
3
GB
MULTI-COOKER
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade
name “Saturn”. We are sure that
our devices will become
essential and reliable assistance
in your housekeeping.
Avoid extreme temperature
changes. Rapid temperature
change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature
to a warm room) may cause
condensation inside the unit and a
malfunction when it is switched
on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5
hours before switching it on.
If the unit has been in transit,
leave it indoors for at least 1.5
hours before starting operation.
Please read this manual carefully
for proper use of this product.
SAFETY MEASURES
• Please read carefully and save this
User Manual for future reference.
• Incorrect use of the device may
damage the device and harm the
user.
• Before switching on the device for
the first time check whether the
technical characteristics of the device
listed on the sticker correspond to the
characteristics of the electric line.
• CAUTION! The plug of the power
cord is grounding type and has a wire.
Plug the device only into the
corresponding grounded sockets.
• Use the device only for household
purposes and in accordance with this
Operating Manual. The device is not
intended for industrial use
• Do not use outside.
• Always unplug the device from the
socket before cleaning the device or if
You are not using the device.
• The device may not be used by
persons (including children) with
underdeveloped physical, mental and
sensual abilities when these persons
do not have the experience or the
knowledge or if they are not
supervised or guided by a person who
is responsible for their safety.
• Children should be supervised at all
times and should never play with the
device.
• Do not leave switched-on device
unattended.
• Do not use the parts which are not
included in the package.
• Do not use the device if the power
cord or/and the plug are damaged. To
avoid danger the damaged cord
should be replaced by an authorized
service center.
• Do not submerge the device or the
power cord in water or other liquids.
However, if this happened unplug the
device from the socket immediately
and before using the device again
have qualified specialists check the
operability of the device.
• Make sure that the power cord does
not touch sharp edges and hot
surfaces.
• Do not pull the power cord and do
not twist or wrap the cord around the
device.
• The multi-cooker is to be used only
for cooking food. Never use the multicooker for drying clothes, paper and
other items.
• Do not turn the multi-cooker when
the pot is empty.
• Do not use the multi-cooker without
the pot.
• The device is not intended for
preserving food.
• Do not put the foodstuffs on the
bottom of the multi-cooker, always
use the pot.
• Do not replace the pot with any
other container.
• Do not let water get into the vent
holes in order to avoid short circuit.
• Failure to keep the multi-cooker safe
may lead to the deterioration of its
surface which may negatively affect
the operation of the device and may
be harmful for the user.
• If using an extension cord make
sure that maximum capacity of the
cord corresponds to the capacity of
the device.
• Caution! The device becomes hot
during operation! If you need to touch
the multi-cooker when it is operating
use stacks or cooking gloves.
• Protect your face and hands from
the steam coming out of the valve.
• Do not insert metal and other items
into the outlet hole or into any other
parts of the device.
• Do not cover the multi-cooker with
towels or other items.
Service life – 4 years.

4
INSTALLATION
• Make sure that there is no packaging
material or any other items inside the
multi-cooker.
• Check whether the following
remained undamaged during the
transportation: the cover; the casing;
additional appliances; the removable
pot.
• In case you notice any defects do
not turn on the device and contact the
salesperson or the service center.
• Place the device on a dry, even and
heat-proof surface. Do not place the
device close to combustible materials,
explosives and self-igniting gases. Do
not place the device close to a gas or
electric stove or any other sources of
heat. Do not place the device very
close to walls or furniture.
• Do not put anything on top of the
multi-cooker. Do not cover the vent
holes.
• Do not place the multi-cooker in a
kitchen cabinet. For proper operation
the device needs free space for
ventilation: at least 20 cm from the
top, 10 cm from the back and 5 cm
from the sides.
• Before first use, wipe the removable
pot, the steamer, the measuring cup,
the spoon, the inside and the outside
surface of the multi-cooker with a
clean wet cloth. Remove protective
film from the control panel.
1- Lid with removable steam valve
2- Removable inner bowl
3- Button to open the lid
4- Control panel with display
5- Slot for the spoon holder
6- Outer shell
7- Carrying handle
8- Removable inner lid
9- Spoon holder
10-Spoon
11-Measuring cup
12-Steamer
5
BEFORE FIRST USE
1. Carefully take the product out of
the box, remove all packaging
materials and stickers.
2. Wipe the unit with a damp cloth.
3. Clean the bowl with warm soapy
water. Dry thoroughly.
4. The first time you may smell an
unpleasant odor, in this case, clean
the appliance.
5. Place the Multi-cooker on a solid,
level surface.
6. When installing, make sure that
outlet holes are not blocked, and hot
steam coming out of the steam valve
is not heading to wallpaper,
decorative coatings, electronic devices
and other items that may be affected
from high humidity and temperature.
7. Connect the power cord into the
outlet of the multi-cooker.
8. Before cooking make sure that
inner and outer surfaces of the device
have no damages, shears and defects.
9. There shouldn’t be any objects
between inner bowl and heating
element.
PROGRAM: BOIL – NORMAL
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl,
pour water.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the COOKING button,
set the program NORMAL.
8. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as multicooker cooking time will be displayed
in this mode.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
9. Keep an eye for the cooking
process. This program has no time
settings, so after cooking, you should
turn off the program by pressing the
REHEAT/CANCEL button.
10. Unplug the appliance.
PROGRAM: BOIL – EXPRESS
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl,
pour water.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the BOIL button, set
the program EXPRESS.
8. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as multicooker cooking time will be displayed
in this mode.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
9. Keep an eye for the cooking
process. This program has no time
settings, so after cooking, you should
turn off the program by pressing the
REHEAT/CANCEL button.
10. Unplug the appliance.
PROGRAM: ROAST
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl,
pour water.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program ROAST.
8. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time. The default cooking
time is 1 hour. Cooking time can be
set within the time range from 20
minutes to 2 hours. Time increments
– 10 min.
9. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.

6
10. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
11. Unplug the appliance.
PROGRAM: CAKE
1. Prepare dough for baking according
to chosen recipe.
2. Grease the bowl with butter or
margarine so the baked dish could be
easily taken out of bowl. Put dough to
bowl and make it even.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program CAKE.
8. The default cooking time is 50
minutes.
9. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode at the display.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
10. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
11. Unplug the appliance.
PROGRAM: PORRIDGE
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl,
pour water.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program PORRIDGE.
8. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time. The default cooking
time is 1 hour. Cooking time can be
set within the time range from 20
minutes to 2 hours. Time increments
– 10 min.
9. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
10. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
11. Unplug the appliance.
PROGRAM: SOUP
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl,
pour water.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
7
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program SOUP.
8. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time. The default cooking
time is 1 hour. Cooking time can be
set within the time range from 20
minutes to 2 hours. Time increments
– 10 min.
9. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
10. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
11. Unplug the appliance.
PROGRAM: PASTA
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Pour water to the bowl.
3.Ensure that all ingredients (including
liquid) are below the maximum mark
at the inner surface of the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program PASTA.
8. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time. The default cooking
time is 8 minutes. Cooking time can
be set within the time range from 8
minutes to 20 minutes. Time
increments – 1 min.
9. Press the START button. The multicooker will begin to boil water with
heating symbol flashing on the display
(with REHEAT indication).
10. Once the water boils, multi-cooker
will signal that. Now you can put the
pasta to bowl.
11. Press the START button. Now
cooking time countdown begins.
Press the REHEAT/CANCEL button to
cancel cooking process and cancel
settings.
12. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
13. Unplug the appliance.
PROGRAM: YOGHURT
1.Distribute raw materials for yoghurt
(100 ml of the natural yoghurt per 1 l
of milk) on small glass containers.
Pour small amount of water to the
multi-cooker’s inner bowl. Put glass
containers with raw materials to
water.
2. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
3. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
4. Plug in the appliance.
5. By pressing the MENU button, set
the program YOGHURT.
6. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time. The default cooking
time is 8 hours. Cooking time can be
set within the time range from 6 to 12
hours. Time increments – 30 min.
7. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
8. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep

8
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
9. Unplug the appliance.
PROGRAM: STEAM
1. Pour 500-550 ml of water to bowl.
2. Put the steamer to the bowl.
3. Prepare all ingredients, wash them
and cut to pieces. Put the ingredients
evenly in the steamer and put the
bowl to the outer shell Make sure the
bowl is in a good contact with the
heating element.
4. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
5. Plug in the appliance.
6. By pressing the MENU button, set
the program STEAM.
7. Choose the product type, which
you’d like to cook. For this, by
pressing the button FOOD, choose 1
of 3 types: VEGETABLES, FISH or
MEAT.
8. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time
The default cooking time is 5 minutes.
Cooking time can be set within the
time range from 5 to 50 minutes.
Time increments – 1 min.
9. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
10. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
11. Unplug the appliance.
PROGRAM: STEW
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program STEW.
8. Choose the product type,
which you’d like to cook. For this, by
pressing the button FOOD, choose 1
of 3 types: VEGETABLES, FISH or
MEAT.
9. Set the cooking time. Press
the Time Setting button, then,
pressing the HOUR/MINUTE button set
the cooking time
The default cooking time is 1 hour.
Cooking time can be set within the
time range from 20 minutes to 2
hours. Time increments – 10 min.
10. Press the START button. The
multi-cooker will begin to work,
heating symbol will be flashing on the
display (indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
11. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
12. Unplug the appliance.
PROGRAM: FRY
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl.
9
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program FRY.
8. Choose the product type, which
you’d like to cook. For this, by
pressing the button FOOD, choose 1
of 3 types: VEGETABLES, FISH or
MEAT.
9. Set the cooking temperature. To
do this, by pressing TEMPERATURE
button, choose temperature modes as
follows: 40,60,80,100,120,140,160°C.
10. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time
The default cooking time is 30
minutes.
Cooking time can be set within the
time range from 10 minutes to 2
hours. Time increments – 5 min.
11. Press the START button. The
multi-cooker will begin to work,
heating symbol will be flashing on the
display (indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
12. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
13. Unplug the appliance.
PROGRAM: CUSTOM
1. Prepare all necessary ingredients.
2. Put the ingredients to the bowl.
3. Ensure that all ingredients
(including liquid) are below the
maximum mark at the inner surface of
the bowl.
4. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
5. Close the cover until it clicks.
Note: If the cover is not completely
closed, the program will not work
properly.
6. Plug in the appliance.
7. By pressing the MENU button, set
the program CUSTOM.
8. Choose the product type, which
you’d like to cook. For this, by
pressing the button FOOD, choose 1
of 3 types: VEGETABLES, FISH or
MEAT.
9. Set the cooking temperature. To
do this, by pressing TEMPERATURE
button, choose temperature modes as
follows: 40,60,80,100,120,140,160°C.
10. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time
The default cooking time is 40
minutes.
Cooking time can be set within the
time range from 5 minutes to 1 hour.
Time increments – 5 min.
11. Press the START button. The
multi-cooker will begin to work,
heating symbol will be flashing on the
display (indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
12. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
13. Unplug the appliance.
PROGRAM: DEEP FRYING
1. Pour oil for frying into the bowl
(Approximately 1.5 l).
2. Put the bowl to the outer shell.
Make sure the bowl is in a good
contact with the heating element.
3. Close the cover until it clicks.
4. Plug in the appliance.

