através do cabo USB, será necessário
confi gurar o driver. Instale o driver da
câmera contido no CD-ROM do software da
aplicação. (pág. 102~105)
Tire uma foto. (pág. 20)
Insira o cabo USB fornecido na porta
USB do computador e no terminal para
conexão USB da câmera. (pág. 106)
Verifi que a alimentação da câmera. Se
estiver desligada, aperte o botão da
câmera para ligá-la.
Abra o Windows EXPLORER e procure
por [Removable Disk] (Disco Removível).
(pág. 107)
Conhecendo sua câmera
Agradecemos por comprar uma câmera digital Samsung.
Antes de usar esta câmera, leia atentamente o manual do usuário.
Quando solicitar Serviço Pós-Venda, traga a câmera e o motivo de seu mau
funcionamento (tais como baterias, cartão de memória, etc.) para o centro de
atendimento pós-venda.
Verifi que se a câmera está funcionando adequadamente antes de usá-la quando
planeja (por exemplo, em uma viagem ou em um evento importante) para evitar
uma decepção. A Samsung não se responsabiliza por quaisquer perdas ou
danos resultantes do mau funcionamento da câmera.
Mantenha o manual em um lugar seguro.
Os conteúdos e ilustrações deste manual estão sujeitos a mudanças sem
notifi cação prévia para a atualização das funções da câmera.
Caso seja utilizado um leitor de cartão de memória para copiar as imagens no
cartão de memória para o computador, as imagens podem fi car danifi cadas.
Quando transferir as imagens tiradas com a câmera para o computador,
certifi que-se de usar o cabo USB fornecido para conectar a câmera ao PC.
O fabricante não aceita nenhuma responsabilidade por perdas ou danos de
imagens no cartão de memória devido ao uso de um leitor de cartão.
Microsoft, Windows e o logotipo do Windows são marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
é uma marca registrada de SRS Labs, Inc.
A tecnologia WOW HD foi incorporada sob licença de SRS Labs, Inc.
Todas as marcas e nomes de produtos que aparecem neste manual são marcas
registradas de suas respectivas empresas.
001
PERIGOAVISO
“PERIGO” indica a iminência de uma situação de risco, se não houver
cuidado, pode resultar em morte ou sérios danos.
Não tente alterar esta câmera de qualquer forma. Isto pode causar incêndio,
lesão, choque eléctrico ou dano severo para você ou a sua câmera. A inspeção
interna, manutenção e reparo devem ser feitos pelo seu fornecedor ou pelo
Centro de Assistência da Samsung.
Não use este produto em local fechado próximo de gases infl amáveis ou
explosivos, pois isto pode aumentar o risco de explosão.
Caso qualquer forma de líquido ou um objeto estranho entrar na câmera, não
a use. Desligue a câmera e, depois, desconecte a fonte de alimentação. É
necessário entrar em contato com seu fornecedor ou Centro de Assistência
da Samsung. Não continue a usar a câmera, pois poderá causar incêndio ou
choque elétrico.
Não deixe cair objetos estranhos metálicos ou infl amáveis na câmera através
da abertura, ex. a fenda da placa de memória e câmara da bateria. Isto pode
causar incêndio ou choque elétrico.
Não opere esta câmera com as mãos úmidas. Isto pode ocasionar risco de
choque elétrico.
002
“AVISO” indica riscos em potencial, se não houver cuidado, pode resultar
em morte ou sérios danos.
Não use o fl ash próximo de pessoas ou animais. Colocar o fl ash muito próximo
dos olhos de seu objeto pode causar danos à vista.
Por questões de segurança, mantenha este produto e os acessórios fora do
alcance de crianças ou animais para evitar acidentes. Ex :
– Engolir baterias ou pequenos acessórios da câmera. Se ocorrer um acidente,
entre em contato com um médico imediatamente.
– Há possibilidade de dano causado pelas partes móveis da câmera.
As baterias e a câmera podem esquentar com o uso prolongado e isto poderá
causar o mau funcionamento da câmera. Se isto acontecer, deixe que a câmera
descanse por alguns minutos para esfriar.
Não deixe esta câmera em locais sujeitos a temperaturas extremamente altas,
tais como veículos fechados, luz solar direta ou outros locais de extrema
variação de temperatura. A exposição a temperaturas extremas pode afetar de
forma adversa os componentes internos da câmera e provocar um incêndio.
Quando estiver em uso, não cubra a câmera ou o carregador de bateria. Isto
pode causar aquecimento e distorcer o corpo da câmera ou causar incêndio.
Use sempre a câmera e seus acessórios em áreas bem ventiladas.
CUIDADOÍndice
“CUIDADO” indica uma situação de risco em potencial, se não houver
cuidado, pode resultar em danos leves ou moderados.
Baterias com vazamento, superaquecidas ou estouradas podem resultar em
incêndio ou lesões.
– Use baterias com a especifi cação correta para a câmera.
– Não provoque curto-circuito, não aqueça e nem coloque as baterias no fogo.
– Não insira as baterias com as polaridades invertidas.
Remova as baterias se não planeja usar a câmera por um longo período
de tempo. As baterias podem vazar eletrólito corrosivo e danifi car
permanentemente os componentes da câmera.
Não dispare o fl ash enquanto este estiver em contacto com as mãos ou
objetos. Não toque no fl ash depois de usá-lo continuamente. Poderá causar
queimaduras.
Não mova a câmera enquanto estiver ligada, caso esteja utilizando o carregador
CA. Após o uso, desligue sempre a câmera antes de remover o cabo da tomada da
parede. Depois se certifi que de que quaisquer cabos ou fi os dos conectores estejam
desligados antes de mover a câmera. Deixar de faze-lo pode danifi car os cabos ou o fi o e causar incêndios ou choques elétricos.
Cuidado para não tocar nas lentes ou na tampa das lentes para evitar tomar
uma foto borrada e possivelmente causar o funcionamento impróprio da
câmera.
Evite obstruir a lente ou o fl ash quando capturar uma imagem.
Ao usar esta câmera sob baixas temperaturas, poderá ocorrer o seguinte. Isso
não representa funcionamento impróprio da câmera e normalmente não ocorre
à temperatura normal.
