Samsung SyncMaster FX2490HD User Manual [sk]

SyncMaster FX2490HD
LED TV monitor
Návod na použitie
Farba a vzhľad sa môžu líšiť v závislosti od výrobku a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia na zlepšenie výkonu.
Obsah
MONTÁŽ VÝROBKU
Skôr než začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Starostlivosť a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bezpečnostné opatrenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obsah balenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Montáž stojana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Odstránenie stojanu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Pripojenie k počítaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Používanie produktu ako TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Pripojenie kábla HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Pripojenie pomocou kábla HDMI do DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Pripojenie komponentného kábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Pripojenie AV zariadení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Pripojenie kábla Scart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Pripojenie BEŽNÉHO ROZHRANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Pripojenie k zosilňovaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Pripájajú sa slúchadlá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Uzamknutie Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
POUŽÍVANIE PRODUKTU
Funkcia Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Pohľad na ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Diaľkové ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Funkcia teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Používanie ponuky Nastavenie obrazovky
(OSD: Zobrazenie na obrazovke) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Media Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Anynet+ (HDMI-CEC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Inštalácia ovládača zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Tabuľka režimu štandardného signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
INŠTALÁCIA SOFTVÉRU
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Vlastná diagnostika produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Skôr, než zavoláte do servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
VIAC INFORMÁCIÍ
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Funkcia šetrenie energiou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Skontaktujte SAMSUNG WORLDWIDE (Celosvetový Samsung) . . . . 6-3
Správna likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
1 Dôležité bezpečnostné upozornenia
1-1 Skôr než začnete
Ikony používané v tejto príručke
IKONA NÁZOV VÝZNAM
Upozornenie Označuje prípady, kedy funkcia nemusí pracovať alebo kedy sa nastavenie môže zrušiť.
Poznámka Označuje radu alebo tip, ako používať funkciu.
Používanie tejto príručky
Informácie v tejto používateľskej príručke podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia na vylepšenie výkonu.
Úplne sa oboznámte s bezpečnostnými pokynmi skôr, ako použijete tento výrobok.
Ak sa vyskytne problém, pozrite si časť „Riešenie problémov“.
Licencia
Vyrobené v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojité D sú ochrannou známkou spoločnosti Dolby Laboratories.
DivX Certified to play DivX video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX video. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to
play DivX Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn more about
DivX VOD. Pat. 7,295,673; 7,460,688; 7,519,274
Manufactured under licence under U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS and the Symbol are registered trademarks, & DTS 2.0+ Digital Out and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. ©DTS, Inc. All Rights Reserved.
TheaterSound, SRS and the symbol are trademarks of SRS Labs, Inc. TheaterSound technology is incorporated under licence from SRS Labs, Inc.
Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom
V prípade používania softvéru s otvoreným zdrojovým kódom sú licencie pre otvorený zdrojový kód dostupné v ponuke produktu.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-1
Poznámka o autorskom práve
Chránené autorským právom © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Autorské právo na túto príručku je vyhradené spoločnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Obsah tejto príručky sa nesmie čiastočne, ani úplne reprodukovať, distribuovať alebo používať v akejkoľvek forme bez písomného súhlasu spoločnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Logo SAMSUNG a SyncMaster sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics, Co., Ltd.
Microsoft, Windows a Windows NT sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC sú registrované ochranné známky Asociácie pre normy video elektroniky.
Všetky ostatné tu uvedené ochranné známky patria svojim príslušným spoločnostiam.
1-1 Dôležité bezpečnostné upozornenia
1-2 Starostlivosť a údržba
Údržba vonkajšieho povrchu a obrazovky
Výrobok čistite mäkkou, suchou tkaninou.
Výrobok nečistite horľavými látkami, ako je napr. benzén alebo riedidlo, ani nepoužívajte vlhkú tkaninu. Môže to mať za následok problémy s výrobkom.
Neškriabte po obrazovke nechtami, ani ostrým predmetom.
•Nečistite výrobok tak, že budete priamo na výrobok striekať vodu. Ak sa do výrobku dostane voda, môže spôsobiť požiar, zásah elektrickým prúdom alebo problémy s výrobkom.
Na povrchu modelu s veľmi lesklou obrazovkou sa môžu vytvoriť biele škvrny kvôli prirodzenej povahe materiálu, ak používate supersonický zvlhčovač.
