Schneider Electric ACECFR40200, ACECFR40201, ACECFR20200, ACECFR20201, ACECFR20101 User Manual [ru]

...
Установка
Система EcoBreeze™
ACECFR40200 ACECFR40201 ACECFR20200 ACECFR20201 ACECFR20101 ACECFR40101
SUPPLY BLOWE
R
SS
COIL ACCESS
SUPPL
Y
BLOWE
R
ACCESS
COIL ACCESS
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
SUPPL
Y
BLOWE
R
ACCESS
COIL ACCESS
This manual is available in English on the enclosed CD.
Uživatelská pøíruèka v èeštinì je k dispozici na pøiloženém CD.
Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Deze handleiding staat in het Nederlands op de bijgevoegde cd.
Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto.
Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus.
Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato.
Instrukcja Obs
O manual em Português está disponível no CD-ROM em anexo.
Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске.
ługi w jezyku polskim jest dostepna na CD.
Правовая оговорка компании American Power Conversion
Корпорация American Power Conversion не гарантирует надежность, полноту и безошибочность представленной в настоящем руководстве информации. Данное издание не является заменой подробному оперативному плану, разработанному с учетом конкретных условий монтажа. Таким образом, корпорация «American Power Conversion» не несет никакой ответственности за ущерб, нарушения законов, неправильно выполненный монтаж, сбой системы и другие проблемы, которые могут возникнуть в связи с
Информация, содержащаяся в настоящем издании, предоставляется в виде «как есть» исключительно для планирования дизайна и проектирования вычислительного центра. Информация для данного издания была добросовестно собрана корпорацией American Power Conversion. Однако не дается никакой гарантии, выраженной или подразумеваемой, в отношении полноты и точности представленной в издании информации.
использованием настоящего издания.
КОРПОРАЦИЯ AMERICAN POWER CONVERSION, А ТАКЖЕ ЛЮБАЯ ДОЧЕРНЯЯ КОМПАНИЯ ИЛИ ФИЛИАЛ КОРПОРАЦИИ AMERICAN POWER CONVERSION ИЛИ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ СЛУЖАЩИЕ, РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ПОБОЧНЫЕ, ШТРАФНЫЕ, ОСОБЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ (ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, УБЫТКИ ИЗ-ЗА УТРАТЫ ПРЕДПРИЯТИЯ, РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА, ПОТЕРИ ВЫРУЧКИ, ДАННЫХ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ), ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ ИЛИ НЕСПОСОБНОСТИ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАТЬ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОРПОРАЦИЯ AMERICAN POWER CONVERSION БЫЛА НЕПОСРЕДСТВЕННО УВЕДОМЛЕНА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ. КОРПОРАЦИЯ AMERICAN POWER CONVERSION ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ ИЛИ ОБНОВЛЯТЬ СОДЕРЖАНИЕ И ФОРМАТ НАСТОЯЩЕГО ИЗДАНИЯ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ УВЕДОМЛЕНИЯ.
Авторские, интеллектуальные и иные имущественные права на содержание (включая, в том числе, программное принадлежат корпорации American Power Conversion или ее лицензиарам. Все права на содержание, не предоставленные явным путем в настоящем документе, защищены. Никакие права не передаются, не отчуждаются и не переходят лицам, получающим доступ к данной информации.
Настоящее издание целиком или любая его часть не подлежит перепродаже
обеспечение, звуковые и видеофайлы, текст и фотографии) настоящего издания
С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ГОЛОВНАЯ ИЛИ
.
Содержание
Общие сведения............................................................ 1
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Осмотр оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Хранение оборудования до установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Обозначение модели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Расположение ярлыка с обозначением модели . . . . . . . . . . . . . 3
Корпуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Модули . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Другие компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Дверцы и панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Идентификация компонентов..................................... 5
Корпус и модули EcoBreeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Модульвид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Интерфейс дистанционной панели управления . . . . . . . . . . . . . 7
Подготовка места установки....................................... 8
Требования к источнику питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Воздуховоды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Фундамент . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Условия эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Схема трубопроводов/водяного контура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Соединения подачи воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Охлаждение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Доступ для обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Масса и габаритные размеры................................... 12
Установка системы EcoBreeze i
Установка ...................................................................... 13
Подъем и монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Механические соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Воздуховоды подачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Размещение корпуса EcoBreeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Распаковка оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Демонтаж распорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Нижняя приемная камера модуля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Возвратный воздуховод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Соединения подачи воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Слив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Электрические соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Питание корпуса EcoBreeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Интерфейс дистанционной панели управления . . . . . . . . . . . . 27
Система диспетчеризации инженерного оборудования
здания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Установка системы EcoBreezeii

