Samsung NV4 User Manual [hu]

Utasítások
A fényképezőgépet az alábbiak szerint használja.
A fényképezőgének számítógéphez
Telepítse a fényképezőgép illesztőjét
Készítsen egy fényképet
Csatlakoztassa az USB kábelt
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát
Ellenőrizze a [Cserélhető lemezt]
való USB kábeles csatlakoztatása előtt telepítenie kell a fényképezőgép illesztőprogramját. Telepítse a szoftver CD –n levő fényképezőgép illesztőt. (102. – 105. old.)
Készítsen egy fényképet. (20. old.)
Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezőgép USB aljzatához. (106. old.)
Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát. Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a fényképezőgép gombját, hogy bekapcsolja azt.
Indítsa el a Windows INTÉZŐT (Explorer) és keresse meg a [Removable Disk] (Cserélhető lemez) meghajtót. (107. old.)
A fényképezőgép bemutatása
Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásárolt.
A fényképezőgép használata előtt kérjük, olvassa el fi gyelmesen a felhasználói kézikönyvet.
Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás működés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).
Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenőrizze, hogy a fényképezőgép megfelelően működik–e, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelősséget a fényképezőgép hibás működéséből eredő veszteségekért vagy károkért.
Tartsa kéznél, biztonságos helyen ezt a kézikönyvet.
A kézikönyv tartalma és ábrái előzetes bejelentés nélkül változhatnak a fényképezőgép funkcióinak bővítése esetén.
Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezőgépről másol át képeket a számítógépre, győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. A gyártó nem vállal felelősséget a memóriakártya–olvasó használatából eredő képveszteségért vagy képsérülésért.
A Microsoft, a Windows és a Windows logó a Microsoft Corporation, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
az SRS Labs, Inc. védjegye.
A WOW HD technológia az SRS Labs, Inc. licensze alá tartozik.
Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.
001
VESZÉLY FIGYELMEZETÉS
A VESZÉLY közvetlenül veszélyes helyzetet jelöl, amely megfelelő óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne próbálja módosítani a fényképezőgépet. Ellenkező esetben tüzet, személyi sérülést, áramütést vagy a fényképezőgép vagy saját személye súlyos sérülését okozhatja. A belső megvizsgálást, karbantartást és javítási munkálatokat csak forgalmazójának vagy a Samsung Fényképezőgép– szerviznek engedje meg.
Ne használja a terméket gyúlékony vagy robbanó gázok közelében, mivel így fokozza a robbanásveszélyt.
Ha a fényképezőgép belsejébe folyadék vagy idegen tárgy kerül, ne használja fényképezőgépét. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd csatolja le a tápforrásról. Lépjen kapcsolatba a Samsung Kameraszerviz központtal. Ilyen esetben ne használja a készüléket, mert tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne juttasson a fényképezőgép belsejébe fémből készült vagy gyúlékony idegen anyagokat annak nyílásain, pl. memóriakártya foglalatán vagy elemrekeszén keresztül. Ez tűzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Ne működtesse a fényképezőgépet nedves kézzel. Fennáll az áramütés veszélye.
002
A FIGYELMEZTETÉS potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő óvintézkedések hiányában komoly vagy halálos sérüléseket okozhat.
Ne használja a vakut emberek vagy állatok közvetlen közelében. Ha a vaku túlságosan közel kerül az emberek vagy állatok szeméhez, károsíthatja azok látását.
Biztonsági okokból a terméket és tartozékait tartsa távol a gyermekektől és állatoktól, elkerülve olyan baleseteket, mint:
– Az akkumulátor vagy a fényképezőgép kis méretű összetevőinek
lenyelése. Ha mégis bekövetkezik a baleset, azonnal forduljon orvoshoz.
– A fényképezõgép mozgó részei sérüléseket okozhatnak.
Hosszadalmas használat esetén az elem és a fényképezőgép felforrósodhat, ami annak meghibásodásához vezethet. Amennyiben a fényképezőgép túlmelegedik, kapcsolja ki és hagyja néhány percig lehűlni.
Ne hagyja a fényképezőgépet olyan helyeken, ahol rendkívül magas hőmérséklet hatásának teszi ki, ilyenek a szigetelt jármű, napsugarak közvetlen hatása vagy más, jelentős hőmérsékletingadozású helyek. Amennyiben a fényképezőgépet szélsőséges hőmérséklet hatásának teszi ki, árthat belső összetevőinek, és tüzet is okozhat.
A fényképezőgép használata közben ne takarja le azt és a töltőt. Ellenkező esetben túlmelegedhet, aminek következtében a fényképezőgép burkolata deformálódhat vagy tűz keletkezhet. A fényképezőgépet és tartozékait mindig jól szellőző helyen használja.
FIGYELEM Tartalomjegyzék
A VIGYÁZAT potenciális veszélyt jelez, amely megfelelő óvintézkedések hiányában könnyű vagy mérsékelt sérüléseket okozhat.
A szivárgó, túlmelegedõ vagy hibás akkumulátor tüzet vagy sérüléseket okozhat. – A fényképezõgépnek megfelelõ műszaki jellemzõkkel rendelkezõ
akkumlátort használjon. – Ne zárja rövidre, ne hevítse fel és ne dobja tűzbe az akkumulátort. – Ne helyezze be az akkumulátort fordítva.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideig nem fogja használni, vegye ki az elemet. Ellenkező esetben az akkumulátorból kiszivároghat a korrozív elektrolit, ami maradandóan károsíthatja a fényképezőgép összetevőit.
Ne kapcsolja be a vakut, ha kezével vagy tárgyakkal érintkezik. Ne érintse meg a vakut annak folyamatos használata közben. Ellenkező esetben égési sebeket okozhat.
Ne mozgassa el a fényképezőgépet, ha bekapcsolt állapotban van és a váltóáramú adaptert használja. Használat után, mielőtt kihúzná a kábelt a fali aljzatból, mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ezután, a fényképezőgép elmozgatása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet egyéb készülékekhez kapcsoló csatlakozókábeleket lecsatolta. Ellenkező esetben megsértheti a kábeleket és tüzet vagy áramütést okozhat.
Ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a lencsét vagy a lencsefedelet, ellenkezõ esetben a fénykép homályos lehet vagy a fényképezõgép meghibásodhat.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Ha ezt a fényképezőgépet alacsony hőmérsékleten használja, a következő esetek léphetnek fel. Ezek nem a fényképezőgép meghibásodásai és általában megszünnek normál hőmérsékleten. – Több időt vesz igénybe az LCD kijelző bekapcsolása és a szín eltérhet
a tárgyétól. – Ha megváltoztatja az összetételt, utókép jelenhet meg az LCD kijelzőn.
