kablet, skal du installere kameradriveren.
Installer kameradriveren, der er på CDrom'en med applikationssoftwaren
(s. 102~105)
Tag et billede. (s. 20)
Indsæt det medfølgende USB-kabel i
pc'ens USB-port og i kameraets USBtilslutning. (s.106)
Kontrollér kameraets strømtilstand.
Hvis der er slukket for strømmen, skal
du trykke på kameraknappen for at
tænde for det.
Åbn Windows Stifi nder (Explorer) og fi nd [Flytbar disk] (Removable Disk)
(s.107)
Lær dit kamera at kende
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
Læs brugervejledningen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
Hvis du får brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og
årsagen til, at det ikke virker (f.eks. batteri, hukommelseskort osv.) til
eftersalgscenteret.
Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det (f.eks. på
en rejse eller til en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelse. Samsungkamera tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af
funktionsfejl.
Opbevar denne manual et sikkert sted.
Indholdet og illustrationerne i denne manual kan blive ændret uden
forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Hvis du kopierer billederne på hukommelseskortet til computeren med
en kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre
de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte
kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel.
Producenten påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på
hukommelseskortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
er et varemærke tilhørende SRS Labs.
WOW HD-teknologi er registreret under licens fra SRS Labs. Inc.
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne manual, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
{001}
FAREADVARSEL
Dette symbol indikerer en nært forestående fare, der kan medføre
død eller alvorlig skade, hvis situationen ikke undgås.
Forsøg ikke at modifi cere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det,
kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig
eller dig kamera. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reparationer bør
foretages af din forhandler eller et Samsung-kameraservicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive
gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion.
Skulle der trænge nogen form for væske eller fremmedobjekt
ind i kameraet, skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern
strømforsyningen. Du skal kontakte din forhandler eller et Samsungkameraservicecenter. Stop brugen af kameraet, da det kan medføre brand
eller elektrisk stød.
Indsæt ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i kameraet
gennem adgangspunkter, f.eks. åbningen til hukommelseskortet eller
batterikammeret. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det kan medføre risiko for
elektrisk stød.
{002}
Dette symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan
medføre død eller alvorlig skade, hvis situationen ikke undgås.
Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer blitzen
for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets
tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker som
f.eks.:
– Slugning af batteri eller småt kameratilbehør. Hvis der skulle ske et
uheld, skal du opsøge en læge med det samme.
– Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan
medføre fejlfunktion. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få
minutter, så det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje temperaturer,
f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med ekstrem
temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade
kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan oparbejde
varme og skade kamerahuset eller medføre brand. Anvend altid kameraet
og dets tilbehør i omgivelser med effektiv ventilation.
FORSIGTIGIndholdsfortegnelse
Dette symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan
medføre mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås.
Et utæt, overophedet eller beskadiget batteri kan medføre brand eller
skade.
– Brug batterier med den korrekte specifi kation til kameraet.
– Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller smides i åben ild.
– Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode.
Batteriet kan lække ætsende elektrolytter og dermed permanent skade
kameraets komponenter.
Brug ikke blitzen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør
ikke blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger vekselstrømsopladeren.
Efter du har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker ledningen ud
af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler til
andre apparater er frakoblet, før du fl ytter kameraet. I modsat fald kan det skade
ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et uskarpt
billede og for at undgå en mulig fejlfunktion.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Når du anvender kameraet ved lave temperaturer, kan følgende situationer
opstå. Det er ikke kamerafejl, og kameraet virker efter hensigten igen ved
normal temperatur.
– Det tager længere tid at tænde for LCD-skærmen, og farven kan afvige
fra motivet.
– Når sammensætningen ændres, kan der være et efterbillede på LCD-
skærmen.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden af en
kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med magnetstribe i
nærheden af tasken.
Det kan med stor sandsynlighed medføre, at pc’en ikke fungerer
korrekt, hvis der tilsluttes et 20 bens stik til pc’ens USB-port. Tilslut
aldrig et 20 bens stik til pc’ens USB-port.