– Demora mais tempo para ligar o monitor LCD e a cor pode diferir do objeto.
– Ao mudar a composição, irá surgir uma imagem no monitor LCD.
Cartões de crédito podem ser desmagnetizados se deixados perto da câmera.
Evite deixar cartões magnéticos perto da câmera.
É muito provável que seu computador funcione mal se conectar o conector de
20 pinos na porta USB de um computador. Nunca conecte o conector de 20
pinos na porta USB de um computador.
PRONTO
GRAVAÇÃO
007 Gráfi co do sistema
007 Conteúdo do pacote
007 Vendido separadamente
008 Identifi cação de recursos
008 Frente e parte superior
009 Parte posterior
010 Parte inferior
010 5 Botão de função
012 Conectando à fonte de alimentação
015 Inserção da bateria
015 Inserir o cartão de memória
016 As instruções sobre como usar o
cartão de memória
018 Quando utilizar a câmera pela primeira
vez
019 Indicador do monitor LCD
020 Iniciando o modo de gravação
020 Modos selecionáveis
020 Como usar o modo Auto
021 Como usar o modo Programa
021 Como usar o modo DIS(Estabilização da
Imagem Digital)
022 Usando o modo de guia Ajuda para
Fotografar
023 Como usar o modo de retrato
023 Como usar os modos de Cena
024 Como usar o modo de Clipe de Filme
024 Gravação do clipe de fi lme sem som
025 Fazendo pausa durante a gravação do
clipe de fi lme (Gravação Sucessiva)
003
Índice
004
025 Como usar o modo
026 Pontos a observar ao tirar as
fotografi as.
027 Bloqueio de focalização
027 Usar o botão da câmera para ajustar a
câmera
027 Botão POWER
028 Botão do obturador
028 Tecla FD (DETECÇÃO FACE)
030 Botão W / T de ZOOM
031 Descrição da função / Botão Info /
Para Cima
032 Botão Macro / Para Baixo
033 Botão Flash / Esquerda
035 Botão Self-timer / Direita
037 Botão MENU / OK
038 Botão Fn
038 Como usar o menu
039 Botão Fn:Tamanho
039 Botão Fn:Qualidade/ Freqüência de
imagem
040 Botão Fn:Medição
040 Botão Fn:Modo de comando
041 Botão Fn:ISO
041 Botão Fn:Equilíbrio de branco
042 Botão Fn:Compensação de exposição
043 Botão Fn:Obturador de longo tempo
044 Botão E (Efeitos)
REPRODUÇÃO
044 Botão E (Efeito): SELETOR DE
ESTILO DE FOTO
045 Botão E (Efeito): Edição de imagem
045 Cor
046 SATURAÇÃO
046 CONTRASTE
046 NÍTIDO
047 Usar o monitor LCD para ajustar a
câmera
047 Área de foco
048 ACB
048 Mensagem de voz
049 Gravação de voz
050 Gravando o clipe de fi lme sem voz
050 Szene-Modus
050 Iniciar o modo de reprodução
050 Reprodução de uma imagem parada
051 Reproduzir um clipe de fi lme
051 Função de captura do clipe de fi lme
052 Recorte de fi lme na câmera
052 Reproduzir uma voz gravada
053 Reproduzir uma mensagem de voz
053 Indicador do monitor LCD
054 Usar o botão da câmera para ajustar a
câmera
054 Botão de modo de reprodução
054 Botão Thumbnail / Enlargement
056 Botão Info / Para Cima
056 Botão Reprodução e Pausa / Para
Baixo
Índice
057 Botão Esquerdo/Direito/Menu/OK
057 Botão Print
057 Botão Excluir
058 Botão E (Efeito): Redimensionar
059 Botão E (Efeito): Girando uma
059 Botão E (Efeito): Cor
060 Botão E (Efeito): Edição de imagem
060 ACB
060 Remoção de olhos vermelhos
061 Controle de brilho
061 Controle de contraste
061 Controle da saturação
CONFIGURAÇÃO
062 Confi guração da função de
063 Iniciando a exibição de slides
063 inicia a apresentação de slide
064 Selecionando fotos
064 Confi gure efeitos da exibição de slides
065 Defi nição do intervalo de reprodução
065 Confi guração da música de fundo
066 Reprodução
066 Mensagem de voz
066 Protegendo Imagens
066 Exclusão de imagens
067 DPOF
069 Cópia para o cartão
070 Menu de som
071 Som
071 Volume
imagem
reprodução usando o monitor LCD
IMPRIMIR
MULTIMÍDIA
071 Som de inicialização
071 Som do obturador
071 Som de Bip
071 Som AF
071 Auto-Retrato
072 Menu de confi guração
073 Confi guração do menu 1
073 Idioma
073 Confi fi gurando o tipo de Dia/ Hora/ Data
074 Iniciar uma imagem
074 Brilho do LCD
074 Visualização rápida
074 Gravar LCD
075 Confi guração do menu 2
075 Formatando uma memória
075 Inicialização
076 Nome do arquivo
077 Imprimindo a data de gravação
077 Alimentação automática desligada
078 Selecionar o tipo de saída de vídeo
079 Luz do foco automático
079 PictBridge
080 PictBridge : Seleção de foto
081 PictBridge : Confi guração de
impressão
081 PictBridge : Reiniciar
082 Modo MP3 / PMP / VISUALIZADOR DE
TEXTO
082 Fazendo download de arquivos
005
Índice
006
083 Início do modo MP3 / PMP /
VISUALIZADOR DE TEXTO
085 Indicador do modo MP3/PMP/ TEXT
VIEWER no monitor LCD
086 Usar o botão da câmera para ajustar a
câmera
086 Botão de volume
086 Botão Reprodução e Pausa / Buscar
086 Botão Excluir
087 Botão Hold/Equalizer
087 Botão de listagem
088 Confi guração da função de
reprodução usando o monitor LCD
089 Continuação
089 Modo de reprodução
089 Apresentação de MP3 player
090 Reproduzindo a exibição de slides
090 Defi nindo o intervalo da exibição de slides
090 Excluir tudo
090 Procura de quadro
091 Ajuste de exibição
091 Informação sobre o arquivo DRM
091 Confi gurando a função de gravação no
modo MP3
091 Rolagem automática
092 Confi guração de BGM MP3
092 Confi guração do idioma
092 Observações importantes
094 Indicador de aviso
095 Antes de entrar em contato com a
assistência técnica
097 Especifi cações
SOFTWARE
100 Observações do Software
101 Requisitos do sistema
101 Sobre o software
102 Confi gurando o software do aplicativo
106 Iniciando o modo PC
108 Removendo o disco removível
109 Confi gurando o USB Driver para MAC
109 Usando o USB Driver para MAC
110 Removendo o Driver USB para
Windows 98SE
110 Samsung Converter
112 Samsung Master
115 Perguntas freqüentes
117 Eliminação Correta deste Produto
Gráfi co do sistema
Verifi que se possui o conteúdo correto antes de usar este produto. O conteúdo pode variar dependendo da região de vendas. Para adquirir o equipamento
opcional, entre em contato com o representante ou o centro de assistência técnica Samsung mais próximo.