A hitelkártyák elveszíthetik mágnesességüket, ha a fényképezőgép közelébe kerülnek. Ne hagyjon mágnescsíkos kártyát a fényképezőgép közelében.
Nagyon valószínű, hogy a számítógép rosszul fog működni, ha a 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához csatlakoztatja. ne csatlakoztasson 20 pin csatlakozót a számítógép USB portjához.
FELKÉSZÜLVE
FELVÉTEL
007 A rendszer vázlatos képe
007 A csomag tartalma 007 Külön kapható
008 A funkciók azonosítása
008 Az előlap és a tető 009 Vissza 010 Alj 010 Ötfunkciós gomb
012 Tápforrásra csatlakoztatás 015 Az elem behelyezése 015 Memóriakártya behelyezése 016 A memóriakártya használati
utasítása
018 A fényképezőgép első használata
019 Az LCD kijelző ikonja 020 A felvétel mód elindítása
020 Módok kiválasztása 020 Az Automata mód használata 021 A Program mód használata 021 Az DIS üzemmód (Digital Image
Stabilization – digitális képstabilizálás) használata
022 A fényképezési súgó kézikönyv
üzemmód használata 023 Hogyan használjuk a Portré módot 023 A Színhely módok használata 024 A Mozi mód használata 024 Hang nélküli videoklip felvétele 025 Videoklip felvételének szüneteltetése
(Sorozatos felvétel) 025 A Multimedia mód használata.
003
Tartalomjegyzék
004
026 Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor 027 A fókuszzár 027 A fényképezőgép gombjainak
használata a készülék beállításához 027 POWER button 028 A rekeszzár gombja 028 FD (ARCFELISMERÉS) gomb 030 A ZOOM W/T gomb 031 Funkcióleírás / Info / Fel gomb 032 Makró /Le gomb 033 Vaku /Balra gomb 035 Önkioldó /Jobbra gomb 037 MENU/OK gomb 038 Fn gomb
038 Az Fn menü használata
039 Fn gomb:Méret 039 Fn gomb:Minőség/Képváltási
gyakoriság 040 Fn gomb:Fénymérés 040 Fn gomb:Drive mód 041 Fn gomb:ISO 041 Fn gomb:Fehéregyensúly 042 Fn gomb:Megvilágítás-kiegyenlítés 043 Fn gomb:Lassú kioldás
BEÁLLÍTÁS
044 E (Hatás) gomb 044 Az E (Hatás) gomb: KÉPSTÍLUS
KIVÁLASZTÓ
045 Az E (Hatás) gomb: Képszerkesztés
045 Szín 046 Színtelítettség 046 Kontraszt 046 Képélesség
047 Az LCD kijelző használata a
fényképezőgép beállításához 047 Fókusztartomány 048 ACB 048 Hangmemo 049 Hangfelvétel 050 Hang nélküli videóklip felvétele 050 Tájkép
050 A lejátszás mód indítása
050 Állókép lejátszása 051 Videóklip lejátszása 051 A videóklip rögzítő funkció 052 Fényképezőgépen levő videóklip vágása 052 Hangfelvétel lejátszása 053 Hangmemo lejátszása
053 Az LCD kijelző 054 A fényképezőgép gombjainak
használata a készülék beállításához
054 A lejátszás mód gomb 054 Miniatűr /Nagyítás gomb
Tartalomjegyzék
LEJÁTSZÁS
056 Info /Fel gomb 056 Lejátszás & Szünet /Le gomb 057 Balra/Jobbra/Menu/OK gomb 057 A Nyomtató gomb 057 A Törlés gomb 058 E (Hatás) gomb: Átméretezés 059 E (Hatás) gomb: Kép elforgatása 059 E (Hatás) gomb: Szín 060 E (Hatás) gomb: Képszerkesztés
060 ACB 060 Vörös szem hatás kijavítása 061 Világosság szabályozó 061 Kontraszt vezérlő 061 Színtelítettség vezérlő
062 A lejátszási funkció beállítása az
LCD kijelzőn
063 Diavetítés indítása
063 Indítsa el a diavetítést 064 Képek kiválasztása 064 Állítsa be a diavetítés hatásait 065 A lejátszási időköz beállítása 065 Háttérzene beállítása
066 Lejátszás
066 Hangmemo 066 Képek védelme 066 Képek törlése 067 DPOF
069 Kártyára másolás
NYOMTAT
070 Hang menü 071 Hang
071 Hangerő 071 Kezdõhang 071 A rekeszzár hangja 071 Hangjel 071 AF hang 071 Önarckép
072 Beállítás menü 073 Beállítás menü 1
073 Nyelv 073 A dátum/óra/dátumtípus beállítása 074 Kezdőkép 074 LCD világosság 074 Áttekintés 074 Az LCD képernyő kímélése
075 Beállítás menü 2
075 Memória formázása 075 Inicializálás 076 Fájlnév 077 A felvétel dátumának megjelenítése a
képen 077 Automatikus kikapcsolás 078 A videó kimenet típusának kiválasztása 079 Auto fókusz lámpa
079 PictBridge 080 PictBridge: Képkiválasztás 081 PictBridge: Nyomtatási beállítások 081 PictBridge: Alap
005
Tartalomjegyzék
MULTIMÉDIA
006
082 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETÕ mód
082 Fájlok letöltése
083 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETŐ mód
indítása
085 MP3/PMP/SZÖVEG NÉZEGETŐ mód
jelzése az LCD kijelzőn
086 A fényképezőgép gombjainak
használata a készülék beállításához
086 Hangerő gomb 086 Lejátszás & Szünet/Keresés gomb 086 A Törlés gomb 087 A Tart/Hangszínszabályozó gomb 087 A lejátszási lista gomb
088 A lejátszási funkció beállítása az LCD
kijelzőn
089 Folytat 089 Lejátszás mód 089 Az MP3 lejátszó skin-je 090 Diavetítés lejátszása 090 A diavetítés időközeinek beállítása 090 Mindet törli 090 Képkocka keresése 091 Kijelző beállítása 091 Információ a DRM fájlról 091 Felvételi funkció beállítása MP3
módban 091 Auto görgetés 092 MP3 BGM beállítása 092 Nyelv beállítása
SZOFTVERRE
092 Fontos megjegyzések 094 Figyelmeztető kijelző 095 Mielőtt a szervizközponthoz fordulna 097 Műszaki adatok
100 A szoftverre vonatkozó
megjegyzések 101 Rendszerkövetelmények 101 A szoftverről 102 Az alkalmazásszoftver telepítése 106 A számítógép mód indítása 108 A cserélhető lemez eltávolítása 109 A Macintosh USB illesztőprogram
telepítése 109 A Macintosh USB illesztő használata 110 A Windows 98 SE USB illesztõ
eltávolítása 110 Samsung Converter 112 Samsung Master 115 GYIK 117 A termék megfelelő leadása
A rendszer vázlatos képe
A termék használata előtt ellenőrizze, hogy a csomag tartalma megfelelő–e. A csomag tartalma az eladási területtől függően változhat. Opcionális berendezés vásárlásához forduljon a legközelebbi Samsung forgalmazóhoz vagy Samsung szervizközponthoz.