KLARGØ-
RING
OPTAGELSE
007 Systemoversigt
007 Pakkens indhold
007 Sælges særskilt
008 Kameraets funktioner
008 Forside og top
009 Bagside
010 Bund
010 5-funktionsknap
012 Tilslutning til en strømkilde
015 Indsættelse af batteriet
015
Indsætning af
016 Sådan benyttes hukommelseskortet
018 Når du bruger kameraet for første
gang
019 Indikatorer på LCD-skærmen
020 Start af optagefunktion
020 Selecting modes
020 Sådan benyttes funktionen AUTO
021 Sådan benyttes PROGRAM-funktionen
021 Sådan benyttes funktionen DIS (digital
billedstabilisering)
022 Sådan bruges funktionen Fotoguide
023 Sådan anvendes portrætfunktionen
023 Sådan benyttes SCENE-funktionen
024 Sådan benyttes fi lmoptagelse
024 Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
025 Pause under optagelse af en fi lmsekvens
(Successiv optagelse)
025 Sådan anvendes funktionen Multimedia
060 ACB
060 Fjernelse af røde øjne
061 Indstilling af lysstyrke
061 Indstilling af kontrast
061 Indstilling af farvemætning
062 I
AFSPELEN
ndstilling af
afspilningsfunktionen på LCDskærmen
063 Start af diasshowet
063 Start af diasshowet
064 Valg af billeder
064 Indstilling af effekter til diasshowet
065 Indstilling af afspilningsinterval
065 Indstilling af baggrundsmusik
066 Afspilning
066 Voice Memo
066 Beskyttelse af billeder
066 Sletning af billeder
089 GENOPTAG
089 Afspilning
089 MP3-baggrundsbillede
090 Afspilning af diashowet
090 Indstilling af interval for diashow
090 Slet alt
090 Søgeinterval
091 Displayindstilling
091 Oplysninger om DRM-fi l
091 Indstilling af optagelse med funktionen
MP3
091 Automatisk rulning
092 Indstilling af MP3-baggrundsmusik
092 Indstilling af sprog
092 Vigtige bemærkninger
094 Advarselsindikator
095 Inden du kontakter et servicecenter
SOFTWARE
097 Specifi kationer
100 Bemærkninger om softwaren
101 Systemkrav
101 Om softwaren
102 Installation af
applikationssoftwaren
106 Start af computerfunktionen
108 Fjernelse af den fl ytbare disk
109 Installation af USB-driveren til
MAC
109 Brug af USB-driveren til MAC
110 Afi nstallation af USB-driveren til
Windows 98SE
110 Samsung Converter
112 Samsung Master
115 OFTEST STILLEDE SPØRGSMÅL
117 Korrekt bortskaffelse af dette
produkt
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af
salgsregionen. Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung-servicecenter.
Pakkens indhold
Kamera
Vekselstrømsadapter (SAC-47)/
USB-kabel (SUC-C3)
Sælges særskilt
SD/SDHC-hukommelseskort/
MMC (se
s.
17)
Brugervejledning,
Garantikort
Software-CD
(se s. 101~102)
Kamerataske
KameraremAV-kabel
Øretelefoner20 Pin Gender
Genopladeligt batteri
(SLB-0937 )
{007}
Kameraets funktioner
Forside og top
Funktionsknap
Blitz
Udløserknap
POWER-knap
(Tænd/sluk)
Mikrofon
Højtaler
{008}
AF-sensor/
Selvudløserlampe
Objektiv
Kameraets funktioner
Bagside
Lampe for kamerastatus
LCD-skærm
E-knap (Effekt)
Zoom T-knap (Digital zoom)
Zoom W-knap
(Miniature)
Fn / SLETknap
Knap til afspilning/
udskrivning
5-funktionsknap
FD-knap
(ANSIGSTSPORING)/
MP3,PMP-låseknap
Kamerarem
ÅBN
Luk
USB/AV/DC-tilslutning
{009}
Kameraets funktioner
Bund
Stativgevind
{010}
Batteridæksel
Åbning til
hukommelseskort
Åbning til batteri
Batteriholder
5-funktionsknap
Funktionsbeskrivelse/Information/Op-knap
Blitz/
VENSTRE-
knap
Selvudløser/
HØJRE-knap
MENU/OK-knap
Makro/Afspil & Pause/
Ned-knap
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
Ikon Status Beskrivelse
– Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8
Blinker
Blinker
Blinker
Blinker
Kamerastatuslampe
StatusBeskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når USB-kablet
tilsluttes en pc
Overførsel af datatil en
computer
Når USB-kablet
tilsluttes en printer
Når printeren udskriver Lampen er slukket.
sekunder.
– Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval
de sidste 2 sekunder.
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2
sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2
sekunder senere vil et andet billede blive taget.
