Samsung SyncMaster T200HD, SyncMaster T220HD, SyncMaster T240HD, SyncMaster T260HD User Manual [es]

SyncMaster T200HD/T220HD/T240HD/T260HD

Monitor LCD

Manual del usuario

Instrucciones de seguridad

Símbolos

Nota
Es
necesario cumplir estas instrucciones de seguridad para su seguridad e impedir daños
Lea las instrucciones con detenimiento y utilice el producto del modo correcto.
Advertencia/Precaución
De lo contrario, podría provocar lesiones personales o incluso la
muerte.
De
lo contrario, podría provocar lesiones personales o daños en la
propiedad.
Símbolos convencionales
Prohibido
Lea siempre estas indica-
ciones con mucha atención
No desmonte
Desconecte el enchufe de la
toma de corriente
No lo toque
Toma a tierra para evitar una
descarga eléctrica

Alimentación eléctrica

Si no va a utilizar el ordenador durante un período prolongado, config-
úrelo en DPM.
Si utiliza un salvapantallas, configúrelo en el modo de pantalla activa.
Acceso
directo a las instrucciones para evitar la persistencia de imáge-
nes
Nota
La
imágenes que se muestran son sólo de referencia y no se pueden aplicar en todos los
casos (o países).
No utilice un cable de alimentación ni un enchufe dañados ni
una toma de corriente estropeada o floja.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe con las manos húmedas cuando lo quite
o lo enchufe en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Asegúrese de conectar el cable de alimentación en una toma
de corriente con conexión a tierra.
De
lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o le-
siones personales.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado
firme y correctamente en la toma de corriente.
Podría provocar un incendio.
No doble demasiado el cable ni coloque objetos pesados en-
cima.
Podría provocar un incendio.
No conecte varios aparatos en la misma toma de corriente.
Podría provocar un incendio por sobrecalentamiento.
No desconecte el cable de alimentación mientras esté usando
el producto.
De
lo contrario, podría dañar el producto por una descarga
eléctrica.
Para desconectar el aparato de la corriente, debe desenchufar
el
cable de la toma principal, por lo que el enchufe principal debe
estar siempre fácilmente accesible.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Utilice sólo el cable de alimentación proporcionado por nuestra
empresa. No use el cable de alimentación de otro producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Instalación

Póngase en contacto con un centro de servicio técnico autorizado si in-
stala
el monitor en lugares con gran cantidad de polvo, temperaturas
extremas, alto nivel de humedad o productos químicos, o en lugares
donde se vaya a utilizar las 24 horas del día, como aeropuertos, esta-
ciones de ferrocarril, etc.
El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfec-
tos en el monitor.
Evite que el monitor se caiga mientras lo traslada.
Una
caída del producto podría dañar éste o a la persona que
lo lleva.
Cuando instale el producto en un armario o un estante, ase-
gúrese de que la base no sobresalga.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Instrucciones de seguridad
Use
un armario o un estante de tamaño adecuado al producto.
No coloque velas, repelentes de mosquitos, cigarrillos ni ningún
aparato que produzca calor cerca del producto.
Podría provocar un incendio.
Mantenga los aparatos que producen calor tan lejos como sea
posible del cable de alimentación y del producto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No instale el producto en un lugar mal ventilado como una li-
brería o un armario cerrados.
Podría provocar un incendio debido al incremento de la tem-
peratura interna.
Sea cuidadoso cuando coloque el monitor en su sitio.
Si no deposita el monitor con cuidado, éste se puede dañar.
No deje el aparato con la parte frontal contra el suelo.
Se podría dañar la pantalla.
Asegúrese de que sólo una empresa de instalación autorizada
instale el montaje mural.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Asegúrese de instalar el montaje mural adecuado.
Instale el producto en un lugar bien ventilado. Asegúrese de
que haya una distancia de más de 10 cm desde la pared.
De
lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
Doble el cable de la antena exterior hacia abajo en el punto
donde
entra en el producto para que no entre el agua de la lluvia.
Si el agua de lluvia penetra en el producto se podría provocar
un incendio.
Instale la antena lejos de los cables de alto voltaje.
Si
la antena toca un cable de alto voltaje o cae sobre éste,
podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenga el embalaje de vinilo lejos de los niños.
Éstos podrían sufrir daños (ahogarse) si juegan con él.
Si la altura del monitor es ajustable, no coloque ningún objeto
ni ninguna parte de su cuerpo en el soporte cuando lo rebaje.
Una
caída del producto podría dañar éste o a la persona que
lo lleva.
Instrucciones de seguridad