Общие сведения

Безопасность

Прочтите и соблюдайте нижеприведенные инструкции по безопасности при работе с охлаждающей установкой.
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА, ВЗРЫВА, ВСПЫШКИ ДУГИ
Перед началом обслуживания устройства отключите его от всех источников питания. Электротехнические работы должны осуществляться только лицензированным персоналом. Используйте блокировку и маркировку. Не надевайте ювелирные украшения во время работы с электрическими компонентами.
Несоблюдение этих инструкций приведет к серьезным травмам или смерти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНО. ДВИЖУЩИЕСЯ ЧАСТИ
Избегайте соприкосновения рук, одежды и ювелирных украшений с движущимися деталям. Перед закрытием и запуском системы убедитесь в том, что воборудовании отсутствуют посторонние предметы.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти или повреждению оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ, ТРАВМЫ ПЕРСОНАЛА
Оборудование имеет большую массу, возможно опрокидывание. В целях безопасности для его перемещения требуется достаточное количество персонала.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти или повреждению оборудования.
ВНИМАНИЕ
РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ И ТРАВМ ПЕРСОНАЛА
Все работы должны выполняться только персоналом, авторизованным компанией American Power Conversion (APC™) by Schneider Electric.
Несоблюдение этих инструкций может привести к травме или повреждению оборудования.
1Установка системы EcoBreeze

Осмотр оборудования

Произведите осмотр на предмет отсутствующих компонентов. Поставляемые комплектующие идентифицируются по номерам и описаниям в накладной. Перед принятием установки проверьте наличие всех компонентов.
Предъявление иска. В случае повреждений или отсутствия комплектующих
незамедлительно известите об этом поставщика и внесите замечание в копию накладной получателя. В противном случае возмещение отсутствующих компонентов и ремонт будут осуществляться за счет клиента.
Не начинайте эксплуатацию оборудования в случае обнаружения повреждений при транспортировке. Сохраните все упаковочные материалы для осмотра транспортной компанией и свяжитесь

Хранение оборудования до установки

с АРС by Schneider Electric.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ, ТРАВМЫ ПЕРСОНАЛА
• Не демонтируйте распорки до тех пор, пока корпус EcoBreeze™ не будет установлен и закреплен на опорах.
• Переместите корпус EcoBreeze с грузовой платформы непосредственно к постоянному фундаменту или опорам. В случае необходимости временного хранения, во избежание повреждений разместите его на плоской и ровной поверхности.
• Не снимайте целлофановую упаковку до тех пор, пока не приступите к установке.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти или повреждению оборудования.
Тяжелое оборудование. Убедите сь, что подъемное оборудование имеет
достаточную грузоподъемность.
Рекомендуемые приспособления для перемещения оборудования:
Кран
(корпус, воздуховоды)
Установка системы EcoBreeze2

Обозначение модели

na3462a

Расположение ярлыка с обозначением модели

Корпуса

Идентификатор Описание
ACECFR20101 Корпус ISO 400/3/50, 6 м
ACECFR20200 Корпус ISO 480/3/60, 6 м
ACECFR20201 Корпус ISO 600/3/60, 6 м
ACECFR40101 Корпус ISO 400/3/50, 12 м
ACECFR40200 Корпус ISO 480/3/60, 12 м
ACECFR40201 Корпус ISO 600/3/60, 12 м

Модули

Идентификатор Описание
ACEC101 Модуль EcoBreeze 400/3/50
ACEC200 Модуль EcoBreeze 480/3/60
ACEC201 Модуль EcoBreeze 600/3/60

Другие компоненты

Идентификатор Описание
ACECMISC20 Комплект воздуховодов для корпуса 6 м
ACECMISC40 Комплект воздуховодов для корпуса 12 м
ACECINS100 Монтажный комплект для корпуса
ACECCP100 Панель дистанционного управления EcoBreeze
ACECRTN10 Обратный воздуховод для ЦОД, 3 м
ACECDIS10 Подающий воздуховод для ЦОД, 3 м
ACECSJ100 Винтовой домкрат EcoBreeze
3Установка системы EcoBreeze

Дверцы и панели

SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
ACCESS
na3463a
na3584a
Дверцы и панели модуля оснащены фиксаторами с запорным механизмом.
ОПАСНО
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА.
Во избежание травм или смерти запирайте дверцы после завершения осмотра или технического обслуживания внутренних компонентов.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме или смерти.
Панели корпуса и силовой шкаф оснащены запорными механизмами, открывающимися ключом.
Установка системы EcoBreeze4

Идентификация компонентов

na3449a
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
SUPPL
Y
BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
Esc
Компонент Описание
               
