ECRANAPLASMATELEVISEUR
(ECRANAPLASMA)
Manuel d’utilisation
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez avec attention ce manuel
et conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure.
MENUSA L’ECRAN Image dans l’image (PIP) Mode éco. TELETEXTE (Option)
SRS TruSurround XT
Digital Natural Image engine (Moteur
d’images numériques d’aspect naturel)
Enregistrez ici votre modèle et votre numéro de série pour un usage ultérieur. ▪ Modèle _______________ ▪ N° de série _______________
Instructions d’utilisation
Rémanence à l’écran
Ne figez pas d’images (telle qu’une image de jeu vidéo ou de PC branché à l’écran à plasma) sur l’écran du moniteur à plasma pendant plus de deux heures car cela peut entraîner une rémanence à l’écran. Cette rémanence est également appelée “brûlure d’écran”. Pour éviter la rémanence, réduisez le niveau de contraste ou de luminosité de l’écran lorsque vous affichez une image figée.
Hauteur
L’écran à plasma est normalement conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 m. Il peut fonctionner de façon anormale au-dessus de 2 000 m d’altitude. Ne l’installez pas et ne le faites donc pas fonctionner dans ces conditions.
Chaleur diffusée sur la partie supérieure du téléviseur à plasma
Le dessus de l’appareil peut chauffer en cas d’utilisation prolongée, car la chaleur s’échappe du panneau par le trou d’aération situé dans la partie supérieure du produit. Ce phénomène est normal et n’indique aucunement la présence d’un défaut ou d’un dysfonctionnement. Il convient cependant d’empêcher les enfants de toucher à la partie supérieure de l’écran.
Le produit fait un bruit de “claquement”.
Ce bruit de “claquement” risque d’être perceptible lorsque le produit se contracte ou s’étend suite à un changement du milieu ambiant, tel que la température ou l’humidité. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un défaut.
Défauts de cellule
L’écran à plasma utilise un panneau constitué de 1 230 000 (niveau SD) à 3 150 000 (niveau HD) pixels dont la fabrication fait appel à une technologie avancée. Il se peut toutefois que des points clairs ou sombres apparaissent à l’écran. Ils n’ont aucune incidence sur la performance du produit.
Evitez d’utiliser le téléviseur à plasma à des températures inférieures à 5°C (41°F).
Une image figée affichée pendant une période prolongée peut endommager définitivement l’écran PDP.
Visionner pendant longtemps le téléviseur à plasma en format 4/3 risque de laisser apparaître des traces de bordures sur la gauche, sur la droite et au centre de l’écran. Ces traces sont dues à la différence de luminosité sur l’écran. Lire un DVD ou un jeu vidéo sur console risque de provoquer un effet similaire
sur l’écran. Les dommages provoqués par l’effet susmentionné ne sont pas couverts par la garantie.
Rémanence de l’image à l’écran.
Une rémanence partielle de l’image peut éventuellement se produire si des images figées de jeux vidéo et d’un PC restent affichées pendant un certain temps. Pour empêcher ce phénomène, réduisez la luminosité et le contraste en cas d’affichage d’images figées.
Garantie
-La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence.
-Les brûlures ne sont pas couvertes par la garantie.
Installation
Contacter un centre de service agréé si le téléviseur est destiné à une installation dans des endroits exposés à la poussière, à des températures faibles ou élevées, à une forte humidité, à des substances chimiques et s’il a été prévu pour fonctionner en permanence, comme dans des aéroports, des gares ferroviaires, etc. Le non-respect de ce qui précède peut gravement endommager le téléviseur.