10
5. By pressing the MENU button, set
the program CUSTOM.
6. Choose the product type, which
you’d like to cook. For this, by
pressing the button FOOD, choose 1
of 3 types: VEGETABLES, FISH or
MEAT.
7. Set the cooking temperature. To
do this, by pressing TEMPERATURE
button, choose temperature modes as
follows: 40,60,80,100,120,140,160°C.
The ultimate mode for deep frying is
120 - 160°C.
8. Set the cooking time. Press the
Time Setting button, then, pressing
the HOUR/MINUTE button set the
cooking time
The default cooking time is 40
minutes.
Cooking time can be set within the
time range from 5 minutes to 1 hour.
For repeated deep frying set bigger
cooking time.
9. Press the START button. The multicooker will begin to work, heating
symbol will be flashing on the display
(indicator "HEAT"), as well as
countdown of cooking time will be
displayed in this mode on the display.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
10. After the heating of oil to set
temperature and starting of
countdown on display, open the lid of
the multi-cooker. Be careful –oil is
very hot!
Frying with the open lid is allowed.
11. At the end of cooking process the
sound will be heard, and multi-cooker
will automatically switch to the keep
warm mode of the prepared dishes:
the indicator REHEAT will light, and
REHEAT function working time will be
indicated on the display.
Press the REHEAT/CANCEL button to
turn off the reheat and open the lid.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
12. Unplug the appliance.
FUNCTION: REHEAT (KEEP WARM)
Keep warm function of prepared meals
turns on automatically after cooking
program ends, at the same time
REHEAT indicator turns on, and the
multi-cooker cooking time will be
indicated on display in this mode. To
turn off this function, press the
REHEAT/CANCEL.
Despite the fact the keep warm mode
for prepared dishes is designed for
long time period, it is not
recommended to leave the dish in this
mode for a long time since this can
lead to overdrying of the dish.
This function also can be used to
reheat the cold dishes. It's enough to
put food to the bowl, set the bowl to
the outer shell, close the lid, and
press the REHEAT/CANCEL button.
The display will show the work of
multi-cooker function REHEAT. Dish
will be reheated. Pressing REHEAT/
CANCEL button once again turns out
heating.
Working temperature of multi-cooker
in this function is 70-75 °C.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
FUNCTION: PRESET
IMPORTANT! This function is not
available for the programs, "BAKE",
"PASTA", "FRY."
There is PRESET function allowing you
to prepare a meal within the preset
time (up to 24 hours).
1. Put the bowl to the outer shell.
2. Press the MENU or BOIL button (for
NORMAL and EXPRESS).
3. Press the Time Setting button,
then, pressing the HOUR/MINUTE
button set the cooking time.
Note: The program BOIL-NORMAL,
BOIL-EXPRESS and BAKE have no
cooking time settings.
4. Press PRESET button. Next, by
pressing the TIME Setting button and
HOUR/MINUTE set the necessary
preset time.
* SET TIME button allows you to
switch between the hours and minutes
Note: the preset function is designed
to prepare meals after preset time.
Therefore, by setting preset time set
also cooking time.
5. After presetting press the START
button. The display will show a
countdown timer. Once the countdown
is over the dish is ready.
Press REHEAT/CANCEL button to
interrupt the cooking process or
cancel the settings.
FUNCTION: 3D HEATING
Thank to special position of heating
elements as well as air-tightness of
multi-cooker even dish heating is
reaching and the dish is preparing at
all sides.
11
CLEANING AND MAINTENANCE
Before starting cleaning the appliance,
make sure it is unplugged and
completely cool.
• Cleaning the outer shell
Clean the outer shell when necessary
using clean warm water and soft
cloth, do not use abrasive cleaners
and dishwashing detergent.
Never immerse the appliance into
water!
• Cleaning the bowl
After every use completely clean the
bowl. Use with dishwashing detergent
and a soft cloth, do not use abrasive
cleaners. After cleaning, wipe dry the
outer surface of the bowl.
• Cleaning of the removable inner
lid
Remove the inner lid using the
buttons on it, wash, dry and replace.
• Cleaning the steam release
valve
Cleaning the exhaust valve should be
carried out after every use of the
device.
1. Carefully remove the exhaust
valve. Do not make considerable
effort!
2. Rinse thoroughly under running
water, then dry thoroughly and
reinstall it.
SPECIFICATIONS
Power: 860 W
Rated voltage: 220-240 V
Rated frequency: 50 Hz
Rated current: 3.9 A
Bowl capacity: 5 L
SET
Multi-cooker 1
Removable inner bowl 1
Removable inner lid 1
Spoon holder 1
Soup spoon 1
Rice spoon 1
Measuring cup 1
Steamer 1
Instruction Manual
with Warranty Book 1
Package 1
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the
environment! Please
remember to respect the
local regulations: hand in
the non-working
electrical equipment to
an appropriate waste
disposal center.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
МУЛЬТИВАРКА
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с
приобретением изделия
торговой марки “Saturn”. Мы
уверены, что наши изделия
будут верными и надежными
помощниками в Вашем
домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство
резким перепадам температур.
Резкая смена температуры
(например, внесение устройства
с мороза в теплое помещение)
может вызвать конденсацию
влаги внутри устройства и
нарушить его работоспособность
при включении. Устройство
должно отстояться в теплом
помещении не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Пожалуйста, внимательно
прочитайте данное руководство
для правильного использования
продукта.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Важные инструкции по
безопасности. Прочитайте
внимательно и сохраните для
будущих справок.
• Неправильное обращение с
прибором может привести к его
поломке и причинить вред
пользователю.
• Перед первым включением
проверьте, соответствуют ли
технические характеристики
изделия, указанные на наклейке,
параметрам электросети.
• ВНИМАНИЕ! Вилка шнура питания
имеет провод и контакт заземления.
Подключайте прибор только к
соответствующим заземлённым
розеткам.
• Использовать только в бытовых
целях в соответствии с данной
инструкцией по эксплуатации.
Прибор не предназначен для
промышленного применения.
• Не использовать вне помещений.

12
• Всегда отключайте устройство от
электросети перед очисткой, или
если Вы его не используете.
• Прибор не предназначен для
использования лицами (в том числе
детьми) с ограниченными
физическими, чувственными или
умственными возможностями или
при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под
контролем или не
проинструктированы об
использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
• Дети должны находиться под
контролем для недопущения игры с
прибором.
• Не оставляйте включенный прибор
без присмотра.
• Не используйте принадлежности,
не входящие в комплект поставки.
• Нельзя использовать устройство с
поврежденным шнуром питания
и/или вилкой. Во избежание
опасности поврежденный шнур
питания должен быть заменен в
авторизованном сервисном центре.
• Не погружайте прибор и шнур
питания в воду или другие
жидкости. Если это случилось,
немедленно отключите устройство
от электросети и, прежде чем
пользоваться им дальше, проверьте
работоспособность и безопасность
прибора у квалифицированных
специалистов. Следите, чтобы шнур
питания не касался острых кромок и
горячих поверхностей.
• Не тяните за шнур питания, не
перекручивайте и не обматывайте
его вокруг устройства.
• Используйте мультиварку только
для приготовления продуктов. Ни в
коем случае не сушите в ней
одежду, бумагу или другие
предметы.
• Не включайте мультиварку с
пустой чашей для приготовления.
• Не используйте мультиварку без
чаши для приготовления.
• Прибор не предназначен для
консервирования продуктов.
• Не выкладывайте продукты
непосредственно на дно
мультиварки, используйте чашу для
приготовления.
• Не заменяйте чашу для
приготовления другим контейнером.
• Во избежание короткого
замыкания и поломки прибора, не
допускайте попадания воды в
вентиляционные отверстия.
• Ненадлежащее поддержание
мультиварки в чистом состоянии
приводит к износу поверхности, что
может неблагоприятно повлиять на
работу прибора и создать
возможную опасность для
пользователя.
• При использовании удлинителя,
убедитесь, что максимально
допустимая мощность кабеля
соответствует мощности прибора.
• Внимание! Во время работы
прибор нагревается! В случае
необходимости контакта с
мультиваркой во время ее работы,
используйте кухонные рукавицы или
прихватки.
• Берегите лицо и руки от пара,
выходящего из клапана.
• Не вставляйте металлические или
другие предметы в выпускное
отверстие или любые другие детали
изделия.
• Не накрывайте мультиварку
полотенцем или другими
предметами.
Срок службы -4 года
УСТАНОВКА
• Убедитесь, что внутри мультиварки
нет упаковочных материалов и
посторонних предметов.
• Проверьте, не повреждены ли при
транспортировке: крышка; корпус;
дополнительные принадлежности;
съемная чаша для приготовления.
При обнаружении любых дефектов
не включайте прибор; обратитесь к
продавцу или в сервисный центр.
Установите прибор на сухую,
ровную и жароустойчивую
поверхность.
• Не устанавливайте прибор вблизи
горючих материалов, взрывчатых
веществ и самовоспламеняющихся
газов.
• Не ставьте прибор рядом с газовой
или электрической плитами, а также
другими источниками тепла.
• Не размещайте прибор в
непосредственной близости к стене
или мебели.
• Ничего не кладите на мультиварку.
Не перекрывайте вентиляционные
отверстия.
• Мультиварку не следует
располагать в шкафу. Для
нормальной работы прибора
необходимо обеспечить свободное
пространство для вентиляции: не
менее: 20 см сверху, 10 см со
стороны задней панели и не менее 5
см с боковых сторон. Перед первым
использованием протрите съемную
чашу для приготовления,
13
контейнер–пароварку, мерную
чашку, ложку, внутреннюю и
внешнюю части мультиварки чистой
влажной тканью. Снимите защитную
пленку с панели управления.
1- Крышка со съемным паровым клапаном
2- Съемная внутренняя чаша
3- Кнопка для открытия крышки мультиварки
4- Панель управления с дисплеем
5- Подставка для держателя ложки
6- Корпус
7- Ручка для переноски
8- Внутренняя съемная крышка
9- Держатель ложки
10-Ложка
11-Мерный стакан
12-Пароварка
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Осторожно выньте изделие
из коробки, удалите все
упаковочные материалы и
рекламные наклейки.
2. Протрите корпус прибора
влажной тканью.
3. Промойте чашу теплой
мыльной водой. Тщательно
просушите.
4. При первом использовании
возможно появление неприятного
запаха, в этом случае произведите
чистку прибора.
5. Установите мультиварку на
ровную твердую горизонтальную
поверхность.
6. При установке следите за
тем, чтобы при работе прибора не
была затруднена его вентиляция, и
горячий пар, выходящий из
парового клапана не попадал на
обои, декоративные покрытия,
электронные приборы и другие
предметы, которые могут пострадать
от повышенной влажности и
температуры.