Efter at have trykket på udløser-knappen tages
billedet i henhold til motivets bevægelse.
Lampen tænder og slukker, når kameraet er
klar til at tage et billede.
Lampen blinker, mens billedets data gemmes, og
slukker, når kameraet er klar til at tage et nyt billede.
Lampen lyser. (LCD-skærmen slukker efter
initialisering af apparatet)
Lampen blinker. (LCD-skærmen slukker)
Lampen blinker og slukker, når printeren er klar til at
udskrive et billede.
Lampen tænder.
Når AF aktiveres
Funktionsikon: På side 20 kan du fi nde yderligere information
(Kameraet fokuserer på motivet)
Lampen blinker.
(Kameraet fokuserer ikke på motivet)
om indstillinger af kameraet.
FUNKTION
AUTOPROGRAMDISFOTOGUIDE
Optagemetode
Scene
Multimediefunktion
PORTRÆTSCENEMOVIE
NATBØRN LANDSKAB NÆRFOTOTEKST
SOLNEDG.DAGGRY MODLYSFYRVÆRK. SAND&SNE
SELVFOTO MADCAFÉ
MP3PMPTEKSTVISER
{011}
Tilslutning til en strømkilde
Du bør benytte det genopladelige batteri SLB-0937, som leveres med
kameraet. Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Specifi kationer for SLB-0937 genopladeligt batteri
ModelSLB-0937
TypeLithiumion
Kapacitet900 mAh
Spænding3,7 V
Genopladningstid(når kameraet
er slukket)
Antal billeder og batterikapacitet: Ved brug af SLB-0937
Batterikapacitet/
Antal billeder
Cirka 150 min.
Forhold
Med fuldt opladet batteri, AUTOfunktion, 8M-billedstørrelse og
Fin billedkvalitet, interval mellem
Stillbillede
Cirka 105 min./
Cirka 210 billeder
optagelser: 30 sek.Der skiftes
zoomposition mellem vidvinkel og tele
efter hvert billede. Der bruges blitz ved
hvert andet billede. Kameraets bruges
i 5 minutter og slukkes derefter i et
minut.
FilmCirka 115 min.
Brug af fuldt opladet batteri 640x480
billedstørrelse 30 bps billedfrekvens
Multimedia
Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og
optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder.
Batterikapacitet/
Antal billeder
MP3Cirka 300 min.
Der bruges fuldt opladet batteri.
LCD slukket.
Forhold
PMPCirka 220 min.Brug af fuldt opladet batteri
Vigtige oplysninger om brugen af batteriet.
Sluk kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at
lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriers ydeevne.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når
temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
Når du bruger øretelefonerne, skal du ikke fjerne batteriet, mens
kameraet er tændt. Det kan medføre støj med en høj lydstyrke.
{012}
Tilslutning til en strømkilde
Du kan oplade det genopladelige batteri (SLB-0937) ved at bruge
et SAC-47 KIT, der består af vekselstrømsadapteren (SAC-47) og
USB-kablet (SUC-C3).
Når SAC-47 og SUC-C3 sættes sammen, kan de bruges som et
vekselstrømskabel.
Bruges som et vekselstrømskabel:
Slut vekselstrømsadapteren til
USB-kablet.
Det kan bruges som et strømkabel.
Bruges som USB-kabel:
Fjern vekselstrømsadapteren
(SAC-47).Du kan overføre gemte
billeder til computeren (s.107) eller
forsyne kameraet med strøm via USB
(SUC-C3).
Vigtige oplysninger om brugen af USB-kablet.
Brug et USB-kabel (SUC-C3) med de korrekte
specifi kationer.
Hvis kameraet er sluttet til computeren via en USB-hub:
Slut kameraet direkte til din computer.
Kameraet eller andet udstyr er sluttet til computeren på
samme tid: Fjern da det andet udstyr.
Hvis USB-kablet er sluttet til et et stik på forsiden af
computeren: Fjern da kablet og slut det i stedet til et stik på
bagsiden af computeren.
Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til
ydelsesstandarden (4.2V, 400mA), oplades kameraet ikke.
{013}
Tilslutning til en strømkilde
Sådan oplades det genopladelige batteri (SLB-0937)
Før tilslutning af kabler eller vekselstrømsadapter skal du
kontrollere, at de vender rigtigt, og du må ikke tvinge noget på
plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
Hvis vekselstrømsadapterens ladelampe ikke tændes eller
blinker, efter du har indsat det genopladelige batteri, skal du
kontrollere, om det vender korrekt.