Limpieza

Cuando limpie la caja del monitor o la superficie de la pantalla TFT-LCD,
utilice un paño suave ligeramente húmedo.
No rocíe productos limpiadores directamente sobre la superficie
del producto.
Podría
causar una decoloración o una deformación de la es-
tructura y la pantalla podría exfoliarse.
Limpie el producto sólo con un paño suave y un limpiador es-
pecial
para monitores. Si debe usar un limpiador diferente, dilúya-
lo en agua en una proporción de 1:10.
Para limpiar las patillas del enchufe o quitar el polvo de la toma
de corriente, use un paño seco.
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali-
mentación.
De
lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Cuando limpie el producto debe desconectar el cable de ali-
mentación y limpiarlo con un paño seco suave.
(No utilice productos químicos, como ceras, benceno, alcohol,
disolventes, repelentes de mosquito, lubricantes o limpia-
dores.) Pueden afectar a la estructura de la superficie del
producto y despegar las etiquetas de indicación del producto.
Dado que la caja del producto se puede rayar con facilidad, sólo
debe usar un paño específico.
Use
el paño sólo con un poco de agua. Ya que el producto se
puede dañar si hay algún material extraño en el paño, debe
sacudir éste vigorosamente antes de usarlo.
Cuando limpie el producto, no rocíe agua directamente sobre
el cuerpo principal del producto.
Asegúrese
de que el agua no penetre en el producto y de que
éste no se moje.
De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica o que el producto no funcione normalmente.