14
7. Подключите шнур
электропитания в разъем на мульти
варке.
8. Перед приготовлением
убедитесь в том, что внутренние и
внешние части мультиварки не
имеют повреждений, сколов и
других дефектов.
9. Между чашей и
нагревательным элементом не
должно быть посторонних
предметов.
ПРОГРАММА „ВАРКА: ОБЫЧНАЯ"
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу, залейте воду.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку ВАРКА,
установите программу ОБЫЧНАЯ.
8. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью „НАГРЕВ"), а
также будет отображено время
работы мультиварки в этом режиме.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
9. Следите за процессом
приготовления. Эта программа не
имеет установок времени, поэтому
после приготовления вы должны
выключить программу с помощью
кнопки РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ВАРКА: ЭКСПРЕСС"
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу, залейте воду.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку ВАРКА,
установите программу ЭКСПРЕСС.
8. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью „НАГРЕВ"), а
также будет отображено время
работы мультиварки в этом режиме.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
9. Следите за процессом
приготовления. Эта программа не
имеет установок времени, поэтому
после приготовления вы должны
выключить программу с помощью
кнопки РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ЗАПЕКАНИЕ"
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу, залейте воду.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ЗАПЕКАНИЕ.
8. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления - 1час.
15
Вы можете изменять время
приготовления в пределах
- от 20 минут до 2 часов с
шагом 10 минут.
9. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью „НАГРЕВ"), а
также будет отображен обратный
отсчет времени приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку РАЗОГРЕВ/
ОТМЕНА, чтобы выключить
разогрев, и откройте крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
11. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ВЫПЕЧКА"
1. Приготовьте тесто для
выпечки согласно рекомендациям
выбранного вами рецепта.
2. Смажьте чашу маслом или
маргарином для того, чтобы
испеченное изделие легче
вынималось из чаши. Положите
тесто в чашу и выровняйте его.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка
будет закрыта неплотно, то
программа будет выполнена
некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ВЫПЕЧКА.
8. Автоматическое время
приготовления - 50 минут.
9. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью „НАГРЕВ"), а
также будет отображен обратный
отсчет времени приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку РАЗОГРЕВ/
ОТМЕНА, чтобы выключить
разогрев, и откройте крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может призвести к пересушке
блюда.
11. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „КАША"
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу, залейте воду.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу КАША.
8. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления -1 час.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах от 20
минут до 2 часов с шагом 10 минут.

16
9. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью „НАГРЕВ"), а
также будет отображен обратный
отсчет времени приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, чтобы
выключить разогрев, и откройте
крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может призвести к пересушке
блюда.
11. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „СУП"
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу, залейте воду.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу СУП.
8. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления -1 час.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах от 20
минут до 2 часов с шагом 10 минут.
9. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»), а
также будет отображен обратный
отсчет времени приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку РАЗОГРЕВ/
ОТМЕНА, чтобы выключить
разогрев, и откройте крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
11. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ПАСТА»
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Залейте воду в чашу
мультиварки.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ПАСТА.
8. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления - 8 минут.
17
Вы можете изменять время
приготовления в пределах
- от 8 минут до 20 минут с
шагом 1 минута.
9. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет кипятить воду,
на дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»).
10. После того как вода
закипит, мультиварка подаст сигнал
об этом. Теперь вы можете класть
макаронные изделия в чашу.
11. Затем нажмите кнопку
СТАРТ. Теперь начнется обратный
отсчет времени приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
12. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, чтобы
выключить разогрев, и откройте
крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
13. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ЙОГУРТ"
1. Разложите сырье для
йогурта (100 мл натурального
йогурта на 1 л молока) по
небольшим стеклянным баночкам. В
чашу мультиварки налейте
небольшое количество воды.
Баночки с сырьем поставьте в воду.
2. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
3. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
4. Подключите прибор к
электросети.
5. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ЙОГУРТ.
6. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления - 8 часов.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах
- от б часов до 12 часов с
шагом 30 минут.
7. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»), а
также будет отображен обратный
отсчет времени приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
8. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, чтобы
выключить разогрев, и откройте
крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
9. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ПАР"
1. Налейте в чашу 500-550 мл
воды.
2. Установите вставкупароварку в чашу.
3. Подготовьте все продукты,
промойте их и нарежьте.
Равномерно разложите продукты в
пароварке и вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
4. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
5. Подключите прибор к
электросети.
6. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ПАР.
7. Выберите вид продуктов,
которые вы хотите приготовить. Для
этого, нажимая кнопку ВИД

18
ПРОДУКТА, выберите 1 из 3 видов:
ОВОЩИ, РЫБА или МЯСО.
8. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления - 5 минут.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах
- от 5 минут до 50 минут с
шагом 1 минута.
9. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»), а
также будет отображен обратный
отсчет времени приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, чтобы
выключить разогрев, и откройте
крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
11. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ТУШЕНИЕ"
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ТУШЕНИЕ.
8. Выберите вид продуктов,
которые вы хотите приготовить. Для
этого, нажимая кнопку ВИД
ПРОДУКТА, выберите 1 из 3 видов:
ОВОЩИ, РЫБА или МЯСО.
9. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления - 1 час.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах
- от 20 минут до 2 часов с
шагом 10 минут.
10. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»), а
также после достижения
мультиваркой заданной
температуры будет отображен
обратный отсчет времени
приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
11. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку РАЗОГРЕВ/
ОТМЕНА, чтобы выключить
разогрев, и откройте крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
12. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА „ЖАРКА"
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
19
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка
будет закрыта неплотно,
то программа будет выполнена
некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ЖАРКА.
8. Выберите вид продуктов,
которые вы хотите приготовить. Для
этого, нажимая кнопку ВИД
ПРОДУКТА, выберите 1 из 3 видов:
ОВОЩИ, РЫБА или МЯСО.
9. Установите температуру
приготовления. Для этого, нажимая
кнопку ТЕМПЕРАТУРА, вы сможете
выставить такие температурные
режимы:
40,60,80,100,120,140,160°C.
10. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления - 30 минут.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах
- от 10 минут до 2 часов с
шагом 5 минут.
11. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»), а
также после достижения
мультиваркой заданной
температуры будет отображен
обратный отсчет времени
приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
12. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку РАЗОГРЕВ/
ОТМЕНА, чтобы выключить
разогрев, и откройте крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
13. Отключите прибор от
электросети.
ПРОГРАММА «ЛЮБИМОЕ
БЛЮДО»
1. Подготовьте все
необходимые ингредиенты.
2. Положите ингредиенты в
чашу.
3. Следите за тем, чтобы все
ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже отметки
максимума, нанесенной на
поверхность внутренней чаши.
4. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
5. Закройте крышку до
щелчка.
Примечание: Если крышка будет
закрыта неплотно, то программа
будет выполнена некорректно.
6. Подключите прибор к
электросети.
7. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ЛЮБИМОЕ
БЛЮДО.
8. Выберите вид продуктов,
которые вы хотите приготовить. Для
этого, нажимая кнопку ВИД
ПРОДУКТА, выберите 1 из 3 видов:
ОВОЩИ, РЫБА или МЯСО.
9. Установите температуру
приготовления. Для этого, нажимая
кнопку ТЕМПЕРАТУРА, вы сможете
выставить такие температурные
режимы:
40,60,80,100,120,140,160°C.
10. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления - 40 минут.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах
- от 5 минут до 1 часа с
шагом 5 минут.
11. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»), а
также после достижения
мультиваркой заданной
температуры будет отображен
обратный отсчет времени
приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить

20
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
12. По окончании процесса
приготовления раздастся звуковой
сигнал, и мультиварка
автоматически переключится в
режим поддержания температуры
готовых блюд: загорится индикатор
РАЗОГРЕВ, на дисплее отобразится
время работы функции РАЗОГРЕВ.
Нажмите на кнопку РАЗОГРЕВ/
ОТМЕНА, чтобы выключить
разогрев, и откройте крышку.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
13. Отключите прибор от
электросети.
ЖАРКА ВО ФРИТЮРЕ
1. Налейте в чашу масло для
жарки (примерно 1,5 литра).
2. Вставьте чашу в корпус.
Убедитесь, что чаша плотно
соприкасается с нагревательным
элементом.
3. Закройте крышку до
щелчка.
4. Подключите прибор к
электросети.
5. Нажимая на кнопку МЕНЮ,
установите программу ЛЮБИМОЕ
БЛЮДО.
6. Выберите вид продуктов,
которые вы хотите приготовить. Для
этого, нажимая кнопку ВИД
ПРОДУКТА, выберите 1 из 3 видов:
ОВОЩИ, РЫБА или МЯСО.
7. Установите температуру
приготовления. Для этого, нажимая
кнопку ТЕМПЕРАТУРА, вы сможете
выставить такие температурные
режимы:
40,60,80,100,120,140,160°C.
Оптимальные режимы для жарки во
фритюре - 120 - 160°C.
8. Установите время
приготовления. Для этого нажмите
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, затем,
нажимая кнопку ЧАС/МИНУТА
выставьте время приготовления.
Автоматическое время
приготовления -40 минут.
Вы можете изменять время
приготовления в пределах -от 5
минут до 1 часа. Для приготовления
во фритюре в несколько заходов,
выставьте больше времени.
9. Нажмите на кнопку СТАРТ.
Мультиварка начнет работу, на
дисплее будет мигать символ
нагрева (с надписью «НАГРЕВ»), а
также после достижения
мультиваркой заданной
температуры будет отображен
обратный отсчет времени
приготовления.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. После нагрева масла до
заданной температуры и начала
отсчета времени на дисплее,
откройте крышку мультиварки.
Будьте осторожны - масло очень
горячее!
Допускается жарка с открытой
крышкой.
11. По окончании всего
процесса приготовления нажмите
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
12. Отключите прибор от
электросети.
ВНИМАНИЕ! Во время приготовления
во фритюре рекомендуется следить
за процессом приготовления!
РАЗОГРЕВ (ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА)
Функция поддержания тепла
готовых блюд включается
автоматически по окончании
программы приготовления, при этом
загорается индикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплее будет отображаться время
работы мультиварки в этом режиме.
Чтобы выключить функцию,
нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
Несмотря на то, что режим
поддержания температуры готовых
блюд рассчитан на продолжительное
время, не рекомендуется оставлять
еду в этом режиме надолго, это
может привести к пересушке блюда.
Также эту функцию можно
использовать для разогрева
холодных блюд. Для этого
достаточно положить продукты в
чашу, установить чашу в прибор,
закрыть крышку, нажать кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА. На дисплее
будет отображено время работы
мультиварки в функции РАЗОГРЕВ.
Блюдо будет разогрето. Повторное
нажатие кнопки РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА
отключит разогрев.
Рабочая температура мультиварки в
этой функции – 70-75°C.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
21
ОТСРОЧКА СТАРТА
ВАЖНО! Функция недоступна для
программ: „ВЫПЕЧКА", „ПАСТА",
„ЖАРКА".
В мультиварке предусмотрена
функция отсрочки старта, которая
позволяет приготовить блюдо через
заданное вами время (до 24 часов).
1. Установите чашу с
ингредиентами в корпус
мультиварки.
2. Выберите необходимую
программу, нажав на кнопку МЕНЮ
или ВАРКА (для программ ОБЫЧНАЯ
и ЭКСПРЕСС).
3. Отрегулируйте время
приготовления с помощью кнопок
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ и
ЧАС/МИНУТА.
Примечание: программы ВАРКА
ОБЫЧНАЯ, ВАРКА ЭКСПРЕСС И
ВЫПЕЧКА не имеют установок
времени приготовления.
4. Нажмите кнопку ОТСРОЧКА
СТАРТА. Далее с помощью кнопок
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ и
ЧАС/МИНУТА установите
необходимое время отсрочки.
*Кнопка УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
позволяет переключаться между
установкой часов и минут
Примечание: Функция отсрочки
старта рассчитана на приготовление
блюда через заданное время.
Поэтому, устанавливая время
отсрочки старта закладывайте также
время приготовления блюда.
5. После установки отсрочки
нажмите кнопку СТАРТ. На дисплее
появится таймер обратного отсчета.
Как только время обратного отсчета
закончится - блюдо будет готово.
Чтобы прервать процесс
приготовления или отменить
настройки, нажмите на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
3D НАГРЕВ
Благодаря специальному
размещению нагревательных
элементов, а также герметичности
мультиварки, достигается
равномерный нагрев блюда, и блюдо
готовится со всех сторон.
ЧИСТКА И УХОД
Прежде чем приступать к очистке
прибора, убедитесь, что он
отключен от сети и полностью
остыл.
•Чистка корпуса прибора
Очищайте корпус прибора по мере
необходимости, при этом
используйте чистую теплую воду и
мягкую ткань, не используйте
абразивные моющие средства и
средства для мытья посуды.
Запрещается погружать прибор в
воду!
•Чистка чаши
Полностью очищайте чашу после
каждого использования.
Используйте при этом средства для
мытья посуды и мягкую ткань, не
используйте абразивные моющие
средства. По окончании очистки
протрите внешнюю поверхность
чаши насухо.
•Чистка внутренней съемной
крышки
Снимите внутреннюю крышку с
помощью кнопок на ней, тщательно
промойте, просушите и установите
на место.
•Чистка клапана выпуска пара
Очистку выпускного клапана
необходимо проводить каждый раз
после использования прибора.
1. Аккуратно снимите
выпускной клапан. Не
прикладывайте значительного
усилия!
2. Тщательно промойте его под
проточной водой, после чего
тщательно просушите, установите на
место.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: 860 Вт
Номинальное напряжение:220-240 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 3.9 А
Объем внутренней чаши: 5 л
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Мультиварка 1
Съемная внутренняя чаша 1
Внутренняя съемная крышка 1
Держатель ложки 1
Ложка для супа 1
Ложка для риса 1
Мерный стакан 1
Насадка для приготовления
на пару 1
Руководство пользователя
с гарантийным талоном 1
Упаковка 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды! Пожалуйста,
соблюдайте местные
правила: передавайте
неработающее
электрическое