Hvis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan
batteriet ikke oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet
oplades.
{014}
Vekselstrømsadapterens ladelampe
Ladelampe
Er ved at lade opRød lysdiode er tændt
Opladningen er færdigGrøn lysdiode er tændt
LadefejlRød lysdiode er slukket eller blinker
Afl ades
(ved brug af
vekselstrømsadapteren)
– Hvis du indsætter et helt afl adet batteri for at oplade det, skal kameraet
være slukket. Det er på grund af batteriets lave kapacitet. Batteriet skal
oplades i mere end 10 minutter, før kameraet tages i brug.
– Brug ikke blitzen hyppigt og optag ikke fi lmsekvenser, med et fuldt afl adet
batteri, som kun har været opladet i kort tid. Selv om batteriladeren er
tilsluttet, kan det ske, at kameraet slukkes, fordi batteriet er afl adet igen.
Orange lysdiode er tændt
Indsættelse af batteriet
Indsætning af
hukommelseskortet
Indsæt batteriet som vist.
– Hvis kameraet ikke kan tændes,
når du har sat batteriet i, skal du
kontrollere, om batteriets poler
(+/-) vender rigtigt.
– Pas på ikke at trykke hårdt på
batteridækslet, mens det er
åbent. Du kan herved komme til
at beskadige det.
Der fi ndes fi re indikatorer for batterikapacitet, som vises
på LCD-skærmen.
Batteriindikator
Batteristatus
Batteriet er
fuldt opladet
Lav
batterikapacitet
(vær parat til
at genoplade
eller udskifte
batteriet)
Lav
batterikapacitet
(vær parat til
at genoplade
eller udskifte
batteriet)
Batteriet er
tomt. Genoplad
eller brug et
reservebatteri.
Indsæt hukommelseskortet som vist.
- Sluk kameraet, inden du
indsætter et hukommelseskort.
- Forsiden af hukommelseskortet
skal vende mod forsiden af
kameraet (objektiv) og kortets
kontaktstift mod bagsiden af
kameraet (LCD-skærm).
- Pas på ikke at indsætte
kortet omvendt. Herved kan
kortåbningen blive beskadiget.
{015}
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (se s. 75), hvis du benytter et nyt
kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke genkender, eller
hvis det indeholder billeder, som er taget med et andet kamera.
Sluk for kameraet hvergang hukommelseskortet sættes i eller tages ud.
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden kortets
kapacitet. Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt hukommelseskort.
Slid eller overbelastning af hukommelseskortet dækkes ikke af garantien.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie. Pas på ikke at bøje
eller tabe hukommelseskortet, og udsæt det aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig hukommelseskortet i omgivelser med kraftige elektroniske
eller magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højtalere eller tv-modtagere.
Hukommelseskortet må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor det
kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med væsker. Hvis
det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
Opbevar hukommelseskortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive varmt.
Dette er normalt.
Brug ikke et hukommelseskort, som benyttes i et andet digitalkamera. Hvis
et hukommelseskort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres
med dette kamera.
Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret af et andet digitalkamera
eller hukommelseskortlæser.
{016}
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt:
– Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
– Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet
kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer eller
læser data).
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales at kopiere vigtige data over til et andet medie som backup,
f.eks. disketter, harddisk, CD osv.
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse:
Meddelelsen [HUK. OPBRUGT!] vises, og kameraet kan ikke bruges.For
at optimere kameraets hukommelse, udskift hukommelseskortet eller slet
unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe
blinker, da det kan medføre skade af dataene i
hukommelseskortet.
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC
(MultiMedia-kort).
Kontaktpunkter
Omskifter til
skrivebeskyttelse
Mærkat
<SD (Secure Digital)-hukommelseskort>
SD/SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en omskifter til
skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan
formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af SD-kortet, er dataene
beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af SD-kortet, er dataene
ikke beskyttet.
Skyd omskifteren mod toppen af SD-hukommelseskortet, inden du tager et
billede.
Optagekapaciteten er følgende med 256 MB MMChukommelseskort. Antallene er omtrentlige, da den præcise
kapacitet kan afhænge af kortets specifi kationer og motivernes
toneomfang.
Optaget
billedstørrelse
Stillbillede
Filmoptagelse
Optagetiderne kan ændres, når zoomen benyttes.Zoomknappen virker
ikke under fi lmoptagelse.
