This manual is available in English on the enclosed CD.
Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Deze handleiding staat in het Nederlands op de bijgevoegde cd.
Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto.
Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus.
Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato.
本マニュアルの日本語版は同梱の CD-ROM からご覧になれます。
Instrukcja Obs
O manual em Português está disponível no CD-ROM em anexo.
Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске.
您可以从包含的 CD 上获得本手册的中文版本。
ługi w jezyku polskim jest dostepna na CD.
동봉된 CD 안에 한국어 매뉴얼이 있습니다 .
Page 3
Правовая оговорка компании American Power Conversion
Корпорация American Power Conversion не гарантирует надежность, полноту и безошибочность представленной в
настоящем руководстве информации. Данное издание не является заменой подробному оперативному плану,
разработанному с учетом конкретных условий монтажа. Таким образом, корпорация «American Power
Conversion» не несет никакой ответственности за ущерб, нарушения законов, неправильно выполненный монтаж,
сбой системы и другие проблемы, которые могут возникнуть в связи
Информация, содержащаяся в настоящем издании, предоставляется в виде «как есть» исключительно для расчета
и проектирования вычислительного центра. Информация для данного издания была добросовестно собрана
корпорацией American Power Conversion. Однако не дается никакой гарантии, выраженной или подразумеваемой,
в отношении полноты и точности представленной в издании информации.
с использованием настоящего издания.
КОРПОРАЦИЯ AMERICAN POWER CONVERSION, А ТАКЖЕ ЛЮБАЯ ГОЛОВНАЯ
КОМПАНИЯ ИЛИ ФИЛИАЛ КОРПОРАЦИИ AMERICAN POWER CONVERSION ИЛИ
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ СЛУЖАЩИЕ, РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ПОБОЧНЫЕ, ШТРАФНЫЕ, ОСОБЫЕ
ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, УБЫТКИ ИЗ-ЗА УТРАТЫ
ПРЕДПРИЯТИЯ, РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА, ПОТЕРИ ВЫРУЧКИ, ДАННЫХ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ
ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ), ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ ИЛИ НЕСПОСОБНОСТИ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАТЬ,
ДАЖЕ ЕСЛИ КОРПОРАЦИЯ AMERICAN POWER CONVERSION БЫЛА НЕПОСРЕДСТВЕННО
УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. КОРПОРАЦИЯ AMERICAN POWER
CONVERSION ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ ИЛИ ОБНОВЛЯТЬ СОДЕРЖАНИЕ И
ФОРМАТ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ.
Авторские, интеллектуальные и иные имущественные права на содержание (включая, в том числе, программное
обеспечение, звуковые
American Power Conversion или ее лицензиарам. Все права на содержание, не предоставленные явным образом в
настоящем документе, защищены. Никакие права не передаются, не отчуждаются и не переходят лицам,
получающим доступ к данной информации.
Настоящее издание целиком или любая его часть не подлежат перепродаже.
и видеофайлы, текст и фотографии) настоящего издания принадлежат корпорации
В настоящем руководстве содержатся важные инструкции, которые необходимо выполнять при
установке оборудования.
Обновления руководства
Обновления для данного руководства доступны на веб-сайте APC (www.apc.com/support).
Щелкните по ссылке User Manuals (руководства пользователя) и в появившемся окне введите
номер компонента или номер по каталогу оборудования. Номер компонента можно найти на
задней обложке данного руководства.
Обозначение перекрестных ссылок в данном руководстве.
Более подробную информацию по данному вопросу см. в другом разделе данного
руководства или в другом документе.
Безопасность
Прочтите и соблюдайте нижеприведенные инструкции по безопасности при работе с
охлаждающей установкой.
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА, ВЗРЫВА, ВСПЫШКИ ДУГИ
Перед началом работы с оборудованием отключите его ото всех источников
питания. Электротехнические работы должны осуществляться только
лицензированным персоналом. Используйте блокировку и маркировку. Не
надевайте ювелирные украшения во время работы с электрическими
компонентами.
