Kiitos, että hankit Samsung-kameran.
Tässä käyttöoppaassa on tietoja kameran käyttämisestä, valokuvaamisesta,
kuvien siirtämisestä tietokoneeseen ja kameran mukana toimitettavan ohjelmiston
käyttämisestä. Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen uuden kamerasi käyttämistä.
SUOMI
OhjeetKameraan tutustuminen
Tee toimet seuraavassa järjestyksessä.
Asenna kameran ohjain
Ota kuva
Aseta USB-kaapeli
paikoilleen
Tarkista, onko
kameraan’kytketty virta
Määritä kameran ohjaimet asetukset
ennen kameran yhdistämistä
tietokoneeseen USB-kaapelin avulla.
Asenna kameran ohjain, joka on
ohjelmisto-CD-ROM-levyllä. (s.83)
Ota kuva. (s.2)
Yhdistä tietokone kameraan toimituksen
sisältämän USB-kaapelin avulla. (s.85)
Tarkista, onko kameraan kytketty virta.
Jos virta on sammutettu, voit käynnistää
kameran painamalla virtapainiketta.
Kiitos, että hankit digitaalisen Samsung-kameran.
● Ole hyvä ja lue tämä käyttöopas ennen kameran käyttämistä.
Jos kamera tarvitsee huoltoa, toimita kamera ja puutteellisesti toimiva osa,
●
kuten akku tai muistikortti, huoltopisteeseen.
Tarkista pettymysten välttämiseksi, että kamera toimii oikein, ennen kuin
●
käytät sitä esimerkiksi matkalla tai tärkeässä tilaisuudessa. Samsung
ei vastaa kameran virheellisen toiminnan aiheuttamista vahingoista tai
menetyksistä.
Pidä tämä käyttöopas tallessa.
●
Jos käytät muistikortinlukijaa kuvien siirtämiseksi muistikortilta
●
tietokoneeseen, kuvat voivat vaurioitua. Kun siirrät kuvia kamerasta
tietokoneeseen, yhdistä kamera tietokoneeseen kameran mukana toimitetun
USB-kaapelin avulla. Huomaa, että valmistaja ei vastaa kuvien katoamisesta
tai vahingoittumisesta, jos tämä aiheutuu muistikortinlukijan käyttämisestä.
Tämän käyttöohjeen säsltöä ja kuvitusta voidaan muuttaa ilman
●
ennakkoilmoitusta, kun kameran toimintoihin tehdään muutoksia.
Microsoft Windows ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
tavaramerkkejä USA:ssa ja/tai muissa maissa.
Kaikki tässä käyttöoppaassa mainitut tuotemerkit ja -nimet ovat omistajiensa
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Tarkista [Siirrettävä levy]
Avaa Windowsin Resurssienhallinta ja
etsi [Siirrettävä levy] (s.86)
VaaraVaroitus
VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara.
● Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa tulipalon,
vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen vaara.
Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen jälleenmyyjä tai
Samsung-huoltoliike.
● Älä käytä tätä tuotetta syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä. Muutoin on
olemassa räjähdyksen vaara.
● Jos kameraan pääsee nestettä tai vieras esine, älä käytä kameraa. Sammuta
kamerasta virta ja irrota virtalähde. Ota yhteys kameran jälleenmyyjään tai
Samsung-huoltopisteeseen. Älä käytä kameraa, sillä muutoin voi aiheutua
tulipalo tai sähköisku.
● Varo, että kameraan ei pääse metallisia tai syttyviä vieraita esineitä sen
rungossa olevien aukkojen, kuten muistikorttipaikan tai paristokotelon kautta.
Muussa tapauksessa tulipalon tai sähköiskun vaara uhkaa.
● Älä käytä tätä kameraa märin käsin. Muutoin sähköiskun vaara on olemassa.
VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran
mahdollisuus.
● Älä käytä salamaa lähellä ihmisiä tai eläimiä. Jos salama laukaistaan liian
lähellä kuvattavan kohteen silmiä, seurauksena voi olla näkövamma.
● Älä anna tämän tuotteen tai sen lisävarusteiden joutua lasten tai eläinten
ulottuville.
- Muutoin on olemassa akkujen, paristojen tai kameran lisävarusteiden
nielemisen vaara. Ota onnettomuuden sattuessa heti yhteys lääkäriin.
- Kameran liikkuvat osat voivat aiheuttaa vahingoittumisen.
● Akku ja kamera voivat kuumentua pitkäaikaisen käytön aikana, jolloin on
olemassa kameran virheellisen toiminnan mahdollisuus. Jos näin käy, anna
kameran olla hetken aikaa käyttämättä, jotta se jäähtyy,
● Älä saata tätä kameraa alttiiksi kuumuudelle. Älä jätä sitä lukittuun
ajoneuvoon, suoraan auringonpaisteeseen tai paikkoihin, joissa ilmenee
suuria lämpötilanvaihteluja. Kuumuus tai kylmyys voi vahingoittaa
kameran komponentteja tai aiheuttaa tulipalon.
● Älä peitä kameraa tai latauslaitetta, kun niitä käytetään. Muutoin muodostuva
kuumuus voi vahingoittaa kameraa tai aiheuttaa tulipalon. Käytä kameraa ja
sen lisävarusteita aina tuuletetuissa paikoissa.