Français - 2
Sommaire |
|
Informations générales |
|
Instructions d’utilisation................................... |
2 |
Vérification des pièces.................................... |
4 |
Panneau de configuration............................... |
5 |
Panneau de connexion................................... |
6 |
Présentation de la télécommande ................. |
8 |
Fonctionnement |
|
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur.... |
9 |
Affichage des menus .................................... |
10 |
Fonction Plug & Play..................................... |
10 |
Visualisation d’une source de signal externe.. |
12 |
Modification du nom des périphériques........ |
13 |
Gestion des canaux |
|
Mémorisation automatique des canaux........ |
13 |
Mémorisation manuelle des canaux ............. |
14 |
Ajout/verrouillage de canaux......................... |
15 |
Organisation des canaux mémorisés............ |
16 |
Attribution de noms aux canaux.................... |
16 |
Réception nette des canaux grâce au |
|
réglage fin..................................................... |
17 |
Réglage de l’image |
|
Changement de la norme Image .................. |
17 |
Personnalisation des paramètres d’image.... |
18 |
Réglages des détails de l’image................... |
19 |
Sélection de la taille de l’image..................... |
20 |
Sélection du mode d’affichage...................... |
20 |
NR numérique / Couleur active / DNIe.......... |
21 |
Arrêt sur image ............................................. |
21 |
Symboles
Appuyez sur
Réglage du son |
|
Fonctions audio............................................. |
22 |
Sélection du mode Son (en fonction du |
|
modèle)......................................................... |
23 |
Description des fonctions |
|
Fonctions d’horloge....................................... |
24 |
Langue / Ecran Bleu / Mélodie / |
|
Effet lumineux / Mode éco. / |
|
Niveau noir HDMI.......................................... |
25 |
Utilisation du mode Jeu................................. |
26 |
Réglage de la fixation murale |
|
(vendue séparément).................................... |
27 |
Affichage image dans l’image (PIP).............. |
28 |
Protection contre la brûlure d’écran.............. |
29 |
Affichage PC |
|
Configuration de votre logiciel PC (basée sur |
|
Windows XP)................................................. |
30 |
Mode d’entrée (PC)....................................... |
31 |
Réglage du PC.............................................. |
32 |
Branchement de l’ensemble PC Home |
|
cinéma .......................................................... |
33 |
Annexe
Fonction de télétexte (en fonction du modèle)..34
Caractéristiques du kit de fixation murale
(VESA).......................................................... |
36 |
Assemblage de la base-support (en fonction |
|
du modèle) .................................................... |
37 |
Dépannage ................................................... |
37 |
Caractéristiques............................................ |
38 |
Important Remarque
Français - 3
Vérification des pièces
Manuel d’utilisation |
Télécommande/pilesAAA |
Cordon d’alimentation |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carte de garantie/Carte |
Tore magnétique pour cordon |
d’enregistrement/Manuel de sécurité |
d’alimentation |
Vendu séparément
Câble d’antenne |
Câbles composants |
Câbles audio |
Câble SCART |
Câble audio PC |
Câble HDMI |
Câble PC |
Câble HDMI/DVI |
Tore magnétique (cordon d’alimentation)
Le blindage magnétique sert à protéger les câbles des interférences.
Lors de la connexion d’un câble, ouvrez le blindage magnétique et rabattez-le autour du câble près de la prise.
Français - 4
Panneau de configuration
Panneau avant (ou latéral)
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
1SOURCE
Affiche un menu de toutes les sources disponibles en entrée (TV, Ext.1, Ext.2, Composant, PC, et HDMI).
2MENU
Permet d’afficher le menu des fonctions de votre téléviseur sur l’écran.
3+−
Appuyez pour augmenter ou réduire le volume. Dans le menu affiché à l’écran, utilisez les boutons +− de la même façon que les boutons ◄ et ► de la télécommande.
4 C/P.
Permet de changer de canal. Dans le menu affiché à l’écran, utilisez les boutons C/P.
de la même façon que les boutons ▲ et ▼ de la télécommande.
5 (ENTREE)
Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre choix.
6 Bouton (Marche/Arrêt)
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
Témoin d’alimentation
Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et s’allume en mode Veille.
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du téléviseur.
7 Haut-parleur
Français - 5
Panneau de connexion
Panneau arrière |
|
1 |
|
ou |
8 |
Télévision câblée |
|
|
Réseau |
5 |
|
|
ou |
2 |
3 |
4 |
6 |
7 |
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
En cas de branchement d’un système audio ou vidéo sur le téléviseur, vérifiez que tous les appareils sont éteints.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble.
1ENTREE ALIMENTATION
Permet de raccorder le cordon d’alimentation fourni.
2Connexion de périphériques audio externes
Connectez les signales audio RCA de la TV à une source externe, telle qu’un équipement audio.
3EXT 1, EXT 2
Entrées ou sorties pour périphériques tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques.