MEGET
FIN NORMAL 30 BPS 20 BPS 15 BPS
FIN
5394135–––
60107171–––
71133202–––
86161220–––
134226306–––
434520600–––
–– – –
–– –
–– –
Cirka
8’58”
Cirka
28’56”
Cirka
8’31”
–
–
–
Cirka
16’59”
Cirka
53’31”
{017}
Når du bruger kameraet for første gang
Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du benytter
kameraet første gang.
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på LCD-skærmen til
indstilling af dato/klokkeslæt, sprog og batteritype. Denne menu vises
ikke efterfølgende. Indstil dato/klokkeslæt, sprog og batteritype, inden du
bruger kameraet.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke på OP/NED-knappen og tryk derefter på
HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved
at trykke på OP/NED-knappen og tryk
derefter på OK-knappen.
– Du kan vælge mellem 22 sprog. De
SETUP1
Language
Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
OK
Set
er anført nedenfor:
Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk, kinesisk (forenklet),
kinesisk (traditionelt), japansk, russisk, portugisisk, hollandsk, dansk,
svensk, fi nsk, thai, bahasa indonesisk, arabisk, tjekkisk, polsk,
ungarsk og tyrkisk.
{018}
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg menuen [Date&Time] ved at
trykke på OP/NED-knappen, og tryk
derefter på HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at
SETUP1
Language
Date&Time
trykke på OP/NED/VENSTRE/HØJREknappen og tryk derefter på OKknappen.
Du kan vælge optagefunktionerne ved hjælp af
funktionsknappen på dit kamera.
Sådan anvendes funktionsvælgeren
Vælg optagefunktion ved at dreje funktionsvælgeren til den valgte
indstilling.
Multimedie (
Valgpunkt
Auto-funktion
Programfunktion
{020}
Movie-sekvens (
)
funktion
(
Image Stabilization)
) funktion
Scene-funktion
Fotoguide
funktion
) DIS–funktion (Digital
Portræt (
funktion
Sådan benyttes funktionen AUTO
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. Indsæt batteriet (s. 15) og vær
opmærksom på korrekt polariet (+ /-).
2. Indsæt hukommelseskortet (s. 15).
Da dette kamera har 34 MB intern
hukommelse, er det ikke nødvendigt
at indsætte hukommelseskortet. Hvis
et hukommelseskort ikke er indsat,
vil billedet blive gemt i den interne
hukommelse. Hvis der er et hukommelseskort i kameraet, vil billedet
blive gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
)
4. Tryk på POWER-knappen (Tænd/sluk) for at tænde kameraet. (Hvis
den dato eller det klokkeslæt, der vises på LCD-skærmen, ikke er
korrekt, skal du genindstille dem, før du tager et billede).
5. Vælg funktionen AUTO ved hjælp af funktionsknappen.
6. Peg kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit.
7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen
halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det
er tilfældet, bliver billedet sandsynligvis ikke skarpt.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du
fotograferer.
00010
01:00 PM
2008/01/01
Start af optagefunktion
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Sådan benyttes PROGRAM-funktionen
Hvis du vælger AUTO-funktionen, indstilles alle funktioner
automatisk, og du kan derefter indstille adskillige funktioner
manuelt.
1. Vælg programfunktion ved hjælp af
funktionsvælgeren (s. 20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Se yderligere oplysninger om menuerne
til PROGRAM-funktionen på side 37-42.
Sådan benyttes funktionen DIS
(digital billedstabilisering)
Denne funktion reducerer effekten fra kamerarystelser og hjælper
dig med at få fi nt belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg funktionen DIS ved hjælp af
funktionsknappens (s. 20).
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Vær opmærksom på følgende, når du benytter DIS-funktionen
– Den digitale zoom fungerer ikke, når DIS-funktionen er aktiv.
– Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres ARS ikke.
– Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for
kamerarystelser (
kun tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for
kamerarystelser (
– Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
– For at opnå det bedste resultat må du ikke bevæge kameraet, mens
meddelelsen [OPTAGER!] vises.
– Da DIS anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage lidt
længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
– Hvis billedstørrelsen er (
vælges.
). For at opnå de bedste resultater bør der
) ikke vises.
) eller (), kan funktionen DIS ikke
{021}
Start af optagefunktion
Sådan bruges funktionen Fotoguide
Guiden hjælper brugeren med at lære den korrekte fotograferingsmetode og
indeholder løsninger på mulige problemer, der kan opstå. Dette giver også
brugeren mulighed for at øve sig i at tage de bedste billeder.