* Могут быть заказаны у APC by Schneider Electric и других поставщиков.
Корпус и модуль EcoBreeze в сборе 11
Интерфейс дистанционной панели управления 11
Ключ к электрической панели корпуса 44
Запорное устройство дверцы модуля 48
Ключ к сигнал-генератору модуля подготовки воды 11
Технические руководства 55
Торцевая заглушка подающего воздуховода*11
Переходник подающего воздуховода*48
Уплотнение переходника подающего воздуховода*48
Подающий воздуховод, секция 2946 мм* 2 4
Фланцевый зажим подающего
воздуховода*35
Торцевая заглушка возвратного воздуховода*11
Опора возвратного воздуховода*26
Возвратный воздуховод, секция 2946 мм*24
Фланцевый зажим возвратного воздуховода*35
Комплект трубных переходников (только 50 Гц)11
Кол-во
6 м
Кол-во
12 м
5Установка системы EcoBreeze

Корпус и модули EcoBreeze

ns3560a
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
ACCESS
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
SU
PPLY
BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
Компонент Описание
          
Угл о во й крепеж ISO
Впускные отверстия возвратного воздуховода
Крепежные скобы модуля
Модуль
Распорки и крепеж
Точ к и установки винтового домкрата
Сливное отверстие
Отверстия подачи воды
Основной силовой шкаф корпуса
Распределительный щит корпуса
Щит цифрового контроллера
Установка системы EcoBreeze6

Модульвид спереди

na3665a
Компонент Описание
Змеевик конденсатора
Дверца для доступа к соединению водяного контура и фильтру
Дверца для доступа к соединениям и фильтрам
Дверца для доступа к подающему воздуховоду модуля
Воздухозаборник
Дверца для доступа к компрессору и электрическим соединениям
Дверца для доступа к вентиляторам внутреннего воздуха
na3466a
Esc
Esc
Компонент Описание
Кожух NEMA
Дисплей
Сенсорный жк-экран
Клавиша выхода
Клавиша прокрутки влево
Клавиша прокрутки вверх
Клавиша прокрутки вниз
Клавиша прокрутки вправо
Клавиша ввода
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
ACCESS
ACCESS

Интерфейс дистанционной панели управления

7Установка системы EcoBreeze

Подготовка места установки

Требования к источнику питания

Примечание: Для данного оборудования требуется трехфазное электроснабжение.
Электропитание должно удовлетворять государственным и местным нормам электроснабжения. Оборудование должно быть заземлено.
Примечание: Для упрощения прокладки силовой проводки используйте параллельный провод.

Воздуховоды

Место установки должно быть оборудовано подающим и возвратным воздуховодами для подключения к соответствующим воздуховодам системы EcoBreeze.
См. дополнительную информацию на предоставляемых схемах воздуховодов.

Подача воды

Требования к подаваемой воде. Подаваемая вода должна быть очищена до степени питьевой.
Давление воды на входе установки должно быть в пределах 207 – 276 кПа. При давлении ниже 207 кПа для нормального функционирования оборудования может потребоваться установка
вспомогательного насоса (не поставляется). При давлении свыше 276 кПа используйте внешний регулятор давления (не поставляется).
ВНИМАНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Внешние трубопроводы водяного контура должны быть соответствующим образом защищены от замерзания и проложены с учетом климатических условий. Трубопроводы вне помещения должны быть утеплены и оснащены электроподогревом (поставляется другими производителями).
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.

Фундамент

Оборудуйте фундамент для системы EcoBreeze в соответствии с предоставляемой документацией. Угл о вые опоры должны быть оснащены креплениями для фиксации корпус а EcoBreeze. См. «Механические соединения» на стр.14. Перед установкой корпуса на постоянные опоры на верхние поверхности промежуточных опор следует поместить виброгасящие подушки.
Дополнительную информацию см. в инструкциях по установке корпуса EcoBreeze.

Условия эксплуатации

Примечание: В случае размещения системы EcoBreeze в запыленных зонах может
потребоваться сокращение сервисных интервалов.
Установка системы EcoBreeze8

Схема трубопроводов/водяного контура

Водоотвод
Подключение
к местной
сети
na3453a
Компонент Описание Компонент Описание
   
 
    
Фильтр
Двухходовой клапан с электроприводом*
Соединение Quick Connect
Модуль подготовки воды
Автоматический воздушный клапан
Клапан сброса давления
Датчики проводимости
Воздушные насосы уровня
Воздушный клапан
Клапан линии забора проб воды
Запорные шаровые клапаны
Насосы
Заглушка
*Управляется с модуля
воды
   
 
   
Контрольные клапаны
Продувочный клапан
Слив
Сливной электромагнитный клапан на входе, нормально открытый
Двухходовой сливной клапан с электроприводом, нормально открытый
Датчики давления воды
Электромагнитные впускные клапаны на входе, нормально закрытые
Перепускной клапан (двухходовой с электроприводом), нормально открытый
Наполнитель
Трубопроводы к другим модулям
Распылительные форсунки
Датчик давления
9Установка системы EcoBreeze

