Tack för att du valde en Samsung kamera.
Denna bruksanvisning kommer att visa dig hur du använder kameran – hur du tar bilder,
hur du laddar ner bilder och hur du använder de medföljande programmen.
Läs denna manual noga innan du börjar använda din nya kamera!
SVENSKA
InstruktionerLär känna din kamera
Följ nedanstående procedur när du använder kameran.
Installera kamerans
drivrutin
Ta en bild
Sätt i USB-kabeln
Kontrollera om
kamerana ärpå
Innan du kopplar in kameran till din dator
via USB-kabeln måste du installera
kamerans drivrutin. Installera kamerans
drivrutin, som finns på CD ROM-skivan
med program. (s. 83)
Ta en bild. (s. 2)
Sätt i medföljande USB-kabel i datorns
USB-port och i kamerans USB-kontakt.
(s. 85)
Kontrollera om kameran är på. Om
kameran är avstängd slår du på den med
kamerans strömbrytare.
Tack för att du valde en Samsung digitalkamera.
● Innan du börjar använda kameran läser du noggrant igenom den här
manualen.
● Om du behöver få kameran lagad tar du med den och eventuella tillbehör
(batterier, minneskort, etc) till ditt servicecenter.
● Kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du ämnar använda
den, exempelvis vid en resa eller en viktig händelse. Samsung påtar sig
inget ansvar för förluster eller skador som blev resultatet av att kameran inte
fungerade.
● Förvara manualen på ett säkert ställe.
● Om du använder en kortläsare till datorn skall den endast användas för att
överföra bilder till datorn. När du överför bilder som tagits med kameran till
en dator ska du vara noggrann med att använda medföljande USB-kabel
för att ansluta kameran till datorn. V.v. notera att tillverkaren tar inget ansvar
för förlust eller skada på bilder på minneskortet p.g. av användning av en
kortläsare.
● Innehållet och illustrationerna i den här manualen kan bli föremål för ändringar
utan föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder.
Alla märken och produktnamn i bruksanvisningen är registrerade varumärken
som tillhör respektive företag.
Kontrollera
[Flyttbar disk]
Öppna Windows EXPLORER och
bläddra till [Flyttbar disk]. (s. 86)
<>
FaraVarning
FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan
resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
● Modifiera inte den här kameran på något sätt. Detta kan resultera i brand,
elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera. Inspektion av
insidan, underhåll och reparationer ska endast utföras av din kamerahandlare
eller av Samsung Kameraservice Center.
● Använd inte denna produkt i närheten av brännbara eller explosiva gaser,
eftersom detta kan öka explosionsrisken.
● Om någon form av vätska tränger in i kameran får den inte användas. Stäng
av kameran och koppla ifrån strömkällan (batterier eller nätadapter) Du måste
kontakta din kamerahandlare eller Samsung Kameraservice Center. Fortsätt
inte att använda kameran då detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt.
Stoppa inte in metalliska eller brännbara främmande föremål i kamerans
●
öppningar, till exempel i facket för minneskortet och batterifacket. Detta kan
orsaka brand eller elektrisk stöt.
Använd inte kameran med blöta händer. Detta kan orsaka elektrisk stöt.
●
VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om
den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada.
● Använd inte blixten på nära avstånd från djur eller människor. Att rikta blixten
på nära håll mot ett öga kan orsaka ögonskador.
Av säkerhetsskäl ska denna produkt och tillbehören förvaras utom räckhåll för
●
barn och djur för att förhindra olyckor, exempelvis:
- Sväljning av batterier eller små kameratillbehör. Vid en olyckshändelse
kontaktar du omedelbart en läkare.
- Det är möjligt att kamerans rörliga delar kan orsaka skador.
Batterierna och kameran kan bli varma vid längre tids användning och
●
resultera i att kameran inte fungerar som den ska. Om detta skulle hända
använder du inte kameran under ett par minuter tills den har svalnat.
● Lämna inte kameran på platser med extremt hög temperatur, exempelvis
stängda fordon, direkt solljus eller andra platser med extremt stora
temperaturvariationer. Om kameran utsätts för extrema temperaturer kan detta
påverka kamerans interna komponenter och kan orsaka brand.
Täck inte över kameran eller laddaren när de används. Detta kan orsaka en
●
temperaturhöjning som kan skada kamerahuset eller orsaka brand. Använd
alltid kameran och dess tillbehör i väl ventilerade utrymmen.
<2>
FörsiktighetInnehåll
FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som
om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller smärre skada.
● Läckage, överhettning eller trasiga batterier kan orsaka skada eller brand.
- Använd bara rätt sorts batterier i kameran.
- Kortslut inte batterierna, värm inte upp dem och kassera dem inte genom att
kasta dem i en eld.
- Sätt inte in batterierna med omvänd polaritet.
Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre
●
tidsperiod. Annars kan batterier läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på
kamerans komponenter som inte går att laga.
Avfyra aldrig blixten när den är i kontakt med händer eller något föremål.