Otros

Instrucciones de seguridad
Es un producto de alto voltaje. Los usuarios no deben desmon-
tarlo, repararlo ni modificar ninguno de sus componentes.
Podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se
debe reparar el producto, póngase en contacto con un centro
de servicio técnico.
Si se oyen ruidos extraños, se notan olores anormales o se ve
salir
humo del producto, desconecte inmediatamente el enchufe
y póngase en contacto con un centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque este producto en un lugar expuesto a la humedad,
el polvo, el humo, el agua o en el interior de un automóvil.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Si el producto se cae o se rompe, apáguelo y desconecte el
cable
de alimentación. Póngase en contacto con un centro de
servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
En caso de tormenta con aparato eléctrico, no toque el cable
de alimentación ni el de la antena.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Para desplazar el monitor nunca tire del cable de alimentación
ni del cable de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
No levante el producto ni lo mueva hacia adelante o hacia atrás,
a la derecha o la izquierda, tirando sólo del cable de alimentación
o de los cables de señal.
De lo contrario, el producto se puede caer y provocar una des-
carga eléctrica o un incendio o sufrir daños.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén ob-
struidas por una mesa o una cortina.
De lo contrario, podría provocar un incendio debido al incre-
mento de la temperatura interna.
No coloque recipientes que contengan agua, como vasos o jar-
ros de flores, ni medicinas u objetos de metal sobre el producto.
Si
agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un
centro de servicio técnico.
Puede producirse un mal funcionamiento, una descarga eléc-
trica o un incendio.
No utilice ni conserve aerosoles de combustibles o materiales
inflamables cerca del producto.
De
lo contrario, se podría provocar una explosión o un incen-
dio.
Instrucciones de seguridad
No introduzca objetos de metal, como palillos, monedas, alfi-
leres
y pasadores, ni inflamables, como cerillas o papel, dentro
del producto (a través de los orificios de ventilación, terminales de
entrada o salida, etc.).
Si agua o algún objeto extraño penetra en el producto, desco-
necte el cable de alimentación y póngase en contacto con un
centro de servicio técnico.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Cuando se visualiza una pantalla fija durante mucho tiempo,
puede aparecer una imagen residual o manchas.
Si
no va a usar el producto durante un tiempo largo, póngalo
en el modo de suspensión o utilice un salvapantallas.
Establezca una resolución
y una frecuencia adecuadas al pro-
ducto.
De lo contrario, se podría causar daños en la vista.
Cuando use auriculares no ponga el volumen muy alto.
El sonido demasiado alto puede dañar los oídos.
Si se acerca continuamente a la pantalla del producto se puede
dañar la vista.
Para descansar la vista, haga una pausa de al menos cinco
minutos cada hora.
No instale el producto en una superficie inestable, desigual o
que pueda experimentar vibraciones.
De
lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
Si usa el producto en un lugar expuesto a vibraciones, se
puede dañar y provocar un incendio.
Antes de trasladar el producto, apáguelo y desconecte los ca-
bles de alimentación, de la antena y de señales.
De
lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de que los niños no se cuelguen del producto ni se
pongan encima.
El
producto se podría caer y provocar lesiones personales e
incluso la muerte.
Instrucciones de seguridad
Si no va a usar el producto durante un tiempo largo, desenchú-
felo de la toma de corriente.
De
lo contrario, se podría producir un recalentamiento o un
incendio debido al polvo o a una descarga eléctrica.
No coloque sobre el producto elementos pesados, juguetes o
golosinas que puedan atraer la atención de los niños.
Éstos
podrían intentar cogerlos y provocar la caída del pro-
ducto, lo que podría causar lesiones personales e incluso la
muerte.
Tenga cuidado de que los niños no se pongan en la boca las
pilas
del mando a distancia cuando las sustituya. Coloque las pilas
en un lugar inaccesible para los niños.
Si un niño se ha puesto una pila en la boca consulte inmedia-
tamente a un médico.
Cuando reemplace las pilas, insértelas con la polaridad correcta
(+, -).
De
lo contrario las pilas se pueden dañar o provocar un incen-
dio, lesiones personales o dañar el producto por fugas del
líquido interno.
Use sólo las pilas estándar especificadas. No use conjunta-
mente pilas nuevas y usadas.
Esto
podría causar roturas en la pilas o fugas y provocar un
incendio, lesiones o contaminaciones.
La pilas (también las recargables) no se deben desechar con
la basura doméstica, sino depositarlas en los lugares adecuados
para su reciclaje. El cliente es responsable de devolver las pilas
usadas y las recargables para su reciclaje.
El cliente puede devolver las pilas usadas y las recargables en
los centros públicos de reciclaje o en la tienda cuando compra
pilas nuevas.
No ponga el producto boca abajo ni lo traslade sujetándolo sólo
por el soporte.
De lo contrario, el producto se podría caer y provocar lesiones
personales o sufrir daños.
No coloque el producto en lugares expuestos a la luz directa
del sol o cerca de un fuego o un calentador.
Esto podría reducir la vida del producto e, incluso, provocar un
incendio.
No deje caer objetos sobre el producto ni lo golpee.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No use un humidificador ni una mesa de cocina cerca del pro-
ducto.
Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Instrucciones de seguridad
Si se produce un escape de gas, no toque el producto ni el cable
de alimentación y ventile la habitación inmediatamente.
Si
salta alguna chispa, se podría producir una explosión o un
incendio.
Si el producto está encendido durante mucho tiempo, la pantalla
se calienta. No la toque.
Sea cuidadoso cuando ajuste el ángulo del producto o la altura
del soporte.
Podría
herirse si las manos o los dedos le quedan atrapados.
Asimismo, si inclina demasiado el producto, éste se podría
caer y causar lesiones personales.
No instale el producto en un lugar al alcance de los niños.
De lo contrario, podría caerse y causar daños personales.
Debido a que la parte frontal del producto es pesada, debe
instalarlo en una superficie nivelada y estable.
No coloque objetos pesados sobre el producto.
Podría provocar lesiones personales o daños en el producto.
Postura correcta para utilizar el monitor
Cuando use el producto hágalo en la posición cor-
recta.
Mantenga
la espalda recta mientras mira el pro-
ducto.
La distancia entre los ojos y la pantalla debe ser de
entre 45 y 50 cm. Mire la pantalla desde una pos-
ición algo más elevada que la altura de la pantalla.
Cuando use el producto hágalo en la posición cor-
recta.
Ajuste el ángulo de tal manera que no se refleje la
luz en la pantalla.
Coloque los brazos perpendicularmente a ambos
lados y mántengalos al mismo nivel que el dorso
de las manos.
Mantenga los codos en un ángulo de 90 grados.
Mantenga las rodillas en un ángulo mayor de 90
grados y apoye los talones firmemente sobre el
suelo. Mantenga los brazos en un nivel inferior al
del corazón.
Instrucciones de seguridad

Introducción

Contenido del embalaje

Nota
Compruebe que los artículos siguientes vengan incluidos con su monitor.
Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor
.
Póngase en contacto con un distribuidor local para adquirir los artículos adicionales.