2
VaroitusSisältö
HUOMAUTUS ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus.
● Akun vuotaminen, ylikuumeneminen tai nesteen purskahtaminen akusta voi
aiheuttaa tulipalon tai vahingoittumisen.
- Käytä kamerassa vain suositeltuja paristoja.
- Älä saata akkua alttiiksi oikosululle tai kuumuudelle.
- Älä aseta akkua paikoilleen väärin päin.
● Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista siitä akku. Akusta voi muutoin
vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi.
● Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä koske
salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti. Muutoin on olemassa palovamman
mahdollisuus.
● Älä liikuta kameraa, kun siihen kytketään virta, jos käytössä on latauslaite.
Käytön jälkeen sammuta kamerasta virta ennen muuntajan irrottamista
pistorasiasta. Varmista, että kaikki johdot ja kaapelit on irrotettu kamerasta
ennen sen siirtämistä. Muutoin johdot tai kaapelit voivat vaurioitua ja aiheuttaa
tulipalon tai sähköiskun vaaran.
● Älä koske objektiiviin tai sen suojukseen. Muutoin kuvien laatu voi heiketä tai
kamera voi toimia väärin.
● Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä kuvattaessa.
● Kun kiinnität kaapeleita tai virtajohtoa, tarkista, että liittimet ovat oikein päin.
Älä käytä voimaa. Muutoin kamera tai kaapeli saattaa vaurioitua.
● Luottokorttien magneettiraidan magnetointi voi poistua, jos ne jätetään lähelle
kameran koteloa. Vältä magneettiraidalla varustettujen korttien jättämistä
kotelon lähelle.
● Se ei todennäköisesti toimi, jos 20-nastainen liitin yhdistetään tietokoneen
USB-väylään. Älä yhdistä 20-nastaista liitintä tietokoneen USB-väylään.
VALMIS
TALLENNUS
007 Järjestelmäkaavio
Toiminnot
008
Edestä ja ylhäältä
008
Taakse
009
Alin
00
Itselaukaisimen merkkivalo
00
Kameran tilamerkkivalo
0
Tilakuvake
0
Yhdistäminen virtalähteeseen
012
Akun asettaminen paikalleen
015
Muistikortin asettaminen paikoilleen
015
Muistikortin käyttöohjeet
016
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa
018
: Smart-painike
Kameran käyttäminen ensimmäistä
019
kertaa : Päivämäärän, kellonajan ja kielen
asettaminen
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
020
Tallennustilan aloittaminen
021
AUTO-tilan käyttäminen
02
OHJELMA- tilan käyttäminen
02
MySET-tilan MANUAAL.
022
DUAL IS (Dual Image Stabilization) -tilan
022
käyttäminen
Muotokuva- ja Yökuvaus-tila
023
3
Sisältö
023 AIHE-tilan käyttäminen
ELOKUVA-tilan käyttäminen
02
Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
02
Tauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä
02
(jatkuva nauhoittaminen)
Valokuvatyylin valintatilan käyttö
025
Huomioonotettavaa kuvattaessa
026
Kameran painikkeiden käyttäminen
027
kameran asetusten määrittämisessä
Virtapainike
027
SHUTTER-suljinpainiketta
027
OIS (Optical Image Stabilization) -painike
027
ZOOM W / T -painike
028
Nestekidenäytön käyttäminen kameran
030
asetusten määrittämisessä
Tarkennustyypin valitseminen
03
Flash
032
Koko
033
Tarkennusalue
03
Jatkuva kuvaaminen
036
Mittaaminen
036
Kuvan säätäminen
037
037 Terävyys
Kylläisyyden säätö
037
037 Kontrasti
Tehoste
038
Laatu / ruutunopeus
038
TOISTA
Itselaukaisin / kaukosäädin
039
0 Äänentallennus/ ääniviesti
Valkotasapaino
02
ISO
03
Valotuksen säätö
03
ACB (Auto kontrastin tasapaino)
0
Suljinaika
0
Aukko
05
Elokuvaleikkeen vakautus
05
Aihevalikko
06
Toistotilan aloittaminen
047
Valokuvan toistaminen
07
Elokuvaleikkeen toistaminen
07
Elokuvaleikkeestä sieppaaminen
08
Elokuvan leikkaaminen kamerassa
08
Tallennetun äänen toistaminen
08
Tallennetun ääniviestin toisto
09
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
049
Kameran painikkeiden käyttäminen
050
kameran asetusten määrittämisessä
Toistotilapainike
050
BACK-painike
050
Kaukosäätimen käyttäminen toistotilassa
050
Pikkukuva / suurennuspainike
05
Kuvien toisto
052
Sisältö
Kuvaesityksen käynnistäminen
053
Kuvien suojaaminen
05
Kuvien poistaminen
05
DPOF
055
DPOF : KUVAT
055
DPOF : Tulostuskoko