●
Rör aldrig vid blixten efter att du använt den flera gånger. Det kan orsaka
brännskador.
Flytta inte på kameran när den är tillslagen om du använder AC-laddaren.
●
Stäng alltid av kameran efter att du använt den, innan du drar ut nätadaptern
ur vägguttaget. Kontrollera sedan att alla andra anslutningssladdar till annan
utrustning är urkopplade innan du flyttar kameran. Annars kan du orsaka
skada på kablarna, brand eller elektrisk stöt.
Se till att inte röra vid linsen för att undvika otydliga bilder och funktionsfel i
●
kameran.
Undvik att störa linsen eller blixten när du fotograferar.
●
Innan du ansluter kablar eller AC-adaptrar kontrollerar du deras riktningar och
●
sätter in dem utan att tvinga in dem. Det kan skada kablarna eller kameran.
Kreditkort kan bli avmagnetiserade om de lämnas nära ett kamerafodral.
●
Undvik att lämna kort med magnetiska remsor nära fodralet.
● Det kommer mycket sannolikt att resultera i felfunktion hos datorn när
20-stiftskontakten ansluts till USB-porten på en dator. Anslut aldrig 20stiftskontakten till USB-porten på en dator.
BÖRJA HÄR
FOTOGRAFE
RING
007 Systemöversikt
008
Kamerans delar
008
Fram- och översida
009
Baksida
00
Undersida
00
Lampa för självutlösare
0
Kamerans statuslampa
0
Lägesikon
012
Ansluta till en strömkälla
015
Sätt in batteriet
015
Sätta i minneskortet
016
Använda minneskortet
018 När du använder kameran första gången
Smart-knapp
019
När du använder kameran första gången :
Ställa in tid, datum och språk
020
LCD-skärmsindikator
021
Starta fotograferingsläget
02
Hur man använder AUTO-läget
02
Hur man använder PROGRAM-läget
022
Hur man använder det MANUELL läget
022
Hur man använder läget DUAL IS (dubbel
bildstabilisering)
023
Natt, Porträtt-motivläget
:
<3>
Innehåll
<>
023 Hur man använder läget MOTIV
02
Hur man använder VIDEO-läget
02
Att spela in filmklippet utan ljud
02
Gör en paus vid inspelning av en videofilm
(successiv inspelning)
025
Använda fotostilsväljarläget
026
Saker du bör tänka på när du tar bilder
027
Använd någon av kameraknapparna för
att ställa in kameran
027
POWER-knapp
027
Slutarknappen
027
OIS-knappen (optisk bildstabilisering)
028
Knappen Zoom W / T
030
Använda LCD-skärmen för att ställa in
kameran
03
Välja fokustyp
032
Blixt
033
Storlek
03
Fokusomr.
036
Serietagning
036
Mätning
037
Bildjustering
037 Skärpa
037
Färgmättnadskontroll
037 Kontrast
038
Effekt
SPELA UPP
038
Kvalitet / bildhastighet
039
Självutlösare / Fjärrkontroll
0
Ljudinspelning / röstminne
02
Vitbalans
03
ISO
03
Exponeringskompensation
0
ACB (autokontrastbalans)
0
Slutarhastighet
05
Öppningsvärde
05
Bildstabilisator för videofilm
06
Motivmeny
047 Starta uppspelningslaget
07
Visa en stillbild
07
Spela upp en videofilm
08
Videoinfångning
08
Filmtrimning i kameran
08
Spela upp ljud
09
Spela upp ett inspelat röstmemo
049
LCD-skärmsindikator
050
Använda kameraknapparna för att ställa
in kameran
050
Knapp för visningsläge
050
BACK-knappen
050
Använda fjärrkontrollen i visningsläge
Innehåll
05
Knapp för indexbilder / förstoring
052
Spela upp bilder
053
Starta bildspelet
05
Skydda bilder
05
Radera bilder
055
DPOF
055
DPOF : BILDER
056
DPOF : Utskriftsstorlek
056
DPOF : Index
057
Rotera en bild
057
Ändra storlek
058
Effekt
059
Specialfärg
059
Färgfilter
059
Skuggad
059
Elegant
059
Bruseffekt
060
Bildjustering
060
Röda ögon-reduktion
060
ACB
060
Ljusstyrkestyrning
060
Kontrastkontroll
06
Färgmättnadskontroll
06
PictBridge
INSTÄLLNING
064 Inställningsmenyn
066
Inställningsmenyn ( )
066
OSD-inställning
066
Skärmens ljusstyrka
066
LCD spara
067
Startbild
067
Inställningsmenyn ( )
067
Ljudvolym
067
Kameraljud
068
Slutarljud
068
Startljud
068
AF-ljud
068
Inställningsmenyn ( )
068
Filnamn
069
Självporträtt
069
Autofokuslampa
069
Förhandsgranskning
070
Påskrift av fotograferingsdatum
070
Inställningsmenyn ( )
070
Kopiera till kort
07
Rad. allt
07
Formatering av minnet
072
Inställningsmenyn ( )
072
Språk
072
Ställa in datum, tid och datumtyp
073
Återställning
<5>
Innehåll
PROGRAM
073 Välja typ av videoutgång
07
Automatisk avstängning
075
Viktig information
076
Varningsindikator
077
Innan du kontaktar servicecentret
079
Specifikationer
081
Om programvaran
082
Systemkrav
082
Om programvaran
083
Installation av programvaran
085
Starta datorläget
086 Användning av flyttbar disk
088
Ta bort den flyttbara disken
089
Installera USB-drivrutinen på en MAC
089
Använda USB-drivrutinen på en MAC
089
Ta bort USB-drivrutinen för
Windows 98SE
090
Samsung Master
092
Vanliga frågor
<6>
Systemöversikt
Kontrollera att dessa delar medföljer leveransen innan du börjar använda din kamera. Innehållet kan variera beroende på försäljningsregionen. Om du vill köpa tillbehör
kontaktar du närmaste Samsung-återförsäljare eller -serviceverkstad.