A csomag tartalma
Kamera
Váltóáramú adapter (SAC–
47)/USB kábel (SUC–C3)
Külön kapható
SD/SDHC memóriakártya/
MMC (lásd a 17. old.)
Felhasználói
kézikönyv,Jótállási jegy
Szoftver CD
(lásd 101~102. old.)
Fényképezőgép–tok
A fényképezőgép pántja AV kábel
Fülhallgatók 20 pin csatlakozó
Akkumulátor
(SLB–0937)
007
A funkciók azonosítása
Az előlap és a tető
008
Üzemmód
kiválasztása
Vaku
AF érzékelő/
Önkioldó lámpa
Shutter gombja
Mikrofon
POWER gomb
Hangszóró
Lencse
A funkciók azonosítása
Vissza
Fényképezőgép állapota lámpa
LCD kijelzõ
E (Hatás) gomb
Zoom T gomb (digitális zoom)
Zoom W gomb (miniatűr)
Fn/Törlés gomb
Lejátszás mód/
Nyomtatás gomb
Ötfunkciós gomb
FD (ARCFELISMERÉS) gomb / MP3, PMP hold gomb
A fényképezőgép pántja
MEGNYIT
KÖZELI
USB / AV / DC
terminál
009
A funkciók azonosítása
Alj Ötfunkciós gomb
Állvány foglalat
Akkumulátor–rekesz fedele
010
Memóriakártya foglalat
Elemtartó
Akkumulátor– rekesz nyílása
Vaku/Balra
gomb
Funkció leírása / Információ / Fel gomb
Önkioldó/Jobbra gomb
MENU/OK gomb
Makro / Lejátszás és
szüneteltetés / Le gomb
A funkciók azonosítása
Önkioldó lámpa
Ikon Állapot Leírás
Fényképezõgép állapota lámpa
Állapot Leírás
Bekapcsolva
Képkészítés után
Az USB kábel
számítógéphez történő
csatlakoztatása után
Adatátvitel a
számítógéppel
Az USB kábel nyomtatóhoz történő csatlakoztatása után
– Az elsõ 8 másodpercben a lámpa 1
Villog
Villog
Villog
Villog
másodperces gyakorisággal villog.
– Az utolsó 2 másodpercben a lámpa 0,25
másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
2 másodpercig a lámpa 0,25 másodperces gyakorisággal, gyorsan villog.
A kép kb. 10 másodperc után készül el, majd 2 másodpercre rá egy második kép is készül.
A REKESZZÁR gomb megnyomása után a téma mozgásától függően készül el a kép.
A lámpa be– majd kikapcsol, ha a fényképezőgép készen áll a fénykép készítésére.
A lámpa villog, amikor képfájlt ment el, és kikapcsol, amikor a kamera ismét készenáll újabb fénykép készítésére.
A lámpa kigyullad. (Az eszköz inicializálása után az LCD kijelzõ kikapcsol)
A lámpa villog. (Az LCD monitor kikapcsol)
A lámpa villog és kialszik, miután a nyomtató felkészütl a fénykép kinyomtatására.
A nyomtató nyomtat
Az AF bekapcsol
Mód ikon: A fényképezőgép módjainak beállításáról a
A lámpa kialszik. A lámpa kigyúl.
(A fényképezőgép az alanyra fókuszál) A lámpa villog.
(A fényképezőgép nem fókuszál az alanyra)
kézikönyv 20. oldalán talál további információt.
MODE
Zár mód
JELENET
Multimédia
mód
AUTOMATA PROGRAM
PORTRÉ
ÉJSZAKAI GYEREKEK TÁJKÉP KÖZELI SZÖVEG
NAPLEMENTE HAJNAL
ÖNKIOLDÓ ÉTEL KÁVÉHÁZ
MP3 PMP SZÖVEGNÉZŐ
SZÍNHELY
DIS FOTÓ SÚGÓ
MOZI
HÁTTÉRFÉNY
TÜZIJÁTÉK
VÍZPART & HÓ
011
Tápforrásra csatlakoztatás
A fényképezőgéppel szállított akkumulátor (SLB–0937) használatát ajánljuk. A fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemet.
SLB–0937 akkumulátor műszaki adatai
Modell SLB–0937 Típus Lítium ionos Kapacitás 900 mAh Feszültség 3,7V Töltési idő(ha a fényképezőgép
kikapcsolt állapotban van)
Képek száma és az akkumulátor élettartama: SLB–0937
Akkumulátor
élettartama/
Képek száma
Kb. 105 perc
Állókép
Kb. 210
felvétel
Mozi Kb. 115 perc
012
Kb. 150 perc
Feltételek
Teljesen feltöltött elem, auto mód, 8M képméret, Finom képminőség, fényképezések közötti intervallum: 30 mp. Minden fénykép készítés előtt a zoom értékét átváltja Szélesről Tele állásra, illetve fordítva. A vakut minden második fényképhez használja. A fényképezőgép 5 percig tartó folyamatos használata, majd kikapcsolása egy percig.
Teljesen feltöltött akkumulátor, 640 x 480 képméret, 30 kép/s képsebesség
Akkumulátor
élettartama/
Képek
Feltételek
száma
Multimédia
MP3 Kb. 300 perc
PMP Kb. 220 perc
Ezeket az adatokat a Samsung normál körülmények között mérte, és a
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával, LCD kikapcsolva.
Teljesen feltöltött akkumulátor használatával
fényképezési feltételektõl és a fényképezõgép beállításaitól függnek.
Fontos információk az elem használatáról.
Ha nem használja a fényképezőgépet, kapcsolja ki azt.
Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem fogja használni, vegye ki az akkumulátort. Az elem telepfeszültsége idővel csökkenhet, és a fényképezőgép belsejébe szivároghat, ha abban tárolják.