Conteúdo do pacote
Câmera
Adaptador de CA (SAC-47)/
Cabo USB (SUC-C3)
Manual do usuário,Garantia do
(veja a pág. 101~102)
Vendido separadamente
Cartão de memória/MMC
SD/SDHC (veja a pág. 17)
produto
CD de software
Bolsa
Correia da câmera fotográfi caCabo AV
Fones de ouvido20 pinos
Bateria recarregável
(SLB-0937)
007
Identifi cação de recursos
Frente e parte superior
008
Botão do obturador
Botão POWER
Microfone
Seletor de modo
Alto-falante
Flash
Lâmpada do
Lente
Temporizador/
Sensor AF
Identifi cação de recursos
Parte posterior
Luz de status da câmera
Monitor LCD
Botão E (Efeitos)
Botão de zoom T (Zoom digital)
Botão de zoom W
(Miniatura)
Botão Fn / Apagar
Modo de reprodução/
Botão de Impressão
Botão de 5 funções
Botão FD (DETECÇÃO
FACE) / MP3, botão
manter PMP
Correia da câmera
Abrir
Fechar
Terminal USB / AV / CC
009
Identifi cação de recursos
Parte inferior5 Botão de função
Soquete do tripé
Tampa do
compartimento de
bateria
010
Entrada do cartão de memória
Prendedor da bateria
Abertura do
compartimento da bateria
Botão Acima/Descrição da função / Informações
Botão Direito/
Temporizador
Botão Esquerdo
Temporizador
Botão MENU/ OK
Botão Macro/
Reprodução e Pausa/
Para Baixo
Identifi cação de recursos
Luz do temporizador
Ícone Status Descrição
– Durante os primeiros 8 segundos, a luz pisca
Piscando
Piscando
Piscando
Piscando
Luz de status da câmera
StatusDescrição
Ligada
Após tirar uma foto
Quando o cabo USB está
conectado a um
computador
Transmitindo dados com
um computador
rapidamente em intervalos de um segundo.
– Durante dois segundos, a luz pisca rapidamente
em intervalos de 0,25 segundo.
Durante 2 segundos, a luz pisca rapidamente em
intervalos de 0,25 segundo.
Uma foto será tirada em aproximadamente 10
segundos, e 2 segundos mais tarde uma segunda
foto será tirada.
Após pressionar o botão Obturador, a imagem é
tirada de acordo com o movimento do objeto.
A lâmpada é ligada e desligada quando a câmera é
pronto para tirar uma foto.
A lâmpada cintila ao salvar os dados da imagem
e desliga-se quando a câmera estiver pronta para
tirar outra fotografi a..
A luz acende. (O monitor LCD é desligado após a
inicialização do dispositivo)
A luz pisca. (O monitor LCD é desligado)
Quando o cabo USB está
conectada a uma impressora
Quando a impressora está
imprimindo
Quando o foco
automático é ativado
Ícone de modo: Consulte a página 20 para obter mais informações
A lâmpada pisca e apaga quando a impressora
está pronta para imprimir uma imagem.
A luz se apaga
A luz acende. (A câmera está focada no objeto)
A luz pisca. (A câmera não foca o objeto)
sobre a confi guração do modo da câmera.
MODE
AUTOPROGRAMADIS
GUIA DE AJUDA
PARA FOTOGRAFAR
Modo de
tomada
RETRATO
NOITECRIANÇASPAISAGEMCLOSE-UPTEXTO
PÔR-DO-SOL
CENA
AMANHECERLUZ FUNDOFOGO ART.PRAIA&NEVE
FILME
CENA
AUTO-FOTOALIMENTOCAFÉ
Modo
MP3PMPVISUALIZ.TXT
multimídia
011
Conectando à fonte de alimentação
Deve-se usar a bateria recarregável (SLB-0937) fornecida com a câmera.
Certifi que-se de recarregar a bateria antes de usar a câmera.
Especifi cação da bateria recarregável SLB-0937
ModeloSLB-0937
TipoÍon de lítio
Capacidade900mAh
Voltagem3,7V
Tempo de carregamento(Quando a
câmera está desligada)
Número de imagens e vida útil da bateria: Uso do SLB-0937
Vida útil
da bateria/
Número de
imagens
Aprox.
Imagem parada
105 min.
Aprox.
210 fotos
FilmeAprox. 115 min
012
Aprox. 150 min
Condições
Uso da bateria completamente
recarregada, modo Automático, Tamanho
de imagem 8M, Qualidade de imagem
fi na, Intervalo de cada tomada: 30 s.
A alteração da posição do zoom entre
Wide e Tele termina a cada tomada. Uso
do fl ash em cada segunda foto. Usar a
câmera fotográfi ca durante 5 minutos e a
seguir desligar a alimentação durante 1
minuto.
Usando a bateria totalmente carregada
Tamanho da imagem 640 X 480
Freqüência de imagem de 30 qps
Vida útil
da bateria/
Número de
Condições
imagens
Multimídia
MP3 Aprox. 300 min
PMP Aprox. 220 min
Essas fi guras são medidas de acordo com as condições padrão Samsung e as
Uso da bateria Completamente
recarregada LCD desl.