22
оборудование в соответствующий
центр утилизации отходов.
Производитель оставляет за
собой право вносить изменения
в технические характеристики и
дизайн изделий.
UА
МУЛЬТИВАРКА
Шановний покупцю!
Вітаємо Вас із придбанням
виробу торгівельної марки
“Saturn”. Ми впевнені, що наші
вироби будуть вірними й
надійними помічниками у
Вашому домашньому
господарстві.
Не піддавайте пристрій різким
перепадам температур. Різка
зміна температури (наприклад,
внесення пристрою з морозу в
тепле приміщення) може
викликати конденсацію вологи
всередині пристрою та порушити
його працездатність при
вмиканні. Пристрій повинен
відстоятися в теплому
приміщенні не менше ніж 1,5
години. Введення пристрою в
експлуатацію після
транспортування проводити не
раніше, ніж через 1,5 години
після внесення його в
приміщення.
Будь ласка, уважно прочитайте
даний посібник для правильного
використання продукту.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Важливі інструкції з безпеки.
Прочитайте уважно та збережіть для
майбутніх довідок.
• Неправильне поводження з
приладом може призвести до його
пошкодження та заподіяти шкоду
користувачеві.
• Перед першим увімкненням
перевірте, чи відповідають технічні
характеристики виробу, що вказані
на наклейці, параметрам
електромережі.
• УВАГА! Вилка кабелю живлення
має дріт і контакт заземлення.
Підключайте прилад тільки до
відповідних заземлених розеток.
• Використовувати тільки в
побутових цілях відповідно до
даного Посібника з експлуатації.
Прилад не призначений для
промислового використання.
• Використовувати лише в
приміщеннях.
• Завжди відключайте пристрій від
електромережі перед очищенням
або, якщо Ви його не
використовуєте.
• Прилад не призначений для
використання особами з
обмеженими фізичними, чуттєвими
або розумовими можливостями (в
тому числі дітьми), або за відсутності
у них життєвого досвіду або знань,
якщо вони не контролюються, або
не були проінструктовані щодо
використання приладу особою, що
відповідає за їхню безпеку.
• З метою недопущення гри з
приладом, діти повинні знаходитися
під контролем.
• Не залишайте увімкнений прилад
без нагляду.
• Не використовуйте приладдя, що
не входить до комплекту поставки.
• Не можна використовувати
пристрій з пошкодженим кабелем
живлення та/або вилкою. З метою
уникнення небезпеки, пошкоджений
кабель живлення необхідно замінити
в авторизованому сервісному центрі.
• Не занурюйте прилад і кабель
живлення у воду або іншу рідину.
Якщо це трапилося, негайно
відключіть пристрій від
електромережі та, перш ніж
користуватися ним надалі, перевірте
працездатність і безпеку приладу у
кваліфікованих фахівців.
• Стежте, щоб кабель живлення не
торкався гострих країв та гарячих
поверхонь.
• Не тягніть за кабель живлення, не
перекручуйте та не обмотуйте його
навколо пристрою.
• Використовуйте мультиварку
тільки для приготування продуктів.
У жодному випадку не сушіть в ній
одяг, папір або інші предмети.
• Не вмикайте мультиварку з
порожньою чашею.
• Не використовуйте мультиварку
без чаші.
• Прилад не призначений для
консервації продуктів.
• Не викладайте продукти
безпосередньо на дно мультиварки,
використовуйте чашу.
• Не замінюйте чашу іншим
контейнером.
• Щоб уникнути короткого
замикання та пошкодження приладу,
не допускайте потрапляння води у
вентиляційні отвори.
23
• Неналежна підтримка мультиварки
в чистому стані приводить до зносу
поверхні, що може несприятливо
вплинути на роботу приладу і
створити можливу небезпеку для
користувача.
• У разі використання подовжувача,
переконайтеся, що максимально
допустима потужність кабелю
відповідає потужності приладу.
• Увага! Під час роботи прилад
нагрівається! У разі потреби
контактування з мультиваркою під
час її роботи, використовуйте
кухонні рукавиці або прихватки.
• Бережіть обличчя та руки від пари,
що виходить з клапана.
• Не вставляйте металеві або інші
предмети у випускний отвір або
будь-які інші деталі виробу.
• Не накривайте кришку
мультиварки рушниками або іншими
предметами
Термін служби – 4 роки
ВСТАНОВЛЕННЯ
• Переконайтеся, що всередині
мультиварки немає пакувальних
матеріалів і сторонніх предметів.
• Перевірте, чи не пошкодились під
час транспортування: кришка;
корпус; додаткове приладдя; знімна
чаша.
• У разі виявлення будь-яких
дефектів, не вмикайте прилад;
зверніться до продавця або у
сервісний центр.
• Встановіть прилад на суху, рівну та
жаростійку поверхню. Не
встановлюйте прилад поблизу
горючих матеріалів, вибухових
речовин і самозаймистих газів. Не
ставте прилад поряд з газовою або
електричною плитами, а також
іншими джерелами тепла.
• Не розміщуйте прилад в
безпосередній близькості до стіни
або меблів. Нічого не кладіть на
мультиварку. Не перекривайте
вентиляційні отвори. Мультиварку
не слід розташовувати в шафі. Для
нормальної роботи приладу
необхідно забезпечити вільний
простір для вентиляції: не менше: 20
см зверху, 10 см з боку задньої
панелі та не менше 5 см з обох
сторін. Перед першим
використанням протріть знімну
чашу, контейнер-пароварку, мірну
чашку, ложку, внутрішню та
зовнішню частини мультиварки
чистою вологою тканиною. Зніміть
захисну плівку з панелі управління.

24
1 - Кришка зі знімним паровим клапаном
2 - Знімна внутрішня чаша
3 - Кнопка для відкриття кришки мультиварки
4 - Панель управління з дисплеєм
5 - Підставка для тримача ложки
6 - Корпус
7 - Ручка для перенесення
8 - Внутрішня знімна кришка
9 - Тримач ложки
10-Ложка
11-Мірна склянка
12-Пароварка
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
1. Обережно вийміть виріб з
коробки, видаліть всі пакувальні
матеріали і рекламні наклейки.
2. Протріть корпус пристрою
вологою тканиною.
3. Помийте чашу теплою
мильною водою. Ретельно висушіть.
4. При першому використанні
можлива поява неприємного запаху,
в цьому випадку зробіть очищення
приладу.
5. Встановіть мультиварку на
рівну тверду горизонтальну
поверхню.
6. При встановленні стежте за
тим, щоби при роботі приладу не
була ускладнена його вентиляція і
гаряча пара, що виходить з
парового клапана не потрапляла на
шпалери, декоративні покриття,
електронні прилади та інші
предмети, які можуть постраждати
від підвищеної вологості і
температури.
7. Підключіть шнур
електроживлення в роз'єм на
мультиварці.
8. Перед приготуванням
переконайтеся в тому, що внутрішні
і зовнішні частини мультиварки не
мають пошкоджень, сколів та інших
дефектів.
9. Між чашею і нагрівальним
елементом не повинно бути
сторонніх предметів.
ПРОГРАММА „ВАРКА:
ЗВИЧАЙНА"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Покладіть інгредієнти у
чашу, влийте воду.
3. Слідкуйте за тим, щоби всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
ВАРКА, установіть програму
ОБЫЧНАЯ.
8. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї' буде блимати символ
нагріву (з написом „НАГРЕВ»), також
буде відображений час роботи
мультиварки в цьому режимі.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
9. Слідкуйте за процесом
приготування. Ця програма не має
установок часу, тому після
приготування ви повинні вимкнути
програму за допомогою кнопки
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАММА „ВАРКА: ЕКСПРЕС"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Покладіть інгредієнти у
чашу, влийте воду.
3. Слідкуйте за тим, щоб всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
25
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
ВАРКА, установіть програму
ЕКСПРЕС.
8. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також буде
відображений час роботи
мультиварки в цьому режимі.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
9. Слідкуйте за процесом
приготування. Ця програма не має
установок часу, тому після
приготування ви повинні вимкнути
програму за допомогою кнопки
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАММА „ЗАПІКАННЯ"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Покладіть інгредієнти у
чашу, влийте воду.
3. Слідкуйте за тим, щоби всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, ٢٢١٠ програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
ВАРКА, установіть програму
ОБЫЧНАЯ.
8. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування 1година. Ви можете змінювати час
приготування у межах - від 20
хвилин до 2 годин із кроком 10
хвилин.
9. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також буде
відображений зворотний ВІДЛК часу
приготування.
Щоб перервати процес приготування
або відмінити налаштування натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
11. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА «ВИПІЧКА»
1. Приготуйте тісто для
випічки згідно рекомендаціям
обраного вами рецепту.
2. Змастіть чашу маслом або
маргарином для того, щоби
спечений продукт легше виймався з
чаші. Покладіть тісто в чашу й
вирівняйте його.
3. Слідкуйте за тим, щоби всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, встановіть програму
ВЬІПЕЧКА.
8. Автоматичний час
приготування - 50 хвилин.