Vzhľad a farba sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Zachovávajte požadované vzdialenosti medzi zariadením a okolitými objektmi (napr. stenami), aby sa zabezpečilo dostatočné vetranie.
Nedodržanie tohto postupu môže mať za následok požiar spôsobený vnútorným prehriatím produktu.
Keď sa používa stojan alebo držiak na stenu, používajte len diely poskytované spoločnosťou Samsung Electronics.
Ak použijete diely od iného výrobcu, tieto diely môžu spôsobiť problém so zariadením alebo zranenie z dôvodu pádu zariadenia.
Vzhľad sa v závislosti od produktu môže odlišovať.
Pri inštalácii zariadenia na stojan Pri inštalácii zariadenia na stenu
O stálych obrázkoch
Po dlhom zobrazení statickej snímky sa na obrazovke môže vytvoriť stály obraz alebo škvrna. Ak výrobok nebudete dlhší čas používať, nastavte úsporný režim alebo šetrič obrazovky.
Kvôli technologickým obmedzeniam výrobcu panela sa môže obraz vytvorený týmto výrobkom zdať buď jasnejší, alebo temnejší ako za normálnych podmienok o približne 1 ppm (kusov na jeden milión) pixel.
Počet subpixelov panela podľa veľkosti: Počet subpixelov = Max. horizontálne rozlíšenie x max. vertikálne rozlíšenie x 3
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-2
1-3 Bezpečnostné opatrenia
Ikony používané pri bezpečnostných opatreniach
IKONA NÁZOV VÝZNAM
Upozornenie
Upozornenie
Nedodržanie opatrení označených touto značkou môže mať za následok vážne poranenie alebo dokonca smrť.
Nedodržanie opatrení označených touto značkou môže mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie majetku.
Význam značiek
Nerobiť. Musíte dodržať.
Nerozoberať.
Nedotýkať sa.
Sieťová zástrčka musí byť odpojená od sieťo­vej zásuvky na stene.
Musí sa uzemniť, aby sa predišlo zásahu elek­trickým prúdom.
Súvisiace s elektrickou energiou
Nasledujúce obrázky sú pre vašu referenciu a môžu sa líšiť v závislosti od modelov a krajín.
Upozornenie
Nepoužívajte poškodený napájací kábel alebo zástrčku, prípadne uvoľnenú sieťovú zásuvku.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Vyhnite sa pripájaniu alebo odpájaniu prívo­du elektrickej energie mokrými rukami.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom.
Uistite sa, že ste pripojili sieťový kábel k uzemnenej sieťovej zásuvke (iba pre zaria­denia izolačnej triedy 1).
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo zranenie.
Sieťový kábel a výrobok držte mimo ohrie­vača.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Nezapájajte viacero elektrických zariadení do jednej sieťovej zásuvky.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu prehriatia sieťovej zásuvky.
Sieťovú zástrčku pevne zasuňte.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Vyhnite sa nadmernému ohýbaniu alebo skrúcaniu sieťového kábla a na kábel neklaďte ťažké predmety.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar z dôvodu poškodeného napájacieho kábla.
Ak sú kolíky sieťovej zástrčky alebo sieťovej zásuvky na stene pokryté prachom, vyčistite ich pomocou suchej tkaniny.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
1-3 Dôležité bezpečnostné upozornenia
Upozornenie
Neodpájajte zástrčku napájania, zatiaľ čo sa produkt používa.
V opačnom prípade to môže poškodiť produkt z dôvodu zásahu elektrickým prúdom.
Pri odpájaní zástrčky napájania zo sieťovej zásuvky sa uistite, že ju budete držať za zástrčku a nie za kábel.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Súvisiace s montážou
Upozornenie
Na produkt nedávajte horiace sviečky, odpudzovač hmyzu alebo cigarety a produkt neinštalujte v blízkosti kúrenia.
Uistite sa, že používate iba sieťový kábel dodaný od našej spoločnosti. Okrem toho nepoužívajte sieťový kábel z iného elektric­kého spotrebiča.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Pripojte sieťovú zástrčku do sieťovej zás­uvky na stene tak, aby ste na ňu mohli ľah- ko dosiahnuť.
Ak sa vyskytne problém s výrobkom, musíte odpojiť sieťovú zástrčku, aby ste úplne vypli prívod energie. Prívod energie sa nedá úplne vypnúť len za pomoci tlačidla napájania na výrobku.