056
DPOF : Luettelo
056
Kuvan kääntäminen
057
Muuta kokoa
057
Tehoste
058
Erityisväri
059
Värisuodin
059
Varjostettu
059
Tyylikäs
059
Kohinatehoste
059
Kuvan säätäminen
060
Punasilmäisyyden poisto
060
ACB
060
Kirkkauden säätäminen
060
Kontrastin ohjaaminen
060
Kylläisyyden säätö
06
PictBridge
06
ASETUS
064 Asetus-valikko
Asetus-valikko ( )
066
Näytössä näkyvän valikon valinta
066
Nestekidenäytön kirkkaus
066
LCD-säästö
066
Aloituskuva
067
Asetus-valikko ( )
067
Äänenvoimakkuus
067
Painikeääni
067
Suljinääni
068
Aloitusääni
068
AF-ääni
068
Asetus-valikko ( )
068
Tiedostonimi
068
Omakuva
069
Automaattitarkennuksen merkkivalo
069
Pikakatselu
069
Tallennuspäivän lisääminen kuvaan
070
Asetus-valikko ( )
070
Kopioiminen korttiin
070
Poista kaikki
07
Muistin alustaminen
07
Asetus-valikko ( )
072
Kieli
072
Päivämäärän, kellonajan ja
072
päivämäärätyypin asettaminen
5
Sisältö
OHJELMA
073 Alustaminen
Videosignaalin ulostulotyypin valinta
073
Automaattinen sammuttaminen
07
Tärkeitä tietoja
075
Varoitusilmaisin
076
Ennen yhteyden ottamista huoltoon
077
Tekniset tiedot
079
Ohjelmistoon liittyviä huomautuksia
081
Järjestelmävaatimukset
082
Tietoja ohjelmasta
082
Sovellusohjelman asetusten
083
määrittäminen
PC-tilan käynnistäminen
085
086 Siirrettävän levyn käyttäminen
Siirrettävän levyn poistaminen
088
USB-ohjaimen asentaminen MAC-
089
ympäristöön
MAC-USB-ohjaimen käyttäminen
089
Windows 98SE -USB-ajurin poistaminen
089
Samsung Master
090
Usein kysyttyjä kysymyksiä
092
6
Järjestelmäkaavio
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta, tarkista, että toimitussisältö vastaa seuraavaa luetteloa. Sisältö voi vaihdella markkina-alueen mukaan. Lisävarusteiden
hankkiminen, voit hankkia lisävarusteita ottamalla yhteyden lähimpään Samsung-jälleenmyyjään tai -huoltopisteeseen.
Voit avata akkukotelon kannen työntämällä sitä yllä näkyvään suuntaan.
Akkukotelon kansiAkkukotelo
Paikka muistikortille
Akun kannen vipu
Pariston paikka
■ Itselaukaisimen merkkivalo
KuvakeTilaKuvaus
- Ensimmäisten 7 sekunnin ajan merkkivalo vilkkuu
Vilkkuu
Vilkkuu
Vilkkuu
Vilkkuu
Vilkkuu
nopeasti sekunnin välein.
- Viimeisten 3 sekunnin ajan LED-merkkivalo vilkkuu
nopeasti 0,25 sekunnin välein.
Ennen kuvan ottamista merkkivalo vilkkuu nopeasti
0,25 sekunnin välein 2 sekunnin ajan.
Kuva otetaan noin 0 sekunnin kuluttua, ja toinen
kuva otetaan 2 sekuntia myöhemmin.
Kun olet painanut suljinpainiketta, kuva otetaan
kohteen liikkeen mukaan.
Kun painat kaukosäätimen laukaisinpainiketta
alkaa 2 sekunnin jakso ennen kuvan ottamista.
0
Toiminnot
■ Kameran tilamerkkivalo
TilaKuvaus
Virta päällä
Kuvan ottamisen
jälkeen
Ääniviestin
tallennuksessa
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä
tietokoneeseen
Tietojen lähettäminen
tietokoneeseen
USB-kaapelin ollessa
yhdistettynä
tulostimeen
Tulostimen
tulostaessa
Kun automaattitarkennus
aktivoituu
Merkkivalo syttyy ja sammuu,
kun kamera on kuvausvalmis.
Merkkivalo vilkkuu tallennettaessa kuvaa ja
sammuu kun kamera on kuvausvalmis.
Merkkivalo vilkkuu.
Merkkivalo syttyy
(LCD-näyttö sammuu, kun laite on alustettu.)
Merkkivalo syttyy (LCD-näyttö sammuu)
Valo ei pala.
Merkkivalo vilkkuu.
Merkkivalo palaa (kohteeseen on tarkennettu)
Merkkivalo vilkkuu (kohteeseen ei ole tarkennettu)
■ Tilakuvake
TILAAUTOOHJELMAMANUAAL.
Kuvake
TILADUAL ISYÖMUOTOKUVA
Kuvake
TILAELOKUVATOISTA
Kuvake
AIHE
TILALAPSIMAISEMALÄHIKUVA
Kuvake
TILATEKSTIAUR.LASK
Kuvake
TILAVASTAVALOILOTULITUSHIEK/LUM
Kuvake
TILAITSELAUKAISURUOKAKAHVILA
Kuvake
-
AAMUHÄM
Yhdistäminen virtalähteeseen
Käytä kameran mukana toimitettua ladattavaa akkua (SLB-1137D). Muista
ladata akku ennen kameran käyttämistä.
■ Ladattava akku SLB-1137D, tekniset tiedot
Malli SLB-1137D
TyyppiLitiumioni
Kapasiteetti1100 mAh
Jännite3,7V
Latausaika
(Kun kamerasta on katkaistu virta)
Noin 150 minuuttia
Tallennusaika
ElokuvaNoin 120 minuuttia
Luvut on mitattu Samsungin standardioloissa. Ne saattavat muuttua
kuvausolosuhteiden ja kameran käyttämisen mukaan.