Uso da bateria completamente
recarregada
condições de fotografi a e podem variar dependendo dos métodos de uso.
Informações importantes sobre o uso da bateria
Desligue a alimentação da câmera quando ela não estiver sendo
usada.
Remova a bateria se a câmera estiver fora de uso por longos períodos.
As baterias podem perder a carga e estão propensas a vazamentos
se forem mantidas dentro da câmera.
Baixas temperaturas (abaixo de 0°C) podem afetar o rendimento da
bateria e ocasionar uma vida útil menor.
As baterias geralmente se recuperam em temperaturas normais.
A câmera pode esquentar com o uso prolongado. Isto é perfeitamente
normal.
Quando você usar fones de ouvido, não remova a bateria enquanto a
câmera estiver sendo ligada. Isto pode gerar um barulho alto.
Conectando à fonte de alimentação
Você pode carregar a bateria recarregável (SLB-0937) usando o
KITSAC-47 que consiste no adaptador de CA (SAC-47) e o cabo USB
(SUC-C3). Quando o SAC-47 e o SUC-C3 estão combinados, eles podem
ser usados como um cabo de CA.
Usando um cabo de CA:
Conecte o adaptador de CA no cabo
USB.
Ele pode ser usado como um cabo de
alimentação.
Uso do cabo USB:
Remova o adaptador de CA (SAC-47).
As imagens armazenadas podem ser
baixadas no computador (pág. 107) ou
então fornecer a alimentação para sua
câmera através do cabo USB(SUC-C3).
Informações importantes sobre o uso do cabo USB.
Use um cabo USB (SUC-C3) com a especifi cação correta.
Se a câmera está conectada ao computador por um hub USB:
conecte a câmera diretamente no computador.
Se a câmera e outros dispositivos são conectados ao mesmo
tempo ao computador: remova outros dispositivos.
Se o cabo USB é conectado a uma porta localizada na parte
frontal do computador: remova o cabo e conecte-o a uma porta
localizada na parte posterior do computador.
Se a porta USB do computador não atender o padrão de
saída de Alimentação (4.2V, 400mA), a câmera pode não ser
carregada.
013
Conectando à fonte de alimentação
Como carregar a bateria recarregável (SLB-0937)
Antes de inserir cabos ou o adaptador de CA, verifi que as direções
e não insira com força. Pode causar a quebra do cabo ou da
câmera.
Caso o LED de carregamento do carregador de CA não acender
ou piscar após a inserção da bateria recarregável, verifi que se as
baterias estão inseridas corretamente.
Se recarregar a bateria com a câmera ligada, a bateria não poderá
ser recarregada por completo. Desligue a câmera enquanto carrega
a bateria.
014
LED de carregamento do Adaptador CA
LED de carregamento
Está sendo carregadoO LED vermelho está ligado
Carregamento está concluídoO LED verde está ligado
Erro de carregamento
Sendo descarregado
(Usando o carregador CA)
O LED vermelho está desligado ou
piscando
O LED colorido laranja está ligado
– Se inserir uma bateria completamente descarregada para recarregá-la, não
ligue a câmera ao mesmo tempo. Isto ocorre por causa da baixa capacidade da
bateria. Carregue a bateria por mais de 10 minutos antes de usar a câmera.
– Não use o fl ash com freqüência ou faça um clipe de fi lme com a bateria
completamente descarregada ou carregada por pouco tempo. Mesmo se o
recarregador estiver inserido, a alimentação da câmera poderá se desligar
porque a bateria recarregável está novamente descarregada.
Inserção da bateria
Inserir o cartão de memória
Insira a bateria conforme mostrado.
– Se a câmera não ligar após colocar
a bateria, verifi que se ela foi
inserida com a polaridade correta
(+/-).
– Não force a abertura da tampa
da câmara de bateria. Isto
pode causar danos à tampa do
compartimento de bateria.
Há 4 indicadores para a condição da bateria que são exibidos no
monitor LCD.
Indicador
de bateria
Baixa
capacidade da
bateria (prepare
para recarregar
ou use uma
nova bateria)
Recarregue ou
use a bateria de
Status da
bateria
A bateria está
totalmente
carregada
Baixa
capacidade da
bateria (prepare
nova bateria)
Bateria
descarregada.
reserva.
Insira o cartão de memória conforme mostrado.
– Desligue a câmera antes de inserir
o cartão de memória.
– Use a etiqueta frontal do cartão
de memória em direção a frente
da câmera (lente) e os pinos de
cartão em direção a parte de trás
da câmera (monitor LCD).
– Não insira o cartão de memória na
posição incorreta. Se assim o fi zer,
poderá danifi car a fenda do cartão de memória.
015
As instruções sobre como usar o cartão de memória
Certifi que-se de formatar o cartão de memória (veja pág. 75) se estiver usando
pela primeira vez uma memória recém-comprada, possuir dados que a câmera
não pode reconhecer, ou se houver imagens capturadas com uma câmera
diferente.
Desligue a alimentação da câmera sempre que o cartão de memória for inserido
ou removido.
Uso repetido da placa de memória reduz eventualmente o desempenho da
placa de memória. Caso isto aconteça, é necessário comprar um novo cartão
de memória. O desgaste e danos no cartão de memória não estão cobertos
pela garantia da Samsung.
O cartão de memória é um dispositivo de precisão eletrônica. Não dobre, deixe
cair ou sujeite-a a qualquer impacto pesado.
Não armazene o cartão de memória em ambiente com campos magnéticos ou
eletrônicos fortes, ex. próximo de alto-falantes ou receptores de TV.
Não use ou armazene-o em ambiente de temperatura extrema.
Não permita que o cartão de memória fi que sujo ou entre em contato com
qualquer líquido. Caso isto aconteça, limpe o cartão de memória com um pano
suave.
Mantenha o cartão de memória na sua embalagem quando não estiver em uso.
Durante e após períodos de usos extensos, você pode perceber que o cartão
de memória fi ca quente. Isto é perfeitamente normal.