Desembalaje

Sin soporte Con soporte
Monitor Monitor
Manuales
Guía de configuración ráp-
ida
Tarjeta de garantía
(No
disponible en todos los
lugares)
Manual del usuario
Cables
Cable D-sub Cable de alimentación Cable estéreo
Otros
Mando a distancia Pilas (AAA X 2)
(No
disponible en todos los
lugares)
Paño de limpieza
Anillo de sujeción del cable Cuerpo del soporte Base del soporte
Nota
El
paño de limpieza sólo se suministra para productos de color negro reluciente como una
característica del producto.
Nota
Sólo se admiten estos montajes murales para este modelo.
- WMT1900T para 20" ~ 22"
- WMB2400T para 24" ~ 25,5"
Si desea adquirir este montaje mural, póngase en contacto con un distribuidor autorizado.
Se vende por separado
Cable de DVI HDMI Cable Auriculares
Cable USB Cable de antena del televi-
sor
(cable coaxial)
Cable de componente
(P
R
, P
B
, Y)
Introducción
Se vende por separado
Cable de audio Cable óptico de salida de
audio digital

Su monitor

Parte frontal

Activa un elemento resaltado del menú.
Pulse el botón ' ' para cambiar la fuente de la señal de entrada.
El cambio de fuente sólo se permite en dispositivos externos conectados
al producto a la vez.
Para cambiar el modo de la pantalla:
[PC]
[
TV]
[
Ext.]
[
DVI]
[
Componente]
[
HDMI1]
[
HDMI2]
MENU
Utilice este botón para abrir el menú de la pantalla y para salir de él o para
cerrar el menú de ajuste de la pantalla.
- VOL+
Se mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente o ajusta los
valores seleccionados del menú. Ajusta el volumen de audio.
- CH +
Introducción
Se mueve de un elemento de menú a otro verticalmente o ajusta los val-
ores seleccionados del menú. Púlselo para cambiar el canal.
Botón de encendido [ ]
Pulse el botón para encender o apagar el producto.
Nota
El botón a la derecha del monitor es sensible al tacto.
Toque un botón ligeramente con el dedo.
Indicador de encendido
Esta luz se enciende cuando funciona normalmente y parpadea una vez
cuando se guardan los ajustes.
Nota
Para
obtener más información respecto a las funciones de ahorro de en-
ergía, consulte la sección Ahorro de energía en el manual. Para ahorrar
energía, apague el monitor cuando no lo necesite o cuando lo deje sin
funcionar durante largos períodos.
Altavoz