26
9. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також буде
відображений зворотний відлік часу
приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, І відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
11. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „КАША"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Покладіть інгредієнти у
чашу, влийте воду.
3. Слідкуйте за тим, щоби всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, установіть програму КАША.
8. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування 1година.
Ви можете змінювати час
приготування у межах від 20 хвилин
до 2 годин із кроком 10 хвилин.
9. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також буде
відображений зворотний ВІДЛІК
часу приготування.
Щоб перервати процес приготування
або відмінити налаштування натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
11. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „СУП"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Покладіть інгредієнти у
чашу, влийте воду.
3. Слідкуйте за тим, щоб всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, установіть програму СУП.
8. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування 1година.
Ви можете змінювати час
приготування в межах від 20 хвилин
до 2 годин із кроком 10 хвилин.
27
9. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також буде
відображений зворотний відлік часу
приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалим
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
11. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „ПАСТА"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Влийте воду в мультиварку.
3. Слідкуйте за тим, щоб всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, установіть програму ПАСТА.
8. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування - 8
хвилин.
Ви можете змінювати час
приготування в межах
- від 8 хвилин до 20 хвилин із
кроком 1 хвилина.
8. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»).
9. Після того як вода закипить,
мультиварка подасть сигнал про це.
Тепер ви можете покласти макаронні
вироби у чашу.
10. Потім натисніть кнопку
СТАРТ. Тепер почнеться зворотний
відлік часу приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
11. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоб
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
12. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „ЙОГУРТ"
1. Розкладіть сировину для
йогурту (100 мл натурального
йогурту на 1л молока) по невеликим
скляним баночкам. У чашу
мультиварки влийте невелику
кількість води. Баночки з сировиною
поставте в воду.
2. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
3. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
4. Підключіть прилад до
електромережі.
5. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, встановіть програму ЙОГУРТ.
6. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування - 8
годин.

28
Ви можете змінювати час
приготування в межах
- від 6 годин до 12 годин із
кроком 30 хвилин.
7. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також буде
відображений зворотний відлік часу
приготування.
Щоб перервати процес приготування
або відмінити налаштування натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
8. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
9. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „ПАРА"
1. Влийте в чашу 500-550мл
води.
2. Встановіть вставкупароварку в чашу.
3. Підготуйте всі продукти,
промийте 'їх і поріжте.
Рівномірно розкладіть продукти в
пароварці і вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
4. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
5. Підключіть прилад до
електромережі.
6. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, установіть програму ПАР.
7. Оберіть вид продуктів, які
ви бажаєте приготувати. Для цього,
натискаючи кнопку ВИД ПРОДУКТА,
оберіть 1 із 3 видів: ОВОЧІ, РИБА
або М’ЯСО.
8. Установіть час притаювання.
Для цього натисніть кнопку
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування - 5
хвилин.
Ви можете змінювати час
приготування в межах
- від 5 хвилин до 50 хвилин із
кроком 1 хвилина.
9. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ"), також буде
відображений зворотний відлік часу
приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ.
Натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоб вимкнути
розігрів, і відкрийте кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
11. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „ТУШКУВАННЯ"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Влийте воду в мультиварку.
3. Слідкуйте за тим, щоб всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, установіть програму
ТУШЕНИЕ.
8. Оберіть вид продуктів, які
ви бажаєте приготувати. Для цього,
29
натискаючи кнопку ВИД ПРОДУКТА,
оберіть 1 із 3 видів: ОВОЧІ, РИБА
або М’ЯСО.
9. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування - 1
година.
Ви можете змінювати час
приготування в межах
- від 20 хвилин до 2 години із
кроком 10 хвилин.
10. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також після
досягнення мультиваркою заданої
температури буде відображений
зворотний відлік часу приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
11. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
12. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „СМАЖЕННЯ"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.
2. Покладіть інгредієнти у
чашу.
3. Слідкуйте за тим, щоб всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, установіть програму ЖАРКА.
8. Оберіть вид продуктів, які
ви бажаєте приготувати. Для цього,
натискаючи кнопку ВИД ПРОДУКТА,
оберіть 1 із 3 видів: ОВОЧІ, РИБА
або М’ЯСО.
9. Установіть температуру
приготування. Для цього,
натискаючи кнопку ТЕМПЕРАТУРА,
ви зможете виставити такі
температурні режими:
40,60,80,100,120,140,160°C.
10. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування - 30
хвилин.
Ви можете змінювати час
приготування в межах
- від 10 хвилин до 2 годин із
кроком 5 хвилин.
11. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї' буде блимати символ
нагріву (з написом „НАГРЕВ»), також
після досягнення мультиваркою
заданої температури буде
відображений зворотний відлік часу
приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
12. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
13. Відключіть прилад від
електромережі.
ПРОГРАМА „УЛЮБЛЕНА СТРАВА"
1. Підготуйте всі необхідні
інгредієнти.

30
2. Покладіть інгредієнти у
чашу.
3. Слідкуйте за тим, щоби всі
інгредієнти (включаючи рідину)
знаходились нижче позначки
максимуму, нанесеної всередині
внутрішньої чаші.
4. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
5. Закрийте кришку до
клацання.
Примітка: Якщо кришка буде
закрита нещільно, то програма по
приготуванню буде працювати
некоректно.
6. Підключіть прилад до
електромережі.
7. Натискаючи на кнопку
МЕНЮ, установіть програму
ЛЮБИМОЕ БЛЮДО.
8. Оберіть вид продуктів, які
ви бажаєте приготувати. Для цього,
натискаючи кнопку ВИД ПРОДУКТА,
оберіть 1 із 3 видів: ОВОЧІ, РИБА
або М’ЯСО.
9. Установіть температуру
приготування. Для цього,
натискаючи кнопку ТЕМПЕРАТУРА,
ви зможете виставити такі
температурні режими:
40,60,80,100,120,140,160°C
10. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування - 40
хвилин.
Ви можете змінювати час
приготування в межах
- від 5 хвилин до1 години із
кроком 5 хвилин.
11. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(з написом „НАГРЕВ»), також після
досягнення мультиваркою заданої'
температури буде відображений
зворотний відлік часу приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
12. По закінченні процесу
приготування пролунає звуковий
сигнал, і мультиварка автоматично
перемкнеться в режим підтримки
температури готових страв:
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї відобразиться час роботи
функції РАЗОГРЕВ. Натисніть на
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА, щоби
вимкнути розігрів, і відкрийте
кришку.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
13. Відключіть прилад від
електромережі.
СМАЖЕННЯ У ФРИТЮРІ
1. Влийте у чашу олію для
смаження (приблизно 1,5л)
2. Вставте чашу в корпус.
Переконайтеся, що чаша щільно
стикається з нагрівальним
елементом.
3. Закрийте кришку до
клацання.
4. Підключіть прилад до
електромережі.
5. Натискаючи на копку
МЕНЮ, установіть програму
ЛЮБИМОЕ БЛЮДО.
6. Оберіть вид продуктів, які
ви бажаєте приготувати. Для цього,
натискаючи кнопку ВИД ПРОДУКТА,
оберіть 1 із 3 видів: ОВОЧІ, РИБА
або М’ЯСО.
7. Установіть температуру
приготування. Для цього,
натискаючи кнопку ТЕМПЕРАТУРА,
ви зможете виставити такі
температурні режими:
40,60,80,100,120,140,160°C.
Оптимальна температура для
смаження у фритюрі - 120 - 160°C.
8. Установіть час
приготування. Для цього натисніть
кнопку УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ, потім
натискаючи кнопку ЧАС/МИНУТА
встановіть час приготування.
Автоматичний час приготування - 40
хвилин.
Ви можете змінювати час
приготування в межах
- від 5 хвилин до 1 години.
Для приготування у фритюрі в
декілька заходів встановіть більше
часу.
9. Натисніть на кнопку СТАРТ.
Мультиварка почне роботу, на
дисплеї буде блимати символ нагріву
(с написом „НАГРЕВ"), а також буде
відображений зворотний відлік часу
приготування.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
10. Після нагрівання олії до
заданої температури і початку
відліку часу на дисплеї, відкрийте
31
кришку мультиварки. Будьте
обережні - олія дуже гаряча!
Допускається смаження з відкритою
кришкою.
11. По закінченні всього
процесу приготування натисніть
кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
12. Відключіть прилад від
електромережі.
УВАГА! Під час приготування у
фритюрі рекомендується стежити за
процесом приготування!
„РОЗІГРІВ" (ПІДТРИМКА ТЕПЛА)
Функція підтримки температури
готових страв вмикається
автоматично після закінчення
програми приготування, при цьому
загориться індикатор РАЗОГРЕВ, на
дисплеї буде відображатися час
роботи мультиварки у цьому режимі.
Щоби вимкнути функцію, натисніть
на кнопку РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
Незважаючи на те, що режим
підтримки температури готових
страв розрахований на тривалий
час, не рекомендується залишати
їжу в цьому режимі надовго, це може
призвести до пересушування страви.
Також цю функцію можна
використовувати для розігріву
холодних страв. Для цього достатньо
перекласти продукти у чашу,
встановити чашу у прилад, закрити
кришку, натиснути на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА. На дисплеї буде
відображений час роботи
мультиварки у функції РАЗОГРЕВ.
Страву буде розігріто. Повторне
натиснення кнопки РАЗОГРЕВ/
ОТМЕНА вимкне розігрів.
Робоча температура мультиварки у
цій функції- 70-75°C.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
„ВІДСТРОЧЕННЯ СТАРТУ"
УВАГА! Функція недоступна для
програм: „ВИПІЧКА", „ПАСТА",
„СМАЖЕННЯ".
В мультиварці передбачена функція
відстрочення старту, що дозволяє
приготувати страву через заданий
вами час (до 24 годин).
1. Встановіть чашу з інгредієнтами в
корпус мультиварки.
2. Оберіть необхідну програму,
натиснувши на кнопку МЕНЮ або
ВАРКА для програм ОБЫЧНАЯ і
ЭКСПРЕСС).
3. Відрегулюйте час
приготування за допомогою кнопок
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ і
ЧАС/МИНУТА. Примітка: Програми
ВАРКА: ОБЫЧНАЯ і
ВАРКА:ЭКСПРЕСС не мають
установок часу приготування!
4. Натисніть кнопку ОТСРОЧКА
СТАРТА. Далі за допомогою кнопок
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ і ЧАС/МИНУТА
установіть необхідний час
відстрочення.
*Кнопка УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
дозволяє перемикатися між
установкою годин та хвилин.
Примітка: Функція відстрочення
старту розрахована на приготування
страви через заданий час. тому,
встановлюючи час відстрочки старту
встановлюйте також час
приготування страви.
5. Після встановлення часу
відстрочки, натисніть кнопку СТАРТ.
На дисплеї' з'явиться таймер
зворотного відліку. Як тільки час
зворотного відліку закінчиться страва буде готова.
Щоби перервати процес
приготування або відмінити
налаштування - натисніть на кнопку
РАЗОГРЕВ/ОТМЕНА.
3D НАГРІВ
Завдяки спеціальному розміщенню
нагрівальних елементів, а також
герметичності мультиварки,
досягається рівномірний нагрів
страви, і страва готується з усіх
сторін.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Перш ніж братися до чищення
приладу, переконайтеся, що він
відключений від мережі і повністю
охолонув.
•Чищення корпусу приладу
Чистіть корпус приладу по мірі
необхідності, при цьому
використовуйте теплу воду і м'яку
тканину, не використовуйте
абразивні миючі засоби та засоби
для миття посуду.
Забороняється занурювати прилад у
воду!
•Чищення чаші
Повністю очищайте чашу після
кожного використання.
Використовуйте при цьому засоби
для миття посуду і м'яку тканину, не
використовуйте абразивні миючі
засоби. Після закінчення чищення
протріть зовнішню поверхню чаші
насухо.