För att öppna batteriluckan skjuter du den i ovan angiven riktning.
Lock för batterifackBatterifack
Fack för minneskort
Batteriluckans spak
Batterihållare
■ Lampa för självutlösare
IkonStatusBeskrivning
- Under de första 7 sekunderna blinkar lysdioden
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Blinkar
Blinkar
med sekunds intervall.
- Lampan blinkar snabbt med 0,25 sekunders
mellanrum under de sista 3 sekunderna.
Under två sekunder blinkar lampan snabbt i 0,25
sekunders intervall innan en bild tas.
En bild tas efter ca 0 sekunder och 2
sekunder senare tas en andra bild.
Tryck på slutarknappen så tas bilden
i enlighet med motivets rörelser.
När du trycker på fjärrkontrollens slutarknapp
tas bilden efter 2 sekunder.
<0>
Kamerans delar
■ Kamerans statuslampa
StatusBeskrivning
Ström på
Efter att du tagit en bild
Under inspelning av
röstmemo
När USB-kabeln sätts
in i en dator
Överför data till en
dator
När USB-kabeln är
ansluten till en skrivare
När skrivaren skriver ut Lampan blinkar.
När AF aktiveras
Lampan tänds och släcks när kameran är klar för
att ta en bild.
Lampan blinkar medan bildens data sparas och
släcks sedan när kameran är klar för att ta en bild.
Lampan blinkar.
Lampan tänds
(LCD-skärmen släcks efter att ha startat enheten)
Lampan tänds (LCD-monitorn släcks)
Lampan är släckt.
Lampan tänds (Motivet är i fokus)
Lampan blinkar (Motivet är inte i fokus)
■ Lägesikon
LÄGEAUTOPROGRAMMANUELL
Ikon
LÄGEDUAL ISNATTPORTRÄTT
Ikon
LÄGEVIDEOSPELA
Ikon
MOTIV
LÄGEBARNLANDSKAPNÄRBILD
Ikon
LÄGETEXTSOLNEDGÅNGGRYNING
Ikon
LÄGEMOTLJUSFYRVERKERISTRAND & SNÖ
Ikon
LÄGESJÄLVUTLÖSAREMATCAFÉ
Ikon
-
<>
Ansluta till en strömkälla
Du ska använda det uppladdningsbara batteri (SLB-1137D) som medföljer
kameran. Se till att ladda batteriet innan kameran används.
Inspelninqstid
Baserat på följande
tagningsförhållanden
■ SLB-1137D uppladdningsbart batteri, tekniska data
Modell SLB-1137D
TypLithium Ion
Kapacitet1100mAh
Spänning3.7V
Laddningstid
(När kameran är avstängd)
Ca 150 min
■ Antal bilder and batteriets livslängd : Använda SLB-1137D
<12>
Stillbilder
Batteriets livslängd /
Antal bilder
Ca 120 MIN.
/ Ca 240
Baserat på följande
tagningsförhållanden
Att använda det fulladdade batteriet,
Auto-läget, 10M bildstorlek, Fin
bildkvalitet, tagning-till-tagning-intervall
: 30 sek.
Byta zoomningsläge mellan Vidvinkel
och Tele efter varje bild.
Att använda blixten på varannan bild.
Att använda kameran i 5 minuter och
sedan stänga av den i 1 minut.
FilmCa 120 MIN.
Dessa siffror har uppmätts enligt Samsungs standardförhållanden och
fotograferingsförhållanden, och kan variera beroende på hur användaren
använder produkten.
Dessa illustrationer mäts under OIS fotograferingsförhållanden.
Viktig information om hur man använder batterier.
När kameran inte används stänger du av kamerans strömförsörjning.
●
Ta helst ut batteriet om kameran inte ska användas under en lång
●
tidsperiod. Batteriet kan förlora sin laddning allteftersom tiden går,
och har en tendens att läcka om det förvaras inuti kameran.