Соединения подачи воды

na3615a
Основная подача воды
Резервная подача воды
Компонент Описание
       
Примечание: Все показанные компоненты монтируются на месте установки.
Запорный клапан
Редукционный клапан (если требуется)
Предохранитель обратного потока
Компенсатор гидроударов
Резервная подача воды (если имеется)
Встроенный фильтр
Вспомогательный насос (если требуется)
Корпус EcoBreeze

Охлаждение

Модули EcoBreeze оснащены замкнутыми контурами охлаждения. Подключение к внешним контурам на месте установки не требуется.
Установка системы EcoBreeze10

Доступ для обслуживания

na3526a
1219 (48)
1219 (48)
1219 (48) 1219 (48)
1219 (48)
2438 (96)
1219 (48) 1219 (48)
na3677a
Стена или другое препятствие
* Размеры приведены в миллиметрах, в скобках указаны значения в дюймах.
Для упрощения обслуживания установите сервисную платформу (не поставляется). Для регулярного обслуживания, снятия, перемещения и установки модулей и компонентов требуется наличие зазора не менее 1219 мм со всех сторон.
Примечание: При выборе характеристик опор следует учитывать состояние почвы, нормативы и нагрузки.
Для предотвращения циркуляции приточного воздуха по короткому циклу зазоры со всех корпусов EcoBreeze должны составлять не менее 1219 мм, суммарно 2438 мм между корпусами и 1219 мм в конечной части корпуса.
сторон
11Установка системы EcoBreeze

Масса и габаритные размеры

na3447a
2896 (114)
2438 (96)
12192 (480)
2896 (114)
2438 (96)
6058 (238.5)
ACECFR20101 ACECFR20200 ACECFR20201
ACECFR40101 ACECFR40200 ACECFR40201
* Размеры приведены в миллиметрах, в скобках указаны значения в дюймах.
Корпус
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
ACCESS
ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
ACCESS
ACCESS
ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
ACCESS
Корпус (с максимальным заполнением модулями) Масса (сухая)
ACECFR20101, ACECFR20200, ACECFR20201 7484 кг
ACECFR20101, ACECFR20200, ACECFR20201 13 871 кг
Корпус (с модулями и воздуховодами) Масса (полная)
ACECFR20101, ACECFR20200, ACECFR20201 9482 кг
ACECFR20101, ACECFR20200, ACECFR20201 17 418 кг
Корпус (без модулей) Масса
ACECFR20101, ACECFR20200, ACECFR20201 2586 кг
ACECFR20101, ACECFR20200, ACECFR20201 4073 кг
Модуль Масса
ACEC101, ACEC200, ACEC201 1225 кг
Воздуховоды Масса
ACECRTN10 (каждая секция) 401 кг
ACECDIS10 (каждая секция) 331 кг
Установка системы EcoBreeze12

Установка

SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS
SUPPLY BLOWER ACCESS
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL ACCESS

Подъем и монтаж

ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ, ТРАВМЫ ПЕРСОНАЛА
• Не демонтируйте распорки до тех пор, пока корпус EcoBreeze не будет установлен и закреплен на опорах.
• Перед поднятием корпуса EcoBreeze убедитесь в достаточной грузоподъемности оборудования.
• При подъеме и перемещении корпуса EcoBreeze следует использовать исключительно четыре верхних угловых элемента ISO.
• Переместите корпус EcoBreeze с грузовой платформы непосредственно к постоянному фундаменту. В повреждений следует разместить на плоской и ровной поверхности.
Убедитесь в отсутствии над корпусом препятствий, например, силовых кабелей.
При подъеме оборудования соблюдайте минимальные безопасные расстояния.
Следите за перемещениями персонала в зоне подъема оборудования.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти или повреждению оборудования.
случае необходимости временного хранения корпус во избежание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Корпус EcoBreeze. Корпус EcoBreeze не оборудован пазами под вилочный погрузчик. Подъем и
перемещение корпуса EcoBreeze следует осуществлять с помощью крана с использованием исключительно четырех верхних угловых элементов ISO. Рекомендованный угол между горизонталью и стропами — более 45°. Минимальная грузоподъемность оборудования при подъеме корпуса 12,2 м должна составлять 18 144 кг, при подъеме корпуса 6 м — 12 247 кг.
13Установка системы EcoBreeze

Механические соединения

na3562a
4,8 мм x 19 мм (#10-16 3/4")
L HWH TEKS 3 CL x 30 на угол
4,8 мм x 19 мм (#10-16 3/4") HWH TEKS 3 CL x 2 на угол
Cтальной болт с квадратным
подголовком M10 x 25 мм (3/8 x 1")
L с гайкой x 1 на угол
Устанавливайте корпус EcoBreeze в соответствии с инструкциями.