Az alacsony (0°C alatti) hőmérsékletek negatívan befolyásolják az elem teljesítményét, ezért ezek üzemideje megrövidülhet.
Az elemek normális hőmérsékleti viszonyok között általában visszanyerik teljesítményértéküket.
Ha a fényképezőgépet hosszú ideg használják, annak burkolata felmelegedhet. Ez teljesen normális jelenség.
A fényképezőgép használata közben ne takarja le azt és a töltőt. Ez hangos zajt okozhat.
Tápforrásra csatlakoztatás
Az újratölthető elemet (SLB–0937) a SAC–47 készlet segítségével töltheti fel, amely a váltóáramú adapterből (SAC–47) és az USB kábelből (SUC–C3) áll. SAC–47–ot és a SUC–C3–t kombinálva lehet azt váltóáramú kábelként használni.
A váltóáramú kábel használata: Csatlakoztassa a váltóáramú adaptert az USB kábelhez. Innentől kezdve az tápkábelként funkcionál.
Az USB kábel használata: Húzza ki a váltóáramú adaptert (SAC –47). Az USB (SUC-C3) kábelen keresztül letöltheti a tárolt képeket számítógépére (107. old.) és feltöltheti a készüléket.
Fontos információk az USB kábel használatáról.
Használjon megfelelő műszaki jellemzőkkel rendelkező USB kábelt (SUC–C3).
Ha a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva egy USB hub–al: csatlakoztassa a fényképezőgépet közvetlenül a számítógéphez.
Ha a fényképezőgép vagy más eszközök egyidőben vannak a számítógéphez csatlakoztatva: válassza le a többi eszközt.
Ha az USB kábel a számítógép elülső lapján levő csatlakozóhoz kapcsolódik: húzza ki a kábelt és csatlakoztassa a számítógép hátulján levő csatlakozóhoz.
Ha a számítógép USB csatlakozója nem felel meg a kimenő teljesítményre vonatkozó előírásnak (4.2 V, 400 mA), a fényképezőgép eleme azzal nem tölthető.
013
Tápforrásra csatlakoztatás
Az újratölthető elem feltöltése (SLB–0937)
Mielőtt bármilyen kábelt vagy váltóáramú adaptert csatlakoztatna, olvassa el az utasításokat, és ne erőltesse a csatlakoztatást. Ellenkező esetben a kábel vagy a fényképezőgép megsérülhet.
Ha az AC adapter töltés LED–je az újratölthető elem behelyezése után nem gyúl ki és nem villog, ellenőrizze, hogy az elemet megfelelően helyezte–e be.
Ha az elemet úgy tölti fel, hogy közben a fényképező bekapcsolt állapotban van, az elem nem tölthető fel teljesen. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az elem feltöltéséhez.
014
A váltóáramú adapter töltésjelző LED–je
Töltés LED
Töltés alatt A piros LED ég
A töltés befejeződött A zöld LED ég
Töltési hiba A piros LED nem ég vagy villog
Kisütés alatt
(A váltóáramú adapter
használata)
– Ha egy teljesen lemerült elemet helyez be, hogy feltöltse, ne kapcsolja be
a fényképezőgépet. Erre az alacsony töltöttségi szint miatt van szükség. Az elemet legalább 10 percig töltse, mielőtt bekapcsolná a fényképezőgépet.
– Ne használja túl gyakran a vakut, és ne készítsen videóklipet miután a
teljesen lemerült elemet csak rövid ideig töltötte. Még ha a töltőt be is helyezi, a fényképezőgépet ki lehet kapcsolni, mert a feltölthető elem ismét lemerült.
A narancssárga színű LED ég
Az elem behelyezése Memóriakártya behelyezése
Az elemet az ábrán látható módon helyezze be.
– Ha a fényképezőgép nem
kapcsolódik be az elem behelyezése után, ellenőrizze, hogy az elemet megfelelően helyezte be (a +/– polaritás irányítása megfelelő).
– Ha az elemrekesz fedele nyitva
van, akkor azt ne hajlítgassa. Ellenkező esetben az elemrekesz fedele megsérülhet.
Az akkumulátor töltöttségi állapotát az LCD kijelzõn levõ 4 fokozatú kijelzõ mutatja.
Elem
kijelzője
Elem
állapota
Az elem teljesen feltöltött
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le
kell cserélnie azt)
Az elem
telepfeszültsége
alacsony
(Készüljön fel
arra, hogy fel kell
töltenie vagy le kell
cserélnie azt)
Az elem
lemerült.
Töltse fel vagy
használjon pótelemet.
A memóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be.
– A memóriakártya behelyezése
előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet.
– memóriakártya első oldala
a fényképezőgép eleje felé (lencse) nézzen és a kártya csatlakozója a fényképezőgép hátulja felé (LCD monitor)
– Ne helyezze be a memóriakártyát
fordítva. Ellenkező esetben megrongálhatja a memóriakártya foglalatot.
015
A memóriakártya használati utasítása
Újonnan vásárolt memóriakártya elsõ használata elõtt, ha a memóriakártya a fényképezõgép által nem ismert adatokat vagy más fényképezõgéppel készített képeket artalmaz, formázza a memóriakártyát (lásd a 75. oldalt).
Memóriakártya behelyezése vagy kivétele elõtt kapcsolja ki a fényképezõgépet.
A memóriakártya ismételt használata esetén annak teljesítménye végül csökken. Ebben az esetben új memóriakártyát kell vásárolnia. A Samsung garancia nem fedezi a memóriakártya normális kopását.
A memóriakártya egy elektronikus, precíziós eszköz. A memóriakártyát ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és ne tegye ki erőteljes hatásoknak.
Ne tárolja a memóriakártyát erõs elektronikus vagy mágneses mezõben, mint például nagy hangerejû hangszórók vagy TV vevõk közelében.
Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát nagy hõmérsékletingadozású környezetben.
Óvja meg a memóriakártyát a szennyeződésektől vagy a folyadékoktól. Ha nem sikerül ezt biztosítani, tisztítsa le a memóriakártyát egy puha ronggyal.
A memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja.
Hosszú ideig való használat közben vagy után azt tapasztalhatja, hogy a memóriakártya felmelegedett. Ez teljesen normális jelenség.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más digitális fényképezõgéppel használt. Ahhoz, hogy a memóriakártyát ezzel a fényképezőgéppel használja, a fényképezőgép segítségével formázza azt.
Ne használjon olyan memóriakártyát, amelyet más fényképezõgéppel vagy kártyaolvasóval formázott.