Požiadajte montážneho technika alebo prí­slušnú spoločnosť, aby výrobok nainštalo­vala na stenu.
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Produkt neinštalujte na zle vetranom mieste, ako napríklad v poličke na knihy alebo v skrinke.
V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar z dôvodu vnútorného prehriatia.
Plastové vrecká použité na balenie výrobku držte mimo dosahu detí.
Ak si deti dajú plastové vrecká na hlavu, mohli by sa udusiť.
Produkt neinštalujte na mieste vystavenom prachu, vlhkosti (sauna), olejom, dymu alebo vode (dažďové kvapky) a neinštalujte ho vo vozidle.
•V opačnom prípade to môže spôsobiť zranenie.
Uistite sa, že používate určený nástenný držiak.
Kvôli vetraniu zachovajte pri montáži vzdia­lenosť aspoň 10 cm od steny.
•V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar z dôvodu vnútorného prehriatia.
Produkt neinštalujte na miesto, ktoré je nestabilné alebo vystavené nadmerným vib­ráciám, ako napríklad nestabilná alebo šik­má polička.
Výrobok môže spadnúť a môže to mať za následok poškodenie výrobku alebo poranenie.
Ak výrobok použijete na mieste vystavenom nadmerným vibráciám, môže to mať za následok problémy s výrobkom alebo požiar.
Produkt neinštalujte na mieste vystavenom priamemu slnečnému svetlu a neinštalujte ho v blízkosti zdroja tepla, ako napríklad krb alebo kúrenie.
Môže to mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-3
Môže to skrátiť životnosť výrobku alebo spôsobiť požiar.
Produkt neinštalujte v ľahko dostupnej výš­ke, kde k nemu budú mať dosah deti.
Ak sa dieťa dotkne výrobku, výrobok môže spadnúť, čo môže mať za následok poranenie.
•Keďže predná časť je ťažšia, položte výrobok na rovný a stabilný povrch.
Anténu inštalujte v dostatočnej vzdialenosti od akýchkoľvek káblov s vysokým napätím.
Ak sa anténa dotkne alebo spadne na kábel s vysokým napätím, môže to mať za následok zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Upozornenie
Kábel exteriérovej antény zahnite nadol smerom k miestu, kde vchádza dnu, aby nevtekala dažďová voda.
Ak sa do výrobku dostane dažďová voda, môže to mať za následok zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Počas prenášania nenechajte výrobok spadnúť.
Môže to mať za následok problémy s výrobkom alebo zranenie.
Keď montujete výrobok na konzolu alebo na policu, uistite sa, že predná strana výrobku nevyčnieva z konzoly alebo z police.
Inak môže dôjsť k pádu výrobku, následkom čoho môže byť zlyhanie alebo zranenie.
Uistite sa, že použijete skrinku alebo policu, ktorá je vhodná pre veľkosť produktu.
Ak sa výrobok nachádza na mieste, kde sa značne líšia prevádzkové podmienky, môže kvôli okolitému prostrediu dôjsť k vážnemu problému s kvalitou. V takomto prípade namontujte výrobok až potom, ako sa o záležitosti poradíte s jedným z našich ser­visných technikov.
Miesta vystavené mikroskopickému prachu, chemikáliám, príliš vysokým alebo príliš nízkym teplotám, vysokej vlhkosti, ako sú napríklad letiská alebo stanice, kde sa výrobok sústavne dlhý čas používa atď.
Neumiestňujte výrobok čelnou stranou sme­rom na podlahu.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu panelu.
Keď výrobok kladiete, manipulujte s ním opatrne.
•V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom alebo zranenie.
1-3 Dôležité bezpečnostné upozornenia
Súvisiace s čistením
Upozornenie
Pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Upozornenie
Nestriekajte čistiaci prostriedok priamo na produkt.
Mohlo by to mať za následok stratu farieb alebo praskanie vonkajšej strany výrobku alebo olupovanie panelu.
Keď čistíte výrobok, nestriekajte vodu priamo na diely výrobku.
Uistite sa, že sa voda nedostala do vnútra výrobku.
•V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar, zásah elektrickým prúdom alebo problém s produktom.
Pri čistení výrobku odpojte sieťový kábel a výrobok jemne vyčistite mäkkou, suchou tkaninou.