Não use o cartão de memória usado em outra câmera digital. Para usar o cartão
de memória nesta câmera, formate-o usando esta câmera.
Não use a placa de memória formatada por outra câmera digital ou leitor de
placa de memória.
016
Se o cartão de memória estiver sujeito a qualquer dos itens seguintes, os dados
gravados podem ser corrompidos:
– Quando o cartão de memória estiver sendo usado incorretamente.
– Se a alimentação for desligada ou a placa de memória for removida durante
a gravação, exclusão (formatação) ou leitura.
A Samsung não é responsável pela perda de dados.
Recomenda-se efetuar cópias de dados importantes em outros meios como
back Para Cima, por exemplo: disquetes, discos rígidos, CD, etc.
Se não há memória sufi ciente disponível:Uma mensagem [Memória Cheia!]
será exibida e a câmera não operará.Para otimizar a quantidade de memória na
câmera, substitua o cartão de memória ou apague as imagens desnecessárias
armazenadas no cartão de memória.
Não remova o cartão de memória quando a luz de status da
câmera estiver piscando, pois isto poderá causar danos aos dados
no cartão de memória.
As instruções sobre como usar o cartão de memória
A câmera usa cartões de memória SD/SHC e MMC (cartões multimídia).
Pinos do cartão
Interruptor de
proteção contra
gravação
Etiqueta
<Cartão de memória SD (Proteção Digital)>
O cartão de memória SD/ SDHC possui um interruptor de proteção contra gravação
que evita que os arquivos de imagens sejam excluídos ou formatados. Deslizar o
interruptor para o fundo da placa de memória SD, protegerá os dados. A proteção
será cancelada ao deslizar a chave do cartão de memória SD para cima.
Deslize o interruptor para a parte superior do cartão de memória SD antes de tirar
uma foto.
Quando uma memória MMC de 256MB for utilizada, a capacidade de
tomada especifi cada será a seguinte. Estes números são aproximados já
que a capacidade de imagem pode ser afetada por variáveis, tais como o
tema e tipo de cartão de memória.
Gravado
Tamanho da imagem
Imagem
parada
Clipe
de
fi lme
Os tempos de gravação podem ser mudados pela operação de zoom. O botão
do zoom não funciona durante a gravação de fi lme.
SUPER
FINA NORMAL30 FPS 20 FPS15 FPS
FINA
5394135–––
60107171–––
71133202–––
86161220–––
134 226306–––
434 520600–––
–– ––
–– –
–– –
Aproximadamente
8’58”
Aproximadamente
28’56”
Aproximadamente
8’31”
Aproximadamente
–
16’59”
Aproximadamente
–
53’31”
–
017
Quando utilizar a câmera pela primeira vez
Carregue completamente a bateria recarregável antes de usar a câmera pela
primeira vez.
Quando a câmera for ligada pela primeira vez, será exibido um menu no monitor
LCD para ajuste de data, hora, idioma e tipo de bateria. Esse menu não será
exibido após a confi guração. Ajuste a data, hora, idioma e tipo de bateria antes
de usar esta câmera.
Confi guração do idioma
1. Selecione o menu [Language] apertando o
botão Para Cima/Para Baixo e pressione
o botão Direita.
2. Selecione o sub-menu desejado apertando
o botão Para Cima/Para Baixo e pressione
o botão OK.
1. Selecione o menu [Date & Time] pressionando o botão Para Cima/Para
Baixo e pressione o botão Direita.
2. Selecione o sub-menu desejado apertando
o botão Para Cima/Para Baixo/Esquerda/
SETUP1
Language
Date & Time
2008 / 01 / 01
Direita e pressione o botão OK.
Direita: Selecione o tipo de hora/ano/
mês/dia/hora/minuto/data do
Back
OK
Set
mundo.
Esquerda: Move o cursor para o menu principal [Data&Time] se o cursor
estiver no primeiro item do ajuste de data e hora. Em todos os
outros casos, o cursor irá mover-se para a esquerda de sua
posição atual.
Para Cima/Para Baixo : Altera o valor de cada item.
Para maiores informações sobre a Hora Mundial, consulte a página 73.
London
12 : 00
yy/mm/dd
Indicador do monitor LCD
00010
01:00 PM
2008/01/01
X5 .0
O monitor LCD exibe informações sobre as funções da tomada e
seleções.
⑳
⑲
⑱
⑰
⑯
⑮
⑭
⑬
①②③
X5.0
00010
④
⑤
㉑
㉒
㉓
⑥
⑦
⑧
⑨
⑩
01:00 PM
2008/01/01
⑪
⑫
<Imagem e Status completo>
Nº. DescriçãoÍconesPágina
Óptica/Barra de Zoom Digital/
1
2
3
4
Taxa de zoom digital
Número de tomadas disponíveis
Restante /Tempo restante
Ícone de cartão de memória/
Ícone de memória interna:
Bateria
x 5.0
00010/00:00:00
/
Pág.30
Pág.17
-
pág. 15
Nº. DescriçãoÍconesPágina
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Tamanho da imagem
Qualidade da imagem/
Freq. imagem
Medição
Modo de acionamento
ISO
Equilíb. Branco
Compensação de exposição
/Obturador de longo prazo
data/hora
Saturação
NÍTIDO/Mic. desligado
Contraste
Macro
Temporizador
Flash
Detecção Face ·
Auto-Retrato/Color
/ LT
2008/01/01 01:00 PM
/
/
/
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.
pág.44/
39
39
40
40
41
41
42~43
73
46
46/24
46
32~33
35~37
33~35
28~29/
20
Modo de gravação
pág.
11
21
22
23
MENS. DE VOZ
Quadro de foco automático
Aviso de movimento da câmera
pág.
pág.
pág.
48
47
21
019
45
Iniciando o modo de gravação
00010
01:00 PM
2008/01/01
Modos selecionáveis
Os modos de fotografi a podem ser selecionados usando o seletor de
modo na parte superior da câmera.