Несоблюдение этих инструкций приведет к серьезным травмам или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО. ДВИЖУЩИЕСЯ ЧАСТИ
Избегайте контакта рук, одежды и ювелирных украшений с движущимися частями.
Перед закрытием дверей и запуском системы убедитесь в отсутствии вблизи
оборудования посторонних предметов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти
или повреждению оборудования.
1Установка InRow RC
Page 8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ, ТРАВМЫ ПЕРСОНАЛА
Оборудование имеет большую массу, возможно опрокидывание. В целях
безопасности для его перемещения требуется достаточное количество персонала.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти
или повреждению оборудования.
ВНИМАНИЕ
РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ И ТРАВМ ПЕРСОНАЛА
Всеработыдолжнывыполнятьсятолькоперсоналом, авторизованнымкомпанией
American Power Conversion (APC™) by Schneider Electric.
Несоблюдение этих инструкций может привести к травме или повреждению
оборудования.
Установка InRow RC2
Page 9
Осмотр оборудования
Произведите осмотр на предмет отсутствующих компонентов. Поставляемые комплектующие
идентифицируются по номерам и описаниям в накладной. Перед принятием установки проверьте
наличие всех компонентов.
Предъявление иска. В случае повреждений или отсутствия комплектующих
незамедлительно известите об этом поставщика и внесите замечание в копию накладной
получателя. В противном случае возмещение отсутствующих компонентов и ремонт будут
осуществляться за счет клиента.
Не начинайте эксплуатацию оборудования в случае обнаружения повреждений при
транспортировке. Сохраните все упаковочные материалы для осмотра транспортной компанией и
свяжитесь
с АРС by Schneider Electric.
Комплект поставки
Монтажный комплект
Компонент ОписаниеКоличество
Переходники с дюймовой резьбы NPT на
дюймовую резьбу BSPT
Оберточный материал3
Согласующий резистор1
Винты с крестовым шлицем Phillips M5 x 12 мм4
Винты с крестовым шлицем Phillips M4 x 8 мм4
Хомут3
Ключ2
Замки двери и боковой панели
Четыре боковые панели закрываются на заводе, передняя и задняя двери
остаются незакрытыми. Два ключа в пластиковом конверте с
документацией находятся внутри оборудования.
na232 9a
2
3Установка InRow RC
Page 10
Идентификация компонентов
na154 2a
Внешние компоненты
Съемная задняя дверьДверной замок (передняяизадняя
двери)
Защелка боковой панелиВерхний проем для доступа к сетевой
разводке
Съемнаябоковаяпанель
Ролик
Регулируемаяножка
Дисплей
Съемнаяпередняядверь
Установка InRow RC4
Верхняя подача (впуск)
Верхний слив конд енсата
Верхняя рециркуляция (выпуск)
Верхний проем для силовых кабелей
Page 11
Внутренние компоненты
na1556a
ВоздушныйфильтрШтуцер нижней подводки (доп. узел)
Штуцерверхнейподводки (опция)Коммутационный блок
При проектировании центра обработки данных следует учитывать размеры дверных проемов для
вноса оборудования, нагрузки на межэтажные перекрытия, а также доступность трубопроводов и
электропроводки.
В помещении должен быть создан паронепроницаемый слой для уменьшения проникновения
влаги. (Для стен и потолка рекомендуется использовать полиэтиленовую пленку.) Окрасьте
бетонные стены и полы влагонепроницаемой краской на каучуковой
Изолируйте помещение от проникновения внешнего тепла. Используйте минимальный
необходимый приток внешнего воздуха в помещение в соответствии с региональными и
государственными правилами и нормативами. Излишний приток наружного воздуха оказывает
негативное воздействие на охлаждающее оборудование во все времена года, а также увеличивает
стоимость эксплуатации системы.
или полимерной основе.
Оборудование разработано для охлаждения
центрах обработки данных. В оборудовании отсутствует возможность управления увлажнением
или влагопоглощением. Перед включением оборудования влажность в помещении должна находитьсявприемлемомрабочемдиапазоне. При работе в местах, вкоторыхвлажностьне
укладывается в приемлемые условия эксплуатации (указаны в разделе таблиц Руководства по
эксплуатации
повышается нагрузка на конденсатный насос, в результате чего оборудование посылает сигнал
тревоги и завершает работу во избежание переполнения поддона для сбора конденсата.