016
Ha a memóriakártyát a következõ hatások bármelyikének teszi ki, a rajta levõ adatok megsérülhetnek:
– A memóriakártyát nem megfelelően használták. – A fényképezőgép kikapcsolt vagy a memóriakártyát kivették másolás,
törlés (formázás) vagy beolvasás közben.
A Samsung nem vállal felelõsséget az így elveszett adatokért.
Azt ajánljuk, hogy a fontos adatokat mint ezek biztonsági másolatát más adathordozókra, pl. hajlékony lemezre, merevlemezre, CD–re stb. is másolják át.
Ha nincs elegendő memória: Megjelenik a [MEMÓRIA MEGTELT!] üzenet, és a fényképezőgép nem használható. A fényképezőgép memóriamennyiségének optimalizálásához cseréljen memóriakártyát vagy törölje le a memóriakártyán lévő felesleges képeket.
Ne vegye ki a memóriakártyát, ha a fényképezõgép állapotát jelzõ lámpa villog, mivel így megsértheti a memóriakártyán található adatokat.
A memóriakártya használati utasítása
A fényképezőgép SD/SDHC memóriakártyákkal és MMC (multimédia kártyákkal) használható.
A kártya érintkezői
Írásvédelmi
kapcsoló
Címke
<SD (Secure Digital) memóriakártya>
Az SD/SDHC memóriakártya egy írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik, amely megakadályozza a képfájlok törlését vagy a kártya formázását. Az SD memóriakártya alja felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédetté válnak. Az SD memóriakártya teteje felé való elcsúsztatásával az adatok írásvédelme megszűnik. Fényképezés előtt csúsztassa el a kapcsolót az SD memóriakártya teteje felé.
256 MB–os MMC memóriakártya használata esetén a képtárolási kapacitás az alábbiak szerint alakul. Ezek a számok hozzávetőlegesek, mivel a képtárolási kapacitás olyan tényezőktől függ, mint az alany és a memóriakártya típusa.
Rögzített képméret
Állókép
*Videóklip
A felvételi időt módosíthatja a zoom használata.Mozi rögzítése közben a zoom gomb nem működik.
EXTRA
FINOM
NORMÁL
FINOM
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
––––
–––
–––
30 FPS 20 FPS 15 FPS
kb. 8’58” kb. 16’59”
kb. 28’56” kb. 53’31”
kb. 8’31”
017
A fényképezőgép első használata
A fényképezőgép első használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort.
A fényképezőgép első bekapcsolásakor az LCD kijelzőn egy menü jelenik meg, melynek segítségével beállíthatja a dátumot/órát, a nyelvet és az elem típusát. Beálítás után ez a menü nem jelenik meg. A fényképezőgép használata előtt állítsa be a dátumot/órát, a nyelvet és az elemtípust.
A nyelv beállítása
1. Válassza ki a [Language] menüpontot a Fel/Le gomb segítségével, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel/Le
SETUP1 Language
Date&Time
gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot.
– 22 nyelv közül lehet választani.
Back
OK
Set
Ezek a következők: magyar, angol, koreai, francia, német, spanyol, olasz, egyszerűsített kínai, hagymányos kínai, japán, orosz, portugál, holland, dán, svéd, nn, thaiföldi, bahasa (malaysiai/indonéz), arab, cseh, lengyel és török.
018
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
A dátum, óra és dátumtípus beállítása
1. Válassza ki a [Date&Time] menüpontot
a Fel/Le gomb segítségével, majd nyomja meg a Jobbra gombot.
2. Válassza ki kívánt almenüt a Fel/Le/
SETUP1
Language
Date&Time
Balra/Jobbra gomb segítségével, majd nyomja meg az OK gombot. Jobbra gomb: Kiválasztja a világidő/
év/hónap/nap/óra/
Back
dátum típusát.
Balra gomb: A kurzort a [Date&Time] főmenübe mozgatja, ha a
kurzor a dátum és óra beállításának első menüpontján áll. Minden más esetben a kurzor a jelenlegi helyeztétől balra mozog.
Fel/Le gomb: Az egyes beállítások módosítására használható.
A Globális Időről szóló további információért, lásd az 73. oldalt.
London
2008 / 01 / 01
12 : 00
yy/mm/dd
OK
Set
Az LCD kijelző ikonja
00010
01:00 PM
2008/01/01
X5 .0
Az LCD kijelzõ a fényképezési funkciókról és a kiválasztott elemekrõl szolgáltat információt.
)
( *
&
^
% $ #
<Kép és teljes állapot>
Sz. Leírás Ikonok Oldal
Optikai/Digitális zoom sáv/
1
Digitális zoom mértéke
Készíthető felvételek száma
2
Memóriakártya ikon/
3
Belső memória ikon
4 Elem
123
X5.0
00010
a
b
c
01:00 PM
2008/01/01
@
/Maradék idő
00010/00:00:00 17. old.
/
x 5.0
4 5
6
7
8 9
0 !
30. old.
-
15. old.
Sz. Leírás Ikonok Oldal
5 Képméret
Képminõség/Képváltási
6
7 Fénymérés 8 DRIVE mód 40. old. 9 ISO 41. old.
10 Fehéregyensúly 41. old.
11
12 Dátum/idő 2008/01/01 01:00 PM 73. old. 13 SZÍNTELÍTETTSÉG 14 Képélesség/Mikrofon ki 15 Kontraszt 16 Makró 17 Önkioldó 18 Vaku 33~35. old.
19
20 Felvétel mód
21 Hangmemo 22 Automatikus fókusz kerete 47. old.
23
gyakoriság
Megvilágítás-kiegyenlítés
/Hosszú záridő
ARCFELISMERÉS ·
ÖNARCKÉP/SZÍN
Kameraremegés
gyelmeztetés
39. old.
40. old.
/ LT
/
/
/
39. old.
42-43. old.
46. old.
46/42. old.
46. old. 32~33. old. 35~37. old.
28~29. old./
44/45. old.
11. old.
48. old.
21. old.
019
A felvétel mód elindítása
00010
01:00 PM
2008/01/01
Módok kiválasztása
Kiválaszthatja a tüzelõ üzemmódot a fényképezõgép felsõ részén található üzemmód kiválasztás segítségével
Hogyan használjuk a mód forgógombot
Válassza ki a felvételi módot a mód forgógomb megfelelő pontra fordításáva
Multi Media (
Kiválasztási point
Automata mod
Program mod
Filmfelvétel (
)
mod
( képstabilizáció) mod
) mod
) DIS (Digitális
Színhely mod
Portré (
) mod
Fotó Súgó mod
Az Automata mód használata(
)
Válassza ki ezt a módot annak érdekében, hogy minimális felhasználói beavatkozással gyorsan és könnyedén fényképezzen.