Parte posterior

Nota
La configuración de la parte posterior del producto puede variar en función de éste.
POWER
Introducción
POWER
Conecte el cable de alimentación de su mon-
itor al puerto
POWER
de la parte posterior
del producto.
PC
PC
Conecte al ordenador el terminal
PC
de la
parte posterior del monitor.
HDMI/DVI-D AUDIO IN /
DIGITAL AUDIO OUT(OP-
TICAL) / EX-LINK
HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN
Conecte el terminal
[ HDMI/PC/DVI-D AU-
DIO IN ]
de la parte posterior del producto a
la tarjeta de sonido del ordenador.
DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
Conecte el terminal
[DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)]
del producto a la salida de soni-
do digital o el terminal de salida de sonido
estándar del DVD del sistema Home Cinema
(o amplificador) mediante un cable óptico de
salida de audio digital.
EX-LINK
Éste es un terminal utilizado para el servicio.
EXT(RGB)
Conecte el puerto EXT(RGB) del monitor
al
reproductor de DVD con el terminal
SCART.
Como el puerto EXT(RGB) del monitor, per-
mite las entradas y salidas de las señales de
TV o vídeo.
Introducción
DVI-D
DVI-D
Conecte el cable DVI al puerto
DVI-D
de la
parte posterior del producto.
Bloqueo Kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo
que
se utiliza para fijar físicamente el siste-
ma cuando se utiliza en un sitio público. El
dispositivo de bloqueo debe adquirirse por
separado. El aspecto y el método de bloqueo
pueden variar respecto a la ilustración, se-
gún el fabricante. Consulte el manual que se
proporciona con el bloqueo Kensington para
un uso adecuado. El dispositivo de bloqueo
debe adquirirse por separado.
Nota
La
ubicación del bloqueo Kensington puede
ser diferente, según su modelo.
Uso del bloqueo antirrobo
Kensington
1. Introduzca el dispositivo de bloqueo en
la ranura Kensington del monitor (
) y
gírelo en la dirección de bloqueo ( ).
2. Conecte
el cable de bloqueo Kensing-
ton.
3. Fije el bloqueo Kensington a una mesa
o un objeto de oficina pesado.
HDMI IN 1
HDMI IN 1
Conecte el terminal [HDMI IN 1] de la parte
posterior del producto con el terminal HDMI
del dispositivo de salida digital mediante un
cable HDMI .
COMPONENT IN
Introducción
R - AUDIO - L
Conecte el puerto del DVD, VCR (decodifi-
cador DVD / DTV) al puerto
[ R - AUDIO -
L ]
del producto.
P
R
, P
B
,Y
Conecte el puerto VIDEO OUT del decodifi-
cador DVD/DTV a los puertos de entrada
[P
R
, P
B
,Y]
mediante un cable de compo-
nente de vídeo (P
R
, P
B
,Y).
ANT IN
Conecte el cable de CATV o el de la an-
tena
del televisor al puerto "ANT IN" de la
parte posterior del producto. Utilice un cable
de antena de televisor (se vende por sepa-
rado) como cable de antena.
COMMON INTERFACE
Contiene información de la CAM inserta-
da en la ranura CI y la muestra.
La información de la aplicación se refiere a
la CI CARD.
Puede instalar la CAM en cualquier momen-
to con el televisor apagado o encendido.
HDMI IN 2
/
HDMI IN 2
Conecte el terminal [HDMI IN 2] de la parte
posterior del producto con el terminal HDMI
del dispositivo de salida digital mediante un
cable HDMI .
Conecte los auriculares al terminal de con-
exión del auricular.
Nota
Consulte
Conexión al ordenador para obtener más información acerca de los cables de con-
exión.
Introducción
Anillo de sujeción del cable
Fije los cables mediante el anillo de sujeción, como se muestra en la ilustra-
ción.

Mando a distancia

POWER
Botones numéricos
ENTER
CH LIST
MENU
TOOLS
Botones arriba/abajo, derecha/
izquierda ENTER
INFO
COLOUR BUTTONS
TTX/MIX
TV
PRE-CH
MUTE
P
SOURCE
FAV.CH
RETURN
EXIT
SUBTITLE
GUIDE
1. POWER
Enciende o apaga el producto.
Introducción
2. Botones numéricos Púlselo para cambiar el canal.
3. ENTER
Activa un elemento resaltado del menú.
4. Ajusta el volumen de audio.
5. CH LIST
Muestra la "Channel List" en la pantalla.
6.
MENU Abre
el menú en pantalla y sale del menú o cierra el menú
de ajuste.
7. TOOLS Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se
usan con mayor frecuencia.
8.
Botones arriba/
abajo, derecha/izquierda
Se
mueve de un elemento de menú a otro horizontalmente,
verticalmente o ajusta los valores seleccionados del menú.
9.
INFO
La
información actual de la imagen aparece en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
10. COLOR BUTTON Púlselo para agregar o borrar canales y para guardarlos en
la lista de canales favoritos del menú “Lista de canales”.
11. TTX/MIX Los canales de televisión proporcionan servicios de infor-
mación escrita a través del teletexto.
- Botones del teletexto
Para obtener más información > TTX / MIX
12. TV
Selecciona directamente el modo TV.
13. PRE-CH Este botón se utiliza para volver al canal anterior inmedia-
tamente.
14.
MUTE
Ajusta el volumen de audio.
15.
P En el modo TV, selecciona los canales de TV.
16. SOURCE
Pulse
el botón para cambiar la SOURCE de la señal de en-
trada.
El cambio de SOURCE sólo se permite en dispositivos ex-
ternos conectados al monitor a la vez.
17. FAV.CH Permite cambiar a los canales favoritos.
18.
RETURN
Vuelve al menú anterior.
19.
EXIT
Sale de la pantalla del menú.
20. SUBTITLE
Pantalla de subtítulos digital
21. GUIDE Pantalla de la guía electrónica de programas (EPG).