•Pri čistení produktu nepoužívajte chemikálie, ako napríklad vosk, benzén, alkohol, riedidlo, odpudzovač hmyzu, vonné prostriedky, mazadlá alebo čistiaci prostriedok.
Môže to mať za následok deformácie vonkajšej strany alebo odstránenie potlače.
Používajte mäkkú tkaninu navlhčenú v „čis- tiacom prostriedku určenom výlučne na monitory“ a utrite ňou výrobok.
Ak nemáte k dispozícii čistiaci prostriedok určený výlučne na monitory, zrieďte pred čistením výrobku čistiaci prostriedok s vodou v pomere 1:10.
Súvisiace s používaním
Upozornenie
Keďže výrobkom prechádza vysoké napä­tie, výrobok sami nikdy nerozoberajte, neopravujte, ani neupravujte.
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Ak výrobok potrebuje opravu, obráťte sa na servisné stredisko.
Ak výrobok vydáva zvláštny hluk, spálený zápach alebo dym, ihneď odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Keďže vonkajšia strana výrobku sa môže ľahko poškriabať, uistite sa, že používate správnu tkaninu na čistenie.
Pred presúvaním výrobku vypnite napája­nie, odpojte sieťový kábel, kábel antény a všetky ostatné káble pripojené k výrobku.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar z dôvodu poškodeného napájacieho kábla.
Nedovoľte deťom, aby sa vešali alebo liezli na produkt.
•V opačnom prípade to môže spôsobiť pád produktu, čo môže zapríčiniť zranenie alebo smrť.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-3
V prípade, že vám výrobok spadne alebo ak sa pokazí skrinka, vypnite napájanie a odpojte sieťový kábel. Obráťte sa na servis­né stredisko.
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Na hornú stranu produktu nedávajte objekty, ako napríklad hračky alebo koláči­ky.
Ak sa dieťa zavesí na výrobok, aby uchopilo predmet, predmet alebo výrobok môžu spadnúť a môže to mať za následok zranenie alebo dokonca až smrť.
Ak príde búrka, odpojte sieťový kábel a za žiadnych okolností sa nedotýkajte kábla antény, pretože je to veľmi nebezpečné.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Produkt nepremiestňujte tak, že budete ťahať za sieťový kábel alebo kábel antény.
V opačnom prípade to môže z dôvodu poškodenia kábla spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar alebo problém s produktom.
Nezdvíhajte alebo nepremiestňujte produkt tak, že ho budete držať len za napájací káb­el alebo signálový kábel.
V opačnom prípade to môže z dôvodu poškodenia kábla spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar alebo problém s produktom.
Dávajte pozor, aby ste nezablokovali vetrá­ky obrusom alebo záclonou.
V opačnom prípade to môže spôsobiť požiar z dôvodu vnútorného prehriatia.
Nehádžte objekty ponad produkt, prípadne do produktu nebúchajte.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
V prípade, že dôjde k úniku plynu, nedotý­kajte sa výrobku alebo sieťovej zástrčky a okamžite vyvetrajte.
Iskra môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
•Počas búrky s hrmením alebo blýskaním sa nedotýkajte sieťového kábla a ani kábla antény.
V blízkosti produktu nepoužívajte alebo nedávajte horľavé spreje alebo objekty.
Môže to mať za následok výbuch alebo požiar.
Do produktu (vetracích prieduchov, otvorov atď.) nevkladajte kovové objekty, ako nap­ríklad paličky, mince alebo sponky do vla­sov, prípadne horľavé objekty.
Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzia látka, vypnite napájanie, odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
•V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Nad produkt nedávajte nádobu s tekutinou, ako napríklad vázu, črepník, nápoje, koz­metiku alebo liečivá, prípadne kovové objekty.
Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzia látka, vypnite napájanie, odpojte sieťový kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom, zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
1-3 Dôležité bezpečnostné upozornenia
Upozornenie
Po dlhom zobrazení statickej snímky sa na obrazovke môže vytvoriť stály obraz alebo škvrna.
Ak výrobok nebudete dlhší čas používať, nastavte úsporný režim alebo nastavte šetrič obrazovky na režim pohyblivého obrazu.
Nastavte správne rozlíšenie a frekvenciu pre výrobok.
V opačnom prípade to môže spôsobiť namáhanie zraku.