Конденс атный насос работает до снижения уровня жидкости в поддоне, и сигнал тревоги
автоматически выключается. Оборудование саморегулируется таким образом до
нормальных условий эксплуатации.
) оборудование конденсирует излишний водяной пар из воздуха. При этом
Примечание: Оборудование не предназначено для использования в офисных
помещениях, поскольку при максимальных нагрузках может производить шумы
высокого уровня. Устанавливайте данное оборудование в машинном зале, где персонал
появляется, как правило, только для обслуживания.
и кондиционирования воздуха при установке в ряд в
восстановления
Требования к источнику питания
Для определения потребления тока, максимально возможного для оборудования, см. маркировку
расчетной электрической мощности на оборудовании. Обеспечьте отдельную цепь питания или
блок распределения электроэнергии (PDU) с достаточной мощностью для обработки всех
нагрузок. Не подключайте два устройства к той же ветви цепи или PDU.
Оборудование должно быть заземлено. Электропроводка должна полностью соответствовать
государственным и региональным
правилам и нормативам.
7Установка InRow RC
Page 14
Схема трубопровода
na260 8a
InRow
RC
InRow
RC
Верхний подвод труб
Нижний подвод труб
CDU
CDU
К охладителю,
приобретенному
пользователем
К охладителю,
приобретенному
пользователем
Поддерживает
до 12 устройств
Поддерживает
до 12 устройств
With cooling distribution unit (CDU) (Снабжено устройством распределения
охлаждения)
Гибкий шланг или медная трубкаY- образный фильтр с сеткой из 20 ячеек
на дюйм (устанавливается при монтаже)
Медная трубкаЗапорный вентиль (устанавливается при
монтаже)
Примечание: Уст а н о в и т е запорныеклапана и фильтрызадержаниячастиц с сеткой
из 20 ячеек на дюйм из нержавеющей стали (размер открывания = 865 микрон) между
охладителем и CDU. Если система выполнена в виде изолированного контура (когда
охладитель и трубопровод подключены только к питающим блокам RC), фильтр можно
установить перед насосом. Тщательно промойте систему, чтобы удалить весь мусор
и
остатки химикатов.
Примечание: Для разных типов подключения можноиспользоватьверхнийлибо
нижний ввод кабелей питания, труб слива конденсата, труб подачи воды для
увлажнителя, труб подачи и возврата охлажденной воды. Конфигурация трубной
обвязки при вводе сверху имеет те же клапаны и сетчатые фильтры, что и конфигурация
при вводе снизу.
Установка InRow RC8
Page 15
Без устройства распределения охлаждения (CDU)
InRow
RC
Верхний подвод труб
Нижний подвод труб
К охладителю,
приобретенному
пользователем
К охладителю,
приобретенному
пользователем
InRow
RC
InRow
RC
InRow
RC
Гибкий шланг или медная трубка
Медная трубка
na2609a
Y- образный фильтр с сеткой из 20 ячеек
на дюйм (устанавливается при монтаже)
Запорный вентиль (устанавливается при
монтаже)
Наладочный клапан
Примечание: Уст а н о в и т е запорныеклапана и фильтрызадержаниячастиц с сеткой
из 20 ячеек на дюйм из нержавеющей стали (размер открывания = 865 микрон) между
охладителем и CDU. Если система выполнена в виде изолированного контура (когда
охладитель и трубопровод подключены только к питающим блокам RC), фильтр можно
установить перед насосом. Тщательно промойте систему, чтобы удалить весь мусор
и
остатки химикатов.
Примечание: Для разных типов подключения можноиспользоватьверхнийлибо
нижний ввод кабелей питания, труб слива конденсата, труб подачи воды для
увлажнителя, труб подачи и возврата охлажденной воды. Конфигурация трубной
обвязки при вводе сверху имеет те же клапаны и сетчатые фильтры, что и конфигурация
при вводе снизу.
