SAUTER SANTIAGO II User Manual

SANTIAGO
Mise en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conseils d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Les Références du radiateur sèche-serviettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Waarschuwing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installatie van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gebruik van het apparaat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aanwijzingen voor gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Referenties van de handdoekdroger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
F
NL
1
MISE EN GARDE
200 min.
150 min.
150 min.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capa­cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Veillez à ce que les enfants ne s'appuient pas sur l’appareil et ne jouent pas à proximité quand il fonctionne, la surface de celui-ci risquant dans certaines circonstances de causer des brûlures sur la peau, notamment du fait que leurs réflexes ne sont pas encore acquis ou sont plus lents que ceux d’un adulte. En cas de risque, prévoyez l'installation d'une grille de protection devant l’appareil.
- Pour éviter tout danger pour les très jeunes enfants, il est recommandé d’installer cet appareil de façon telle que le barreau chauffant le plus bas soit au moins 600 mm au-dessus du sol.
- Il convient de surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Pour des raisons de sécurité, il est formellement interdit de re-remplir les appareils. En cas de besoin, contactez un professionnel qualifié.
- Toutes interventions sur les parties électriques doivent être effectuées par un professionnel qualifié.
- Veillez à ne pas introduire d’objets ou du papier dans l’appareil.
- A la première mise en chauffe, une légère odeur peut apparaître correspondant à l’évacuation des éventuelles traces liées à la fabrication de l’appareil.
- Le boîtier peut être chaud, même à l’arrêt.
INSTALLATION DE LAPPAREIL
1) Où installer l’appareil ?
- L’installation doit être faite dans les règles de l’art et conforme aux normes en vigueur dans le pays d’installation (NFC 15100 pour la France).
- Respecter les distances minimales avec les obstacles pour l’emplace­ment de l’appareil.
Tenir le radiateur sèche-serviettes éloigné d’un courant d’air suscep­tible de perturber son fonctionnement (ex: sous une Ventilation Mécanique Centralisée,etc...). Ne pas l’installer sous une prise de courant fixe.
Volume 1
Volume 2 Volume 3
Respectez les distances minimales avec le mobilier pour l’emplacement de l’appareil.
2
Pas d’appareil électrique
Appareil électrique IPX4 (Norme EN 60335-2-43 : 2003/A2 : 2008)
2) Comment installer l’appareil ?
Prenez le couvercle
1
de l’emballage et dépliez le rabat afin de bien le poser sur le sol.
Repérez et pointez
2
les 4 points du gabarit de perçage dessiné sur la face marquée du couvercle.
B
F
A
Modèle Puissance Cote (A) Cote (B)
500 W 749 350
Droit
750 W 1139 350
Enlevez le
3
couvercle. Avec un crayon, dessinez une croix de 2 cm de large afin de la visualiser lorsque vous aurez installé les four­reaux à l’étape 4. Percez les 4 trous et mettez des
chevilles. En cas de support particulier, utilisez des chevilles adaptées (ex : plaque de plâ­tre).
Nota: Les chevilles livrées avec l’appareil sont de type standard. En cas de support particulier, utili­sez des chevilles adaptées.
3
Pré-vissez la
4
vis de blo­cage sur les fourreaux
Vissez et orien-
5
tez les fourreaux (utilisez les ron­delles sous chaque vis). Gardez accessi­bles les vis de blocage vers le haut.
Devissez l’em-
6
bout de fixa­tion.
Remontez les
7
ensemble sur le cadre de l'appareil (2 fixations dans le second intervalle en haut, 2 fixations dans l'intervalle du bas de l'appareil)
3) Comment installer les patères ?
Mettez l’appa-
8
reil au mur dans les fourreaux. Vissez chacune des vis de blo­cage.
4
4) Raccorder l’appareil.
- L’appareil doit être alimenté en 230V 50Hz.
- Le raccordement au secteur se fera à l’aide du câble de l’appareil par l’intermédiaire d’un boîtier de raccordement.
- Dans des locaux humides comme les salles d’eau et les cuisines, il faut installer le boîtier de rac­cordement au moins à 25cm du sol.
- L’installation doit être équipée d’un dispositif de coupure omnipolaire ayant une distance d’ou­verture de contact d’au moins 3mm.
- Le raccordement à la terre est interdit. Ne pas brancher le fil pilote (noir) à la terre.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après­vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
- Si un appareil piloté est protégé par un différentiel 30mA (ex: salle de bain), il est nécessaire de pro­téger l’alimentation du fil pilote sur ce différentiel.
F
5) Programmation
L’appareil peut être commandé à distance si son fil pilote est raccordé à un appareil équipé d’un pro­grammateur, à une centrale de programmation ou à un gestionnaire d’énergie.