Låga temperaturer (under 0°C) kan påverka batteriets funktionalitet
●
och du kan få erfara kortare batterilivslängd.
Batterierna återhämtar sig vanligtvis vid normala temperaturer.
●
● Under lång användning av kameran kan kameralådan bli varm.
Detta är helt normalt.
Att använda det fulladdade batteriet
640x480 bildstorlek
30bps bildhastighet
Ansluta till en strömkälla
Du kan ladda det uppladdningsbara batteriet (SLB-37D) med ett SAC7-kit. SAC-7-kitet består av AC-adaptern (SAC-7) och USB-kabeln
(SUC-C3). När AC-adaptern och USB-kabeln sammankopplas kan de
användas som en strömkabel.
● Använda SAC-7 som AC-laddare :
Koppla AC-adaptern till USB-kontakten.
När AC-adaptern har kopplats in kan den
användas som AC-laddare.
Under följande omständigheter kan batteriet inte laddas.
När en annan USB-kabel än den som följde med kameran används.
●
Använd den medskickade USB-kabeln.
● Använda USB-hub. Anslut kameran direkt till din dator.
● När andra USB-enheter är kopplade till datorn. Koppla ur andra
USB-enheter.
När USB-kabeln är ansluten till USB-porten på datorns framsida.
●
Använd USB-porten som sitter på baksidan av datorn.
Om USB-porten på datorn inte följer den elektriska standarden
●
(.2V, 00mA) kan kameran inte laddas.
● Använda SAC-7 som en USB-kabel :
Dra ut AC-adaptern ur USB-kontakten (SUC-C3).
Du kan överföra information till en dator
(sid. 85) eller ladda batteriet.
<3>
Ansluta till en strömkälla
■ Hur man laddar det uppladdningsbara batteriet (SLB-37D)
Lysdiod för laddning
■ AC-adapterns laddningslysdiod
Lysdiod för laddning
Laddning pågårRöd lysdiod är tänd
Laddningen är klarGrön lysdiod är tänd
LaddningsfelDen röda lysdioden är släckt eller blinkar
Urladdning pågår (Med
hjälp av strömadaptern)
Orange lysdiod är tänd
● Innan du ansluter kablar eller AC-adaptrar kontrollerar du deras
riktningar och sätter in dem utan att tvinga in dem. Det kan skada
kabel eller kamera.
Om AC-laddarens laddningslysdiod inte tänds eller blinkar efter att du
●
satt i det uppladdningsbara batteriet ska du kontrollera om batteriet
har satts in på rätt sätt.
● Om du laddar batteriet med kameran påslagen kan batteriet inte
laddas fullt. Stäng av kameran medan du laddar batteriet.
Om du sätter i ett helt urladdat batteri för att ladda det ska du inte
●
samtidigt slå på kameran. Kameran får inte sättas på p.g. av den
låga batterikapaciteten. Ladda batteriet mer än 0 minuter innan du
använder kameran.
Använd inte blixt ofta eller filma ett filmklipp med ett helt urladdat
●
batteri som endast har laddats under en kort tid.
<>
Sätt in batterietSätta i minneskortet
Sätt in batteriet så som visas
- Om kameran inte sätts på efter att du har
satt i batteriet kontrollerar du om batteriet
har satts in med rätt polaritet (+/-).
- Använd inte tvång för att öppna
batterifacket. Detta kan skada
batterifackets lock.
■ olika symboler för batteriets laddning visas på LCD-monitorn.
Batteri-
indikator
Batteri
status
Batterierna
är fulladdade
Låg batteri-
kapacitet
(Förbered för
uppladdning
eller använd
ett reserv-
batteri)
Låg batteri-
kapacitet
(Förbered för
uppladdning
eller använd
ett reserv-
batteri)
(Ladda det
använd ett
reservbatteri)
Batteriet
är slut.
eller
Sätt in minneskortet så som visas.
- Stäng av kamerans strömförsörjning innan
minneskortet sätts in.
- Vänd minneskortets framsida mot
framdelen av kameran (monitorn) och
kortets stift mot kamerans framsida (lins).
- Sätt inte in minneskortet felvänt. Detta kan
förstöra minneskortsfacket.
<5>
Använda minneskortet
● Du måste formatera minneskortet (se sid. 71) om du använder ett nyinköpt
minneskort för första gången, eller om det innehåller data som kameran inte
kan läsa eller om det innehåller bilder som tagits med en annan kamera.
● Stäng alltid av kameran när du sätter in eller tar ut minneskortet.
● Långvarig användning av minneskortet kan eventuellt påverka dess
prestanda. Om detta skulle hända måste du köpa ett nytt minneskort.
Förslitning av minneskortet täcks inte av Samsungs garanti.
● Minneskortet är en elektronisk produkt med hög precision.
Böj inte kortet, tappa det inte och ställ inte tunga föremål på det.
●
Förvara inte minneskortet på ställen med starka elektroniska eller magnetiska
fält, till exempel nära en TV eller högtalare.