Воздуховоды подачи

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ТЯЖЕЛОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Используйте оборудование с достаточной грузоподъемностью. В целях безопасности для перемещения оборудования требуется достаточное количество персонала. См. «Масса и габаритные размеры» на стр.12.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти или повреждению оборудования.
Примечание: Уст ан ов и т е на крестообразные опорные поперечины подающего
воздуховода виброгасящие прокладки.
Примечание: Перед скреплением фланцев воздуховодов винтами нанесите герметик Permatite поставляется.
Примечание: После сочленения секций воздуховода и скрепления их винтами нанесите силиконовый герметик на кромки всех соединений. Крепеж и герметик не поставляются.
®
C-I или аналогичный ему на все сопрягающиеся поверхности. Герм е ти к не
1. Нанеся герметик на сопрягающиеся поверхности фланцев, скрепите 2946 мм секции
воздуховода винтами. Для всех углов используйте стальные болты с подголовком M10 x 25 мм (3/8 x 1") L и гайки. В оставшиеся отверстия фланцев установите 30 элементов крепежа 4,8 мм x19 мм (#10-16 x 3/4") L HWH TEKS 3 CL.
2. Нанеся герметик на сопрягающиеся поверхности, установите концевую панель воздуховода. Используйте 30 элементов крепежа 4,8 мм x19 мм (#10-16 x 3/4")
L HWH TEKS 3 CL.
квадратным
3. Нанесите герметик на кромки всех соединений воздуховода.
Установка системы EcoBreeze14
4. Используйте винты 4,8 мм x19 мм (#10-16 x 3/4") L HWH TEKS 3 CL для установки
na3671a
фланцевых зажимов на соединения всех секций подающего воздуховода.
5. Уст а н о ви т е на крестообразные опорные
поперечины подающего воздуховода виброгасящие прокладки
6,4 x 100 x 200 мм (1/4x4x8") (durometer 85A). Ус т а но ви те по три
прокладки на каждую опорную поперечину.
6. Используя оборудование с соответствующей грузоподъемностью, установите собранные секции подающего воздуховода на место между опорами.
7. С помощью
металлизированной ленты
Hardcast Products AFT-701 шириной 76 мм
или аналогичной ей проклейте изнутри соединения воздуховода.
na3672a
15Установка системы EcoBreeze
8. Уст а н о ви т е переходники на все отверстия в верхней части подающего воздуховода и
na3606a
4,8 мм x 19 мм (#10-16 3/4")
L HWH TEKS 3 CL x 30
4,8 мм x 19 мм (#10-16 3/4")
L HWH TEKS 3 CL x 16
na3670a
закрепите их с помощью 16-ти элементов крепежа 4,8 мм 19 мм (#10-16 3/4") L HWH TEKS 3 CL. Нанесите герметик на сопрягающиеся поверхности фланцев переходников и воздуховода. Закройте заслонки подающих переходников до установки корпус а на опоры.
9. Уст а н о ви т е на подающие переходники
®
изоляцию Armaflex
толщиной 19 мм
(3/4") или аналогичную.
10.Ус т ан ов и те сверху каждого подающего переходника уплотнение Ductmate
®
8x19мм (5/16 x 3/4").
Примечание: Закройте заслонки и с помощью 14-ти элементов крепежа 4,8 мм x19 мм (#10-16 x 3/4") L HWH TEKS 3 CL установите заглушки на подающие переходники в секциях, не занятых модулями.
Установка системы EcoBreeze16

Размещение корпуса EcoBreeze

na3561a
Примечание: Электрические разъемы и соединения водяного контура корпус а EcoBreeze расположены со стороны, на которой на упаковке размещается
инвентаризационная ведомость. Обычно это та сторона, которая будет обращена к зданию.
1. Убед ите сь, что крепления и виброгасящие подушки установлены в соответствии с инструкциями EcoBreeze.
2. Для размещения корпуса EcoBreeze на постоянных опорах используйте кран достаточной грузоподъемности. Как
правило, сторона, на которой расположены электрические разъемы
и соединения водяного контура, размещается ближе к зданию.
3. С помощью 15/16-мм гаечного ключа с открытым зевом проверните штифт, зафиксируйте расположенные по четырем углам крепления. Максимальное усилие на штифте — 68 Н·м.
17Установка системы EcoBreeze

Распаковка оборудования

na3679a
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
• Не снимайте целлофановую упаковку до установки корпуса EcoBreeze на постоянные опоры и готовности к установке возвратного воздуховода. При удалении упаковки защитите расположенные в верхней части корпуса распределительные камеры возвратного воздуха.
• Снимая целлофановую упаковку, разрезайте ее, не повреждая поверхность оборудования.
• Пленка защищает расположенные в верхней части корпуса отверстия распределительных камер возвратного воздуха до момента подсоединения возвратного воздуховода.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Установка системы EcoBreeze18