Nämä luvut on mitattu OIS-kuvausoloissa.
Täyteen varatun akun käyttäminen.
Auto-tila, kuvakoko 10 M
Korkea kuvanlaatu, kuvien ottamisen
väli : 30 sek
Zoom-asennon vaihtaminen
laajakulma- ja telekuvauksen välillä
kuvan ottamisen jälkeen.
Salaman käyttäminen otettaessa joka
toista kuvaa.
Kameran käyttäminen 5 minuutin ajan
ja virran katkaiseminen 1 minuutin
ajaksi.
Tärkeitä tietoja akun käyttämisestä
● Sammuta kameran virta silloin kun sitä ei käytetä.
● Jos kamera on pitkän aikaa käyttämättä, poista akku siitä.
Akku voi tyhjentyä itsestään ja vuotaa.
● Alle 0°C asteen lämpötilassa akku tyhjenee tavallista nopeammin.
● Paristojen teho palautuu tavallisesti ennalleen huoneenlämpötilassa.
● Pitkäaikaisessa käytössä kameran runko voi lämmetä.
Se on täysin normaalia.
Yhdistäminen virtalähteeseen
Voit ladata akun (SLB-37D) käyttämällä SAC-7-latauslaitetta. SAC-7
sisältää muuntajan (SAC-7) ja USB-kaapelin (SUC-C3). Kun USB-kaapeli
yhdistetään muuntajaan, USB-kaapeli toimii virtakaapelina.
● SAC-7:n käyttäminen muuntajana :
Liitä verkkolaite USB-liitäntään. Kun muuntaja on
yhdistetty, sitä voidaan käyttää virtalaitteena.
Seuraavissa tapauksissa akku ei ehkä lataudu.
● Jos käytetään muuta kuin tämän kameran mukana toimitettua USBkaapelia. Käytä kameran mukana toimitettua USB-kaapelia.
● Käytät USB-keskitintä. Yhdistä kamera suoraan tietokoneeseen.
● Jos tietokoneeseen on yhdistetty muita USB-laitteita: Irrota muut
USB-laitteet.
● Jos USB-liitin on yhdistetty tietokoneen edessä sijaitsevaan USBporttiin. Käytä tietokoneen takaosassa olevaa USB-liitäntää.
● Kameraa ei ehkä ladata, jos tietokoneen USB-liitäntä ei täytä
virransyöttövaatimuksia (.2 volttia, 00mA).
● SAC-7:n käyttäminen USB-kaapelina :
Irrota verkkolaite USB-liitännästä (SUC-C3).
Voit siirtää tietoja tietokoneeseen (sivu 85) tai
ladata akun.
3
Yhdistäminen virtalähteeseen
■ Ladattavan akun (SLB-37D) lataaminen
Latausmerkkivalo
■ Muuntajan latausmerkkivalo.
Latausmerkkivalo
Lataus meneilläänPunainen merkkivalo palaa
Lataaminen on valmisVihreä merkkivalo palaa
LatausvirhePunainen merkkivalo ei pala tai vilkkuu
Akku purkautunut
Verkkolaitteen
käyttäminen
Oranssi merkkivalo palaa
● Kun kiinnität kaapeleita tai virtajohtoa, tarkista, että liittimet ovat
oikein päin. Älä käytä voimaa. Muutoin kamera tai kaapeli saattaa
vaurioitua.
● Jos muuntajan latausmerkkivalo ei syty tai vilkkuu, kun olet asettanut
ladattavan akun paikoilleen, tarkista, onko akku oikein paikoillaan.
● Jos lataat akkua virran ollessa kytkettynä kameraan, akku ei lataudu
täyteen. Sammuta kamerasta virta akun lataamisen ajaksi.
● Jos lataat täysin tyhjää akkua, älä kytke kameraan virtaa lataamisen
ajaksi. Kamera ei ehkä käynnisty, koska akku on lähes tyhjä. Lataa
akkua yli 0 minuuttia ennen kameran käyttämistä.
● Älä käytä salamavaloa tiheään tai kuvaa elokuvaleikettä, jos
kokonaan tyhjentynyttä akkua on ladattu vain lyhyt aika.
- Jos kamera ei käynnisty asetettuasi siihen
akun, tarkista että napaisuus on oikea
(+ ja -).
- Älä käytä akkukotelon avaamiseen liikaa
voimaa. Muutoin kansi voi vaurioitua.
■ Nestekidenäytössä olevat merkkiä kertovat akun tilasta.
Akku
Ilmaisin
Aseta muistikortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
-
Katkaise kamerasta virta ennen
muistikortin asettamista paikoilleen.
- Aseta muistikortin etuosa kohti kameran
takaosaa (nestekidenäyttöä) ja kortin
nastat kohden kameran etuosaa
(objektiivia).
- Älä aseta muistikorttia väärin paikoilleen.
Muutoin korttipaikka voi vaurioitua.
Akku tila
Akku on täysin
ladattu
Akun varaus
on vähissä
(Valmistaudu
lataamaan
lataamaan tai
käyttämään
vara-akkua.)