Spécifications entrée/sortie
Connecteur |
|
Entrée |
|
Sortie |
Vidéo |
Audio (G/D) RGB |
Vidéo +Audio (G/D) |
||
EXT 1 |
|
|
|
Seule la sortie TV est |
|
|
|
|
disponible. |
EXT 2 |
|
|
|
Sortie que vous |
|
pouvez sélectionner. |
|||
|
|
|
|
4COMPONENT IN
Entrées audio (AUDIO G/D) et vidéo (Y/PB/PR) pour Composant.
5SERVICE
−Prise pour tests.
−Branchez la prise jack série entre l’équerre murale à commande électrique et votre téléviseur, de manière à pouvoir ajuster l’angle de visualisation du téléviseur à l’aide de la télécommande.
6PC IN / AUDIO
Pour raccorder la prise de sortie vidéo et audio de votre PC.
Suite…
Français - 6
7HDMI IN(DVI IN)
−Aconnecter à la prise HDMI d’un périphérique équipé d’une sortie HDMI. Ces entrées peuvent également être utilisées comme connexion DVI à des entrées audio analogiques séparées. Cette connexion nécessite un câble HDMI/DVI en option. Lors de l’utilisation de l’adaptateur HDMI/DVI en option, les entrées audio analogiques DVI de votre téléviseur vous permettent de recevoir le son de gauche et de droite provenant de votre périphérique DVI. (Non compatible avec le mode PC)
−Lorsque vous connectez ce produit à un décodeur, un lecteur DVD, une console de jeu, etc. via HDMI ou DVI, veillez à le définir dans un mode compatible avec une sortie vidéo, comme illustré dans le tableau ci-dessous. Dans le cas contraire, vous risquez une distorsion, rupture ou absence d’image.
−N’essayez pas de relier le connecteur HDMI/DVI à un PC ou une carte graphique pour ordinateur portable. (Cela afficherait un écran vide)
DVI IN AUDIO L/R
Sorties audio DVI pour périphériques externes.
8ANT IN
Connecteur coaxial 75Ω pour réseau câblé/ hertzien.
Modes pris en charge pour HDMI et Component (Composant)
|
480i |
480p |
576i |
576p |
720p |
1080i |
HDMI/DVI 50Hz |
X |
X |
X |
O |
O |
O |
HDMI/DVI 60Hz |
X |
O |
X |
X |
O |
O |
Composant |
O |
O |
O |
O |
O |
O |
Français - 7
Présentationdelatélécommande
Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power, Volume et Channel.
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
1Bouton POWER (permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur)
2Pavé numérique pour l’accès direct aux canaux
3 Sélection de canaux à 1 ou
2 chiffres
4 Bouton de gestion des
chaînes (Reportez-vous à lapage 15)
5Sélectionne directement le mode TV
6 :Aumentation du volume
:Réduction du volume 7 Affiche le menu principal à
l’écran
8Suppression temporaire du son
9Permet d’afficher les informations relatives au programme en cours
0 Revient au menu précédent
!Sélection de l’effet sonore (Voir page 22)
@ Sélection de l’effet d’image (reportez-vous à la page 17)
#Règle la luminosité de l’écran pour économiser de l’énergie.
$ Sélection du mode Son
(Sound)
% Marche/Arrêt du mode PIP ^ Bouton du mode
TruSurround XT
&Sélection de la source disponible
* Canal précédent
(Mise hors tension automatique
) Sélectionne directement le mode TV et DTV
a:Canal suivant
:Canal précédent
b Permet de quitter le menu affiché à l’écran
cConfirmation de la modification
dRespectivement pour se déplacer jusqu’à l’option
de menu requise/régler la
valeur d’une option f Mise en pause de l’image
g Sélection de la taille de l’image
i Sélection du canal de
l’image secondaire (PIP) j Sélection de la position de l’image secondaire (PIP) k Sélection de la position de l’image secondaire (PIP)
Fonctions télétexte
(Reportez-vous à la page 34) 5 Permet de quitter l’affichage télétexte (en fonction du modèle)
7 Index du télétexte
9 Activation du télétexte
% Pause télétexte & Sélection du mode Télétexte
(LIST/FLOF) * Page télétexte secondaire
a P
: Page télétexte suivante
P
: Page télétexte précédente
b Annulation du télétexte
eAffichage télétexte/ informations relatives au
télétexte et programme normal
hSélection des rubriques Fastext
j Mémorisation du télétexte k Taille du télétexte
Suite…
Français - 8
Insertion des piles dans la télécommande
1Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande
comme indiqué sur la figure.
