
Acti9 Modular Socket A9A15310
en ru
kk
uk
Installation instruction /
Инструкция по установке /
Орнату жөніндегі нұсқаулық /
Інструкція та інформація про безпечність
en
Modular Socket
Electrical standard: IEC60884-1
ru
Модульная розетка
Соответствие стандартам: IEC60884-1
Модульдік розетка
kk
Электртехникалық стандарт: IEC60884-1
Модульна розетка
uk
Відповідність стандарту: IEC60884-1
PLEASE NOTE
b The installation, maintenance and
eventual replacement of this device
must only be carried out by a qualied
electrician.
b This device must not be repaired.
b All applicable local, regional and
national regulations must be complied
with during the installation, use,
maintenance and replacement of this
device.
b This device should not be installed if,
when unpacking it, you observe that it is
damaged.
b Schneider Electric cannot be
held responsible in the event of
noncompliance with the instructions in
this document and in the documents to
which it refers.
b The service instruction must be
observed throughout the life time of this
device.
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION OR ARC FLASH.
b Turn o all power supplying this
device before working on it.
b Use a voltage tester with a suitable
rated voltage in order to check that all
active conductors aren’t energized.
Failure to follow these instructions
will result in death or serious injury.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
b Установка, эксплуатация и
замена электрооборудования
должны выполняться только
квалифицированным персоналом.
b Данное устройство не подлежит
ремонту.
b В процессе установки,
эксплуатации и замены данного
устройства должны соблюдаться все
действующие местные, региональные
и национальные нормативные акты.
b Запрещается установка устройства,
при распаковке которого были
обнаружены повреждения.
b Schneider Electric снимает с себя
всякую ответственность в случае
несоблюдения инструкций, указанных
в данном документе и документах, на
которые приводятся ссылки.
b На протяжении всего срока
эксплуатации изделия должны
соблюдаться инструкции по
обслуживанию.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ
b Электр жабдықтарын орнату,
пайдалану, жөндеу және техникалық
қызмет көрсету тек білікті мамандар
тарапынан жүзеге асырылуы тиіс;
b Құрылғы жөндеуге келмейді.
b құрылғыны орнату және пайдалану
кезінде барлық тиісті жергілікті,
аймақтық және ұлттық ережелер
сақталуы тиіс.
b Ашу кезінде анықталған бүлінген
құрылғыны орнатпаңыз.
b Schneider Electric осы құжатта
көрсетілген нұсқаулықтар
орындалмаған жағдайда барлық
жауапкершіліктен бас тартады.
b Өнімнің бүкіл өмірлік циклі
кезінде техникалық қызмет көрсету
нұсқауларын сақтау керек.
Зверніть увагу
b Установка, експлуатація та
заміна електрообладнання повинні
виконуватися тільки кваліфікованим
персоналом.
b Цей пристрій не підлягає ремонту.
b В процесі установки, експлуатації
та заміни даного пристрою
повинні дотримуватися всі діючі
місцеві, регіональні та національні
нормативні акти.
b Забороняється установка
пристрою, при розпакуванні якого
були виявлені пошкодження.
b Schneider Electric знімає з
себе будь-яку відповідальність
у разі недотримання інструкцій,
зазначених в даному документі і
документах, на які є посилання.
b Протягом всього терміну
експлуатації виробу повинні
дотримуватися інструкції з
обслуговування.
DANGER / ОПАСНОСТЬ / Қауіпті / НЕБЕЗПЕКА
Опасность поражением
электрическим током,опасность.
b Перед началом работы отключите
питание.
b Используйте тестер напряжения
с подходящим номинальным
напряжением, чтобы убедиться,
что все активные проводники не
находятся под напряжением.
Несоблюдение этих инструкций
приведет к смерти или серьезной
травме.
ЭЛЕКТР ТОГЫМЕН, ЖАРЫЛЫСПЕН
ЖАРАҚАТТАНУ НЕМЕСЕ ДОҒАНЫҢ
ПАЙДА БОЛУ ҚАҮПТІ.
b Жабдықта жұмыс жасамас бұрын
барлық қоректенуді өшіріңіз.
b Қуат өшірулі болуын қамтамасыз
ету үшін тиісті номиналды кернеулі
кернеу көрсеткішін пайдаланыңыз.
Бұл нұсқауларды орындамау
өлімге немесе ауыр жарақатқа
алып келуі мүмкін.