Akun varaus
on vähissä
(Valmistaudu
lataamaan
lataamaan tai
käyttämään
vara-akkua.)
Akku tyhjä.
(lataa tai käytä
vara-akkua.)
5
Muistikortin käyttöohjeet
● Muista alustaa muistikortti. Lisätietoja on sivulla 71. Jos käytät vastahankittua
tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia ensimmäistä kertaa, kamera ei
pysty tunnistamaan sen tietoja.
●
Katkaise kamerasta virta ennen kuin asetat tai poistat muistikortin.
●
Kortin suorituskyky heikkenee ajan myötä. Jos näin käy, on hankittava uusi
muistikortti. Samsung-takuu ei koske kortin normaalia kulumista.
●
Muistikortti sisältää herkkää elektroniikkaa.
Älä taivuttele äläkä vääntele sitä äläkä saata sitä iskun kohteeksi.
Älä varastoi muistikorttia paikassa, jossa esiintyy voimakas sähkö- tai
●
magneettikenttä, esimerkiksi kaiuttimien tai televisiovastaanottimen lähellä.
●
Älä käytä äläkä säilytä sitä hyvin kylmässä tai kuumassa.
●
Varo, että muistikortti ei likaannu, ja että se ei joudu kosketuksiin minkään
nesteen kanssa. Jos näin kuitenkin käy, puhdista muistikortti pehmeällä
kankaalla.
●
Säilytä muistikortti kotelossaan, kun sitä ei käytetä.
● Pitkäaikaisessa käytössä muistikortti voi lämmetä. Se on täysin normaalia.
●
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa käytettyä muistikorttia. Voit käyttää
muistikorttia tässä kamerassa alustamalla muistinkortin ensin tässä
kamerassa.
●
Älä käytä toisessa digitaalikamerassa tai kortinlukijassa alustettua
muistikorttia.
Jos kortti joutuu alttiiksi seuraaville olosuhteille, tallennetut tiedot voivat
●
vaurioitua.
- Kortin virheellinen käyttäminen
- Jos kamerasta sammutetaan virta tai kortti poistetaan nauhoituksen,
poistamisen, alustamisen tai lukemisen aikana.
●
Samsung ei vastaa kadonneista tiedoista.
●
On suositeltavaa kopioida tärkeät tiedot esimerkiksi levykkeisiin, kiintolevyyn
tai CD-levyyn.
●
Jos muistia ei ole riittävästi
: Näkyviin tulee [Muisti täynnä!] -viesti eikä kamera toimi. Voit vapauttaa
muistitilaa vaihtamalla kameraan toisen muistikortin tai poistamalla kortista
tarpeettomia kuvia.
● Älä poista muistikorttia, kun kameran tilamerkkivalo vilkkuu. Muutoin
kortissa olevat tiedot voivat vaurioitua.
16
Muistikortin käyttöohjeet
Voit käyttää sekä SD/SDHC-muistikorttia että MMC-multimedia korttia).
Käytettäessä 256 Mt:n MMC-muistia kameraan mahtuu jäljempänä esitetty
määrä kuvia. Nämä luvut ovat arvioita, sillä esimerkiksi kuvan aihe ja
muistikortin tyyppi vaikuttavat kuvien vaatimaan tilaan.
Kortin nastat
Kirjoitussuojakytkin
Etiketti
[SD-muistikortti (lyhenne sanoista Secure Digital)]
SD/SDHC-muistikortin kirjoitussuojakytkin estää kuvien poistamisen tai kortin
alustamisen. Tiedot suojataan vetämällä kytkin SD/SDHC-kortin pohjaan.
Suojaus poistetaan vetämällä kytkin SD/SDHC-kortin yläosaan.
Vedä kytkin SD-kortin yläosaan ennen kuvien ottamista.
Tallennettu
kuvan koko
Pysäytyskuva
kuva
*
Elokuva
* Zoompainikkeiden käyttäminen voi vaikuttaa tallennusajan pituuteen.
Zoomauspainike ei toimi tallennettaessa elokuvaleikkeitä.
SUPERTARKKA
325535
967732
HYVÄ
9936
55055
682983
6227
937322
NORMAALI
30 R/SEK 5 R/SEK
Tietoja
2'2"
Tietoja
30'3"
Tietoja
20'5"
Tietoja
57'9"
7
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa : Smart-painike
Tätä painiketta käytetään siirrettäessä valikon osoitinta tehtäessä valikosta
valintoja tai vahvistettaessa.
3648x2056
3072x2304
3648x2432
KOKO
3648x2736
Voit valita tietyissä valikoissa alivalikon koskettamalla painiketta ja
siirtämällä sormeasi vasemmalle tai oikealle.
[Päävalikon valitseminen :
painikkeen koskettaminen]
[Päävalikkovalinnan vahvis-
taminen :
painikkeen painaminen]
HidasNopea
[esim: Manuaal. - suljinnopeuden valitseminen]
Valikoiden laajentaminen : Kun painat valikon laajentamispainiketta,
näkyviin tulee lisää valikoita.
Valikonlaajenta
mispainikkeen
painaminen
[Alivalikkovalinnan vahvista-
minen :
painikkeen painaminen]
3648x2056
3072x2304
3648x2432
3648x2736
[Alivalikon valitseminen :
painikkeen koskettaminen]
LCD pysyy tummana, kun tiettyjä valikoita valitaan. Kun valikossa on tehty
valinta, LCD-näyttöön palaa aikaisemmin asetettu kirkkaus.