Демонтаж распорок

na3450a
COIL
SUPPLY
WER BLO ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
ACCESS
ACCESS
ACCESS
ACCESS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ, ТРАВМЫ ПЕРСОНАЛА
• Перед снятием кронштейнов распорок ослабьте гайки на концах распорок для устранения напряжения.
• Не демонтируйте распорки до тех пор, пока корпус EcoBreeze не будет установлен и закреплен на опорах.
• Переместите корпус EcoBreeze с грузовой платформы непосредственно к постоянному фундаменту или опорам. В случае необходимости временного хранения, во избежание повреждений разместите его на плоской и ровной поверхности.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти или повреждению оборудования.
Распорки установлены диагонально на секциях каждого модуля для обеспечения прочности при транспортировке.
1. Устраните напряжение, ослабив гайки на концах распорок.
2. При помощи ключа 3/4" выкрутите восемь болтов, фиксирующих кронштейн распорки.
3. Снимите кронштейны и распорки.
19Установка системы EcoBreeze

Нижняя приемная камера модуля

na3652a
Переходник подающего воздуховода
Приемная камера модуля
Паз вертикальной
регулировки приемной
камеры модуля
Винты горизонтальной регулировки приемной
камеры модуля
Для наглядности структура
модуля на рисунке не
показана
1. Откройте нижние правые дверцы всех модулей.
2. Ослабьте 14 винтов горизонтальной регулировки, фиксирующих приемную камеру
модуля, и совместите ее с неопреновым уплотнением на переходнике подающего воздуховода.
Примечание: Положение приемной камеры регулируется в горизонтальной и вертикальной плоскостях для достижения точного выравнивания с переходником подающего воздуховода.
3. Затяните 14 винтов горизонтальной регулировки, фиксирующих приемную камеру чтобы совместить ее с переходником подающего воздуховода.
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
ACCESS
ACCESS
ACCESS
ACCESS
модуля,
4. Ослабьте 10 винтов вертикальной регулировки и переместите приемную камеру вниз до четкого совпадения с положением переходника подающего воздуховода.
5. Затяните 10 винтов вертикальной регулировки.
6. Откройте заслонку на переходнике подающего воздуховода и зафиксируйте ее с помощью пружинного стопора 1/4 x 3".
Установка системы EcoBreeze20

Возвратный воздуховод

na3659a
Примечание: Герметик и крепеж не поставляются.
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
ACCESS
na3563a
1. Используя герметик (Permatite® C-I или аналогичный), с помощью 15-ти элементов крепежа 4,8 мм x19мм (#10-16 x 3/4") L HWH TEKS 3 CL установите концевую заглушку на место, где заканчивается возвратный воздуховод.
2. Используя кран и стропы, установите 2946-мм секции возвратного воздуховода на крышу корпуса. Обработайте герметиком места стыковки переходников возвратного воздуховода с корпусом.
Примечание: Для упрощения сборки перед стягиванием фланцевых соединений болтами установите зажимы.
3. Стяните фланцевые соединения всех секций возвратного воздуховода с помощью 15-ти элементов крепежа 4,8 мм x 19 мм (#10-16 x 3/4") L HWH TEKS 3 CL.
на всех секциях воздуховода фланцевые
Примечание:Нанесите силиконовый герметик на кромки всех соединений воздуховода.
4. Обработайте герметиком места стыковки и с помощью 16-ти самонарезающих винтов 5,5 мм x32 мм (#12 x 1-1/4") L HWH SDS5 CL зафиксируйте переходники возвратного воздуховода на возвратных камерах в
крыше корпуса.
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
COIL
SUPPLY BLOWER ACCESS
ACCESS
ACCESS
21Установка системы EcoBreeze
5. Уст а н о ви т е и затяните круглые фланцевые
na3662a
na3663a
na3661a
na3555a
Закрыто
Открыто
зажимы на соединениях всех секций возвратного воздуховода.
6. С помощью винта M10 75 мм (3/8 x 3"), шестигранной гайки M10 (3/8") и шайбы 10 мм x22мм x1,5мм (3/8 x 7/8 x 1/16") SS закрепите верхний конец распорки на фланце каждой секции возвратного воздуховода, как показано на рисунке.
7. С помощью четырех самонарезающих винтов 5,5 мм x32мм (#12 x 1-1/4") L HWH SDS5 CL
закрепите нижний конец распорки
на крыше
корпуса EcoBreeze.
8. С помощью металлизированной ленты Hardcast-701 шириной 76 мм или аналогичной
ей проклейте изнутри все фланцевые соединения.
Примечание: Уст ан ов и т е заглушки на переходники возвратного воздуховода в секциях, не занятых модулями.
Установка системы EcoBreeze22