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ
ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ,
ВИБУХУ АБО ВИНИКНЕННЯ
ДУГОВОГО РОЗРЯДУ.
b Перед початком роботи вимкніть
живлення.
b Використовуйте тестер напруги з
відповідною номінальною напругою,
щоб переконатися, що всі активні
провідники не перебувають під
напругою.
Невиконання цих інструкцій
призведе до смерті або
серйозних травм.
Description / Описание /
1
Сипаттама / Опис
Modular Socket
en
Installation / Установка / Оқшаулау / Монтаж
2
Connect temporarily portable equipment or
low-power electric tools
Модульная розетка
ru
Временное подключение портативного
35 mm
оборудования или маломощных
электроинструментов
Модульдік розетка
kk
Уақытша тасымалы жабдықты немесе
қуаты аз электр құралдарын қосу
Модульна розетка
uk
Тимчасове підключення портативного
обладнання або малопотужних
електроінструментів
Clip on DIN.
en
Защелкнуть на DIN-рейку.
ru ru
ru
DIN рейкаға сарт етіп бекітіңіз
kk
Замкнути на DIN-рейку.
uk
Indierent position of installation.
en
Любое установочное положение.
Монтаджау қалпы әрқалай.
kk
Будь-яке установче положення.
uk
NNZ7566200-00 1/2
05/2021

Dimensions / Размеры / Сыртқы өлшемдері / Габаритні розміри
3
mm
45
81 45
84
5.5
Connection / Соединение / Жалғау / З’єднання
40
63
23
4
C
Acti9
Modular Socket
16 A 13 mm 13 mm
1,5...10 mm² 1,5...6 mm²
1,2 N.m
4 mm
PZ1
Technical characteristics / Технические характеристики / Техникалық сипаттамалары /
5
Технічні характеристики стики
en
Main characteristics
b Voltage: 250 V, 50/60 Hz
b Current: 16 A
b Poles: 2P + t
Additional characteristics
b Degree of protection (device only):
IP 20
b Degree of protection (device in
modular enclosure): IP 40
b With shutter protection on plug
access
b Constituent materials: RoHS
compliant
ru
Основные характеристики
b Напряжение: 250 В, 50/60 Гц
b Ток: 16 А
b Полюса: 2П + t
Дополнительные характеристики
b Степень защиты (только для
устройства): IP 20
b Степень защиты (устройство в
модульном шкафу): IP 40
b С защитной шторкой при
подключении штепселя
b Составляющие материалы:
соответствие RoHS
kk uk
Негізгі сипаттамалары
b Кернеуі: 250 В, 50/60 Гц
b Ток: 16 A
b Полюстер: 2P + t
Қосымша сипаттамалары
b Қорғаныс дәрежесі (тек құрылғыға
қатысты): IP 20
b Қорғаныс дәрежесі (модульдік
рпустағы құрылғыға қатысты): IP 40
b Аша үшін қорғағыш пердешемен
b Құрамдас материалдар: RoHS
талаптарына сәйкестік
Основні характеристики
Додаткові характеристики
пристрою): IP 20
модульній шафі): IP 40
штепселя
RoHS
b Номінальна напруга: 250 В, 50/60 Гц
b Струм: 16 A
b Полюси: 2P + t
b Ступінь захисту (тільки для
b Ступінь захисту (пристрій в
b Із захисною шторкою при підключенні
b Складові матеріали: відповідність
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
CS 30323
F - 92506 Rueil Malmaison Cedex
www.se.com
NNZ7566200-00
Виробник: ШНЕЙДЕР ЕЛЕКТРІК ЕНДЮСТРІ САС
Франція, 92500, Рюей Мальмезон, вул. Жозе Моньє, 35
Імпортер: ТОВ «Шнейдер Електрік Україна»
04073, Україна, Київ, пр. Степана Бандери 13-В літ. А)
тел. +38 (044) 538-14-70, факс +38 (044) 538-14-71
Служба підтримки: 0 800 211 722, +38 (044) 538 14 75
E-mail: ua.ccc@se.com
www.se.com/uk
© 2021 Schneider Electric - All rights reserved.
Уполномоченный поставщик в РФ:
АО «Шнейдер Электрик»
Адрес: 127018, г. Москва, ул.
Двинцев, д.12, корп.1, тел. +7 (495) 777 99 88,
факс. +7 (495) 777 99 94, 8-800-200-6446
www.se.com/ru
2/2