Como usar o botão Mode
Selecione o modo de tomada ao girar o disco de modo para o ponto de
seleção
Modo Multimedia (
Ponto de
seleção
Modo Auto
Modo Programa
020
Modo de clipe de fi lme (
)
) Modo DIS (estabilização
(
de imagem) digital)
)
Modo Cena
Modo Retrato
(
)
Guia de ajuda
para fotografar
Como usar o modo Auto
Selecione este modo para tirar fotos com rapidez e facilidade e com o
mínimo de interação do usuário.
1. Insira as baterias (pág. 15) observando a
polaridade (+ / -).
2. Insira o cartão de memória (pág. 15).
Uma vez que está câmera tem 34MB de
memória interna, não é essencial inserir
o cartão de memória. Se o cartão de
memória não for inserido, as imagens
serão armazenadas na memória interna.
Se o cartão de memória for inserido, as
imagens serão armazenadas no cartão de memória.
3. Feche a tampa do compartimento da bateria.
4. Pressione o botão POWER para ligar a câmera. (Se a data e a hora
estiverem incorretas no monitor LCD, reinicie-as antes de tirar uma
fotografi a.)
5. Selecione o modo AUTO usando o seletor de modo.
6. Aponte a câmera fotográfi ca para o assunto e componha a imagem.
7. Aperte o botão Obturador para capturar uma imagem.
Se o quadro de focalização automática fi car vermelho ao pressionar
o botão Obturador pela metade, signifi ca que a câmera não pode
focalizar no objeto. Se este for o caso, é menos provável que a
câmera capture uma imagem com clareza.
Evite obstruir a lente ou o fl ash quando capturar uma imagem.
00010
01:00 PM
2008/01/01
Iniciando o modo de gravação
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Como usar o modo Programa
Selecionar o modo automático confi gurará a câmera de forma ótima e
várias funções podem ser ajustadas manualmente.
1. Selecione o modo de programa ao usar o
disco de modo. (pág. 20)
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e
componha a imagem usando o monitor
LCD.
3. Aperte o botão Obturador para capturar
uma imagem.
Consulte a página 37-42 para obter mais
informações sobre os menus do modo de Programa.
Como usar o modo DIS(Estabilização da Imagem Digital)
Este modo reduz o efeito do movimento da câmera e ajuda o usuário a
obter uma imagem bem exposta em condições de pouca luz.
1. Selecione o modo de DIS apertando o
obotão M (Modo). (pág. 20)
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e
componha a imagem usando o monitor
LCD.
3. Aperte o botão Obturador para capturar
uma imagem.
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Itens a se observar ao usar o modo DIS
– O zoom digital não irá operar no modo DIS.
– Se as condições de luminosidade forem mais claras que a
luminosidade fl uorescente, o DIS não será ativado.
– Se a condição de luminosidade for mais escura do que a luminosidade
fl uorescente, o indicador de movimento de câmera (
) será exibido.
Para os melhores resultados, somente tire fotos em situações onde o
indicador de movimento (
) não é mostrado.
– Se o objeto estiver se movendo, a imagem fi nal capturada poderá fi car
pouco nítida.
– Não mova a câmera enquanto a mensagem [CAPTURANDO!] está
sendo mostrada, assim você terá uma boa imagem.
– Se o tamanho de imagem for de (
) ou (), o menu DIS não
poderá ser selecionado.
021
Iniciando o modo de gravação
00010
LISTA DE GUIA
1. Recursos para imagem fora do foco
1.a Focar press. até a metade o bot. do obturador
00010
1. Focar press. até a metade o bot. do obturador
Usando o modo de guia Ajuda para Fotografar
Ajuda o usuário a aprender o método de tomada de quadro correta e inclui
soluções para problemas potenciais que podem acontecer. Isto também
permite ao usuário treinar o melhor modo de tirar as fotos.
Função que pode ser usada quando é difícil focalizar
LISTA DE GUIA
Recursos para imagem fora do foco
2. Estabiliz. imagem p/ movimento da câmer
3. Recursos para baixa luminosidade
4. Recursos para usar ao ajustar o brilho
5. Recursos para usar ao ajustar as cores
MOVER
MENU
022
00010
LISTA DE GUIA
PRÓXIMA
Apertando o
botão Esquerda/Direito.
Pressione o botão
Obturador.
1. Recursos para imagem fora do foco
Focar press. até a metade o bot. do obturador
b. Para focalizar a 80 cm ou mais
c. Para focalizar a menos de 80 cm
d. Para focalizar um assunto a menos de 5cm de d
e. Para focalizar os rostos das pessoas
VOLTAR
PRÓXIMA
Apertando o botão MENU.
00010
A prática começa
quando você aperta a
obturador.
MENU
LISTA DE GUIA
Funções disponíveis da guia de ajuda de fotografi a
Função que pode ser usada quando é difícil focalizar
Funções que podem ser usadas quando a imagem está embaçada
Função que pode ser usada ao fi lmar no escuro
Função que pode ser usada ao ajustar o brilho da foto
Função que pode ser usada ao ajustar a cor da foto
1/ 2
PRÁTICA
Apertando o
botão Esquerda/Direito.
1.a Focar press. até a metade o bot. do obturador
O status da focalização pode ser verifi
cado pressionando até a metade o
botão do obturador
- Verde: Focalização bem-sucedida
- Vermelho: Falha na focalização
VOLTAR
Pressione o botão Para
Cima/Para Baixo
2/2
PRÁTICA
Apertando o
botão Direito.
1. Focar press. até a metade o bot. do obturador
Quando a focalização é bem-sucedida,
aperte por completo o botão do
obturador para fotografar.
Se a focalização falhar, pressione o
botão até a metade novamente.
VOLTAR
.
Iniciando o modo de gravação
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
LT
Como usar o modo de retrato (
Selecionar o modo de retrato confi gurará a câmera com as confi gurações ideais para
a fotografi a de retrato.
1. Selecione o modo de retrato ao usar o
disco de modo. (pág. 20).
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e
componha a imagem usando o monitor
LCD.
3. Aperte o botão Obturador para capturar
uma imagem.
Como usar os modos de Cena
Use o menu para ajustar facilmente as confi gurações mais efi cientes
para uma variedade de situações de fotografi a (pág. 50).
1. Selecione o modo Cena usando o seletor
de modo (pág. 20).
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e
componha a imagem usando o monitor
LCD.