Соединения подачи воды

69.85 (2.75)
na3521a
334.44 (13.16)
1120.78 (44.13)
1303.27 (51.31)
1317.63 (51.88)
Подача воды
Трубная резьба 3/4", внутренняя
Слив воды
Трубная резьба 2",
внутренняя
Подача воды
Трубная резьба 3/4",
внутренняя
* Размеры приведены в миллиметрах, в скобках указаны значения в дюймах.
Примечание: Корпус EcoBreeze оснащен двумя впускными каналами для подачи
воды. Для обеспечения резервного водоснабжения по возможности используйте независимые линии подачи.
ВНИМАНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Для всех наружных трубопроводов водяного контура должна быть предусмотрена защита от замерзания (не поставляется).
Защита от замерзания (любое сочетание теплоизоляции и электрического обогрева) должна соответствовать местным климатическим условиям и принятым нормам.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Подсоедините линии подачи воды к двум фитингам 3/4" в корпусе EcoBreeze. При необходимости используйте подходящие фитинги из комплект а трубных переходников. См. «Идентификация компонентов» на стр.5.
23Установка системы EcoBreeze

Слив

na3564a
Зазор
ВНИМАНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Для всех наружных трубопроводов водяного контура должна быть предусмотрена защита от замерзания (не поставляется).
Защита от замерзания (любое сочетание теплоизоляции и электрического обогрева) должна соответствовать местным климатическим условиям и принятым нормам.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Подведите внешнюю линию слива диаметром 2" от корпуса EcoBreeze к открытому сборнику сточных вод. При необходимости используйте подходящий фитинг из комплекта трубных переходников. См. «Идентификация компонентов » на стр.5.
Примечание: Для предотвращения обратного тока загрязненной воды в систему охлаждения оставьте зазор в 50 мм между линией слива и сборником сточных вод.
Примечание: Внешний сливной
трубопровод должен иметь уклон в направлении
сборника сточных вод не менее 25 мм на 3048 мм длины.
Установка системы EcoBreeze24

Электрические соединения

Необходимые электрические соединения:
питание на корпус;
управляющая цепь (интерфейс дистанционной панели управления);
связь с системой диспетчеризации инженерного оборудования здания (дополнительно).
Монтируйте все электрические соединения в соответствии с надлежащими производственными инструкциями, а также государственными и региональными нормами.
Все низковольтные соединения, включая соединения для передачи данных и сигналов управления, должны быть Низковольтные провода и соединения должны иметь изоляцию, рассчитанную не менее чем на 300 В.
ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА
Перед работой с электрическими соединениями с помощью вольтметра проверьте, выключено ли питание.
Несоблюдение этих инструкций приведет к серьезным травмам или смерти.
выполнены с использованием изолированных проводов.
ОПАСНО
Примечание: Необходимо наличие трехфазной электрической сети. Электропитание
должно удо влетворять государственным и местным нормам электроснабжения.

Питание корпуса EcoBreeze

ОПАСНОСТЬ ЭЛЕКТРОШОКА, ВЗРЫВА, ВСПЫШКИ ДУГИ
Перед началом обслуживания устройства отключите его от всех источников питания. Электротехнические работы должны осуществляться только лицензированным персоналом. Используйте блокировку и маркировку. Не надевайте ювелирные украшения во время работы с электрическими компонентами.
Несоблюдение этих инструкций приведет к серьезным травмам или смерти.
ОПАСНО
25Установка системы EcoBreeze
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
na3490a
L1
L2
L3
GND
Заземления
РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ И ТРАВМ ПЕРСОНАЛА
Подключение электропитания к оборудованию должно выполняться только персоналом, авторизованным компанией APC.
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезной травме, смерти или повреждению оборудования.
1. С помощью перфорирующего инструмента подготовьте отверстие требуемого размера для подвода силовой проводки к электрическому щиту.
2. Вставьте кабелепровод во входное отверстие электрического щита.
Примечание: Электрический щит снабжен заводской кабельной петлей.
3. Проложите кабель к выключателю, как показано на рисунке, если такая схема
предусмотрена государственными и местными нормами. Если наличие кабельной петли предусмотрено нормами, выполните соединения в соответствии с требованиями
4. Подключите силовую проводку к выключателю. Подключите фазы в соответствии с метками рядом с выключателем.
5. Подключите провод заземления к ко нтакту заземления рядом с выключателем.
не
SUPPLY BLOWER ACCESS
Установка системы EcoBreeze26