32
•Чищення внутрішньої знімної
кришки
Зніміть внутрішню кришку за
допомогою кнопок на ній, ретельно
вимийте, висушіть і встановіть на
місце.
•Чищення клапана випуску пари
Чищення випускного клапана
необхідно робити кожен раз після
використання приладу.
1. Акуратно зніміть випускний
клапан. Не прикладайте значного
зусилля.
2. Ретельно промийте його під
проточною водою, після чого
ретельно висушіть і встановіть на
місце.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потужність: 860 Вт
Номінальна напруга: 220-240 В
Номінальна частота: 50 Гц
Номінальна сила струму: 3.9 А
Об'єм внутрішньої чаші: 5 л
КОМПЛЕКТАЦІЯ
Мультиварка 1
Знімна внутрішня чаша 1
Внутрішня знімна кришка 1
Тримач ложки 1
Ложка для супу 1
Ложка для рису 1
Мірна склянка 1
Насадка для приготування
на парі 1
Інструкція з експлуатації
з гарантійним талоном 1
Упаковка 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища! Будь ласка,
дотримуйтесь місцевих
правил: передавайте
непрацююче електричне
обладнання у
відповідний центр
утилізації відходів.
Виробник залишає за собою право
вносити зміни в технічні
характеристики й дизайн виробів.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL
MANUFACTURER’S WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA

34
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of
the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty
period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights
and are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product
is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and
where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of
warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the
service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except
for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of
the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply
from batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the
persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc.
was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective
of used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on
non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers,
knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power
cords, headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists
of the supplier’s authorized service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
35
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele
dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou
řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu,že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle,což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození,vyvolaná tím,že se
dovnitř dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od
baterií,sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a
pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití,spotřebních
materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s
výrobkem (filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry,
sluchátkové šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.

36
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае,
если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено
изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие.
Гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую
изделие поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее
уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или
другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного
обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил
эксплуатации, указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или
промышленных целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о
чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения,
вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних
предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от
батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами,
не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,
расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от
качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких)
температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в
комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей,
венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых
шнуров, шнуров наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не
специалистами уполномоченного сервисного центра поставщика.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в
специализированные сервисные центры фирмы «Saturn Home
Appliances».
Актуальный перечень специализированных сервисных центров можно
посмотреть на сайте: http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону
горячей линии: 0-800 505-27-09
Азов,
ул. Привокзальная, 4
Альметьевск, ул.
К. Цеткин, 18а
Сервисный
Центр ИП,
Валиуллин
М.Р.
8 (8553) 32-22-11
8 (960) 047-22-11
Анапа,
ул.
Астраханская, 98
8 (86133) 6-09-84,
8(918) 215-57-75
Апшеронск,
Краснодарский
край, ул.
Ворошилова, 109
Архангельск, ул.
Котласская, д.1,
корп. 1, офис 12
Астрахань, ул.
Савушкина, 47
8 (8512) 25-19-39,
8 (8512) 25-12-00
Астрахань,
ул. Кирова, 54
Астрахань, ул.
Максаковой, 16,
2 этаж, комн.7
8 (8512) 54-67-67,
8 (8512) 54-91-91
Ахтубинск, м-н
Мелиораторов,
15
Ахтубинск, ул.
Панфилова, 32
Сервисный
Центр ИП
Комаров
Николай
8 (927) 552-47-21,
8 (937) 122-13-99
Барнаул,
ул.
Пролетарская,
113
Батайск, пер.
Книжный, 9, кв.25
Батайск,
ул. Матросова,
37
Центральный
Сервисный
Центр
Белореченск, ул.
Мира, 63
8 (86155) 3-11-00,
8 (918) 980-64-75
Бугуруслан, ул.
Транспортная, 18
8 (3535) 23-23-98,
8-922-802-21-58

Буденновск, ул.
Октябрьская, 84
8 (86559) 2-08-02,
8 (86559)
5-29-71
Брянск,
ул. Ульянова, д.
36
8 (3955) 67-00-44,
8(3955) 56-61-93
Брянск, проезд
Московский, д.3
8(4832) 63-06-00,
8 (4832) 33-15-61
Волгоград,
ул. Елецкая, 173
8 (8442) 97-50-10,
8 (960) 883-59-00
Волгоград,
ул. Томская, 4а
8 (8442) 98-16-47,
8 (8442) 53-06-04
Волгоград,
ул. М. Балонина,
11 г
8 (8442) 37-16-74,
8 (8442) 37-69-03
Волгоградская
обл.,
Калачевский
р-н,
п. Береславка
Сервисный
Центр
«ТехноБыт»
Волгоградская
обл., р.п. Быково,
ул. Калинина, 9
Сервисный
Центр ИП
Рахимов
Ренат
Волгоградская
обл., п. Елань,
ул. Л. Толстого,
32
Сервисный
Центр ИП
Егоров Юрий
Волгоградская
обл., р.п.
Октярьский, ул.
Кругликова, 158
Сервисный
Центр ИП
Макеев Юрий
Волгоградская
обл.,
г. Суровикино
Сервисный
Центр ИП
Караичев
Алексей
Волгодонск,
Ростовская обл.,
пр-т.
Cтроителей,
12/15
Волгодонск, ул.
Ленина, д. 110
Волжский, ул.
77-й
Гвардейской, 65а
Вологда,
ул.Чернышевского, 65
8 (8172) 70-03-45,
8 (8172) 54-21-54
Вологодская обл., п.
Рубцово, 1а
Воронеж, ул. Б.
Хмельницко-го,
46
8 (473) 260-09-08,
8 (473) 240-57-73
Горно-Алтайск,
пер Жукова д.13
Грозный,
ул. Дадин
Айбики, 48
Дзержинск,
Нижегородская
обл., ул.
Чапаева, 68
Дзержинск, пр.
Циолковского, 54
Димитровград,
ул. Октябрьская,
63
8 (84235) 2-86-59,
8 (84235) 9-14-64
8 (86132) 2-11-71,
8 (86132), 3-66-02
Ейск, ул.
Маяковского,
д. 55
Екатеринбург,
ул.Амундсена, 64
Мастерская
«Ремонт
бытовой
техники и
электроники»
Екатеринбург,
ул.Кислородная,
7а, офис 201.
Екатеринбург, ул.
Походная, 81,
офис 3
8(3955) 67-00-44,
8 (3955) 56-61-118
Зерноград, ул. им.
Косарева, 22
8(86359) 4-32-23,
8 (86359) 4-06-42
Елец,
ул. Октябрьская,
47
8 (47467) 4-12-08,
8 (47467) 4-33-17
Иваново,
ул.
Дзержинского,
45/6
8 (4932) 335185,
8 (4932) 335236
8 (3412) 30 79-79,
8 (3412)30-83-07
Ижевск, ул.
М. Горького,76
8 (3412) 78-76-85,
8 (3412) 78-06-64
Ижевск, ул.
Буммашевская,
д. 7/1,
офис 301, 307
8 (3412) 44-60-40,
8 (3412) 44-60-67
Изобильный, мкн. «Радуга» №7
(рынок
«Светлана»)

Йошкар-Ола, ул.
Воинов
Интернационалис
тов, д 24 а
8 (8362) 24-11-24,
8(8362) 25-55-40
Иркутск,
ул. Академическая, 24
8 (3952) 42-55-76
8 (3952) 78-15-83
8 (3952) 28-74-50,
8 (3952) 76-71-75
Ишим, ул.
Карасульская,
183
КаменскУральский, ул.
Исетская, 33б
8 (3439) 39-95-20,
8 (34399) 34-74-40
8 (84457) 9-17-43,
8 (84457) 9-45-89
Карабулак, ул.
Джабагиева, 157
Кемерово, пр.
Октябрьский,
53/2
8 (87239) 2-33-55,
8 (87239) 3-01-77
8 (8332) 56-25-95,
8 (8332) 54-70-77
Константиновск
Ростовская обл.,
пер.
Студенческий, 9
Константиновск
Ростовская обл.,
пер.
Студенческий, 9
Кореновск, ул.
Пурыхина, 2,
корп. А
Кореновск, ул.
Ярославская, 1
Краснодар, ул.
Новороссийская, 3
Краснодар, ул.
Академика
Лукьяненко, 103,
оф. 55
8 (861) 222-64-13,
8 (861) 222-85-55,
8 (905) 408-08-38
Краснодар-ский
край, ст.
Брюховецкая,
ул. Энгельса,
106Б
8 (86156) 3-40-40,
8-918-990-35-04
Краснодар-ский
край, ст.
Варениковская,
ул. Виноградная, 42/2
8 (918) 041-31-04,
8(86131) 71-2-72
Краснодар-ский
край, ст.
Каневская, ул.
Свердликова,
116
Краснодар-ский
край, ст.
Ленинградская,
ул. Жлобы, 57г
Краснодар-ский
край, ст.
Стародеревянков
ская, ул.
Комсомоль-ская,
25
8 (86164) 65-4-95,
8-918-355-81-70
Краснодар-ский
край, ст.
Староминская,
ул. Толстого, 1
Краснодарский
край, ст.
Старощербиновс
кая, ул.
Ленина,168
8 (86151) 4-33-54,
8 (918) 464-00-86
Красноярск, ул.
Дудинская, 6
8 (3912) 92-92-22,
8 (3912) 41-78-88
Красноярск,ул.
Дудинская, д. 1
8 (3912) 93-54-33,
8 (3912) 94-52-82
Курск, ул.
Студенческая,
36а, ул. Сумская,
37б
8 (4712) 50-85-90,
8 (4712) 35-04-91
Лабинск,
Краснодарский
край, ул.
Турчанинова, 2
8 (86169) 7-39-99,
8 (86169) 7-24-96
Липецк,
ул. Космонавтов,
66
8 (4742) 33-45-65,
8 (4742) 33-45-95