Instalación de las baterías en el mando a distancia

1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilus-
tración.
Introducción
2. Inserte dos pilas de tamaño AAA.
Nota
Asegúrese
de que los extremos + y - de las pilas coinciden con el diagrama del interior del
compartimiento.
3. Cierre la tapa.
Nota
Saque
las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco si no va a utilizar el mando a distancia
durante un período de tiempo prolongado.
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
¿Está encendido el TV?
¿Están intercambiados los polos positivos y negativos de las pilas?
¿Se han agotado las pilas?
¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
¿Hay un fluorescente o un neón a poca distancia?
Introducción

Conexiones

Conexión al ordenador

Conexión a un ordenador

Conecte el cable de alimentación del monitor al puerto de POWER de la parte posterior
del monitor.
Enchufe el cable de alimentación del monitor en una toma de corriente cercana.
Use una conexión apropiada para el ordenador.
Uso del conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable de señal al puerto [PC] de la parte posterior del monitor.
[PC]
Uso del conector DVI (Digital) en la tarjeta de vídeo.
Conecte el cable DVI al puerto [DVI-D] de la parte posterior del monitor.
[DVI-D]
Conecte el puerto [HDMI/PC / DVI-D AUDIO IN] de la parte posterior del monitor a la
tarjeta de sonido del PC.
Nota
Puede
disfrutar de un sonido de calidad y nítido de la tarjeta de sonido del ordenador
mediante los altavoces del monitor. (No es necesario que instale altavoces indepen-
dientes para el ordenador.)
Puede que vea una pantalla en blanco, según el tipo de tarjeta de vídeo que utilice, si
conecta simultáneamente los cables D-sub y DVI a un ordenador.
Si
conecta adecuadamente el monitor mediante el conector DVI pero ve una pantalla en
blanco o borrosa, compruebe que el estado del monitor sea analógico. Pulse el botón
'SOURCE [
]' para que el monitor compruebe de nuevo la fuente de la señal de entrada.

Conexión de una antena

Nota
Puede
ver programas de televisión en el monitor si está conectado a una antena o el cable
CATV sin instalar ningún hardware ni software de recepción de televisión en el ordenador.
1. Conecte
el cable de CATV o el de la antena del televisor al puerto "ANT IN" de la parte
posterior del monitor.
Utilice un cable de antena de televisor (se vende por separado) como cable de antena.
2. Encienda el monitor.
Nota
¿La señal débil causa una mala recepción?
Compre e instale un amplificador de señal para conseguir una mejor recepción.

Función Plug & Play

Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores básicos se inician correlativa-
mente de forma automática.
1. Pulse el botón POWER del mando a distancia.
Nota
También puede usar el botón POWER del televisor.
2.Se muestra el mensaje
You can set the menu Language.
.
Conexiones
3. Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER ENTER
para confirmar la selección.
4.
Pulse los botones
o para seleccionar Store
Demo o Home Use y, a continuación, pulse
el botón ENTER
.
Nota
Es
recomendable configurar el televisor en el modo Home Use para obtener la mejor imagen
en un entorno doméstico.
El modo Demo tienda sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si la unidad accidentalmente se configura en el modo Demo tienda y se desea volver a Uso
doméstico (normal): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD
del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5 segundos.
5. Pulsar el botón ENTER
. Seleccione el país apropiado pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER para confirmar la elección.
6.
Pulse los botones
o para seleccionar Aérea
o Cable, a continuación, pulse el botón
ENTER
.
Aérea : Señal de antena Aérea.
Cable : Señal de antena Cable.
7. Pulse los botones
o para seleccionar la fuente de canal que desea memorizar. Pulse
el botón ENTER para seleccionar Start.
Nota
Al
configurar la fuente de antena en Cable, se muestra un paso para permitirle configurar un
valor para la búsqueda de canales digitales. Para obtener más información, consulte Canal
Guardado automático.
Digital y Analógico : Canales digitales y analógicos.
Digital : Canales digitales.
Analógico : Canales analógicos.
La búsqueda de canales se iniciará y terminará automáticamente.
Pulse el botón ENTER
en cualquier momento para interrumpir el proceso de memori-
zación.
Una
vez memorizados todos los canales disponibles, se muestra el mensaje para configurar
Modo de reloj.
8. Pulsar el botón ENTER
. Pulse los botones o para seleccionar Auto,
a continuación
pulse el botón ENTER
.
Nota
Si selecciona Manual, se muestra Configurar fecha y hora actuales.
Si
ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo,
seleccione Manual para ajustar el reloj.
9. Se muestra la descripción del método de conexión para conseguir la mejor calidad de la
pantalla HD. Compruebe la descripción y pulse el botón ENTER
.
Conexiones
10. Se muestra el mensaje “Enjoy
your TV.”. Cuando haya terminado, pulse el botón ENTER
.