1. Az elemeket a polaritásra (+/-) gyelve
helyezze be (15. old.).
2. Helyezze be a memóriakártyát (15.
old.). Mivel a fényképezőgép 34 MB belső memóriával rendelkezik, nem kell feltétlenül memóriakártyát használnia. Ha nem használ memóriakártyát, a képek a belső memóriában tárolódnak. Ha memóriakártyát használ, a képek a memóriakártyára tárolódnak.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
4. Nyomja meg a POWER gombot, hogy bekapcsolja a fényképezőgépet.
(Ha az LCD kijelzőn megjelenített dátum/óra hibás, fényképezés előtt állítsa be a dátumot/órát.)
5. Válassza ki az AUTO üzemmódot az üzemmód kiválasztás
használatával.
6. Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és állítsa össze a
képet.
7. Nyomja meg a Rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
Ha az automatikus fókusz kerete piros színűvé válik a Rekeszzár gombjának félig lenyomásakor, azt jelzi, hogy a fényképezőgép nem képes a tárgyra fókuszálni. Ebben az esetben a fényképezőgép kevésbé tud tiszta képet készíteni.
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
00010
01:00 PM
2008/01/01
020
A felvétel mód elindítása
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
A Program mód használata
Az automatikus mód kiválasztásával a fényképezõgép optimális beállításokat használ, azonban a különféle funkciókat kézzel is beállíthatja.
1.
Válassza ki a Program módot az M (Mód) gomb megnyomásával (20. old.).
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját,
hogy rögzítse a képet.
Olvassa el a 37-42. oldalt, hogy további információt szerezzen a Program mód menüiről.
00010
01:00 PM
2008/01/01
Az DIS üzemmód (Digital Image Stabilization – digitális képstabilizálás) használata
Ez a mód lecsökkenti a fényképezőgép remegési hatását és elősegíti jól exponált kép készítését gyengén világított körülmények között.
1. Válassza ki az DIS módot az M (Mód)
gomb megnyomásával. (20. old.)
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját,
hogy rögzítse a képet.
00010
01:00 PM
2008/01/01
Mire érdemes fi gyelni az DIS mód használatakor – A digitális zoom nem működik DIS módban. – Ha a környezet megvilágítása jobb, mint a fénycsöves, az DIS nem
aktiválódik.
– Ha a környezet megvilágítása gyengébb, mint a fénycsöves, a
fényképezõgép remegés fi gyelmeztetõ kijelzõ ( kijelzõn. Optimális kép készítése érdekében csak abban az esetben fényképezzen, ha a fényképezőgép remegés fi gyelmeztető kijelző (
nem látható a kijelzőn. – Ha a tárgy megmozdul, a fénykép homályos lehet. – Annak érdekében, hogy jó minőségű képet készítsen, ne mozgassa el
a fényképezőgépet, ha a kijelzőn a [RÖGZÍTÉS!] üzenet jelenik meg. – Mivel az DIS a fényképezőgép digitális processzorát használja,
megtörténhet, hogy az elkészített képek feldolgozására és azok
elmentésére a készüléknek valamivel több időre van szüksége. – Amennyiben a kép mérete (
kiválasztani.
) vagy ( ), az DIS módot nem lehet
) megjelenik a
)
021
A felvétel mód elindítása
00010
ÚTMUTATÓ LISTA
1. Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
1. a
Félig nyomja le a fókuszáló gombot
00010
1.a Félig nyomj a le a fóku száló gombo t
A fényképezési súgó kézikönyv üzemmód használata
Segít a helyes fényképezési mód megtanulásában és a lehetséges felmerülő problémákra megoldásokat tartalmaz. Ez ugyanakkor lehetővé teszi a legjobb fényképezi mód begyakorlását.
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézségekbe ütközik
ÚTMUTATÓ LISTA
Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
2. Rázkódás elleni funkciók
3. Funkciók gyenge megvilágítás esetén
4. Világosság beállításához használandó funkc
5. A színek beállításához használandó funkc
MOZG.
022
MENU
KÖVETKEZŐ
00010
ÚTMUTATÓ LISTA
A BALRA/JOBBRA gomb megnyomása.
Nyomja meg a
Rekeszzár gombját.
Félig nyomja le a fókuszáló gombot b. Fókuszálás 80 cm-re vagy távolabbra c. 80 cm-nél közelebbi tárgyra való fóku d. 5 cm-nél közelebbi tárgyra való fókus
e. To focus on people’s faces
A MENU gomb megnyomása.
1. Funkciók, ha a kép a fókuszponton kívül esik
VISSZA
A gyakorlat a zárgomb megnyomásakor kezdődik.
MENU
KÖVETKEZŐ
00010
ÚTMUTATÓ LISTA
A fényképezési súgó kézikönyv elérhető funkciói
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a fókuszálás nehézségekbe ütközik
Olyan funkciók, amelyek akkor használhatóak, ha a kép homályos
Olyan funkció, amely akkor használható, ha sötétben fi lmez
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép fényerősségét szeretné beállítani
Olyan funkció, amely akkor használható, ha a kép színét szeretné beállítani
1/ 2
ALKALMAZÁS
A BALRA/JOBBRA gomb megnyomása.
1.a
Félig nyomja le a fókuszáló gombot
A fókuszálási állapot ellenőrizhető a zárgomb félig történő megnyomásával
- zöld: fókuszálás sikeres
- piros: fókuszálás sikertelen
VISSZA
A FEL / LE gomb megnyomása..
2/2
ALKALMAZÁS
A JOBBRA gomb
megnyomása.
1.a Félig nyomja le a fókuszáló gombot
Ha a fókuszálás sikeres, teljesen nyomja le a zárgombot a felvételhez. Ha a fókuszálás sikertelen, ismételten félig nyomja le a gombot.
VISSZA
A felvétel mód elindítása
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
LT
Hogyan használjuk a Portré módot(
A portré mód kiválasztása optimálisan beállítja a fényképezőgépet portré fotózáshoz
1. Válassza ki a Portré módot a forgógomb segítségével (20. old.).
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.
A Színhely módok használata
Ezzel a menüvel könnyedén optimálisra állíthatja a fényképezőgépet, a körülményeknek megfelelően. (50. old.)
1. Válassza ki a Színhely módot a
forgógomb segítségével (20. old.).
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. Nyomja meg a Rekeszzár gombját,
hogy rögzítse a képet.