9Установка InRow RC
Page 16
Схема внутреннего трубопровода
na1736b
Приток
Приток
Отток
Отток
Отток
Полный
байпас
Полное
открытие
Из змеевика
Муфта на трубе подачи воды (при подаче сверху)
Муфта на трубе подачи воды (при подаче сверху)
3-ходовойрегулирующийклапан – 3/4 дюйма
Байпасный шаровой клапан - 3/4 дюйма
Слив кон денсата
Муфта на трубе выходящей воды (при подаче
снизу)
Конденсатный насос
Муфта на трубе подачи воды (при
подаче снизу)
Нижний поддон для сбора конденс ата
Нижний змеевик
Верхний поддон для сбора конденс ата
Воздушный клапан
Расходомер
Впускной запорный клапан – 1 дюйм
Установка InRow RC10
Page 17
Места доступа к трубопроводу и электрическим соединениям
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти
или повреждению оборудования.
ВНИМАНИЕ
НЕЗАЩИЩЕННЫЕ ЧАСТИ
Соблюдайте осторожность при перемещении дверей, не прикрепленных к
оборудованию. Пружинные защелки могут быть легко повреждены.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению
оборудования.
13Установка InRow RC
Page 20
Размещение оборудования
na1565a
Размеры указаны вмм
Доступ для обслуживания
Для выполнения обслуживания
необходимо свободное
пространство шириной 1143 мм
(45 дюймов) передпереднейи
914,4 мм (36 дюймов) перед
задней панелью оборудования.
Все необходимое обслуживание
можно выполнить со стороны
передней или задней части
оборудования.
Выравнивание
Выравнивающие ножки способны обеспечить
стабильную опору на неровном полу, однако они не
могут компенсировать сильный уклон.
После установки оборудования в нужное место
подкрутите каждую выравнивающую ножку при
помощи отвертки до плотного конт акта с полом.
Регулируйте положение ножек до тех пор, пока
оборудование не будет располагаться ровно.
Оборудование можно установить непосредственно
на
пол, демонтировав ролики и выравнивающие
ножки.
na1572a
Установка InRow RC14
Page 21
Закрепление оборудования
na157 3a
Кронштейны для крепления к полу
Во избежание сдвига оборудования с места (если оно не закреплено в шкафу) закрепите его
прилагаемым комплектом болтов (AR7701). Следуйте инструкциям к комплекту.
Крепление к шкафам
Монтажный шкаф NetShelter™SX.
Две соединяющие скобы
устанавливаются с передней и задней
стороны оборудования. В зависимости
от использования отверстий на
соединяющих скобах возможен
интервал в 600 мм.
1. Демонтируйте переднюю и
заднюю двери оборудования.
См. раздел «Демонтаж двери»
на стр.13.
2. Разместите четыре
соединяющие скобы на
оборудовании. Поверните
каждую скобу на 90° в
направлении присоединяемого
шкафа так, чтобы
параллельна полу.
скоба была
3. Ус т а н о в и т е скобыспомощью
винтов с крестовым шлицем,
входящих в комплект поставки
оборудования.
Монтажный шкаф NetShelter VX. Оборудование можно присоединять к шкафам VX (только с
интервалами в 24 дюйма) при помощи вспомогательного комплекта (AR7602), поставляемого по
отдельному заказу.
15Установка InRow RC
Page 22
Механические соединения
NetShelter
PDU
UPS
NetShelter
RCRC
CDU
RCRC
PDU
UPS
Показаны примеры для
верхнего подвода труб
Горяч ий коридор
InRow
Трубопровод
Вода. Уст а н о в и т е
запорные вентили для
регулярного
технического
обслуживания и
аварийного
отключения
оборудования. Когда
распределительный
блок охлаждения
(CDU) не используется,
нужно установить
регулировочные
вентили в кольце
циркуляции для
контроля над потоком
охлажденной воды к
каждому кондиционеру
InRow RC. См. раздел
«Схематрубопровода», начинаясостр.8.
Схема и
особенности
расположения
трубопровода.