18
Kameran käyttäminen ensimmäistä kertaa : Päivämäärän, kellonajan ja kielen asettaminen
Kun kameraa käytetään ensimmäisen kerran, nestekidenäyttöön tulee
valikko, jonka avulla voit asettaa päivämäärän, ajan ja kielen. Tämä valikko
ei tule enää näkyviin, kun olet asettanut päivämäärän, ajan ja kielen. Aseta
päivämäärä, aika ja kieli ennen tämän kameran käyttämistä.
■ Kielen asettaminen
1. Paina [Language]-valikkopainiketta.
2. Voit valita haluamasi kielen painamalla
pystysuoraa Smart-painiketta.
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Language
3
Date & Time
Exit:BACK
■ Päivämäärän, kellonajan ja päivämäärätyypin asettaminen
1. Paina [Date & Time]-valikkopainiketta.
2. Voit valita haluamasi päivämäärätyypin
painamalla pystysuoraa Smart-painiketta.
3
2008/01/01
yy/mm/dd
mm/dd/yy
dd/mm/yy
3. Valitse [2008/01/01]-arvo muuttaaksesi
päivämäärää käyttämällä Smart-painiketta.
4. Valitsee / vuoden / kuukauden / päivän /
tunnin / Minuutin, paina Smart-painiketta
5
08 / 01 / 01 01 : 00
6
vaakasuunnassa. Voit vaihtaa numeroita
painamalla pystysuoraa Smart-painiketta.
Off
3
London
Language
Date & Time
Exit:BACK
OK
● Kielivaihtoehtoja on 22. Ne ovat luetteloitu alla:
- Englanti, korea, ranska,Saksa, espanja, italia, yksinkertaistettu
kiina, perinteinen kiina, japani, venäjä, portugali, hollanti, tanska,
ruotsi, suomi, thai, bahasa (malaiji / indonesia), arabia, tsekki,
puola, unkari ja turkki.
● Kieliasetus säilyy, vaikka kamerasta sammutetaan virta.
Maailmanajasta on lisätietoja sivulla 72.
19
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet
LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista.
Kun valitset tämän tilan, valokuvien ottaminen on nopeaa ja helppoa.
Lisäksi käyttäjän toimia tarvitaan mahdollisimman vähän.
1. Aseta akku (s. 15) paikoilleen varmistaen, että se
tulee napaisuuden suhteen oikein päin.
2. Aseta muistikortti paikoilleen (s. 15).
Koska kamerassa on 20 Mt sisäistä muistia,
muistikorttia ei ole pakko käyttää. Jos kamerassa
ei ole muistikorttia, kuvat tallennetaan kameran
omaan muistiin. Jos kamerassa on muistikortti,
kuvat tallennetaan siihen.
3. Sulje akkutilan kansi.
4. Käynnistä kamera painamalla virtapainiketta.
(Jos nestekidenäytössä näkyvä päivämäärä
tai aika on virheellinen, aseta kameraan oikea
päivämäärä tai aika ennen kuvaamista.)
5. Käännä tilanvalitsin AUTO-tilaan.
6. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
7. Ota kuva painamalla laukaisinta.
● Jos automaattisen tarkentamisen kehys muuttuu punaiseksi, kun
laukaisin painetaan puoliväliin, kamera ei voi tarkentaa kohteeseen.
Jos näin käy, kuvasta voi tulla epätarkka.
Varo, että objektiivin tai salamavalon edessä ei ole mitään esteitä
●
kuvattaessa.
OHJELMA- tilan käyttäminen
Ohjelmatilassa kamera valitsee parhaat mahdolliset asetukset.
Voit aukkoa ja suljinnopeutta lukuun ottamatta säätää manuaalisesti
kaikkia toimintoja.
1. Käännä tilanvalitsin OHJELMA-tilaan.
2. Painamalla +/- -painiketta voit määrittää
lisäasetukset, kuten kuvakoon (s. 33), laadun
(s. 38), mittaamisen (s. 36), sarjakuvauksen
(s. 36)
Lisätietoja valikoista on sivuilla 30 - 46.
21
Tallennustilan aloittaminen
MySET-tilan MANUAAL.
Voit säätää manuaalisesti kaikkia toimintoja, aukkoa ja suljinnopeutta.
1. Käännä tilanvalitsin MANUAAL-tilaan.
2. Voit asettaa aukkoarvon ja suljinnopeuden
smart-painikkeella.
Lisätietoja valikoista on sivuilla 44 - 45.
DUAL IS (Dual Image Stabilization) -tilan käyttäminen
Tämä tila vähentää kameran tärähtämistä hyvän kuvan saamiseksi
hämärässä.
1. Käännä tilanvalitsin DUAL IS-tilaan.
2. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä LCD-kidenäyttöä.
3. Ota kuva painamalla laukaisinta.
■ Huomioonotettavaa käytettäessä DUAL IS-tilaa
- Digitaalinen zoom ei toimi DUAL IS-tilassa.
- Jos valaistus on kirkkaampaa kuin loistelamppuvalo, DUAL IS-toiminto ei
tule käyttöön.