3. Aperte o botão Obturador para capturar
uma imagem.
)
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
LT
2008/01/01
Os modos de cena estão listados abaixo.
ÍconesModos de cenaDescrição
NOITE
CRIANÇAS
PAISAGEM
CLOSE-UP
TEXTO
PÔR-DO-SOL
AMANHECER
LUZ FUNDO
FOGO ART.
PRAIA&NEVE
AUTO-FOTO
ALIMENTO
CAFÉ
Use isto para fotografar imagens paradas a
noite ou em situações de iluminação precária
Para tirar foto de objetos que se movem com
rapidez, como crianças por exemplo.
Para tirar fotos de cenários distantes.
Tomadas de perto de objetos pequenos, tais
como plantas e insetos.
Use este modo para fazer a tomada de um
documento.
Para tirar fotos do pôr-do-sol.
Cenas ao amanhecer.
Retratos sem sombras causadas por luz de
fundo.
Cenas de fogos de artifício.
Para cenas no mar, lago, praia e neve.
Esta função é usada quando o fotógrafo
deseja fazer parte da fotografi a.
Por tomar deliciosas fotos de comidas.
Para tirar fotos em lanchonetes e
restaurantes.
023
Iniciando o modo de gravação
00:01:01
STANDBY
00:01:01
STANDBY
Como usar o modo de Clipe de Filme
Um clipe de fi lme pode ser gravado durante até 2 horas.
1. Selecione o modo Clipe de Filme usando
o seletor de modo.(pág. 20)
2. Aponte a câmera em direção ao objeto e
componha a imagem usando o monitor
LCD.
3. Pressione o botão Obturador uma vez e
os clipes de fi lme são gravados por até
2 horas. Para interromper a gravação,
aperte o botão Obturador novamente.
O tamanho e o tipo de imagem são listados abaixo.
– Tamanho da imagem: 800x592, 640x480, 320x240
– Tipo de arquivo de clipe de fi lme: AVI (MPEG-4)
– Taxa de enquadramento: 30FPS, 20FPS, 15FPS
– A frequência de imagem pode ser escolhida quando o tamanho da
As etapas de 1-3 são as mesmas à do modo
CLIPE DE FILME.
4. Aperte o botão MENU.
5. Selecione [FOTOGRAFANDO] do menu apertando o botão Esquerda/Direita.
6. Pressione o botão Para Baixo para
selecionar o menu [MUDO] e pressione o
botão Direita.
7. Selecione o menu [ATIVADO]
pressionando o botão Para Cima/Para
Baixo .
8. Aperte o botão OK. O clipe de fi lme pode
ser gravado sem som.
FOTOGRAFANDO
MUDO
VOLTAR
OK
00:01:01
STANDBY
DESATIVADO
DEFINIR
ATIVADO
Iniciando o modo de gravação
Fazendo pausa durante a gravação do clipe de
fi lme (Gravação Sucessiva)
Esta câmera permite parar temporariamente durante cenas
indesejáveis, enquanto um clipe de fi lme é gravado. Usando esta
função, as cenas favoritas podem ser gravadas em um clipe de fi lme
sem a criação de múltiplos clipes de fi lme.
Usando a Gravação Sucessiva
As etapas de 1 a 2 são as mesmas à do modo Clipe de fi lme.
3. Aponte a câmera em direção ao objeto e componha a imagem usando o
monitor LCD. Aperte o botão Obturador e os clipes de fi lme serão gravados
pelo tempo disponível de gravação. Os clipes de fi lme ainda serão gravados
se o botão Obturador for liberado.
4. Aperte o botão Reprodução e Pausa
) para pausar a gravação.
(
5. Aperte o botão Reprodução e Pausa
) novamente para reiniciar a
(
gravação.
6. Se você desejar interromper a gravação,
pressione o botão Obturador novamente.
GRAVAR
SH
00:00:18
PARAR
Como usar o modo
O modo Multimídia suporta o programa MP3, VISUALIZ.TXT, e
PMP(Portable Media Player) embutido.
1. Selecione o modo [Multimedia] usando o
seletor de modo. (pág. 20)
2. Selecione o modo [MP3], [PMP], ou
[VISUALIZ.TXT] e aperte o botão OK.
O arquivo selecionado é reproduzido pela
3.
câmera.
Para informação mais detalhada sobre como usar o modo
Multimídia, consulte a página 82, “MP3 / PMP / VISUALIZ.TXT”.
MULTIMEDIA
Neste modo é possível reproduzir arquivos em formato MP3.
MP3
025
Pontos a observar ao tirar as fotografi as.
Pressione o botão Obturador até a metade.
Aperte levemente o botão Obturador para confi rmar o foco e o carregamento
da bateria do fl ash. Aperte o botão Obturador completamente para tirar a foto.
<Pressione levemente o botão
Obturador>
A capacidade da memória disponível pode variar dependendo das condições da
<Pressione o botão Obturador
totalmente>
tomada e as confi gurações da câmera.
Quando o modo Flash desligado ou Sincronização lenta for selecionado com
iluminação fraca, o indicador de aviso de vibração (
) aparecerá no monitor
LCD. Neste caso, use um tripé, apóie a câmera em uma superfície sólida ou
mude para o modo de tomada com fl ash.
Tire as fotos com o sol no fundo. Tirar fotos contra o sol pode deixar a imagem
escura. Para tirar uma foto contra a luz use a função[Luz de fundo] no modo
de tomada de foto (consulte a página 23), fl ash de preenchimento (consulte
a página 34), medição de local (consulte a página 40), compensação de
exposição (consulte a página 42) ou ACB (consulte a página 48).
Evite obstruir a lente ou o fl ash quando capturar uma imagem.
Componha a imagem usando o monitor LCD.
Sob certas condições, o sistema de focalização automática não tem o
desempenho esperado.
– Ao tirar uma fotografi a de um objeto de pouco contraste.
– Se o objeto refl etir muito ou se for brilhante.
– Se o objeto estiver se movimentando em alta velocidade.
– Quando houver refl exão de uma luz forte ou quando o fundo for muito
brilhante.