разрешается
расположение труб с
жидкостью
непосредственно над
электрическим
оборудованием. Все
трубопроводы должны
располагаться выше
проходов, как показано
на схеме. Если
трубопровод необходимо изогнуть или разместить над электрическим оборудованием, установите
глубокий желоб под трубой, который защитит оборудование от конденсат а и утечек. Все
трубопроводы должны быть изолированы от мест прокладки электропроводки.
Изоляция. Изолируйте трубопроводыдляобеспечениязащитыперсонала и максимального
уменьшения конденсации.
Примечание: Убедитесь, что качество охлаждающей жидкости соответствует
требованиям, изложенным в IB0125GB001.
NetShelter
NetShelterNetShelter NetShelter
NetShelterNetShelter
RCRC
NetShelter
NetShelterNetShelter
Не
NetShelter
NetShelterNetShelterNetShelter NetShelter
NetShelter
Примечание: При помощи клейкой лентыиликлея герметично запечатайте
изоляционные колодки, закрывающие соединения подачи и возврата.
CDU
na1941a
Установка InRow RC16
Page 23
Подключение труб
na223 9a
Рекомендуемые местоположения для установки вентиля, гибких подводок и сетчатого
фильтра см. в «Схема трубопровода», начиная со стр.8.
1. Подведите все трубы к InRow RC в соответствии с действующими региональными и
государственными правилами.
2. Демонтируйте муфту с трубы подачи или выхода воды:
Примечание: Для регулирования подачиохлажденнойводы к каждому
компоненту оборудования в кольце циркуляции необходимо установить
регулировочные вентили. При использовании распределительного
блока
охлаждения регулировочные вентили в кольце циркуляции не требуются,
поскольку в распределительном блоке охлаждения предусмотрена функция
управления потоком.
Примечание: На рисунке показанаустановкаверхнеготрубопровода с
пластиковым фитингом. Уст а н о в к а нижнего трубопровода или фитингов жестких
труб выполняется аналогичным образом.
a. Открутитегайку
струбы .
b. Извлеките диск и уплотнительную прокладку .
Сохраните прокладку.
c. Диск предотвращает попадание воды через
муфту. Уд а л и т е прокладку .
3. Повторитешаг 2 длямуфтынадругой трубе с водой.
4. Ус т а н о в и т е муфтунатрубеподачи или выхода воды:
a. Используйтерезьбовойгерметикилентудля
уплотнениярезьбовыхсоединений
всоответствиис
региональнымиигосударственнымиправилами.
b. Наденьте гайку нафитинг .
c. Ус т а н о в и т е уплотнительнуюпрокладку на
трубе.
d. Затяните трубу на гайке при помощи трубного
ключа соответствующего размера.
5. Повторите шаги 1–4 для муфты на другой трубе с водой.
17Установка InRow RC
Page 24
Конденсатный насос. Насос собирается на заводе и на
Трубопровод
слива конденсата
Примечание: С оборудованием
поставляется
поливинилхлоридный сливной
трубопровод, длина которго
достаточна для вывода дренажа
наружу. Для прокладки
трубопровода до удаленного
слива требуется дополнительное
оборудование.
месте оснащается трубами для нижнего поддона сбора
конденсат а. Максимальное расстояние, на кото рое насос
может перекачивать жидкость, составляет 15,2 м
(50 футов), включаямаксимальныйнапорповертикали –
4,9 м (16 футов). Например, если высотаподъема
составляет 3 м, то длина системы может составлять не
более 12,2 м (40 футов). Насос также использует
встроенный высокоуровневый конденсатный поплавковый
выключатель, который подключен ко InRow RC входу
системы аварийного оповещения для обеспечения функций
локального и удаленного оповещений об аварийных
ситуациях.
ВНИМАНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПОЯВЛЕНИЯ КОНДЕНСАТА
• Не превышайте рекомендуемую высоту подъема или общую протяженность
дренажной системы.
• Во избежание повреждения оборудования вследствие появления конденсата не
оставляйте трубопровод слива конденсата свернутым внутри блока.