)
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
A rendelkezésre álló színhely módok a következők.
Ikonok Színhely módok Leírás
Éjszakai vagy más, sötét környezetben készített állóképek készítésére használható. Gyors mozgásban lévő tárgyak, például gyermekek lefényképezésére használható. Távoli színhelyek lefényképezésére használható. Kis tárgyakról, például növényekről vagy rovarokról közeli képek készítésére használható. Ez a mód egy dokumentum lefényképezésére használható.
Naplemente lefényképezésére használható. Hajnali képek készítésére használható.
Árnyékmentes portrék készítése hátulról világító fény esetén.
Tűzijátékos jelenetek fényképezésére. Óceán, tó, vízpart vagy hóval fedett táj
fényképezésére szolgál. Olyankor hasznos, ha a fényképész is meg szeretne jelenni a képen. Ízletes ételekről készített képekhez hasznáható. Kávézók és éttermek lefényképezésére szolgál.
LT
ÉJSZAKAI
GYEREKEK
TÁJKÉP
KÖZELI
SZÖVEG
NAPLEMENTE
HAJNAL
HÁTTÉRFÉNY
TŰZIJÁTÉK
VÍZPART&HÓ
ÖNKIOLDÓ
ÉTEL
KÁVÉHÁZ
023
A felvétel mód elindítása
00:01:01
STANDBY
00:01:01
STANDBY
A Mozi mód használata
Videóklipet 2 óráig terjedő időtartamban tud rögzíteni.
1. Válassza ki a Mozi üzemmódot az
üzemmód kiválasztás segítségével. (20.old)
2. Állítsa be a fényképezőgépet az alany
irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.
3. A 2 órás videoklip rögzítés
megkezdéséhez egyszer nyomja meg a Rekeszzár gombot. Ha a Rekeszzár gombját felengedi, a felvétel akkor is folytatódik. Ha szeretné leállítani a felvételt, akkor nyomja meg ismét a Rekeszzár gombját.
A képméret és -típus alább látható.
- Képméret: 800x592, 640x480, 320x240
- Videoklip fájltípusa: AVI (MPEG-4)
- Képváltási sebesség: 30 FPS, 20 FPS, 15 FPS
- A keret rátát ki lehet választani, ha a következő képméretet választja ki.
800x592: 20FPS választható 640x480, 320x240: 30FPS, 15FPS választható
024
STANDBY
00:01:01
Hang nélküli videoklip felvétele
Hang nélküli videoklip is rögzíthetõ.
Az 1-3 lépések megegyeznek a Mozi módéival.
4. Nyomja meg a MENU gombot.
5. Válassza ki a [FELVÉTEL] menüt a Balra/Jobbra gombbal.
6. Nyomja meg a Le gombot
a [HANGNÉMÍTÁS] menü kiválasztásához, majd nyomja meg a
Jobbra gombot.
7. Válassza ki a [BE] menüt a Fel/Le
gombokkal.
8. Nyomja meg az OK gombot. A videoklip hang nélkül is rögzíthető.
FELVÉTEL HANGNÉMÍTÁS
VISSZA
OK
00:01:01
STANDBY
BEÁLL.
KI
BE
A felvétel mód elindítása
Videoklip felvételének szüneteltetése (Sorozatos felvétel)
Ez a fényképezőgép lehetővé teszi, hogy a nem kívánt jelenetek alatt ideiglenesen leállítsa a felvételt. Ezzel a funkcióval egyetlen videóklipként rögzítheti a kedvenc jeleneteket anélkül, hogy több videóklipet kellene rögzítenie.
Az egymást követő felvétel használata
Az 1-2. lépések megegyeznek a Mozi módéival.
3. Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és állítsa össze a
képet az LCD kijelző segítségével. Nyomja meg a Rekeszzár gombját. A videofelvétel elindul, melynek időtartamát a tárkapacitás korlátozza. A videofelvétel nem áll le, ha elengedi a Rekeszzár gombját.
4. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a LEJÁTSZÁS és SZÜNET ( ) gombot.
5. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét a LEJÁTSZÁS és SZÜNET
(
) gombot.
6. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja
le ismét a Rekeszzár gombját.
FELVÉTEL
SH
00:00:18
STOP
A Multimedia mód használata.
A multimédia mód támogatja a beillesztett MP3, SZÖVEGNÉZŐ, és PMP(Portable Media Player- Hordozható médialejátszó) programokat.
1. Válassza ki a [Multimedia] módot a
módtárcsázás használatával
2. Válassza ki az [MP3], [PMP], vagy
[SZÖVEGNÉZŐ] módot, majd nyomja meg az OK gombot.
3. A kiválasztott fájlt a fényképezőgép
lejátsza.
A multimédia mód használatáról további információt lásd. a 82.
oldalon az “MP3 / PMP / SZÖVEGNÉZŐ módok” fejezetben.
(20. old.)
.
MULTIMEDIA
Ebben a módban MP3 fájlokat játszhat le.
MP3
025
Mire fi gyeljünk fényképkészítéskor
A Rekeszzár gomb félig lenyomása. Finoman nyomja le a Rekeszzár gombját a fókusz és a vaku beállításához. Nyomja le teljesen a Rekeszzár gombját a kép elkészítéséhez.
A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a fényképezõgép beállításától függ.
<Nyomja le fi noman a
Ha a Vaku Ki vagy Lassú szinkronizálási módot választja gyenge
gombját>
Rekeszzár
<
Nyomja le teljesen a Rekeszzár
gombot
>
megvilágítási körülmények között, a fényképezőgép remegés fi gyelmeztető
) megjelenhet az LCD kijelzőn. Ebben az esetben fotoállványt
kijelző ( használjon, a fényképezőgépet stabil felületre helyezze vagy változtassa meg a vakus fényképezési módot.
Kérem, úgy fényképezzen, hogy a nap hátul legyen. A nappal szemben való fényképezés esetén a fénykép sötét lehet. Nappal szemben fényképezés esetén kérem, használja a [Háttérfény] lehetõséget a színhely felvételi módban (lásd 23. old.), a derítõ vaku (lásd 34. old.), a spot fénymérés (lásd 40. old.), az exponálás kompenzálása (lásd 42. old.) vagy az ACB (lásd 48. old.) funkciókat.
026
Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.
Állítsa össze a képet az LCD kijelzõ segítségével.
Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem működik az elvárásoknak megfelelően.
– Ha a fényképezett téma kontrasztja gyenge. – Ha a téma nagyon visszatükrözõdõ vagy fényes. – Ha a téma nagy sebességgel mozog. – Ha erõs visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos. – Ha a téma csak függõleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl. bot
vagy zászlórúd).