●
Använd eller förvara inte kortet på platser med extrema temperaturvariationer.
● Låt inte minneskortet bli smutsigt eller komma i kontakt med vätska. Om detta
skulle ske, torka bort smutsen med ett mjukt tygstycke.
● Förvara kortet i sitt fodral när det inte används.
● Vid och efter lång användning märker du kanske att minneskortet kan bli
varmt. Detta är helt normalt.
● Använd inte ett minneskort som har använts i en annan digitalkamera. När du
använder minneskortet i den här kameran formaterar du först minneskortet i
den här kameran.
●
Använd inte ett minneskort som har formaterats i en annan digitalkamera eller
en minneskortläsare.
●
Om något av det följande inträffar med minneskortet kan inspelade data på
kortet förstöras :
- När minneskortet används på felaktigt sätt.
- Om strömmen stängs av eller minneskortet tas ur under skrivning av data till
det, radering (formatering) eller läsning av data från det.
Samsung är inte ansvarigt för förlorade data.
●
●
Det är alltid bäst att kopiera viktiga data till andra media för
säkerhetskopiering, till exempel hårddisk, diskett, CD etc.
●
Om tillgängligt minne inte räcker
: Ett [Minnet fullt!]-meddelande kommer att visas och kameran kommer inte att
fungera. För att optimera minnet i kameran sätter du in ett annat minneskort
eller raderar de bilder som du inte behöver från minneskortet.
● Ta inte bort minneskortet när kamerans statuslampa blinkar då detta
kan orsaka skada på minneskortets data.
<16>
Använda minneskortet
Du kan använda både SD/SDHC-minneskort och MMC (Multimedia-kort).
Kortets stift
Skrivsky ddsomk opplare
Etikett
[ SD (Secure Digital) minneskort ]
Minneskortet SD/SDHC har en strömbrytare för skrivskydd som gör att du
inte kan ta bort bildfiler eller formatera det. Genom att dra omkopplaren mot
botten av SD/SDHC-minneskortet kommer data att skyddas. Genom att dra
omkopplaren mot SD/SDHC-minneskortets topp kommer dataskyddet att
avbrytas. Dra omkopplaren mot toppen på SD/SDHC-minneskortet innan du tar
någon bild.
Används ett 256 MB MMC-minne blir den specificerade fotograferingskap
aciteten enligt följande. Dessa siffror är ungefärliga eftersom antalet bilder
kan påverkas av sådant som motivets struktur och minneskortstyp.
Inspelad
bildstorlek
Still
bild
*
Film
* Inspelningstiden kan påverkas av zoomningen.
Zoomningsknappen fungerar inte under tiden du filmar.
SUPER-
FIN
9936
55055
682983
6227
937322
325535
967732
FINNORMAL30BPS5BPS
Om
2'2"Om20'5"
Om
30'3"Om57'9"
<7>
När du använder kameran första gången : Smart-knapp
Med den här knappen flyttas menypekaren för att välja eller bekräfta vald
meny.
3648x2056
3072x2304
3648x2432
STORLEK
3648x2736
För att välja en undermeny trycker du på knappen och drar fingret åt höger
eller vänster.
<18>
[Välja huvudmenyn :
Tryck på knappen]
[Bekräfta undermenyn :
Tryck på knappen]
[Bekräfta huvudmenyn :
Tryck på knappen]
3648x2056
3072x2304
3648x2432
3648x2736
[Välja undermeny :
Tryck på knappen]
LångsamSnabb
[t.ex.: Manuell - Val av slutarhastighet]
Öppna listmenyerna : Tryck på menyknappen så visas fler tillgängliga
menyer.
Tryck på
menyknappen för
att se undermenyn.
h LCD-skärmen är mörk när vissa menyer valts. Efter att du valt meny återgår
LCD-skärmen till den ljusinställning som använts tidigare.
När du använder kameran första gången : Ställa in tid, datum och språk
När du slår på kameran för första gången visas en meny på LCD-skärmen
i vilken du måste ställa in datum, tid och språk. Denna meny visas inte igen
efter att du ställt in datum, tid och språk. Ställ in datum, tid och språk innan
du använder kameran.
■ Ställa in språk
1. Tryck på menyknappen [Language].
2. Välj önskat språk med hjälp av den vertikala
smart-knappen.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Language
3
Date & Time
Exit:BACK
● Du kan välja mellan 22 språk. Dessa är listade nedan:
● Språkinställningarna bevaras även om kameran startas om.
■ Ställa in datum, tid och datumtyp
1. Tryck på menyknappen [Date & Time].
2. Välj önskad datumtyp med hjälp av den
vertikala smart-knappen.
3. Ändra datum genom att välja menyn
[2008/01/01] och trycka på den vertikala
smart-knappen.
4. Välja År / Månad / Dag och Timme :
För Minut trycker du på den horisontella smartknappen.För att ändra nummer trycker du på
den vertikala smart-knappen.
h För mer information om Världstid ser du sidan 72.