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere
på motivet
1.
GUIDELISTE
Funktioner til brug, når bill
2. Funktioner til billedstabilisering, ved rystels
3. Funktioner der bruges under svage lysforh
4. Funktioner til justering af lysstyrke
5. Funktioner til justering af farver
FLYT
edet ikke er i fokus
NÆSTE
00010
MENU
GUIDELISTE
{022}
Ved tryk på Venstre/
Højre-knappen
udløserknappen.
Tryk på
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Udløserknaptrykkeshalvtnedforfokus
b.
Fokuspåetobjekt80cmellerlængerevæk
c.
Fokuspå etobjektmindreend80cmvæk
d.
Fokuspåetobjektmindreend5cmvæk
e.
Fokuspåansigter
TILBAGE
Tryk på MENU-knappen.
Starter,nårdutryk-
kerpå
udløserknappen.
MENU
GUIDELISTE
NÆSTE
00010
Tilgægelige funktioner i fotoguiden
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på
motivet
Funktioner, der kan bruges, når billedet er sløret
Funktion, der kan bruges under optagelse i mørke
Funktion, der kan bruges, når billedets lysstyrke skal justeres
Funktion, der kan bruges, når billedets farve skal justeres
Ved tryk på Venstre/
Højre-knappen
Tryk på Højre-
knappen.
11 .a
Ud lø s er k na p t r yk ke s h a lv t n e d fo r f o ku s
Ved at vælge portrætfunktion konfi gureres kameraet med optimale indstillinger
for portrætfotografering.
1. Vælg funktionen Portræt ved hjælp af
funktionsknappen. (s. 20).
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Sådan benyttes SCENE-funktionen
Brug denne menu til nemt at konfi gurere kameraet til optimale
indstillinger i forbindelse med forskellige motivtyper. (s. 50)
1. Vælg funktionen Scene ved hjælp af
funktionsknappen. (s. 20).
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
)
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
LT
SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.
Ikoner SCENE-funktionerBeskrivelse
NAT
BØRN
LANDSKABTil optagelse af fjern natur.
NÆRFOTO
TEKST
SOLNEDG.Bruges til at tage billeder af solnedgange.
DAGGRYDaggrysscener.
MODLYS
FYRVÆRK.
SAND&SNE
SELVFOTO
MADTil optagelser af lækker mad.
CAFÉTil optagelser på caféer og restauranter.
Til optagelse af stillbilleder om natten eller
i mørke omgivelser.
Til optagelse af hurtigt-bevægende
motiver, som f.eks. børn.
Nærfotooptagelse af små genstande,
såsom planter og insekter.
Brug denne funktion til at tage et billede af
et dokument.
Til portrætter uden skygger som følge af
modlys.
Fyrværkeriscener.
Til hav-, sø-, strand- og snescener.
Brug funktionen, hvis fotografen gerne
selv vil med på billedet.
{023}
Start af optagefunktion
00:01:01
STANDBY
00:01:01
STANDBY
Sådan benyttes fi lmoptagelse
En fi lmsekvens kan optages i op til 2 timer.
1. Vælg funktionen FILMOPTAGELSE
hjælp af funktionsknappen. (s.20)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd
det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk på udløserknappen én gang, og
en fi lmsekvens optages i op til 2 timer.
Kameraet fortsætter optagelsen, selv
om du slipper udløserknappen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du
trykke på udløserknappen igen.
Billedstørrelse og fi ltype er angivet nedenfor.
– Billedstørrelse: 800x592, 640x480, 320x240
– Film-fi ltype: AVI (MPEG-4)
– Billedfrekvens: 30 BPS, 20 BPS, 15 BPS
– Rammehastigheden kan vælges, når følgende billedstørrelse vælges.
800x592: 20 billeder pr. sekund kan vælges
640x480, 320x240: 30 billeder pr. sekund, 15 billeder pr. Sekund kan
vælges
{024}
00:01:01
STANDBY
Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
Du kan optage en fi lmsekvens uden lyd.
Trin 1-3 er de samme som ved
fi lmoptagelse.
4. Tryk på MENU-knappen.
5. Vælg menuen [OPTAGELSE] ved at trykke på VENSTRE/HØJRE-knappen.
6. Tryk på NED-knappen for at vælge
menuen [MUTE], og tryk derefter på
HØJRE-knappen.