- Kuvasta saattaa tulla epäterävä jos kohde liikkuu.
- Saat paremmat tulokset välttämällä kameran siirtämistä, kun [TALLENTAA.]-
viesti on näkyvissä.
- Koska kameran prosessoria käyttää DUAL IS, sen avulla otetut kuvat
latautuvat tavallista hitaammin.
22
Tallennustilan aloittaminen
Muotokuva- ja Yökuvaus-tila
Valitse haluamasi tila kääntämällä tilanvalitsinta.
- YÖ : Voit ottaa kuvia yöllä tai pimeällä
tätä tilaa käyttämällä.
- MUOTOKUVA : Valokuvan ottaminen henkilöstä.
[YÖ][MUOTOKUVA]
AIHE-tilan käyttäminen
Tämän valikon avulla voit määrittää helposti ihanteelliset asetukset eri
kuvaustilanteisiin. Käännä tilanvalitsin AIHE-tilaan.
Lisätietoja valikoista on sivulla 46.
23
Tallennustilan aloittaminen
ELOKUVA-tilan käyttäminen
Voit kuvata elokuvaleikettä jäljellä olevan muistikapasiteetin verran.
1. Käännä tilanvalitsin ELOKUVA-tilaan.
(Käytettävissä oleva tallennusaika näkyy LCDnäytössä.)
2. Tähtää kohdetta kameralla ja sommittele kuva
käyttämällä LCD-kidenäyttöä. Kun painat
laukaisinta, videokuvan nauhoittaminen alkaa.
Voit kuvata videokuvaa niin kauan kuin muistissa
tai kortissa riittää vapaata tilaa. Videokuvan
nauhoittaminen jatkuu, vaikka vapautatkin
laukaisimen.Voit lopettaa nauhoittamisen
painamalla laukaisinta uudelleen.
* Kuvan koko ja tyyppi luetellaan jäljempänä.
- Image size : 640x480, 320x240 (valittavissa)
- Tiedostotyyppi : *.AVI (MPEG-4)
Elokuvaleikkeen suurin tiedostokoko on 4 Gt.
Jos tallennusaika ylittää 6 tuntia vaikka tiedostokoko jää pienemmäksi kuin
4 Gt, elokuva pysäytetään ja tallennetaan automaattisesti.
Jos tiedostokoko saavuttaa 4 Gt vaikka tallennusaika jää 6 tuntia
lyhyemmäksi, elokuva pysäytetään ja tallennetaan automaattisesti.
Elokuvaleikkeen tallentaminen ilman ääntä
Voit tallentaa elokuvaleikkeitä ilman ääntä.
1. Paina Laajennosvalikkopainiketta.
2. Valitse valikosta [ÄÄNI]
3. Kun painat laukaisinta, elokuvaleikkeen
tallentaminen alkaa. Voit tallentaa sitä
käytettävissä olevan tallennuskapasiteetin verran
ilman ääntä.
Kun valitset [ZOOM-MYKISTYS]-vaihtoehdon,
ääntä ei tallenneta zoomauksen aikana.
Tauko nauhoitettaessa elokuvaleikettä (jatkuva
Tämä kamera mahdollistaa nauhoittamisen keskeyttämisen kuvattaessa
elokuvaleikettä. Tämän toiminnon ansiosta kuvaamisen voi keskeyttää
ilman, että leike päättyy.
■ Jatkuvan nauhoittamisen käyttäminen
1. Kun painat laukaisinta, videokuvan
nauhoittaminen alkaa. Voit kuvata videokuvaa niin
kauan kuin muistissa tai kortissa riittää vapaata
tilaa. Videokuvan nauhoittaminen jatkuu, vaikka
vapautatkin suljin-painikkeen.
2. Voit keskeyttää nauhoittamisen painamalla
Voit jatkaa nauhoittamista painamalla uudelleen
-painiketta.
3. Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla laukaisinta uudelleen.
→ [POIS].
II-
POIS
ZOOM-MYKISTYS
PÄÄLLÄ
nauhoittaminen)
24
Tallennustilan aloittaminen
Valokuvatyylin valintatilan käyttö
Käyttämällä kameran yläosassa olevaa valokuvatyylin valintanuppia, voit
luoda kuvia joissa on eri rehosteita käyttämättä kuvan korjausohjelmaa.
● Käytettävissä oleva tallennusaika voi vaihdella kuvausolosuhteiden ja
kameran asetusten mukaan.
Jos salamavalo ei ole käytössä tai kuvattaessa hämärässä käytetään hidasta
●
välähtämistä, nestekidenäyttöön voi tulla varoitus kameran tärähtämisestä
( ). Jos näin käy, käytä kolmijalkaa, aseta kamera tukevalle alustalle tai ota
salamavalo käyttöön.
Kuvaaminen vastavaloon : Ota valokuva siten, että aurinko paistaa selkäsi
●
taaka. Muutoin kohde voi jäädä tummaksi.Kun kuvaat kohti vastavaloa,
käytä [Vastavalo]- asetusta maisemakuvauksessa (katso sivu 46),
sisäänrakennettua salamaa (katso sivut 32–33), pistemittausta (katso sivu
Voit määrittää tallennustilan asetukset käyttämällä kameran painikkeita.