Adaptér nedávajte na iný adaptér.
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Pred použitím adaptéra z neho odstráňte vinylový kryt.
V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Keď výrobok nebudete dlhší čas používať, napríklad keď odídete z domu, odpojte sie­ťový kábel zo zásuvky na stene.
•Inak môže dôjsť k nahromadeniu prachu, výsledkom čoho môže byť požiar spôsobený prehriatím alebo skratom alebo zásah elektrickým prúdom.
Produkt nedávajte spodnou stranou nahor alebo pri jeho premiestňovaní nedržte len stojan.
Môže to spôsobiť pád výrobku, v dôsledku čoho sa výrobok môže poškodiť alebo sa môžete zraniť.
Sieťový adaptér uchovajte z dosahu akého­koľvek iného zdroja tepla.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Sieťový adaptér vždy uchovajte na dobre vetranom mieste.
Dávajte pozor, aby sa adaptér nedostal do kontaktu s vodou a aby sa nenamočil.
Môže to spôsobiť zlyhanie, zásah elektrickým prúdom alebo požiar. Nepoužívajte adaptér pri vode alebo vonku, a to obzvlášť vtedy, keď prší alebo sneží. Dávajte pozor, aby sa adaptér nenamočil, zatiaľ čo čistíte podlahu vodou.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovač, ani varič.
V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Keďže panel displeja je po dlhom používaní horúci, výrobku sa nedotýkajte.
Pri nastavovaní uhla výrobku alebo výšky stojanu si dávajte pozor.
Ak si zachytíte ruku alebo prst, môžete sa zraniť.
Ak výrobok nadmerne nahnete, výrobok môže spadnúť, dôsledkom čoho môže byť zranenie.
Sústavné sledovanie výrobku z príliš blízkej vzdialenosti môže poškodiť zrak.
Je dôležité, aby si váš zrak trochu odpočinul (5 minút každú hodinu), keď pozeráte na obrazovku produktu počas dlhšieho časové- ho obdobia.
Toto zmierni namáhanie očí.
Malé príslušenstvo uchovávajte na mieste mimo dosahu detí.
Nad produkt nedávajte ťažký objekt.
•V opačnom prípade to môže spôsobiť problém s produktom alebo zranenie.
Dôležité bezpečnostné upozornenia 1-3
Keď používate slúchadlá na hlavu alebo slúchadla do uší, nadmerne nezvyšujte hla­sitosť.
Ak budete mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
Dávajte pozor, aby si deti nedali batériu do úst, keď sa vyberie z diaľkového ovládania. Batérie dávajte na miesto, kde na ne nedo­siahnu deti alebo maloleté osoby.
Ak malo dieťa batériu v ústach, okamžite sa poraďte s lekárom.
Pri výmene batérie ju vložte správnou pola­ritou (+, -).
V opačnom prípade sa batéria môže poškodiť alebo môže z dôvodu presakovania vnútornej kvapaliny spôsobiť požiar, fyzické zranenie alebo poškodenie.
Batérie (a nabíjateľné batérie) nie sú bež­ným odpadom a musia sa vrátiť za účelom recyklácie. Zákazník je zodpovedný za vrá­tenie použitých alebo nabíjateľných batérií za účelom recyklácie.
Zákazník môže vrátiť použité alebo nabíjateľné batérie do blízkeho recyklačného strediska alebo do obchodu predávajúceho rovnaký typ batérie alebo nabíjateľnej batérie.
Používajte len stanovené štandardné baté­rie. Spoločne nepoužívajte nové alebo pou­žité batérie.
Môže to mať za následok pokazenie alebo vytečenie batérie a môže to spôsobiť požiar, zranenie alebo kontamináciu (poškodenie).
Uchovávanie správneho držania tela pri používaní tohto výrobku
Keď používate tento výrobok, uchovávajte správne držanie tela.
Vystrite si chrbát.
Udržujte vzdialenosť očí od obrazovky 45 až 50 cm. Pozerajte sa na obrazovku zhora, tvárou na prednú stranu obrazovky.
Uhol výrobku nastavte tak, aby sa na obrazovke neodrážalo svetlo.
Lakte držte v pravom uhle a ramená v rovine so zadnou stranou rúk.
Lakte držte v pravom uhle.