3 2008/01/01
yy/mm/dd
3
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
London
5
08 / 01 / 01 01 : 00
6
Language
Date & Time
Exit:BACK
OK
<19>
LCD-skärmsindikator
LCD-skärmen visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val.
Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med automatiska
inställningar.
1. Sätt i batteriet (s. 15) och se till att få korrekt
polaritet (+ / -).
2. Sätt i minneskortet (s. 15). Eftersom den här
kameran har 20 MB internminne är det inte
nödvändigt att sätta i ett minneskort. Om det
inte sitter något minneskort i kameran, lagras
bilderna i internminnet. Om du vill utöka
minneskapaciteten sätter du i ett minneskort.
3. Stäng batterifackets lock.
4. Slå på kameran med strömbrytaren. (Om tid och
datum som visas på LCD-skärmen är fel ändrar
du dessa innan du tar någon bild.)
5. Välj AUTO-läget genom att vrida lägesomkopplaren.
6. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med hjälp av LCDskärmen.
7. Tryck på slutarknappen för att ta en bild.
● Om autofokusramen blir röd när du trycker ned slutarknappen
halvvägs betyder det att kameran inte kan fokusera på motivet.
Då kan inte kameran få skärpa i bilden.
● Undvik att komma i vägen för linsen eller blixten när du fotograferar.
Hur man använder PROGRAM-läget
Om du väljer programläget konfigureras kameran med optimala
inställningar. Du kan fortfarande manuellt konfigurera alla funktioner utom
öppningsvärde och slutarhastighet.
1. Välj PROGRAM genom att vrida på
lägesomkopplaren.
2. Tryck på den horisontella smart-knappen för
att konfigurera avancerade funktioner som
bildstorlek (s. 33), kvalitet (s. 38), mätning (s. 36)
och fotograferingsläge (s. 36).
h Se sid. 30 ~ 46 för mer information om
menyerna.
<21>
Starta fotograferingsläget
Hur man använder det MANUELL läget
Du kan ställa in både bländare och slutare manuellt.
1. Välj MANUELL genom att vrida lägesomkopplaren.
2. Välj önskad slutarhastighet och slutaröppning
genom att använda smart-knappen.
h Se sid. 44 ~ 45 för mer information om menyerna.
Hur man använder läget DUAL IS (dubbel bildstabilisering)
Detta läge kommer att minska effekten av kamerans skakning och hjälpa
dig att få en bra exponerad bild under ljussvaga förhållanden.
1. Välj DUAL IS genom att vrida lägesomkopplaren.
2. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden
med hjälp av LCD-skärmen.
3. Tryck på slutarknappen för att ta en bild.
■ Saker att se upp med när man använder DUAL IS-läget
- Den digitala zoomningen fungerar inte i DUAL IS-läget.
- Om belysningen är ljusare än vid lysrörsbelysning aktiveras inte DUAL IS-
läget.
- Om motivet är i rörelse kan den sista bilden bli suddig.
- Rör inte kameran medan meddelandet [FOTOGRAFERAR !] visas, för att få
en bra bild.
- Eftersom DUAL IS använder sig av kamerans digitala processor kan bilder
som tas i det här läget ta längre tid för kameran att bearbeta.
<22>
Starta fotograferingsläget
Natt, Porträtt-motivläget
Välj ett önskat läge genom att vrida på lägesomkopplaren.
- Natt : Använd detta för att ta stillbilder på natten
eller under andra mörka förhållanden.
- Porträtt : Fotografera en människa.
[NATT-läge] [PORTRÄTT-läge]
Hur man använder läget MOTIV
Använd menyn för att lätt konfigurera optimala inställningar för olika fotogra
feringssituationer. Välj läget MOTIV genom att vrida på lägesomkopplaren.
h Se sidan 46 för mer information om menyerna.
<23>
Starta fotograferingsläget
Hur man använder VIDEO-läget
En videofilm kan spelas in så länge den tillgängliga inspelningstiden i
minnets kapacitet tillåter.
1. Välj VIDEO genom att vrida lägesomkopplaren.
(Tillgänglig inspelningstid visas på LCD-skärmen)
2. Rikta kameran mot motivet och komponera
bilden med hjälp av LCD-skärmen. Tryck på
slutarknappen och en videofilm spelas in så länge
det finns tillgänglig inspelningstid. Videofilmen
spelas fortfarande in om slutarknappen släpps
upp.Om du vill stoppa inspelningen trycker du på
slutarknappen igen.
* Bildstorlek och -typ visas i listan nedan.
- Bildstorlek : 640x480, 320x240 (valbart)
- Filtyp : *.avi (MPEG-4)
h Det maximala filstorleken vid serietagning och filmklipp är 4 GB.
h Om inspelningstiden är över 6 timmar stoppas och sparas filmen
automatiskt även om filstorleken inte uppnått 4 GB.
h Innan filstorleken uppnått 4 GB, eller inspelningstiden uppnått 6 timmar,
kan filmen stoppas och sparas beroende på filmkvaliteten.