Virtapainike
Käynnistää tai sammuttaa virran. Kameran
virransäästötilatoiminto katkaisee kamerasta
virran automaattisesti, kun kamera on ollut
käyttämättömänä määritetyn ajan. Sivulla
74 on lisätietoja virran automaattisesta
katkaisemisesta.
Käytetään kuvattaessa tai nauhoitettaessa ääntä TALLENNUS-tilassa.
● ELOKUVALEIKE-tila :
Voit kuvata elokuvaleikkeen painamalla
laukaisimen kokonaan pohjaan.
Kun painat laukaisinta kerran, elokuvaleikkeen
nauhoittaminen alkaa. Voit nauhoittaa niin kauan
kuin muistissa riittää vapaata tilaa.
Voit lopettaa nauhoittamisen painamalla
laukaisinta uudelleen.
TAVALLINEN KUVAUS -tilassa :
●
Kun painat laukaisimen puoliväliin, automaattinen tarkennus aktivoituu,
ja kamera tarkistaa, tarvitaanko salamavaloa. Kun painat laukaisimen
kokonaan pohjaan, kuva otetaan ja tallennetaan muistiin. Jos valitset äänen
nauhoittamisen, nauhoittaminen alkaa, kun kuva on tallennettu.
Kun suljinpainike painetaan puoliväliin, näkyy suljinnopeus ja aukko LCDnäytöllä ja kameran tärinän korjaus tulee käyttöön.
● Jos käytät OIS-toimintoa jalustalta, kuva voi vääristyä OIS-anturin
tärinästä johtuen. Sammuta OIS-toiminto kun käytät jalustaa.
Jos kameraan kohdistuu iskuja, LCD-näyttö voi heilua. Sammuta ja
●
avaa kamera uudestaan tässä tapauksessa. Kamera toimii sitten
oikein.
Käytä OIS-toimintoa kun akku on ladattu täyteen ( , ).
●
Jos akussa on enää vähän virtaa ( ), OIS ei toimi, vaikka se
●
otetaan käyttöön.
OIS-toimintoa ei suositella Makro-tilassa.
●
Jos OIS-toiminto on käytössä kuvattaessa videokuvaa, OIS-
●
toiminnon ääni voi tallentua.
ZOOM W / T -painike
Kun tämä valikko ei näy nestekidenäytössä,
tämä painike toimii optisen tai digitaalisen
zoomin painikkeena.Kamerassa on 3x-optinen
ja 5x-digitaalinen zoomaus.os käytät niitä
yhdessä, zoomaus on 15-kertainen.
■ TELE-zoom
Optinen zoom TELE-asennossa : ZOOM T -zoomauspainikkeen
painaminen tuo kohteen lähemmäs
kameraa.
Digitaalinen zoom TELE-asennossa : Kun optinen zoom on viety äärimmilleen
(3x-tilaan), voit käyttää digitaalista
zoomia painamalla T-painiketta.
Kun vapautat T-zoomauspainikkeen,
digitaalinen zoomaus pysähtyy.
Kun digitaalinen zoom on viety
äärimmilleen (5x-tilaan), T-painikkeen
painamisella ei ole vaikutusta.
Optinen zoom WIDE-asennossa : ZOOM W-painikkeen painaminen. Kohde
ZOOM W painikkeen
painaminen
[TELE-zoom][Optinen zoom 2x][Laajakulma-zoom]
Digitaalinen LAAJAKULMA-zoom : Kun digitaalinen zoom on käytössä, W-
Optinen zoom
Digitaalinen zoom
ZOOM W painikkeen
painaminen
siirtyy kauemmas kamerasta. Kun painat
ZOOM W -zoomauspainiketta pitkään,
kohde siirtyy niin kauas kamerasta kuin
mahdollista.
ZOOM W painikkeen
painaminen
painikkeen painaminen loitontaa kohdetta.
Kun vapautat ZOOM W -painikkeen,
digitaalinen zoomaus pysähtyy. Kun painat
ZOOM W -painiketta, digitaalinen loitonnus
vähenee. Jos jatkat painamista, kamera
siirtyy optiseen zoomaukseen, kunnes
kohde on lähennetty mahdollisimman
lähelle.
ZOOM W -
painikkeen
painaminen
● Digitaalista zoomia käyttämällä otetut kuvat latautuvat tavallista
hitaammin. Tämä kestää hetken.
● Digitaalisen zoomin käyttäminen saattaa heikentää kuvanlaatua.
Näet digitaalisen zoomin kuvan selkeämmin painamalla sulkimen
●
puoliväliin optisen zoomin suurimmassa asennossa ja painamalla
zoomin T-painiketta uudelleen.
Digitaalista zoomia ei voi käyttää [DUAL IS]-, [ELOKUVA]-,
koske objektiiviin. Muutoin kuvien laatu voi heiketä
tai kamera voi toimia väärin. Jos kuva on epätarkka, sammuta
kamerasta virta ja käynnistä se uudelleen. Tällöin optiikka kohdistuu
uudelleen.
● Älä koske paina objektiivia. Muutoin kamera voi toimia väärin.
Kun kameraan on kytketty virta, älä koske sen liikkuviin osiin tai
●
objektiiviin. Muutoin kuvien laatu voi heiketä.
Voit käyttää laajakuva- ja telezoomausta kauko-ohjaimella.