Päty položte rovno na zem, zatiaľ čo kolená budú zvierať uhol 90 stupňov alebo vyšší a udržujte polohu ramena tak, že rameno bude pod srdcom.
1-3 Dôležité bezpečnostné upozornenia
2 Montáž výrobku
2-1 Obsah balenia
Rozbaľte výrobok a skontrolujte, či boli pribalené všetky nasledujúce veci.
Odložte obalovú škatuľu pre prípad, že budete musieť presúvať výrobok na väčšie vzdialenosti.
•Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
Aby ste zakúpili voliteľné vybavenie, kontaktujte miestneho predajcu.
OBSAH
Príručka rýchlym nastavením Záručný list
Používateľská príručka Adaptér jednosmerného prú-
(nie je všade dostupná)
Napájací kábel Kábel D-Sub Stereo kábel Stojan a skrutky (2 ks)
Diaľkové ovládanie / Batérie
Adaptér Scart AV adaptér Komponentový adaptér
(AAA X 2)
du
Čistiaca handrička Držiak káblov
PREDÁVA SA SAMOSTATNE
Kábel HDMI Kábel HDMI do DVI Audio adaptér
Farba a vzhľad sa môžu líšiť v závislosti od výrobku a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia na zlepšenie výkonu.
Tkanina na čistenie sa dodáva iba pri čiernych modeloch s vysokým leskom.
Montáž výrobku 2-1
2-2 Montáž stojana
Pred zložením výrobku položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol.
Na stôl položte mäkkú tkaninu, aby ste chránili výrobok a výrobok položte na stôl tak, že predná strana výrobku bude smerovať nadol.
Vložte základňu stojana do stojana tak, ako je znázornené na obrázku.
Stojan pevne dotiahnite pomocou skrutiek.
- Upozornenie Výrobok nedvíhajte tak, že ho budete držať iba za stojan.
Farba a vzhľad sa môžu líšiť v závislosti od výrobku a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia na zlepšenie výkonu.
2-2 Montáž výrobku
2-3 Odstránenie stojanu
Pred vybraním stojanu položte výrobok na rovný a stabilný povrch tak, že obrazovka bude smerovať nadol.
Na stôl položte jemnú handričku, aby ste ochránili produkt a produkt umiestnite prednou stranou nadol.
Odstráňte skrutky zo spodnej časti stojana.
Aby ste stojan odpojili, vytiahnite ho zo základne stojana.
Pred pripojením konzoly demontujte skrutku a odstráňte základňu stojana.
Po odstránení stojana môžete pripojiť konzolu k produktu.
Ak si chcete zakúpiť tento držiak na stenu, kontaktujte autorizovaného predajcu.
Držiak na stenu sa pri tomto modeli podporuje len s modelovým označením WMN-2490.
Súprava na montáž na stenu nie je súčasťou dodávky, predáva sa samostatne.
Farba a vzhľad sa môžu líšiť v závislosti od výrobku a technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia na zlepšenie výkonu.
Montáž výrobku 2-3
2-4 Pripojenie k počítaču
1. 1. Pripojte výrobok k počítaču v závislosti od video výstupu podporovaného počítačom.
Pripájacia časť sa môžu odlišovať v závislosti od modelu výrobku.
Ak grafická karta umožňuje D-Sub <Analógové> output
Pripojte [PC IN] port výrobku k portu D-Sub počítača pomocou kábla D-Sub.
Ak grafická karta umožňuje DVI <Digitálne> output
Port [HDMI IN 1, 2 (DVI)] na zariadení prepojte s portom DVI na PC pomocou kábla HDMI do DVI.
•Keď grafická karta poskytuje výstup HDMI
Pripojte [HDMI IN 1, 2 (DVI)] port výrobku k portu HDMI počítača pomocou kábla HDMI.
Keď je k portu [HDMI IN 1, 2 (DVI)] pripojený počítač s rozlíšením 1920 x 1080 pri 60 Hz, mali by ste nastaviť režim <HDMI> na <DVI PC> v položke <Upraviť názov> režimu <Vstup>. V tomto prípade sa vyžaduje samostatné pripojenie zvuku.
2-4 Montáž výrobku
2. Pripojte port [PC / DVI AUDIO IN] na zadnej strane produktu k zvukovej karte PC.
3. Napájací adaptér pripojte ku konektoru [DC 14V] na zadnej strane produktu. Napájací kábel pripojte k adaptéru a nástennej
zásuvke. (Vstupné napätie sa automaticky prepína.)