Прокладывайте трубопровод слива конденсата снаружи в верхней или нижней
части оборудования.
na1575a
Подключение слива конденсатного
насоса.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению
оборудования.
na2271a
Установка InRow RC18
Page 25
Монтаж слива конденсатного насоса. Труба слива
Верхняя разводка
Нижняя разводка
Примечание: Присоединениитрубопроводаслива
конденс ата с подходящей дренажной системой
руководствуйтесь местными нормами.
конденсат а закручивается внутри оборудования, позволяя
пропустить трубу таким образом, чтобы использовать ее сверху
или снизу. Дополнительную информацию см. в табл. «Места
доступа к трубопроводу и электрическим соединениям» на
стр.11. Используйте входящие в комплект поставки
изолирующие втулки для защиты трубы слива конденс ата.
Охладитель
Данное оборудование можно соединять с охладителями трех типов:
na1576a
CDU
Принадлежностиизапасныечасти
• Система хранения с охладителем/нагревателем регулируемого размера компании APC.
• Система с охлажденной водой для здания.
• Существующий специализированный охладитель.
Ознакомьтесь с документацией, прилагающейся к охлаждающему устройству
(установка, эксплуатация и техническое обслуживание), где описан надлежащий
порядок установки.
Рекомендации по монтажу см. в руководстве по установке устройства распределения
охлаждения (CDU).
Для использования с другим оборудованием компании APC доступны принадлежности к
оборудованию, включая гибкие подводки для труб, желоба для прокладки кабелей, перегородки
для кабелей и регуляторы высоты. Для получения дополнительной информации обратитесь в
компанию APC по номеру, указанному на задней обложке данного руководства.
В качестве запасных частей доступны многие обслуживаемые компоненты. Для получения
дополнительной
информации обратитесь в компанию APC по номеру, указанному на задней
обложке данного руководства.
19Установка InRow RC
Page 26
Заполнение и продувка
na1767a
Соленоид регулятора потока
Полностью открыт
Полный
байпас
Полное
открытие
Полностью открыт
2-ходовой
питательный
вентиль
2-ходовой
байпасный
вентиль
Полностью
закрыт
Полностью закрыт
После соответствующего подключения всех трубопроводов устройства выполните операцию
заполнения (в приведенном примере используется конфигурация верхней трубной обвязки).
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА, ВЗРЫВА, ВСПЫШКИ ДУГИ
Перед началом работы с оборудованием отключите его ото всех источников
питания.
Несоблюдение этих инструкций приведет к серьезным травмам или смерти.
1. Откройте проходной питающий вентиль и проходной байпасный вентиль.
• Связь (системадиспетчеризацииинженерногооборудования здания)
Все электрические соединения см. на электрической схеме, расположенной на
крышке распределительной коробки.
Выполняйте электрические соединения в соответствии с региональными и государственными
правилами и нормативами.
См. InRow RC требуемое напряжение и ток на
паспортной табличке HDCE.
При обслуживании и ремонте необходимо отключать питание InRow RC каждого модуля.
Все низковольтные соединения, включая соединения для передачи данных и управления, должны
быть выполнены с помощью правильно изолированных проводов. Низковольтные провода и
соединения должны иметь изоляцию, рассчитанную на напряжение не менее 300 В.
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА, ВЗРЫВА, ВСПЫШКИ ДУГИ
• Перед началом работы с оборудованием отключите его ото всех источников
питания.
• Перед работой с электрическими соединениями с помощью вольтметра
проверьте, выключено ли питание.
Несоблюдение этих инструкций приведет к серьезным травмам или смерти.
Примечание: Требуется однофазное электропитание. Электропитаниедолжно
удовлетворятьгосударственным
InRow RC оборудования осуществляется через силовой кабель.
иместнымнормамэлектроснабжения. Заземление
Установка InRow RC22
Page 29
Соединения с питанием
na1581a
Крышка
Ввод кабеля снизу
Винты
Ввод кабеля
сверху
Силовые кабели могут быть подключены в верхней части оборудования (стандартная установка)
или через нижнюю часть (альтернативная конфигурация).
Конфигурация для
верхней кабельной
разводки (стандартная
установка).