Conexión con otros dispositivos

Nota
Este
monitor permite al usuario la conexión de dispositivos de entrada como un repro-
ductor de DVD, un aparato de vídeo o una videocámara, o bien un DTV o un TV sin
desconectar el ordenador.
La configuración de la parte posterior del monitor puede variar en función del producto.

Conexión de un cable HDMI

Nota
Se pueden conectar dispositivos de salida digital al monitor.
Se puede disfrutar de una mejor calidad de pantalla y de sonido.
1.
Conexión mediante un cable HDMI
a. Los
dispositivos de entrada como el DVD digital están conectados al terminal
HDMI
IN
del monitor mediante el cable HDMI. Una vez realizadas todas las conexiones,
conecte los cables de alimentación del monitor y del DVD (o del dispositivo conec-
tado al terminal de salida digital).
Seleccione HDMI mediante el botón ‘
SOURCE [ ]
‘.
2. Conexión mediante un cable DVI a HDMI
Conecte el terminal de salida DVI de un dispositivo con salida digital al terminal
[HDMI IN] del monitor mediante el cable DVI a HDMI.
Conexiones
Conecte los terminales rojo y blanco de un cable RCA a estéreo (para PC) a los
terminales
de salida de audio del mismo color del dispositivo con salida digital y conecte
el terminal opuesto al terminal
[HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN]
del monitor.
3. Una vez realizadas todas las conexiones, conecte los cables de alimentación del
monitor y del DVD (o del dispositivo conectado al terminal de salida digital).
4. Seleccione "HDMI" mediante el botón 'SOURCE [
]'.
Nota
Si sólo conecta el cable DVI a HDMI sin conectar la fuente de sonido, éste no se oirá.
La
conexión del terminal de salida de audio de un dispositivo digital al
[R-AUDIO-L]
de
[COMPONENT IN]
del monitor mediante un cable de audio no le transmitirá el sonido.
Conéctese al terminal
[HDMI / PC/DVI-D AUDIO IN]
del monitor.

Conexión de un cable de componentes

Nota
Conecte
la entrada del decodificador DVD / DTV si el dispositivo tiene un conector [COM-
PONENT IN]. Puede ver el componente si lo conecta al monitor, siempre que esté encendido.
Conecte el puerto del DVD, VCR (decodificador DVD / DTV ) al puerto
[R-AUDIO-L]
del
monitor.
Conecte el puerto VIDEO OUT del decodificador DVD/DTV a los puertos de entrada
[P
R
, P
B
,Y]
mediante un cable de componente de vídeo (P
R
, P
B
,Y).
Nota
Seleccione "Componente" mediante 'SOURCE [
]'
Si
conecta los cables de componente P
R
, P
B
e Y a los terminales incorrectos, la pantalla
aparecerá de rojo o azul.
En cuanto a las casas unifamiliares, instale una antena UHF para recibir una emisión digital.
Conexiones

Conexión de un cable Scart

Nota
Conecte
a la entrada de los dispositivos DVD si disponen de un terminal EXT (RGB). Puede
ver el DVD si conecta el reproductor DVD al monitor cuando este último esté encendido.
1. Conecte el puerto EXT (RGB) del monitor al reproductor de DVD con el terminal SCART.
2. Cuando el dispositivo Scart está conectado al monitor, la fuente cambia automática-
mente a Ext.