2 Placez deux pilesAAA.
Assurez-vous de faire correspondre les bornes “+” et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.
Ne mélangez pas les types de piles, par exemple une pile alcaline et une pile manganèse.
3Refermez le couvercle comme indiqué sur la figure.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7 mètres du téléviseur. Dans des conditions d’utilisation normale du téléviseur, les piles durent environ un an.
Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez les éléments suivants :
1.Le téléviseur est-il sous tension?
2.Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées?
3.Les piles sont-elles déchargées ?
4.Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant?
5.Une lampe fluorescente ou néon est-elle allumée à proximité?
Mise en marche et arrêt de votre téléviseur
Le câble secteur est fixé à l’arrière du téléviseur.
1Branchez la prise mâle du câble secteur à une prise femelle appropriée.
La60 tensionHz. électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou
2 Appuyez sur le bouton (Alimentation) (Marche/Arrêt) placé en façade du téléviseur ou sur le bouton POWER de la télécommande pour allumer le téléviseur. Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement sélectionné. Si vous n’avez encore mémorisé aucune chaîne, aucune image nette n’apparaît. Reportez-vous à la section “Mémorisation automatique des canaux”, page 13, ou à la section “Mémorisation manuelle des canaux”, page 14.
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, plusieurs réglages de base sont exécutés automatiquement. Reportez-vous à la section “Fonction - Plug & Play”, page 10.
3 |
Pour éteindre le téléviseur, appuyez sur le bouton |
|
(Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur ou |
||
|
|||||
4 |
sur le bouton POWER de votre télécommande. |
||||
Pour mettre en marche le téléviseur, appuyez sur le bouton |
|
(Marche/Arrêt) sur la façade du |
|||
|
|||||
|
téléviseur ou sur le bouton POWER ou les boutons numériques de votre télécommande. |
Français - 9
Affichage des menus
1Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal s’affiche à l’écran.
Cinq icônes s’affichent sur la gauche : Image, Son, Canal,
Configuration et Entrée.
2Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des icônes.Appuyez ensuite sur ENTER pour accéder au sousmenu de l’icône.
3Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer dans le menu.Appuyez sur le bouton ENTER pour entrer dans les éléments du menu.
4Appuyez sur le bouton ▲/▼/◄/► pour modifier les éléments sélectionnés.Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir au menu précédent.
5Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
T V |
Image |
|
|
Mode |
: Dynamique |
|
|
Contraste |
|
|
100 |
Luminosité |
|
|
45 |
Netteté |
|
|
75 |
Couleur |
V50 |
|
55 |
Teinte |
|
R50 |
|
Nuance Coul. |
: Froide1 |
|
|
Réglages des détails |
|
|
|
Taille |
: 16/9 auto |
|
|
Mode écran |
: 16:9 |
|
|
NR numérique |
: Auto. |
|
|
Plus |
|
|
|
Déplacer |
Entrer |
Quitter |
Fonction Plug & Play
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre de manière automatique.
Les réglages disponibles sont les suivants :
Si vous sélectionnez par erreur un pays incorrect pour votre téléviseur, il se peut que les caractères affichés à l’écran soient incorrects.
1Si le téléviseur est en mode Veille, appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message Démarrer Plug & Play s’afficheAppuyez sur le bouton ENTER.
2 LemenuLangues’afficheautomatiquementaprèsquelquessecondes.
3Sélectionnez la langue appropriée en appuyant de façon répétée sur le bouton ▲ ou ▼.
Appuyez sur le bouton ENTER. Le message Sélectionnez le mode Domicile lors de l’installation à domicile. s’affiche.
4Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner Magasin ou Domicile, puis appuyez sur le bouton ENTER. Un message s’affiche,vousdemandantdevérifierl’étatdeconnexiondel’antenne.
La sélection par défaut est Domicile.
Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur le mode Domicile pour une meilleure qualité d’image dans votre environnement personnel.
LemodeMagasinn’estprévuquepourunusageenmagasins.
Si l’unité est accidentellement définie sur le mode Magasin et que vous souhaitez revenir au mode Dynamique (Domicile), appuyez sur le bouton Volume puis maintenez enfoncé le bouton MENU situé sur le panneau latéral du téléviseur pendant cinq secondes.
5avvous que l’antenne est branchée au téléviseur. Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu Pays s’affiche.
6Sélectionnez votre pays (ou région) en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼.