Интерфейс дистанционной панели управления

na3716a
125
124
126
GND
Дверца щита
цифрового
контроллера
ВНИМАНИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
Воздействие отрицательных температур приведет к выходу жк-дисплея из строя. При наружной установке необходимо предусмотреть обогрев средствами сторонних производителей, исключающий воздействие на жк-дисплей температур ниже 0 °C.
Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению оборудования.
Дополнительную информацию см. в инструкциях по установке дистанционной панели управления.
Корпус дистанционной панели управления снабжен жк-дисплеем, позволяющим удаленно управлять системой EcoBreeze. Подключение системы EcoBreeze к дистанционной панели управления осуществляется с помощью шины расширения.
Примечание: Зазор между входными силовыми кабелями и низковольтной проводкой должен составлять 150 мм.
Примечание: Для связи между системой EcoBreeze и
дистанционной панелью
управления следует использовать трехжильный проводник калибра не менее 24 AWG и длиной не более 300 м.
1. Уст а н о ви т е корпус дистанционной панели управления в выбранном месте.
Внимание! При наружной установке используйте погодоустойчивые кабелепроводы.
Эксплуатационные условия: Окружающая температура от 0 до 55 °C. Отн. влажность от 5 до 95 %, без конденсации.
2. Подключите провода шины к контактам 124, 125 и 126
на клеммной колодке расширительной шины, расположенной за дверцей щита цифрового контроллера в корпусе.
27Установка системы EcoBreeze
3. Подключите расширительную шину к контактам 124, 125 и 126 клеммной колодки в
G4K4 N4
124 125 126 188 189 190 192 193 194 195 196 197 198
na3576a
ПИТАНИЕ
(85 – 265 В ПЕРЕМ.
ТОКА; 50/60 Гц)
АНАЛОГОВЫЙ ВХОД
(4 – 20 мА ИЛИ
0 – 10 В ПОСТ. ТОКА)
СИГНАЛ ПЕРЕКЛ. ЗАСЛОНКИ
ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ
(СУХОЙ КОНТАКТ)
ЦИФРОВЫЕ ВЫХОДЫ
(СУХОЙ КОНТАКТ,
5 А, 250 В ПЕРЕМ. ТОКА)
ШИНА КОРПУСА
(CAN)
L1
L2N
PE – ЗАЗЕМЛ.
СИГН. ПЕРЕП. ДАВЛ. ВОЗД.
ВОССТАН. ПИТАНИЯ / СИГНАЛ, ОБЩ.
ПИТАНИЕ АКТИВН. ДАТЧИКА (+24 В ПОСТ. ТОКА)
ВКЛ. / ЗАСЛОНКА, ОБЩ.
СИГНАЛ ВКЛ.
ЗАСЛОНКА, ОБЩ.
СИГНАЛ, ОБЩ.
УПРАВЛЕНИЕ ЗАСЛОНКОЙ
СИГНАЛ (НОРМ. РАЗОМКН.)
CAN - H
CAN - L
CAN - ЗАЗЕМЛ.
корпусе дистанционной панели управления.
Установка системы EcoBreeze28

Система диспетчеризации инженерного оборудования здания

1MOD
1MOD
D(B) D(A)
0 V
na3660a
Контакты для прямого
трехпроводного
соединения
Входной порт
RJ-45
Дверца щита
цифрового
контроллера
Система EcoBreeze может взаимодействовать с системой диспетчеризации инженерного оборудования здания посредством интерфейса Modbus.
Для подключения через концентратор Modbus предусмотрено два способа:
входной порт RJ-45;
• 3 контакта на клеммной колодке.
Схема подключения через порт RJ-45:
Контакт 4D(A)
Контакт 5D(B)
Контакт 8 Заземление
Для прямого трехпроводного соединения подключите соответствующие конт акты на клеммной колодке зеленого цвета, расположенной сбоку концентратора Modbus. Подключение к конт акту «0 V» не требуется.
29Установка системы EcoBreeze
Глобальная служба технической
поддержки APC
Техническая поддержка для данного или любого другого изделия корпорации APC предоставляется бесплатно одним из следующих способов.
• Обратитесь на сайт компании APC для доступа к документам базы знаний APC и отправки запроса на обслуживание.
www.apc.com (центральное отделение)
Обратитесь на локализованные для отдельных стран веб-сайты корпорации APC, на каждом из которых содержится информация о технической
www.apc.com/support/
Глоба л ьн а я поддержка с помощью поиска в базе знаний компании APC и использование системы электронной поддержки.
Обратитесь в службу технической поддержки
Региональные центры: см. контактную информацию на веб-сайте
www.apc.com/support/contact.
Информацию о местных центрах технической поддержки можно также получить у представителя компании APC или у дистрибьютора, у которого был приобретен продукт компании APC.
поддержке.
APC по телефону или по электронной почте.
© 2012 APC by Schneider Electric. Наименование APC, логотип APC и наименование EcoBreeze
принадлежат компаниям Schneider Electric Industries S.A.S., American Power Conversion Corporation
или их дочерним компаниям. Все другие товарные знаки являются собственностью их владельцев.
6/2012990-3976B-028
Loading...