauchs.
• Lassen Sie das Geschirr abkühlen,
bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
• Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus
dem Unterkorb und dann aus dem
Oberkorb.
• An den Innenseiten und an der Tür
des Gerätes kann sich Wasser niederschlagen. Edelstahl kühlt schneller ab als Geschirr.
Tipps und Hinweise
Der Wasserenthärter
Hartes Wasser enthält viele Mineralien, die
das Gerät beschädigen können und zu
schlechten Spülergebnissen führen. Der
Wasserenthärter neutralisiert diese Mineralien.
11
Das Geschirrspülsalz hält den Wasserenthärter sauber und in gutem Zustand. Der
Wasserenthärter muss unbedingt auf die
richtige Stufe eingestellt werden. So stellen
Sie sicher, dass der Wasserenthärter die
richtige Menge Geschirrspülsalz und Wasser verwendet.
Beladen der Körbe
Beispiele für die Beladung der Körbe
finden Sie in der mitgelieferten Broschüre.
• Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr.
• Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile
aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder
Kupfer.
• Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können
(Schwämme, Geschirrtücher, usw.).
• Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr.
• Weichen Sie eingebrannte Essensreste
ein.
• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen,
Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach
unten ein.
• Stellen Sie sicher, dass Geschirr und Besteck nicht aneinander haften. Mischen
Sie Löffel mit anderem Besteck.
• Achten Sie darauf, dass Gläser einander
nicht berühren.
• Ordnen Sie kleine Gegenstände in den
Besteckkorb ein.
• Ordnen Sie leichte Gegenstände im
Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass
diese nicht verrutschen können.
• Vergewissern Sie sich, dass sich die
Sprüharme ungehindert bewegen können, bevor Sie ein Programm starten.
Verwendung von Salz, Klarspülmittel
und Reinigungsmittel
• Verwenden Sie nur Salz, Klarspülmittel
und Reinigungsmittel für Geschirrspüler.
Andere Produkte können das Gerät beschädigen.
• Das Klarspülmittel lässt das Geschirr
während der letzten Spülphase ohne
Streifen und Flecken trocknen.
• Kombi-Reinigungstabletten enthalten
Reinigungsmittel, Klarspülmittel und andere Zusätze. Achten Sie darauf, dass
die Tabletten der Wasserhärte in Ihrer
Region entsprechen. Beachten Sie die
Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
• Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf.
Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu verwenden, damit
keine Reinigungsmittel-Rückstände auf
dem Geschirr zurückbleiben.
Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung.
Vor dem Starten eines Programms
Kontrollieren Sie folgende Punkte:
• Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt.
• Die Sprüharme sind nicht verstopft.
• Die Geschirrteile sind richtig in den Körben angeordnet.
• Das Programm eignet sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad.
• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
• Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind
vorhanden (außer Sie verwenden KombiReinigungstabeletten).
• Der Deckel des Salzbehälters ist fest geschlossen.
Reinigung und Pflege
Warnung! Schalten Sie vor
Reinigungsarbeiten immer das Gerät
aus und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose.
Verschmutzte Filter und verstopfte
Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis.
Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig.
12
Reinigen der Filter
C
B
A1
A2
1. Drehen Sie den Filter (A) nach
links und nehmen Sie ihn he-
C
A
raus.
2. Um den Filter (A) auseinanderzubauen, ziehen Sie (A1) und
(A2) auseinander.
3. Nehmen Sie den Filter (B) heraus.
4. Reinigen Sie die Filter mit Wasser.
5. Setzen Sie den Filter (B) wieder
in der ursprünglichen Position
ein. Vergewissern Sie sich, dass
er korrekt unter den beiden
Führungen (C) sitzt.
6. Bauen Sie den Filter (A) zusammen und setzen Sie ihn in Filter
(B) ein. Drehen Sie ihn nach
rechts, bis er einrastet.
Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät
beschädigen.
Reinigen der Sprüharme
Bauen Sie die Sprüharme nicht aus.
Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand.
Reinigen der Außenseiten
Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen,
feuchten Tuch.
Fehlersuche
Das Gerät startet nicht oder bleibt während
des Betriebs stehen.
Versuchen Sie zunächst eine Lösung für
das Problem zu finden (siehe Tabelle). Wenden Sie sich andernfalls an den Kundendienst.
Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an:
Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde Reinigungsschwämmchen
oder Lösungsmittel.
•
- Es läuft kein Wasser in das Gerät.
•
- Das Gerät pumpt das Wasser nicht
ab.
•
- Die Aquasafe-Einrichtung ist aus-
gelöst.
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus,
bevor Sie die Überprüfungen
vornehmen.
ProblemMögliche UrsacheMögliche Abhilfe
Das Programm startet
nicht.
Die Gerätetür ist offen.Schließen Sie die Gerätetür.
Die Sicherung im Sicherungskas-
Die Zeitvorwahl ist eingestellt.Brechen Sie die Zeitvorwahl ab
Es läuft kein Wasser in
das Gerät.
Der Wasserdruck ist zu niedrig.Wenden Sie sich an Ihr örtliches
Der Wasserhahn ist blockiert oder
Der Filter im Wasserzulauf-
Der Wasserzulaufschlauch ist ge-
Das Aqua-Control-System ist ein-
Das Gerät pumpt das
Wasser nicht ab.
Der Wasserablaufschlauch ist ge-
Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der
Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen
wurde.
Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie
sich an den Kundendienst.
Zeigt das Display andere Alarmcodes an,
wenden Sie sich an den Kundendienst.
Die Spül- und Trocknungsergebnisse
sind nicht zufriedenstellend.