Махачкала,
пр. Шамиля, 20
Ростовская обл.,
г. Миллерово, ул.
Калинина, 11
8 (86385) 2-33-26,
8 (960) 458-07-11
Морозовск, ул.
Советская, д. 9А
Москва, г.
Зеленоград, ул.
Логвиненко,
корпус 1534
8 (499) 717-82-07,
8 (499) 717-82-12
Москва, б-р
Маршала
Рокоссовского, 3
(м.ул.
Подбельского
8 (495) 721-30-70,
8 (499) 168-05-19,
8 (499) 168-47-15
Набережные
Челны, ул.
Вахитова,.20
(30/05)
8 (8552) 35-90-02,
8 (8522) 35-90-42
Нальчик,
пр-т. Ленина, 24
8 (8662) 42-04-30,
8 (8662) 42-12-21
Невинномыск,
ул. Гагарина, 55
8 (86554) 5-59-77,
8 (86554) 3-67-57
Нефтекамск, ул.
Победы, д. 10А
Нижнекамск, ул.
Кайманова, 9
(маг. «Ак
Калфак»)
8 (8555) 48-08-80,
8-917-906-60-06
Нижний Новгород,
ул. Ларина, 18а
ООО
«Бытовая
АвтоматикаСервис»
Нижний
Новгород,
ул. Коновалова,
6
Новокузнецк,
ул. Грдины,18
Новомосковск,
ул. Московская,
д.21/27
Новороссийск,
ул. Серова, 14
8 (8617) 6311-15,
8 (8617) 63-03-95
Новосибирск, ул.
Королёва,17а
8 (383)274-99-33,
8 (383) 274-99-45
Новосибирск,
ул.Воинская, 63,
корпус 3
8 (383) 210-59-49,
8 (383) 210-52-92
Новошахтинск,
пл. Базарная,
24А
8 (86369) 3-74-75,
8 (928) 609-35-85
Оренбург, ул.
Космическая, 4
Омск, ул.
Лермонтова, д.
194
Омск, ул. Б.
Хмельницкого,
130
«Гарантийная
мастерская»
8 (3537) 33-84-43,
8 (3537) 35-13-18
8 (8412) 26-09-60,
8 (8412) 26-12-29
Пермь, ул.
Деревообделочна
я, 3, корп. Б
Пермь,
ул. Маршрут-ная,
11
8 (342) 240-93-35,
8 (342) 240-93-24
Петрозаводск,
ул. Северная, 11
8 (8142) 78-06-93,
8 (8142) 70-65-48
Прокопьевск,
ул.Обручева, д.
39-5
8 (8112)-53-86-30,
8 (8112) 53-86-50
Пятигорск,
ул. Ермолова, 12
Пятигорск, ул. 5ый Переулок, 3
Россошь,
Воронежская
обл., ул.
Малиновского,
50е
Региональная
Сервисная
Компания

Ростов-на-Дону,
ул. Евдокимова,
37в
Ростов-на-Дону,
пр. Шолохова,
д.7
8 (863) 227-60-90,
8 (863) 299-00-50
Ростов-на-Дону,
ул. 50-летия
Ростсельмаша,
1/52, офис 55
8 (863) 21-92-112,
8-800-100-51-52
Ростовская обл.,
ст. Багаевская,
ул.Трюта,11а/
17а
Рыбинск,
Ярославская
обл., ул.
Свободы,12
Сервисная
служба
«ТЕХНОСЕРВИС»
8 (4855) 22-04-77,
8 (4855) 25-38-60
Ростовская обл.,
ст. Егорлыкская,
ул. Ворошилова,
14
Рыбинск,
Ярославская
обл., ул.
Свободы , 12
Сервисная
служба
«ТЕХНОСЕРВИ
С»
8 (4855) 22-04-77,
8 (4855) 25-38-60
Рыбинск,
Ярославская
обл., ул.
Моторостроителе
й, 21
Сервисная
служба
«ТЕХНОСЕРВИ
С»
Рязань, ул.
Пушкина, 14,
корп. 1
8 (4912) 76-88-01,
8 (4912) 40-30-30
Рязань, ул.
Касимовское
шоссе, 42 а
Самара, ул.
Лениградская
100/
ул. Ленинская,56
8 (846) 990-37-51,
8 (846) 240-98-17
Санкт-Пeтербург,
пр. Обуховской
обороны, 197
Санкт-Пeтербург,
проспект Стачек,
д. 41, литера А
8 (812) 325-36-56,
8 (812) 325-36-57
Санкт-Пeтербург,
ул.
Магнитогорская
д. 11, 36Н, лит.И
8 (812) 822-18-00,
8 (812) 320-06-61
8 (8342) 23-05-91,
8 (8342) 47-48-59
Саратов,
ул. Большая
Садовая, 95
ООО
«ТРАНССЕРВИ
С-Саратов»
8 (8452) 52-81-21,
8 (8452) 52-83-84
Семикаракорск
ул. Ленина,
167/1
Сергиев Посад,
пр-т. Красной
Армии, 253а
СП
«Городская
Служба
Бытового
Сервиса»
8 (496) 547-04-95,
8 (496) 549-32-79
Серпухов,
ул. Советская, 7
Смоленск,
ул. Крупской,
д. 44
8 (4812) 45-05-13,
8-920-333-09-44
8 (8622) 55-51-19,
8 (8622) 55-01-08
Ставрополь,
ул. Пушкина, 63
8 (8652) 24-30-14,
8 (8652) 23-31-81
Ставрополь,
пр. Кулакова,
15е, оф. 21
8 (8652) 95-53-68,
8 (8652) 95-61-90
Старый Оскол,
Белгородская
обл., м-н.
Лебединец, 1а
8 (4725) 24-62-27,
8 (4725) 24-73-49
Стерлитамак,
Республика
Башкортостан,
ул.
Худайбердина,
158
8 (3473) 20-12-13,
8 (3473) 20-27-70
Сыктывкар,
Республика
Коми, ул.
Гаражная, 25
8 (8212) 22-95-29,
8 (8212) 29-12-20
Тамбов, ул.
Мичуринская,
137а
8 (4752) 56-19-42,
8 (4752) 56-19-44
Тимашевск,
Краснодарский
кр., ул. Ленина,
24/2
8 (86130) 4-86-59,
8-(918) 147-02-03
Тихорецк,
ул. Гоголя, 2/2

8 (8482) 22-72-41,
8 (8482) 22-71-85,
8 (8482) 61-65-64
8 (3822) 56-23-35,
8 (3822) 48-08-80
Тула, ул.
Ф. Энгельса, 137
Сервисный
Центр
«Ваш Дом»
Улан-Удэ, ул.
Ербанова, 28
Ульяновск, ул.
Металлистов,
16/7
АСЦ
«Современный сервис»
8 (8422) 73-44-22,
8 (8422) 73-29-19
Усть-Джегута,
КЧР,
ул. Курортная,
378а
Уфа,
ул. Академика
Королева, д. 6/1
Уфа,
ул. Пр. Октября,
148
Уфа, ул.
Менделеева, 153,
пр. Октября, 42,
ул. Мира, 7
8 (347) 279-90-70,
8 (347) 241-62-02
Цимлянск,
Ростовская обл.,
ул.
Социалистическа
я, 15а
Чебоксары,
ул.Гагарина, 36
8 (8352) 62-30-97,
8 (4942) 63-20-98
Челябинск,
ул.Производственная,8б
8 (351) 239-39-34,
8 (351) 239-39-35
Череповец,
ул. Моченкова,
18
Черкесск,
пр. Ленина,
340 «В»
8 (8782) 27-30-60,
8 (8782) 27-70-77
Черкесск,
ул.Первомайская, 48, оф. 11
8 (8782) 25-04-66,
8 (8782) 25-19-15
8 (3022) 36-39-36,
8 (3022) 36-39-32
Шахты,
Ростовская обл.,
ул. Садовая, 1
Элиста, 3-й
микрорайон, 21а
8 (84722) 9-52-07,
8 (937) 469-52-07
Энгельс,
ул. Петровская, 57
8 (8453) 55-80-89,
8 (964) 848-45-06
Ярославль,
ул. Угличская, 12
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про
захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший
мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються
законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб
постачається компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим
представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не
перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації,
зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім
спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням всередину
рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей,
мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не
уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів
тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видаткових
матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості
використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, які викликані впливом високих (низьких)
температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10.Виріб має ушкодження приладдя і насадок, що входять у комплект постачання
виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терок, дисків,
тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
11. Дефект виник внаслідок некоректного встановлення виробу не фахівцями
уповноваженого сервісного центру постачальника.
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до
спеціалізованих сервісних центрів фірми «Saturn Home Appliances».
Актуальний перелік спеціалізованих сервісних центрів можливо
переглянути на сайті: http://saturn.ua, або дізнатися за телефоном
гарячої лінії:
0-800 502-502

Мала побутова
техніка (МПТ)
Велика
побутова
техніка (ВПТ)
Алчевськ,
вул. Гагаріна, 36
(06442)-91137,
моб.
0990521001
Артемівськ,
вул. Артема, 42
(06274)-49128,
0627449129
Біла Церква, бул.
50-років Перемоги,
82
Біла Церква, вул.
Льованевського,
28А
(0456)-333295,
(0456)-309400,
моб.
094-9299400
Бердичів,
вул. Леніна, 57
Берегове,
вул. І. Франка 43
Вінниця, вул.50р
Перемоги, 51
(0432)-642457,
(0432)-642622
(0432)-509191,
(0432)-579191,
моб.
066-3509191
моб.
096-0509191
+++++-+
Вінниця,
пр-т.Юності,16
(0432)-464393,
(0432)-468213,
(0432)-519254
Вільногірськ,
Дніпропетровська
обл., вул.
Ленінського
Комсомолу, 62-Б
+++++++
Дніпропетровськ
пр. Кірова,59
(0562)-350409,
(0562)-346705
Дніпропетровськ,
вул. Олеся Гончара,
6
(056)-7356328,
(056)-7356325
Дніпропетровськ
пр. Кірова, 46-А
(056)-7854002,
моб.
067-5071964
Дніпропетровськ,
вул. Коротка, 41-А,
р-н Індустріальний
Донецьк,
вул. Собінова,
129-А
моб.0665082652,
моб.
096-7232447
Донецьк,
пр-т Полеглих
комунарів, 188
Житомир
вул.
Домбровського, 24
Житомир,
вул. Львівська, 8
(0412)-471568,
моб.
067-4115812
ТандемСервіс
(СПД
"Ващук")
Запоріжжя,
вул. Гоголя, 175
(061)-7875051,
(0612)-639790
Запоріжжя,
вул.
Дзержинського, 83
Запоріжжя,
вул. Правди, 50
(061)-2209764,
(061)-2209765
Івано-Франківськ
вул. Вовчинецька,
223
(0342)-756040,
(0342)-712813
Івано-Франківськ,
вул.Нова, 19-А
(0342)-559525,
(0342)-750777
Іллічівськ
вул. Промислова, 2
Ірпінь,
вул. Пролетарська,
76
моб.
067-3248401,
моб
067-3248365,
(04736)-62949
+++++++
Київ,
вул. Лугова, 16
(044)-4269198,
(044)-3629198
(044)-3641463,
(044)-4086660,
(044)-4972936,
(044)-4973455,
(044)-4973619,
(044)-4086658,
(044)-4086659
Київ,
вул. Новоконстянтинівська
1-Б
Керч,
вул. Радянська,
д.15
(06561)-62102,
моб.
096-3852181
Кіровоград,
вул. Короленко,2
(0522)-357923,
(0522)-278002,
(0522)-273300
Кіровоград
вул. Чорновола, 1-В
(0522)-272840,
(0522)-277667
Європобуттех(ПП
Денисенко)