– Ha a környezet sötét.
A fókuszzár
00010
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00010
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5 1/45s
00010
01:00 PM
2008/01/01
Ahhoz, hogy ne a kép középpontjában levő alanyra fókuszáljon, használja a fókusz zár funkciót.
A fókuszzár használata
1. Győződjön meg arról, hogy az alany a fókuszkeret közepén van.
2. Nyomja le félig a Rekeszzár gombját. Amikor megjelenik a zöld
automatikus fókuszkeret, azt jelenti, hogy a fényképezőgép az alanyra fókuszál. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja le teljesen a Rekeszzár gombot, hogy elkerülje a nem kívánt kép készítését.
3. Félig lenyomott Rekeszzár gomb mellett mozgassa a fényképezőgépet a kép újrakomponálásához, majd nyomja le a Rekeszzűr gombját teljesen a kép elkészítéséhez. Ha leveszi ujját a Rekeszzűr gombról, a fókuszzár funkció kikapcsol.
A fényképezőgép gombjainak használata a készülék beállításához
A felvétel mód funkció a fényképezőgép gombjaival állítható be.
POWER button
A fényképezőgép be-, illetve kikapcsolására használható. Ha meghatározott ideig a fényképezőgépet nem működtetik, a fényképezőgép magától kikapcsol, hogy telepfeszültséget takarítson meg. Olvassa el a 77. oldalt, hogy további információt szerezzen az automatikus kikapcsolási funkcióról.
00010
01:00 PM
2008/01/01
1. A tervezett kép.
00010
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
2. Nyomja le félig
Rekeszzár
a gombját, és fókuszáljon a témára.
00010
F 3.5 1/45s
01:00 PM
2008/01/01
3. Ismét komponálja meg a képet, majd nyomja le teljesen
Rekeszzár
a gombját.
027
A rekeszzár gombja
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Felvétel módban képkészítéshez vagy hangfelvétel készítésére használható.
Mozi módban: Nyomja le teljesen a Rekeszzár gombját, hogy elindítsa a videóklip rögzítésének folyamatát. Nyomja le egyszer a Rekeszzár gombját egyszer és a videofelvétel elindul, melynek időtartamát a tárkapacitás korlátozza. Ha le szeretné állítani a felvételt, nyomja le ismét a Rekeszzár gombját.
Állókép mód: Nyomja le félig a Rekeszzár gombját, hogy bekapcsolja az automatikus fokuszálást és leellenőrizze a vakut. A Rekeszzár gombjának teljes lenyomásával fényképet készít és elmenti azt. Ha hangmemo felvételét választja, a felvétel akkor indul el, amikor a fényképezőgép befejezte a képadatok elmentését.
FD (ARCFELISMERÉS) gomb
Ez a mód automatikusan érzékeli az alany arcának helyzetét és annak függvényében állítja be a fókuszt és az exponálást. Válassza ezt a módot, hogy gyorsan és könnyen készítsen arcról fényképet. MP3 és PMP módban, ez a gomb lezárja a fényképezőgép gombjait.
Választható módok: Automata, Portré, Program, DIS, Színhely módok
1. Nyomja meg a FD [ARCFELISMERÉS]
gombot ( FD ikon megjelenik a kijelző bal oldalán.
([Gyerekek], [Vízpart&Hó], [Önkioldó], [Kávéház])
) a kiválasztott módban. Az
2008/01/01
00010
01:00 PM
028
2. Az automatikus fókuszkeret mérete
és helye automatikusan az alany arca szerint áll be.
3. Nyomja le félig a Rekeszzár gombját. A
fókusz aktiválásakor a fókuszkeret zöld színűvé válik.
4. Nyomja le teljesen a Rekeszzár
gombját, hogy elkészítse a fényképet.
00010
01:00 PM
2008/01/01
FD (ARCFELISMERÉS) gomb
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Ez a funkció akár 9 személyt is képes érzékelni.
Ha a fényképezőgép egyszerre több személyt is érzékel, akkor a legközelebbire fókuszál.
Ebben a módban a digitális zoom nem aktív.
Ebben a módban a speciális hatások funkciók nem aktívak.
Ha a fényképezőgép egy célarcot érzékel, a célarc körül fehér színű fókuszkeret jelenik meg, míg a többi arc körül szürke színű fókuszkeret jelenik meg (maximum 8). Nyomja le félig a Rekeszzár gombját, hogy a fehér keretben levő arcra fókuszáljon. Ekkor a keret zöld színűvé válik (összesen 9).
Ha az arcfelismerés nem sikerült, lépjen vissza az előző AF módba.
Bizonyos körülmények között ez a funkció nem tud megfelelően működni.
– Ha a személy sötét szemüveget visel vagy arcának egy része
nem látszik.
– Ha a fényképezendő személy nem a fényképezőgép irányába
néz.
– Ha a fényképezõgép nem ismeri fel az arcot a túl sok vagy
éppen kevés fény miatt.
– Túl nagy a távolság a fényképezõgép és a téma között.
A legnagyobb lehetséges ARCFELISMERÉSI távolság 3 m (Széles).
Minél közelebb van a téma, annál gyorsabban ismeri fel a fényképezőgép azt.
ÖNARCKÉP
Ha önarcképet készít, az arc területe automatikusan felismerésre kerül, így könnyebben és gyorsabban készíthet képet saját magáról.
Választható módok: Auto, Portré, Program, Dis, Színhely (Gyerekek,
1. Ha megnyomja az ARCFELISMERÉS gombot ismét az arc helye
képernyõn, az ÖNARCKÉP ikon jelenik meg (
2. Az önfi lmezéshez állítsa be a kamera úgy, hogy az a tárgy arca felé
nézzen. A készülék automatikusan észleli a tárgy arcát, és hangot hallat.
3. A fi lmezést a Rekeszzár gomb megnyomásával indíthatja.
Ha az arcot a képernyő közepére helyezi, folyamatosan egy gyorsabb hang hallható, mint akkor, ha az arc nincs a középpontban.
A hang a hangbeállítás menüben beállítható. (71. oldal)
Ha az [ÖNARCKÉP] van beállítva, akkor makrófókuszra van állítva.
Ha az [ÖNARCKÉP] van beállítva, a Mozgásidőzítés nem választható.
Vízpart & Hó, Önkioldó, Kávéház)
00010
Az FD gomb
megnyomása
01:00 PM
2008/01/01
).
00010
01:00 PM
2008/01/01
029
Loading...
+ 89 hidden pages