Weiße Streifen oder blau
schimmernder Belag auf Gläsern und
Geschirr
• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist
zu hoch. Stellen Sie den Dosierwähler für
Klarspülmittel niedriger ein.
• Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch.
Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
ten ist durchgebrannt.
Der Wasserhahn ist geschlossen.Drehen Sie den Wasserhahn auf.
durch Kalkablagerungen verstopft.
schlauch ist verstopft.
knickt oder gebogen.
geschaltet. Im Gerät sind Wasserlecks aufgetreten.
Der Siphon ist verstopft.Reinigen Sie den Siphon.
knickt oder gebogen.
Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
Setzen Sie eine neue Sicherung
ein.
oder warten Sie auf das Ende des
Countdowns.
Wasserversorgungsunternehmen.
Reinigen Sie den Wasserhahn.
Reinigen Sie den Filter.
Vergewissern Sie sich, dass der
Schlauch ordnungsgemäß angebracht ist.
Drehen Sie den Wasserhahn zu
und wenden Sie sich an den Kundendienst.
Vergewissern Sie sich, dass der
Schlauch ordnungsgemäß angebracht ist.
Wasserflecken und andere Flecken auf
Gläsern und Geschirr
• Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist
zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler
für Klarspülmittel höher ein.
• Die Ursache kann in der Qualität des Reinigungsmittels liegen.
Das Geschirr ist noch nass.
• Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase
mit niedriger Temperatur.
• Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer.
• Die Ursache kann in der Qualität des
Klarspülmittels liegen.
• Die Ursache kann in der Qualität der
Kombi-Reinigungstablette liegen. Probieren Sie eine andere Marke aus oder
schalten Sie den Klarspülmittel-Dosierer
ein und verwenden Sie ihn zusammen
mit den Kombi-Reinigungstabletten.
13
14
Mögliche andere Ursachen finden Sie
unter „Tipps und Hinweise“.
Einschalten des KlarspülmittelDosierers bei eingeschalteter Option
„Multitab“
1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um
das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und Starten eines Programms“.
2. Drücken und halten Sie die Tasten (8)
und (9) gleichzeitig gedrückt, bis die
Programmkontrolllampen über den Tasten (8), (9) und (10) blinken.
• Die Programmkontrolllampe über der
Taste (9) blinkt weiter.
• Im Display wird die Einstellung des
Klarspülmittel-Dosierers angezeigt.
Aus
Ein
4. Ändern Sie die Einstellung durch Drücken der Taste (9).
5. Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung
aus.
6. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
7. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
3. Drücken Sie Taste (9).
• Die Programmkontrolllampen über
den Tasten (8) und (10) erlöschen.
Wasserversorgung
FassungsvermögenGedecke12
LeistungsaufnahmeUnausgeschaltet0.10 W
1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.
2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft)
aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
1)
Kalt- oder Warmwasser
Ausgeschaltet0.10 W
2)
max. 60 °C
Umwelttipps
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
ordnungsgemäß. Recyceln Sie Materiali-
en mit dem Symbol
.
Sommaire
Consignes de sécurité 15
Description de l'appareil 17
Bandeau de commande 17
Programmes 18
Options 19
Avant la première utilisation 20
Utilisation quotidienne 22
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures
liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de
blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris des
enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne
responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions
sur la manière de l'utiliser. Ne laissez pas
les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée
des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée
des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de la porte de l'appareil lorsque celle-ci
est ouverte.
Installation
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
15
Conseils 24
Entretien et nettoyage 25
En cas d'anomalie de fonctionnement 25
Caracteristiques techniques 27
En matière de protection de
l'environnement 27
Sous réserve de modifications.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux
de circulation d'eau.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux
neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce
qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
• Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une
soupape de sécurité et une gaine avec
un câble d'alimentation intérieur.
Avertissement Tension dangereuse.
• Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche
de la prise secteur. Contactez le service
après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
16
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est
pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni
de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la prise.
Utilisation
• Cet appareil est conçu uniquement pour
un usage domestique et des situations
telles que:
– Cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux
de travail
– Bâtiments de ferme
– Pour une utilisation privée, par les cli-
ents, dans des hôtels et autres lieux de
séjour
– En chambre d'hôte.
Avertissement Risque de blessure.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Placez les couteaux et les couverts avec
des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le
bas ou en position horizontale.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout
risque de chute.
• Ne montez pas sur la porte ouverte de
votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
• Les produits de lavage pour lave-vaisselle
sont dangereux. Suivez les consignes de
sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
• N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme. Il peut rester
du produit de lavage sur la vaisselle.
Avertissement Risque
d'électrocution, d'incendie ou de
brûlures.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou
sur l'appareil.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• De la vapeur chaude peut s'échapper de
l'appareil si vous ouvrez la porte pendant
le déroulement d'un programme.
Service après-vente
Contactez votre service après-vente pour
faire réparer l'appareil. N'utilisez que des
pièces de rechange d'origine.
Lorsque vous contactez le service, assurezvous de disposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique).
Modèle :
PNC :
Numéro de série :
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation et mettezle au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Description de l'appareil
11
17
2
1
10
Bras d'aspersion supérieur
1
Bras d'aspersion inférieur
2
Filtres
3
Plaque signalétique
4
Réservoir de sel régénérant
5
Sélecteur de dureté de l'eau
6
9
Bandeau de commande
1
7
8
5
6
7
8
9
10
11
3
4
Distributeur de liquide de rinçage
Distributeur de produit de lavage
Panier inférieur
Panier à couverts
Panier supérieur
4
3
5
6
10
2
9
8 7
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.