– Quando o objeto tiver somente linhas horizontais ou se for muito estreito
(como um palito ou uma haste).
– Quando o ambiente ao redor estiver escuro.
026
Bloqueio de focalização
00010
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5
1/45s
00010
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5
1/45s
00010
01:00 PM
2008/01/01
Usar o botão da câmera para ajustar a câmera
Para focalizar um objeto não posicionado no centro da foto, use a função
de bloqueio da focalização.
Usar o bloqueio de focalização
1. Verifi que se o objeto está no centro do quadro de focalização automática.
2. Pressione o botão Obturador até a metade. Quando acender a luz verde do
enquadramento de foco automático, isto signifi ca que a câmera está focada
no objeto. Tome cuidado para não apertar o botão Obturador até o fi m para
evitar tirar uma foto indesejada.
3. Com o botão Obturador ainda pressionado apenas pela metade, mova a
câmera para recompor sua imagem conforme desejado e depois pressione
o botão Obturador completamente para tirar a foto. Se liberar seu dedo do
botão Obturador a função de bloqueio da focalização será cancelada.
00010
01:00 PM
2008/01/01
1. A imagem a ser
capturada.
2. Pressione o botão
00010
F 3.5
1/45s
01:00 PM
2008/01/01
Obturad
or raté a
metade e focalize o
objeto.
00010
F 3.5
1/45s
01:00 PM
2008/01/01
3. Recomponha a
imagem e pressione
totalmente o botão
Obturador
.
A função do modo de gravação pode ser confi gurada ao usar os botões da
câmera.
Botão POWER
Usado para desligar ou ligar a câmera. Se não
houver operações durante o tempo especifi cado,
a câmera é desligada automaticamente para
economizar a vida útil das baterias.
Consulte a página 77 para obter mais
informações sobre a função de desligamento
automático.
027
Botão do obturador
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Tecla FD (DETECÇÃO FACE)
Usada para tirar fotografi a ou gravar voz no modo Gravação.
No modo clipe de fi lme
Pressionar o botão Obturador obturador totalmente inicia o processo
para gravar um clipe de fi lme. Pressione o botão Obturador uma vez e os
clipes de fi lme são gravados pelo tempo
que a memória permitir. Se você desejar
interromper a gravação, pressione o botão
Obturador novamente.
No modo de imagem parada
Apertando o botão Obturador pela metade,
a focalização automática é ativada e a
condição do fl ash é verifi cada.
Pressionando o botão Obturador completamente tira e armazena a imagem.
Se selecionar a gravação de memorização de voz, a gravação será iniciada
depois que a câmera tiver terminado de armazenar os dados da imagem.
028
Este modo detecta automaticamente a posição do rosto do sujeito e, em
seguida, ajusta o foco e a exposição. Selecione este modo para tirada de
foto de rosto com facilidade e rapidez. Nos modos MP3 e PMP, este botão
irá bloquear os botões da câmera.
Modos selecionáveis:
Auto, Retrato, Programa, DIS, Modos de cena
([CRIANÇAS], [PRAIA&NEVE], [AUTO-FOTO], [CAFÉ])
1. Pressione o botão FD (DETECÇÃO FACE)
(
) nos modos selecionáveis. O ícone
FD será exibido no lado esquerdo da tela.
00010
01:00 PM
2008/01/01
2. O tamanho e a posição do quadro de foco
automático são ajustados automaticamente
no rosto do sujeito.
3. Pressione o botão Obturador até a
metade. O quadro do foco fi ca verde
quando o foco é ativado.
4. Aperte o botão Obturador para tirar uma
foto.
00010
01:00 PM
2008/01/01
Tecla FD (DETECÇÃO FACE)
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Esta função pode detectar até 9 pessoas.
Quando a câmera reconhece muitas pessoas ao mesmo tempo, a
câmera foca na pessoa mais próxima.
O zoom Digital não é ativado neste modo.
As funções de efeitos não são ativadas neste modo.
Quando a câmera detecta uma face alvo, o quadro do foco de cor
branca será exibido sobre a face alvo e o quadro de cor cinza será
exibido sobre as outras faces (até 8). Pressione o botão Obturador
até a metade para focalizar a face e o quadro do foco branco irá fi car
verde. (Total 9)
Volte ao modo AF anterior se a detecção da face falhar.
Em algumas condições esta função não irá funcionar corretamente.
– Quando uma pessoa utiliza óculos escuros ou alguma parte do
rosto está escondida.
– Quando a pessoa de quem está sendo tirada a foto não está
olhando para a câmera.
– Quando a câmera não detecta uma face por causa do excesso ou
da falta de luz.
– Há uma distância muito grande entre a câmera e o assunto.
A escala máxima disponível de DETECÇÃO FACE de 3m (Grande
Angular)
Quanto mais próximo estiver o sujeito, mais rapidamente a câmera
poderá reconhecê-lo.
■ AUTO-RETRATO
Ao tirar fotos de você mesmo, a área da sua face é detectada automaticamente
de forma que você pode tirar auto-retratos com maior facilidade e rapidez.
Modos selecionáveis:
Auto, Retrato, Programa, DIS, Modos de cena
([CRIANÇAS], [PRAIA&NEVE], [AUTO-FOTO], [CAFÉ])
1. Ao pressionar novamente a tecla DETECÇÃO FACE na tela de posição da
face, o ícone de Auto-retrato (
00010
) é exibido.
00010
Pressione o
botão FD
01:00 PM
2008/01/01
01:00 PM
2008/01/01
2. Para a autofi lmagem, ajuste a lente de câmera para a face do objeto.
Ela detecta automaticamente a face do objeto, e é emitido um som de guia.
3. Comece a fi lmar apertando a tecla Obturador.
Ao posicionar a face no centro da tela, é emitido de forma repetida
um som mais rápido, ao contrário dos sons emitidos quando a face
não está no centro.
O som de guia pode ser ajustado usando o menu de ajuste do som.
(pág. 71)
Se [Auto-Retrato] está defi nido, ele é ajustado para o foco Macro.
Se [Auto-Retrato] está defi nido, não será possível selecionar o
Cronômetro de Movimento.
029
Loading...
+ 89 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.