Conexión de un amplificador

Nota
Puede conectar el terminal de entrada (óptica) de sonido digital o estándar del amplificador
al monitor mediante el cable correcto.
1. Conecte
el terminal
[DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)]
del monitor al terminal de en-
trada de sonido digital del amplificador digital mediante un cable óptico.
2. Active el silencio interno del menú Sonido mediante el botón MENU.
3. Ajuste el volumen del sonido mediante el botón de volumen del amplificador
4. Una vez configuradas las conexiones, encienda el monitor y el amplificador.
Nota
Si el monitor no emite sonido, debe utilizar un amplificador.
Si desea información sobre cómo conectar un altavoz y un amplificador, consulte los
respectivos manuales del usuario suministrados por los fabricantes.
Conexiones

Conexión del COMMON INTERFACE

Nota
Puede instalar la CAM en cualquier momento con el televisor apagado o encendido.
Adquiera el módulo CI CAM en el distribuidor más cercano o por teléfono.
1. Inserte
la TARJETA CI en el módulo CAM según la dirección de la flecha hasta que
encaje.
2. Inserte el módulo CAM con la CI CARD instalada en la ranura de la interfaz común (CI).
(Inserte completamente el módulo CAM según la dirección de la flecha, hasta que su
extremo quede paralelo a la ranura.)
3. Compruebe que puede ver las imágenes de un canal codificado.

Conexión de los auriculares

Nota
Puede conectar sus auriculares al monitor.
1. Conecte los auriculares al terminal de conexión del auricular.
Conexiones

Uso del soporte

Montaje del monitor

Monitor y parte inferior

Ángulo de inclinación

Puede ajustar el ángulo de inclinación con un ángulo de -1˚ hacia adelante hasta 21˚ hacia
atrás para obtener un ángulo de visualización confortable.
Conexiones

Uso del software

Controlador del monitor

Nota
Cuando el sistema operativo le solicite el controlador del monitor, inserte el
CD-ROM suministrado con el monitor. La instalación del controlador es liger-
amente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las instrucciones
adecuadas para su sistema operativo.
Prepare un disco vacío y descargue el archivo del programa del controlador
desde la página de Internet que se muestra aquí.
Página web de Internet:
http://www.samsung.com/ (en todo el mundo)

Instalación del controlador del monitor (automáticamente)

1.
Inserte el CD en la unidad del CD-ROM.
2. Haga clic en Windows.
3. Elija el modelo de su monitor en la lista de modelos y haga clic en el botón "OK (Aceptar)".
4. Si
puede ver la siguiente ventana de mensajes, haga clic en el botón "Continue Anyway
(¿Continuar?". A continuación haga clic en el botón "OK (Aceptar)" (sistema operativo
Microsoft
®
Windows
®
XP/2000 ).
Nota
Este
controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa
daños en el sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
http://www.samsung.com/

Instalación del controlador del monitor (manualmente)

Sistema operativo Microsoft
®
Windows Vista™‚
1. Inserte el CD del manual en la unidad de CD-ROM.
2.
Haga clic en
Start (Inicio) y "Control Panel (Panel de control)". A continuación, haga
doble clic en "Appearance and Personalization (Apariencia y personalización)".
3. Haga
clic en "Personalization (Personalización)" y a continuación en "Display Settings
(Configuración de pantalla)".
4. Haga clic en Advanced Settings... (Configuración avanzada...)".
Uso del software
5. Haga clic en "Properties (Propiedades)" en la pestaña "Monitor (Monitor)". El hecho de
que
el botón "Properties (Propiedades)" esté desactivado significa que la configuración
del monitor se ha completado. El monitor ya está preparado.
Si aparece el mensaje “Windows needs... (Windows necesita…)” como se muestra en
la ilustración siguiente, haga clic en "Continue (Continuar)".
Nota
Este
controlador del monitor está certificado por el logo MS y su instalación no causa
daños en el sistema.
El controlador certificado se anunciará en la página web del monitor de Samsung .
6. Haga clic en "Update Driver... (Actualizar controlador...)" en la pestaña "Driver (Contro-
lador)".
7. Compruebe
la casilla de verificación "Browse my computer for driver software (Buscar
el software del controlador en mi ordenador)" y haga clic en "Let me pick from a list of
device drivers on my computer (Elegir de la lista de controladores de dispositivos de mi
ordenador)".
Uso del software
Loading...
+ 73 hidden pages