1. Выведите силовые
кабели через
оборудование к
верхнему входу
питания, как
показано на
рисунке.
2. Протолкните
силовые кабели
через отверстие для
ввода кабеля
сверху.
3. Закрепите крышку
на оборотной
стороне верхней
части оборудования
с помощью четырех
винтов с крестовым
шлицем (входят в
комплект поставки).
4. Закрепитесиловыекабеливсоответствующих местах внутри оборудования
спомощью
кабельныхстяжек, входящихвкомплектпоставки.
Конфигурация для нижней кабельной разводки (опция).
1. Снимитезаглушку нижнего ввода кабеля. Сохраните панель и четыре винта Torx .
2. Проложитесиловыекабеличерезоборудование к нижнему проему питания, как показано нарисунке.
крышку на нижней части оборудования четырьмя винтами Torx, вынутыми ранее при
выполнении пункта 1.
4. Закрепитезакрывающуюпанель
навходе кабеля сверху четырьмя винтами с крестовым
шлицем (входятвкомплектпоставки).
5. Закрепитесиловыекабеливсоответствующих местах внутри оборудования с помощью кабельныхстяжек, входящихвкомплектпоставки.
23Установка InRow RC
Page 30
Питающие линии A и B. Оборудование может получать питание по одной из двух отдельных
питающихлиний: A или B. Конфигурациянастраиваетсяспомощьюинтерфейсадисплея
(питание, получаемоепо питающей линии A, B или по обеим). Если подключена питающая линия
B, онаявляетсяосновным входомпитанияоборудования; питающаялиния A является резервным
входом питания. Оборудование получает питание по питающей линии B независимо от
подключения питающей линии A. Если питание на питающую линию B не подается, питающая
линия A обеспечивает питание для оборудования (при условии, что питающая линия
A подключена). Подключите кабели – питающие линии A и B – к отдельным цепям с
независимыми рубильниками или к блокам распределения питания, поддерживаемым
источниками бесперебойного питания (ИБП).
Примечание: Питающие линии A и B не должны
использовать одну и ту же ветвь
цепи, блок распределения питания или источник бесперебойного питания.
Дополнительную информацию о конфигурации линий входа питания см. в руководстве
поэксплуатациииобслуживанию системы InRow RC.
Установка InRow RC24
Page 31
Расположение выводов на панели пользовательского интерфейса
Примечание: Все входные и выходныесоединениядолжнывыполняться в
соответствии со стандартами для цепей класса 2.
В зависимости от конфигурации оборудования могут потребоваться дополнительные
управляющие соединения для удаленной связи A-Link с помощью карты сетевого управления
APC или обычного программного обеспечения мониторинга оборудования. В комплект поставки
входит специальный терминатор RJ-45, который нужно установить (если оба
порта A-Link не
используются иным образом) как показано.
Active flow controllers (AFC) (Контроллерыактивного потока). Если в ряду
устанавливаются блоки контроллеров активного потока, они подключаются к шине A-Link, как
показано на рисунке.
Дополнительные сведения см. в руководствепоустановкеблокаконтроллера
активного потока.
Терминатор RJ-45 (входит в комплект)
Установка InRow RC26
na2243a
Кабель A-Link
Page 33
Сетевой порт
Коммутатор/
Концентратор
Первый
InRow RC
Второй
InRow RC
Последний
InRow RC
na2247a
Кабель для локальных сетей (10/100 Base-T)
27Установка InRow RC
Page 34
Шина Modbus
ModBus MASTER
(Ведущий)
Первый
InRow RC
Второй
InRow RC
Последний
InRow RC
2
2
na2248 a
Разъем управления
150согласующийрезистор
(входит в комплект поставки)
Сигнальные переключающие контакты и выключающий ввод
Дистанционный
выключатель с
внутренним
источником питания
(на схеме: 24 В пост.