Костянтинівка
Донецька обл.,
вул. Безнощенко,
10
(06272)-26223,
(06272)-22186,
моб.
050-2796816
Коростень
вул.Жори Кудакова,
2-В
Краматорськ
вул. Шкільна, 7
Краматорськ
б-р. Краматорський,
3
Краматорськ
вул. 20лет Жовтня,
8
Краматорськ
вул. Поштова, 5-А
(0626)-412134,
моб.
067-2557990
Кременчук,
вул. Радянська , 44,
офіс 2
Кривий Ріг,
пр.Гагаріна, 42
(056)-4013356,
(056)-4040080,
(056)-4746103
Кривий Ріг
вул. Революційна,
73
Кривий Ріг,
вул. Косіора,64/7
Кривий Ріг,
вул. Льотчиків, 9
(056)-4092302,
(056)-4092303
Атлант
сервіс
(Резніченко)
Лубни,
вул. Радянська, 81
050-2149173,
моб.
066-017-02-03
Луганськ,
вул. Ломоносова,
96-Ж
(0642)-330242,
(0642)-331186,
моб.
095-3868985
"Східний"
СПД
Андрейче
нко Д.Л.
Луганськ,
вул. Дніпровська,
49-А
(0642)-505783,
моб.
095-3624248
Луганськ, смт.
Хрящувате,
вул. Східна, 61
моб.
066-0640564,
моб.
050-5809230
Луганська обл.,
вул.
Дзержинського, 1
(06434)-26025,
моб.
099-2710147
Луцьк,
вул. Ківецівська, 1
Луцьк,
вул. Гулака-Артемовського, 15-А
(0332)-779955,
моб.
097-0482596
Львів
вул. Підголоска
15-А
(032)-2445340,
(032)-2445344
Львів,
вул. Володимира
Великого, 2
Львів,
вул. Шараневича,
28
(032)-2395152,
(032)-2395577,
(032)-2955028,
(032)-2955029
Львів, вул.
Б. Хмельницького,
116
Макіївка,
вул. Паризької
комуни, 242
(0623)-225550,
моб.
066-1032288,
моб.
097-7768120
Маріупіль,
бул. 50-років
Жовтня, 32\18
(0629)-496005,
(0629)-493006
Маріупіль,
пр-т. Металургів,
227
(0629)-473000,
моб. 0983122628,
моб.
095-0282628
СЦ
"Реалсервіс"
(Озеров)
Маріупіль
пр-т. Будівельників,
84
(0629)-491881,
моб.
067-5975615
Мелітопіль,
вул. Фрунзе, 42
СЦ
Компромісс (АСсервіс)
МогилівПодільський,
вул. Покровська,
51-А
(04337)-64847,
(0432)-468213
Мукачеве, вул.
Кооперативна, 46
(03131)-37337,
(03131)-37336,
моб.
099-7974430,
моб.
097-3423551
Миколаїв,
вул.Чкалова, 33
(0512)-470496,
(0512)-478348
Миколаїв,
Внутрішньоквартальний
проїзд, 2
Миколаїв,
вул. Леніна, 49
(0512)-582180,
моб0675170570,
моб.
066-7056444
Нікополь,
вул. Шевченко 97,
офіс 2
(05662)-41503,
моб.
099-0743553
ООО
"ПремьерСервіс"
(Глотов)
Нікополь,
вул. Шевченка, 189
(0566)-688563,
моб.
050-5800296
Нікополь,
пр. Трубников, 25

Нова Каховка,
вул. Заводська, 38
Новоград
Волинський,
вул. Вокзальна, 38
Одеса,
вул. Ільфа та
Петрова, 90
(048)-7001737
(048)-7874579
Одеса, вул.
Б. Хмельницького,
55
(0482)-390618,
моб.
094-8390619
Одеса,
вул. Приморська, 27
(048)-7229779
(048)-7712538,
(048)-7227066
Одеса,
пров. Топольского,
2 (Новосельского,
66)
(048)-7317703,
(048)-7317704
Павлоград
вул. Дніпровська,
172-Б
(05632)-61554,
(05632)-62342
Пологи
Запорізька обл.
вул. Пролетарська,
75
моб.
096-2840836,
моб.
066-0857539
Полтава,
вул. Степного
Фронту, 29
(0532)-694262,
моб. 099-601424
Полтава,
вул. Красина, 120
(0532)-509889,
моб.
050-0137217
Полтава,
вул. Половка, 64
Прилуки,
вул. Борців
Революції, 101/1
(04637)-38595,
моб.
095-8862199,
моб.
063-5974127,
моб.
067-2725751
Рівне,
вул. С. Бандери, 55
(0362)-436452,
(0362)-635489,
моб.
067-2385635
(0362) 433340,
моб.
067-3604242
(06563)-22183,
моб.
050-9045717
Свердловськ
вул.
Дзежинського, 1
(06434)-26025,
моб. 0992710147
Свердловськбитрадіотехніка
АСЦ
Севастополь
вул. Пожарова,
26-Б
(0692)-555643
(0692)-453699
Сєвєродонецьк
вул. Єгорова, 24
(06452)-50533,
моб.
050-6037272
Служба
комфортного
Сервісу
АСЦ
Сімферопіль
вул. Некрасова
17/1
(0652)-522771,
(0652)-544573
Сімферопіль,
вул. Ковильна, 72
Стаханів,
вул. Жовтнева, 1
(06444)-40289,
моб.
066-1053966
Стрий
вул. Шевченка,
171-Б\10
Суми,
Білопольське шосе,
19
Тернопіль ,
вул. Чалдаєва,2
моб.
067-3576378,
моб.
050-5124887
Умань,
вул. Ленінської
іскри 1/24
(04744)-46614,
(04744)-46134
Ужгород,
вул. Легоцького
3/2
(0312)-654266,
моб.
099-5575307
Ремонт
домашньої
техніки
АСЦ
Харків,
вул. Полтавський
шлях, 3
(057)-73497 24,
(057)-7125181
Харків,
вул. Бакуліна, 12
(057)- 71713 39,
(057)-7021620
Харків ,
вул. Фонвізіна, 18
(Кашена-Марселя,
42 А)
(057)-7513432,
(057)-7643383,
моб.
067-5757009
Херсон, вул.
Карбишева, 28-А
(0552)-434040,
моб.
050-4946043

Херсон ,
вул. Димитрова, 23
Хмельницький,
вул. Молодіжна, 7
(0382)-664501,
моб.0630750889
Хмельницький,
пер. Іподромний, 2
(0382)-704700,
(0382)-704707,
(03822)-664616
Хмельницький,
вул. Курчатова, 18
(0382)-783773,
(0382)-783755
Черкаси,
вул. Громова 146,
офіс 102
(0472)-563478,
(0472)-500354,
(0472)-564216,
моб.
096-5056363
+++++++
Черкаси,
вул. Чорновола, 71
(0472)-314657,
(0472)-565621
Чернігів
вул. 77-ї
Гвардійської
дивізії,1
Чернівці,
вул. Головна, 265А
(0372)-584301,
(0372)-584249
Чернівці ,
вул. Головна, 101
(0372)-571204,
моб.
066-6604161
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці,105
(0372)-554869,
моб.
050-4345529
Шепетівка
вул. Некрасова, 3
(03840)-40017,
моб.
067-3601632
Ялта,
вул.
Жадановського, 3
(0654)-343051,
(0654)-343160,
моб.
095-7307151
55
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE
that the goods sold to you, are functional and complete
and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you
purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the
fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge
repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement
of factory seals (if any),and also in cases indicated in the warranty obligations, the
claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading
organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
Complex home appliances should be installed by supplier’s authorized service centers,
authorized specialists. In the case of a malfunction of the home appliance because of
incorrect installation, the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist,
as well as the cost of fault diagnostics if necessary.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE,
že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a
zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční
doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se
nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
Instalace komplexní spotřebiče musí být provedena autorizovaným servisním
střediskem, specialistou. V případě poruchy v důsledku nesprávné instalace výrobku,
kupující je povinen uhradit náklady na výjezd (volání) odborný, pokud je to nezbytné,
a náklady na diagnostiku poruch.

56
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия
требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя
изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного
обслуживания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и
бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей
организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
Установка сложных бытовых приборов должна осуществляться уполномоченными
поставщиком сервисными центрами, специалистами. В случае возникновения
поломки по причине некорректной установки изделия покупатель должен
оплатить стоимость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и
стоимость диагностики неисправности.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу
вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому
Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини
виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного
ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у
гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і
безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
Встановлення складних побутових приладів повинно здійснюватися
уповноваженими постачальником сервісними центрами, фахівцями. В разі
виникнення поломки з причини некоректного встановлення виробу покупець
повинен сплатити вартість виїзду (виклику) фахівця, а в разі необхідності і
вартість діагностування несправності.
57
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. KONĚVOVA 141, 13083
PRAHA 3 – ŽIŽKOV, ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67 108 392
Model/Артикул
Serial number/Sériové číslo/Серийный номер/Серійний номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with terms
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
Bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.

Model/Артикул/Артикул..........................
Date of sale/Дата продажи/Дата продажу
...........................................................
Serial number/ Серийный номер/
Серійний номер
............................................................
Name of the Trade Сompany and
Stamp/Наименование торговой
организации и штамп/
Назва торгової організації і штамп
............................................................
м.п./м.п/Stamp
Customer’s address, phone#, name,
surname/Адрес, телефон, ФИО
потребителя/Адреса, телефон, ПІБ
споживача
............................................................
............................................................
............................................................
Dateof Receiving/Дата приема/Дата прийому
............................................................
Dateof Return/Дата выдачи/Дата видачі
............................................................
Defect /дефект /дефект…………………………….
…………………………………………………………………….
Stamp of the Service Center,
signature/Печать сервисного центра,
подпись /Печатка сервісного центру,
підпис
м.п./м.п/ Stamp
C O U P O N 3
Model/Артикул/Артикул..........................
Date of sale/Дата продажи/Дата продажу
...........................................................
Serial number/ Серийный номер/
Серійний номер
............................................................
Name of the Trade Сompany and
Stamp/Наименование торговой
организации и штамп/
Назва торгової організації і штамп
............................................................
м.п./м.п/Stamp
Customer’s address, phone#, name,
surname/Адрес, телефон, ФИО
потребителя/Адреса, телефон, ПІБ
споживача
............................................................
............................................................
............................................................
Dateof Receiving/Дата приема/Дата прийому
............................................................
Dateof Return/Дата выдачи/Дата видачі
............................................................
Defect /дефект /дефект……………………………
…………………………………………………………………….
Stamp of the Service Center,
signature/Печать сервисного центра,
подпись /Печатка сервісного центру,
підпис
м.п./м.п/ Stamp
C O U P O N 2
Model/Артикул/Артикул..........................
Date of sale/Дата продажи/Дата продажу
...........................................................
Serial number/ Серийный номер/
Серійний номер
............................................................
Name of the Trade Сompany and
Stamp/Наименование торговой
организации и штамп/
Назва торгової організації і штамп
............................................................
м.п./м.п/Stamp
Customer’s address, phone#, name,
surname/Адрес, телефон, ФИО
потребителя/Адреса, телефон, ПІБ
споживача
............................................................
............................................................
............................................................
Dateof Receiving/Дата приема/Дата прийому
............................................................
Dateof Return/Дата выдачи/Дата видачі
............................................................
Defect /дефект /дефект……………………………
…………………………………………………………………….
Stamp of the Service Center,
signature/Печать сервисного центра,
подпись /Печатка сервісного центру,
підпис
м.п./м.п/ Stamp
C O U P O N 1