Att spela in filmklippet utan ljud
Du kan spela in filmklippet utan ljud.
1. Tryck på listmenyknappen.
2. Välj menyn [RÖST]
3. Tryck på slutarknappen och filmklipp spelas in
så länge det finns tillgänglig inspelningstid, utan
röst.
h När du väljer [ZOOM STUMT] kommer endast
bilder att tas utan ljud när du använder zoom.
[AV].
ZOOM STUMT
AV
PÅ
Gör en paus vid inspelning av en videofilm (successiv inspelning)
Du kan göra ett tillfälligt stopp vid oväntade scener när du spelar in en
videofilm. Med denna funktion kan du spela in de scener du önskar på en
videofilm, utan att behöva skapa flera separata filmer.
■ Använda successiv inspelning
1. Tryck på slutarknappen så spelas en videofilm
in så länge det finns tillgänglig inspelningstid.
Videofilmen spelas fortfarande in om
slutarknappen släpps upp.
2. Tryck på knappen
inspelningen. Tryck på knappen igen om du
vill stoppa inspelningen.
3. Tryck på slutarknappen igen om du vill stoppa inspelningen.
II för att göra en paus i
<24>
Starta fotograferingsläget
Använda fotostilsväljarläget
Genom att använda fotostilsväljaromkopplaren på kamerans ovansida
kan du skapa foton som olika effekter kan tillämpas på utan att du måste
använda ett bildkorrigeringsprogram.
1. Välj en önskad fotostil med fotostilsvälj
aromkopplaren.
Ikon StillägeBeskrivning
NORMALIngen stileffekt tillämpas.
MJUKMjuk stil tillämpas.
HÅRDKlar stil tillämpas.
SKOGNaturlig, ren stil tillämpas.
RETROBruntonad stil tillämpas.
KYLIGCool stil tillämpas.
LUGNLugn stil tillämpas.
KLASSISKKlassisk stil tillämpas.
2. Rikta kameran mot motivet och komponera bilden med hjälp av LCDskärmen.
3. Tryck på slutarknappen för att ta en bild.
Fotostilsväljarläget är inte tillgängligt i Natt, Porträtt, Video eller
●
Motivläge.
<25>
Saker du bör tänka på när du tar bilder
● Tryck ner slutarknappen halvvägs. Tryck lätt på slutarknappen för att bekräfta
fokus och batteriladdning för blixten. Tryck ner slutarknappen hela vägen för
att ta en bild.
[Tryck ner slutarknappen försiktigt] [Tryck på slutarknappen]
● Den tillgängliga inspelningstiden beror på omständigheterna vid
fotograferingen och kamerans inställningar.
Om du har valt att stänga av blixten, eller om du har valt långsam
●
synkronisering vid svagt omgivningsljud, kan varningssymbolen för
skakoskärpa ( ) visas på LCD-skärmen. I detta fall bör du använda ett
stativ, hålla kameran mot en fast yta eller sätta på blixten.
Fotografering i motljus : Ta bilder med solen i bakgrunden. Att ta bilder mot
●
solen kan göra att bilden blir mörk. För att ta bilder mot ljuset, använd [Motljus]
i motivfotograferingsläge (se sidan 46), utfyllnadsblixt (se sidorna 32 ~ 33),
punkt-exponeringstidsmätning (se sidan 36), exponeringskompensation
(se sidan 43) eller ACB- (se sidan 44) funktionen.
Undvik att komma i vägen för linsen eller blixten när du fotograferar.
●
Komponera bilden med hjälp av LCD-skärmen.
●
Under vissa förhållanden fungerar inte autofokusramsystemet som du
●
förväntar dig.
- När du fotograferar ett motiv med låg kontrast.
- Om motivet är kraftigt reflekterande eller mycket ljust.
- Om motivet rör sig med hög hastighet.
- Vid starkt reflekterande ljus eller om bakgrunden är mycket ljus.
- När motivet bara innehåller horisontella linjer eller är mycket smalt (en käpp
eller en flaggstång).
- När omgivningen är mörk.
<26>
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
Inspelningslägesfunktionen kan ställas in genom att använda kamerans knappar.
POWER-knapp
Används för att slå på och stänga av
kameran. Om du inte använder kameran
inom angiven tid stängs strömmen av
automatiskt för att spara batterierna.
Läs sidan 74 för mer information om den
automatiska avstängningen.
Slutarknappen
Används för att fotografera eller spela in ljud i läget INSPELNING.
● I läget VIDEOFILM :
När du trycker ner slutarknappen helt börjar
du filma videofilmen. Tryck en gång på
slutarknappen och du spelar in videofilmen så
länge den tillgängliga inspelningstiden i minnet
tillåter. Om du vill stoppa inspelningen trycker du
på slutarknappen igen.
OIS-knappen (optisk bildstabilisering)
Minimera kameraskakningar under
fotografering genom att trycka på OISknappen i fotograferingsläge.
När slutarknappen trycks in halvvägs visas slutarhastighet och bländare på LCDskärmen och korrigering av kameraskakning aktiveras.