тока)
12/24 В
постоянного или
переменного тока
Реле, встроенное в пользовательский интерфейс, обычно управляется сигналом тревоги,
заданным пользователем (например, сигналом неисправности вентиляторов). До того как
включить тревогу, сигнал с контакт а COM (общий) поступает на контакт НЗ (нормально
замкнутый). При активации сигнала на реле подается напряжение, в результате чего напряжение
на контакте COM подается на нормально разомкнутый контакт. К нормально замкнутому
нормально разомкнутому контактам можно подключать удаленные сигнальные лампы, звуковой
сигнал тревоги или другие устройства, которые предупреждают оператора о наличии условий
возникновения тревоги.
К выключающим вводам может быть подключен удаленный выключатель.
и
29Установка InRow RC
Page 36
Порт детектора утечек
na2271a
Дистанционный
датчик
температуры
Тросовый датчик воды (AP9325). Последовательно можно
установить до четырех дополнительных тросовых датчиков
воды. Тросовый датчик воды подключается к порту детектора
утечек (RJ-45), расположенному в верхней части блока
интерфейса.
Информацию об установке и настройке см. в руководстве по установке тросового
датчика воды (входит в комплект поставки).
Датчик температуры
Удаленный датчик температуры отслеживает температуру в
помещении, обеспечивая мониторинг воздуха вокруг
охлаждающего оборудования, чтобы кондиционированный
воздух охлаждал необходимое пространство.
Примечание: Удаленный
датчик температуры
находится в свернутом
состоянии внутри
оборудования, как показано,
и должен устанавливаться
согласно указаниям ниже,
иначе оборудование не будет
работать надлежащим
образом.
n1584aa
gen0744a
Установка InRow RC30
Page 37
Подключите датчик температуры.
gen0767a
Хомут
Датчик
температуры
1. Пропустите датчик температуры корпуса через
отверстие в верхней либо нижней части блока.
2. Пропустите датчик через крышу или днище
смежной серверной стойки.
3. Припомощипоставляемыхвкомплектехомутов
(см. схему) внесколькихместахзакрепитекабель
датчика температуры на передней двери смежной
серверной стойки. См. «Монтажный комплект» на
стр.3.
Датчики необходимо
устанавливать в местах, где
наиболее вероятен недостаточный приток
охлажденного воздуха. Оптимальное
расположение датчиков температуры в стойке
зависит от конкретных особенностей монтажа, однако они должны располагаться в
воздушном потоке для обеспечения точных показаний.Серверы, к которым
предположительно будет поступать недостаточный объем охлажденного воздуха (либо
недостаточно охлажденный воздух из-за поступления нагретого
воздуха из горячего
коридора):
a. Серверы, расположенные в верхней части стойки.
b. Серверы, расположенные на любой высоте в последней стойке ряда.
c. Серверы, расположенные за предметами, препятствующими доступу воздуха
(например, законструктивнымиэлементамиздания).
d. Серверы, расположенные в очень плотной группе стоек.
e. Серверы, расположенные вблизи стоек с блоками вытяжной вентиляции.
g. Серверы, расположенные слишком близко к оборудованию.
31Установка InRow RC
Page 38
Page 39
Page 40
Глобальная служба технической
поддержки APC
Техническая поддержка для данного или любого другого изделия корпорации APC предоставляется
бесплатно одним из следующих способов.
• Обратитесь на сайт компании APC для доступа к документам базы знаний APC и отправки
запроса на обслуживание.
– www.apc.com (центральное отделение)
Обратитесь на локализованные для отдельных стран веб-сайты корпорации APC, на каждом из
которых содержится информация о технической
– www.apc.com/support/
Глоба л ьнаяподдержка: поисквбазезнанийкомпании APC иуслугиподдержкипосети
(e-support).
• Обратитесьвслужбу технической поддержки
– Региональныецентры: см. ко нтактнуюинформациюнавеб-сайте
www.apc.com/support/contact.
Информацию о местных центрах технической поддержки можно также получить у представителя
компании APC или дистрибьютора, у которого был приобретен продукт компании APC.
принадлежат компаниям Schneider Electric Industries S.A.S., American Power Conversion Corporation
или их дочерним компаниям. Все другие товарные знаки являются собственностью их владельцев.
11/2012990-2402D-028
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.