7. Vælg menuen [TIL] ved at trykke på
OP/NED-knappen.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage
en fi lmsekvens uden lyd.
OPTAGELSE
MUTE
TILBAGE
OK
00:01:01
STANDBY
FRA
TIL
SÆT
Start af optagefunktion
Pause under optagelse af en fi lmsekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe fi lmoptagelsen,
hvis der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne
måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt fi lmfi l.
Brug af successiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som ved fi lmoptagelse.
3. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit på LCD-
skærmen. Tryk på udløserknappen, og fi lmoptagelsen vil blive optaget
Sådan anvendes funktionen Multimedia
Multimediafunktionen understøtter de indbyggede programmer
for MP3, TEKSTVISER og PMP (Portable Media Player).
1. Vælg [Multimedia] ved hjælp af
funktionsvælgeren (s.20).
2. Vælg funktionen [MP3], [PMP] eller
[TEKSTVISER], og tryk derefter på
knappen OK.
Kameraet afspiller den valgte fi l.
3.
i den tilgængelige optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om
du slipper udløserknappen.
4. Tryk på knappen AFSPIL/PAUSE
), hvis du vil holde pause i
(
optagelsen.
5. Tryk på knappen AFSPIL/PAUSE
) igen for at fortsætte optagelsen.
(
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du
trykke på udløserknappen igen.
OPT
00:00:18
SH
STOP
MULTIMEDIA
I denne tilstand kan du afspille MP3-filer.
MP3
.
For yderligere oplysninger om brugen af funktionen Multimedia,
se side 82, “Funktionen MP3/PMP/TEKSTVISER”
{025}
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløserknappen halvvejs ned.
Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus og opladning af blitzen.
Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
<Tryk let på
udløserknappen
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af motivforholdene og
>
<Tryk udløserknappen helt ned>
kameraets indstillinger.
Når enten Blitz fra- eller Langsom synchro-funktionen er valgt under dårlige
lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser (
) muligvis på
LCD-skærmen. I sådan et tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet
på en solid overfl ade eller indstillingen for blitzen skal ændres.
Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis der tages billeder direkte mod
solen, kan billedet blive mørkt. For at tage et billede imod lyset, bør du
anvende [MODLYS] i sceneoptagemetoden (se side 23), udfyldningsfl ash
(se side 34), spotmåling (se side 40), eksponeringskompensation (se side
42) eller ACB-funktionen (se side 48).
{026}
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Find det ønskede motiv ved hjælp af LCD-skærmen
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som ventet.
– Når det tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
– Hvis motivet er meget refl ekterende eller skinner.
– Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
– Når der er et stærkt refl ekteret lys, eller når baggrunden er meget lys.
– Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (som f.eks.
en pind eller fl agstang).
– Når omgivelserne er mørke.
Fokuslås
00010
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5
1/45s
00010
01:00 PM
2008/01/01
F 3.5
1/45s
00010
01:00 PM
2008/01/01
Hvis du vil fokusere på et motiv, som ikke er i midten af billedet, kan du
benytte fokuslåsen.
Brug af fokuslåsen
1. Sørg for, at motivet er i midten af autofokusfeltet.
2. Tryk udløserknappen halvvejs ned. Når det grønne autofokusfelt
lyser, har kameraet fokuseret på motivet. Pas på ikke at trykke
udløserknappen helt ned, så du kommer til at tage et uønsket billede.
3. Hold stadig udløserknappen halvvejs nedtrykket, ret kameraet mod
det ønskede motivudsnit og tryk derefter udløserknappen helt ned for
at tage billedet. Hvis du slipper udløserknappen, vil fokuslåsen blive
annulleret.
00010
01:00 PM
2008/01/01
1. Det ønskede
billede.
00010
F 3.5
1/45s
01:00 PM
2008/01/01
2. Tryk
udløserknappen
halvvejs ned for at
fokusere på motivet.
3. Find det ønskede
00010
F 3.5
1/45s
01:00 PM
2008/01/01
motivudsnit, og tryk
udløserknappen
helt ned.
Brug af betjeningsknapperne
til indstilling af kameraet
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
POWER-knap
Benyttes til at tænde og slukke kameraet.
Hvis kameraet ikke betjenes i den angivne
tid, slukkes det automatisk for at spare strøm.
Se yderligere oplysninger på side 77 om den
automatiske afbryderfunktion.
{027}
Udløserknap
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er indstillet til
optagelse.