Appuyez sur le bouton ENTER. Le menu de sélection des chaînes s’affiche.
Plug & Play
Démarrer Plug & Play
|
|
OK |
|
|
|
|
|
Entrer |
Quitter |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Plug & Play |
|||
Langue |
|
English |
|
|
|
|
|
Deutsch |
|
|
|
|
|
Français |
|
|
|
|
|
Italiano |
|
|
|
|
|
▼ |
|
|
|
Déplacer |
|
Entrer |
Ignorer |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Plug & Play |
|||
Sélectionnez le mode Domicile lors de |
|||||
l’installation à domicile. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Magasin |
|
Domicile |
|
||
Déplacer |
|
Entrer |
Ignorer |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Plug & Play |
|||
Vérifier l’entrée de l’antenne. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
Entrer |
Ignorer |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Plug & Play |
|||
Pays |
Belgique |
|
|
||
|
|
France |
|
|
|
|
Allemagne |
|
|
||
|
|
Italie |
|
|
|
|
|
▼ |
|
|
|
Déplacer |
|
Entrer |
Ignorer |
||
|
|
|
|
|
|
Suite…
Français - 10
7Pour lancer la mémorisation des chaînes, appuyez sur le bouton ENTER.
La recherche s’arrête automatiquement. Le téléviseur commence à mémoriser tous les canaux disponibles.
Appuyez sur le bouton ENTER pour régler l’horloge.
8Appuyez sur le bouton ◄/►/ENTER pour sélectionner
Année, Mois, Date, Heure ou Minute. Effectuez les réglages en appuyant sur le bouton ◄ ou ►.
Vous pouvez régler directement Mois, Date, Année, Heure ou Minute à l’aide du pavé numérique de la télécommande.
9Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
Le message Profitez de votre visionnage s’affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER.
La fonction Plug & Play n’est disponible qu’en mode TV.
|
|
|
|
|
|
Plug & Play |
|
|
|
||
|
P |
1 |
C -- |
|
|
|
|
40 MHz |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Démarrer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrer |
|
|
|
|
Ignorer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Plug & Play |
|
|
|
||
Réglage Horloge |
|
|
|
|
|
||||||
|
Mois |
Date |
|
Année Heure |
|
Minute |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
01 |
|
|
01 |
2007 |
12 |
: 00 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Déplacer |
|
Régler |
|
|
Entrer |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Profitez de votre visionnage
OK
Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre…
1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner le mode Plug & Play.
Le message Démarrer Plug & Play s’affiche.
T V |
Configuration |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Plug & Play |
|
|
|
|
|
Langue |
: Français |
|
|
|
|
Horloge |
: Arrêt |
|
|
|
|
Mode Jeu |
|
|
||
|
Ecran Bleu |
: Arrêt |
|
|
|
|
Mélodie |
: Moyen |
|
|
|
|
PC |
: Arrêt |
|
|
|
|
PC Home cinéma |
|
|
||
|
Effet lumineux |
: LED act. veille |
|
||
|
Ajustementfixationmurale |
|
|
||
|
Mode éco. |
: Arrêt |
|
|
|
|
Plus |
|
|
|
|
|
Déplacer |
Entrer |
Retour |
Français - 11
Visualisation d’une source de signal externe
Vous pouvez alterner la visualisation des signaux provenant des appareils branchés, tels qu’un magnétoscope, un lecteur de DVD, un décodeur et une source TV (antenne ou câble).
1Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
2Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, puis appuyez sur le bouton ENTER.
3Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
Liste Source.
4Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la source de signal désirée, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Sources de signal disponibles : TV, Ext.1, Ext.2, Composant,
PC, HDMI.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton SOURCE de la télécommande.
Pour regarder à nouveau les programmes de télévision, appuyez sur le bouton TV et sélectionnez le numéro de canal désiré.
T V |
Entrée |
|
|
|
|
|
|
|
Liste Source |
: TV |
|
|
Modif. Nom |
|
|
|
Déplacer |
Entrer |
Retour |
T V |
Liste Source |
|
|
|
TV |
|
|
|
Ext.1 |
: −−−− |
|
|
Ext.2 |
: −−−− |
|
|
Composant |
: −−−− |
|
|
PC |
: −−−− |
|
|
HDMI |
: −−−− |
|
|
Déplacer |
Entrer |
Retour |
Français - 12