Cez reproduktory na produkte si môžete vychutnať čistý a kvalitný zvuk zo zvukovej karty v počítači. (Nemusíte k počítaču pripájať ďalšie samostatné reproduktory.)
Montáž výrobku 2-4
2-5 Používanie produktu ako TV
Na produkte môžete zobraziť televízne programy, ak je pripojený k anténe alebo ku káblovému systému bez toho, aby ste do vášho počítača inštalovali akýkoľvek samostatný hardvér alebo softvér na príjem TV.
1. Pripojte kábel alebo kábel TV antény k portu [ANT IN] na zadnej strane produktu.
Pri používaní koncovky interiérovej antény/káblovej TV: Skontrolujte koncovku antény na stene a potom pripojte kábel antény/káblovej TV.
Pri používaní exteriérovej antény: Pri používaní exteriérovej antény výslovne odporúčame, aby ste na jej inštaláciu využili služby kvalifikovaného technika.
2. Keď sa spojenia dokončia, pripojte napájanie TV.
3. Keď sa produkt zapne prvýkrát po zakúpení, spustia sa úvodné činnosti nastavenia <Plug&Play>).
Pri pripájaní do vstupného konektora antény [ANT IN] sa uistite, že koaxiálny kábel nie je ohnutý.
Oznam pre digitálnu TV
Funkcie v spojitosti s digitálnou TV (DVB) sú dostupné len v krajinách/oblastiach, kde sa vysielajú terestriálne signály DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC), prípadne na miestach, kde je dostupná kompatibilná služba káblovej TV štandardu DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC). Overte si, prosím, možnosť príjmu signálu DVB-T a DVB-C u vášho miestneho predajcu.
DVB-T je štandard Európskeho konzorcia DVB pre prenos vysielania digitálnej terestriálnej televízie a DVB-C pre prenos vysielania digitálnej televízie cez káblové rozvody. Niektoré diferencované funkcie, ako je napr. EPG (Elektronický programový sprievodca), VOD (Video na požiadanie) a tak ďalej, však nie sú súčasťou tejto špecifikácie. Preto ich v súčasnosti nemožno prevádzkovať.
Hoci tento TV spĺňa najnovšie štandardy DVB-T a DVB-C zo dňa [august 2008], kompatibilitu s budúcimi verziami digitálneho terestriálneho vysielania DVB-T a digitálneho káblového vysielania DVB-C nemožno garantovať.
V závislosti od krajín/oblastí, kde sa tento TV prijímač používa, niektorí poskytovatelia káblovej TV môžu ďalej spoplatňovať takúto službu a od vás sa môže požadovať, aby ste vyjadrili súhlas s podmienkami a ustanoveniami ich obchodného pôsobenia.
Niektoré funkcie digitálnej TV môžu byť dostupné v niektorých krajinách alebo regiónoch a DVB-C nemusí správne fungovať u niektorých poskytovateľov.
Viac informácií získate v miestnom stredisku služieb zákazníkom spoločnosti Samsung. Kvalita príjmu televízora môže byť ovplyvnená odlišnými metódami vysielania v rozličných krajinách. U miestnej
autorizovaného predajcu značky SAMSUNG alebo na linke podpory spoločnosti Samsung si overte, či možno výsledky dosahované s TV vylepšiť zmenou nastavení alebo nie.
Pohotovostný režim
TV neponechávajte v pohotovostnom režime dlhý čas (keď ste napríklad mimo domova na dovolenke). Malé množstvo elektrickej energie sa spotrebúva aj v čase, keď je vypínač vypnutý. Najlepším riešením je odpojiť napájací kábel.
2-5 Montáž výrobku
2-6 Pripojenie kábla HDMI
1. Pripojte port HDMI OUT zariadenia AV (Blu-ray/DVD/káblový/satelitný prijímač) ku konektoru [HDMI IN 1, 2 (DVI)] na
produkte pomocou kábla HDMI.
2. Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane produktu alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <HDMI>.
Pri pripájaní prostredníctvom HDMI musíte vykonať samostatné pripojenie zvuku.
Montáž výrobku 2-6
2-7 Pripojenie pomocou kábla HDMI do DVI
1. Pripojte konektor výstupu DVI externého zariadenia ku konektoru [HDMI IN 1, 2 (DVI)] na produkte pomocou kábla HDMI do
DVI.