Tableau des ordres que l’appareil peut recevoir sur son fil pilote
(à mesurer entre le fil pilote et le neutre)
5
Ordres reçus
5'
3''
5'
7''
Oscilloscope
Réf/Neutre
Absence de
courant
Alternance absence de
courant
(4’57’’) phase
230V(3’’)
Alternance absence de
courant
(4’53’’) phase
230V(7’’)
Alternance
complète
230V
Demi-alternance
négative -115V
Demi-alter-
nance positive
+115V
ARRÊT DU
CHAUFFAGE
DELESTAGE
Mode obtenu CONFORT
CONFORT
-1°C
CONFORT
-2°C
ECO HORS GEL
Nota : Si vous êtes en programmation, les ordres Hors Gel, Arrêt du chauffage et délestage sont prioritaires sur tous les autres ordres (Eco, Confort) ainsi que sur les modes Turbo et Répétition Journalière du mode Turbo.
UTILISATION DE LAPPAREIL
1) Description du boîtier de commande.
A
Molette de réglage de la température avec posi­tion Hors Gel .
B
Voyant de marche.
C
Voyant de mode TURBO (marche forcée 2h)
D
Bouton TURBO.
E
Interrupteur Marche/Arrêt du chauffage.
F
Voyant de chauffe.
Ce mode vous permet d’avoir une bonne température ambiante dans la pièce.
CE QUE VOUS
VOULEZ FAIRE
Mettre en
CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR LOBTENIR
J’appuie sur l’interrupteur E. Le voyant de l’in-
marche le chauffage.
6
CE QUI VA SE
PASSER
terrupteur B s’al­lume.
CE QUE VOUS
VOULEZ FAIRE
Trouver
la bonne température.
Elever
la température dans ma salle de bains
QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR L’OBTENIR
CE
Je tourne la molette de température A sur . Le voyant de chauffe s’allume si la tempéra­ture ambiante est inférieure à celle désirée. J’attends quelques heures pour que celle-ci se stabilise. Si la température de la pièce me convient, le réglage est terminé. Si la température ne me convient pas, j’ajuste la molette en procédant progressi­vement en m’aidant des crans (un cran à la fois).
J’appuie sur le bouton D pour déclencher le Turbo.
A la fin de la durée choisie, le Turbo s’éteint et le radiateur sèche-serviettes continue de chauffer en mode Confort.
Nota : Si vous éteignez votre appareil (par appui sur l’interrupteur E) pendant le cycle turbo, celui-ci se poursuivra à la prochaine remise en marche.
CE QUI VA SE
PASSER
Le voyant F de chauffe s’allume.
J’ai trouvé la tem­pérature qui me procure une sensa­tion de bien-être.
Le voyant C de mise en marche du Turbo s’allume. Mon radiateur sèche-serviettes fonctionne au maximum de sa puissance pendant la durée choisie.
F
7
2) Elever quotidiennement et à la même heure la température de votre pièce : utilisation du mode 24h auto
Ce mode vous permet d’enregistrer une répétition journalière d’une marche forcée de 2h (sans le ventilo) afin que vous puissiez bénéficier chaque jour à la même heure du confort optimal procuré par votre radiateur sèche-serviettes. Pour que votre fonction répétition journalière 24h auto reste active, n’éteignez pas votre appareil (le voyant B doit rester allumé).
CE QUE VOUS
VOULEZ FAIRE
CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE POUR LOBTENIR
CE QUI VA
SE PASSER
Activer le mode
24h auto
Changer l’heure de
mise en marche du
mode 24h auto
Désactiver le mode 24h auto
Interrompre
le cycle de marche for­çée avant la fin des 2h
Assurez-vous que votre radiateur sèche-serviettes est allumé. S’il ne l’est pas, enfoncez l’interrupteur E.
Maintenir l’appui sur le bouton D tout en appuyant 2 fois de suite sur l’interrupteur E (arrêt et remise en marche du radiateur sèche-serviettes).
Désactivez le mode 24h auto. et à la nouvelle heure choisie, réactivez-le.
Maintenir l’appui sur le bouton D tout en appuyant 2 fois de suite sur l’interrupteur E (arrêt et remise en marche du radiateur sèche-serviettes).
Faites un appui long (5 secondes minimum) sur le bouton D.
Le voyant de l’in­terrupteur B est allumé.
Le voyant F de chauffeclignote5 fois rapidement.
Le voyant F de chauffeclignote3 fois lentement. Le voyant F de chauffeclignote5 fois rapidement.
Le voyant F de chauffe clignote 3 fois lentement.
Le voyant F de chauffeclignote2 fois rapidement.Le mode 24h auto restera actif pour le lendemain.
Exemple d’utilisation :
Vous souhaitez obtenir un confort optimal à 7h. Le premier jour, à 7h, maintenir l’appui sur le bouton terrupteur E. (arrêt et remise en marche du radiateur sèche-serviettes). Votre radiateur sèche-ser­viettes se met immédiatement en marche forcée (ventilo non activé) pendant 2 h et s’arrêtera auto­matiquement au terme de ces 2h.
Le lendemain et les jours suivants, votre radiateur sèche-serviettes déclenchera automatiquement la marche forcée (ventilo non activé) à 6h15 pour votre confort à 7h.
D tout en appuyant deux fois de suite sur l’in-
8
Loading...
+ 16 hidden pages