[Innan OIS används] [Efter andvändning av OIS]
● I läget STILLBILD :
Om du trycker in slutarknappen halvvägs aktiveras autofokusen och en
kontroll utförs om blixten måste användas. När du trycker ner slutarknappen
helt tas bilden och lagras. Om du väljer att spela in en röstmemo börjar
inspelningen av denna så snart bilden lagrats i minnet.
hOIS fungerar kanske inte under följande omständigheter:
- Att ta bilder av ett rörligt motiv
- Att ta bilder med högre digitala zoomningsvärden
När kameraskakningar är större än korrigeringsintervallet för kameraskakningar
-
- Ju långsammare slutarhastighet, desto lägre blir kameraskakningskorrigeringens funktionalitet.
<27>
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
● Om du använder OIS-funktionen tillsammans med ett stativ kan
bilden bli suddig på grund av att OIS-sensorn vibrerar. Stäng av OISfunktionen när du använder ett stativ.
Om du utsätter kameran för en stöt kan LCD-skärmen skakas. I det
●
här fallet stänger du av kameran och slår på den igen. Och sedan
fungerar kameran på rätt sätt.
Använd OIS-funktionen när batteriet är tillräckligt laddat ( , ).
●
Om batteriladdningen är låg ( ), kan OIS vara inställt, men
●
kommer inte att fungera.
OIS-funktionen rekommenderas inte i Makro-läget.
●
Om OIS-funktionen ställs in vid videoinspelning kan funktionens ljud
●
för OIS komma att spelas in.
Knappen Zoom W / T
Om det inte visas någon meny används
knappen för OPTISK ZOOM eller DIGITAL
ZOOM. Kameran har 3X optisk zoom och 5X
digital zoom. Tillsammans ger detta en total
zoom om 15X.
■ Zooma till TELE
Optisk zoom TELE : Om du trycker på zoomknappen T zoomar du in så att
motivet tycks komma närmare.
Digital zoom TELE : När du uppnått maximal optisk zoomning (3X)
aktiveras det inbyggda programmet för digital
zoomning om du trycker på zoomknappen T.
När du släpper upp T-knappen stoppas den digitala
inzoomningen. När du kommit till den maximala
digitala zoomningen (5X) har T-knappen ingen
ytterligare funktion.
<28>
Tryck på
zoomknappen
T
[Zoomat till VIDVINKEL][Zoomat till TELE][Digital zoom 5X]
Tryck på
zoomknappen
T
Använd någon av kameraknapparna för att ställa in kameran
Knappen Zoom W / T
■ Zooma till VIDVINKEL
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryck på zoomknappen W. Detta zoomar ut från
[Zoomat till TELE][Optisk zoom 2X][Zoomat till VIDVINKEL]
Digital zoom VIDVINKEL : Om du använder dig av digital zoom och trycker på
Optisk zoom
Digital zoom
motivet så att det tycks befinna sig längre bort.
Om du kontinuerligt håller in zoomknappen W får
du kamerans lägsta zoominställning. Motivet verkar
befinna sig så långt bort från kameran som möjligt.
Tryck på
zoomknappen
W
Tryck på
zoomknappen
W
zoomknappen W minskas den digitala zoomningen
stegvis. Om du släpper zoomknappen W stoppas
den digitala zoomningen. När du trycker på
zoomknappen W minskas den digitala zoomen och
även den optiska zoomningen fortsätter sedan att
minska tills du nått det minsta värdet.
Tryck på
zoomknappen
W
Tryck på
zoomknappen
W
● Bilder tagna med av digital zoom kan ta lite längre för kameran att
bearbeta. Medge tid för detta.
Du kan notera en försämrad bildkvalitet när du använder digital zoom.
●
För att se en tydligare digital zoom-bild trycker du in slutarknappen
●
halvvägs vid den maximala optiska zoomningspositionen och trycker
på T-zoomknappen igen.
● Den digitala zoomen kan inte aktiveras i motivlägena [DUAL IS],
[VIDEO], [HÖGHAST.], [SPORT], [NATT], [BARN], [NÄRBILD],
[TEXT], [FYRVERKERI], [SJÄLVPORTRÄTT], [MAT] eller [CAFÉ].
● Se till att inte röra vid linsen för att undvika att du sedan tar en otydlig
bild och möjligtvis orsakar att kameran inte fungerar som den ska.
Om bilden är suddig stänger du av kameran och sätt sedan på den
igen för att ändra linsens position.
Var noga med att inte trycka på linsen då detta kan göra att kameran
●
inte fungerar ordentligt.
● När kameran är på ska du vara noga med att inte röra vid kamerans
rörliga linsdelar då detta kan göra att den resulterande bilden blir
suddig och otydlig.
Du kan styra vidvinkels- och telefotozoom med hjälp av fjärrkontrollen.
●
[Digital zoom 5X] [Zoomat till TELE] [Zoomat till VIDVINKEL]
<29>
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.