Ved fi lmoptagelse
Når du trykker udløserknappen helt ned, begynder optagelsen af en
fi lmsekvens. Tryk én gang på udløserknappen, og fi lmsekvensen
vil blive optaget i den tid, der er plads til i hukommelsen. Hvis du vil
stoppe optagelsen, skal du trykke på
udløserknappen igen.
Ved optagelse af stillbilleder
Ved at trykke udløserknappen
halvvejs ned aktiveres autofokus og
forholdene for blitzen kontrolleres. Når
udløserknappen trykkes helt ned tages
og gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med Voice Memo,
begynder lydoptagelsen, når kameraet har gemt billedet.
Knap til ANSIGSTSPORING (FD)
Denne funktion fi nder automatisk placeringen af motivets ansigt, og
indstiller derefter fokus og eksponering. Vælg denne funktion for hurtig
og enkel fotografering af et ansigt. Ved MP3- og PMP-funktionerne
låser denne knap kameraknapperne.
Valgbare funktioner: AUTO, PORTRÆT, PROGRAM, DIS, SCENE
1.
Tryk på FD-knappen [ANSIGSTSPORING]
() i de valgbare tilstande. Ikonet
FD vil blive vist øverst til venstre på
skærmen.
2. Størrelsen og placeringen af
autofokusrammen indstilles automatisk
til motivets ansigt.
3. Tryk udløserknappen halvvejs ned.
Fokusrammen bliver grøn, når fokus er
aktiveret.
4. Tryk udløserknappen helt ned, for at
tage et billede.
([BØRN], [SAND&SNE], [SELVFOTO], [CAFÉ])
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
{028}
Knap til ANSIGSTSPORING (FD)
00010
01:00 PM
2008/01/01
00010
01:00 PM
2008/01/01
Denne funktion kan fi nde op til 9 personer.
Når kameraet sporer fl ere personer på én gang, fokuserer det på
den nærmeste person.
Den digitale zoom er ikke aktiveret i denne tilstand.
Effektfunktionerne er ikke aktiveret i denne tilstand.
Når kameraet fi nder et målansigt, bliver fokuseringsfeltet
med hvid farve vist over målansigtet, og fokuseringsfeltet
med grå farve vises over resten af ansigterne (op til 8). Tryk
udløserknappen halvvejs ned for at fokusere på ansigtet og det
hvide fokuseringsfelt bliver grønt. (Ialt 9)
Vend tilbage til tidligere AF-tilstand, hvis ansigtssporingen slog fejl.
Denne funktion fungerer ikke korrekt under visse
omstændigheder.
– Når en person har mørke briller på, eller dele af ansigtet er
skjult.
– Den person, der tages billede af, ikke ser på kameraet.
– Når kameraet ikke registrerer et ansigt på grund af for meget
eller for lidt lys.
– Der er for langt mellem kameraet og motivet.
Det maksimalt tilgængelige område for ANSIGSTSPORING er
3m (vidvinkel).
Jo nærmere motivet er, desto hurtigere kan kameraet spore
motivet.
■SELVPORTRÆT
Når du tager billeder af dig selv, bliver dit ansigt automatisk sporet. Det er
derfor nemt og hurtigt at tage et selvportræt.
Valgbare funktioner: AUTO, PORTRÆT, PROGRAM, DIS, SCENE
1. Når du på skærmen til ansigtssporing trykker på knappen
ANSIGSTSPORING igen, vises ikonet Selvportræt (
2. Ved optagelse med selvudløser skal du rette kameraets linse mod
motivets ansigt. Kameraet sporer automatisk motivets ansigt og
udsender en hjælpelyd.
3. Start optagelsen ved at trykke på udløser-knappen.
Når ansigtet er placeret midt på skærmen, udsender kameraet
en hurtig lyd, der gentages. Lyden er forskellig fra den lyd, der
udsendes, når ansigtet ikke er i midten.
Hjælpelyden kan indstilles i menuen for lydindstillinger. (s. 71)
Hvis der er valgt [SELVPORTRÆT], er det fastlåst til
makrofokus.
Hvis der er valgt [SELVPORTRÆT], kan der ikke vælges
bevægelsestimer.
([BØRN], [SAND&SNE], [SELVFOTO], [CAFÉ])
00010
Tryk på
01:00 PM
2008/01/01
knappen FD
).
00010
01:00 PM
2008/01/01
{029}
Loading...
+ 89 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.