2. Pripojte červené a biele koncovky kábla RCA do stereo (pre PC) k rovnako sfarbeným konektorom výstupu zvuku na
zariadení s digitálnym výstupom a pripojte opačnú koncovku ku konektoru [PC / DVI AUDIO IN] na produkte. Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane produktu alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <HDMI>.
2-7 Montáž výrobku
2-8 Pripojenie komponentného kábla
1. Komponentný adaptér pripojte ku konektoru [COMPONENT IN] na zadnej strane produktu.
2. Komponentný kábel pripojte k príslušným farbám na komponentnom adaptéri a AV zariadení.
3. Audio adaptér pripojte ku konektoru [AV IN] na zadnej strane produktu.
4. Audio kábel pripojte k príslušným farbám na audio adaptéri a AV zariadení.
5. Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane produktu alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <Komponent >.
Pre vysvetlenie komponentného videa si pozrite príručku k DVD/videorekordéru/satelitnému prijímaču.
Montáž výrobku 2-8
2-9 Pripojenie AV zariadení
1. AV adaptér pripojte ku konektoru [AV IN] na zadnej strane produktu.
2. Audio kábel pripojte k príslušným farbám na AV adaptéri a AV zariadení.
3. Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane produktu alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <AV>.
Tu zobrazené audio-video káble sa obvykle dodávajú s kamkordérom. (Ak nie, navštívte miestny obchod s elektronikou.)
2-9 Montáž výrobku
2-10 Pripojenie kábla Scart
1. Scart adaptér pripojte ku konektoru [EXT (RGB)] na zadnej strane produktu.
2. Kábel Scart pripojte k Scart adaptéru a AV zariadeniu.
3. Stlačte tlačidlo [SOURCE] na prednej strane produktu alebo na diaľkovom ovládaní, aby ste vybrali režim <Ext.>.
Ak má zariadenie konektor [EXT [RGB]], zapojte ho do vstupu pre zariadenia DVD.
Na to, aby ste mohli jednoducho sledovať DVD kým je zapojené v sieti, stačí len prepojiť DVD prehrávač s produktom.
Montáž výrobku 2-10
2-11 Pripojenie BEŽNÉHO ROZHRANIA
Ak chcete sledovať platené kanály, musíte vložiť kartu „CI alebo CI+“.
Ak nevložíte kartu „CI alebo CI+“, niektoré kanály zobrazia správu „Scrambled Signal“ (Zakódovaný signál).
Na približne 2 až 3 minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá obsahuje telefónne číslo, ID karty „CI alebo CI+“, ID hostiteľa a iné informácie. Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte poskytovateľa služby.
•Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí správa “Updating Completed (Aktualizácia sa dokončila)”, ktorá naznačuje, že sa práve aktualizoval zoznam kanálov.
Kartu „CI alebo CI+“ si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie.
Pri vyberaní karty „CI alebo CI+“ ju opatrne vytiahnite rukami, pretože padnutie karty „CI alebo CI+“ na zem by ju mohlo poškodiť.
Kartu „CI alebo CI+“ vložte v smere, ktorý je na nej vyznačený.
Umiestnenie štrbiny COMMON INTERFACE sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Karta „CI alebo CI+“ sa v niektorých krajinách nepodporuje; poraďte sa s vaším autorizovaným predajcom.
V prípade problémov sa obráťte na poskytovateľa služieb.
Vložte „KARTU CI alebo CI+“, ktorá podporuje aktuálne nastavenia antény. Obraz bude skreslený alebo sa nezobrazí.
2-11 Montáž výrobku
2-12 Pripojenie k zosilňovaču
Pripojte konektor [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)] vášho produktu k optickému vstupu vášho zosilňovača pomocou optického kábla.
Ak z produktu nevychádza žiadny zvuk, musíte použiť zosilňovač.
Informácie o spôsobe pripojenia reproduktora a zosilňovača nájdete v príslušných používateľských príručkách, ktoré vám poskytli ich výrobcovia.
Montáž výrobku 2-12
2-13 Pripájajú sa slúchadlá
Pripojte svoje slúchadlá k pripojovaciemu konektoru slúchadiel.
2-13 Montáž výrobku
Loading...
+ 62 hidden pages